O CONFLITO DAS FACULDADES - OUSE SABER!
O CONFLITO DAS FACULDADES - OUSE SABER!
O CONFLITO DAS FACULDADES - OUSE SABER!
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
posso concordar com a prescrição: «Há que manter<br />
quentes a cabeça e os pés». Pelo contrário, acho mais<br />
conveniente conservá-los frios (os Russos acrescentam<br />
também o peito); justamente por precaução para ele<br />
não arrefecer. — E sem dúvida mais cómodo lavar os<br />
pés em água tépida do que fazê-lo no inverno com<br />
água quase gelada, mas em compensação, escapa-se<br />
ao mal da atonia das artérias em partes tão afastadas<br />
do coração — o que, na velhice, arrasta consigo muitas<br />
vezes uma doença dos pés doravante incurável. —<br />
Manter quente o ventre, sobretudo no tempo frio,<br />
seria mais próprio da prescrição dietética do que da<br />
comodidade, porque ele encerra em si intestinos que,<br />
num longo trajecto, devem impelir uma matéria não<br />
líquida; a tal pertence a chamada cinta (uma larga<br />
faixa que segura o baixo ventre e sustém os seus músculos)<br />
nos velhos, mas não precisamente por causa do<br />
calor.<br />
2) Dormir longamente ou (de novo graças à sesta)<br />
muito é, sem dúvida, poupar-se a outras tantas adversidades<br />
que a vida em geral traz consigo no estado<br />
de vigília, e é assaz estranho desejar uma vida longa<br />
para, na sua maior parte, a passar a dormir. Mas, e é<br />
o que aqui em rigor importa, este pretenso meio de<br />
vida longa, a comodidade, contradiz-se no seu propósito.<br />
De facto, o acordar e o adormecer de novo<br />
alternados, nas longas noites de Inverno, paralisam,<br />
esmoiem e, pela ilusão do repouso, esgotam todo o<br />
sistema nervoso: por conseguinte, a comodidade é<br />
aqui uma causa do encurtamento da vida. — A cama<br />
é o ninho de uma multidão de doenças.<br />
3) Tratar-se, ou fazer tratar-se, na velhice simplesmente<br />
para poupar as suas forças, através da evitação<br />
da incomodidade (por exemplo, sair no mau tempo)<br />
ou, em geral, na transferência para outrem do trabalho<br />
que pessoalmente se poderia fazer, para assim<br />
prolongar a vida, tal solicitude opera justamente o<br />
contrário, a saber, o envelhecimento prematuro e o<br />
encurtamento da vida. — Também dificilmente se<br />
120<br />
demonstraria que as pessoas de idade muito provecta<br />
tenham sido, na maioria, casadas. — Em algumas famílias,<br />
a longevidade é hereditária, e a acasalação em<br />
semelhante família pode muito bem fundar uma raça<br />
familiar deste tipo. Não ê igualmente um mau princípio<br />
político para o fomento dos casamentos enaltecer<br />
a vida matrimonial como uma vida longa, embora<br />
a experiência forneça, proporcionalmente, apenas<br />
escassos exemplos dos que lado a lado se tornaram<br />
sumamente velhos: a questão aqui, porém, é só a propósito<br />
do fundamento fisiológico da longevidade —<br />
como dela dispõe a natureza —, e não do fundamento<br />
político, como a conveniência do Estado exige que<br />
esteja de acordo, segundo o seu propósito, a opinião<br />
pública. — De resto, filosofar, sem justamente por<br />
isso ser filósofo, é também um meio para afugentar<br />
certos sentimentos desagradáveis e, ao mesmo tempo,<br />
uma agitação do ânimo que introduz um interesse na<br />
sua ocupação, interesse independente das contingências<br />
externas e que, justamente por isso, embora apenas<br />
como jogo, é todavia poderoso e íntimo, e não<br />
deixa estagnar-se a força vital. Em contrapartida, a<br />
filosofia que tem o seu interesse no fim último da razão<br />
no seu todo (fim que ê uma unidade absoluta)<br />
traz consigo um sentimento de força e capaz de compensar<br />
em certa medida o enfraquecimento corporal<br />
da velhice, graças à apreciação racional do valor da<br />
vida. — Mas novas perspectivas que se abrem para o<br />
alargamento dos seus conhecimentos, embora não<br />
sejam do âmbito da filosofia, prestam, no entanto,<br />
o mesmo serviço, ou algo de análogo; e enquanto o<br />
matemático aí depara com um interesse imediato (não<br />
como num instrumento para outro intuito), é nesta<br />
medida também filosófico e saboreia o benefício de<br />
semelhante estimulação das suas forças numa vida<br />
rejuvenescida e prolongada sem fadiga.<br />
Mas também simples brincadeiras numa situação<br />
livre de preocupações prestam, enquanto substitutos,<br />
quase o mesmo serviço em cabeças limitadas, e os<br />
121