13.07.2015 Views

SC-AKX50LB-K.pdf - Panasonic

SC-AKX50LB-K.pdf - Panasonic

SC-AKX50LB-K.pdf - Panasonic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Manual de InstruçõesCD Stereo Systemmodelos: <strong>SC</strong>-<strong>AKX50LB</strong>-K<strong>SC</strong>-AKX70LB-KAntes de ligar o aparelho, leia atentamentetodas as instruções contidas neste manual.As figuras deste manual são meramente ilustrativas e sereferem ao modelo <strong>SC</strong>-AKX70LB-K, exceto quando indicado.Proteger o Meio Ambiente é dever de todos.BQX0485


Caro Cliente,Ao mesmo tempo que expressamos nossos agradecimentos, estamos honrados pela escolhado nosso CD Stereo System, constituído pela unidade principal SA-AKX50/70 e pelas caixasacústicas frontais SB-AKX70 e subwoofer SB-WAKX70, e nos é grato dar-lhe as boas vindas àcrescente família <strong>Panasonic</strong> no mundo.Pedimos que leia atentamente todas as instruções contidas neste manual, especialmentepreparado para que você possa conhecer o seu equipamento.ÍndiceAcessórios ......................................................................................................................................................................... 02Instruções de Segurança .................................................................................................................................................. 03Posicionamento das Caixas Acústicas ............................................................................................................................. 05Para Começar .................................................................................................................................................................... 05Localização dos Controles ................................................................................................................................................ 08Discos ................................................................................................................................................................................. 10Ouvindo Rádio ................................................................................................................................................................... 13USB e Memória Interna ..................................................................................................................................................... 14Unidades Externas ............................................................................................................................................................ 19Usando o Microfone ........................................................................................................................................................... 19Temporizadores ................................................................................................................................................................. 20Ajustes Sonoros ................................................................................................................................................................. 22Guia de Solução de Problemas ........................................................................................................................................ 23Manutenção ....................................................................................................................................................................... 24Especificações Técnicas ................................................................................................................................................... 25Certificado de Garantia ..................................................................................................................................................... 27Acessórios• Cabo de Força ........................................................................................................................................................ 1 peça• Controle Remoto .................................................................................................................................................... 1 peça• Pilhas “AA” <strong>Panasonic</strong> .......................................................................................................................................... 2 peças• Antena de AM tipo “LOOP” .................................................................................................................................... 1 peça• Antena interna de FM ............................................................................................................................................ 1 peçaPara aquisição adicional de acessórios, favor contatar a Rede de Serviço Autorizado <strong>Panasonic</strong>, conforme folhetoanexo.2


Instruções de SegurançaAVISO!AJUSTE O SELETOR DE VOLTAGEM DEACORDO COM A TENSÃO DA REDELOCAL (127V OU 220V). VEJA PÁGINA 06.CASO A VOLTAGEM NÃO SEJA AJUSTADAADEQUADAMENTE, O APARELHO SERÁSERIAMENTE DANIFICADO OU NÃO IRÁFUNCIONAR ADEQUADAMENTE.CUIDADO!ESTE PRODUTO UTILIZA LASER.O USO DE CONTROLES, AJUSTES OUPERFORMANCE DE PROCEDIMENTOSDIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NESTEMANUAL PODE RESULTAR EM EXPOSIÇÃOPERIGOSA À RADIAÇÃO.NÃO ABRA TAMPAS E EM CASO DEPROBLEMAS, NÃO TENTE REPARAR OAPARELHO. CONTATE O SERVIÇOAUTORIZADO PANASONIC.AVISO!PARA REDUZIR O RI<strong>SC</strong>O DE INCÊNDIO,CHOQUE ELÉTRICO OU DANO AO PRODUTO,• NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA,UMIDADE, GOTEIRA OU SERENO E NÃOCOLOQUE OBJETOS COM LÍQUIDOS, COMOPOR EXEMPLO VASOS, SOBRE OAPARELHO.• USE APENAS OS ACESSÓRIOSRECOMENDADOS.• NÃO REMOVA O GABINETE SUPERIOR OU ATAMPA TRASEIRA. NÃO HÁ PEÇAS QUEPOSSAM SER TROCADAS OUCONSERTADAS PELO USUÁRIOINTERNAMENTE. CONTATE O SERVIÇOAUTORIZADO PANASONIC.AVISO!• NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTEAPARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE,ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUALQUEROUTRO ESPAÇO FECHADO. CERTIFIQUE-SEDE QUE O APARELHO ESTÁ BEMVENTILADO. PARA EVITAR O RI<strong>SC</strong>O DECHOQUE ELÉTRICO OU INCÊNDIOPROVOCADO POR SUPERAQUECIMENTO,CERTIFIQUE-SE DE QUE CORTINAS OUQUALQUER OUTRO TIPO DE MATERIAL NÃOESTEJA OBSTRUINDO AS ABERTURAS DEVENTILAÇÃO DO APARELHO.• NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS DEVENTILAÇÃO COM JORNAIS, TOALHA DEMESA, CORTINAS OU QUALQUER OUTROITEM SIMILAR.• NÃO COLOQUE OBJETOS COM CHAMAS,COMO VELAS ACESAS, EM CIMA DOAPARELHO.• DISPONHA AS PILHAS RESPEITANDO ASREGRAS DE DEFESA DO MEIO AMBIENTE.A tomada elétrica deve ser instalada próxima doequipamento e ser facilmente acessível.O plugue do cabo de força deve permanecerprontamente operacional.Para desconectar completamente esse aparelhoda eletricidade CA, desconecte o plugue do cabode força da tomada CA.Parte interna do aparelhoATENÇÃONÃO ABRAPERIGO DE CHOQUE ELÉTRICOEste símbolo alerta sobre a presençade tensão perigosa sem isolamento nointerior do aparelho, com intensidadesuficiente para causar choque elétrico.Este símbolo alerta sobre apresença de instruções importantes deoperação e uso no Manual deInstruções que acompanha o aparelho.ESTE APARELHO DESTINA-SE A SERUTILIZADO EM CLIMAS TROPICAIS.Este produto pode estar sujeito a interferências derádio provocadas por telefone móvel durante suautilização. Se detectar essas interferências, afasteo telefone móvel do produto.3


Instruções de SegurançaPosicionamentoPosicione o aparelho em pé em uma superfícienivelada longe de luz direta do sol, altas temperaturas,umidade elevada e vibração excessiva. Essascondições podem danificar o gabinete e outroscomponentes, reduzindo a vida útil do aparelho.Não coloque itens pesados sobre o aparelho.Posicione o aparelho a pelo menos 15 cm de distânciada parede para evitar distorção ou efeitos acústicosindesejados.Evite colocar seu aparelho em local onde haja muitapoeira, visando assim prolongar sua vida útil,principalmente parte mecânica e unidade óptica.VoltagemNão use fontes de alimentação de alta voltagem. Issopode sobrecarregar o aparelho e provocar incêndio.Não use uma fonte de alimentação CC.Verifique cuidadosamente a fonte de alimentação aoinstalar o aparelho em um navio ou qualquer outrolugar onde seja usada CC.Proteção do cabo de alimentação CACertifique-se de que o cabo de alimentação CA estejaconectado corretamente e não esteja danificado. Umaconexão fraca e danos no cabo podem provocarincêndios ou choques elétricos. Não puxe, dobre oucoloque itens pesados sobre o cabo.Segure o plugue com firmeza para retirar o cabo datomada. Puxar o cabo de alimentação CA podeprovocar choque elétrico. Não segure o plugue com asmãos úmidas. Isso pode provocar choque elétrico.Objeto e substâncias estranhasNão deixe objetos de metal caírem dentro do aparelho.Isso pode provocar choque elétrico ou problemas nofuncionamento.Não deixe líquidos entrarem na unidade. Isso podeprovocar choque elétrico ou funcionamento incorreto.Se isso ocorrer, desconecte imediatamente o aparelhoda fonte de alimentação e entre em contato com o seudistribuidor.Não borrife inseticidas sobre o aparelho ou dentrodele. Eles contêm gases inflamáveis que podemincendiar se borrifados no aparelho.ManutençãoNão tente fazer reparos no aparelho. Se o som falhar,os indicadores não acenderem, se notar fumaça ouqualquer outro problema não abordado nestasinstruções, desconecte o cabo de alimentação CA eentre em contato com o seu distribuidor ou com umacentral de serviços autorizados. Podem ocorrerchoques elétricos ou danos no aparelho se ele forconsertado, desmontado ou reconstruído por pessoasdesqualificadas.Estenda a vida útil do aparelho desconectando-o dafonte de alimentação se ele não for ser usado por umlongo período de tempo.TransporteNão mova o aparelho quando o compartimento dedisco estiver se abrindo ou fechando, ou quandohouver disco em seu interior.Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a sua audição(Lei Federal nº 11.291/06).Níveis deDecibéisExemplos30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura70 Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a uma distância de 60 cmOS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão140 Tiro de arma de fogo, avião a jato180 Lançamento de fogueteInformação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia."Proteja sua audição, ouça com consciência".4


Posicionamento das Caixas AcústicasAs caixas acústicas são exatamente iguais. Não háidentificação de canal esquerdo e direito.AKX70Coloque osubwoofer emuma superfícierígida para que nãocause vibrações.Caixa frontal(esquerda)SubwooferUnidadeprincipalCaixa frontal(direita)Utilize apenas as caixas acústicas fornecidas.A combinação da unidade principal e as caixasacústicas proporcionam o melhor som. Utilizar outrascaixas acústicas pode danificar a unidade principal eafetar negativamente a qualidade sonora.Nota:• Mantenha as caixas acústicas afastadaspelo menos 1 cm de distância do aparelhopara ventilação.• Não há blindagem magnética nessas caixasacústicas. Não as posicione próximo a televisores,computadores, ou qualquer outro dispositivo quepossa ser facilmente influenciado por magnetismo.• Para evitar danos nas caixas acústicas, evitereproduzir sons com níveis elevados por longosperíodos de tempo.• Reduza o volume nos seguintes casos para evitardanos nas caixas acústicas:– Quando estiver reproduzindo som distorcido.– Quando estiver ajustando a qualidade sonora.AKX50Caixa frontal(esquerda)UnidadeprincipalCaixa frontal(direita)As telas frontais das caixas acústicas não podem serremovidas.Aviso• Use as caixas acústicas somente com oaparelho designado. Caso contrário, poderácausar danos ao aparelho e às caixasacústicas, e causar um incêndio. Consulte oserviço autorizado <strong>Panasonic</strong> se ocorreralgum dano ou se uma alteração repentina deperformance for notada.• Não fixe as caixas acústicas nas paredes ouno teto.Para ComeçarPasso 1 - Efetuando as conexõesAntes de ligar o aparelho, verifique a tensão da redeelétrica local (127V ou 220V).• Ligue o cabo de força na tomadaelétrica somente após ter feito todas asoutras conexões.Conexões básicas:1 Antena interna de FMPosicione a antena interna de modo que os sinaisde FM possam ser recebidos sem interferências.Fita adesiva1234pág. 195Para a tomada CA5


Para Começar2 Antena AM - tipo "LOOP"Após finalizar as conexões, ligue o aparelho esintonize uma emissora de AM. Então mova aantena para um ângulo que proporcione a melhorrecepção livre de interferências.Antena “LOOP” para AMSubwoofer(SB-WAKX70)SPEAKERSAKX70Empurre(8 )HIGHL (4 )LOW(3 )HIGH(4 )RLOW(3 )Fixe a antena na posiçãovertical sobre sua baseClick!caixa acústicafrontal (direita)Conectar a caixaacústica esquerdada mesma maneira.3 Cabos das caixas acústicasR = Lado direitoL = Lado esquerdoCaixa AcústicaFrontal (esquerdae direita)SubwooferTerminal ou cor do conectorBrancoRoxoCuidado:Utilize somente as caixas acústicas fornecidas.4 Seletor de voltagem (Ajuste Manual)Na fábrica o aparelho é ajustado em220-240V.Utilize uma chave-de-fenda paraposicionar corretamente o seletor devoltagem (painel traseiro) de acordo coma tensão da rede local.Posições da chave seletora de voltagem:(110-127V ou 220-240V)SPEAKERSAKX50caixa acústicafrontal (direita)HIGHL (4 )LOW(3 )HIGH(4 )RLOW(3 )Conectar a caixaacústica esquerdada mesma maneira.A seleção incorreta da voltagem poderá danificar oaparelho ou diminuir a sua vida útil.5 Cabo de ForçaInsira o conector no painel traseiro:Entrada CAdo aparelhoConector docabo de força6Nota• O cabo de força (incluído) é para uso exclusivodesse aparelho. Não o use com outro equipamento.• Não utilize o cabo de força de outro equipamento.• Para economizar energia, quando a unidade não forser utilizada por um longo período de tempo,desligue o cabo de força da tomada.• Será necessário reconfigurar alguns itens damemória quando a unidade for ligada novamente.


Para ComeçarPasso 2 - Inserindo pilhas no controle remoto(pilhas <strong>Panasonic</strong> tamanho "AA"pequeno, 1,5V - verifique a polaridade)Pilhas• Insira as pilhas no controle remoto de modo aalinhar os polos (+ e –) conforme indicado nocontrole remoto.• Quando for previsto um longo período de nãoutilização do controle remoto, retire as pilhas eguarde-as em local fresco e seco.• As pilhas devem ser substituídas caso o controleremoto não funcione mesmo quando acionadopróximo ao aparelho.• Utilize pilhas manganês ou alcalinas.• Use pilhas <strong>Panasonic</strong>.UsoAponte para o sensor do controle remoto, evitandoobstáculos, a uma distância máxima de 7mdiretamente de frente para o aparelho.Veja a posição do sensor do controle remoto naunidade principal na página 8.Importante• Não misture pilhas velhas com novas.• Não use diferentes tipos de pilhas ao mesmo tempo(manganês, alcalinas, etc).• Nunca submeta pilhas ao calor ou fogo.• Não curto-circuite as pilhas.• Não tente recarregar pilhas manganês ou alcalinas.• Não use pilhas se o invólucro tiver sido retirado.• Nunca coloque objetos pesados sobre o controleremoto.• Não deixe cair líquido sobre o controle remoto.• Não use pilhas recarregáveis.• Não deixe as pilhas num automóvel exposto à luzsolar direta durante um longo período de tempo comas portas e janelas fechadas.• O manuseio incorreto de pilhas no controle remotopode causar vazamento de eletrólito, que podecausar um incêndio.• Se ocorrer vazamento de eletrólito das pilhas,contate o distribuidor.• Lave completamente com água se ocorrer contatode eletrólito com qualquer parte do seu corpo.AvisoPerigo de explosão se a pilha for substituídaincorretamente. Substitua apenas com omesmo tipo ou equivalente a recomendadapelo fabricante.Passo 3 - Função DEMONSTRAÇÃO/Se a demonstração está ajustada para desligado,você pode ligá-la selecionando “DEMO ON”.Pressione e segure a tecla [p].O visor muda cada vez que a tecla é mantidapressionada.– VOLUME +/ALBUMMEMORY/TRACKCD/DEMO OFF (desligado) DEMO ON (ligado)USB/FM/AMQuando o aparelho estiver no modo de espera(standby), desligue essa função para maior economiade energia elétrica.Quando o aparelho é conectado pela primeira vez,uma demonstração de suas funções poderá sermostrada no visor, mesmo com o aparelho desligado.7


Localização dos Controles1qd23456789q;qaPOWERMEMORY RECUSB RECMUSIC P./AUXMEMORY/USB/MUSIC PORT– VOLUME +TRACKOPEN CLOSESUPER WOOFERMANUAL EQ//ALBUMCD/FM/AMMIC VOLMIN MAXMICqfqg qhqjqkql w;wawswdwfwgwhqsUnidade PrincipalTeclaPágina1 “Liga/Desliga” [u/l, POWER]Pressione para ligar ou desligar o aparelho.Mesmo desligado, se estiver conectadona rede elétrica, uma pequena quantidadede energia é consumida. ..................................... 242 Gravação de memória ou pausa[r/P, MEMORY REC] .......................................... 143 Gravação USB ou pausa [r/P, USB REC] ........ 144 Seleção Music Port / AUX[MUSIC P./AUX] .................................................... 195 Tecla de parada / deletar programa [p] . 10,11, 146 Reprodução da memória / pausa[/P, MEMORY] ................................................... 157 Seleção D.Bass [D.BASS] ................................... 228 Reprodução / pausa USB [/P, USB] ............... 159 Indicador de gravação USB ................................. 15q; Entrada USB ......................................................... 14qa Entrada MUSIC PORT .......................................... 19qs Saída para fone de ouvidoTipo de plugue: 3,5 mm stéreo (não incluído)• Evite ouvir por períodos de tempo prolongadospara evitar danos na audição.• A pressão excessiva de som dos fones deouvido (não incluído) pode causar perda daaudição.• Ouvir com o volume máximo por períodos longospode danificar a audição do usuário.TeclaPáginaqd Visor multifuncional ......................................... 11, 15qf Sensor do controle remoto ................................... —qg Tecla [SUPER WOOFER] .................................... 22qh Tecla [MANUAL EQ] ............................................ 22qj CD: Saltar / procurar faixa .................................... 10verificar conteúdo do programa ........................... 11seleção de canal pré-ajustado ............................. 13função de sintonia, ajuste manual EQ ........... 13, 22qk Seleção de álbum, ajuste de relógio .............. 10, 20ql Reprodução / pausa do disco [/P, CD] ...... 10, 14w; Tecla saltar faixa [TRACK] .................................. 10wa Seleção [FM/AM] .................................................. 13ws Controle de volume [VOLUME +/–] ....... 14, 19, 20wd “Abrir/fechar” compartimento do disco[6, OPEN/CLOSE] ............................................... 10wf Controle de volume do microfone [MIC VOL] ..... 19wg Entrada do microfone MIC .................................... 19wh Compartimento do disco ...................................... —8


Localização dos Controles1wjwkwle;8qlqjeaesedef3egehejekwsel4r;6wa5raqhrs qjqkrdrf2Controle remotoTeclaPáginawj Tecla [DISPLAY] ............................................. 11, 14wk Teclado numérico ..................................... 10, 13, 19wl Função deletar [DEL] ..................................... 11, 16e; Função programa [PROGRAM] .................... 11, 13ea Seleção [D-BASS] ................................................ 22Seleção [-RE-MASTER] ...................................... 22es Função busca de título [TITLE SEARCH] .......... 16ed Seleção de equalização [PRESET EQ] .............. 22ef Função de gravação de CD em altavelocidade [CD HI-SPEED] .................................. 17eg Reprodução / Gravação Temporizada[t, PLAY/REC] .................................................... 21eh Ajuste do relógio / Temporizador[CLOCK/TIMER] .................................................. 20ej Ajuste do Temporizador para desligar /Desligamento automático[SLEEP, -AUTO OFF] ........................................... 20A função AUTO OFF permite desligar aunidade no modo disco, USB ou memóriaapós 10 minutos sem uso.• Mantenha a tecla pressionada para ativara função.• Mantenha a tecla pressionada novamentepara cancelar.• O ajuste é mantido mesmo se desligara unidade.ek Tecla [DIMMER] .................................................... —A função DIMMER diminui a intensidadeda iluminação do visor do aparelho.• Pressione [DIMMER] para ativar.• Pressione [DIMMER] novamente para cancelar.el Tecla emudecimento de volume [MUTE] ............ —Para reduzir o volume de som ao mínimo.• Pressione [MUTE] para ativar.• Pressione [MUTE] novamente ou ajusteo volume para cancelar.r; Seleção do modo de reprodução /modo de repetição[PLAY MODE, -REPEAT] .................. 10, 12, 13, 14ra Tecla SUPER WOOFER / SURROUND[SUPER WOOFER, -SURROUND] ..................... 22rs Função lista de reprodução [PLAY LIST] ........... 16rd Teclas cursores e [OK] ............... 11, 13, 16, 18, 19• As teclas [⊳/]rd tem as mesmas funçõesde [=/0] / [)/+]qj.• As teclas [/], ALBUM]rd tem as mesmasfunções de [>/.], ALBUM]qk.rf Tecla de editar [EDIT MODE] .............................. 16rg Tecla de seleção do modo de gravação[REC MODE] ........................................................ 17Nota:• As teclas indicadas em preto, como por exemplo 4,têm as mesmas funções das teclas da unidadeprincipal.9


DiscosReprodução BásicaModos de Reprodução1 Pressione [6, OPEN/CLOSE] na unidadeprincipal para abrir a bandeja.O aparelho liga. Coloque o disco com o ladoimpresso voltado para cima. Coloque somente1 disco na bandeja.Pressione [6, OPEN/CLOSE] para fechar abandeja.2 Pressione [”/P,CD] para iniciar a reprodução.Paraparar areproduçãoAçãoPressione [p] durante areprodução.MP3Visualizado no modo de parada:Exemplo: "MP3" indica que o discocontém arquivos MP3.Número totalde álbunsNúmero totalde faixasCD MP3Pressione [PLAY MODE] para selecionar o modode reprodução desejado.Modo1-TRACK1-TR1-ALBUM1-ALBRANDOMRND1-ALBUM RANDOM1-ALB RNDPara reproduziruma faixa selecionada dentro de umdisco.Utilize o teclado numérico do controleremoto para selecionar uma faixa nodisco atual.A reprodução inicia a partir da faixaselecionada.MP3um álbum selecionado dentro de umdisco.Pressione [/, ALBUM] paraselecionar o álbum.um disco aleatoriamente.MP3todas as faixas dentro de um álbumselecionadas aleatoriamente.Pressione [/, ALBUM] paraselecionar o álbum.pausar areproduçãosaltar álbunssaltar faixasretroceder ouavançar faixasPressione [”/P, CD] durante areprodução.Pressione novamente para retornar areprodução normal.MP3Pressione [/, ALBUM] paraselecionar o álbum desejado durante areprodução ou durante o modo parado.• Essa função não funciona durante omodo de reprodução RANDOM.Durante a reproduçãoPressione [=/0] ou [)/+] ougire [TRACK] para saltar até a faixadesejada.Enquanto estiver no modo paradoPressione [=/0] ou [)/+] edepois [”/P, CD] para saltar e reproduzira faixa desejada. Pode-se também girar[TRACK] para obter o mesmo efeito.• Durante a reprodução aleatória (veja aolado “Modos de Reprodução”), não épossível saltar para faixas que já foramreproduzidas.• Não é possível usar [TRACK] parapular faixas durante a reproduçãoaleatória.MP3Durante os modos de reprodução1-ALBUM e 1-ALBUM RANDOM, só épermitido saltar faixas dentro do álbumatual.CDPressione e segure[=/0] ou [)/+] durante areprodução ou no modo pausado.• Durante a reprodução programada (pág.11) ou aleatória (veja ao lado “Modosde Reprodução”), é possível retrocederou avançar apenas dentro da faixa.Quando a reprodução terminaO modo de reprodução atualmente selecionado seráarmazenado na memória até que seja alterado,mesmo que o aparelho seja desligado.Nota:• O modo de reprodução programada (pág. 11) nãopode ser utilizado junto com os modos dereprodução.• O ajuste do modo de reprodução é canceladoquando se abrir a bandeja do disco.10


DiscosVocê pode visualizar a informação da faixa atual novisor do aparelho.Pressione [DISPLAY] repetidamente no controleremoto durante a reprodução ou pausa.CDMP3Nota:MP3• Este aparelho pode mostrar etiquetas ID3 (MP3)(versão 1.0 e 1.1).• ID3 é uma etiqueta (tag) contida dentro de umafaixa MP3 que fornece informação sobre a faixa.• Títulos contendo dados em texto que o aparelhonão suporta não poderão ser visualizados.Reprodução ProgramadaEssa função permite que você programe até24 faixas.CDVerificando a informação da faixaTempode reproduçãodecorridoTaxa de bits(somente durantea reprodução)Reprodução Avançada1 Pressione [”/P,CD] e então [p] (parar).2 Pressione [PROGRAM].“PGM” aparece no visor.3 Pressione o teclado numérico para selecionar afaixa desejada.Repita este passo para programar outras faixas.4 Pressione [”/P,CD] para iniciar a reprodução.MP3Tempode reproduçãodecorridoEtiqueta(artista)Tempode reproduçãoremanescenteEtiqueta(faixa)Tempode reproduçãoremanescenteNomedo álbumNomeda faixaEtiqueta(álbum)1 Pressione [”/P,CD] e então [p] (parar).2 Pressione [PROGRAM].3 Pressione [/, ALBUM] para selecionar oálbum desejado.4 Pressione [=/0] ou [)/+] paraselecionar a faixa.Para selecionar a faixa, pressione o tecladonumérico após pressionar [=/0] ou[)/+].5 Pressione [OK].Repita os passos 3 a 5 para programar outrasfaixas.6 Pressione [”/P,CD] para iniciar a reprodução.Para faixas de dois dígitos, pressione [ 10] umavez e então os dois dígitos.Para faixas de três dígitos, pressione [ 10] duasvezes e então os três dígitos.Paracancelar o modoprogramaçãoreproduzir oprogramanovamenteadicionar faixasao programaAçãoPressione [PROGRAM] no modoparado.Pressione [PROGRAM] e então[”/P, CD] no modo parado.CDNo modo parado, pressione [)/ +] eentão repita o passo 3.MP3Repita os passos 3 a 5 no modo parado.verificar o Pressione [=/0] ou [)/ +]conteúdo do quando “PGM” é mostrado no modoprogramaparado.Para verificar enquanto estiverprogramando, pressione [PROGRAM]duas vezes depois que "PGM" aparecer,então pressione [=/0] ou [)/+].CDO número da faixa e a ordem deprogramação visualizados.Númeroda faixaOrdemprogramaçãoMP3A ordem de programação é mostradaseguida pelo número do álbum e onúmero da faixa.apagar a última Pressione [DEL] no modo parado.faixaapagar todas Pressione [p] (apagar) no modoas faixasparado. “CLR ALL” é mostrado. Dentro deprogramadas 5 segundos, pressione a teclanovamente para apagar todas as faixas.Nota:• A memória do programa é apagada quando abandeja for aberta.11


MUSIC PORT/MUSIC PORT/OPEN CLOSEMIC VOLOPEN CLOSEMIC VOLMIN MAXMICDiscosReprodução RepetitivaVocê pode repetir uma reprodução programada(pág. 11) ou um modo de reprodução (pág. 10)selecionado.Pressione e segure [-REPEAT].“REPEAT ON” e “ ” são mostrados.Para cancelarPressione e segure [-REPEAT] novamente.“REPEAT OFF” é visualizado e “ ” é apagado.CD MP3AvisoNão proceder conforme descrito abaixo irá causardano ao aparelho.Removendo o cabo de força• Pressione [u/I, POWER] para desligar oaparelho e remova o plugue de alimentação datomada apenas após todas as indicações dovisor tiverem desaparecido.Cuidados com a bandeja• Sempre pressione [6, OPEN/CLOSE] parainserir ou remover um disco.• Não empurre ou puxe a bandeja com as mãos,pois isso poderá causar um acidente.Inserindo um discoOKMIN MAX OPEN/CLOSEMICOKNota sobre CDs• Esse aparelho pode acessar até 99 faixas.• Escolha discos com essa marca.COMPACTDIGITAL AUDIO• Este aparelho pode reproduzir arquivos MP3 eCD-DA formato áudio gravados em discosCD-R/RW que tenham sido finalizados.• Pode não ser possível a reprodução de algunsdiscos CD-R/RW, ou mesmo danificar a unidadeóptica do aparelho, devido a condição de gravaçãoou da má qualidade da mídia.• Este aparelho não grava CD-R/RW.• Coloque somente 1 disco na bandeja.• Não use CD pirata.• Não use discos com formatos irregulares.• Não use discos com rótulos ou etiquetasdescolando ou com cola esparramada sob aetiqueta.• Não cole rótulos ou etiquetas extras sobre o disco.• Não escreva com caneta pontiaguda sobre o disco,pois pode riscá-lo.Nota acerca da utilização de DualDiscA face com o conteúdo de áudio digital de umDualDisc não cumpre com as especificações técnicasdo formato de áudio digital de disco compacto(CD-DA), podendo não ser possível sua reprodução.Nota sobre MP3• Arquivos são tratados como faixas e pastas sãotratadas como álbuns.• Este aparelho pode acessar até 999 faixas, 255álbuns e 20 sessões.• O disco deve estar conforme a ISO9660 nível 1 ou 2(exceto para formato estendido).• Para reproduzir em uma certa ordem, prefixe osnomes das pastas e arquivos com números de trêsdígitos na ordem em que deseja reproduzí-los.Limitações na reprodução de MP3• Se você tiver gravado arquivos MP3 no mesmodisco junto com CD-DA, apenas o formato gravadona primeira sessão poderá ser reproduzido.• Alguns arquivos MP3 podem não ser reproduzidosdevido a condição do disco ou da gravação.• Gravações não serão necessariamentereproduzidas na ordem em que você as gravou.• Posicione o disco corretamente com o ladoimpresso para cima como mostrado no diagrama.• Insira um disco dentro da bandeja.12


Ouvindo RádioSintonia Manual1 Pressione [FM/AM] para selecionar “FM” ou“AM”.2 Pressione [PLAY MODE] para selecionar“MANUAL”.3 Pressione [=/0] ou [)/+] paraselecionar a frequência da emissora desejada.• “ST” é mostrado quando uma transmissão FMestá sendo recebida em som estéreo.Para sintonizar automaticamentePressione e segure [=/0] ou [)/ +] até quea frequência comece a mudar rapidamente. Oaparelho inicia a sintonia automática, e para quandoencontrar uma emissora de rádio.• A sintonia automática pode ser interrompida quandohouver excessiva interferência.• Para cancelar a sintonia automática, pressione[=/0] ou [)/+] mais uma vez.Para melhorar a qualidade sonoraQuando “FM” está selecionadoPressione e segure [PLAY MODE] até que o visormostre “MONO”.Para cancelarPressione e segure [PLAY MODE] novamente atéque “MONO” desapareça do visor.• MONO é também cancelado se a frequência éalterada.• Desligue “MONO” para ouvir normalmente.Quando “AM” está selecionadoPressione e segure [PLAY MODE]. Cada vez que atecla é pressionada:BP2 BP1Memorização ManualPode-se memorizar até 30 emissoras FM e 15 AM.PreparaçãoPressione [FM/AM] para selecionar "FM" ou "AM".1 Pressione [PLAY MODE] para selecionar“MANUAL”.2 Pressione [=/0] ou [)/+] parasintonizar a emissora desejada.3 Pressione [PROGRAM].4 Pressione o teclado numérico para selecionarum canal.Uma emissora previamente memorizada em umcanal é apagada se uma nova for memorizada nomesmo canal.5 Repita os passos de 2 a 4 para memorizar maisemissoras.Memorização AutomáticaPode-se memorizar até 30 emissoras FM e 15 AM.PreparaçãoPressione [FM/AM] para selecionar "FM" ou "AM".1 Pressione [OK] várias vezes para selecionar"CURRENT" ou "LOWEST".CURRENT(ATUAL)LOWEST(MAIS BAIXA)A sintonização começa a partir dafrequência atual.A sintonização começa a partir dafrequência mais baixa.2 Pressione e segure [PROGRAM] para iniciar amemorização.Ajuste do passo de frequência do FMApenas pela unidade principalEste aparelho pode receber transmissões FMalocadas em passos de 0,1 MHz ou 0,2 MHz.Para alterar o passo1 Pressione e segure [FM/AM].Após alguns segundos o visor começa a piscarindicando a frequência mínima atual.2 Continue a segurar a tecla [FM/AM].• Quando a frequência mínima mudar, solte atecla. Para voltar ao passo original, repita ospassos acima.• Após alterar o ajuste, as frequênciaspreviamente memorizadas serão apagadas.O sintonizador irá memorizar nos canais, todas asemissoras que puderem ser sintonizadas emordem ascendente. Quando terminado, a primeiraemissora memorizada será selecionada.Selecionando uma emissoramemorizadaUtilize o teclado numérico para selecionar o canaldesejado.Para os canais 10 a 30, pressione [ 10] e então osdois dígitos.ou1 Pressione [PLAY MODE] para selecionar“PRESET”.2 Pressione [=/0] ou [)/+] paraselecionar o canal.13


MEMORY4 /9USB4 /9MUSIC PORTTRACKx OPEN CLOSECD4 /9FM/AMMIC VOLMIN MAXMICUSB e Memória InternaA conexão USB permite gravar som ou faixas de músicade várias fontes para o formato MP3 e armazenar emum dispositivo de armazenagem em massa USB quepode ser reproduzido. Normalmente, dispositivos dememória USB (transferência em massa apenas).A memória interna de 2 GB deste aparelho tambémpermite armazenar sons gravados ou faixas demúsica de várias fontes para o formato MP3 quetambém podem ser reproduzidas quando desejado.Você pode reproduzir ou gravar até 800 pastas(máximo de 999 faixas em um álbum) ou um total de8000 faixas, dependendo da capacidade disponível dearmazenamento.Conectando e reproduzindo um dispositivode armazenamento USBPreparaçãoAntes de conectar qualquer dispositivo dearmazenamento em massa USB no aparelho,certifique-se de ter feito cópia dos dadosarmazenados no dispositivo.Não é recomendado o uso de cabos de extensãoUSB. O dispositivo USB conectado através do cabonão será reconhecido por este aparelho.Dispositivo USB(não incluído)Reduza o volume e conecte o dispositivo USB naporta USB.Nota:Quando conectar seu reprodutor de áudio digital noconector USB, ele será carregado o tempo todo,exceto no modo de espera (standby).Verificando o estado do USB e memória internaVocê pode verificar o espaço de armazenagemdisponível no dispositivo USB ou memória interna.1 Pressione [”/P, USB] ou [”/P, MEMORY] edepois [x] (parar).2 Pressione [DISPLAY] repetidamente no modode parada.TelaoriginalTempo de gravaçãorestante no dispositivo USBExemplo de tempo restante de gravação do USB:Mostra que o tempo é10 minutos e 15 segundosEspaço de armazenagemdisponível na memóriaMostra que tempo é20 horas e 15 minutosTelaoriginalExemplo:Espaço de armazenagemno dispositivo USBTempo de gravaçãorestante da memóriaNota:O tempo de gravação restante da memória terátambém uma indicação similar ao do USB.Gravando em um dispositivo dearmazenamento USB ou memória internaA <strong>Panasonic</strong> não se responsabilizará pelas açõesdo consumidor na gravação de músicas com direitosautorais protegidos na forma de vários arquivos deáudio que possam resultar em infração dos direitosautorais.Nota:• Estas funções não funcionam em nenhum modo"RANDOM".• O modo de repetição será desativado quando seiniciar a gravação.• Um novo álbum será criado cada vez que se fizeruma gravação. Dependendo da memória, asequência do álbum poderá mudar quando agravação estiver completa.• O som gravado ou faixas musicais serãoarmazenadas em pastas nomeadas como"REC_DATA" no dispositivo USB.• Todas as faixas serão gravadas no formato .mp3.Gravação básica1 Selecione a fonte a ser gravada.Gravando rádio:Sintonize uma emissora (pág. 13).Gravando CD:1 Insira o disco que deseja gravar.Pressione [B/X, CD] e depois pressione [x](parar).2 Prepare o modo de gravação do discodesejado.Gravar faixas Programe as faixas desejadasprogramadas (pág. 11).Gravar faixas Pressione [PLAY MODE] paraespecíficas selecionar 1-TRACK (pág. 10)Certifique-se de que o disco está parado.Gravando de MUSIC PORT ou AUX:Conecte e reproduza o equipamento (pág. 19).2 Grave para seu local de armazenagemdesejado.Pressione [z/X, USB REC] ou[z/X, MEMORY REC] para iniciar a gravação."REC" será mostrado, seguido de"REXXXXXX MAKING". "REXXXXXX indica onome da pasta.14


USB e Memória InternaParar gravação Pressione [x] (parar)."WRITING" será mostrado por algunssegundos.Pausar gravação Pressione [z/X, USB REC] ou[z/X, MEMORY REC] durante agravação.Pressione novamente para reiniciar.Nota:A pausa somente pode ser feita durante agravação de rádio, MUSIC PORT ou AUX(exceto no modo SYNCHRO). Uma marcade faixa (pág. 17) é inserida cada vez quefizer uma pausa.Apagar uma (pág. 18)faixa gravadaNota:• "RENAME" e "ALBUM" serão mostrados quando osistema rearranjar e renomear as pastas em ordemascendente.• O indicador de gravação USB piscará durante agravação USB.Verificando a informação de faixaEnquanto fizer a função de gravação básica (pág. 14),você poderá ver a informação da faixa atual no visordo aparelho.Pressione [DISPLAY] repetidamente durante agravação.Exemplo: Durante a gravação de CDTempo dereproduçãodecorridoTempo de gravaçãorestante nodispositivo USBGravando faixas de MP3Tempo dereproduçãorestanteModogravaçãoTempo de gravaçãorestante damemóriaVocê pode gravar faixas de MP3 armazenadas em umálbum de um disco para um dispositivo USB oumemória interna do aparelho.A gravação do álbum também pode ser feita de umdispositivo USB para a memória interna e vice-versa.1 Selecione a fonte do álbum que deseja gravar.Pressione [B/X, CD] ou [B/X, USB] ou[B/X, MEMORY] e depois [x] (parar).2 Pressione [v/V, ALBUM] para selecionar oálbum desejado.3 Grave para o local de armazenagem desejado.Pressione [z/X, USB REC] ou[z/X, MEMORY REC] para iniciar a gravação.Exemplo: Gravando um álbum de um dispositivoUSB para a memória interna.15Parar gravação Pressione [x] (parar).A gravação para após terminar a últimafaixa do álbum. "NO. FXXX", que é onúmero da pasta, será mostrado.Exemplo: Se a gravação parar no meioda quarta faixa, somente astrês primeiras faixas serãoarmazenadas. "NO FILERECORDED" será mostrado sea gravação parar no meio daprimeira faixa.Apagar uma (pág. 18)faixa gravadaNota:• Alguns arquivos podem demorar mais para gravar.• Dependendo das condições do disco ou arquivo,alguns arquivos MP3 podem não ser gravados.Reprodução básicaPressione [B/X, USB] ou [B/X, MEMORY] parainiciar a reprodução.Parar areproduçãoÁlbum sendogravadoPausar areprodução,pular faixas ou disco (pág. 10).pular álbumPorcentagemdo processode gravaçãoPressione [x] (parar) durante a reprodução.Este aparelho memoriza a faixa onde foiparada a reprodução.A reprodução se iniciará a partir destafaixa.Pressione [B/X, USB] ou[B/X, MEMORY] para reiniciar areprodução.OUPressione [x] (parar) novamente paracancelar a função de reinício dereprodução.Estas funções possuem operação similaràs descritas em "Reprodução básica" deVerificando a informação da faixaVocê pode ver a informação da faixa atual no visor.Pressione [DISPLAY] repetidamente durante areprodução ou pausa.Tempo dereproduçãodecorridoTaxa de bits(somente durantea reprodução)Tempo dereproduçãodecorridoTempo dereproduçãoremanescenteEtiqueta(artista)Tempo dereproduçãoremanescenteTaxa de bits(somente durantea reprodução)Nomedo álbumEtiqueta(faixa)Nomeda faixaNomeda faixaEtiqueta(álbum)Nomedo álbum


USB e Memória InternaReprodução avançadaBusca de títuloApós um período de tempo, o número de faixas MP3aumentará na memória interna. É neste caso que afunção de busca torna-se útil, possibilitando que vocêprocure por uma faixa desejada.1 Pressione [TITLE SEARCH] para iniciar abusca.O indicador "" piscará.2 Pressione [v/V] repetidamente para selecionaro primeiro caracter da faixa desejada.v: Busca em ordem descendente (outroscaracteres, 9 a 0, Z a A)V: Busca em ordem ascendente (A a Z, 0 a 9,outros caracteres)Exemplo:Indicação de que não há combinação3 Quando houver mais de uma faixa com o mesmocaracter selecionado, pressione [b/B]repetidamente para procurar pela faixa desejada.Exemplo:4 Pressione [OK] para confirmar."PL01 EMPTY" será mostrado se nenhuma faixafor encontrada na lista de reprodução chamada"PL01".5 Pressione [v/V] para selecionar o álbumdesejado.6 Pressione [b/B] para selecionar a faixa.7 Pressione [OK] para armazenar a faixaselecionada.8 Pressione [EDIT MODE] e depois repita ospassos de 5 a 7 para armazenar outras faixas.9 Pressione [B/X, MEMORY] para iniciar areprodução.Cancelar a listaPressione [PLAY LIST] repetidamente atéde reprodução que “ ” seja apagado.Selecionar outra Pressione [PLAY LIST] e depois [v/V]lista de reprodução para selecionar a lista de reprodução.Adicionar faixas Faça o passo 8 no modo de parada.Verificar o Pressione [b/B] no modo de parada.conteúdo dalista de reproduçãoApagar uma faixa No modo de parada, pressione [b/B]para selecionar a faixa que deseja apagardepois pressione [DEL], "DELETE?" serámostrado. Em 5 segundos, pressione[OK] para apagar a faixa.Apagar todas Pressione [x] (apagar) no modo deas faixas de parada. "CLEAR?" será mostrado. Emuma lista de 5 segundos, pressione [OK] para apagarreprodução todas as faixas.4 Pressione [OK] para selecionar e reproduzir afaixa.Nota:• Esta função irá pular as faixas que são criadas coma gravação básica (pág. 14).• Esta função não funciona em nenhum tipo de modoaleatório ou programa.• Os caracteres não são sensíveis à maiúsculas eminúsculas.• O mesmo título de faixa mostrado será mostradopara as faixas com o mesmo título.Lista de ReproduçãoVocê pode armazenar até 10 listas de reprodução.Cada lista de reprodução pode armazenar até 99faixas.1 Pressione [B/X, MEMORY] e depois [x] (parar).2 Pressione [PLAY LIST].3 Pressione [v/V] para selecionar a lista dereprodução desejada.16


USB e Memória InternaFunções avançadas de gravaçãoGravação em alta velocidade{CD}Velocidade de gravação:CD : Quatro vezes (máx. 4x) a velocidade normal.CD-RW : Duas vezes (2x) a velocidade normal.1 Insira o disco que deseja gravar.2 Pressione [B/X, CD] e depois [x] (parar).Para gravar uma faixa específica, pressione[PLAY MODE] para selecionar 1-TRACK.3 Pressione [CD HI-SPEED] e [z/X, USB REC] ou[z/X, MEMORY REC] de maneira simultâneapara iniciar a gravação.Nota:• Dependendo das condições do disco, pode não serpossível a gravação em quatro vezes a velocidadenormal ou fazer a gravação em alta velocidade.Grave o CD em velocidade normal.• O som é emudecido durante a gravação em altavelocidade.Gravando de um CD usando o formato analógico{CD}Você pode alterar seu modo de gravação digitalpadrão para a gravação analógica.1 Pressione [B/X, CD] e depois [x] (parar).2 Pressione e segure [EDIT MODE] paraselecionar "ANALOG-REC".Cada vez que mantiver a tecla pressionada:ANALOG-REC(gravação analógica)DIGITAL-REC(gravação digital)Nota:• O modo de gravação retornará para o padrão"DIGITAL-REC" após completar a gravaçãoanalógica.• A gravação em alta velocidade não é aplicávelquando usar o modo analógico.Durante a gravaçãoPressione [DISPLAY] repetidamente paravisualizar o modo de gravação atual.Nota:Não é possível alterar o modo de gravação durante agravação.Adicionando marcas de faixaQuando gravar de uma fonte analógica como rádio,MUSIC PORT ou AUX, pode-se separar o som ou afaixa de música no ponto desejado durante agravação.Esta separação pode ser feita adicionando marcas defaixa usando os vários modos listados.Antes de gravarPressione [EDIT MODE] repetidamente paraselecionar o modo de marca de faixa.Rádio:MANUAL TIME MARKMUSIC PORT ou AUX:MANUAL SYNCHRO TIME MARKMANUALTIME MARKSYNCHROAs marcas de faixa são inseridasmanualmente.Pressione [OK] para adicionar marcasde faixa durante a gravação.As marcas de faixa são inseridasautomaticamente a cada cinco minutos.A gravação inicia automaticamentequando o outro equipamento inicia areprodução.A gravação é pausada quando detectasilêncio de cerca de três segundos.Nota:• Se pressionar [OK] durante a gravação, enquantousar o modo TIME MARK, o contador de cincominutos será reiniciado.• Não é possível inserir marcas de faixa manualmenteno modo SYNCHRO.Modo de gravaçãoVocê pode selecionar o modo de gravação desejadoantes de iniciar a gravação básica (pág. 14).Pressione [REC MODE] repetidamente paravisualizar o ajuste desejado.128 KBPS 192 KBPS 320 KBPS128 KBPS Modo de reprodução longa192 KBPS Modo normal320 KBPS Modo de alta qualidade de som17


USB e Memória InternaApagando as faixas gravadasEsta função permite apagar as faixas indesejadas deforma rápida e fácil.1 Pressione [B/X, USB] ou [B/X, MEMORY] edepois [x] (parar).2 Pressione [v/V/b/B] para selecionar o álbumou faixa desejada.3 Pressione [EDIT MODE] repetidamente paraselecionar o modo de apagamento desejado.TRACKDEL ALBUM DEL FORMATTela originalTRACKDEL ALBUM DEL ALL DELTela originalNota sobre USBDispositivos compatíveisDispositivos que são definidos como armazenamentoem massa USB:• Dispositivos USB que suportam transferência emmassa apenas (“Bulk Only Transfer”).• Dispositivos USB que suportam USB 2.0 full speed.Formato suportado• Pastas são definidas como álbum.• Arquivos são definidos como faixas.• As faixas devem ter a extensão ".mp3" ou ".MP3".• CBI (Control/Bulk/Interrupt) não é suportado.• Um dispositivo usando o sistema de arquivo NTFSnão é suportado [Apenas o sistema de arquivo FAT12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) é suportado].• Dependendo do tamanho do setor, alguns arquivospodem não funcionar.TRACKDELALBUMDELFORMATALL DELApaga uma faixaApaga um álbumFormata o dispositivo USBApaga todos os álbuns4 Pressione [OK].Em aproximadamente 2 segundos, o itemselecionado para ser apagado será mostradoseguido por "PRESS OK".Exemplo:5 Pressione [OK] novamente.6 Pressione [b/B] para selecionar "YES" depoispressione [OK] para confirmar o apagamento."WRITING" será mostrado.OUPressione [b/B] para selecionar "NO" depoispressione [OK] para cancelar o apagamento.Exemplo:Nota:Quando um álbum contém mais de 999 faixas,"ALBUMDEL" apagará somente 999 faixas. Repita ospassos de 2 a 6 para apagar este álbum.18


MUSIC PORTx OPEN CLOSEMIC VOLMIN MAXMICUnidades ExternasEvitando interferências com outrosEquipamentos <strong>Panasonic</strong>Unidade externa DVD ouvideocassete (não incluída)Painel traseirodeste aparelhoOutros equipamentos de áudio ou vídeo <strong>Panasonic</strong>podem sofrer interferências quando operar o aparelhousando o controle remoto fornecido.Você pode operar este aparelho em outro modoajustando o modo de operação do controle remotopara "REMOTE 2".A unidade principal e o controle remoto devemestar ajustados para o mesmo modo.1 Pressione e segure [MUSIC P./AUX] na unidadeprincipal e [2] no controle remoto até que ovisor mostre "REMOTE 2".2 Pressione e segure [OK] e [2] no controleremoto por pelo menos 2 segundos.Para alterar novamente para "REMOTE1", repita ospassos 1 e 2 acima, substituindo [2] por [1].Conectando e reproduzindo umequipamento de áudio portátilEsta função permite desfrutar de músicas de umequipamento de áudio portátil.Cabo P2/P2(não incluído)Equipamento de áudioportátil (não incluído)Desative a função equalizador (se houver) doequipamento de áudio portátil antes de conectar aoconector MUSIC PORT. Caso contrário, o som dascaixas acústicas pode sair distorcido.1 Conecte o cabo de áudio no conector MUSICPORT.2 Pressione [MUSIC P./AUX] repetidamente paraselecionar "MUSIC PORT".3 Inicie a reprodução do equipamento de áudioportátil (veja o manual de instruções doequipamento de áudio portátil).Conectando e reproduzindo a partir deuma unidade externaVocê pode conectar uma unidade externa quedisponha de saída analógica com equalizador phonoembutido (saída pré-amplificada).Saídade áudioanalógicoPosição“LINE OUT”AUX IN(R)Cabo de áudio RCA (L)(não incluído)1 Pressione [MUSIC P./AUX] repetidamente paraselecionar “AUX”.2 Inicie a reprodução da unidade externa (veja omanual de instruções da unidade externa a serconectada).Nota:• Todos os equipamentos periféricos e cabos sãovendidos separadamente.• Quando a unidade a ser conectada for diferente dasdescritas neste manual, consulte o seu revendedorde áudio.• Pode ocorrer distorção no som se forem utilizadosadaptadores diferentes dos descritos.• O nível de saída de áudio varia conforme a gravaçãoda música e do aparelho de áudio portátil ouunidade externa.• Ajuste adequadamente o volume e equalização doaparelho de áudio portátil ou unidade externa paraevitar distorções, ruídos ou diferença muito grandeno som.Usando o MicrofoneDesfrutando do microfone de mixagemAs teclas descritas para "Usando o Microfone" sãoprincipalmente da unidade principal, a não ser queindicado o contrário.Você pode desfrutar da mixagem do microfone emvárias fontes musicais (disco, rádio, dispositivo USB,memória interna ou outros equipamentos opcionais).1 Primeiro reduza o volume com[MIC VOL, MAX/MIN], conecte o microfone (nãoincluído) no conector de microfone.Tipo de plugue: Ø 3,5 mm mono2 Inicie a reprodução da fonte de música.3 Ajuste o volume com [+/–, VOLUME] e[MIC VOL, MAX/MIN] e cante.Nota:• Se um ruído estranho (assovio) for ouvido durante ouso, mova o microfone para longe das caixasacústicas ou reduza o volume do microfone.• Quando não estiver usando o microfone,desconecte-o do conector e diminua o nível devolume do microfone para "MIN".19


TemporizadoresAjustando o RelógioEste é um relógio de 12 horas (AM/PM).1 Pressione [CLOCK/TIMER] para selecionar“CLOCK”.Cada vez que a tecla é pressionada:2 (Dentro de 8 segundos)Pressione [/] para ajustar o relógio.3 Pressione [OK] para finalizar o ajuste dorelógio.Para mostrar o relógioPressione [CLOCK/TIMER] uma vez quando oaparelho estiver ligado ou no modo de espera(standby).O relógio é mostrado por alguns segundos.Nota:• Reajuste o relógio regularmente para manter aprecisão.Utilizando a função SLEEP(temporizador Utilizando a função para desligar) SLEEP(temporizador para desligar)Essa função permite que o aparelho se desligueautomaticamente após um tempo ajustado.Pressione [SLEEP] repetidamente no controleremoto para selecionar o tempo desejado, emminutos.30 MINCLOCK60 MINtPLAYVisor original90 MINtREC120 MINOFFUtilizando o temporizador de reproduçãoou gravaçãoVocê pode ajustar o temporizador para despertar emum certo horário (temporizador de reprodução) oupara gravar a partir do rádio ou outros equipamentosopcionais (temporizador de gravação).O temporizador de reprodução e o de gravação nãopodem ser usados juntos.Ligue o aparelho e ajuste o relógio.TemporizadorReproduçãoGravaçãoAçãoPrepare a fonte musical que você desejaouvir: disco, dispositivo USB, memóriainterna, rádio ou outros equipamentosopcionais e ajuste o volume.Insira o dispositivos USB (para gravaçãoUSB) e sintonize a emissora de rádio(pág. 13) ou selecione MUSIC PORT oufonte AUX (pág. 19).1 Pressione [CLOCK/TIMER] repetidamente paraselecionar o temporizador desejado.CLOCK tPLAY tRECVisor originaltPLAY: para ajustar o temporizador dereproduçãotREC: para ajustar o temporizador de gravação(Execute o próximo passo dentro de8 segundos)2 Pressione [/] para ajustar o horário inicial.Horário inicialIndicador do temporizadorde desligamentoPara cancelarPressione [SLEEP] para selecionar “OFF” (desligado).Alterando o tempo ajustadoPressione [SLEEP] para mostrar o tempo restante eentão pressione [SLEEP] novamente para selecionaro tempo desejado.Nota:• O temporizador SLEEP pode ser utilizado junto como temporizador de reprodução de gravação.• O temporizador SLEEP sempre terá prioridade.Certifique-se de não sobrepor os ajustes dotemporizador.Indicador do tempode reproduçãoHorário finalIndicador do tempode gravação3 Pressione [OK] para confirmar.4 Repita os passos 2 a 3 para ajustar o horáriofinal.20


Temporizadores5 Pressione [/] para selecionar a fontedesejada para o temporizador de reproduçãoou de gravação.6 Pressione [OK] para confirmar.Para o temporizador de reprodução continue pelopasso 9.Para o temporizador de gravação continue a partirdo passo 7.7 Pressione [/] para selecionar o localdesejado para armazenar a gravação.8 Pressione [OK] para confirmar.Para ativar o temporizador9 Pressione [tPLAY/REC] repetidamente paraligar o temporizador desejado.Nota:• O temporizador de reprodução irá ligar o aparelhono horário programado com o volume aumentandogradualmente até o nível ajustado.• O temporizador de gravação iniciará 30 segundosantes do horário ajustado com o volume emudecido.• O temporizador ligará o aparelho todo dia no horárioajustado se estiver ativado.• O aparelho deve estar no modo de espera (standby)para que o temporizador funcione.• Se o aparelho for desligado e ligado enquanto otemporizador estiver funcionando, o ajuste dohorário final não será ativado.tPLAYtRECParaalterar os ajustesalterar o volumeverificar os ajustescancelarsem display (desligado)10 Pressione [1] para desligar o aparelho.A unidade deve estar desligada para que otemporizador funcione.AçãoRepita os passos 1 a 8 e 10 (veja acima).1) Pressione [tPLAY/REC] para apagaro indicador do temporizador no visor.2) Efetue as alterações do volume.3) Siga os passos 9 e 10.Pressione [CLOCK/TIMER] repetidamentepara selecionar tPLAY ou tREC.Pressione [tPLAY/REC] para apagar oindicador do temporizador no visor.21


Ajustes SonorosAlterando a qualidade sonora: PRESET EQPressione [PRESET EQ] repetidamente paraselecionar o ajuste desejado.AjusteHEAVYCLEARSOFTVOCALFLATEfeitoEnfatiza as batidas.Enfatiza sons agudos.Para música de fundo.Enfatiza a interpretação vocal.Sem efeito.Alterando a qualidade sonora: MANUAL EQ1 Pressione [MANUAL EQ] repetidamente paraselecionar o ajuste desejado.AjusteBASSMIDTREBLEEfeitoPara som de frequência baixa.Para som de frequência média.Para som de frequência alta.Alterando a qualidade sonora: RE-MASTEREssa função reproduz as frequências perdidasdurante a gravação para proporcionar um som maispróximo do original.Pressione e segure [–RE-MASTER] repetidamentepara selecionar "ON RE-MASTER" (ligado) ou"OFF RE-MASTER" (desligado).Utilizando o SUPER WOOFERPressione [SUPER WOOFER] repetidamente paraselecionar o ajuste desejado.OFF SW1 SW2 SW3Nota:Esta função não é aplicável quando fones de ouvidoestão conectados.2 Pressione [=/0] ou [)/ +] para ajustaro nível.Nota:• O nível de ajuste varia entre –4 e +4.• As alterações que você fizer são armazenadas eautomaticamente serão restauradas na próxima vezque você selecionar “MANUAL EQ”.Ampliar o som estéreo: SURROUND(som envolvente)Permite adicionar amplitude e profundidade naturaisde som estéreo.Para ativarPressione e segure [–SURROUND] para visualizaro indicador “ ”.Para cancelarPressione e segure [–SURROUND] novamentepara apagar o indicador “ ”.Nota:• O som surround é menos perceptível quando ouvidoatravés de fones de ouvido.• Se a interferência aumentar durante a recepção FM,cancele o efeito de som surround.Reforçando os graves: D. BASSPressione [D.BASS] repetidamente para selecionar"ON D.BASS" ou "OFF D.BASS".22


Guia de Solução de ProblemasAntes de requisitar a Assistência Técnica, faça asseguintes verificações. Se estiver em dúvida sobrealguns dos pontos de checagem ou as soluçõesindicadas, não tente resolver o problema, contate oServiço Autorizado <strong>Panasonic</strong>.p Problemas comunsQuando o aparelho está no modo de espera(standby) o visor se ilumina e mudaconstantemente.• Mantenha [x] pressionado na unidade principalpara selecionar "DEMO OFF".Sem resposta do aparelho mesmo estando ligado.• Pressione [1/], POWER] por mais de 10 segundospara desligar o aparelho. Como alternativa,desconecte o cabo de alimentação e reconecte-oapós alguns segundos. Ligue o aparelho novamente.Sem resposta quando as teclas do controleremoto são pressionadas.• Verifique se as pilhas estão instaladas corretamente(pág. 7).Sem som ou som distorcido.• Aumente o volume.• Desligue o aparelho, determine e corrija a causa eligue o aparelho novamente.Isso pode ser causado por esforço das caixasacústicas por uso em volume ou potência excessivae utilizar o aparelho em um ambiente muito quente.Zumbido durante a reprodução.• Um cabo de fonte CA ou uma lâmpada fluorescenteestá perto dos cabos deste aparelho. Mantenhaoutros aparelhos e cabos afastados dos cabosdeste aparelho.O rádio funciona mas o CD não.A iluminação está fraca.• Verifique a tensão da rede elétrica local (127 ou220 V) e a posição da chave seletora (pág. 6).p DiscosO visor está errado ou a reprodução não começa.• O disco pode estar inserido incorretamente; insira-ocorretamente (pág. 12).• O disco pode estar sujo. Limpe o disco.• Troque o disco se estiver riscado, deformado ou forfora de padrão.• Ocorreu condensação; Espere por 1 a 2 horas paraque ela evapore.O número total de faixas mostrado no visor estáerrado. O disco não pode ser lido. Som distorcidoé ouvido.• Um disco que não pode ser reproduzido peloaparelho foi inserido. Insira um compatível.• O disco inserido não foi finalizado ou completamenteformatado.Ocorreu travamento de leitura de CD.• Desligue o cabo de força e conecte-o novamente.Ao ligar o aparelho, pressione imediatamente[6 , OPEN/CLOSE] para trocar de disco. Se issonão corrigir o problema, contate o ServiçoAutorizado <strong>Panasonic</strong>.p RádioSom distorcido ou ruídos são ouvidos.O indicador estéreo pisca ou não acende.• Instale uma antena opcional externa para rádio FM.A antena deve ser instalada por um técnicocompetente.Ruído tipo “batida”.• Desligue a TV ou posicione-a distante do aparelho.• Alterne entre BP1 ou BP2 quando o sintonizadorestiver no modo AM (pág. 13).Um leve zumbido é ouvido durante a transmissão.• Separe a antena de outros cabos e fios.p USBO drive USB ou seu conteúdo não pode ser lido.• O formato do drive USB ou seu conteúdo não écompatível com o sistema (pág. 18).• A função USB host deste produto pode nãofuncionar com alguns dispositivos USB.• Dispositivos USB com capacidade dearmazenamento de mais de 32 gigabytes podemnão funcionar em alguns casos.Operação lenta do dispositivo USB.• Arquivos de tamanho grande ou USB flash drives dealta capacidade de memória demoram mais tempopara serem lidos.p Visor do aparelho“NO PLAY”• Verifique o conteúdo.• Apenas arquivos MP3 podem ser reproduzidos.“F61”• Verifique e corrija as conexões das caixas acústicas.Se isso não corrigir o problema, contate o ServiçoAutorizado <strong>Panasonic</strong> (pág. 6).• Desconecte o dispositivo USB. Desligue o aparelhoe volte a ligá-lo.“ERROR”• Uma operação foi executada de forma incorreta.Leia as instruções da operação que deseja executare tente novamente.“ERROR” (durante a gravação)• Não é possível selecionar outra fonte de reprodução(ex.: rádio, USB, etc.) ou pressionar [./m] ou[M/>] durante a gravação.Pare a gravação (pág. 14).• Não é possível abrir a bandeja do disco quandogravar uma fonte AM.• Selecione um modo de gravação compatível(128 KBPS ou 192 KBPS) e reinicie a gravação(pág. 17).“PLAYERROR”• Um formato MP3 não suportado está sendoreproduzido. O aparelho pulará a faixa e reproduziráa próxima.(continua na próxima página)23


Guia de Solução de Problemas“VBR–”• O aparelho não pode mostrar o tempo restante parafaixas com taxas de bit variável (VBR).“HI-SPEED CAN'T REC”• Não é possível usar a gravação em alta velocidadeusando o modo analógico. Altere para o modo digitalou use a gravação normal (pág. 17).“DEVICE FULL”• Não é possível fazer a gravação pois o tempo totalrestante de gravação USB do dispositivo USB émenor do que o tempo total da fonte de música.Altere para um dispositivo com tempo de gravaçãoapropriado e faça a gravação novamente (pág. 14).Restauração da memória do sistema (inicialização)Quando as seguintes situações ocorrerem, consulte as instruções abaixo para restaurar a memória:• Não há resposta quando as teclas são pressionadas.• Deseja limpar e restaurar o conteúdo da memória.Para restaurar a memória do sistema1 Desconecte o cabo da alimentação CA (espere por pelo menos 3 minutos antes de seguir para opasso 2).2 Enquanto mantém pressionado [1/], POWER] na unidade principal, reconecte o cabo de alimentação."– – – – – – – –" aparecerá no visor.3 Solte [1/], POWER].Todos os ajustes retornarão para os ajustes de fábrica.Você precisará reajustar os itens da memória.ManutençãoSe a superfície do aparelho encontra-se suja:Para limpar este aparelho, use um pano limpo e seco.• Nunca use álcool, tíner ou benzina para limpar esse aparelho.• Antes de usar panos com tratamento químico, leia as instruções que acompanham o pano de limpezacuidadosamente.24


Especificações TécnicasAMPLIFICADORAKX70Modo estéreo de potência de saída RM<strong>SC</strong>anal Frontal High140 W por canal (4), 1 kHz, 10% THDCanal Frontal Low160 W por canal (3), 1 kHz, 10% THDCanal Subwoofer 250 W por canal (8), 100 Hz, 10% THDPotência total RMS modo estéreo850 WAKX50Modo estéreo de potência de saída RM<strong>SC</strong>anal Frontal High140 W por canal (4), 1 kHz, 10% THDCanal Frontal Low160 W por canal (3), 1 kHz, 10% THDPotência total RMS modo estéreo600 WRÁDIO E TERMINAISMemóriasFaixa de frequênciaFM 30 emissorasAM 15 emissorasFM - 87,9 a 107,9 MHz (passo 0,2 MHz)(padrão)FM - 87,5 a 108,0 MHz (passo 0,1 MHz)(intercambiável)AM - 520 a 1710 kHz (passo 10 kHz)Terminal de antenaFM - 75 (desbalanceado)AM - Antena "LOOP"Entrada AUX (tomada RCA)Sensibilidade/Impedância895 mV, 25 kMusic Port (frontal)Sensibilidade/Impedância100 mV, 4,7 kTerminalFones de ouvidoTerminalConector estéreo, 3,5 mmConector estéreo, 3,5 mm32 (Max)Conector de MicrofoneSensibilidade/Impedância0,7 mV, 1,1 kTerminalConector mono, 3,5 mm (1 sistema)DI<strong>SC</strong>ODisco reproduzido (8 cm ou 12 cm)(1) CD-Audio (CD-DA)(2) CD-R/RW (CD-DA, disco formatado MP3*)(3) MP3** MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3LeitorComprimento de onda795 nm (CD)Saída de áudio (disco)Número de canaisAKX702.1 canais (FL, FR, SW)AKX502 canais (FL, FR)FL = Canal frontal esquerdoFR = Canal frontal direitoSW = Canal SubwooferUSBPorta USBPadrão USBUSB 2.0 full speedFormato de arquivo suportadoMP3 (*.mp3)Sistema de arquivo do dispositivo USBFAT12, FAT16, FAT32Corrente da porta USB500 mA (Máx)Taxa de bits16 kbps a 320 kbps (reprodução)Gravação USBTaxa de bits128 kbps / 192 kbps / 320 kbpsVelocidade de gravação USB 1x, 4x (somente CD)Formato de arquivo de gravaçãoMP3 (*.mp3)MEMÓRIAMemóriaCapacidade de memória2 GBFormato de arquivo da memóriaMP3 (*.mp3)Gravação da memóriaFormato do arquivo de gravaçãoMP3 (*.mp3)Taxa de bits128 kbps / 192 kbps / 320 kbpsVelocidade de gravação na memória 1x, 4x (somente CD)Capacidade total de músicas gravadas 510 músicas(128 kbps, aproximadamente 1 música = 4 min)CAIXA ACÚSTICAFrontal (SB-AKX70)Tipo3 vias, sistema de 3 alto-falantes (Bass reflex)Alto-falante(s)Super woofer20 cm tipo coneWoofer10 cm tipo coneTweeter6 cm tipo coneImpedância4 (high), 3 (low)Pressão sonora de saída 86 dB/W (1 m)Frequência de Cross Over180 Hz, 6 kHzFaixa de frequência48 Hz a 26 kHz (–16 dB)66 Hz a 20 kHz (–10 dB)Dimensões (L x A x P) 250 mm x 414 mm x 301 mmMassa5,6 kgAKX70Subwoofer (SB-WAKX70)Tipo1 via, 1 alto-falante (Bass reflex)Alto-falante(s)Super woofer25 cm tipo coneImpedância8Pressão sonora de saída 82 dB/W (1 m)Faixa de frequência48 Hz a 250 Hz (–16 dB)50 Hz a 200 Hz (–10 dB)Dimensões (L x A x P) 320 mm x 414 mm x 327 mmMassa7,5 kg25


Especificações TécnicasGERALAlimentaçãoConsumoAKX70AKX50Dimensões (L x A x P)AKX70AKX50MassaAKX70AKX50Faixa de temperaturaFaixa de umidadeCA 110-127 V / 220-240 V, 50/60 Hz142 W115 W250 mm x 336 mm x 249 mm250 mm x 336 mm x 245 mm3,6 kg3,4 kg0°C a +40°C35% a 80% UR (sem condensação)Consumo de energia no modo de espera:0,3 W (aproximado)Nota:1. As especificações estão sujeitas a alteraçãosem prévio aviso.2. A <strong>Panasonic</strong> reconhece como unidade real depotência apenas "RMS".3. Distorção harmônica total medida peloanalisador de espectro digital.4. As massas e as dimensões são aproximadas.26


Certificado de Garantia<strong>SC</strong>-<strong>AKX50LB</strong>-K / <strong>SC</strong>-AKX70LB-KA <strong>Panasonic</strong> do Brasil Limitada, assegura ao proprietário-consumidor do aparelho aquiidentificado, garantia contra qualquer defeito de fabricação, desde que constatado por técnicosautorizados pela <strong>Panasonic</strong>, pelo prazo de 90 dias, por força da lei, mais 275 dias por liberalidadeda <strong>Panasonic</strong> (totalizando 1 ano), a partir da data de aquisição pelo primeiro compradorconsumidor,aquisição esta feita em revendedor <strong>Panasonic</strong>, e contada a partir da data da NotaFiscal de Compra.A <strong>Panasonic</strong> do Brasil Limitada, restringe sua responsabilidade à substituição de peçasdefeituosas, desde que a critério de seu técnico credenciado, se constate a falha em condiçõesnormais de uso.A mão-de-obra e a substituição de peça(s) com defeito(s) de fabricação, em uso normal do aparelho,serão gratuitas dentro do período de garantia.A <strong>Panasonic</strong> do Brasil Limitada, declara a garantia nula e sem efeito, se este aparelho sofrerqualquer dano provocado por acidentes, insetos, agentes da natureza (raios, inundações,desabamentos, etc...), uso em desacordo com o Manual de Instruções, por ter sido ligado à redeelétrica imprópria ou sujeita a flutuações excessivas, ou ainda, no caso de apresentar sinais deter sido violado, ajustado ou consertado por pessoas não autorizadas pela <strong>Panasonic</strong>.Também será considerada nula a garantia se o consumidor não apresentar a Nota Fiscal deCompra, ou se a mesma apresentar rasuras ou modificações.GARANTIAA <strong>Panasonic</strong> do Brasil Limitada, obriga-se a prestar os serviços acima referidos, tanto os gratuitoscomo os remunerados, somente nas localidades onde mantiver Serviço Autorizado. O proprietárioconsumidorresidente em outra localidade será, portanto, o único responsável pelas despesas eriscos de transporte do aparelho ao Serviço Autorizado mais próximo (ida e volta).A forma e local de utilização da garantia é válida apenas em território brasileiro.Obs.: Esta garantia não cobre os seguintes itens:Nota:• Instalação do produto.• Atendimento em domicílio. Se o proprietário-consumidor desejar ser atendidoem sua residência, o próprio deverá antes entrar em contato com um dos nossosServiços Autorizados para consulta sobre a taxa de visita. Constatado anecessidade de retirada do aparelho, fica o consumidor responsável pelasdespesas do transporte de ida e volta do produto ao Serviço Autorizado<strong>Panasonic</strong>.• Peças plásticas ou metálicas tais como: botão, gabinete, porta do painel etampa traseira, que não sejam defeitos de fabricação.Nos aparelhos que possuírem: controle remoto, acessórios (cabos, adaptadores, antenainterna, etc.), cabeçotes de gravação, reprodução, controle bem como o cabo de força, agarantia contra defeito de fabricação para estes componentes é de 90 (noventa) dias,contados a partir da data da nota fiscal de compra do produto.O PRODUTO AQUI IDENTIFICADO, DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMÉSTICO.27


Não esqueçaSempre que seu aparelho apresentarproblema, contate o Serviço Autorizado<strong>Panasonic</strong> mais próximo da sua residência,pois somente o Serviço Autorizado possui:• Técnicos treinados pela <strong>Panasonic</strong>;• Manuais e informações técnicas fornecidospela <strong>Panasonic</strong>;• Equipamentos adequados;• Peças originais.Proteja seu AparelhoConfie seus aparelhos somente ao Serviço Autorizado <strong>Panasonic</strong>.Não confunda com as “Oficinas Especializadas”, pois somenteo Serviço Autorizado <strong>Panasonic</strong> trabalha com as peças originais,tem seus técnicos treinados pela fábrica, fornece garantia realdos serviços, trabalha sob nossa supervisão, recebe constantesorientações e atualizações. Se, apesar de tudo isso, o serviçoainda não ficar bom, V.Sa. pode solicitar nossa intervenção e no casode “Oficina Especializada”, nada podemos fazer.ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR:GRANDE SÃO PAULO 0800 011 1033DEMAIS REGIÕES (0XX12) 3935-9300www.panasonic.com.br<strong>Panasonic</strong> do Brasil LimitadaComercial:Rua Cubatão, 320 - 6º andarCEP 04013-001 - São Paulo/SPFábrica:CNPJ 04.403.408/0001-65Rua Matrinxã, 1155 - Distrito Ind. Mal. Castelo BrancoCEP: 69075-150 - Manaus/AMIndústria Brasileira

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!