14.04.2013 Views

Letra g - Terra de Miranda

Letra g - Terra de Miranda

Letra g - Terra de Miranda

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dicionário Mirandês-Português – Ama<strong>de</strong>u Ferreira e José Pedro Cardona Ferreira<br />

greilha, greilhas s.f. 1. Grelha,<br />

utensílio <strong>de</strong> cozinha utilizado para grelar.<br />

2. Objecto <strong>de</strong> metal em forma <strong>de</strong> re<strong>de</strong><br />

para tapar orifícios, permitindo a entrada<br />

<strong>de</strong> ar.<br />

greinhas s.f.pl. Cabelo comprido. SIN.<br />

celras.<br />

grelhado s.f. Grelhado. SIN. m.us.<br />

assado.<br />

grelhar v. Grelhar. SIN. m.us. assar.<br />

gretado adj. Gretado, que tem gretas.<br />

SIN. sgritado.<br />

gretar v. Formar gretas. SIN. sgritar.<br />

griego 1 adj. Que é relativo à Grécia.<br />

ber-se ~ ver-se grego. SIN. ber-se mal,<br />

ber-se an calças <strong>de</strong> mexer.<br />

griego 2 s.m. Grego, língua grega.<br />

griego 3 s. Natural da Grécia.<br />

grieta s.f. 1. Greta, racha aberta na pele,<br />

sobretudo pelo frio. SIN. racha. 2. Fenda,<br />

buraco comprido e estreito. SIN. racha.<br />

3. Órgão sexual feminino.<br />

grifo 1 s.m. Grifo, ave <strong>de</strong> rapina.<br />

grifo 2 s.m. Caracol do cabelo.<br />

grifo 3 adj. Encaracolado: pelo ~. SIN.<br />

angrifado.<br />

gri-gri! s.m. Canto do grilo.<br />

grilha, grila s.f. Vulva. SIN. grieta.<br />

grilhado adj. Grelado. SIN. zgrilado.<br />

grilhar v. Grelar, espigar. SIN. zgrilar.<br />

grilhar, grilar v. Cantar o grilo.<br />

grilho, grilo s.m Grilo: staba ua nuite<br />

mui calma, ls grilhos an gritarie. (AMM,<br />

1979). Zoo. gryllus campestris.<br />

grilho, grilo s.m. 1. Grelo, rebento das<br />

plantas. 2. Clítoris.<br />

grilhon s.m. Corrente <strong>de</strong> ferro. SIN.<br />

ca<strong>de</strong>na.<br />

grima s.f. 1. Medo intenso. SIN. miedo.<br />

2. Susto. 3. Pavor: quedou bouba cula ~<br />

<strong>de</strong> tener un ancosto andrento <strong>de</strong>ilha i<br />

Edição 0.1 – Setembro <strong>de</strong> 2007<br />

16<br />

nun haber nai<strong>de</strong> que fura capaç <strong>de</strong> lo<br />

botar para fuora. 4. Arrepios ou tensão<br />

provocada pelo medo: bieno-me ua ~ als<br />

uolhos que até chorában.<br />

grimado adj. 1. Cheio <strong>de</strong> medo. 2.<br />

Assustado. 3. Apavorado.<br />

grimar-se v. Ter medo.<br />

grimezin s.m. Medo intenso: A la<br />

antrada <strong>de</strong> l palácio, lhougo le dou un ~.<br />

(SB, 1938).<br />

grinalda s.f. Grinalda: las moças<br />

quando se íban a casar lhebában un béu<br />

suolto, a modo ~, que le chegaba al meio<br />

<strong>de</strong> las cuostas.<br />

grinheira, granheira s.f. Pequena<br />

corda <strong>de</strong> cereal para atar molhos: la ~<br />

çpipa-se <strong>de</strong> l manolho, sacando las<br />

pencas <strong>de</strong> centeno ou las mais lhargas.<br />

SIN. benceilho. ~ <strong>de</strong> trigo corda com<br />

caules <strong>de</strong> trigo retirados do molho que se<br />

vai atar. ~ <strong>de</strong> centeno corda com caules <strong>de</strong><br />

centeio retirados do molho que se vai<br />

atar. ~ <strong>de</strong> spigas corda com caules<br />

retirados do molho <strong>de</strong> cereal que se vai<br />

atar.<br />

gritante adj. Gritante.<br />

gritar v. Gritar. ~ a las armas chamar os<br />

soldados a pegar em armas. SIN. boziar a<br />

las armas.<br />

griterie, gritarie s.f. Gritaria.<br />

grito s.m. Grito, voz <strong>de</strong> aflição.<br />

grolo s.m. Bocadinho <strong>de</strong> massa que se<br />

agarra às mãos <strong>de</strong> quem está a amassar.<br />

groma s.f. 1. Troça. 2. Desprezo.<br />

gromo s.m. 1. Gomo, o brote das<br />

plantas. 2. Cada uma das partes em que<br />

se divi<strong>de</strong> uma laranja.<br />

grosa s.f. 1. Lima grossa <strong>de</strong> um lado e<br />

fina do outro, usada sobretudo pelos<br />

sapateiros ou para trabalhar a ma<strong>de</strong>ira:<br />

Esse bidro serbie <strong>de</strong> lima ou <strong>de</strong> ~ para<br />

alisar l cabo para que nun ferisse las<br />

manos (MF, 2001). 2. Doze dúzias.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!