AgendA MunicipAl loulé - Câmara Municipal de Loulé
AgendA MunicipAl loulé - Câmara Municipal de Loulé
AgendA MunicipAl loulé - Câmara Municipal de Loulé
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CULTURA - FESTAS/FEIRAS E ROMARIAS | CULTURE - FESTIVALS/FAIRS AND RELIGIOUS FEASTS<br />
Festa da espiga 2012<br />
2012 ear oF corn Festival<br />
17, 18 e 19 mai<br />
Salir<br />
Org.: Junta <strong>de</strong> Freguesia <strong>de</strong> Salir<br />
Apoio.: <strong>Câmara</strong> <strong>Municipal</strong> <strong>de</strong> <strong>Loulé</strong><br />
A 17 <strong>de</strong> Maio, data em que se assinala mais um Dia<br />
do Município <strong>de</strong> <strong>Loulé</strong>, a Festa da Espiga pren<strong>de</strong><br />
as atenções <strong>de</strong> muitas gentes, não só do concelho,<br />
mas também <strong>de</strong> muitas zonas do Algarve e Alentejo.<br />
Esta festa tradicional volta a animar o coração <strong>de</strong><br />
Salir, uma das mais típicas localida<strong>de</strong>s da serra<br />
algarvia. Mas os festejos prolongam-se até sábado,<br />
dia 19, com muita música, teatro, gastronomia,<br />
<strong>de</strong>sporto e activida<strong>de</strong>s para crianças e seniores,<br />
num programa dividido em três noites temáticas:<br />
Noite da Espiga (quinta-feira), Noite Popular (sextafeira)<br />
e Noite Jovem (sábado).<br />
17, 18 and 19 may<br />
Salir<br />
Org.: Salir Civil Parish Council<br />
Support: <strong>Loulé</strong> <strong>Municipal</strong> Council<br />
On 17 May, the date when another Day of the<br />
<strong>Municipal</strong>ity of <strong>Loulé</strong> is marked, the Festa da<br />
Espiga will be attracting lots of people’s attention,<br />
not only in the municipality but also in many parts<br />
of the Algarve and the Alentejo. This traditional<br />
festival will once again be bringing the heart of<br />
Salir to life, one of the most typical little places<br />
in the Algarve serra. But the festivities continue<br />
until the Saturday, with plenty of music, theatre,<br />
gastronomy, sport and activities for children and<br />
seniors, in a programme divi<strong>de</strong>d into three themed<br />
evenings: Espiga Evening (Thursday), Popular<br />
Evening (Friday) and Youth Evening (Saturday).<br />
CULTURA - FESTAS/FEIRAS E ROMARIAS | CULTURE - FESTIVALS/FAIRS AND RELIGIOUS FEASTS<br />
prograMa prograMMe<br />
17 <strong>de</strong> maio (Quinta-Feira)<br />
noite da eSpiga<br />
09h00 Passeio BTT<br />
09h30 Passeio Pe<strong>de</strong>stre<br />
13h00 Abertura das Tasquinhas (Manjares e<br />
Petiscos Serranos)<br />
14h00 Exposições <strong>de</strong> produtos regionais<br />
15h00 Desfile Etnográfico<br />
18h30 Actuação dos Grupos: Rancho Folclórico<br />
“As Monda<strong>de</strong>iras das Barrosas” - Grupo<br />
Etnográfico da Serra Do Cal<strong>de</strong>irão - Cortelha<br />
19h30 Actuação do grupo DUO ACADÉMICO<br />
21h00 Baile Tradicional com EMANUEL<br />
MARTINS<br />
23h00 Actuação <strong>de</strong> ROSINHA<br />
(continuação do Baile)<br />
18 <strong>de</strong> maio (Sexta-Feira)<br />
noite popuLar<br />
14h30 Tar<strong>de</strong> Sénior<br />
15h00 Baile Tradicional e Lanche<br />
18h00 Exposições <strong>de</strong> Produtos Regionais<br />
19h00 Abertura das Tasquinhas (Manjares e<br />
Petiscos Serranos)<br />
20h00 Actuação do grupo TRIO DE<br />
ACORDEONISTAS<br />
21h00 Baile Tradicional com GONÇALO TARDÃO<br />
00h00 Actuação <strong>de</strong> GIL ROSA<br />
(continuação do Baile)<br />
19 <strong>de</strong> maio (SÁbado)<br />
noite Jovem<br />
14h00 Tar<strong>de</strong> das Espiguinhas (Animação e<br />
Muitas Outras Surpresas)<br />
14h30 Oficinas e Jogos Infantis<br />
16h00 Lanche Infantil<br />
16h30 Desfile “Miss e Mister Espiga”<br />
18h00 Actuação do Grupo “Pé na Estrada”<br />
18h30 Exposições <strong>de</strong> Produtos Regionais<br />
19h00 Aberturas das Tasquinhas (Manjares e<br />
Petiscos Serranos)<br />
19h30 Actuação NANOOK<br />
21h00 Baile Tradicional com TRIO VIBRAÇÕES<br />
23h00 Actuação <strong>de</strong> TERRAKOTA<br />
01h00 Festa dos Anos 80 e 90 com DJ JONY &<br />
DJ CARY<br />
may 17 (thurSday)<br />
eSpiga evening<br />
09:00 Mountain-Bike Ri<strong>de</strong><br />
09:30 Walk<br />
13:00 Opening of the Eateries (Dishes and Snacks<br />
from the Serra)<br />
14:00 Exhibitions of regional products<br />
15:00 Procession in Traditional Costume<br />
18:30 Performance of the Groups: Folk Group “As<br />
Monda<strong>de</strong>iras das Barrosas” - Serra Do Cal<strong>de</strong>irão<br />
Ethnographic Group - Cortelha<br />
19:30 Performance by the group DUO<br />
ACADÉMICO<br />
21:00 Traditional dance with EMANUEL MARTINS<br />
23:00 Performance by ROSINHA<br />
(continuation of the Dance)<br />
may 18 (Friday)<br />
popuLar evening<br />
14:30 Afternoon for Seniors<br />
15:00 Traditional Dance and Tea<br />
18:00 Exhibitions of Regional Products<br />
19:00 Opening of the Eateries (Dishes and Snacks<br />
from the Serra)<br />
20:00 Performance by the group TRIO DE<br />
ACORDEONISTAS<br />
21:00 Traditional Dance with GONÇALO TARDÃO<br />
00:00 Performance by GIL ROSA<br />
(continuation of the Dance)<br />
may 19 Saturday<br />
youth evening<br />
14:00 Afternoon for little “espigas” (Entertainment<br />
and lots of other surprises)<br />
14:30 Workshops and games for children<br />
16:00 Children’s Tea<br />
16:30 Procession “Miss and Mister Espiga”<br />
18:00 Performance by the group “Pé na Estrada”<br />
18:30 Exhibitions of Regional Products<br />
19:00 Opening of the Eateries (Dishes and Snacks<br />
from the Serra)<br />
19:30 Performance by NANOOK<br />
21:00 Traditional dance with TRIO VIBRAÇÕES<br />
23:00 Performance by TERRAKOTA<br />
01:00 80s and 90s party with DJ JONY & DJ CARY<br />
6 <strong>loulé</strong> <strong>AgendA</strong> <strong>MunicipAl</strong><br />
<strong>AgendA</strong> <strong>MunicipAl</strong> <strong>loulé</strong> 7