20.01.2015 Views

Ler páginas - Revista Africa Today

Ler páginas - Revista Africa Today

Ler páginas - Revista Africa Today

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

áfrica<br />

/ São Tomé e Príncipe<br />

Sao Tome and Principe<br />

Unitel ganha concurso na área das telecomunicações<br />

Unitel wins competition in the telecommunications sector<br />

/ Guiné Equatorial<br />

Equatorial Guinea<br />

Governo atribui concessão de petróleo à Nigéria<br />

Government assigns oil concession to Nigeria<br />

A Unitel venceu o concurso para se tornar a segunda operadora de telecomunicações<br />

em São Tomé e Príncipe. De acordo com a representante<br />

do Banco Mundial (BM) para o sector, Isabel Neto, trata-se de<br />

uma candidatura “tecnicamente competente”. “Está-se neste momento<br />

à espera de finalizar as formalidades, nomeadamente a entrega de uma<br />

garantia bancária por parte da Unitel”, adiantou a responsável, no final<br />

de uma audiência com o presidente da Assembleia Nacional, Alcino<br />

Pinto. As duas partes discutiram a necessidade de se assegurar "uma<br />

concorrência efectiva”, bem como outros aspectos ligados ao direito do<br />

consumidor.<br />

Unitel won the contest to become the second telecommunications operator<br />

in Sao Tome and Principe. According to the representative of the<br />

World Bank (WB) for the sector, Isabel Neto, this is a "technically competent"<br />

application. "We are now waiting to finalize the formalities, namely<br />

the delivery of a bank guarantee by Unitel", said the official, at the end of<br />

an audience with the President of the National Assembly, Alcino Pinto.<br />

The two parties discussed the need to ensure an "effective competition",<br />

as well as other aspects linked to consumer protection law.<br />

O Presidente da Guiné Equatorial, Teodoro Obiang, vai conceder blocos<br />

exploratórios de petróleo a empresas nigerianas interessadas em<br />

operar no país. Segundo o chefe de Estado, no poder desde 1979, esta<br />

concessão irá permitir à Guiné Equatorial tirar proveito da “vasta experiência”<br />

que a Nigéria tem neste domínio e ajudar a desenvolver o sector<br />

de petróleo e gás.<br />

The President of Equatorial Guinea, Teodoro Obiang, is going to grant oil<br />

exploration blocks to Nigerian companies interested in operating in the<br />

country. According to the Head of State, in power since 1979, this grant<br />

will allow Equatorial Guinea to benefit from the "vast experience" that Nigeria<br />

has in this area and help to develop the oil and gas sector.<br />

www.sxc.hu<br />

/ Cabo Verde<br />

Cape Verde<br />

Abrir empresa custa… um escudo<br />

To open a company costs... one<br />

escudo<br />

/ Moçambique<br />

Mozambique<br />

Somague com obras<br />

de 228 milhões de dólares<br />

Somague with works in<br />

the amount of 228 million dollars<br />

/ China/África<br />

china/<strong>Africa</strong><br />

“Amizade sincera”<br />

entre a China e África<br />

"Sincere friendship"<br />

between China and <strong>Africa</strong><br />

Quanto custa abrir uma empresa em Cabo<br />

Verde Um escudo: 0,0009 euros/0,011 dólares.<br />

Este é, desde 13 de Março, o valor mínimo<br />

de capital social de uma empresa. Trata-se de<br />

uma medida que visa incentivar o sector privado,<br />

segundo o primeiro-ministro cabo-verdiano<br />

José Maria Neves. “Queremos facilitar<br />

a criação de empresas e ter um ambiente de<br />

negócios favorecedor da realização de investimentos.<br />

A limitação legal que havia na criação<br />

das empresas em termos de realização de capital<br />

(2,5 milhões de escudos/2,6 mil euros/3,3<br />

mil dólares) era um obstáculo”, admitiu o governante.<br />

How much does it cost to start a business in<br />

Cape Verde One escudo: 0.0009 euros/ 0.011<br />

dollars. This is, since March 13rd, the minimum<br />

share capital of a company. This is a measure<br />

that aims to encourage the private sector, according<br />

to the Prime Minister of Cape Verde<br />

José Maria Neves. "We want to facilitate the<br />

creation of businesses and to have a business<br />

environment that favors the realization of investments.<br />

The legal limitation that existed in<br />

the creation of companies in terms of capital<br />

realization (2.5 million escudos/ 2.6 thousand<br />

euros/ 3.3 thousand dollars) was an obstacle",<br />

admitted the governor.<br />

A Somague assinou, em Março, o contrato de<br />

adjudicação de duas obras em Moçambique<br />

para o conglomerado industrial brasileiro Vale<br />

do Rio Doce, no valor conjunto de cerca de 228<br />

milhões de dólares. As duas empreitadas dizem<br />

respeito à requalificação do corredor ferroviário<br />

de Nacala, sendo que o prazo para a execução<br />

dos dois troços é de 22 meses nas secções “6<br />

+ 7.1” e de 17 meses na secção “7.2”. Em comunicado,<br />

a Somague adiantou que “as obras<br />

dizem respeito à reabilitação da infra-estrutura<br />

e super-estrutura ferroviária da linha de Nacala,<br />

numa extensão de aproximadamente 600 quilómetros,<br />

no corredor de Nacala".<br />

Somague signed, in March, the contract award<br />

of two projects in Mozambique for the Brazilian<br />

industrial conglomerate Vale do Rio Doce, in the<br />

combined value of about 228 million dollars. Both<br />

work contracts concern the rehabilitation of the<br />

Nacala rail corridor, and the deadline for the implementation<br />

of the two sections is of 22 months<br />

in the "6 + 7.1" sections and of 17 months in the<br />

"7.2" section. In a statement, Somague said that<br />

"the works concern the rehabilitation of the infrastructure<br />

and the superstructure of Nacala<br />

railway line, in a distance of approximately 600<br />

kilometers, in the Nacala corridor".<br />

O Presidente chinês, Xi Jinping, assegurou<br />

que existe entre o país que lidera e África uma<br />

“amizade sincera”, comprometendo-se a reforçar<br />

as relações da China com as nações do<br />

continente. “A China respeita à risca todos os<br />

compromissos com África", disse o novo chefe<br />

de Estado do país, na Tanzânia, durante um<br />

périplo que também o levou à África do Sul e<br />

ao Congo.<br />

The Chinese President, Xi Jinping, assured that<br />

exists between the country he leads and <strong>Africa</strong><br />

a "sincere friendship", pledging to strengthen<br />

China's relations with the other nations of the<br />

continent. "China strictly respects all its commitments<br />

to <strong>Africa</strong>", said the new Head of State<br />

of the country in Tanzania, during a tour that<br />

also took him to South <strong>Africa</strong> and to Congo.<br />

www.sxc.hu<br />

10 áfrica today nº100/101 2013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!