28.12.2014 Views

Negru pe alb.pdf

Negru pe alb.pdf

Negru pe alb.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Constantin<br />

NEGRUZZI<br />

NEGRU PE ALB


CUPRINS<br />

Not[ asupra edi\iei ...................................................................................... 2<br />

Tabel cronologic ........................................................................................... 3<br />

I. AMINTIRI DE JUNE|E<br />

CUM AM }NV{|AT ROMÂNE+TE ............................................................... 6<br />

ZOE .......................................................................................................... 15<br />

O ALERGARE DE CAI (ÑÊÀ×ÊÀ) ............................................................ 29<br />

TODERIC{ ................................................................................................ 55<br />

II. FRAGMENTE ISTORICE<br />

APRODUL PURICE .................................................................................... 67<br />

ALEXANRDU L{PU+NEANUL ................................................................... 84<br />

SOBIESKI +I ROMÂNII ........................................................................... 107<br />

REGELE POLONIEI +I DOMNUL MOLDAVIEI ......................................... 114<br />

CÂNTEC VECHI ...................................................................................... 118<br />

III. POEZIE<br />

POTOPUL .................................................................................... 124<br />

MELANCOLIA.............................................................................. 130<br />

GELOZIE ..................................................................................... 134<br />

LA M*** ..................................................................................... 136<br />

MAR+UL LUI DRAGO+ ................................................................ 137<br />

DOIN{ NOU{.............................................................................. 139<br />

EU SUNT ROMÂN... .................................................................... 140<br />

+ALUL NEGRU ............................................................................ 142


PRINCESEI CATINCA CONACHI VOGORIDE ............................... 145<br />

APOLOG ...................................................................................... 146<br />

IV. TEATRU<br />

MUZA DE LA BURDUJ{NI ...................................................................... 149<br />

V. NEGRU PE ALB (Scrisori la un prieten)<br />

SCRISOAREA I (Primblare) ......................................................... 175<br />

SCRISOAREA II (Re\et[) ............................................................. 179<br />

SCRISOAREA III (Vandalism) ...................................................... 181<br />

SCRISOAREA IV (Un poet necunoscut) ....................................... 185<br />

SCRISOAREA V (Iepur[rie) ......................................................... 189<br />

SCRISOAREA VI (Catacombele M. Neam\u) ............................... 190<br />

SCRISOAREA VII (Calipso).......................................................... 194<br />

SCRISOAREA VIII (Pentru ce \iganii nu sunt rom`ni) ................. 196<br />

SCRISOAREA IX (Fiziologia provin\ialului) ................................. 208<br />

SCRISOAREA X (Despre Mitropolia Moldaviei)........................... 211<br />

SCRISOAREA XI (Amintire funebr[) ........................................... 213<br />

SCRISOAREA XII (P`cal[ =i T`ndal[) .......................................... 215<br />

SCRISOAREA XIII (Lum`n[ric[) ................................................. 220<br />

SCRISOAREA XIV (Critic[).......................................................... 222<br />

SCRISOAREA XV (Critic[) ........................................................... 226<br />

SCRISOAREA XVI (Critic[).......................................................... 229<br />

SCRISOAREA XVII (Critic[) ........................................................ 230<br />

SCRISOAREA XVIII (Slavonisme) ................................................ 232<br />

SCRISOAREA XIX (Ochire retros<strong>pe</strong>ctiv[) .................................... 234<br />

SCRISOAREA XX (Statistica lupilor) ........................................... 241<br />

SCRISOAREA XXI (Trisfetitele) ................................................... 244<br />

SCRISOAREA XXII (Istoria unei pl[cinte).................................... 246<br />

SCRISOAREA XXIII (HtnÕp° tn .)................................................... 248<br />

SCRISOAREA XXIV (Un vis) ........................................................ 250<br />

SCRISOAREA XXV (Omul de \ar[) .............................................. 254


SCRISOAREA XXVI (Proprietate p[gubitoare)............................. 257<br />

SCRISOAREA XXVII (Un pro\es de la 1826)................................ 259<br />

SCRISOAREA XXVIII (Pelerinagiu) .............................................. 262<br />

SCRISOAREA XXIX (Judanii =i florile)......................................... 272<br />

SCRISOAREA XXX (B[ile de la Ems) ........................................... 276<br />

SCRISOAREA XXXI (Alexandru Donici) ...................................... 281<br />

SCRISOAREA XXXII (Despre limba rom`neasc[) ........................ 285<br />

Aprecieri ...................................................................................... 295


CZU 859.0–8<br />

N 42<br />

CUPRINS<br />

NOT{ ASUPRA EDI|IEI<br />

Textele au fost reproduse dup[: C . <strong>Negru</strong>zzi, O<strong>pe</strong>re, vol. I, P[catele<br />

tinere\elor. Edi\ie critic[, cu studiu introductiv, comentarii =i variante de Liviu<br />

Leonte. Bucure=ti, Editura Minerva, 1974; C . <strong>Negru</strong>zzi, O<strong>pe</strong>re complete,<br />

vol. I. Proz[, Bucure=ti, Editura Institutului de Arte Grafice Minerva, 1905;<br />

C. <strong>Negru</strong>zzi, P[catele tinere\elor, Editura Minerva, Bucure=ti, 1983 (seria<br />

“Patrimoniu”); Constantin <strong>Negru</strong>zzi, <strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong>, Casa de editur[<br />

Litera, Chi=in[u, 1996.<br />

A fost p[strat[ ortografia autorului, unificându-se conform normelor ]n<br />

vigoare cuvintele “]mprotiva” =i “]mpotriva”, “(a) ]ntra” =i “(a) intra” etc.<br />

Co<strong>pe</strong>rta: Isai Cârmu<br />

Ilustra\ii de Emil Childescu<br />

ISBN 9975–904–13–0<br />

© LITERA


CUPRINS<br />

TABEL CRONOLOGIC<br />

1808 S-a n[scut Constantin (Costache), fiu al lui Dinu <strong>Negru</strong>\ =i al Sofiei<br />

(n[scut[ Hermeziu), la Trife=tii Vechi de lâng[ Ia=i. (Un timp s-a vehiculat<br />

ideea c[ <strong>Negru</strong>zzi s-ar fi n[scut ]n 1800.)<br />

1816-1820 Viitorul scriitor ia lec\ii de limba greac[ cu dasc[lul Chiriac =i de<br />

limba =i literatura francez[ cu emigrantul politic polon Brankovitz. }n<br />

1820 Costache ]nva\[ române=te de sine st[t[tor, dup[ cum ni se<br />

dest[inuie ]n scrisoarea Cum am ]nv[\at române=te.<br />

1821 Din cauza mi=c[rii eteri=tilor familia <strong>Negru</strong>\ se refugiaz[ la mo=ia sa<br />

din +[r[u\i, \inutul Hotin.<br />

1822 Familia <strong>Negru</strong>\ se mut[ la Chi=in[u. Din aceast[ <strong>pe</strong>rioad[ sunt primele<br />

]ncerc[ri literare ale scriitorului (“Z[b[velile mele din Basarabia ]n anii<br />

1821, 1822, 1823...”).<br />

1823 Familia <strong>Negru</strong>\ se ]ntoarce la Ia=i. Viitorul scriitor traduce “Mnemon”<br />

de Voltaire.<br />

1824 Traduce “Pirostia Elenei” de Marmontel.<br />

1825 C. <strong>Negru</strong>zzi ]=i ]nce<strong>pe</strong> cariera de func\ionar la Vistierie (Ministerul de<br />

Finan\e), devenind diac.<br />

1826 Moare tat[l scriitorului, tân[rul Costache r[mânând f[r[ vreo sus\inere<br />

material[. E f[cut c[minar.<br />

1829 Scrie nuvela romantic[ Zoe.<br />

1835 E f[cut postelnic. Public[ traducerea melodramei “Treizeci ani sau via\a<br />

unui juc[tor de c[r\i” de V. Ducange =i M. Dinaux.<br />

1837 Este ales deputat al jude\ului Ia=i. Public[ “anecdotul” Aprodul Purice<br />

=i câteva traduceri din V. Hugo, Al. Dumas =i A. Pu=kin.<br />

1838 E surghiunit <strong>pe</strong>ntru scrisoarea Vandalism (ap[rut[ ]n decembrie 1837).<br />

Este ales secretar al Ob=te=tii Adun[ri. E f[cut sp[tar.<br />

1839 Se c[s[tore=te, la 6 iulie, cu Maria Gane. Public[ Re\et[, Catacombele<br />

M[n[stirii Neam\ului, Riga P oloniei =i Prin\ul Moldaviei, Un poet<br />

necunoscut, Au mai p[\it-o =i al\ii, La Maria*** =i alte o<strong>pe</strong>re.<br />

1840 Este ales primar al ora=ului Ia=i =i e numit codirector al Teatrului<br />

Na\ional, al[turi de M. Kog[lniceanu =i V. Alecsandri. }n “Dacia literar[“<br />

(nr. 1) public[ nuvela istoric[ Alexandru L[pu=neanul. V[d lumina<br />

tiparului O alergare de cai, Fiziologia provincialului =i alte o<strong>pe</strong>re.


4 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

1841 Apare scrisoarea Slavonisme. }mpreun[ cu M. Kog[lniceanu public[ 200<br />

re\ete cercate <strong>pe</strong>ntru bucate =i alte treburi gospod[re=ti.<br />

1842 E ales din nou deputat de Ia=i. Public[, ]n “Albina româneasc[“, scrisoarea<br />

Pâcal[ =i Tândal[.<br />

1843 Este numit director (ministru) al Vistieriei. }n “Foaie <strong>pe</strong>ntru minte, inim[<br />

=i literatur[“ public[ lucrarea Cântec vechi.<br />

1844 }n revista “Prop[=irea” sunt publicate 4 scrisori negruzziene despre<br />

limb[. Vede lumina tiparului nuvela Toderic[, localizare dup[ o nuvel[<br />

a lui P. Mérimée, dup[ care e din nou surghiunit la mo=ia sa. Traduce<br />

din satirele lui Antioh Cantemir.<br />

1845 Se ]nvrednice=te de titlul de ag[. Apare nuvela Sobieski =i românii.<br />

1846 Vede lumina tiparului lucrarea negruzzian[ Elemente de dreptul politic<br />

despre mai mul\i autori.<br />

1847 C. <strong>Negru</strong>zzi traduce Les femmes savantes de Molière.<br />

1848 R[mâne departe de mi=carea revolu\ionar[ a anului. Este numit postelnic<br />

=i efor al =colilor.<br />

1849 Public[ vodevilul Doi \[rani =i cinci cârlani. Vede lumina tiparului un<br />

fragment din Femeile savante de Molière, tradus de C. <strong>Negru</strong>zzi.<br />

1851 Revine ]n fruntea conducerii Vistieriei. }i apar piesele Carantina =i Muza<br />

de la Burduj[ni.<br />

1852 Public[ scrisoarea Pelerinagiu.<br />

1855 }ntreprinde o c[l[torie la Berlin =i Ems, impresiile servindu-i la crearea<br />

scrisorii B[ile de la Ems. }n “România literar[“ a lui V. Alecsandri public[<br />

scrisoarea Un proces de la 1826.<br />

1856 E numit vornic =i, din nou, ministru al Vistieriei.<br />

1857 Devine membru al Divanului domnesc. Public[ volumul P[catele<br />

tinere\elor.<br />

1859 E numit director al Statisticii centrale =i membru al unei comisii <strong>pe</strong>ntru<br />

]ntre\inerea =i ]mbun[t[\irea activit[\ii teatrale.<br />

1861 E numit din nou ]n fruntea Vistieriei (ministru de finan\e). Public[<br />

bro=ura Despre capitala României.<br />

1862 Voteaz[ <strong>pe</strong>ntru unirea definitiv[ a Principatelor. Public[ Studii asupra<br />

limbii române.<br />

1865 Public[ un necrolog la moartea lui Alecu Donici.<br />

1866 Numele lui C. <strong>Negru</strong>zzi figureaz[ printre membrii Societ[\ii literare<br />

române.<br />

1867 Este ales membru al Societ[\ii Academice. }n “Convorbiri literare” ]i<br />

apare Flora român[.<br />

1868 24 august. C. <strong>Negru</strong>zzi ]nceteaz[ din via\[, fiind ]nmormântat ]n cimitirul<br />

bisericii din Trife=tii Vechi.


I<br />

AMINTIRI DE JUNE|E


CUM AM }NV{|AT ROMÂNE+TE<br />

CUPRINS<br />

Pe când uitasem c[ suntem români =i c[ avem =i noi o limb[,<br />

<strong>pe</strong> când ne lipsea =i c[r\i =i tipografie; <strong>pe</strong> când toat[ lumea se<br />

aruncase ]n dasii =i <strong>pe</strong>rispomeni ca babele ]n c[\ei =i motani, c[ci<br />

la =coala public[ se ]nv[\a numai grece=te; când, ]n sfâr=it, literatura<br />

român[ era la darea sufletului, câ\iva boieri, rugini\i ]n românism,<br />

neputându-se deprinde cu frumoasele ziceri: parigorisesc,<br />

catadicsesc =.c.l., toate ]n esc, create de diecii vistieriei, <strong>pe</strong>ntru c[<br />

atunci ]ntre ei se plodea geniul, =edeau tri=ti =i j[leau pierderea<br />

limbii, uitându-se cu dor spre Buda sau Bra=ov, de unde le veneau<br />

<strong>pe</strong> tot anul calendare cu pove=ti la sfâr=it, =i din când ]n când<br />

câte o bro=ur[ ]nv[\[toare me=te=ugului de a face zah[r din cioc[-<br />

l[i de cucuruzi, sau pâine =i crohmal[ de cartofe.<br />

Tot ]ns[ mai r[m[sese o =coal[ pre care ace=ti buni b[trâni o<br />

priveau ca singur azilul prigonitei limbi, =coal[ unde se ]nv[\a<br />

]nc[ române=te, aproa<strong>pe</strong> de Ia=i, ]n monastirea Socola.<br />

Tat[l meu era unul din românii ace=tia. Nu ie=ea nici un calendar<br />

care s[ nu-l aib[ el ]nt[i, nici o carte bisericeasc[ care s[<br />

n-o cum<strong>pe</strong>re, nici o traduc\ie care s[ nu puie s[ i-o <strong>pe</strong>scrie.<br />

}ntr-o zi, viind de la =coal[, l-am g[sit cu o mare carte in-folio<br />

dinainte.<br />

— Cete=te-mi, ]mi zise, o via\[ d-a sfin\ilor din cartea aceasta.<br />

— Iart[-m[, p[rinte, eu nu pot ceti române=te.<br />

— Cum! apoi dar ce ]nve\i tu


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— Eline=te, am r[spuns p[unindu-m[. De vrei, s[-\i cetesc toat[<br />

tragedia Ecubei, unde e acest frumos hor a troienelor, pre care ]l<br />

=tiu <strong>pe</strong> dinafar[:<br />

,<br />

,<br />

Aura, pontiaV aura,<br />

Ate pontoporouV komizeiV<br />

QoaV akatouV ep’oidma limnaV<br />

poµ me tan melean porevseiV;<br />

`<br />

— Poate s[ fie frumoase acele ce tu spui, zise tat[l meu, dar e<br />

ru=ine s[ nu =tii limba ta! Mâine vei veni cu mine la Socola, unde<br />

este examen. Voi vorbi <strong>pe</strong>ntru tine cu dascalul, care e un om pre-<br />

]nv[\at; =i nu m[ ]ndoiesc c[ tu te vei sili a ]nv[\a degrab[, <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ =tii c[ asta ]mi face mul\[mire.<br />

— O, negre=it! am r[spuns cu bucurie.<br />

Ne ]ntârziesem a doua zi c[ci, când am ajuns, am g[sit examenul<br />

<strong>pe</strong> la sfâr=it. Se cercetase istoria, geografia =.c.l. Sala era plin[.<br />

Auditoriul se alc[tuia mai ales din dame b[trâne, mume a b[ie\ilor,<br />

care ascultau ]ntr-o religioas[ t[cere.<br />

Profesorul român avea un nas cu totul antiromân, c[ci las-c[<br />

era grozav de mare, dar apoi era cârligat, ]ncât sem[na mai mult<br />

a proboscid[ decât a nas.<br />

— Pre-evghenico=ilor boieri =i cucoane, zicea el, am avut cinste<br />

a ]nf[\o=a d-voastre prohorisirile ucenicilor mei ]n istorie, cetire,<br />

scriere, aritmetic[. Acum voi avea cinste a ar[ta c[ limba<br />

noastr[, pre care to\i socot c[ o =tiu, dar nime nu o =tie cumsecade,<br />

nu este f[r[ gramatic[, f[r[ sintaxis =i f[r[ ortografie; ci<br />

mai ales ]n acest pont al ortografiei ]ntrece <strong>pe</strong> multe altele. Dou[<br />

pilde voi ar[ta.<br />

Sfâr=ind, ]=i puse ochilarii, tinse tabla neagr[, =i chemând un<br />

b[iat ca de nou[ ani, ]i dete condeiul de cred[.<br />

B[iatul scrise:<br />

`<br />

,<br />

`<br />

7


8 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Fat[ Sarr[!<br />

Eu \i-am zis asar[,<br />

S[ vezi oul cum se sar[.<br />

— Pre-evghenico=ilor, urm[ profesorul, vede\i c[ toate aste<br />

frasis se sfâr=esc cu sar[, dar, precum a\i v[zut, au deosebire ]n<br />

scris. Asemene ve\i videa =i cu a doua paradigm[.<br />

B[iatul mai scrise:<br />

Maic[-ta de-i vue<br />

Bine ar fi s[ vηe<br />

Pân-la noi la vie.<br />

Dascalul tinse bra\ul spre cuvintele scrise, cu un gest maiestos.<br />

Gestul acesta fu ca izbucnirea unei mine. B[rba\i, femei, copii,<br />

to\i s[rir[ =i s-apropier[ de tabl[, strigând bravo de r[suna sala.<br />

Mumele uimite suspinau sub bonetele ]nhorbotate. Lacrimi de<br />

bucurie izvorau din ochii lor odat[ frumo=i poate, dar acum stân=i<br />

=i ]mpregiura\i de un cerc purpuriu; aste lacrimi, strecurându-se<br />

<strong>pe</strong> lâng[ zbârciturile nasului ca <strong>pe</strong> ni=te uluce fire=ti, ajungeau<br />

sub buza dedesubt, unde barba ]ntoars[ ]n n[untru le oprea ca o<br />

stavil[. Bunele b[trâne nu se puteau dumeri cum de sunt atât de<br />

]nv[\a\i dr[gu\ii lor =i, cl[tind din cap, priveau <strong>pe</strong> dascal ca <strong>pe</strong> o<br />

fiin\[ surnatural[. B[rba\ii ]l fericitau, ]i mul\[meau, ]i strigau<br />

aferim de se zguduiau p[re\ii; =i b[trânul socolean, doborât sub<br />

grindina laudelor =i a aferimilor, se lasase <strong>pe</strong> un scaun, unde-l<br />

]mpregiuraser[ copiii, ame\it, r[pit, cuprins, ca acel ]mp[rat roman<br />

ce striga la moartea sa: “Je sens que je deviens dieu!”<br />

Ce f[ceam eu ]n vremea aceasta Eu r[m[sesem ]ncremenit,<br />

cu ochii holba\i, cu gura cascat[, c[ci nu ]n\elegeam nimic, eu<br />

care m[ \ineam c[ =tiu ceva! Dascalul acesta lu[ ]n ochii mei un<br />

chip m[re\, academic, piramidal, ne]n\eles ca =i sinonimele sale;<br />

mi se p[rea c[ v[d un Platon, un Aristotel... Cât m[ umilise de


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

9


10 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

tare! cum ]mi c[zuse trufia! cât m[ sim\eam de mic ]n asem[nare<br />

cu b[iatul acel ce scria sar[ =i vie ]n trei osebite feluri!<br />

Ne-am ]ntors acas[. Tat[l meu, v[zându-m[ gânditor, m[<br />

]ntreb[ ce am.<br />

— Gândesc la adânca erudi\ie a acestui dascal.<br />

— Adev[rat, e un om plin de =tiin\e, =i l-am poftit s[ vie ca<br />

s[-\i dea lec\ii de trei ori <strong>pe</strong> s[pt[mân[. De mâine va ]nce<strong>pe</strong>.<br />

O, cât am r[mas de recunosc[tor bunului p[rinte <strong>pe</strong>ntru aceast[<br />

dorit[ veste! }ndat[ am g[tit caiete, condeie nou[, negreal[ bun[,<br />

nimic n-am uitat; ]ntocmai ca bravul soldat care ]=i <strong>pe</strong>rie uniforma,<br />

freac[ bumbii, cur[\[ armele ]n ajunul b[t[liei. Aceste preg[-<br />

tiri m-au ocupat p[n[ seara, când m-am culcat gândind la noul<br />

dascal; iar piste noapte am visat c[ avem un nas cât a lui de mare.<br />

A doua zi profesorul veni =i, dup[ acea de datorie bun[-diminea\[,<br />

scoase din sân o bro=ur[ cartonat[ cu hârtie <strong>pe</strong>stri\[,<br />

zicându-mi c-un zâmbet plin de ]ncredere ]n sine:<br />

— N[dejduiesc c[ ne vom ]n\elege amândoi. Aceast[ filad[ nu<br />

sunt la ]ndoial[ c[ ]n pu\ine zile o vei ]nv[\a.<br />

“O! am gândit, acesta e negre=it vrun extract lesnicios a<br />

sistemului s[u de ]nv[\[tur[.” Am luat-o cu toat[ onoarea cuvenit[<br />

o<strong>pe</strong>rii unui literat =i, deschizând-o, am v[zut c[ era un abecedar<br />

cu slove d-un palmac de mari!<br />

Am r[mas mut de o\erire =i de ru=ine. Ce batjocur[! s[ m[<br />

puie <strong>pe</strong> mine, care nu mai eram un copil, aveam treisprezece ani,<br />

s[ ]nv[\ a b c ! pre mine, care ]n\elegeam pre Erodian din scoar\[<br />

]n scoar\[! Era un ]nfrunt care iubirea mea de sine nu-l putea<br />

mistui. Hot[râi s[-mi r[zbun =i ideea asta m[ mai lini=ti.<br />

}n vremea aceasta, dascalul ]=i a=ezase ochilarii <strong>pe</strong> tronul lor<br />

(pare c[ privesc ]nc[ acei ochilari \uguie\i <strong>pe</strong> nasul lui uria=, ca<br />

un turc calare p-un harmasar roib), trase tabac, str[nut[, tu=i spre<br />

a-=i drege glasul =i ]ncepu rar =i cu dese pauze:<br />

— Net[g[duit este c[ omul nenv[\at e ca un copac ne]ngrijit,<br />

care nici o road[ nu aduce. Drept aceea, ]nv[\[torul este <strong>pe</strong>ntru<br />

un tân[r aceea ce este gr[dinarul <strong>pe</strong>ntru pom; sau ca plugarul


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

bun care cur[\[ de m[r[ciuni \arina sa p[n[ a nu sem[na ]n ea<br />

s[mân\a cea bun[.<br />

Dup[ aceste parabole, adaose:<br />

— Pentru a-\i paradosi limba româneasc[ dup[ toat[ rânduiala,<br />

ca s[ o ]nve\i cumsecade, spre a o =ti precum se cuvine, trebuie<br />

s[ ]nce<strong>pe</strong>m de la ]nceput. Vei =ti deci c[ limba româneasc[<br />

are patruzeci =i una de slove, care se ]mpart ]n trei soiuri: glasnice,<br />

neglasnice =i glasnico-neglasnice; =i anume, glasnice sunt:<br />

Az, Est, Ije, I, On, , Ier (ú), hti , Io ( ), @ia, Ia, Ipsilon, ωmega.<br />

Neglasnice: Buche, Vede, Glagol, Dobru, Juvete, Zemle, Kaku,<br />

Liude, Mislete, Na=, Pocoi, Râ\[, Slov[, Tferdu, Fârta, Heru, Csi,<br />

Psi, |i, Cervu, +a, +tea, θita, Gea. Glasnico-neglasnice: Zalu, Ieri,<br />

Ucu, n.<br />

F[r-aceste slove nu se poate alc[tui nici o frasis, nu se poate<br />

proforisi nici o silavi, c[ci ele sunt temelia limbii. Drept aceea,<br />

d-ta vei binevoi a le ]nv[\a <strong>pe</strong> de rost, <strong>pe</strong>ntru ca s[ le po\i cuvânta<br />

curat =i <strong>pe</strong> ]n\[les, <strong>pe</strong>ntru c[ v[d c[ dascalii d-tale, grecul =i<br />

fran\uzul, pre care dracul s[-i iaie! \-au stricat proforaua, nu po\i<br />

rosti <strong>pe</strong> ], [, =, ci, =i altele vro câteva. Am n[dejde c[ poimâine mi<br />

le vei putea spune <strong>pe</strong> dinafar[, =i atunci vom ]nce<strong>pe</strong> a doua maθim[,<br />

Ba, Be,Bi,Bo, =i mai la vale. Cred c[ ne ]n\elegem<br />

— Ba nu ne ]n\elegem nicidecum, am strigat ie=ind din ame\eala<br />

ce m[ cuprinsese ]ntru auzul barbarelor numiri a buchilor lui,<br />

nu ne ]n\elegem! D-ta vrei s[ m[ batjocure=ti, s[ m[ pui la alfavita,<br />

pre mine care =tiu grece=te mai mult decât oricare tân[r de vrâsta<br />

mea, =i care scriu fran\uze=te sous la dictée, f[r[ a face mai mult<br />

decât =epte-opt gre=ale <strong>pe</strong> fa\[! D[-mi o gramatic[, arat[-mi<br />

construc\ia verburilor, ortografia. Spune-mi <strong>pe</strong>ntru ce scrii vie =i<br />

sar[ ]n trei feluri<br />

— }\i voi spune-o la vreme.<br />

— Pentru c[ ai o duzin[ de i, a=a e Dar cum scrii mas[ (table)<br />

=i mas[ (pret. verbului mânere) Cum scrii lege (loi) =i lege<br />

(im<strong>pe</strong>r. verbului legare) A=a e c[ tot un fel, <strong>pe</strong>ntru c[ n-ai doi a<br />

=i doi e Apoi <strong>pe</strong>ntru ce ]ncurci =i ame\e=ti <strong>pe</strong> b[ie\i<br />

11


12 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Aceea nu e treaba d-tale, ]mi r[spunse cu un zâmbet ce<br />

sem[na a strâmbet; ]nva\[ buchile <strong>pe</strong> de rost ca s[ le =tii poimâine.<br />

— Ba nici gândesc, zisei azvârlind abecedarul sub mas[.<br />

— Ha, ha, ha! La ]nceput se pare greu, dar te vei deprinde.<br />

R[d[cina ]nv[\[turii este amar[, dulci sunt ]ns[ rodurile sale.<br />

Sfâr=ind, strânse ochilarii, ]=i lu[ =licul =i ie=i. Sim\ii c[ mi se<br />

lu[ o greutate de <strong>pe</strong> inim[.<br />

— A! <strong>pe</strong>dant ignorant =i ]ngâmfat, strigai, vrei s[ ]nv[\ buchile<br />

tale! S[ m[ necinstesc! A! chinezule, care ai o sut[ de litere, mai<br />

multe decât orice limb[! A! tu ai slove amfibii, nici glasnice, nici<br />

neglasnice! A! tu soco\i c[ limba mea deprins[ cu Omer se va putea<br />

suci ca s[ zic[ fârt[, tferdu, glagol =.c.l.; numiri s[lbatice cu care<br />

tu ai poreclit bietele litere! A! tu vrei s[ m[ necinstesc, s[ ]nv[\<br />

buchile tale! Dar s[ cr[pi macar, nu le voi ]nv[\a! Las-c[ te-oi juca<br />

eu! N-am trebuin\[ de tine ca s[-mi ]nv[\ limba mea!<br />

Am alergat la biblioteca tat[lui meu, care era ]ntr-o lad[ mare,<br />

purure deschis[, ]n coridor. Ajutat de o slug[, i-am f[cut inventariul,<br />

=i pintre mul\imea calendarilor =i a c[r\ilor ]n limba greceasc[<br />

modern[, iaca ce am g[sit:<br />

TIP{RITE:<br />

Vie\ile sfin\ilor din toate lunile.<br />

Moartea lui Avel (poem de Gesner).<br />

Numa Pompilius (roman\ de Florian).<br />

Patimile Domnului nostru, ]n versuri.<br />

Istoria lui Arghir =i a pre-frumoasei Elene, idem.<br />

Despre ]nceputul românilor, de Petru Maior.<br />

Floarea darurilor.<br />

}ntâmpl[rile fran\ezilor =i ]ntoarcerea lor de la Moscva.<br />

Talmudul jidovesc.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

13<br />

MANUSCRISE:<br />

Letopise\ul lui Nicolai Costin.<br />

Cavalerii Lebedei (roman\ de M-me Genlis).<br />

}ncungiurarea cet[\ii Ro=ela (roman\, idem).<br />

Lentor, tragedie ]n versuri.<br />

Sapor, idem.<br />

Matilda (roman\ de M-me Cottin).<br />

Manon Lesco, roman\.<br />

Tarlo sau str[inii ]n Elve\ia, idem.<br />

Zelmis =i Elvira, idem.<br />

Cuget[ri de Oxenstern etc.,etc.<br />

S[rman[ bibliotec[! Uitat[ ]n secriul ei la bejenia anului 1821,<br />

toat[ a slujit de fultuial[ ianicerilor! Ce n-a= da acum ca s[ am<br />

una din acele c[r\i de sute de ori cetite de tat[l meu.<br />

M-am cercat s[ cetesc un roman\ din acele manuscrise, dar<br />

scrisoarea era atât de ]ncâlcit[, ]ncât le-am lasat, f[g[duindu-le<br />

de a le vizita cum voi putea deprinde a ceti scrisoarea acea ieroglific[<br />

ce se obicinuia atunci <strong>pe</strong> la noi; =i, luând Istoria românilor<br />

de Petru Maior, ajutat de abecedarul urgisit, ]n pu\ine ceasuri am<br />

]nv[\at a ceti. P[n-]n sear[, eram capabil s[ spun <strong>pe</strong> carte cât<br />

oricare anagnost de r[pide. Seara am cetit tat[lui meu tot cântul<br />

]nt[i din Moartea lui Avel , singura carte care avea puterea a-l<br />

adormi. Bunul p[rinte se bucur[, =i atribuind =tiin\a mea la vrednicia<br />

]nv[\[torului, porunci s[ cum<strong>pe</strong>re cinci co\i postav vi=iniu<br />

de un beni=, pre care ]l trimise dascalului.<br />

Eu ]ns[ nu puteam uita ]nfruntul ce-mi f[cuse. F[când un congres<br />

de b[ie\i — con=colari ai mei de la dascalii fran\ez =i grec —<br />

dup[ mai multe opinii, care de care mai stravagante, o idee satanic[<br />

veni unuia ]n minte.<br />

— Fra\ilor, zise el, socotin\a mea este s[ ]nchipuim ni=te<br />

]ntreb[ri atât de grele, ]ncât s[ nu le poat[ t[lm[ci, ca s[-i dovedim<br />

c[ e numai un gogoman <strong>pe</strong>dant...<br />

— Ευγε! Bravo! Ευοι! Hura! Παιαν! Vivat! strigar[ to\i.


14 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

}ntreb[rile s-au alc[tuit, s-au aprobat de toat[ adunarea =i mi<br />

s-au ]ncredin\at.<br />

A treia zi dascalul veni, =i ]ntrebându-m[ de =tiu buchile <strong>pe</strong><br />

dinafar[, spre r[spuns am deschis cartea lui Petru Maior =i i-am<br />

cetit un ]ntreg capitol. Profesorul r[mase ]nlemnit.<br />

Sfâr=ind, am urmat ]n tonul acel <strong>pe</strong>dantic cu care ]mi vorbise<br />

el:<br />

— De vreme ce vezi, loghiotate, c[ am ]nv[\at a ceti f[r[ lesniciosul<br />

metod al abecedarului d-tale — care mi-ai spus c[ este temeiul<br />

limbii — nu sunt la ]ndoial[ c[ voi ]nv[\a a scrie iar[=i f[r[<br />

ajutor d[sc[lesc. }ns[ fiindc[ cunosc =i simt cu des[vâr=ire c[ dascalul,<br />

<strong>pe</strong>ntru un tân[r, este aceea ce este gr[dinarul <strong>pe</strong>ntru un<br />

pom, v[d c[ eu am foarte multe lucruri de ]nv[\at, c[ci sunt ca<br />

un copac neroditor. Drept aceea, am f[cut aceste cinci ]ntreb[ri,<br />

pre care d-ta vei binevoi a mi le t[lm[ci. Asta va fi singura mea<br />

lec\ie. Pe toat[ ziua ]mi vei deslega câte cinci de aste nedumeriri.<br />

Spune-mi dar:<br />

1. Pentru ce uneori vara plou[ cu broa=te, iar nu cu cristei frip\i,<br />

precum odinioar[ la judani<br />

2. De unde au luat Adam =i Eva ac =i a\[ de au cusut frunzele<br />

de smochin, ]n vreme ce <strong>pe</strong> atunci nu era ]nc[ nici o fabric[<br />

3. Cum...<br />

— P[gân! m[ curm[ dascalul astupându-=i urechile =i s[rind<br />

de <strong>pe</strong> scaun, ca un om ce calc[ <strong>pe</strong> un =er<strong>pe</strong>; hul[ grozav[ =i<br />

pâng[rit[! Iaca frumoasele ispr[vi a ]nv[\[turii papista=ilor!<br />

Zicând aceste, ]=i lu[ =licul =i o ]mpunse de fug[ <strong>pe</strong> u=[.<br />

De atunci nu l-am mai v[zut.<br />

Astfel Petru Maior m-a ]nv[\at române=te.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

ZOE<br />

I<br />

15<br />

“Amour en latin faict amor;<br />

Or donc provient d’Amor la mort:<br />

Et paravant, soulcy qui mord,<br />

Deuil, pleurs, pièges, forfaicts,<br />

remord.”<br />

CUPRINS<br />

Blason de l’Amour<br />

Aceasta au urmat la 1827.<br />

De abia ]nserase, uli\ile era ]ns[ pustii. Din când ]n când =i<br />

foarte rar se auzea <strong>pe</strong> pod duruitul unei cale=ce, ]n care era vreun<br />

boier ce se ducea la o partid[ de c[r\i, sau un fiacru ce trecea ca<br />

s[geata =i l[sa s[ se z[reasc[ ni=te bonete femeie=ti. Nici un <strong>pe</strong>destru<br />

nu era <strong>pe</strong> uli\i, afar[ de fanaragiii care striga regulat raita;<br />

<strong>pe</strong>ntru c[ la 1827 septemvrie, nime nu s-ar fi riscat a merge <strong>pe</strong><br />

jos singur <strong>pe</strong> uli\i, dup[ ce ]nnopta. Pojarul de la 20 iulie pref[cuse<br />

]n cenu=[ mai mult de jum[tate a ora=ului Ia=ii, =i fanaragiii,<br />

masalagiii, potlogarii de care gemea ora=ul, =[zând ascun=i pintre<br />

râsipuri, pândeau <strong>pe</strong> nesocotitul <strong>pe</strong>destru care z[bovise a se<br />

]ntoarce acas[, =i adeseori, el pierdea ]mpreun[ cu punga =i via\a<br />

sau cel pu\in s[n[tatea. }n zadar ]mblau streji de arn[u\i =i de<br />

simeni; nu puteau stârpi aceste ]nr[ut[\iri, nici desco<strong>pe</strong>ri bandele<br />

vagabonzilor.<br />

O caleasc[ trecu ]n fuga cailor <strong>pe</strong> uli\a mare, apuc[ uli\a Sf.<br />

Ilie, =i f[când ]n stânga, lu[ la deal <strong>pe</strong> lâng[ zidul Sf. Spiridon, =i<br />

tot suindu-se p[n[-n mahalaua S[r[riei, st[tu la porti\a unei<br />

c[su\i, cu dou[ ferestre cu <strong>pe</strong>rdele verzi. Din tr[sur[ se cobor] un<br />

tân[r elegant cocona=, a c[rui costum era dup[ moda cur\ii.<br />

El purta un antereu de suvaia <strong>alb</strong>, era ]ncins cu un =al ro=u cu<br />

flori, din care o poal[ i se slobozea <strong>pe</strong> coapsa stâng[, iar ca<strong>pe</strong>tile,<br />

alc[tuind un fiong dinainte, c[deau apoi <strong>pe</strong>ste papucii lui cei g<strong>alb</strong>eni.<br />

Pe sub giubeaua de pambriu <strong>alb</strong>astru, bl[nit[ cu samur, purta


16 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

una dintr-acele scurte ca\aveici, numite fermenele, broderia c[ria,<br />

cu fir =i cu tertel, ]i aco<strong>pe</strong>rea tot pieptul. }n cap avea un =lic de o<br />

circoferen\[ cel pu\in de =apte palme.<br />

}ntr-un cuvânt, orice dam[ l-ar fi v[zut ]n ceasul acela nu s-ar<br />

fi putut opri de a se coti cu vecina sa =i de a zice ]n jargonul vremii<br />

de atunci: ah, psihimu, uit[-te cât e de nostim!<br />

Chipul s[u era, de nu frumos, dar pl[cut. Lafater, din cea ]nt[i<br />

vedere, l-ar fi judecat dup[ fruntea lui strâmt[, buzile groase =i<br />

sprincenile r[dicate cu dispropor\ie dasupra ochilor; dar =i nefiind<br />

cineva fizionomist putea, f[r[ a se gre=i, s[-l boteze de n[t[r[u,<br />

dup[ c[ut[tura cea s<strong>pe</strong>riat[ =i neclintirea figurei sale.<br />

}n camera unde intr[, <strong>pe</strong> un crevat cu <strong>pe</strong>rdele ponceau, =[dea o<br />

feti=oar[ rez[mat[ ]ntr-un cot <strong>pe</strong> <strong>pe</strong>rin[. Fusta ei de atlaz <strong>alb</strong>astrudeschis,<br />

de sub care se z[rea un picioru= gras =i mic; p[rul ei castaniu<br />

ce se slobozea ]n unde de m[tase <strong>pe</strong> <strong>alb</strong>ii ei grumazi; pozi\ia ei<br />

cea lenoas[, ]n sfâr=it lumina murind[ a unei lam<strong>pe</strong> ar fi ]nfl[c[rat<br />

<strong>pe</strong> Xenocrat, dac[ ar fi fost la Ia=i la 1827, ]n camera aceea.<br />

Z[u era frumoas[ tân[ra fat[! când ]ns[ =i-a ]ntors tânjitorii<br />

ochi c[prii, umbri\i de lungi gene =i sc[lda\i ]ntr-o rou[ de<br />

desf[tare, când s-a re<strong>pe</strong>zit =i a apucat ]n bra\e <strong>pe</strong> tân[rul ce intrase,<br />

trebuia s[ aib[ cineva toat[ nesim\irea lui, ca s[ nu cad[ ame\it<br />

la picioarile ei.<br />

— Ah! tu e=ti, Iancule, tu e=ti! Vezi c[ eu te a=teptam. Gândeam<br />

la tine, <strong>pe</strong>ntru c[ numai la tine gândesc. Pesemne tu nu =tii<br />

c[ te iubesc mai mult decât orice alt <strong>pe</strong> lumea asta =i tu iar m[<br />

iube=ti. A=a e c[ m[ iube=ti Nu voi s[ m[ iubeasc[ al\ii. Zic[<br />

ce-a vrea lumea, eu te iubesc — =-apoi ce-mi pas[ de lume. Tu<br />

e=ti al meu! al meu! Te iubesc, te s[rut, sufle\elul meu!<br />

+i ginga=a copil[ ]l aco<strong>pe</strong>rea de s[rut[ri focoase.<br />

— Ce te-ai f[cut de o s[pt[mân[ de când nu te-am v[zut Unde<br />

ai fost Oh! \i-am scris =i nici n-ai vrut s[-mi r[spunzi. Când ai =ti<br />

cât am plâns! Uit[-te, ochii mei sunt ro=ii ]nc[; a=a e c[ sunt ro=ii<br />

Spune-mi, m[ iube=ti


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— M[ ]ntrebi un lucru care poate \i l-am spus de o mie de ori,<br />

r[spunse cu r[ceal[ nesim\itul amorez. — Caraimane, d[-mi un<br />

ciubuc!<br />

Un arn[ut must[cios intr[ =i ]ntinse st[pânului s[u un lung<br />

ciubuc. }ntr-un minut, c[m[ru\a se umplu de un fum gros, pintre<br />

care Zoe se z[rea ca o zei\[ prin nori. Aceast[ ]ntrerum<strong>pe</strong>re a<br />

unei vorbe amorezate p[trunse <strong>pe</strong> biata fat[ , care t[cu, l[sând<br />

s[ sca<strong>pe</strong> din sânul ei o oftare de acele ce sfâ=ie inimi.<br />

— Mi-ai scris c[ ai s[-mi spui un lucru mare. S[ vedem, ce<br />

este spune, <strong>pe</strong>ntru c[ n-am când z[bovi, ad[og[ tân[rul, scuturând<br />

ciubucul.<br />

— Ah! zise Zoe, ]nturnându-=i l[crâma\ii ochi spre el, odinioar[<br />

]\i p[rea c[ zboar[ ceasurile ca minutile lâng[ mine; atunci m[<br />

iubeai, acum nu m[ mai iube=ti ca atunci, m[car c[ eu tot aceea<br />

sunt =i tot aseminea te iubesc. Oh! Iancule, tu niciodat[ nu vei<br />

ajunge la acel grad a dragostei care eu ]\i p[strez! Preaiubitul meu!<br />

spune-mi, când m[ vei numi so\ia ta Când voi putea a nu mai<br />

t[inui de lume acest amor de care inima mea este plin[ Vezi tu,<br />

acesta e singurul meu gând. +tii pozi\ia mea. +tii c[ de am gre=it,<br />

<strong>pe</strong>ntru tine numai am fost o slab[ fat[. Ah! când ai =ti cât sunt de<br />

fericit[! am s[-\i spui o veste care a s[ te ]mple de bucurie. Eu o s[<br />

fiu mum[! — +i copila ]=i ascunse rumena fa\[ ]n sânul cocona=ului.<br />

}ntru auzul cuvântului acestuia, Iancu s-a posomorât, a b[gat<br />

mâna ]n buzunar, =i sco\ând ni=te metanii de coral de vro doi co\i<br />

de lungi, ]ncepu a se juca cu ele, pre]mblându-s[ ]n lung =i ]n<br />

larg prin mica c[m[ru\[.<br />

Zoe ]l privea neclintit[.<br />

— Ascult[, draga mea; cred c[ nu te ]ndoie=ti cum c[ te iubesc.<br />

Vestea ce mi-ai dat m-a ]mplut de bucurie. Dar v[d ni=te mari<br />

piedici la ]nso\irea noastr[. Unchiul meu a aflat leg[tura noastr[<br />

=i e foarte mânios asupra mea. }mi zice c[ nu e de cinstea mea s[<br />

iau o fat[ s[rac[, orfan[ =i câte altele. Eu ]ns[ nu zic c[ nu te voi<br />

lua, dar trebuie r[bdare. S[ vedem.<br />

17


18 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Mi=elul! vorbile lui era loviri de cu\it <strong>pe</strong>ntru Zoe. Ea tremura.<br />

— Vai mie, nenorocita! iat[ la ce am ajuns! iat[ ]n ce stare m-<br />

ai adus! m[ despre\uie=ti dup[ ce m-ai ]n=[lat! nu \i-e mil[ de o<br />

tic[loas[ fat[, <strong>pe</strong> care ai adimenit-o cu juruin\i mincinoase. G[se=ti<br />

pretexturi ca s[ m[ p[r[se=ti =i <strong>pe</strong> mine =i <strong>pe</strong> copilul t[u. Nu te<br />

temi de p[cat! nu socote=ti c[ voi muri dac[ m-]i l[sa! oh! fie-\i<br />

mil[! fie-\i mil[!<br />

+i s[rmana se târa la picioarile lui, v[rsând =iroaie de lacrimi<br />

=i frângându-=i mâinile.<br />

— Cuget[ c[ de m[ vei p[r[si, voi muri negre=it =i vei avea a<br />

da seam[ lui Dumnezeu, <strong>pe</strong> care de atâte ori l-ai luat martur<br />

jur[mintelor tale.<br />

Suspinurile ]n[du=ir[ glasul fragedii copile, care acum ]nt[i<br />

]ncepuse a gâci inima amorezului s[u.<br />

Sf[r[mat[ de durere, c[zu le=inat[ la picioarile lui.<br />

Iancu o râdic[ =i o puse ]n pat, dup[ aceea, chemând <strong>pe</strong> b[trâna<br />

ei slujnic[, a l[sat-o lâng[ ea. El a ie=it =i s-a suit ]n caleasc[.<br />

— La bal, la curte! a strigat arn[utul vizitiului, =i caleasca a<br />

purces ca vântul.<br />

“De=an\at[ preten\ie! zicea cocona=ul r[sucindu-=i muste\ile.<br />

Zice c[ i-am jurat s-o iau, ca când astfel de jur[minte se mai \in<br />

vreodat[“.<br />

II<br />

“Cinga il brando, ed abbia questa<br />

L‘asta in pugno, e l’elmo in testa<br />

E con Pallade in bellezza<br />

Già potrebbe contrastar.”<br />

Metastasio<br />

Zoe era fiica unui boierina=, care prin slujbile sale se ridicase<br />

la o treapt[ cinstit[. }nc[ ]n fa=e, pierduse <strong>pe</strong> maic[-sa, iar la vrâsta<br />

de cincisprezece ani, moartea o lipsise =i de tat[l s[u. De atunci,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

s[rmana fat[, l[sând o mo=ioar[, iubitul loc a copil[riei sale, care<br />

r[m[ses[ mo=tenire fra\ilor ei, venise la Ia=i. Curând n-a lipsit a<br />

se molipsi de aerul acestui ora=. Se v[zu ]ncungiurat[ de o droaie<br />

de curtezani, <strong>pe</strong> care ]i tr[gea deosebita ei frumuse\e. Focul june\ii<br />

=i simplitatea cre=terii sale o f[cur[ s[ plece urechea la m[gulirile<br />

desfrâna\ilor. Ea iubi, iubi, oh! cum iubi! Ne=tiind ce e amorul =i<br />

neprepuind urm[rile lui, se dete cu totul la aceast[ patim[ dulce =i<br />

amar[, pl[cut[ =i groaznic[. Se dete cu gând, cu inim[, cu suflet.<br />

Iat[ o ]ntâmplare ce va ar[ta ce fel iubea tân[ra copil[.<br />

Cel ]nt[i ce g[si loc ]n inima ei fu un ofi\er al gvardiei cur\ii;<br />

tân[r galant, cinstit =i birbant, Iliescul era cu totul contra cocona-<br />

=ului, <strong>pe</strong> care l-am v[zut figurând la ]nceputul acestei foarte adev[rate<br />

istorii. Frumos =i bine f[cut, el n-a avut mult[ greutate a<br />

câ=tiga inima ei. El o iubea =i se mira c[ o iube=te ca =i ]n ziua<br />

când culesese cea ]nt[i dulce s[rutare <strong>pe</strong> buzele ei. +i de=i Zoe<br />

nu cuno=tea adimenirile cochet[riei, tot ]ns[ \inu ]n lan\ul ei <strong>pe</strong><br />

fluturatecul tân[r o lun[ de zile! O lun[ de zile <strong>pe</strong>ntru Iliescul<br />

era o vecinicie. }ncepu a se s[tura de un amor f[r[ sfezi, f[r[ ]mp[-<br />

c[ciuni =i f[r[ rivali. Se arunc[ iar[=i ]n vârtejul lumei.<br />

}ntr-o zi, el dormea dup[ prânz.<br />

Un arn[ut veni ]n curtea lui, merse drept la camera unde el<br />

dormea, deschise u=a, intr[ =i, sco\ând un pistol din cing[toare,<br />

]l slobozi ]n el. Glon\ul trecu al[turea cu capul tân[rului, bortili<br />

<strong>pe</strong>rina <strong>pe</strong> care se r[z[ma =i se ]nfipse ]ntr-o c[r[mid[ din p[rete,<br />

a c[ria sf[r[m[turi s[ re]ntoarser[ =i c[zu <strong>pe</strong> pieptul dormitorului.<br />

Iliescul s[ri =i se r[<strong>pe</strong>zi ca fulgerul la noul venit, care scosese<br />

al doilea pistol. Arma i se smânci din mân[ =i o ]mbrânc[tur[<br />

arunc[ <strong>pe</strong> uciga= <strong>pe</strong> o cana<strong>pe</strong>a. Negre=it c[ ceasul mor\ii ar fi sunat<br />

<strong>pe</strong>ntru acel cutez[tor, dac[ ]n c[derea sa, turbanul nu i s-ar fi<br />

desf[=urat. Ni=te coame castanii undoioase se r[sfirar[ <strong>pe</strong>ste<br />

umerii =i pieptarul lui ]nfirat. Aceasta era Zoe.<br />

— Doamne sfinte! strig[ tân[rul cunoscându-o, tu e=ti, Zoe,<br />

cine ar fi putut crede! tu e=ti care vrei s[ m[ omori! aceasta e<br />

r[splata dragostei mele Vrei s[ m[ omori! =i <strong>pe</strong>ntru ce<br />

19


20 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Pentru c[ e=ti un nelegiuit, strig[ fata cu un glas precurmat<br />

de suspinuri, <strong>pe</strong>ntru c[ m[ vinzi, <strong>pe</strong>ntru c[ despre\uie=ti<br />

amorul meu =i <strong>pe</strong>ntru c[ ai gândit c[ vei putea, dup[ ce m-ai<br />

]nv[\at dragostea, dup[ ce mi-ai ar[tat dulcea\a vie\ii, s[ m[<br />

le<strong>pe</strong>zi ca <strong>pe</strong> o juc[rie ce nu-\i mai place! nesocotitule! <strong>pe</strong>semne<br />

nu =tii c[ <strong>pe</strong> noi, femeile, dac[ un paing ne sparie, moartea nici<br />

cum nu ne ]ngroze=te Iat[ dovada vânz[rii tale, =i ]i tinse un<br />

bilet scris <strong>pe</strong> o hârtie roz[. — Cete=te, tic[losule! sau mai bine<br />

las-s[ \i-l cetesc eu. Ascult[: “St[pâna mea! m[ ]nvinov[\e=ti<br />

nedrept. Cum ai putut crede c[ o proast[ feti=oar[ m[ va face<br />

s[ fiu necredincios acei ce singur[ ]mp[r[\e=te ]n inima mea<br />

N[d[jduiesc s[-\i dovedesc ]n ast[-sear[ c[ de am =i fost poate<br />

r[t[cit, o secund[ n-am ]ncetat de a fi <strong>pe</strong>ntru de-a pururea, al<br />

dumitale credincios rob.” A! tic[losule! nu e slova ta T[g[duie=ti,<br />

zi c[ n-ai scris r[va=ul acesta; o proast[ feti=oar[! oh! m[<br />

defaim[ <strong>pe</strong>ntru c[-l iubesc din toat[ inima.<br />

— Acest r[va= e <strong>pe</strong>ntru tine, zise Iliescul ]nv[lm[=it.<br />

— Pentru mine! =i de când mi-ai schimbat numele de iubit[<br />

<strong>pe</strong> acel de st[pân[ Când mi-ai mai zis vrodat[ dumneata A! nu<br />

c[uta s[ m[ am[ge=ti, c[ci dac[ mâna mi-a tremurat ast[zi, s[<br />

=tii c[ alt[ dat[ va fi mai sigur[.<br />

— Omoar[-m[ dar, adaose Iliescul cu un aer teatral, ne=tiind<br />

ce s[ mai zic[; omoar[-m[, dac[ te sup[r[ amorul meu. V[d c[<br />

cau\i pricinuiri =i iai de dovad[ ]nsu=i ]ncredin\[rile dragostei<br />

mele. Omoar[-m[! via\a-mi e nesuferit[ f[r[ amorul t[u. Iat[<br />

pistolul, =i ca s[ nu m[ gre=e=ti, raz[m[ \eava de inima mea, ]l<br />

\iu eu, n-ai decât s[ tragi piedica.<br />

Zicând, dezv[le=te pieptul =i se apropie de feti=oar[. El era atât<br />

de frumos, ]ntristarea r[spândit[ <strong>pe</strong> fa\a lui ar[ta atâta adev[r,<br />

]ncât ginga=a copil[ se sim\i p[truns[ =i ]nfiorat[ de o fapt[ la<br />

care o ]mpinsese o pornire furioas[ de gelozie.<br />

— Oh! eram s[ te omor, a strigat plângând, Dumnezeul meu!<br />

cum am putut avea un a=a gând! s[ te omor <strong>pe</strong> tine, <strong>pe</strong> care te


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

iubesc cu sufletul! =i apoi ce a= fi f[cut singur[ <strong>pe</strong> lume Vezi tu,<br />

crudule, când am slobozit pistolul ]n tine, nu =tiu ce putere str[in[<br />

=i amarnic[ ]mi ]mpingea mâna. Socoteam c[ te-am omorât =i<br />

voiam s[ m[ omor =i <strong>pe</strong> mine. Dar tu nu e=ti r[nit Tu m[ iube=ti,<br />

a=a e R[va=ul a fost <strong>pe</strong>ntru mine! oh! zvârle pistolul acela, c[<br />

mi-e fric[ de el. +i se arunc[ ]n bra\ele lui.<br />

Dup[ ce, <strong>pe</strong>ste un ceas, Zoe ie=i ]ntr-un fiacru =i se duse, Iliescul<br />

se ]mbr[c[ cu dulama lui stacojie cusut[ numai fir; se ]ncinse<br />

<strong>pe</strong> deasupra =alului cu o curea lat[, co<strong>pe</strong>rit[ cu \inte aurite, ]n<br />

care b[g[ dou[ pistoale suflate cu aur =i atârn[ <strong>pe</strong> coapsa stâng[<br />

o sabie ]ncovoiat[. La scar[ ]l a=tepta un frumos arm[sar negru.<br />

Ie=ind, v[zu arn[u\ii s[i, care sta roat[ ]mpregiur.<br />

— Asculta\i, le zise; ast[zi un talhar a intrat la mine când dormeam.<br />

A slobozit un pistol asupr[-mi, dar nu m-a nimerit. Nu<br />

am putut pune mâna <strong>pe</strong> el =i a sc[pat. S[ nu mor cre=tin, ci spurcat<br />

ca voi, dac[ va mai intra cineva la mine, f[r[ s[-mi da\i mai nainte<br />

de =tire, de nu, ve\i lua fiecare câte o sut[ baltage cârjalie=ti <strong>pe</strong><br />

tal<strong>pe</strong>. +ti\i c[-mi ]mplinesc juruin\ile.<br />

Arn[u\ii strigar[: ma=alla! ]nchinându-s[ p[n[ la p[mânt.<br />

“Zoe a vrut s[ m[ omoare, zicea ]n sine tân[rul, ]nc[lecând;<br />

Domnul =tie ce-mi vor mai face celelalte trei, <strong>pe</strong> care nu le poci<br />

am[gi a=a lesne. Bl[stemata de slug[! a gre=it r[va=ile; ]n loc s[<br />

dea <strong>pe</strong> cel verde Zoei, i-a dat <strong>pe</strong> cel roz; a=a va fi f[cut =i cu<br />

celelalte.<br />

M-am b[tut f[\i= cu Beilicciul =i cu Fedele= 1 f[r[ s[ simt ce e<br />

frica, dar acum z[u! m[ tem”.<br />

21<br />

1<br />

Vesti\i tâlhari la 1827.


22 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

III<br />

“Oh! n’insultez jamais une femme<br />

qui tombe!<br />

Qui sait sous quel fardeau la pauvre<br />

âme succombe!”<br />

V. Hugo<br />

Mai mult de un an acum trecuse de la ]ntâmplarea aceasta.<br />

Iliescul aflase chip a se deslega <strong>pe</strong> nesim\ite dintr-un lan\ ce nu<br />

era potrivit cu u=ur[tatea inimei sale =i Zoe ]ncepuse a cunoa=te<br />

c[ a gre=it, judecând <strong>pe</strong> oameni dup[ inima sa. Am[git[ ]n n[dejdea<br />

sa, se l[s[ la o melancolie ce o f[cu mai interesant[, dar inima<br />

ei ce se hr[nea de dragoste, nu putea via f[r[ amor.<br />

}ntre toiul ne]nsemna\ilor tineri ce o sup[rau cu curtea lor, ea<br />

deosebi <strong>pe</strong> Iancul B... }l vedea mai t[cut =i mai retirat. Sfiala lui o<br />

lu[ drept dovada statorniciei, macar c[ era semnul n[t[r[iei. Pe<br />

alt[ parte, ca s[ sca<strong>pe</strong> de gura lumei, acestei pricinuitoare de atâte<br />

nenorociri, =i cunoscând c[ trebuie ]n sfâr=it s[-=i ia un loc oarecare<br />

]n so\ietate, ascult[ mincinoasele propuneri ce ]i f[cu Iancu<br />

c[ o va lua de so\ie. Dep[rt[ <strong>pe</strong> to\i ceilal\i ai s[i sl[vitori. Iubi <strong>pe</strong><br />

Iancul; ]l iubi s[rmana fat[, cum =tia ea s[ iubeasc[ =i curând el<br />

nu mai avu nimic s[ mai doreasc[. Nu mult dup[ aceasta, sim\i<br />

urm[rile nesocotin\ei sale, =i ]ngrijindu-se, ]=i m[rturisi starea cea<br />

de critic[ amorezului s[u. Atunci Iancul lep[d[ masca, ]=i dizv[li<br />

urâtul haracter =i, pu\in[ vreme dup[ ]ntâlnirea ce am v[zut c[ a<br />

avut cu ea la ]nceputul acestii istorii, ]i scrise r[va=ul urm[tor:<br />

“Coconi\[! ]mi pare de=an\ c[ dumneata ai luat un capri\ drept<br />

amor =i ]nc[ pretinzi s[ te iau de so\ie! Las-c[ rudele mele<br />

niciodat[ nu mi-ar ierta un a=a pas, dar apoi nici inima mea n-<br />

are plecare a se robi. A=adar, te rog nu te mai m[guli cu o n[dejde<br />

ce niciodat[ nu se poate ]mplini =i binevoie=te a m[ uita =i a nu-mi<br />

mai scri.”


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Ginga=a copil[ ceti r[va=ul f[r[ s[ zic[ nimic, f[r[ s[ verse<br />

macar o lacrim[. Inima ]i era plin[ =i suspinele, gr[m[dindu-se<br />

]n sânul ei, o ]n[du=eau. Dup[ o ]ndelungat[ =i cumplit[ t[cere,<br />

c[zu ]ngenuncheat[ dinaintea icoanei mântuitorului, zicând:<br />

“Dumnezeule, fie-\i mil[ de mine =i nu m[ aduce la desn[d[jduire!”<br />

Sanda, b[trân[ femeie care o slujea, care o hr[nise cu sânul<br />

s[u ]n pruncie =i o crescuse ]n copil[rie, stând ]ntr-o camer[ al[-<br />

turat[, se apropie de o u=[ cu geamuri, prin care se vedea ]n odaia<br />

st[pâne-sei, =i ridicând <strong>pe</strong>rdeaua, v[zu aceast[ desn[d[jduire,<br />

aceast[ durere atât de adânc[. Ea nu ]ndr[zni s[ intre, res<strong>pe</strong>ctând<br />

cuceria st[pâne-sei; dar neauzind nimic =i v[zându-o tot ]ngenuncheat[<br />

cu fa\a la p[mânt, intr[ ]n odaie ca s[ o scoa\[ din ni=te<br />

cuget[ri atât de triste. }n zadar ]ns[ ]i vorbi; deci apropiindu-se o<br />

g[si rece, ]nghe\at[, o socoti moart[.<br />

Lu[ ]n bra\e <strong>pe</strong> aceast[ biat[ fat[ <strong>pe</strong> care o leg[nase =i cu care<br />

]mp[r\ise soarta sa. O numi cu acela= nume de Zoi\[, precum<br />

odinioar[, =i o dismierd[ ca =i atunci. Silindu-se s-o de=tepte din<br />

acea dureroas[ letargie =i, ne=tiind de trebuie s[ doreasc[ a o<br />

vedea ]nviind ca s[-=i afle iar[=i durerea, sau mai bine s[ vaz[<br />

moartea <strong>pe</strong>cetluind acest secret de nenorocire, “s[rmana Zoi\[!<br />

zise, =i o lacrim[ c[zu din ochii bunei b[trâne, cât e de frumoas[!<br />

poate ar fi mult mai bine <strong>pe</strong>ntru dânsa s[ nu se mai trezeasc[!”<br />

Aceast[ dorin\[, de=i barbar[, se cuno=tea c[ vine dintr-o inim[<br />

credincioas[ c[tre st[pân[-sa.<br />

O puse ]n pat =i, <strong>pe</strong>ste pu\in, Zoe deschise ochii.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

— Du-te, mam[, acas[ la N... =i las[ r[va=ul acesta la o slug[<br />

a lui, ca s[-l dea, când se va ]ntoarce din c[l[toria sa, sau s[-l<br />

trimi\[ cu po=ta unde s[ va fi aflând. Spune s[ nu se piard[, c[ci<br />

]n el este o cosi\[ din p[rul meu.<br />

Astfel vorbea Zoe c[tr[ Sanda, dadaca =i singura sa prieten[,<br />

câteva zile dup[ ce priimise scrisoarea sus-]nsemnat[ =i b[trâna<br />

23


24 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

a ie=it cl[tind din cap =i zicând: “Maica Domnului s[-=i fac[ mil[<br />

de fata mea!”<br />

}ndat[ ce s-a dep[rtat b[trâna, Zoe deschise garderobul s[u,<br />

alese o rochie de catifea neagr[, un v[l de blond[ <strong>alb</strong> =i un =al negru<br />

=i, ajutat[ de o copil[ ce avea ]n cas[, se ]mbr[c[ ]mpodobindu-se<br />

ca <strong>pe</strong>ntru o s[rb[toare. Dup[ ce se g[ti, se puse <strong>pe</strong> un jâl\, unde<br />

=ezu absorbit[ ]n gânduri. Uneori un tremur fioros o apuca, alteori<br />

râdica frumo=ii s[i ochi spre cer =i, suspinând, ]=i frângea mâinile<br />

cu desn[d[jduire. Un gând fioros se p[rea c[ se lupt[ ]n ea. Deodat[<br />

apoi se scul[ =i cu o oftare: “oamenii a=a au vrut, zise; Dumnezeul<br />

lor va cere seam[. Oamenii ace=ti minciuno=i =i vicleni nu =tiu cât[<br />

t[rie este ]n inima unei tinere fete ce s-a dat <strong>pe</strong>ntru toat[ via\a;<br />

afle dar acum!” Zicând aceste, a ie=it.<br />

Mergând cu un pas r[<strong>pe</strong>de, curând a ajuns la porti\a unei case.<br />

B[tând, un arn[ut veni =i deschise.<br />

— Acas[ e st[pânul t[u, Caraimane ]ntreb[ Zoe.<br />

— Ba nu, coconi\[, dar cred c[ nu va z[bovi, c[ci mâine este<br />

alai =i trebuie s[ vie ca s[ se g[teasc[.<br />

— Apoi dar ]l voi a=tepta, zise fata; =i intr[ ]n odaia tân[rului.<br />

— Eu sunt silit s[ ies, ad[og[ Caraiman, apoi dumneta singur[<br />

s[ r[mâi<br />

— Du-te, du-te; eu ]l voi a=tepta p[n[ ce va veni.<br />

Arn[utul se duse.<br />

Zoe se primbla palid[ =i <strong>pe</strong>rit[ la fa\[ prin odaia lui Iancu.<br />

“Iat[ a doua oar[, ]=i zise, ce sunt ]n camera aceasta, ]nt[i când<br />

era bolnav =i am venit de l-am v[zut; atunci am ie=it, dar acum...<br />

iat[ a=ternutul s[u; <strong>pe</strong>rna cusut[ de mine ]nc[ tot o are... iat[<br />

pistoalile lui, care i le-am cerut ca din partea fr[\âne-meu, c[ci atunci<br />

]nc[ nu-l iubeam... cu ele eram s[ omor <strong>pe</strong> Iliescul. Iliescul! ]ncai<br />

acela nu m-a am[git, eu am fost slab[!... oare-s ]nc[rcate— +i<br />

c[ut[ pistoalele. Unul e ]nc[ plin. Unul! =i ce trebuie amândou[...<br />

o mi=care de degit =i s-a sfâr=it! Oh! pistolul acesta!... s[-l a=tept<br />

oare s[ vie =i <strong>pe</strong>ntru ce El mi-a hot[rât soarta =i a mea =i a


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

copilului s[u!... S[rmanul prunc! ]l sim\ cl[tinându-se ]n sânul<br />

meu... s[rman[ tic[loas[ fiin\[, bl[stemat[ p[n[ a nu vedea lumina!...<br />

ah! el e ru=inea =i nenorocirea maicei sale. Mai bine s[<br />

moar[, s[ nu cunoasc[ <strong>pe</strong> tat[-s[u, care m[ calc[ ]n picioare...<br />

Cine =tie, poate ]ntr-o zi va fi ca =i el de nelegiuit, sau ca =i maic[-<br />

sa de nenorocit[!”<br />

Sufletul ei s-a l[sat la acest discuraj, care este groaznic când e<br />

cineva singur; <strong>pe</strong> urm[, nu =tiu ce ]nfrico=[toare presim\iri a unui<br />

trai viitor am[rât =i chinuit au venit =i au sfâ=iat biata sa inim[;<br />

<strong>pe</strong> urm[ o fric[ fantastic[ i-a ]nchipuit ni=te n[luciri fioroase.<br />

S[rmana fat[ sim\i sângele sleindu-se ]n vinele sale.<br />

Se duse la mas[, =i luând un condei, scrise c-o mân[ tremurând[:<br />

“Eu mor!... M[ duc s[ aflu lini=tea <strong>pe</strong> care mi-ai r[pit-o. }\i<br />

iert moartea mea, dar nu-\i voi ierta niciodat[ <strong>pe</strong> aceea a nevinovatului<br />

prunc ce port ]n sânul meu... La ziua judec[\ii, când iar<br />

ne vom ]ntâlni, el te va trage la poalile scaunului celui vecinic, ca<br />

s[ dai seam[ de dou[ mor\i.”<br />

Apoi, sim\ind o fierbin\eal[ mare, ]=i lep[d[ =alul =i v[lul, lu[<br />

pistolul cel ]nc[rcat =i r[zim[ \eava de inima sa. O detunare r[sun[!<br />

Plumbul intrând sub \â\a stâng[, a frânt o coast[, =i <strong>pe</strong>trecând<br />

inima, a ie=it prin spate. Zoe c[zu moart[.<br />

25<br />

IV<br />

“Hélas! que j’en ai vu mourir de<br />

jeunes filles!”<br />

V. Hugo<br />

}n ziua aceea era parad[ domneasc[.<br />

De diminea\[ pompierii stropiser[ podul, =i la toate r[spintinile<br />

câte un zapciu al agiei oprea carele s[ nu se vâre, p[n[ dup[<br />

trecerea alaiului.


26 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Parada se ]ntindea ca un =[r<strong>pe</strong> <strong>pe</strong> =ov[ita uli\[. }nainte mergeau<br />

suitarii c[l[ri cu nalte c[ciuli flocoase, la care atârna câte o<br />

lung[ coad[ de vul<strong>pe</strong>, ]mpingând <strong>pe</strong> norodul ce se ]nghisuia. Apoi<br />

urmau pan\irii ispr[vniciei, darabanii agiei, aprozii vorniciei, simenii<br />

hatmaniei, to\i ace=tia triste r[m[=i\i a acelor viteje o=ti ce muiaser[<br />

ambi\ia polonilor =i a ungurilor =i ]nfruntaser[ trufia semilunei. Mai<br />

]n urm[ era arma=ul ]ncungiurat de l[utari ce juca din vioare aerul:<br />

mititico. Apoi veneau ofi\erii cur\ii...<br />

Doi tineri mergeau al[turea la pas.<br />

Unul, c[lare <strong>pe</strong> un arm[sar negru, purta un costium arn[u\esc.<br />

Broderia de aur l[sa abia s[ se vad[ catifeaua topor[=ie a hainelor<br />

sale. Fa\a lui tân[r[ =i b[rb[teasc[ ]nsufla ]ncredere, iar ochii<br />

lui <strong>alb</strong>a=tri ca azurul, plini de foc, dovedeau curaj =i nefric[. Celalalt,<br />

asemene c[lare =i nu mai pu\in elegant, se deosebea prin<br />

m[rimea =licului =i largile mânici a beni=ului s[u.<br />

— }nchipuie=te-\i, Iliescule, zicea acest din urm[, asear[ când<br />

m-am dus acas[, ce s[ v[d Odaia =i patul meu pline de sânge =i<br />

<strong>pe</strong> dânsa moart[! oh! nu-\i po\i face o idee cum m-am sp[riat! o<br />

lun[ de zile de acum nu mai dorm acas[.<br />

— S[rmana fat[, atât de tân[r[ =i de frumoas[! z[u! când s-ar<br />

putea s-o ]nvie, mi-a= da armele =i <strong>pe</strong> Haiduc, calul meu. Pre<br />

sufletul meu! s[ se fi ]ntâmplat aceasta din pricina mea, <strong>pe</strong> loc a=<br />

zice: r[mâi s[n[toas[, lume! m-a= duce ]n vreo seh[strie din<br />

Ceahl[u, ca prin post =i rug[ciuni s[ cap[t iertarea acestui p[cat<br />

de la Dumnezeu.<br />

— A=a s[ tr[iesc! zise Iancul B... râzând, a= fi vrut s[ te v[d<br />

sehastru; poate te-ai fi f[cut =i prooroc.<br />

— +i mai po\i râde! N-ai mustrare de cuget Nu-\i pare r[u<br />

— R[u ]mi pare cum ]\i pare =i \ie =i cum trebuie s[ le fi p[rând<br />

tuturor tinerilor ce au cunoscut-o; dar mustrare de cuget <strong>pe</strong>ntru ce<br />

s[ am Dar, las[ vorba asta, spune-mi cum a r[mas cu balul de...<br />

Iliescul nu-l asculta; trecuse ]nainte =i ochii lui era plini de<br />

lacr[mi.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

“Tic[losul, zicea el, nu pl[te=te s[ strice cineva un glon\ ]ntr-<br />

]nsul. S[rmana Zoe!”<br />

Un car co<strong>pe</strong>rit cu o rogojin[ =i ]ntov[r[=it de doi oameni dete<br />

s[ ias[ ]n uli\a mare. Un zapciu ]l opri ]n r[spinteni.<br />

— Ce ave\i ]n car<br />

— Un mort.<br />

— }ng[dui\i p[n[ va trece alaiul.<br />

+i mortul fu silit s[ a=tepte, p[n[ va trece de=[rt[ciunea!<br />

Dup[ ce a trecut parada, carul =i-a urmat drumul. Un tân[r ca<br />

de dou[zeci ani, cu sprincene negre, ]l urma de departe =i o<br />

]ntristare adânc[ se vedea <strong>pe</strong> fa\a lui cea smolit[.<br />

“Ce veac! ce oameni! zicea el; <strong>pe</strong>ntru c[ o biat[ slab[ fiin\[ a<br />

c[zut sub sarcina tic[lo=iei vie\ii, <strong>pe</strong>ntru c[ n-a mai putut suferi<br />

chinurile sale, oamenii nu vor s[-i dea nici o rug[ciune, nici trei<br />

co\i de p[mânt ]n locul unde or s[ se ]ntoarc[ =i ei. Ei fac <strong>pe</strong><br />

Dumnezeu r[u =i nemilostiv. St[pânitorul ce vars[ ]n r[zboaie<br />

pâr[ie de sânge <strong>pe</strong>ntru ambi\ie, ministrul ce despoaie <strong>pe</strong> v[duv[<br />

=i <strong>pe</strong> orfan adunându-=i o pomenire de bl[stemuri, uciga=ul ce<br />

\ine drumurile merg cu parad[ de s[ pun cu obr[znicie lâng[<br />

]nsu=i loca=ul Dumnezeului drept[\ii =i al ]ndur[rii; =i <strong>pe</strong> biata<br />

fat[ p[mântul nu o priime=te! Iart[-le lor, Doamne! c[ nu =tiu ce<br />

fac!”<br />

Carul, ajungând <strong>pe</strong> malul Bahluiului, se opri =i cioclii, coborând<br />

<strong>pe</strong> moart[, ]ncepur[ a s[pa groapa.<br />

— Ce s-a f[cut baba cea care \ipa =i nu ne l[sa s[ lu[m trupul<br />

— Ea nebunise; au dus-o la Golia.<br />

— Uit[-te ce frumoas[ rochie neagr[! o s[-mi fac un pieptar<br />

mie =i femeiei o ca\aveic[.<br />

— D-apoi eu<br />

—Tu nu e=ti ]nsurat. Ia m[t[s[ria cea <strong>alb</strong>[, col\unii, colanul =i<br />

ce mai are.<br />

— S[ nu v-atinge\i de dânsa, strig[ tân[rul, care, stând<br />

p[truns de mâhniciune (<strong>pe</strong>ntru c[ =i el o iubise p[n-a nu se duce<br />

27


28 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

]ntr-o c[l[torie, de unde de cu sear[ sosind, priimise r[va=ul =i<br />

cosi\a de p[r ce i-o trimisese Zoe, dar nu apucase s-o afle ]n<br />

via\[), auzise numai cele de <strong>pe</strong> urm[ cuvinte a cioclului. +i le<br />

arunc[ o pung[ de bani.<br />

Pe urm[ se apropie de moart[, =i desf[=urând v[lul de blond[<br />

ce era lâng[ ea, o co<strong>pe</strong>ri cu el.<br />

Cioclii au coborât secriul ]n groap[, au aruncat \[râna, =i<br />

ispr[vind, s-au dus la o crâ=m[, unde s-au pus s[ bea pre\ul hainelor<br />

mortului.<br />

Tân[rul r[mase singur lâng[ mormânt. El =[zu privind acea<br />

proasp[t[ movili\[ de p[mânt, p[n[ ce soarele ]ncepu a se cobor]<br />

spre apus.<br />

Mult[ vreme dup[ aceea, prietenii lui se mirau v[zându-l c[<br />

era tot trist.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

+i de ce boal[ a murit Iancul B... ]ntreba, dup[ trecere de opt<br />

luni, tân[rul cu sprincene negre <strong>pe</strong> un doctor.<br />

— De o stra=nic[ inflama\ie de crieri. Am =[zut lâng[ el p[n[<br />

=i-a dat duhul. Ne]ncetat i se p[rea c[ aude ]mpu=c[turi =i c[ vede<br />

<strong>pe</strong> o femeie sângerat[ c[-l ]mbr[\o=eaz[. }nchipuire fantastic[!<br />

precum vezi, efect a dezorganiza\iei crierilor! Aceast[ boal[ trebuia<br />

meditat[. Am cerut s[-i fac autopsie, dar n-au vrut rudele<br />

nicidecum. A= fi putut face o frumoas[ diserta\ie asupra boalelor<br />

ce se ]ncuib[ ]n cap.<br />

1829, apr.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

O ALERGARE DE CAI<br />

(ÑÊÀ×ÊÀ)<br />

29<br />

CUPRINS<br />

I<br />

O ALERGARE DE CAI<br />

Tot ora=ul Chi=in[ului se adunase ca s[ priveasc[ alergarea<br />

de cai, ce se prelungise p[n-]n luna lui septemvrie cu a=teptarea<br />

d. conte Voron\ov, guvernatorul general a Nuorusiei =i a Besarabiei;<br />

dar trecerea lordului Durham, ambasadorul Marei Britanii<br />

lâng[ curtea Petersburgului, <strong>pe</strong> la Odesa, ]mpiedecându-l, alergarea<br />

r[mase a se face numai ]n fiin\a d. guvernator civil, generalul<br />

Fedorov.<br />

Locul alerg[rii este zece minute afar[ de ora=, unde este g[tit[<br />

o galerie de scânduri ]n felul chinezesc, <strong>pe</strong>ntru privitorii nobili.<br />

Prostimea sau, ]n limba aristocratic[, canalia, =ede ]mpr[=tiat[<br />

<strong>pe</strong> câmp, sau ]n=irat[ <strong>pe</strong> marginea unui odgon ]ntins ce n-o las[<br />

s[ se gr[m[deasc[. Slab[ stavil[, dac[ n-ar fi sprij[nit[ de jandarmii<br />

poli\iei!<br />

Pia\a se ]ntinde oval[ <strong>pe</strong> un neted =es, ]ntr-o cercoferin\[ de<br />

trei verste, ]nsemnat[ cu stâlpu=ori de lemn de 3-4 stânjini departe<br />

unul de altul, iar dinainte galeriii este bariera de unde pleac[<br />

alerg[torii, carii, ]ntr-o fug[, sunt datori a face giurul pie\ii de<br />

patru ori, adec[ o cale de dou[sprezece verste (ca jum[tate po=t[);<br />

=i doi, care ]ntrec <strong>pe</strong> ceilal\i, ajungând mai nainte \inta, priimesc,<br />

cel ]nt[i un vas de argint pre\uit 1500 ruble asigna\ii; cel al doile,<br />

500 ruble, care bani ]i d[ vistieria ]mp[r[teasc[.<br />

Alerg[ri de cai se fac <strong>pe</strong> tot anul ]n toate guverniile Rusiei.<br />

Scopul este ca prin aceast[ ]ncurajare s[ se ]mbun[t[\easc[ soiul


30 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

hergheliilor =i e foarte nemerit, <strong>pe</strong>ntru c[ acum toat[ c[l[rimea<br />

se ]ndestuleaz[ din \ar[, ]n vreme ce mai demult era nevoie a<br />

se cump[ra cai din staturile vecine. Am uitat s[ spui c[ numai<br />

armasari =i ie<strong>pe</strong> sunt priimi\i s[ alerge; cai nu, =i nu de alt soi<br />

decât de loc.<br />

Fiin\a func\ionarilor civili =i militari, to\i ]mmundira\i, da acestei<br />

priveli=ti o pomp[ solenel[ ce aducea aminte de turnerile cavalerilor<br />

vrâstei de mijloc, cu aceast[ deosebire c[ aceia se luptau<br />

ca s[ ca<strong>pe</strong>te o ochire de la dama inimei lor, =i ace=tia alearg[ ca<br />

s[ câ=tige 1500 de ruble.<br />

Galeria era ticsit[ de dame frumoase, frumu=ele =i mai sluti=oare,<br />

toate cu deosebite ca<strong>pe</strong>le =i mode de contraband[, <strong>pe</strong>ntru c[<br />

Odesa, fiind port franc, se ]ns[rcineaz[ a ]mbr[ca <strong>pe</strong> chi=ineence; =i<br />

e curios a le vedea <strong>pe</strong> toate cu toalete r[coroase =i frumoase =i stofele<br />

engleze=ti =i fran\eze cum fo=nesc trecând cu despre\ <strong>pe</strong> sub barba<br />

vami=ilor, care le privesc strâmbându-se =i strângând din umeri.<br />

Un frumos landau de Viena venea ]nh[mat de patru telegari<br />

roibi. Vezeteul, ]n vechi costium rusesc cu barba lung[, ]i mâna<br />

cu h[\uri co<strong>pe</strong>rite cu \inte de argint, p[zind un aer grav, vrednic<br />

de un magistrat. Un lu[tor-aminte ]ndat[ ar fi cunoscut c[ acel<br />

atelagiu, de=i rusesc, avea o form[ cu totul moldoveneasc[; adec[<br />

era mai elegant =i covâr=ind m[surile obiceiului, c[ci caii de la<br />

roate era cel pu\in de trei stânjini dep[rta\i de nainta=ii <strong>pe</strong> care-i<br />

mâna un frumos b[iet ca de 16 ani, strigând ne]ncetat: padi! padi!<br />

cu un glas ce r[suna ca piculina ]ntre instrumentele unui orhestru.<br />

}n acel echipagiu, dinapoi era o tân[r[ dam[ blond[, a c[ria<br />

figur[ avea acea blânde\[ ce se vede ]nvecinicit[ de <strong>pe</strong>nelul lui<br />

Rafael =i un june brunet care, de <strong>pe</strong> barbet[ =i muste\i, se cuno=tea<br />

c[ era str[in. Dinainte era un om balan, ce putea s[ aib[ 35 ani.<br />

Chipul s[u era frumos =i interesant, dar o ]ntristare desn[dejduit[<br />

se vedea <strong>pe</strong> fa\a sa palid[. El purta ochilari verzi =i \inea mâinile<br />

tinerei dame strânse ]ntru ale sale, cu o familiaritate neiertat[<br />

altui decât unui barbat.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Cât <strong>pe</strong>ntru str[inul brunet, el p[rea c[ nu bag[ seam[ c[ e<br />

lâng[ o frumuse\[ =i nu se uita la scena conjugal[, care urmare<br />

a lui dovedea sau c[ acea jun[ femeie ]i era rud[, sau c[ inima<br />

lui era prins[, sau c[ era un nesim\itor; <strong>pe</strong>ntru c[ dama (precum<br />

am mai spus) era atât de frumoas[, ]ncât v[zându-o cineva, trebuia,<br />

dac[ nu s-ar fi ]namorat, cel pu\in s[ o priveasc[ ca <strong>pe</strong> un<br />

cap d-o<strong>pe</strong>r[ a naturei.<br />

Tân[rul om smolit eram eu; ceilal\i, d. Ipolit P. =i so\ia sa, d-na<br />

S., vara mea.<br />

Sosind la galerie, ne-am dat jos. Vara mea lu[ bra\ul barbatului<br />

s[u, iar eu, f[cându-mi loc pintre dame cam c[l[re=te (cavalièrement),<br />

c[lcând <strong>pe</strong> b[t[turile mo=negilor carii m[ da la to\i<br />

dracii, cotind uniforme ]n dreapta =i ]n stânga cu zicerea pardon,<br />

talisman care ]nchide gura ghionti\ilor =i c[lca\ilor, am alergat la<br />

celalalt cap[t a galeriei, unde z[risem o ca<strong>pe</strong>l[ roz[ ]mp[n[=at[<br />

ca o pasere de paradis. St[pâna acei ca<strong>pe</strong>le era fanalul care m[<br />

lumina, magnetul ce m[ tr[gea...<br />

Nu voi ]ntreprinde a descrie frumuse\ele doamnei B., <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ sim\ c[ acum, dup[ trecere de cinci ani, oricât a= voi s[ fiu de<br />

nep[rtinitor, suvenirea ei ar sili imagina\ia mea s[ galo<strong>pe</strong>ze f[r[<br />

voie =i a= c[lca hot[rârea ce am f[cut de a spune adev[rul ]n toat[<br />

simplitatea sa. Nu voi vorbi deci nici de farmecul ochilor ei, nici<br />

de glasul ei ce sem[na cu suspinul amorului, nici de a ei talie<br />

ml[dioas[...<br />

Net[g[duit este c[ eu sl[vesc <strong>pe</strong> toate femeile tinere =i cinstesc<br />

<strong>pe</strong> b[trâne ]n amintirea trecutei lor frumuse\i; dar cu toat[<br />

plec[ciunea rog <strong>pe</strong> damele care nu vor avea o talie frumoas[, s[<br />

m[ ierte dac[ le prefer <strong>pe</strong> cele nalte =i sub\iri. Asta este o gre=al[<br />

de care e vinovat gustul meu.<br />

Doamna B. m[ priimi cu un zâmbet ]ncânt[tor, =i v[zând negura<br />

de gelozie ce se r[spândise <strong>pe</strong> fa\a mea ]ntru viderea unui<br />

tân[r ofi\er de l[nceri ce vorbea cu dânsa:<br />

— }\i recomand <strong>pe</strong> d. Arsenie Timofeevici J., ]mi zise.<br />

31


32 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— O! noi ne cunoa=tem, am r[spuns zâmbind cu sil[ c[tr[<br />

rus.— Bonjur, mon cher; te =tiam la Hotin.<br />

— Ieri numai am venit, =i mâine m[ duc.<br />

— Cum! a=a digrab[ ne la=i am adaos ]ncre\ând fruntea =i<br />

r[dicând sprincenele, ca s[-mi dau un aer mâhnit.<br />

— Slujba o cere. Slujba milit[reasc[ are mai multe nepl[ceri<br />

decât mul\[miri.<br />

— +i mai vârtos ]n vreme de r[zboi. Pururea ]n buza tunului,<br />

sili\i a bivuaca sub un cort care nu v[ poate ap[ra de nestatornicia<br />

v[zduhului, meni\i poate a muri departe de ai vo=tri, f[r[ alt[<br />

<strong>pe</strong>trecere decât ceaiul =i stosul...<br />

— A! r[zboiul e cea mai mare pl[cere a vitejilor, urm[ el cu<br />

un aer fanfaronic, dar pacea, pacea e nesuferit[. A =edea f[r[ treab[<br />

]ntr-o cetate, ]n tov[r[=ia unui b[trân comandant plin de reumatismuri<br />

=i de decora\ii...<br />

— V-a\i afundat ]n strategie, domnilor, zis[ doamna B., =i nu<br />

lua\i seama c[ alerg[torii au s[ plece.<br />

Ofi\erul ne l[s[.<br />

— De mult venise l[ncerul acesta am ]ntrebat.<br />

— N-aibi nici o grij[, ]mi r[spunse doamna B., râzând; ]mi<br />

vorbea de fortifica\iile cet[\ii Hotinului. Nu =tii ]ns[ cât m-a<br />

mul\[mit ]ntâlnirea voastr[. F[ceam o compara\ie ]ntre voi când<br />

vorbea\i; tu atât de negru, el atât de <strong>alb</strong>; era un contrast de<br />

minune.<br />

— V[d c[ compara\ia nu-mi era ]n favor.<br />

— Oh! e=ti nesuferit. Taci. Iat[ domnul R., unul din judec[torii<br />

câmpului (juges de camp).<br />

Domnul R. ne spuse c[ se va da semnalul alerg[rii, ]ndat[ ce<br />

se vor cânt[ri concuren\ii.<br />

— Cum am ]ntrebat.<br />

— To\i se cânt[resc cu acel ce se socoate a fi mai greu =i celor<br />

mai u=ori li se pune plumb <strong>pe</strong> =ea, p[n[ ce sunt to\i deopotriv[<br />

grei.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— Asta e nedrept. Dac[ natura m-a f[cut u=or, <strong>pe</strong>ntru ce s[<br />

m[ ]ngreuie cât un grosoman, ce trage poate opt sute de litre<br />

— A=a e regula.<br />

— Care soco\i c[ va lua premiul ]ntreb[ doamna B. <strong>pe</strong><br />

judec[torul de câmp.<br />

— Precum gândesc, Meleli va câ=tiga, c[ci e bun c[l[re\.<br />

— Care e Meleli am zis.<br />

— Acel mic, acolo, cu un strai unguresc larg, ]ncât pare c[ e<br />

de ]mprumut.<br />

— Slab[ n[dejde, am urmat, c[ci n-are nicicum aer c[l[resc.<br />

— S[-l vede\i <strong>pe</strong> cal, ve\i judeca altfel; dar aud chemândum[.<br />

M[ ierta\i, m[ rog.<br />

Judec[torul alerg[ =i, g[sind toate formalit[\ile ]mplinite, dete<br />

semnalul strigând: allez!<br />

Alerg[torii plecar[ ca s[geata.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

— M[ uit la vara d-tale, ]mi zise doamna B., =i sim\esc o nespus[<br />

comp[timire <strong>pe</strong>ntru soarta ei; atât de tân[r[ =i atât de nenorocit[!<br />

Abia ]ncepuse a gusta dulce\ile unei c[s[torii potrivite,<br />

cu ]nt[iul ei barbat, colonelul D., tân[r, frumos, viteaz, =i moartea<br />

]l secer[ sub zidurile Silistrei.<br />

Acum, acest al doile...<br />

— O! ea ]l iube=te.<br />

— Nu m[ ]ndoiesc, c[ci d. Ipolit merit[ a fi iubit, dar ce amar<br />

trebuie s[ fie ]n sufletul lui =i cât[ jale ]n inima so\iei sale, care<br />

seam[n[ Antigonei sprijinind <strong>pe</strong> Edip.<br />

— Cu deosebire c[ acel vestit rege a Tebei era b[trân =i d. Ipolit<br />

este ]nc[ ]n floarea june\ei.<br />

— Vai de el! cu atâta e mai de tânguit, <strong>pe</strong>ntru c[ ]n vrâsta<br />

]nfocat[ a tinerelor sim\iri, via\a i s-a f[cut o povar[ dureroas[.<br />

— }n adev[r, am luat seama c[ nu vede bine, dar asta poate fi<br />

o boal[ trec[toare.<br />

33


34 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Nicidecum. E des[vâr=it orb. }n zadar s-au silit cei mai<br />

iscusi\i doctori ai Petersburgului =i ai Odesei, nu l-au putut folosi,<br />

ci mai vârtos, <strong>pe</strong> lâng[ desn[dejduirea de a se vedea vindecat, de<br />

care p[timi moralul s[u, fizicul lui suferi ]ntr-atât ]ncât pare c[ e<br />

un b[trân trecut!<br />

O, Dumnezeule!<br />

Bl[stemul Olghii se ]mplini!...<br />

Zgomotul gloatei ne curm[ vorba. Alerg[torii veneau.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Doisprezece concuren\i purceseser[ =i numai cinci se ]nturnau.<br />

Curând =i din ace=tia mai r[maser[ trei. Doi rivali era acum: un<br />

armasar negru =i o iap[ sur[. Calul era mic de trup, dar plin de<br />

foc; picioarele-i era atât de delicate, ]ncât p[reau c[ numaidecât<br />

or s[ se frâng[. Pe dânsul era Meleli. El sta ]nfipt <strong>pe</strong> =ea =i atât de<br />

neclintit, ]ncât omul =i dobitocul sem[nau un trup, un centaur. Calul<br />

era numai spum[; mu=chii i se ]ntinseser[ ca coarda unui arc =i<br />

aburi gro=i ie=eau din el. Fruntea c[l[re\ului =iroia de sudoare; el<br />

legase frâiele de oblâncul =elei =i se \inea de coama cursierului.<br />

Iapa sur[, <strong>pe</strong> care o ]nc[leca un jochei a nu =tiu c[rui domn,<br />

era mai mare decât armasarul; trupul ei lung[re\ o ar[ta c[ e<br />

fugari\[. }ntinsese capul ]nainte, urechile le l[sase <strong>pe</strong> spate, =i<br />

alergând al[turea cu dânsul, =uieratul largilor ei n[ri era ca boldul<br />

unui pinten <strong>pe</strong>ntru armasarul care atunci =i mai tare se r[<strong>pe</strong>zea<br />

la fug[, ]ns[ ea nu-i da pasul.<br />

Amândoi era acum ca la cinci sute pa=i de \int[, când Meleli<br />

]nfipse ambi pinteni ]n coastele armasarului. Un sânge purpuriu<br />

v[psi pielea lui lucie ca atlazul =i negru ca pana corbului. Rânchezând<br />

de durere, se r[sufl[ sfor[ind stra=nic, zburli unduioasa<br />

coam[ =i, aruncându-se ]n zece copce, ajunse \inta, nobilul dobitoc!<br />

}ndat[ ]l urm[ =i iapa.<br />

— Hura! strig[ gloata, b[tând ]n palme.<br />

Meleli priimi vasul de argint <strong>pe</strong> care era s[pate arm[turile<br />

Besarabiei.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Arm[turile aceste sunt: capul zimbrului moldav, \iind ]n coarnele<br />

sale pajura ]mp[r[teasc[ cu ari<strong>pe</strong>le ]ntinse.<br />

}ntov[r[=it de jandarmi =i de to\i privitorii, cu muzic[ ]nainte<br />

sunând mar=, Meleli intr[ ]n ora=.<br />

Ast[ intrare triumfal[ se pomene=te =i se va pomeni mult[<br />

vreme ]n capitala Besarabiei, precum se pomeneau la Roma triumfele<br />

lui Cesar, August =.c.l.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

— Ce Olg[, doamna mea, =i ce bl[stem am ]ntrebat.<br />

— Asta e o lung[ =i trist[ istorie, <strong>pe</strong> care ]\i voi spune-o desear[,<br />

]mi zise doamna B., suindu-se ]n tr[sur[.<br />

R[dicând storile, ]mi zâmbi, f[cându-mi un semn de adio cu<br />

buchetul de flori ce avea ]n mân[. Ochii mei au urmat careta p[n[<br />

ce au pierdut-o din vedere.<br />

Seara am alergat la doamna B., <strong>pe</strong> care am g[sit-o singur[,<br />

a=teptându-m[.<br />

Iat[ ce ]mi spus[:<br />

P.S. Istoria unei femei, spus[ de o femeie, are un farmec deosebit.<br />

Copiez din <strong>alb</strong>umul meu chiar spunerea doamnei B., ]ncredin\at<br />

fiind c[ cetitorul ]mi va r[mânea mul\[mitor.<br />

35<br />

II<br />

OLGA<br />

“Sunt acum câ\iva ani de când tr[ia ]n ora=ul nostru o tân[r[<br />

dam[. Nime nu o =tia de unde este =i cine este. Unii spuneau c[ e<br />

v[duva unui nobil polon ce pierise la Ostrolenko; al\ii adevereau<br />

c[ b[rbatul s[u, <strong>pe</strong> care ]ns[ nu-l cuno=teau, are pro\esuri ce ]l<br />

\in ]n Petersburg; al\ii c[ e o vântur[toare ce cutrier[ lumea <strong>pe</strong>ntru<br />

pl[cerile ei; ]n sfâr=it, acei mai rezonabili judecau c[ ea trebuie<br />

s[ fie vro nenorocit[ p[c[toas[, care venise s[ se sp[seasc[ ]n


36 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

urâtul monotoniei Chi=in[ului. }n scurt, aceea ce se aflase mai<br />

sigur <strong>pe</strong>ntru dânsa era c[ se numea Olga =i era polonez[.<br />

Olga vie\uia foarte retirat[; rareori o putea vedea cineva la<br />

gr[dina ]mp[r[teasc[, cetind sub umbra unui tei. Mi s-a ]ntâmplat<br />

s-o v[d odat[, =i n-o poci uita nici acum.<br />

}nchipuie=te-\i una din acele femei ce slujesc de ]ndreptare<br />

naturei <strong>pe</strong>ntru toate slutele ce a f[cut din gre=al[ 1 . Figur[ nobil[<br />

=i melancolic[; ni=te sprincene <strong>pe</strong> care <strong>pe</strong>nelul nu le-ar fi ]ncordat<br />

cu atâta delicate\[ ]ncoronau ochii ei negri ca mura, cu c[ut[tur[<br />

tânjitoare; <strong>alb</strong>ea\a fe\ei =i a grumazilor ei, <strong>pe</strong> care fluturau<br />

lungi repantiri, picioarele ei ce p[rea c[ se joac[ ]n ni=te mici pantofi;<br />

talia sa care avea acea disinvoltura cu care natura ]nzestreaz[<br />

<strong>pe</strong> femeile de miaz[zi. }ntr-un cuvânt, oricare din aceste frumuse\i<br />

]n parte ar fi fost de ajuns ca s[ de=tepte un simtiment de mirare<br />

sau un fior de amor. Ea s[ p[rea a nu avea mai mult de dou[zeci<br />

ani; dar câte suferiri au trebuit s[ aib[ acei fatali ani, de vreme ce<br />

=terseser[ roza de <strong>pe</strong> crin =i ]nneguraser[ o a=a ]ngereasc[ frunte!<br />

V[zându-ne mergând spre ea, trecu ]n alt[ alee =i se f[cu nev[zut[.<br />

— }n adev[r, am zis d. Ipolit care ]mi da bra\ul, dama necunoscut[<br />

nu se pare a-\i fi compatriot[; brunet[ =i polonez[!<br />

— Pintre garofele <strong>alb</strong>e, de multe ori cre=te câte una de alt color,<br />

]mi r[spunse.<br />

— R[spunsul este poetic; dar ast[ s[rman[ garof[ se vede<br />

foarte suferind[, =i, z[u! eu de a= fi ]n locul d-tale, a= c[uta s-o<br />

mâng[i macar <strong>pe</strong>ntru dragostea na\iei.<br />

— D-tale ]\i e lesne a vorbi cu a=a u=or ton! D-ta n-ai iubit, nici<br />

ai s[ iube=ti vrodat[, <strong>pe</strong>ntru c[ te-ai deprins a socoti amorul o zabav[,<br />

nimic mai mult. Cât <strong>pe</strong>ntru mine, m[ cutremur la singur[<br />

ideea de a iubi, <strong>pe</strong>ntru c[ cunosc urm[rile acestei grozave patimi!<br />

— Ah! m[ sparii, am strigat. +i de vreme ce este a=a, iat[<br />

f[g[duiesc a nu iubi niciodat[.”<br />

1<br />

Expresie luat[ de doamna B. de la Balzac.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— +i ai putut lua o asemene sumea\[ hot[râre am curmat<br />

eu.<br />

— Oh! s[ dai sam[ dac[ am c[lcat-o, r[spuns[ ea tinzându-mi<br />

mâna...<br />

Eram fericit!<br />

Dup[ pu\in, doamna B. urm[:<br />

“Ajungând ]n cap[tul aleei, ne-am pus <strong>pe</strong> o cana<strong>pe</strong>a de brazde.<br />

D. Ipolit g[si ni=te t[bli\i c[zute lâng[ un copac; negre=it c[ Olga<br />

le pierduse.<br />

— A! am zis, iat[ acea ce ne va l[muri asupra misterioasei<br />

dame.<br />

Lu[i t[bli\ile, le deschisei =i pintre multele versuri =i note le=e=ti<br />

=i ruse=ti, iat[ ce g[sii:<br />

“On s’égare un seul instant de la vie... aussitôt une <strong>pe</strong>nte inévitable nous<br />

entra]ne et nous <strong>pe</strong>rd; on tombe enfin dans le gouffre, et l’on se réveille<br />

épouvanté de se trouver couvert de crimes avec un coeur né pour la vetru...”<br />

Pe alt[ fa\[:<br />

Mai ]nainte:<br />

“Occhi, piangete; accompagnate il core<br />

Che di vostro fallir morte sostiene”.<br />

“Vergessen sie nicht, dass zwischen ihrem Brautkuss das Ges<strong>pe</strong>nst einer<br />

Selbstmörderin stürzen wird”.<br />

— Rousseau, Pétrarque, Schiller, ce mozaic de poe\i! am zis.<br />

Precum v[d, doamna Olga e o poliglot[; =i nu sf[tuiesc <strong>pe</strong> cine<br />

n-a fi cetit <strong>pe</strong> ace=ti autori s[-i fac[ curte. Dac[ ast[ ginga=[ Luiz[<br />

caut[ vrun Ferdinand, negre=it c[ nu-l va g[si ]n Chi=in[u.<br />

Ipolit nu m-asculta, dedat fiind cu totul a ceti cele scrise ]n<br />

t[bli\i. Amândoi p[zeam t[cere gândind, el la Olga, eu... la toaleta<br />

<strong>pe</strong>ntru balul de la club.<br />

37


38 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Oare va veni la bal am ]ntrebat dup[ pu\in.<br />

— Nu =tiu.<br />

— D-ta ]ns[ vei fi.<br />

— Poate.<br />

— O! T[bli\ile aste \i-au luat min\ile.<br />

Uitasem =i Olg[ =i t[bli\i, când, dup[ vro dou[ luni, am ]ntâlnit<br />

<strong>pe</strong> Ipolit la primblare. Trebuie ]ns[ s[ =tii c[, sau ]ndemnul meu,<br />

de care m[ voi c[i toat[ via\a, sau acele fatale t[bli\i au fost n[scut<br />

un priete=ug ]ntre Olga =i Ipolit, priete=ug ce se schimbase ]n cel<br />

mai ]nfl[c[rat amor. Toat[ lumea zicea c[ el o iube=te =i c[ este<br />

hot[rât a o lua, mai ales c[ acum =i locuiau ]mpreun[; ]ns[ ea<br />

p[rea c[ ]nc[ mai mult se retr[sese din lume.<br />

— }\i cer o mie de iert[ri, ]mi zise el, apropiindu-se; este o<br />

mul\ime de vreme de când n-am venit la d-ta. Pricina...<br />

— Pricina e frumoasa polonez[, am curmat râzând, =i vreu<br />

s-o iert c[ci mi-a r[pit un prietin, de vreme ce a izbutit a domoli<br />

o inim[ s[lbatic[.<br />

— Adev[rat, ]mi r[spunse; nu t[g[duiesc c[ Olga m[ iube=te<br />

cu toat[ frenezia amorului; asemenea o iubeam =i eu la ]nceput,<br />

dar acum ]\i m[rturisesc c[ nu mai simt acel foc, acea be\ie.<br />

Amorul meu se pref[cu ]n comp[timire. Olga e minunat[, e un<br />

]nger, dar pururea trist[, pururea plâns[, m[ teme, m[ chinuie=te,<br />

]mi scoate sufletul cu atâta dragoste. Eu o iubesc acum mai mult<br />

de mil[...<br />

— A, e=ti o fiar[, domnule!<br />

— Tânguie=te-m[, doamna mea, =i nu m[ osândi. Simt, cunosc,<br />

v[d c[ sunt un vinovat nevrednic de iubirea ei, dar ce vrei<br />

suferin\ile ce am tras de la sexul d-voastre mi-au stricat inima,<br />

au dep[rtat-o din cararea acea ]nflorit[ <strong>pe</strong> care o viseaz[ o inim[<br />

de dou[zeci ani. Eu am acum treizeci =i doi ani =i am cercat prea<br />

multe chinuri. Pururea vândut de femeile care ]mi jurau un tân[r<br />

=i vecinic amor =i apoi m[ p[r[seau lep[dându-m[ ca <strong>pe</strong> o mod[<br />

veche, f[r[ macar a cugeta c[ prin aceasta omoar[ o fiin\[ ome-


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

neasc[, am sfâr=it prin a le cunoa=te =i a le pre\ui <strong>pe</strong>ntru aceea ce<br />

sunt: ni=te draci frumo=i l[sa\i <strong>pe</strong>ntru a ne chinui.<br />

— Mul\[mesc de compliment, am zis.<br />

— Iart[-m[, doamna mea, =i ]\i rezic, j[le=te-m[ =i nu m[<br />

osândi.<br />

— Dar dac[ ai o inim[ a=a stricat[, am adaos, dac[ nu e=ti ]n<br />

stare s-o iube=ti pre cât te iube=te, <strong>pe</strong>ntru ce nu te dest[inuie=ti<br />

ei <strong>pe</strong>ntru ce o ]mbrânce=ti, jucându-te, ]n râpa pierirei<br />

— Am cercat, doamna mea, dar, ce pot face, când singura idee<br />

e ]n stare s[ o omoare. Amorul ei e exaltat, nobil, plin de foc, dar<br />

nec[jicios. N[dejdea mi-e la vremea care vindec[ toate.<br />

Sfâr=ind, m[ las[ ca s[ alerge ]naintea unei tinere dame ce<br />

venea spre noi.”<br />

— Vara mea, colonela D. am zis eu.<br />

— Ea ]ns[=i, ]mi r[spunse doamna B. Ipolit acum o iubea <strong>pe</strong><br />

dânsa =i uitase <strong>pe</strong> Olga... Ah! oameni, oameni ]nr[ut[\i\i! Vede\i<br />

o biat[ femeie nevinovat[, tân[r[, cu inima simpl[ =i lini=tit[. O<br />

urm[ri\i, v[ \ine\i ca ni=te duhuri necurate de ea, p[n[ ce prin<br />

ademenirile voastre o face\i de-=i calc[ datoriile sale de femeie,<br />

uit[ virtutea, leap[d[ cinstea ca s[ s-arunce ]n bra\ele voastre =i<br />

apoi, spre r[splata tuturor acestor jertfe, o azvârli\i cu despre\,<br />

zicând: atâta e tot!... cruzi, nesim\itori, infami, nelegiui\i!...<br />

Toat[ aceast[ frumoas[ chiriel[ de epitete se adresa la mine.<br />

Am vrut s[ m[ ap[r.<br />

— }n adev[r, am zis râzând, cum de nu cade tr[snetul s[ ard[<br />

<strong>pe</strong> ni=te asemenea necredincio=i<br />

— Râzi, domnule, dar eu nu râd... Oh! ai un aer nestatornic<br />

care m[ ]ngroze=te!<br />

— Ah! am strigat, luând un aer cât am putut mai melodramatic,<br />

po\i a m[ judeca acest fel Socote=te c[ eu n-am ]nc[ treizeci<br />

ani =i prin urmare sunt cinstit. De nu vrei s[ m[ crezi, vezi ce zice<br />

Balzac ]n Papa Gobsek...<br />

39


40 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Balzac era autorul favorit al doamnei B. care, mul\[mindu-se<br />

de acest bun martur, ]mi zâmbi sorbind infuzia cop[celului de<br />

China din cea=ca de vermeil, =i dup[ pu\in urm[:<br />

“Ipolit iubea <strong>pe</strong> colonela D. =i uitase de Olga... Olga nu mai<br />

era acum <strong>pe</strong>ntru dânsul decât o sup[rare de care c[uta vrun mijloc<br />

a sc[pa! Nu doar[ c[ t[g[duiesc caracterul lui cinstit =i nobil; din<br />

]mpotriv[, =tiind cât[ delicate\[ are ]n suflet, nu-l osândeam, ci ]l<br />

j[leam =i plângeam <strong>pe</strong> acea nenorocit[ femeie care abia o cuno=team<br />

=i care, jertf[ unei crude fatalit[\i, era silit[ a bea un nou<br />

pahar de durere!<br />

Toat[ lumea vorbea c[ Ipolit a s[ ia <strong>pe</strong> colonela D. Pe mine<br />

]ns[ inima nu m[ l[sa a crede la atâta necredin\[. }mi p[rea grozav<br />

a-mi ]nchipui amorul atât de nedrept, ]ncât s[ voiasc[ a-=i strica<br />

el ]nsul lucr[rile lui.<br />

}ntr-o zi, aflându-m[ singur[ acas[, ]mi vestir[ <strong>pe</strong> doamna Olga.<br />

Ast[ vizit[ ]mi pricinui mirare, c[ci, precum am zis, noi abia ne<br />

cuno=team. De=i eram negata, am luat un =al =i am priimit-o.<br />

Pare c-o v[d! nu era acum Olga acea <strong>pe</strong> care cu cinci luni ]n<br />

urm[ o v[zus[m atât de frumoas[, de=i palid[, la gr[din[; fa\a ei<br />

era atât de slab[... atât de schimbat[. Peli\a ei s[m[na cu batista<br />

sub\ire, f[r[ pic de via\[; o moarte s[ vestea ]n ochii ei scânteitori.<br />

Ar fi zis cineva o statuie de marmur[, ie=it[ din mâinile lui Canova.<br />

Am alergat ]nainte-i, am luat-o de mân[ — mâna ei ardea —<br />

=i am pus-o lâng[ mine.<br />

— Ah, doamna mea! ]mi zise, =i glasul ei era ]necat de suspine,<br />

iart[ cutezarea mea; oh! sunt foarte nenorocit[!<br />

Lacrimile ]i ]mplur[ ochii.<br />

— Lini=te=te-te, doamn[, i-am r[spuns. Oh! ]n\[leg! ]n adev[r,<br />

e=ti foarte nenorocit[!<br />

— A=a e c[ se ]nsoar[ strig[ ea cu glas sp[riat, sculându-se;<br />

a=a e c[ m[ las[ O, Dumnezeul meu, ]ndur[-te!<br />

— De d.Ipolit vorbe=ti, doamn[ Zic c-a s[ se ]nsoare, dar nu<br />

cred c[ poate fi ]ntr-atâta de crud. +i ]n sfâr=it, fiind aceasta, <strong>pe</strong>ntru


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

ce s[ te mâhne=ti S[ vede c[ e nevrednic de amorul d-tale. Un<br />

nestatornic se despre\uie=te =i se uit[...<br />

— S[-l uit! eu s[ uit <strong>pe</strong> Ipolit Pesemne d-ta nu =tii, doamn[,<br />

c[ el mi-a f[g[duit un amor f[r[ sfâr=it Pesemne d-ta n-ai iubit,<br />

doamn[ Nu =tii ce venin este acesta Oh! te fericesc dac[<br />

e=ti nesim\itoare! Vai mie! eu am cunoscut amorul; ]nc[ o dat[<br />

am iubit =i acel ]nt[i amor m-a nenorocit, acesta m[ omoar[.<br />

Voi muri negre=it... El era bucuria mea, sufletul meu, =i s[ m[<br />

lase C[ci ]n adev[r voie=te a m[ l[sa... Oh! ]l voi omor] =i <strong>pe</strong> el<br />

=i <strong>pe</strong> so\ia lui!...<br />

}nfurierea ei m-a ]ngrozit. Era de o frumuse\[ fioroas[. Astfel<br />

trebuie s[ fi fost Didona când hot[r] a se ]ngropa subt ruinele<br />

Cartagei. M-am sculat.<br />

— Te spariu, doamna mea, ]mi zise dup[ pu\in[ t[cere, — iart[-<br />

m[! Când ai =ti cât foc este ]n ast[ tic[loas[ inim[! E un vulcan<br />

<strong>pe</strong> care numai moartea ]l va stinge!... +tiu c[ d-ta ]i e=ti prieten[,<br />

<strong>pe</strong>ntru aceea, dup[ Dumnezeu, la d-ta mi-e n[dejdea. Ajut[-m[,<br />

doamn[! Scap[ un suflet de la osând[! Zi, f[, mijloce=te s[ nu<br />

m[ lase!<br />

— +i ce pot sfaturile mele, când lacrimile d-tale nu folosesc<br />

am zis.<br />

— Ah! când gândesc c[ ieri, nu mai departe, lu[ crucea =i se<br />

jur[ <strong>pe</strong> s[n[tatea lui, <strong>pe</strong> via\a lui, <strong>pe</strong> ochii lui, c[ m[ iube=te =i c[<br />

va fi al meu!... Oare Dumnezeu va suferi s[ se calce ast fel<br />

jur[mintele f[cute ]n numele s[u Oare tr[snitele ceriului s-au<br />

stins... Pentru c[ =i s-a jurat, doamn[, ]n mii de rânduri. Eu ]ns[<br />

m[ temeam de amorul lui! De câte ori ]mi spunea c[ m[ iube=te,<br />

vorba asta m[ ]mplea de fiori. O presim\ire amar[ ]mi zicea c[<br />

omul acesta, care-l vedeam jurându-se <strong>pe</strong> ochii lui dinaintea icoanei<br />

=i luând martur[ dumnezeirea cu atâta u=ur[tate, este un<br />

tr[d[tor. Lacrimile ce v[rsa la genunchii mei m[ sp[riau; inima<br />

]mi spunea c[ sunt minciunoase. +i ]ns[, fiin\[ tic[loas[ ce sunt!<br />

adormeam <strong>pe</strong> n[dejdea f[g[duin\elor lui; visam fericirea ]n bra\ele<br />

41


42 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

ce erau s[ m[ vând[!...Ah! c[ci nu mi-a curmat moartea zilele ]n<br />

ceasurile acele! A= fi murit norocit[ =i n-a= fi silit[ acum a-l<br />

bl[stema =i a plânge!<br />

+iroaie de lacrimi curgeau din frumo=ii ei ochi. Un tân[r om,<br />

de ar fi v[zut-o atunci, negre=it c[ nu s-ar fi stânjinit cât de pu\in<br />

a ]njunghia <strong>pe</strong> nelegiuitul ce o adusese ]n starea aceasta. Cât <strong>pe</strong>ntru<br />

mine, ne=tiind cum s-o mâng[i, am ]nceput =i eu a plânge.<br />

Ea urm[:<br />

— Hot[râsem s[ m[ duc la rivala mea, s[-i spun nelegiuirea<br />

omului c[rui va s[-=i ]ncredin\eze soarta. Nu o cunosc, dar aud c[<br />

e o femeie tân[r[, bun[, sim\itoare; poate c[ s-ar fi ]ndurat de nenorocirea<br />

mea. Oh! i-a= fi sp[lat picioarele cu lacrimi =i ar fi trebuit<br />

s[ calce <strong>pe</strong>ste trupul meu ca s[ se duc[ a se cununa cu el; dar<br />

]n minuta când voiam a m[ duce, puterile m-au l[sat. Ne=tiind ce<br />

s[ mai fac, am hot[rât s[ viu la d-ta. +tiu c[ el te stim[, =tiu c[ \i-e<br />

prieten; d-tale \i-e mil[ de mine, d-ta e=ti bun[, plângi... Fie-\i mil[<br />

de o nenorocit[! Scap[-m[, doamna mea, mântuie=te-m[!...<br />

+i biata femeie ]ngenunchease dinaintea mea =i ]mi s[ruta mâinile<br />

f[r[ s[ poat[ articula un singur cuvânt de greutatea suspinelor.<br />

Eu plângeam ca =i ea =i cine ne-ar fi v[zut ]n momentul acela<br />

n-ar fi putut deosebi care e mai nenorocit[, Olga sau eu.<br />

M-am pus la scriitoriul meu =i am scris lui Ipolit ca ]ndat[ s[<br />

vie la mine. Am sunat; o slug[ intr[ cu un bilet ]n mân[.<br />

— Du acest r[va= la d.Ipolit P., i-am zis; s[-l g[se=ti numaidecât.<br />

— D. Ipolit e la doamna colonel[ D., ]mi r[spunse. O slug[ de<br />

acolo a adus acest bilet.<br />

— Ad[, am zis; dar Olga ]l luase mai ]nainte. O v[zui tremurând<br />

când cetea. Deodat[, \ipând stra=nic, sc[p[ biletul =i ie=i<br />

r[<strong>pe</strong>de.<br />

}n bilet scria:<br />

“Doamna B. este rugat[ s[ binevoiasc[ a veni la 5 ceasuri<br />

disear[ la biserica catedral[ spre a asista la cununia d. Ipolit P. cu<br />

d-na colonela D.”


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Ceasornicul ar[ta patru. Abia aveam vreme a-mi face toaleta.<br />

Toat[ nobilimea era la biseric[ când am intrat. M-am pus la un<br />

loc de unde puteam privi <strong>pe</strong> miri. G[lbineala fireasc[ a lui Ipolit<br />

se f[cuse mai grozav[ la lumina f[cliilor de cear[ =i sudoarea roura<br />

melancolica lui frunte. Se cuno=tea c[ se lupta ]n sine mustrarea<br />

cugetului =i presim\irea. Din ]mpotriv[, cât[ senine\[ <strong>pe</strong> fa\a<br />

tinerei lui so\ii, cât[ bucurie, câte n[dejdi de fericire!<br />

Ceremonia se sfâr=ise. To\i fericitau <strong>pe</strong> tinerii so\i, g[tinduse<br />

a-i ]ntov[r[=i acas[. }n momentul acela, v[zui <strong>pe</strong> poli\maistru<br />

c[ veni de afar[ cu grab[ =i vorbi cu doctorul S., care =edea lâng[<br />

mine.<br />

— Ce este l-am ]ntrebat.<br />

— Nimic, ]mi r[spunse cu o barbar[ flegm[, o femeie s-a<br />

otr[vit. +i ie=i ]ndat[ cu doctorul.<br />

Cuvintele lui Schiller ce le cetisem ]n t[bli\ele Olg[i ]mi venir[<br />

]n minte.<br />

“Nu uita\i c[ ]ntre s[rutul ]nso\irei voastre se va pune fantomul<br />

acelei ce s-a ucis din pricina voastr[.”<br />

O greutate ]mi ap[sa inima; un nor ame\itor veni =i se puse <strong>pe</strong><br />

ochii mei. Mi se p[rea c[ biserica se ]nvârte=te cu mine =i ni=te<br />

luciri scânteioase ]mblau ]mpregiurul meu. Sim\ind picioarele-mi<br />

sl[bind, am ]nchis ochii =i m-am \inut de stran[ ca s[ nu cad. Nu<br />

=tiu cât \inu ast[ fantasmagorie, c[ci, când m-am de=teptat, eram<br />

singur[ ]n biseric[. Tremurând =i cuprins[ de spaim[, am ie=it.<br />

Sosind acas[, slugile ]mi spuser[ c[ poli\maistrul =i cu doctorul<br />

S. m[ c[utaser[ =i c[ ei veneau de la Olga <strong>pe</strong> care, când<br />

ajuns[ser[, au fost g[sit-o moart[.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Abia trecuser[ patru luni de la ]nsurarea lui Ipolit =i de la<br />

moartea Olg[i =i el se boln[vi de ochi. Curând i-au lipsit viderile<br />

=i bl[stemul Olg[i se ]mplini. Acum e de tot orb. Sim\irea nenorocirei<br />

lui, mustrarea cugetului, pomenirea p[catului s[u i-au ata-<br />

43


44 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

cat s[n[tatea =i, ]n vârsta de treizeci =i cinci ani, a=teapt[ =i dore=te<br />

moartea ca o fericire.<br />

Iat[ ispr[vile d-voastre, domnule. Ah! ferice cine nu iube=te =i<br />

nu simte!”<br />

Doamna B. oft[; eu nu mai râdeam.<br />

III<br />

TRISTE|{<br />

Viind la birtul unde g[zduiam, am g[sit un mare pachet cu<br />

scrisori de la Ia=i. Toate ]mi vesteau câte o sup[rare. Una un pro\es,<br />

alta niscaiva ve=ti politice mâhnicioase. }n sfâr=it, una mai mic[<br />

]mi spunea c[ m[ a=teapt[, c[ m[ iube=te, c[ m[ dore=te. Asta<br />

era o frumoas[ fat[ care credea c-o iubesc.<br />

Nu, nu te iubesc, s[rman[ copil[! De \i-am =i spus-o, am min\it,<br />

am vrut poate s[ te ]n=[l ca un tic[los. Nu, nu sunt eu vrednic de<br />

amorul t[u! De te-a= fi iubit, n-a= =[dea ferecat ]n lan\ele doamnei<br />

B., femeia ast[ ne]n\eleas[, care-mi spune c[ m[ iube=te ca =i<br />

cum m-ar ]ntreba ce mai fac; ves[l[, zburdatec[, judecând amorul<br />

o trecere de vreme, f[g[duindu-mi o vecinic[ dragoste =i ]ntrebându-m[<br />

când m[ ]ntorc la Ia=i. Nu; eu nu voi s[ fiu iubit astfel.<br />

Voi o femeie cu ochii plân=i, cu fa\a mâhnit[, care s[ m[ team[,<br />

s[ m[ iubeasc[ =i s[ moar[ cum a murit Olga.<br />

+i ]ns[ merit eu oare un as[menea amor, eu, care tot focul<br />

amorului tân[r, tot delirul june\ei cei mai ]nflorite le-am cheltuit<br />

]n adimenirele unei cochete...<br />

}n adev[r, numai un amor poate avea cineva =i acela numai<br />

nu se uit[. Aceasta este o loterie a inimei. Dac[ un tân[r ]ntâlne=te<br />

o inim[ simpl[ =i nevinovat[, el este ferice; inima lui fraged[ =i<br />

curat[ ia o opinie ]ncânt[toare <strong>pe</strong>ntru amor; iar de se face partea<br />

unui suflet fa\arnic =i tr[d[tor, atunci pierde toat[ iluzia =i, ]n locul<br />

fericirei, cap[t[ pizm[ =i ]mpietrire.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Oh! când ar voi femeile s[ =tie ce ]nalt[ solie au priimit de la<br />

cer; când ar voi s[ =tie c[ sunt l[sate ca s[ ne p[zeasc[ de r[u,<br />

s[ ne ]ndure inima, s[ fac[ fericirea vie\ii noastre, f[r[-ndoial[<br />

c[ iubirea lor n-ar \inea numai p[n[ ce se usuc[ s[rutul nostru<br />

de <strong>pe</strong> buzile lor!<br />

Eu totdauna am gândit c[ ]ngerul p[zitor <strong>pe</strong> care provedin\a<br />

l-a dat fiec[rui om nu este decât femeia c[ria el a j[rtfit amorul<br />

s[u; =i ]ns[, <strong>pe</strong>ntru ce las[ ele a intra ]ntr-o inim[ plin[ de iubire<br />

]ndoiala =i ura... O! nu sunt eu vinovat, s[rman[ copil[, dac[ nu<br />

te iubesc precum meri\i; dea seam[ grozavele fiin\i ce mi-au stricat<br />

inima... Voie=ti a fi iubit[ g[se=te vrun ]nger, precum e=ti tu!<br />

Sluga mea intr[ cu un bilet. Aceasta era o poftire la prânz <strong>pe</strong><br />

a doua zi de la d. Ipolit. R[va=ul era scris de so\ia lui. Dedesubt<br />

scria: Vom fi numai noi.<br />

M[ invita la mas[! +i ce figur[ eram s[ fac eu privindu-i starea,<br />

dup[ cele ce-mi spusese doamna B. S[ v[d un om lipsit de<br />

sim\ul cel mai scump; care este ]ntr-o vecinic[ noapte; <strong>pe</strong>ntru care<br />

soarele n-are raze, nici câmpul flori. Un om care iube=te cu tinere\[<br />

<strong>pe</strong> ginga=a lui so\ie =i ]ns[ nu o poate vedea. +i ea, oborât[ sub<br />

ap[sarea soartei, privind <strong>pe</strong> acest b[rbat f[r[ s[ poat[ afla un<br />

cuvânt cu care s[-l poat[ mâng[ia =i gândind la cel mai ]nt[i pre<br />

care moartea i l-a luat; v[duv[ de doi barba\i (Ipolit se putea socoti<br />

ca mort) la 21 ani, ]n cea mai ]nflorit[ frumuse\[! — Am<br />

r[spuns cerându-mi iertare =i pretextând o pricin[ ]ns[mn[toare.<br />

M[ sim\eam foarte trist. Voiam s[ plâng =i nu puteam. Am deschis<br />

fereastra. Ceriul era turburat; nori gro=i se primblau ca ni=te<br />

mun\i <strong>pe</strong> el, l[sând ]n urma lor o cea\[ cenu=ie; luna se ascunsese;<br />

câteva stele pribage se iveau unde =i unde pintre nori. Vedeam<br />

ora=ul adormit desf[=urându-se sub mine ca o mare umbr[. Lini=tea<br />

domnea pretutindeni, numai inima mea era turburat[. Curând,<br />

un vis de=tept ]mi ]nf[\o=[ toate ]ntâmpl[rile vie\ii mele, de la 17<br />

ani când am pierdut pre tat[l meu, când am r[mas singur ]n lume<br />

=i p[n[ la 28. Gândeam la maic[-mea <strong>pe</strong> care abia o cunoscusem,<br />

45


46 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

gândeam la valurile ce m[ cuprinseser[ ]n lume, gândeam la toate<br />

acele fiin\i <strong>pe</strong> care le iubisem, de la cocheta <strong>pe</strong> care o iubisem<br />

]nt[i, p[n[ la copila care-mi scria, p[n[ la doamna B., pre care o<br />

iubeam acum. Mi se p[rea c[ le v[d <strong>pe</strong> toate trecând <strong>pe</strong> dinainte-mi,<br />

frumoase, vesele, triste, plânse, râzânde...<br />

Tunetul vuia ]n dep[rtare; cerul acum se ]nv[lea cu o hain[<br />

posomorât[; stelele piereau <strong>pe</strong> rând. De a= fi fost poet, a= fi privit<br />

cu pl[cere aceast[ scen[ m[rea\[ a naturei, dar tim<strong>pe</strong>ratura avu<br />

pururea o deosebit[ influen\[ asupra fizicului meu. Un soare frumos,<br />

o noapte senin[ m[ ]nvesele=te; din ]mpotriv[, o vreme urât[<br />

m[ ]ntristeaz[; ]n adev[r, gândeam, dac[ englezii au tot asemenea<br />

vreme, au dreptate s[ se sinucid[. Ce vifor se g[te=te! Stelele<br />

str[lucesc de o mai vie lumin[! Spun c[ de câte ori moare un om,<br />

sufletul lui merge de-=i ia loc ]ntre stele; oare care va fi steaua Olg[i<br />

poate c[ acea care e acolo ]n cap[t. M[ uitam la Ursa mic[.<br />

— Domnule, ]mi zise sluga, tr[gându-m[ de hain[, gazda<br />

]ntreab[ de nu vrei a cina.<br />

— Nu vreu, am r[spuns.<br />

— Domnule, s[ ]nchid fereastra; vremea e turbure, curând a<br />

s[ tune.<br />

— +-apoi<br />

— +tiu c[ d-tale nu-\i place tunetul.<br />

— A=a este, când e aproa<strong>pe</strong> =i când tr[sne=te; dar când vuie=te<br />

]n dep[rtare ]mi place.<br />

— O, cum fulger[ de stra=nic, ad[og[ bl[stematul, groaznice<br />

tunete o s[ avem! trebui s[ tr[sneasc[ undeva.<br />

Acest din urm[ argument m[ f[cu s[ m[ trag de la fereastr[.<br />

}nturnându-m[, v[zui <strong>pe</strong> gazd[ cu =ervetul <strong>pe</strong> mân[.<br />

— Dac[ domnul va s[ cineze, ]mi zise el, i-am g[tit un holodnoi<br />

minunat, blinee cu icre fierte ]n unt =i...<br />

Singur numele bucatelor era de ajuns ca s[-mi taie a<strong>pe</strong>titul.<br />

Gazda mea era un mo=neag ca la 65 ani, scurt =i gros. }n junia<br />

sa se vede c[ fusese balan, c[ci ochii lui avea ]nc[ o u=ure v[psea


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

de <strong>alb</strong>-<strong>alb</strong>astru. Fa\a lui ro=ie ca morcovul =i fruntea f[r[ nici o<br />

zbârcitur[ ar[ta c[ <strong>pe</strong>ntru el via\a n-avusese zile negre.<br />

— De mult e=ti ]nsurat, mo=ule l-am ]ntrebat.<br />

— De patruzeci de ani.<br />

— Ai copii<br />

— Trei b[ie\i =i o fat[.<br />

— +i unde sunt<br />

— Doi slujesc ]n oaste; cel mai mic e pisar =i fata mea tr[ie=te<br />

la Tulcin. O! Sa=a mea...<br />

— Sa=a ce va s[ zic[ Sa=a<br />

Ivan, sluga mea, ]mi spuse c[ e diminutivul din Alexandra.<br />

— Sa=a mea, urm[ mo=neagul, e dam[ mare; am m[ritat-o<br />

dup[ un cinovnic de la Tulcin. Barbatul s[u este guberskii-secretar.<br />

S[ o vezi, domnule, aceea e femeie; mai nalt[ cu dou[ palme<br />

decât mine. Seam[n[ bunului s[u care a fost grenadir, =i groas[<br />

cât mine. +-apoi, frumoas[, ro=ie ca un bujor; numai când era<br />

mic[ a c[zut din scrinciob =i de atunci e cam =chioap[; v[rsatul a<br />

stricat-o pu\in =i i s-a scurs un ochi. — +i ]nv[\at[, domnule, ca<br />

un diac. Scrie, cete=te groznic. Când a fost ast[-prim[var[ la mine,<br />

mi-a l[sat ni=te c[r\i foarte frumoase; p[cat c[ nu =tiu a ceti.<br />

— Trimiti-mi-le s[ le v[d, am zis.<br />

Acesta era Florian tradus ruse=te.<br />

— Cete=te tu =i eu voi asculta, am zis lui Ivan.<br />

El ]ncepu:<br />

“Dup[ ce alerg[ de la o turm[ la alta, ca s[ se gudure la Elicio<br />

=i la Galatea, câinele ]nce<strong>pe</strong> a alerga prin m[gur[; =i se ia dup[<br />

un ied s[lbatec. Iedul fuge =i trece lâng[ p[stori\e...”<br />

— Deschide ]n alt loc.<br />

“Estela se ro=i uitându-se la maic[-sa. Margareta ]i d[ voie s[<br />

priimeasc[ prezentul =i p[stori\a st[ ]nc[ nehot[rât[. La urm[,<br />

c-o mân[ tremurând[, apuc[ cordela verde, care era ]n grumazii<br />

berbecului...”<br />

— E! d[-mi pace cu p[stori\ele =i cu berbecii cu cordele verzi.<br />

47


48 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

V[zând c[ pastoralele d. Florian nu-mi pot ]mpr[=tia melancolia,<br />

m-am culcat, ]ns[ de abia apucasem a adormi, =i un vis fantastic<br />

veni =i-=i puse asupr[-mi negrele sale aripi.<br />

P[rea c[ m[ aflam ]ntr-un mare salon ]mbr[cat ]n doliu, unde<br />

ardeau dou[ mari policandele cu lumin[ri de cear[ g<strong>alb</strong>en[. Olga<br />

dormea culcat[ <strong>pe</strong> o cana<strong>pe</strong>a. Ipolit o privea stând la capul ei.<br />

Doamna B. se g[tea la oglind[ fredonând aria din vodevilul rusesc<br />

Kozac[ stihotvore\[. Prin salon se primblau oi cu cordele verzi la<br />

gât =i Sa=a s[rea, schiop[tând =i strâmbându-m[. Nu =tiu cât \inu<br />

acest popuri de vedenii, c[ci, când am deschis ochii, era ziua mare.<br />

IV<br />

CÂTEVA R{VA+E<br />

Era câteva luni de când m[ ]nturnasem la Ia=i. Vârtejul so\iet[-<br />

\ii, pro\esuri, intrigile politice m[ cuprinseser[ ]ntr-atât, ]ncât,<br />

neaflând minut[ de r[gaz, am fugit la \ar[: ]ns[ acolo singur[tatea,<br />

aerul curat, privirea naturei de=teptar[ ]n inima mea suvenirea<br />

doamnei B. }n zadar c[utam a sc[pa de prigonirea acestui amor<br />

atât de ]nflorit. El se \inea de mine =i m[ f[cea a cerca toate chinurile<br />

desp[r\irei. De m[ duceam la vânat, mi se p[rea c[ r[sunetul<br />

pu=cii mele trece Prutul =i merge de moare la u=a doamnei B. De<br />

voiam s[ cetesc, doi ochi frumo=i se puneau dinaintea literelor =i<br />

]n orice fras g[seam o espresie a doamnei B. Nemaiputându-m[<br />

lupta, am scris s[-mi vie pasportul. Am lep[dat toate roman\ele =i<br />

m-am apucat de cetit pre Tucidid =i pre Xenofon. Dumnezeu s[ m[<br />

ierte =i pre mine =i pre ace=ti vesti\i =i limbu\i autori! Neideat ]n<br />

strategie, n-am putut pre\ui nici frumoasa retirad[ a celor zece mii,<br />

nici r[zboaiele <strong>pe</strong>loponisiace. Aruncam c[r\ile =i m[ duceam de priveam<br />

Prutul cum curge =i fericeam <strong>pe</strong> cazacul cu barba lung[ de la<br />

pichetul din cea parte. }mi era drag cazacul. Au nu era =i el de


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

acolo de unde era doamna B. Aflam mult[ poezie ]n nasul lui turtit<br />

=i ochii mici =i mult[ armonie ]n strig[tul lui monoton: kto idiot<br />

Xenofon =i Tucidid se duseser[ <strong>pe</strong> urma lui Balzac =i a lui Walter<br />

Scott. }mi m[rginisem cetirea numai ]n amoroasele r[va=e a doamnei<br />

B.<br />

F[r[ ]ndoial[, ziceam, acesta e limbajul adev[ratului amor!<br />

Laconic =i ]nfocat. Doamna de Sévigné =i Ninon de Lenclos niciodat[<br />

n-au putut scrie astfel. Ah, cât m-a iubit de stra=nic! +i eu<br />

care socoteam c[ e o cochet[ =i...<br />

Ivan ]mi curm[ monologul. El ]mi aducea pasportul =i dou[<br />

scrisori cu timbrul Chi=in[ului. Cunoscui <strong>pe</strong> adresa unuia slova<br />

doamnei B. Tremur]nd de fericire, am deschis-o. Iat[ ce-mi scria:<br />

“Prietenul meu! Sunt foarte nenorocit[! Aud c[ te g[te=ti s[<br />

vii iar[ ]n Basarabia =i nu =tii cât m-a sup[rat vestea aceasta...”<br />

}nceputul era original.<br />

“Te-ai fost dus; gândeam c[ m[ vei fi uitat. Ah! când ai =ti cât<br />

te-am iubit, dar acum nu te mai iubesc. Iart[ sinceritatea mea,<br />

dar când ai =ti cât sunt de nenorocit[! De când te-ai dus, toate<br />

nefericirile m-au ]mpresurat; am pierdut pre Bibi! }nchipuie=te-<br />

\i c[ se vede c[-i das[ supa fierbinte sau cine =tie ce! Pe la miezul<br />

nop\ii aud un grozav hârcâit <strong>pe</strong> cana<strong>pe</strong>lu\a unde el dormea. Sar<br />

din a=ternut. Ce s[ v[d bietul Bibi era ]n spasmele agoniei. Oh!<br />

nu-\i po\i face o idee de ce am cercat! Oh! s[-l fi v[zut cum m[<br />

privea cu ochi l[crim[tori! Cum se vârcolea ]n bra\ele mele! Am<br />

sculat toat[ casa; am trimis dup[ doctor; dar saracul era ]n cele<br />

de <strong>pe</strong> urm[ minute. Nemai=tiind ce s[ fac, i-am turnat <strong>pe</strong> gât câteva<br />

linguri\i de ap[ de Colonia. S[rmanul! S[rmanul! trebuia s[-l vezi<br />

cum urla, cum se zbuciuma! Oh, grozave minute <strong>pe</strong> care ]n veci<br />

nu le voi uita! Când a venit doctorul, ]l g[si mort =i pre mine<br />

le=inat[... Lacrimile m[ opresc de a-\i mai scrie, dar te rog ]nc[ o<br />

dat[, de vei veni ]n Basarabia, s[ te faci c[ nici nu m[ cuno=ti.<br />

Când ai =ti cât sunt de nenorocit[!<br />

P.S. Ru<strong>pe</strong> scrisoarea aceasta.”<br />

49


50 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Am sc[pat scrisoarea din mân[ =i am deschis pre ceealalt[.<br />

“Prietenul meu! Tu m[ ]ntrebi atâte lucruri deodat[ ]ncât nu<br />

=tiu la care s[ r[spund mai ]nt[i. V[d ]ns[ c[ ]ncepi cu doamna<br />

B. =i sfâr=e=ti cu doamna B. A=adar de dânsa ]\i voi vorbi, c[ci<br />

<strong>pe</strong>ntru celelalte interese nu-\i prea ba\i capul =i ai dreptate, <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ =tii c[ m-ai l[sat ]n locul t[u =i nu te ]ndoie=ti de sârguin\a<br />

mea, de vreme ce mul\[mirea mea o cuno=ti c[ e s[ m[ t[v[lesc<br />

prin presudstvii (tribunaluri); =i cu venirea ta (care cred c[ va fi<br />

]n curând) te vei ]ncredin\a c[ prietenul t[u a f[cut <strong>pe</strong>ntru tine<br />

mai mult decât tine, <strong>pe</strong>ntru c[ pre dânsul amorul nu-l târâie de<br />

nas dup[ doamna B.<br />

Tu ]mi scrii s[ te ]n=tiin\ez ce face cum sufere dep[rtarea ta<br />

=i dac[ durerea-i s-a mai alinat. S[rmane prietene! mi-e jale de<br />

tine, c[ci tu e=ti f[cut a fi cât vei tr[i ]n=elat de femei. Mâng[ie-te,<br />

sim\itoriule Verter, +arlota ta nici a murit, nici s-a ]njunghiat, nici<br />

=i-a f[cut seam[, nici s-a boln[vit (decât numai când i-a murit<br />

c[\elu=ul), ci din ]mpotriv[, a doua zi s-a aruncat ]n bra\ele unui<br />

tân[r ofi\er de l[nceri...”<br />

— Fecior! d[-mi =ipul cu o de Colon.<br />

— N-avem aici la \ar[ o de Colon.<br />

— D[-mi ceva! d[-mi un pahar de ap[ cu ghea\[...<br />

“... s-a aruncat ]n bra\ele unui tân[r ofi\er de l[nceri. Tu ]l<br />

cuno=ti; leitenantul Arsenie Timofeevici J. }\i aduci aminte cum<br />

râdeam de dânsul c[ =ede ca o fat[ mare cu ochii pleca\i, =i când<br />

vorbe=te cu femeile, tremur[. Adev[rat, nu e nici o asem[nare<br />

]ntre voi amândoi; capul t[u e de poet =i al lui de o=tean =i el te<br />

numea ucionaia golova; tu de când e=ti nu te-ai ]ngrijit de toalet[,<br />

]n vreme ce Arsenie Timofeevici, balan mai mult decât to\i balanii,<br />

e frumos ]n feliul lui =i e ]n stare a se boln[vi dac[ ar videa c[<br />

un fir de p[r dintr-un favorit e mai lung decât celalalt. Aceea ]ns[<br />

]n care te ]ntrece, prietenul meu, =i cu care te-a g[tit, este dan\ul.<br />

}nchipuie=te-\i c[ el este cel ]nt[i mazurist din toat[ noua Rusie<br />

=i tu cuno=ti sl[biciunea doamnei B. ]ntru aceasta. Tu, s[rmane


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

filosof, nu po\i face o singur[ antre=a; stâng[cia ta e nespus[.<br />

Ascult[ dar cum s-a legat acest amor. +tii c[ ne g[team s[ d[m<br />

un bal bunului nostru guvernator. Balul a fost a doua zi dup[<br />

purcederea ta. De=i n-am mul\[mire ]n adun[rile zgomotoase unde<br />

domne=te eticheta, aveam curiozitatea s[ v[d pre doamna B. =i<br />

s[ studiez soarta ta ]n ochii ei, pre care tu ]i asem[nai cu viorele<br />

]nrourate =i — cu câte alte acele. Nu t[g[duiesc c[ ]n seara aceea,<br />

ea era de minune; avea un aer a=a de dulce, a=a de ]ncânt[tor,<br />

a=a non so che; un aer care zicea: iubi\i-m[, nu m[ l[sa\i s[ m[<br />

pr[p[desc. Damele ]=i =opteau =i se ghionteau; tinerii o priveau<br />

cu amor =i ]nfocare, zicându-=i ]ntre ei: cât e de frumoas[! Se<br />

]ncepu mazurca. Doamna B. ]nce<strong>pe</strong>a cu l[ncerul. Ce s[-\i mai<br />

spun Era ]n elementul ei =i, fiindc[ =tiu c[-\i place stilul poetic,<br />

o voi asem[na cu Atalanta alergând <strong>pe</strong> luciul valurilor. }nsul guvernatorul<br />

se scul[ de la c[r\i =i veni s-o priveasc[. Ru=ii striga: prevoshodno!<br />

Moldovenii: minunat! Pe lâng[ ea, toate celelalte femei<br />

era slute. Asta nu e pu\in când o zice o gur[ indiferent[, mai ales<br />

când — =tii — c[ la noi sunt multe frumu=ele. Toat[ seara n-a<br />

vorbit decât cu Arsenie Timofeevici, n-a v[zut decât pre Arsenie<br />

Timofeevici, n-a dan\at decât cu Arsenie Timofeevici, numai eu<br />

unul am f[cut un tur de val\ cu dânsa, eu care n-am dan\at de<br />

patru ani. }n ]nvârtirea val\ului, am pomenit numele t[u. Gâce=te<br />

ce mi-a r[spuns “Nu-l v[d la bal. A! Uitasem c[ s-a dus!...” Cum<br />

]\i pare, prietene, r[spunsul e de minune. }n scurt, ce s[-\i mai<br />

prelungesc Tu e=ti uitat, uitat ca cum n-ai fi mai fost. L[ncerul<br />

=ede toat[ ziua la ea; dar b[iatul nu e a=a de prost cât seam[n[.<br />

Mi-a ar[tat ieri un r[va= de la dânsa; iat[ ce-i scria:”M[ ]nvinov[\e=ti<br />

nedrept. Nu, nu l-am iubit pre el (acel el e=ti tu), gândul<br />

meu era tot la tine de când te-am v[zut la alergarea de cai...<br />

Oh! te iubesc, du=inca! M[ jur pre ochii ace=ti care zici c[ ]\i<br />

plac”=.c.l., =.c.l”<br />

— Tic[loasa! se jura pre ochi, nu gândea la Ipolit!<br />

51


52 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

“Rusul ]ns[ n-o iube=te =i cocheta face <strong>pe</strong> nevinovata. S-o vezi<br />

cât s-a f[cut de bisericoas[; =ede toat[ ziua ]nchis[, merge numai<br />

la biseric[ =i la parad[. Adio, =.c.l.”<br />

Trebuie s[ aib[ cineva 26 ani =i s[ iubeasc[ cum iubeam eu,<br />

ca s[ simt[ aceea ce am sim\it! }n scrisoare mai era un postscriptum:<br />

“Dup[ o ]ndelungat[ suferire, ]n sfâr=it, Ipolit a murit...”<br />

Hârtia ]mi c[zu din mâini =i ochii mi se ]mplur[ de lacrimi,<br />

aducându-mi aminte de nenorocita mea rud[. Apoi, ]n ciuda =i necazul<br />

ce aveam asupra doamnei B., mi-am adus aminte c[ babele<br />

la noi gonesc pre necuratul afumând <strong>pe</strong>ne prin cas[. Am cerut o<br />

c[\uie =i foarfeci; am t[iat f[r[mele scrisoarea =i r[v[=elele viclenei<br />

=i le-am pus <strong>pe</strong> j[ratecul din c[\uie. Privind fumul ce se ridica<br />

=i apoi pierea cum pierise amorul ei, am zis slugii mele s[ se duc[<br />

=i s-afume odaia cu hârtiile aceste. El m[ privea cu ochii holba\i.<br />

— Ai auzit<br />

— Bine; apoi<br />

— Apoi s[ zici s[-mi ]n=ale ]ndat[ calul =i s[ te g[te=ti s[ mergi<br />

cu mine.<br />

— Unde<br />

— La c[lug[rie.<br />

Ivan se dep[rt[ cl[tinând din cap. Negre=it c[ m[ socotea nebun.<br />

A=teptând calul, m-am dus la malul Prutului. Cazacul, cunoscându-m[,<br />

m[ salut[. O! cât mi-a p[rut el de slut! Eu m-am pus<br />

<strong>pe</strong> \[rm =i sfâ=iind pasportul, aruncam buc[\elele ]n ap[, zicând:<br />

ce viclenie! s[ m[ uite <strong>pe</strong>ntru c[ nu mai sunt fa\[, <strong>pe</strong>ntru c[ nu =tiu<br />

mazurca, <strong>pe</strong>ntru c[ nu port epolete, <strong>pe</strong>ntru c[ nu-s balan. S[-mi zic[<br />

f[r[ pic de mustrare a cugetului c[ nu m[ mai iube=te, pre mine<br />

care o iubeam ca sufletul! S[-mi spuie c[ pre Bibi nu-l va uita ]n<br />

toat[ via\a! Vas[zic[, c[ mai mult iubea pre c[\el Bine zice prietenul<br />

meu c[ sunt oameni meni\i a fi cât vor tr[i ]n=[la\i de femei.<br />

}n vremea aceasta, calul era gata. }ndat[ purcesei ca un duh<br />

de spaim[ ]mboldit de fierbin\eala frigurilor, =i când m[ de=teptai


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

din ame\eala mea, v[zui calul numai spum[ =i coastele lui sângerate<br />

de pinteni.<br />

— Ivane, unde suntem<br />

— Intr[m ]n Ia=i. Iat[ se ]ntorc de la Copou.<br />

Plecasem s[ m[ duc la vro seh[strie, s[ fug de lume =i m[ trezii<br />

]n Ia=i.<br />

}nsera. Abia avui vreme a-mi schimba hainele ca s[ nu scap<br />

reprezenta\ia de la teatru.<br />

Se da: Est-ce un rêve<br />

1836, august<br />

N.B. Trecuser[ 22 ani, de când nu fusesem ]n Besarabia, când<br />

]n iarna trecut[, guvernul nostru m[ ]ns[rcin[ cu o misie la<br />

Chi=in[u. }n sfâr=it, eram s[ v[d locuri dorite, rude, prieteni ce<br />

nu-i rev[zusem de 22 ani! o via\[ de om! }n c[l[torie, toate<br />

amintirile juniei se gr[m[deau ]n ]nchipuirea mea, =i mi se p[rea<br />

s[ privesc <strong>pe</strong> Meleli calare =i <strong>pe</strong> doamna B. v[lsând cu ofi\erul de<br />

l[nceri.<br />

Era diminea\[ când am intrat ]n ora=. M-am dus la vechea mea<br />

gazd[, unde m[ a=tepta cea ]nt[i decep\ie.<br />

}n locul mo=neagului de la 1835, atât de ro= =i de vesel, m[<br />

]ntâmpin[ un neam\ sarb[d =i flegmatic, care cârmuia birtul.<br />

Lu[i un fiacru =i vizit[i ora=ul pre care ]l g[sii sporit ]n m[rime,<br />

de nu =i ]n frumuse\[.<br />

La urm[, m[ hot[râi s[ m[ duc la doamna B. Nu =tiu <strong>pe</strong>ntru<br />

ce, cum pusei acest gând, inima ]ncepu a mi se bate, =i sim\ii o<br />

nelini=te oarecare. Era aceasta oare o aducere aminte a vremii<br />

trecute Nu cred. Se strecurase atâta timp, se <strong>pe</strong>trecuser[ atâte<br />

]ntâmpl[ri, ]ncât nu putea fi alt[ decât acea impresie a tinere\ei,<br />

care r[mâne pururea ]n sufletul omului.<br />

O slug[ m[ anun\[. Intr[i ]ndestul de uimit ]ntr-un salon unde<br />

m[ a=tepta o nou[ decep\ie. G[sii o b[bu\[ zbârcit[, ]ncungiurat[<br />

de c[\ei =i de motani, care, dup[ ce cu polite\[ m[ invit[ lâng[<br />

53


54 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

dânsa, ]mi prezent[ o priz[ de tabac! Niciodat[ n-a= fi gâcit c[<br />

b[trâna asta ce purta ochilari =i priza tabac era frumoasa doamna<br />

B., odinioar[ fala Chi=in[ului!<br />

— Cum, doamna mea, por\i ochilari<br />

— Ce ai ple=uvit<br />

— Tragi tabac<br />

— |i-au c[zut din\ii =.c.l., =.c.l.<br />

Dup[ o convorbire atât de prozaic[, ]n care vreme ne uitam<br />

unul la altul, am sfâr=it prin a râde noi ]nsu=i de noi, =i a ne<br />

mâng[ia de pozna=ele ispr[vi a timpului.<br />

Am <strong>pe</strong>trecut dou[ s[pt[mâni vesele ]n capitala Besarabiei, unde<br />

am g[sit cea mai bun[ priimire =i cea mai cordial[ os<strong>pe</strong>\ie.<br />

1857, mai


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

TODERIC{<br />

55<br />

CUPRINS<br />

“Eu nu sunt de când povestele; sunt de<br />

când se potcovea puricele cu nou[zeci =i<br />

nou[ oc[ fer la un picior =i tot ]i p[rea<br />

c[-i u=or” =.c.l.<br />

Prologul povestelor<br />

Pe când tr[ia Statu-Palm[, Barb[-Cot =i ]n Academia din Podul<br />

Iloaei da lec\ii vesti\ii dascali Pâcal[ =i Pe<strong>pe</strong>le, era ]n Ia=i un<br />

tân[r boierina= cu numele Toderic[, frumos =i bun la inim[, dar<br />

desfrânat cât se poate, <strong>pe</strong>ntru c[-i era dragi c[r\ile, vinul =i femeile.<br />

Nu se spoveduise de când era =i se ducea la biseric[ numai<br />

ca s[ vad[ <strong>pe</strong> cele frumu=ele. Iat[ dar s-a ]ntâmplat c[ Toderic[,<br />

dup[ ce s[r[ci ]n c[r\i <strong>pe</strong> doisprezece cocona=i, carii de des<strong>pe</strong>ra\ie<br />

se f[cur[ voinici de codru =i murir[ cu cinste ]n iarmaroc, pr[p[di<br />

=i el, cât ai bate ]n palme, tot ce câ=tigase =i mo=tenirea de la<br />

tat[-s[u <strong>pe</strong> deasupra, afar[ de o mic[ r[ze=ie ]n \inutul Her\ii,<br />

unde se duse s[-=i ascund[ p[catele =i tic[lo=ia. Trei ani erau acum<br />

de când tr[ia ]n singur[tate, ziua ]mblând la vânat =i seara jucând<br />

stos cu vatavul lui =i f[când pasians, când ]ntr-una din zile, de<br />

abia intrase acas[ cu torba plin[, c[ci avusese noroc ]n ziua aceea,<br />

iat[ c[ Domnul nostru ]mpreun[ cu sfin\ii apostoli au venit =i,<br />

b[tând la u=[, l-au ]ntrebat de-i bucuros de oas<strong>pe</strong>\i. Toderic[, care,<br />

precum am spus, era bun la inim[, se bucur[ c[-i venir[ musafiri<br />

tocmai când avea cu ce s[-i osp[teze; =i a=a ]ndat[-i pofti ]n cas[<br />

=i porunci de mas[, rugându-se de iertare, dac[ nu-i va putea<br />

osp[ta cum se cuvine unor <strong>pe</strong>rsoane ca dumnealor, fiindu-i f[r[<br />

veste vizita dumilorsale.<br />

Domnul nostru, râzând de minciuna lui Toderic[:


56 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Ne vom mul\[mi cu ceea ce ai, i-au zis, numai bucatele s[<br />

fie gata mai devreme, <strong>pe</strong>ntru c[ dumisale ]i este a mânca, au adaos<br />

ar[tând <strong>pe</strong> Sf. Petru.<br />

Toderic[ ]ndat[ puse s[ g[teasc[ demâncatul =i, vrând s[<br />

cinsteasc[ pre oas<strong>pe</strong>\ii s[i cu ceva mai mult decât cu vânat,<br />

v[zându-i mai vârtos c[-s cam mul\i, zise vatavului s[ taie un ied<br />

ce-i mai r[m[sese =i s[-l fac[ friptur[.<br />

G[tindu-se bucatele, compania s-au pus la mas[. Toderic[ se<br />

mâhnea c[ n-are vin mai bun ca s[ cinsteasc[ pre oas<strong>pe</strong>\ii s[i:<br />

— Domnilor, zise, ]mi pare r[u c[ nu mi-au venit ]nc[ bu\ele<br />

cu vin de la viile din jos.<br />

Domnul nostru se zâmbi <strong>pe</strong> sub muste\i de minciuna ce cârpise<br />

Toderic[ =i, gustând vinul:<br />

— Nu-mi spui c[ vrei s[ ne am[ge=ti i-au zis, vinul dumitale<br />

este foarte bun. }ntreab[ =i <strong>pe</strong> dumnealui care cunoa=te, ad[ogi<br />

ar[tând <strong>pe</strong> Sf. Petru.<br />

Apostolul, sugând un pahar, strig[ c[ ]nc[ de la nunta din Cana<br />

nu b[use a=a vin minunat =i pofti <strong>pe</strong> gazd[ s[-l cerce. Toderic[,<br />

care toate aceste le lua de complimente, ]=i ]mplu paharul, dar<br />

r[mase cu gura c[scat[, când se ]ncredin\[ c[ cu adev[rat asemine<br />

vin nu b[use de când era. Cunoscând deci din minunea aceasta<br />

=i din vorba apostolului ]nf[\i=area mântuitorului, se scul[ ]ndat[<br />

de la mas[ ca un nevrednic de a mânca ]n asemine companie<br />

sfânt[, dar Domnul ]i porunci s[ =ad[ la mas[ =i trebui s[ asculte.<br />

Dup[ ce au mântuit de mâncat friptura, Domnul nostru s-au<br />

dus cu apostolii ]n odaia ce li se g[tise; iar Toderic[, r[mâind<br />

singur a jucat stos dup[ obicei cu vatavul, bând ce mai r[m[sese<br />

din vinul cel blagoslovit, a f[cut pasians =i apoi s-a culcat.<br />

A doua zi, sfin\ii c[l[tori adunându-se ]n tind[ ]mpreun[ cu<br />

gazda, Domnul nostru au zis lui Toderic[:<br />

— Suntem pre-mul\[mi\i de priimirea ce ne-ai f[cut =i vrem<br />

s[-\i r[spl[tim. Drept aceea, cere-ne trei lucruri oricare vrei =i \i<br />

le vom da, c[ci toat[ puterea avem ]n cer, <strong>pe</strong> p[mânt =i ]n iad.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Atunci Toderic[, sco\ând din buzunar c[r\ile ce le purta totdeauna<br />

cu el:<br />

— Doamne, zise, f[ s[ câ=tig de câte ori voi juca cu c[r\ile<br />

aceste.<br />

— Bine, r[spunde mântuitorul.<br />

Sf. Petru, care era lâng[ Toderic[, i-au zis ]ncet:<br />

— Nebunit-ai, p[c[tosule Cere via\a de veci =i iertarea f[rdelegelor<br />

tale!<br />

— Nu-mi prea bat capul de aceasta, zise Toderic[.<br />

— Mai ai ]nc[ dou[ lucruri de cerut, zise Domnul nostru.<br />

— Doamne, urm[ gazda, fiindc[ e=ti a=a de buni=or, f[, m[<br />

rog, ca cine se va sui ]n p[rul acest care umbre=te u=a mea, s[ nu<br />

se poat[ cobor] de n-oi vrea eu.<br />

— Fie a=a! a zis Domnul.<br />

Auzindu-l sf. apostol Petru nu-l mai putu r[bda, deci ghiontindu-l<br />

cât ce putu cu cotul:<br />

— P[c[tos n[tâng =i ]nd[r[pnic, i-a zis, au nu te temi de iadul<br />

ce este g[tit <strong>pe</strong>ntru nelegiuirile tale Cere, zicu-\i, la st[pânul un<br />

loc ]n sfântul s[u rai; mai ai ]nc[ un lucru...<br />

— Te poftesc, d[-mi pace =i-\i caut[ de treaba d-tale, ]i r[spunse<br />

Toderic[ fugând de lâng[ apostol; =i Domnul nostru, ]ntrebându-l<br />

care este a treia a lui cerere:<br />

— A= vrea, zise, ca cine se va pune <strong>pe</strong> sc[uie=ul ist de lâng[<br />

gura cuptorului s[ nu se poat[ scula p[n[ n-oi vrea eu.<br />

— Amin! zise mântuitorul =i, l[sându-i ziua bun[, se duse cu<br />

apostolii.<br />

N-apucase ]nc[ bine cel de pre urm[ apostol s[ p[=easc[ pragul<br />

=i Toderic[, vrând s[ cerce puterea c[r\ilor, chem[ pre vatavul<br />

=i se puse la jucat stos. }i b[tu toate c[r\ile de-a rândul. Deci,<br />

nemair[mâindu-i ]ndoial[, se sui ]ntr-o c[ru\[ de po=t[ =i, ajungând<br />

la Ia=i, trase la cel mai bun birt, unde n[imi cele mai<br />

frumoase od[i. }ndat[ ce vestea sosirei lui s-a ]mpr[=tiat, to\i<br />

tovar[=ii birbantariilor lui au alergat s[-l vad[.<br />

57


58 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Gândeam c[ te-ai pr[p[dit, i-a zis Andronache Zimbolici;<br />

auzisem c[ te-ai f[cut sihastru.<br />

— A=a este, r[spunse Toderic[.<br />

— Ce dracu ai f[cut de trei ani de când nu te vezi<br />

— Am <strong>pe</strong>trecut cu postul =i cu rug[ciunea, fra\ilor! +i iat[<br />

molitfele mele, adaose, sco\ând din buzunar c[r\ile.<br />

To\i au buhnit de râs de r[spunsul acesta =i to\i au r[mas cu<br />

ideea c[ Toderic[ =i-a ]ndreptat starea ]n \[ri str[ine, unde, cum<br />

se vede, g[sise niscaiva juc[tori mai pro=ti decât acei carii veniser[<br />

s[-l vad[ =i carii se uscau de dor s[-l pungeasc[ ca mai nainte.<br />

Unii acum se =i a=ezau la o mas[ de joc, dar Toderic[ ]i pofti ]nt[i<br />

s[ guste ceva =i a=a trecur[ ]n sal[, unde din porunca lui se g[tise<br />

un osp[\ minunat.<br />

Masa aceasta au fost mai vesel[ decât cina apostolilor, macar<br />

c[ vin str[in avea numai Tokai =i de Rin, care se jura Regensburg<br />

<strong>pe</strong> sufletul r[posatei sale so\ii 1 , c[ vinea chiar din viile prin\ului<br />

Metternich, iar de loc era ni=te Odobesc vechi de zile =i ni=te<br />

Cotnar uitat de vro duzin[ de ani, ]ntr-un poloboc din pivni\[.<br />

P[n[ a nu sosi oas<strong>pe</strong>\ii s[i, Toderic[ se ]ngrijise de a mai avea<br />

un joc de c[r\i asemine cu cele blagoslovite, <strong>pe</strong>ntru ca s[ le poat[<br />

lua ]n locul celorlalte când va cere trebuin\a =i, dând dou[-trei<br />

c[r\i dup[ ce va bate opt-nou[, s[ dep[rteze tot prepusul de la<br />

pontatorii s[i. Pusese unele ]n dreapta =i altele ]n stânga.<br />

Dup[ ce au mâncat to\i, s-au pus ]mpregiurul unei mese =i Toderic[<br />

scoase ]nt[i c[r\ile cele proaste; dar, v[zând c[ hojma pierde,<br />

porunci s-aduc[ vutc[ =i, ]n vreme ce ceilal\i bea ]n s[n[tatea<br />

Elencilor =i a Catincilor, Toderic[ ascunse c[r\ile cele proaste =i<br />

puse ]n loc pre cele blagoslovite. Nemaic[utând la jocul s[u, fiind<br />

sigur c-a s[ câ=tige, ]ncepu a lua seama pontatorilor s[i =i ]i v[zu<br />

1<br />

Nu se va p[rea un paradox, dac[ va judeca cineva c[ Regensburg de<br />

atunci a putut fi tot acel de ast[zi dup[ vestitul sistem a metempsicozii lui<br />

Pitagor.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

59


60 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

c[ ]mblau cu furat =i cu =ulerie. Putea deci s[ le scurg[ ]n cuget<br />

curat toate paralele, <strong>pe</strong>ntru c[ ei ]l s[r[ciser[ pre dânsul! =i acum<br />

vedea c[ i-au fost luat banii prin ]n=[l[ciune =i tâlh[rie, iar nu<br />

doar c[ =tiau juca mai bine sau avuseser[ noroc! +tiindu-se pre<br />

sine cinstit =i fiind ]ncredin\at c[ are s[ câ=tige =i s[-=i r[zbune,<br />

sim\i nu pu\in[ bucurie; aducându-=i ]ns[ aminte de vremea trecut[<br />

=i de cei doisprezece cocona=i pre care ]i s[r[cise =i gândind c[<br />

poate numai aceia au jucat cinstit, s-a c[it c[ el a fost pricina pieirii<br />

lor; o cea\[ i-a aco<strong>pe</strong>rit razele de voie bun[ ce i se vedeau ]n fa\[<br />

=i a oftat b[tând toate c[r\ile pontatorilor s[i.<br />

}n scurt, ]n seara dint[i, Toderic[ a potrivit s[ câ=tige numai<br />

atâta cât s[ pl[teasc[ masa =i chiria od[ilor <strong>pe</strong> o lun[. Tovar[=ii<br />

s[i, cu buzele ]mflate, au f[g[duit s[ vie a doua zi.<br />

A doua zi =i ]n zilele urm[toare, Toderic[ a câ=tigat o avere<br />

stra=nic[. }ndat[ s-a mutat de la tractir ]ntr-un palat mare, unde,<br />

din vreme ]n vreme, da baluri str[lucite. Cele mai de soi cocoane<br />

se sf[deau <strong>pe</strong>ntr-o singur[ ochire a lui; la mas[ avea totdeauna<br />

cele mai bune vina\e =i casa lui era capi=tea desf[t[rilor.<br />

Dup[ ce a <strong>pe</strong>trecut un an de zile, jucând cu chibzuial[ =i slujindu-se<br />

când cu c[r\ile cele blagoslovite, când cu celelalte, a hot[rât<br />

s[-=i r[zbune cum se cade, pungind pre cei mai mari boieri. Pentru<br />

acest sfâr=it, pref[când ]n juvaieruri cea mai mare parte din banii<br />

s[i, i-a poftit a doua zi dup[ Sfântul Gheorghe la un bal mare,<br />

care avea s[ se sfâr=easc[ cu un banc de cele mai zarife.<br />

Acei ce n-aveau bani au luat cu dobând[ de la jidovi; ceilal\i<br />

au adus câ=tigurile mo=iilor ce le priimiser[ de cu sear[ =i tot ce<br />

mai aveau; Toderic[ i-a ras pre to\i =i <strong>pe</strong>ste noapte s-a f[cut nev[-<br />

zut cu aurul =i cu juvaierurile.<br />

De atunci a hot[rât s[ nu joace cu c[r\ile cele blagoslovite,<br />

decât cu juc[torii carii jucau necinstit, sim\indu-se ]ndestul de tare<br />

ca s[-=i deie piept cu ceilal\i. A ]mblat prin toate ora=ele p[mântului,<br />

câ=tigând pretutindeni =i cheltuind <strong>pe</strong> orice g[sea <strong>pe</strong> placul<br />

s[u. Cu toate aceste, aducere-aminte a celor doisprezece cocona=i<br />

]l sup[ra ne]ncetat =i ]i ]nvenina toate pl[cerile.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

}ntr-una din zile, hot[r] ori s[-i sca<strong>pe</strong> din munc[, ori s[ se<br />

piard[ =i el cu ei.<br />

Puind acest gând, a purces s[ se duc[ la iad c-un toiag ]n mân[<br />

=i c-un sac d-a spinare. Sosind la Târgul-Ocnii, s-a coborât ]ntr-o<br />

ocn[ p[r[sit[, care i-o ar[tase o bab[ vr[jitoare, =i s-a dus, s-a<br />

dus, s-a tot dus <strong>pe</strong> sub p[mânt, p[n[ a ajuns la poarta iadului.<br />

— Cine e=ti tu ]l ]ntreb[ ]mp[ratul adâncului, dup[ ce-l aduse<br />

]naintea lui.<br />

— Eu sunt Toderic[, juc[torul de c[r\i.<br />

— Ce dracu cau\i aice<br />

— Cinstite Scarao\chi! zise Toderic[, de soco\i c[ este vrednic<br />

cel ]nt[i juc[tor de <strong>pe</strong> p[mânt s[ joace cu tine c[r\i, iat[ ]\i fac o<br />

propunere. S[ juc[m amândoi, =i <strong>pe</strong>ntru toat[ cartea ce-\i voi bate,<br />

s[ am voie a-mi alege câte un suflet din ]mp[r[\ia ta =i a-l lua cu<br />

mine. Una macar de-mi vei bate tu, s[-mi iei sufletul =i s[ fie al<br />

t[u ]n vecii vecilor.<br />

}ntru auzul cuvintelor acestora, Scarao\chi trânti un hohot de<br />

râs de se cutremurar[ p[re\ii tartarului =i se sp[riar[ to\i dracii.<br />

Apoi, ]ntorcându-se c[tr[ Toderic[:<br />

— Pesemne n-ai femeie =i copii ]l ]ntreb[.<br />

— Pas =i bête, r[spunse Toderic[, dar las-vorba. Spune, joci<br />

ori ba<br />

— Bucuros, zise Scarao\chi suflecându-=i mânicile, =i ceru mas[<br />

=i c[r\i.<br />

Pe loc un dr[cu=or mititel =i frumu=el ce ]mplinea slujba de<br />

jochei (ciocoi) preg[ti toate cele trebuitoare.<br />

— Ce vrei, stos sau banc ]ntreb[ Toderic[.<br />

— Stos, r[spunse st[pânitorul tartarului; =tiu c[ la banc se<br />

]ncap multe =ulerii.<br />

S-au pus la joc.<br />

Toderic[, b[tând cartea dintâi, a cerut sufletul lui +tef[nic[<br />

Gândul (unul din cei doisprezece <strong>pe</strong> care voia s[-i sca<strong>pe</strong>) =i priimindu-l,<br />

l-a pus ]n sac; asemine =i <strong>pe</strong> al doile =i al treile p[n[ la<br />

doisprezece, =i luând sufletele le-a pus toate ]n sac.<br />

61


62 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Dac[ ]ntunecata voastr[ str[lucire, a zis Toderic[, voie=te<br />

s[ mai urm[m jocul, eu sunt gata.<br />

— Prea bine, r[spunse Scarao\chi, care v[rsa sudori de necaz;<br />

dar aici este nu =tiu ce miros greu, ien s[ ie=im pu\in p[n-afar[.<br />

Asta era numai ca s[ sca<strong>pe</strong> de Toderic[, c[ci cum a p[=it el<br />

pragul cu sacul de-a umere, Scarao\chi a =i strigat s[ puie z[voarele<br />

=i r[tezele =i l[c[\ile.<br />

R[mâind afar[, Toderic[ b[g[ mâna ]n buzunar =i, ca un pozna=<br />

ce era, scoase un condei de cred[, care-i slujea la c[r\i =i subt<br />

inscrip\ia vestit[:<br />

“Lasciate ogni s<strong>pe</strong>ranza voi ch’entrate”<br />

]nsemn[ <strong>pe</strong> grozavele acele por\i de aram[, o mare cruce, a=a:<br />

†<br />

(+ese luni de zile, p[n[ ce creda se roase de cotleala aramii,<br />

iadul r[mase ]ncuiat. Nu putu ]nghi\i nici un suflet, =i h[mesi\i<br />

de foame, dracii abia suflau. Pagub[ c[ Toderic[ n-a avut la el o<br />

dalt[ ]n loc de cred[, ca s[ poat[ s[pa mântuitorul semn!)<br />

Purcegând de la iad, Toderic[ a mers, a mers, a tot mers p[n[<br />

a ie=it ]n lume =i a ajuns ]n patria sa, plin de bucurie c[ a venit de<br />

hac lui Scarao\chi =i a mântuit sufletele cocona=ilor ce se munceau<br />

din pricina lui.<br />

Dup[ trecerea de patruzeci ani (Toderic[ era acum de =eptezeci),<br />

Moartea a intrat la dânsul ]ntr-o zi =i l-a ]n=tiin\at c[, fiindc[<br />

i-a sosit ceasul, dumneaei a venit s[-l ieie, =i c[ s[ se g[teasc[.<br />

— Sunt gata, a r[spuns b[trânul, dar te rog o, Moarte, f[-mi<br />

un bine p[n-a nu m[ lua; d[-mi o par[ din copacul care este la<br />

u=[, ca s[-mi r[coresc arsura gâtlejului. F[-mi aceast[ mic[ pl[cere<br />

=i voi muri mul\[mit.<br />

— Dac[-i vorba numai <strong>pe</strong>ntru atâta, a zis Moartea, bucuroas[.<br />

+i se sui ]n p[r ca s[ culeag[ o par[, dar când vru s[ se coboare,<br />

nu putu nicidecum, <strong>pe</strong>ntru c[ Toderic[ a=a voia.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— Ah! Toderic[, m-ai ]n=[lat! strig[. V[d c[ sunt ]n puterea<br />

ta. D[-mi drumul, =i \-oi mai da zece ani de via\[.<br />

— Zece ani! Mare treab[! zise Toderic[; de n-ai poft[ s[<br />

putreze=ti ]n copac, dr[gu\[, trebui s[ fii mai darnic[.<br />

— |-oi da dou[zeci.<br />

— M[ iei ]n râs.<br />

— |-oi da treizeci.<br />

— }nc[ mai ai mult p[n-m-]i ajunge cu târgul.<br />

— Ce pârdalnic! Vrei s[ tr[ie=ti o sut[ de ani<br />

— Tocmai acum ai nimerit, iubito.<br />

— Toderic[, n-ai minte.<br />

— Poate; dar mi-e drag a tr[i.<br />

— Fie o sut[ de ani, zise Moartea.<br />

}ndat[ putu s[ se coboare =i, luându-=i r[mas bun de la omul<br />

nostru, se duse cu coasa de-a umere.<br />

Cum purcese ea, Toderic[ se trezi des[vâr=it s[n[tos =i ]ncepu<br />

o nou[ via\[, având puterea june\ii =i cercarea b[trâne\ii. Tot ce<br />

am putut afla de traiul lui acesta, este c[ a urmat ca =i ]nt[i a-=i<br />

]mplini toate poftele =i mai ales cele tru<strong>pe</strong>=ti, f[când bine când<br />

g[sea prilej, dar f[r[ s[ gândeasc[ la mântuirea sufletului s[u, ca<br />

=i mai ]nainte.<br />

Sfâr=indu-se acei o sut[ ani, Moartea a venit iar[=i:<br />

— Gata e=ti l-a ]ntrebat.<br />

— Am trimis s[-mi cheme duhovnicul, r[spunse Toderic[;<br />

pune-te <strong>pe</strong> cel sc[uie= lâng[ vatr[, p[n[ ce va veni. A=tept numai<br />

s[ m[ spovedesc =i apoi s[ intru ]n noianul veciniciei.<br />

Moartea, ca o bun[ =i ]ng[duitoare <strong>pe</strong>rsoan[, se puse <strong>pe</strong><br />

sc[uie= =i a=tept[ un ceas s[ vie preotul. Dar v[zând atâta z[bav[,<br />

zise gazdei:<br />

— Mo=nege, nu \-ai putut c[uta de suflet de un veac de când<br />

nu ne-am ]ntâlnit<br />

— Z[u! n-aveam numai acea grij[, r[spunse b[trânul c-un<br />

zâmbet de luare ]n râs.<br />

63


64 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Dac[ \i-e vorba a=a, strig[ Moartea sup[rat[ de nelegiuirea<br />

lui, \i-oi ar[ta eu!<br />

— +uguie=ti zise Toderic[, v[zând-o cum se silea s[ se coboare<br />

de <strong>pe</strong> vatr[; te =tiu c[ e=ti buni=oar[ =i c[-mi vei mai d[rui<br />

câ\iva ani.<br />

— Câ\iva ani, tic[losule! (=i se trudea s[ se deie jos de <strong>pe</strong> vatr[).<br />

— Negre=it; dar ast[ dat[ n-oi cere mult, c[ci m-am s[turat<br />

de b[trâne\e; m-oi mul\[mi cu patruzeci de ani.<br />

Moartea sim\i c[ o putere nev[zut[ o \inea <strong>pe</strong> sc[uie= precum<br />

odinioar[ ]n copac, dar de ciud[ =i de mânie nu voia s[ deie nimic.<br />

— +tiu un me=te=ug s[ te fac blând[, zise Toderic[; =i ]ndat[<br />

puse <strong>pe</strong> t[ciunii ce fumegau ]n vatr[ un bra\ de vreascuri. Focul<br />

]ndat[ s-a aprins =i a ]mplut de par[ =i de fum ]ntr-atâta cuptorul,<br />

]ncât Mor\ii ]i venea s[-=i deie duhul.<br />

— Valeu, valeu! a strigat, sim\indu-=i b[trânele oase pr[jinduse;<br />

scap[-m[ =i f[g[duiesc s[-\i dau patruzeci ani de s[n[tate.<br />

Atunci Toderic[ i-a dat drumul =i Moartea a fugit <strong>pe</strong> jum[tate<br />

pârlit[.<br />

Sfâr=indu-se =i anii ace=tia, s-a ]nturnat s[-=i ieie omul, care o<br />

a=tepta la u=[ c-un sac de-a spinare.<br />

— Ast[ dat[ n-ai ]ncotro cotigi, ]i zise, dar ce ai ]n sacul acela<br />

— Sufletele a doisprezece juc[tori, prieteni ai mei, pre care<br />

i-am scos din iad, sunt acum vro sut[ cincizeci de ani.<br />

— Vie dar =i ei cu tine! zise Moartea, =i apucându-l de chic[,<br />

se ]n[l\[ ]n v[zduh, zbur[ spre apus =i se vâr] ]n ocna p[r[sit[.<br />

Sosind la por\ile iadului, b[tu de trei ori.<br />

— Cine bate au ]ntrebat din n[untru.<br />

— Toderic[ juc[torul, r[spunse Moartea.<br />

— S[ nu cumva s[ deschide\i! strig[ Scarao\chi, aducându-=i<br />

aminte de stosul ce jucase cu el; co\cariul acela-i ]n stare s[-mi<br />

pustiiasc[ ]mp[r[\ia.<br />

Scarao\chi nevrând s[ deschid[, Moartea, vrând-nevrând (c[ci<br />

dorea s[-=i r[zbune) =i cu mare p[rere de r[u, a trebuit s[ plece<br />

spre ceruri.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— Cine e=ti tu ]ntreb[ sfântul Petre <strong>pe</strong> Toderic[, dup[ ce<br />

Moartea l-a pus dinaintea por\ii raiului.<br />

— Vechea voastr[ gazd[, r[spunse el, acel care odat[ v-a osp[-<br />

tat cu vânatul s[u.<br />

— Cum cutezi s[ te ]nf[\o=ezi aice ]n starea ce te v[d Nu =tii<br />

c[ ceriul este ]nchis <strong>pe</strong>ntru cei ca tine Bre! bre! bre! Tu e=ti bun<br />

de talpa iadului =i ai ]nc[ obraz s[ cau\i loc ]n rai!<br />

— Sfinte Petre! zise Toderic[, mi se pare c[ eu nu te-am priimit<br />

a=a, când ai venit ]mpreun[ cu Domnul nostru de mi-a\i cerut<br />

g[zduire.<br />

— Toate aceste-s frumoase =i bune, adaose apostolul cu un glas <strong>pe</strong><br />

care voia s[-l ar[te aspru, de=i se cuno=tea c[-i este mil[; dar eu nu<br />

voi s[-mi g[sesc beleaua dându-\i drumul ]n rai f[r[ de =tire. }ng[duie<br />

p[n[ voi spune st[pânului =i apoi vom vedea ce-om putea face.<br />

Domnul nostru, ]n=tiin\ându-se de venirea lui Toderic[, au venit<br />

la poart[, unde el sta ]ngenuncheat <strong>pe</strong> prag cu sufletele sale, având<br />

=ese ]n dreapta =i =ese ]n stânga =i milostivindu-se:<br />

— Bine, treac[ <strong>pe</strong>ntru tine, i-au zis; dar sufletele aceste sunt<br />

drepte a iadului, mi-e nu =tiu cum s[ le priimesc.<br />

— Doamne! zise Toderic[, când am avut cinste a te priimi ]n<br />

casa mea, erai ]ntov[r[=it de doisprezece c[l[tori =i eu v-am priimit<br />

pre to\i =i v-am osp[tat =i v-am g[zduit cum am putut mai bine.<br />

— Nu-i chip de a o scoate la cap[t cu omul acesta, zise Domnul<br />

nostru cu un zâmbet ]ndur[tor. Haide intra\i, de vreme ce a\i<br />

venit; ai noroc c[ m-ai g[sit ]n chef bun; almintrele n-a= ]ng[dui<br />

un lucru care poate da pild[ rea.<br />

N.B. Povestea asta se tip[ri ]n foaia Prop[=irea mai mult ca s[ ]mple<br />

coloanele jurnalului decât ca meritând vro ]nsemn[tate literar[. Cu toate<br />

aceste, nevinovata poveste servi de pretext Tartufilor politici ca s[ ]nchid[<br />

jurnalul =i s[ exileze <strong>pe</strong> autor!<br />

65


II<br />

FRAGMENTE ISTORICE


CUPRINS<br />

APRODUL PURICE<br />

1486<br />

“Fost-au acest domn om nu mare la stat, ]ns[<br />

]ntreg, drept, viteaz, =i me=ter la r[zboaie...<br />

+i era mare jale =i plâns ]n norod <strong>pe</strong>ntru pierderea<br />

acestui domn bun.”<br />

Vornicul Ureche, La via\a lui<br />

+tefan cel Mare<br />

Ciocârlia cea voioas[ ]n v[zduh se leg[na<br />

+-]nturnarea prim[verii prin dulci ciripiri serba,<br />

Plugariul cu h[rnicie s-apucase de arat<br />

P[mântul ce era ]nc[ d-al s[u sânge rourat;<br />

Uitas-acum moldovanul trecutele lui nevoi,<br />

+i cu fluierul la gur[, p[storul <strong>pe</strong> lâng[ oi<br />

Cânta dragostele sale. Vai! el nu putea gâci<br />

C[ vr[jma=u-ntr-a lui \ar[ se g[te=te-a n[v[li.<br />

Generalul cel mai falnic a dârjilor ungureni,<br />

Hroiot 1 ros de-nver=unarea ce avea <strong>pe</strong> moldoveni —<br />

Care-n multe sângeroase lupte i-au fost ar[tat<br />

C[ nume de viteaz mare <strong>pe</strong> nedrept =i-a câ=tigat —<br />

Luând veste cum c[ +tefan domnul lor atunci s-afla<br />

}n \inuturi dep[rtate, având cu el oastea sa,<br />

Socoti c[ favorabil prilej altul n-a g[si<br />

De moldoveni =i de +tefan deodat[ a-=i r[spl[ti,<br />

Ca s[ poat[ c-o lovire acea ru=ine sp[la,<br />

Ce române=tile arme au s[pat <strong>pe</strong> fruntea sa.<br />

A=adar adunând noaptea pre to\i ofi\erii sei,<br />

1<br />

Hroiot au fost unul din cei mai vesti\i capitani a o=tilor regelui unguresc<br />

Matias Corvinu. Vr[jma= ne]mp[cat moldovenilor, el purure a fost uneltitor<br />

cruntelor r[zboaie ce au nenorocit aceste \[ri vecine.)


68 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Le espuse-a sale planuri, =i le zise: “Fra\ii mei!<br />

+ti\i c-ace=ti români s[lbatici, vr[jma=i aprigi, ne-mp[ca\i,<br />

Au ucis mul\ime mare dintr-ai no=tri bravi solda\i,<br />

+ti\i c[ ]nseta\i de sânge ]n Ungaria au intrat,<br />

+i c[ foc =i pustiire <strong>pe</strong>-a lor urm[ au l[sat;<br />

Iar noi care b[rb[te=te n-am lipsit a ne lupta,<br />

De abia numai prin fug[ via\a ne-am putut sc[pa,<br />

+i cununile de lauri ce-n r[zboaie-am adunat<br />

Moldovanul cel obraznic ]n picioare le-au c[lcat;<br />

Oare-aceast[ ]nfruntare =i batjocor[ =i reu,<br />

N-a s[ aib[ r[spl[tire de la dreptul Dumnezeu<br />

N-a s[ mai soseasc[ vremea s[ ne r[zbun[m =i noi,<br />

S-ar[t[m c[-n unguri curge viteaz sânge de eroi<br />

Vremea este ]nd[mân[, prilejul favoritor,<br />

Oastea lor este departe, =i cu ea-i =i domnul lor;<br />

Merge\i dar, =i-n ast[ noapte to\i osta=ii v[ g[ti\i<br />

+i când va miji de ziu[, nesmintit c[l[ri s[ fi\i,<br />

Ca prin mar= iute =i grabnic, f[r[ veste s[-i c[lc[m,<br />

Cine sunt ungurii no=tri =i Hroiot s[ le-ar[t[m.”<br />

Se f[lea de=ertul ungur cu-acel vis am[gitor,<br />

C[ o \ar[ neap[rat[ va pustii prea u=or,<br />

+-]n a sa z[d[rnicie i se p[re c[ vedea<br />

Lacrimile cum se vars[, sângele cum =iroia!<br />

Dar dreptatea Provedin\ii n-au putut ]ng[dui<br />

Gândul s[u cel sângeratic s[ se poat[ s[vâr=i;<br />

+i Dumnezeu milostivul p-al s[u popul credincios<br />

Nu-l va l[sa ]n c[lcarea ungurului fioros.<br />

Deci sfântul duh cu-ndurare <strong>pe</strong> un român ]nsuflând,<br />

Ce de mult se afla ]nc[ pintre unguri <strong>pe</strong>trecând,<br />

+i carele auzise tot planul acel cumplit,<br />

Ce asupra \[rii sale ungurii au slimuit,<br />

De=i se g[sea nemernic, pribegit din \ara sa,<br />

Patriotic[ sim\ire ]n inim[-i tot s-afla;<br />

A=adar ]n v[lm[=agul ce g[tirea prileji,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

S-arunc[ p-un cal cu grab[ =i spre Moldova porni.<br />

Dup[ ce ie=i din lag[r alerg[ necontenit<br />

Toat[ noaptea, p[n-ajunse când soarele-a r[s[rit<br />

}n ora= la Roman, unde pre pârc[labul aflând,<br />

+i primejdia ce vine abia a-i spune-apucând,<br />

De osteneal[ =i de trud[ a c[zut jos le=inat,<br />

Iar calul s[u lâng[ dânsul r[suflarea =-a =i dat.<br />

De ]ndat[ pârc[labul un minut n-a z[bovit<br />

+i un curier ]n prip[ la +tefan a r[<strong>pe</strong>zit;<br />

Iar satelor de <strong>pe</strong> m[rgini, porunci a se g[ti<br />

Cu s[curi, topoare, coase, cu ce vor putea g[si,<br />

Totodat[ dând de =tire =i pre la boierina=i<br />

Ca cu oamenii de oaste, cu vecinii =i slujba=i,<br />

Cu to\ii, =i mic =i mare, s[ gr[beasc[-a alerga<br />

La =esurile Moldovei unde el se va afla;<br />

Apoi strângând c[l[ra=ii =i parte din târgove\i<br />

}narma\i cu l[nci, cu s[bii, cu arce =i cu s[ne\i,<br />

Au ie=it din târg afar[ cu mica urdia sa,<br />

+i pre du=man f[r[ fric[ ca s[ vie-]l a=tepta.<br />

Precum norul de l[custe soarele ]ntunecând<br />

Vine pre sus cu iu\eal[ \arinile-amenin\ând,<br />

}ncât tremurând a=teapt[ sp[rietul muncitor<br />

Ne=tiind unde-a s[ cad[ acel nor ]ngrozitor;<br />

S-am[ge=te cu n[dejdea c[ ogoru-i va sc[pa<br />

+i-a sudorii sale roduri va putea ]nc-aduna;<br />

}ns[ d-odat[ l[custa cade toat[ <strong>pe</strong> câmpii<br />

+-]ntr-un clip ]n praf priface \arini, hoalde-ogoare, vii.<br />

Sau dup[ cum prim[vara om[tul cel adunat<br />

Pintre râpi, =i d-a lui Febus calde raze s[getat<br />

Se to<strong>pe</strong>=te =i s-azvârle, =iroi iute furios,<br />

}n pâr[ul care curge pintre flori ]n vale jos,<br />

}l turbur[, ]l m[re=te, ]l ]mfl[ cu al s[u val,<br />

+i nu-l las[ p[n-nu-l face de se vars[ piste mal;<br />

Câmpiile se ]neac[, iar p[storii sp[imânta\i<br />

69


70 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

S-aciueaz[ cu-a lor turme ]n mun\ii ]nvecina\i;<br />

Acest fel sume\ii unguri ]n Moldova n[bu=esc.<br />

Orice-ntâmpin[ nainte robesc, taie, pârjolesc,<br />

Cu omor =i pustiire drumul lor se ]nsemna,<br />

Nainte lor merge groaza, =-]n urm[ foc fumega;<br />

Dar spre-a Romanului parte de ce se apropia<br />

Hroiot aflând pustii sate a-n\[lege nu putea,<br />

Care poate fi pricina acelui bej[n[rit,<br />

C[ci el crede c[ de dânsul nimene nici au gândit;<br />

Deci ]ndat[ porunce=te s[-i afle pre cineva<br />

Prin colibe, prin bordeie, ca s[-l poat[ ]ntreba.<br />

Iat[ c[ ]mblând haiducii piste un mo=neag au dat,<br />

Gârbovit de b[trâne\[, ]ntr-un toiag r[z[mat;<br />

A sa barb[ ca z[pada, a lui plete argintii,<br />

Fa\a lui cea cuvioas[, ochii s[i m[re\i =i vii<br />

}l aseam[n[ c[ este ]ngerul ocrotitor<br />

Al acelor pustii sate, sau duhul tânguitor.<br />

El p[n[ la Hroiot vine cu pas lin =i m[surat,<br />

F[r[ grij[, de=i este de catane-ncungiurat,<br />

+i a=teapt[ s[-l ]ntrebe. — “Unchia=ule, ien s[-mi spui<br />

De ce pricin[ p-aicea nici un locuitor nu-i”<br />

Astfel Hroiot ]i gr[ie=te. — “Pricina ]nsu\i o vezi,<br />

(}i r[spunde-atunci b[trânul) =i ]nc[ mai cercetezi<br />

Pricina bej[n[riei =-a jalei ob=te=ti, tu e=ti,<br />

Ho\ turbat =i f[r[ lege care pr[zi =i pustie=ti!<br />

Care vii cu cete multe de tâlhari =i pr[d[tori<br />

S-aduci jale ]n loca=ul unor pacinici muncitori!<br />

Nu purta grij[! cu dân=ii curând te vei ]ntâlni<br />

+i amar ]\i vei da seama, foarte greu te-i r[fui.<br />

Dumnezeu mult milostivul nu gândi c[ te-a l[sa<br />

S[ sfâ=ii cu-a ta turbare credincioas[ turma sa,<br />

Ce-=i va ]nturna urgia <strong>pe</strong>ste spurcat capul t[u,<br />

+-]l va detuna zdrobindu-l cu-nfocat tr[snitul s[u!”<br />

Zicând, face semnul crucii =i din greu a suspinat. —


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Cine-n minutul acela s[-l vaz[ s-ar fi-ntâmplat<br />

L-ar fi socotit c[ este din ceriuri vrun prooroc.<br />

— “Spânzura\i-l! ]n\epa\i-l! t[ie\i-l! da\i-l ]n foc!”<br />

Strig[ haiducii, husarii =i tot trupul ost[=esc.<br />

+-acum mii de l[nci =i s[bii <strong>pe</strong> deasupr[-i se-nvârtesc.<br />

B[trânul a=teapt[ moartea f[r[ a se o\[ri,<br />

El <strong>pe</strong>ntru \ara lui este mul\[mit a se jertfi;<br />

Dar Hroiot strig[ s[-l las[; catanele se supun,<br />

}i fac loc, se dau ]n l[turi, mâna pre el nu mai pun.<br />

Generalul lor sim\e=te dup[ câte auzi,<br />

C[ u=oar[ biruin\a, cum gânde=te, nu-i va fi.<br />

Deci ]n cete d-o potriv[ o=tenii s[i adunând,<br />

Pre haiduci puind ]n mijloc, c[l[rimea ]n=irând,<br />

Las[ trupul cel mai mare sub ni=te vechi ofi\eri<br />

+i el c-o parte aleas[ de c[l[re\i volonteri,<br />

Purcede mai ]nainte ner[bd[tor de a =ti<br />

Dac[-n drumul s[u vro oaste de români va ]ntâlni.<br />

Dup[ ce câteva ceasuri merser[ cu un pas des<br />

V[zur-aproa<strong>pe</strong> de Roman, <strong>pe</strong>-ntinsul Moldovei =es,<br />

Un pu\in num[r de oameni, tot ]n cete ]mp[r\it;<br />

}ns-acea adun[tur[ era mândr[ de privit.<br />

D-o parte boierina=ii, d-a lor slugi ]ncungiura\i,<br />

C[l[ri <strong>pe</strong> arm[sari ageri =i felurit ]mbr[ca\i,<br />

Fie=tecare dintr-]n=ii câte-o dovad[ purta<br />

De la du=manul, pre care l-a fost ]nvins mâna sa.<br />

Unul c-o sabie-]ntoars[, c-un capot ro= ]nfirat<br />

+i haine ]naurite, este turce=te-mbr[cat;<br />

Altul ]ncalec[ iar[=i un cal de Don c[z[cesc,<br />

Poart[ o suli\[ lung[, =i un hanger calmucesc;<br />

}mbr[cat c-un ceapchin verde, =i bl[nit tot cu samur,<br />

Un tân[r se here\e=te p-un sirep arm[sar sur;<br />

Chingile, =eaua lui, frâul, ferecate cu argint<br />

Arat[ cum c[ luate de la vrun mare leah sânt.<br />

71


72 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Pe a altuia frumoas[ ]naurit[ har=ea<br />

}ntr-un col\ se vede-un vultur ce-o cruce-n gur[ \inea,<br />

Nu r[mâne ]ndoial[ c[ acel odor bogat<br />

De la domnul Vlad sau Radul, ]n r[zboi a fost luat.<br />

Al\ii cu s[ge\i =i arce au c[ciule t[t[re=ti,<br />

}ns[ cea mai mare parte poart[ cu=me \urc[ne=ti 1 .<br />

De acolo nu departe \[ranii stau aduna\i,<br />

Cu securi, cu l[nci, cu coase =i topoare ]narma\i;<br />

A lor mâneci suflecate, aerul posomorât,<br />

T[cerea lor, toate-arat[ c[ spre r[zboi s-au g[tit.<br />

Pârc[labul mai nainte era cu-ai s[i c[l[re\i,<br />

Având strân=i pre lâng[ dânsul slujba=ii =i târgove\i;<br />

Deci v[zând cum c[ vr[jma=ul cât putea venea spre ei,<br />

Se ]ntoarce =i le zice: — “Iat[ du=manul, fl[c[i!<br />

N[v[li\i la el cu to\ii, voinice=te v[ lupta\i,<br />

|ara =i casele voastre ]n prad[-i s[ nu l[sa\i.<br />

Da\i de tot! s[ n-ave\i mil[ d-un vr[jma= ce ne-au pr[dat,<br />

Care cu foc =i cu sânge urma lui =-au ]nsemnat;<br />

Buciuma\i, =i Doamne-ajut[!” — Cu to\ii strig[:”Amin!<br />

Aide\i fra\i din \ara noastr[ s[ alung[m pre p[gân!” 2<br />

D-abia dobele =i surle semnul b[t[ii vestesc,<br />

1<br />

}n veacul XV când România se cârmuia de prin\ii s[i inde<strong>pe</strong>nden\i, la<br />

]ntâmplare de r[zboi, to\i boierina=ii ce locuiau <strong>pe</strong> la mo=iile lor erau datori<br />

s[ se o=teasc[ ]mpotriva du=manilor; =i oricare proprietar =i boier aducea cu<br />

dânsul atâ\i oameni de arme, <strong>pe</strong> cât starea =i puterea sa ]l ierta. Aceast[<br />

româneasc[ pospolit[ alc[tuia un corp stra=nic.<br />

2<br />

|[ranul român cinstit, dar su<strong>pe</strong>rsti\ios, nu putea crede c[ ungurul care<br />

nu se \ine de tractaturi =i nu poste=te vinerea =i miercurea, nu este p[gân.<br />

Vrând s[ ar[te <strong>pe</strong> un om necinstit =i ateu, ]l numea papista=, =i aceast[<br />

]nver=unare asupra catolicilor le era ]nsuflat[ de misionarii ierar=iei constantinopolitane,<br />

care de la Consiliul Floren\ii, totdeauna s-au ]ngrijit s[ nu sca<strong>pe</strong><br />

din mân[ aceste \[ri. Zicerea aceasta p[n[ ast[zi ]nc[ este oc[râtoare ]n gura<br />

\[ranului moldovan.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

}ndat[ cu to\i ]n oastea ungurilor n[v[lesc<br />

Strigând:”Ucide\i! ucide\i! da\i tot de tot! nu v[-ndura\i!<br />

Pre vr[jma=ii ce ne prad[ nu milui\i! nu cru\a\i!”<br />

Cu-a lor groznic[ n[val[ cai, c[l[re\i oborând,<br />

Aduc neorânduial[ ]ntr-a du=manilor rând;<br />

}n zadar stau ungurenii =i vitije=te se bat,<br />

Românul nu-i bag[ seam[, =i \[ranul ]ncruntat<br />

Face jertf[ r[zbun[rii =i pre prins =i pre r[nit.<br />

}n zadar =i ofi\erii, =i Hroiot o=tean vestit,<br />

Ca s[-i mai ]mb[rb[teze, d-a valma pintre solda\i<br />

Se lupt[; nu v[d, n-ascult[ husarii ]nsp[imânta\i,<br />

+-amenin\ându-i din urm[ cu\itul moldovenesc,<br />

S[ plece acum de fug[ se ]ndeas[, se g[tesc.<br />

Iat[ c-atunci ceea oaste se ivea dintr-un ponor,<br />

Ungurenii prind la suflet v[zând c[ vine-ajutor,<br />

Se ]ntorc cu b[rb[\ie, se ]n=ir[ iar la loc,<br />

+i r[zboiul se-ncle=teaz[, mai uciga=, mai cu foc.<br />

Dup[ câteva minute toat[ oastea le-au sosit,<br />

Husari, haiduci =i c[tane <strong>pe</strong> români au n[p[dit;<br />

Deci ]ndat[ toat[ fa\a b[t[ii au pref[cut,<br />

C[ci m[car c[ moldovenii cump[tul nu =i-au pierdut,<br />

Dar de mult[ ungurime n[du=i\i, ]ncungiura\i,<br />

C[deau precum snopii vara, de sabie s[cera\i.<br />

Dos la dos, spate la spate, se bat desn[dejduit,<br />

Lovirile le-s grozave ]ncât nu-i de povestit;<br />

Subt a românului palo= sângele curge p[r[u<br />

P[n-când bra\u-i amor\e=te fiind r[nit foarte greu,<br />

Scap[ sabia din mân[; ]n sfâr=it =i el c[zând,<br />

R[stoarn[ ]nc[ <strong>pe</strong>-un du=man ce-l vede lâng[ el stând.<br />

Dumnezeule! la tine n[dejdea lor au r[mas,<br />

}nal\e-s[ p[n-la tronu-\i a lor trist =i jalnic glas!<br />

+i trimite-le din ceruri un ]nger ]ntr-ajutor<br />

C[ci se bat <strong>pe</strong>ntru scaparea =-ap[rarea \[rii lor.<br />

73


74 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Co<strong>pe</strong>ri\i de rane grele, f[când semnul sfintei cruci,<br />

}=i dau duhul sub cu\itul s[lbatecilor haiduci!<br />

Pârc[labul plin de scârb[, cu câ\iva boierina=i,<br />

Mai având <strong>pe</strong> lâng[ sine vro sut[ de c[l[ra=i,<br />

N[dejde de mântuire de nic[iuri a=teptând,<br />

+i decât trai cu ru=ine moarte mai bine-alegând,<br />

Hot[r[=te s[ s-arunce ]ntre du=mani des<strong>pe</strong>rat,<br />

+i s[ moar[ cum se cade unui brav adev[rat.<br />

Când deci ast[ hot[râre a ]mplini se g[tea,<br />

Iat-un c[l[re\ z[re=te ce-n fug[ spre el venea,<br />

De pulbere ce r[dic[ calul s[u cel ]nspumat<br />

Nu putea ca s[-l cunoasc[, dar inima i-a s[ltat,<br />

Ea parc[-i spunea c-acela aduce vrun ajutor,<br />

Pentru bravii ce de unguri f[r[ mil[ se omor.<br />

Nu trecu mult =i atunce ochilor nu a crezut,<br />

Când pre Purice aprodul lâng[ dânsul a v[zut,<br />

Purice, care-n r[zboaie a fost pururea vestit,<br />

Român vrednic ]ntru toate, a lui +tefan favorit.<br />

—”Pârc[labe, s[n[tate! (zice), +tefan a plecat<br />

Cum lu[ ]n=tiin\area ce prin cartea ta i-ai dat;<br />

+i m-a =i pornit la tine ca s[-\i spun s[ te gr[be=ti<br />

S[ aduni oameni de oaste câ\i vei putea s[ g[se=ti,<br />

+i-naintea lui ]ndat[, cu to\ii s[ alerga\i...”<br />

— “Oamenii mei, iat[-i, frate, cu vr[jma=u-nc[iera\i!<br />

}i r[spunde pârc[labul, de trei ceasuri ne-ncetat<br />

Se lupt[ cu vitejie =i mult sânge s-a v[rsat,<br />

C[ci a du=manilor no=tri num[rul e ]nzecit,<br />

+i zece-odihni\i unguri stau p-un român ostenit!”<br />

Aprodul atunci ]i zice: ”De este a=a, apoi<br />

S[ te tragi cu cât[ oaste \i-a r[mas ]nc[ spre noi,<br />

C[ci acum la Siret, +tefan trebuie s[ fi sosit,<br />

Eu m[-ntorc, te las cu Domnul, solia mi-am ]mplinit”.<br />

Sfâr=ind, f[r[ de zabav[, s-arunc[ <strong>pe</strong> calul seu,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

}i d[ pinteni, =i le strig[: ”R[mâne\i cu Dumnezeu!”<br />

}ndat[ =i pârc[labul semn de retirad[ dând,<br />

+i restul o=tilor sale la un loc tot adunând,<br />

}ncepur[ a se trage cu regul[ =i ]ncet,<br />

Spre oaste ce t[b[râse la +cheie lâng[ Siret.<br />

75<br />

*<br />

Cum a primit curierul de pârc[labul trimes<br />

+tefan din toat-a sa oaste a treia parte-a ales,<br />

+i mergând cu un mar= grabnic toat[ noaptea p[n-]n zi,<br />

A doua zi <strong>pe</strong> amiaz[ ]n =es la Siret sosi:<br />

Acolo spre r[suflarea o=tilor a t[b[rit,<br />

+-]n trei trupuri osebite oastea sa a ]mp[r\it,<br />

Darabanii cei cu plete, to\i s[ne\e lungi purtând,<br />

Arm[=eii cei s[lbateci barbe stufoase având;<br />

Simenii cei iu\i cu arce, =i cu m[ciuci ]n f[lii,<br />

To\i ace=tia <strong>pe</strong>destri, num[r ca la =[pte mii;<br />

Era sub vornicul Boldur, o=tean vechi =i ispitit,<br />

}n r[zboaie =i ]n taberi crescut =i ]mb[trânit;<br />

Paharnicul Coste iar[=i avea <strong>pe</strong> seama lui da\i<br />

Pan\irii =i leficiii to\i cu zale ]mbr[ca\i 1<br />

Iar copiii =i aprozii, de boierina=i feciori,<br />

Carii ost[=escul prapur a p[zi erau datori,<br />

Pre voievod totdeauna la r[zboaie str[juiau,<br />

1<br />

Corpul darabanilor subt comanda capitanului de darabani, corpul simenilor<br />

subt aga =i arm[=eii sub vel-arma= (]n seama c[rora era =i artileria) alc[tuia<br />

o oaste de 20 mii <strong>pe</strong>destra=i; aseminea =i c[l[rimea ce se ]mp[r\ea ]n pan\iri =i<br />

leficii cuprindea iar[=i un trup de 10 mii. Aceste era puterile moldovenilor ]n<br />

vreme de pace; iar la vreme de r[zboi i se ]ndoiau =i se ]ntreiau tru<strong>pe</strong>le acestea.<br />

Pârc[labul de Hotin alerga cu corpul lipcanilor, serdarul de Orhei cu regimentele<br />

l[pu=nene, to\i ispravnicii cu slujitorii lor, capitanii plaiurilor cu pl[ie=ii, =i ]n<br />

sfâr=it to\i boierina=ii cu oamenii lor de arme.


76 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

+i haine foarte frumoase =i bogate arme-aveau 1 ;<br />

}n mijlocul lor c[lare eroul +tefan era,<br />

+i vechiul steag a Moldovei ]nainte-i flutura.<br />

(Pe dânsul era d-o parte cap de zimbru-nf[\o=at,<br />

Iar dincolo sfântul Gheorghe c[lare =i ]narmat.)<br />

Acolo se afl[ iar[=i al o=tilor veteran,<br />

Arbur hatmanul ce-n mân[ poart-un groaznic buzdugan,<br />

Pre care ca pre o mince de copil ]l arunca,<br />

Dar azi omul cel mai tare de abia l-ar r[dica,<br />

Alt[ arm[ el nu are, nici voie=te-a mai avea,<br />

C[ci ]i place când pre du=man c-o izbire ]l turtea.<br />

Iat[ se aude zgomot, ]mpu=c[turi =i strig[ri,<br />

Chiote de biruin\[, =-a cailor rânchez[ri;<br />

Piste pu\in se z[re=te =i steagul pârc[l[besc,<br />

}ncungiurat de vitejii ce-l ap[r[ =i-l p[zesc,<br />

Pe-mpregiurul lui gr[mad[ stau ca zid ner[zb[tut,<br />

S[ puie <strong>pe</strong> dânsul mâna ungurul nici c-a putut;<br />

Plini de pulbere =i sânge, de rane aco<strong>pe</strong>ri\i,<br />

Ace=ti bravi se lupt[ stra=nic, c[ci sunt desn[dejdui\i.<br />

Se-nfioar[ ungureanul =i st[ trist a socoti<br />

C[ aceast[ biruin\[ mult[ oaste ]i jertfi,<br />

Dar bucuria izbânzii ]ntristarea-i ]ntrecea,<br />

C[-i aproa<strong>pe</strong> r[spl[tirea lui prin gând nu ]i trecea,<br />

Pentru c[-ntr-o lunc[ deas[ oastea româneasc[ sta,<br />

+i porunca s[ ]nceap[ b[t[lia a=tepta.<br />

Deci +tefan l[sând ]n urm[ o straj[ de c[l[ra=i,<br />

Orânduie=te pre Boldur cu-ai s[i harnici <strong>pe</strong>destra=i,<br />

S[ mearg[ s[ n[pusteasc[ ]n haiducii ungure=ti,<br />

Iar pan\irii s[ loveasc[ ari<strong>pe</strong>le du=m[ne=ti;<br />

1<br />

Copiii de cas[ =i aprozii alc[tuiau gvardia domneasc[. Ei erau to\i c[l[ri,<br />

purtau c[ciuli \urc[ne=ti cu <strong>pe</strong>ne, dul[mi de catifea cu nasturi de argint (Vorn.<br />

Ureche).


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Dup[ aceasta s-]ntoarce =i acest fel le gr[i:<br />

“Osta=i! Voi =ti\i foarte bine c[ spre a ne birui<br />

Al\i mai ]nsemn[tori du=mani ]n zadar s-au ispitit,<br />

Ce a s[biilor noastre ei cercar[ ascu\it;<br />

Apoi suferi-vom ast[zi ca ace=ti cutez[tori,<br />

Vrednici d-a purta mai bine nume de ho\i pr[d[tori,<br />

S[ vie cu sume\ie chiar ]ntr-al nostru p[mânt<br />

S[ robeasc[ =i s[ prade Nu; cât eu ]n via\[ sânt<br />

Nu va fi. Dumnezeu sfântul ne va ]mputernici,<br />

Sume\a lor cutezare s[ o putem <strong>pe</strong>depsi.<br />

Precum la Soci, la Soroca, la Lipni\[ v-a\i purtat,<br />

La Baia, la Cursul-A<strong>pe</strong>i, =i la Râmnicu-S[rat 1 ,<br />

Ast[zi =i cu ungurenii tot a=a s[ v[ purta\i;<br />

+i la orice ]ntâmplare totdeauna s-alerga\i,<br />

Unde-\i z[ri ast[ pan[ de la gugiumana mea<br />

Pre care <strong>pe</strong> drumul slavei pururea o ve\i vedea.” 2<br />

Zice: =i s-arunc-]n du=manii de aprozi ]ncungiurat,<br />

Vornicul Boldur atuncea =i el n[val[ a dat;<br />

Arbure viteazul hatman cu c[l[rimea cea grea,<br />

N[p[de=te-n hus[rime =i ]nce<strong>pe</strong> a t[ia;<br />

Vai =i amar de acela nenorocit ungurean,<br />

Pre care ]l ]ntâlne=te stra=nicul lui buzdugan!<br />

Precum când o stânc[ mare dintr-un munte s-a surpat<br />

Zdrobe=te, oboar[, sfarm[, orice-n drumu-i a aflat;<br />

Casele de <strong>pe</strong> costi=[, gr[dini, saduri, livezi, vii,<br />

77<br />

1<br />

+tefan a biruit: la Baia, <strong>pe</strong> unguri, unde s-au =i r[nit regele lor Matias.<br />

La Lipni\[, <strong>pe</strong> t[tari, luând prins =i <strong>pe</strong> fiiul Mainac Han care-i comanda. La<br />

Soroca, <strong>pe</strong> le=i =i <strong>pe</strong> cazaci, hatmanii c[rora Lobod =i Nelivaiko prinzându-i i-<br />

au t[iat. La Soci, Cursul A<strong>pe</strong>i =i la Racova, <strong>pe</strong> turci =i <strong>pe</strong> românii din Valahia,<br />

sub comanda lui Vlad |e<strong>pe</strong>lu= =i Radul cel Frumos.<br />

2<br />

Aceste a zis Enric IV o=tilor sale. }mi va sluji de iertare c[ci le-am pus ]n<br />

gura eroului român, vitejia lui, de care a dat dovezi ]n 40 de r[zboaie<br />

]mpotriva a du=mani groaznici, =i ]n care au fost pururea biruitor.


78 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Pr[vale, rostogole=te cirezi, turme, herghelii,<br />

P[n[ ce se ]ntâlne=te cu ni=te-nvechi\i stej[ri<br />

Uita\i de timp =i de veacuri <strong>pe</strong> a muntelui d[rm[ri,<br />

Uria=a stânc-atunce toat[ puterea pierzând<br />

Nu mai face stric[ciune neclintit[ r[mâind,<br />

Iar norodul de <strong>pe</strong> vale care sta ]nsp[imântat,<br />

D[ lui Dumnezeu m[rire v[zându-se c-au sc[pat.<br />

Sau dup[ cum ho\ul noaptea prin codru c[l[torind,<br />

+i la prada ce-a s[ fac[ cu mul\[mire gândind;<br />

Se bucur[ când prive=te ceriul ]nv[lit cu nor,<br />

C[ci are bun[ n[dejde c-a putea pr[da u=or,<br />

+-acum calul s[u prin pinteni ]l sile=te-a alerga.<br />

Dar fulger[ =i tr[sne=te tocmai dinaintea sa!<br />

Calul sare, sfor[ie=te, =i tâlharu-ncremenit<br />

Scap[ dârlogii din mân[ socotindu-se pierit.<br />

Astfel =i Hroiot r[mas[ când pre +tefan a v[zut,<br />

Ce din luptele trecute ]i era pre cunoscut;<br />

}ns[ trebui s[ stea fa\[, n-are-]ncotro cotigi,<br />

E pierdut =i el =i oastea dac[ nu va izbândi.<br />

A cailor rânchezare, pocnetul cel de s[ne\i<br />

Fream[tul =i =uieratul a mii de mii de s[ge\i,<br />

Z[ng[nitul cel din s[bii, pulberea ce p[n-]n nori<br />

Se ]nal\[ ]n vârteje de l-atâ\a lupt[tori,<br />

A trâmbe\elor =i surle r[sunet scâr\iitor,<br />

|i<strong>pe</strong>tele, v[itarea, geam[tul celor ce mor,<br />

}ngrozesc pre c[l[torul ce-=i urmeaz[ calea sa,<br />

+i urechile-astupându-=i, se ascunde undeva.<br />

Românii cu-a lor iu\eal[ pr[v[lind r[stoarn[ tot;<br />

Ungurii s[ stea-mpotriv[ se silesc =i ei cât pot,<br />

}ns[ furia român[ sparge, sfarm[ orice greu.<br />

}n zadar =i ofi\erii se lupt[, se bat mereu,<br />

}n zadar mai fac manevre =-]n tot chipul se sucesc,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Nimic[ nu pot a face, nimic[ nu ispr[vesc.<br />

Acum to\i plecau de fug[ cu sufletul ]ngrozit,<br />

Când Hroiot cu b[rb[\ie ]nc-o dat[ i-au oprit<br />

Strigându-le: “Unde merge\i ]ncotro vre\i s[ fugi\i<br />

Au doar c[ sunte\i aproa<strong>pe</strong> de cas[ v[-nchipui\i<br />

}ns[ p[n-la \ara noastr[, eu v[ pot ]ncredin\a,<br />

C[ nici unul din noi ast[zi nu va mai putea sc[pa.<br />

Nu-i alt mijloc de sc[pare decât to\i s[ n[v[lim<br />

}n corpul unde e +tefan =i pre el s[-l oborim,<br />

De-l vom omor] pre dânsul s[ =ti\i bine c-am sc[pat;<br />

Acolo izbi\i cu to\ii =i v[ bate\i des<strong>pe</strong>rat.”<br />

Deci urmând planul acesta, ei spre +tefan n[bu=esc.<br />

Copiii =i cu aprozii ce pre domnul ocolesc,<br />

Se lupt[ cu vitejie to\i pre lâng[ prin\ul lor,<br />

Sfarm[, taie =i dumic[, fac ]nfrico=at omor,<br />

Dar haiducii sunt ca zidul =i desn[d[jduit dau,<br />

Se bat bine =i husarii =i neclinti\i <strong>pe</strong> loc stau.<br />

Viteazul bra\ al lui +tefan prin vr[jma=i c[r[ri f[cea,<br />

De a sângelui v[rsare p[mântul se ]nro=ea;<br />

Când d-un plumb dintr-o s[nea\[ calul s[u r[nit fiind,<br />

Sfor[ie=te =-apoi cade ]nc[-o dat[ nechezind.<br />

Cade =i eroul +tefan, zicând: “Copii, nu v[ da\i!<br />

+i pre domnul vostru prad[ du=manilor nu l[sa\i.”<br />

Hroiot strig[ ]n glas mare: “Fra\ilor, am biruit!<br />

Fiorosul nostru du=man a c[zut =i a pierit;<br />

Pe trupul lui pune\i mâna, hran[ corbilor s[-l d[m,<br />

Ca =i ei s[ se-ndulceasc[, când =i noi ne r[zbun[m.”<br />

Sume\indu-se vr[jma=ii n[v[lesc mai furio=i;<br />

}ns[ nu pot s[ r[zbat[ pintre-aprozii credincio=i.<br />

To\i ]mpregiuru-i s-a=eaz[, se lupt[ ca ni=te lei,<br />

}n zadar ungurii ]mbl[ s[-= fac[ loc pintre ei;<br />

De sabia româneasc[ se ]njunghe, se omor,<br />

Se fac jertv[ cutez[rii =i obr[zniciei lor.<br />

79


80 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

}n vremea aceasta +tefan s[ se scoale izbutind<br />

+i din c[derea aceea nimic[ nep[timind,<br />

Cere alt cal; deci ]ndat[, Purice desc[lec[,<br />

+i \iind frâul =i scara la domnul s[u ]l tr[s[<br />

Zicând: “Doamne! Iat[ calul, arat[-le mai curând<br />

C[ de tine ungureanul n-au sc[pat ]ntr-acest rând.”<br />

Dar de stat fiind mic, +tefan nu putea ]nc[leca.<br />

Purice-atunci iar ]i zice: “De voie=ti m[ria ta,<br />

Eu un mo=inoi m-oi face <strong>pe</strong> carele s[ te sui”.<br />

+-]ndat[ <strong>pe</strong> brânci se pune jos la picioarele lui.<br />

Deci cu mijlocul acesta, eroul ]nc[lecând,<br />

C[tr[ dânsul se ]ntoarce =i ]i zice-a=a zâmbind:<br />

“De va vrea Dumnezeu ast[zi s[ putem ca s[ sc[p[m,<br />

De primejdia aceasta ]ntru care ne afl[m,<br />

S[ =tii, Purice, b[iete, c[ nu-i mai fi mo=inoi,<br />

Ce, spre vrednic[ r[splat[, movil[-a te face vroi.” 1<br />

Atunce din nou ]n du=mani se arunc[ mai cumplit.<br />

Ungurul v[zându-l iar[=i r[mâne ]ncreminit,<br />

Pierde toat[ b[rb[\ia ce n[dejde-i ]nsufl[,<br />

+i ori pleac[ ca s[ fug[, sau prins de r[zboi se d[.<br />

Iat[ c-un vuiet de dobe se aude r[sunând,<br />

+i un daraban spre +tefan ]n fuga mare-alergând<br />

(Plin[ de colb =i de sânge era-mbr[c[mintea sa),<br />

De departe ]i =i strig[: “S[ tr[ie=ti, m[ria-ta!<br />

Du=manii se biruir[, =i de fug[ au plecat;<br />

Arbur hatmanul din urm[ de goan[ acum i-au luat.”<br />

C[l[rimea cea u=oar[ ce-napoi au fost r[mas<br />

Dup[ porunca ei dat[, ajungând ]ntr-acel ceas,<br />

Cu o nou[-nfuriere ]n unguri au n[v[lit;<br />

R[zboiul ce \inea ]nc[ ]ndat[ l-au hot[rit.<br />

Atuncea spaima =i groaza pre protivnici au cuprins,<br />

1<br />

Istoric.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Se ]mpr[=tie ca apa <strong>pe</strong> =esul acel ]ntins;<br />

}mplu dealurile, câmpii, unde pot se mistuiesc:<br />

Unii se dau prin=i la du=mani, la mila lui n[zuiesc,<br />

Al\ii iar r[mân <strong>pe</strong> drumuri c[lca\i de cai =i zdrobi\i,<br />

Cei mai mul\i cad =i-= dau duhul d-osteneal[ obosi\i.<br />

Pârc[labul plin de sânge, de moarte fiind r[nit,<br />

P[n[ la viteazul +tefan s[-l duc[ a poruncit,<br />

Lâng[ care aducându-l, el a suspinat din greu,<br />

Zicându-i: “P[rinte doamne, a sosit minutul meu!<br />

Eu ast[zi c[tr-a mea \ar[ datoria-mi ]mplinii,<br />

+i lui Dumnezeu dau slav[ c[ci te v[z p[n-nu murii.<br />

Dar o fiic[ pre-iubit[ =i so\ia mi-au r[mas<br />

F[r[ nici o mâng[iere. Eu ]n seama ta le las!...<br />

S[-\i fie mil[ de ele!” Zicând ]nal\[-un ochi slab<br />

Spre +tefan, =i ]=i d[ duhul bunul vrednic pârc[lab!<br />

Sângerând din dou[ rane, obosit =i des<strong>pe</strong>rat<br />

Hroiot alerga spre munte <strong>pe</strong> al s[u cal ]nspumat,<br />

Dar norocul ce-i zâmbise p[n-atunci l-a p[r[sit;<br />

Ceasul r[spl[tirii drepte, ceasul mor\ii i-a sosit!<br />

Purice care din urm[ ]l gonea ne]ncetat<br />

}l ajunge, =i ]ndat[ capul s[u i-a retezat;<br />

Apoi ]nfigând ]n lance acest sângeros trofeu,<br />

Se ]ntoarce de-l ]nchin[ lui +tefan, domnului seu.<br />

81<br />

*<br />

Soarele-acum cu m[rire se pleca c[tr-asfin\it,<br />

Luminând câmpul acela de cadavre co<strong>pe</strong>rit;<br />

+tefan acolo cu oastea atunce desc[lecând,<br />

Boierii, el, capitanii, to\i genunchile plecând,<br />

Aduc laud[ =i slav[ cerescului ]mp[rat,<br />

Mul\[mindu-i c-umilin\[ de mil[ ce-au r[v[rsat<br />

Piste \ara ce sl[ve=te numele s[u cel m[rit,


82 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Nel[sându-o ]n prada ereticului cumplit 1 .<br />

S[vâr=ind aceast[ sfânt[ datorie-au poruncit<br />

Trupurile s-adune vitezilor ce-au pierit<br />

}n aceast[ b[t[lie patria lor ap[rând;<br />

Carii cu prohod de lacrimi ]ntr-un =an\ mare-ngropând,<br />

D-asupra lor o movil[ cu m[rire-au ]n[l\at,<br />

Ca s[ fie totdeauna monument nestr[mutat.<br />

A doua zi diminea\a oastea toat[ cu lin pas<br />

Sosi-n Roman, unde +tefan la biseric[ au tras;<br />

(Acolo pre-cuviosul Tarasie l-a=tepta,<br />

|iind cartea mântuirii, =i crucea ]n mâna sa);<br />

Dup[ ce dar sfânta slujb[ cu slav[ s-a s[vâr=it,<br />

+i Dumnezeu ]nduratul prin tedeum s-au m[rit,<br />

Capitanii =i osta=ii la gazde s-au a=ezat;<br />

Iar voievodul ]ndat[ au trimis de i-a chemat<br />

Pre trista pârc[l[beas[, c[ria dac[ veni,<br />

Cu o blând[ duio=ie el aceste ]i gr[i:<br />

“B[rbatul t[u, jupâneas[, luptându-se cu Hroiot<br />

A c[zut <strong>pe</strong> câmpul slavei ca un viteaz patriot;<br />

Pierderea acestui vrednic moldovan adev[rat,<br />

Crede-m[ c[ =i pre mine nu pu\in m-a ]ntristat,<br />

C[ci a= fi ales mai bine s[ pierd un ]ntreg \inut;<br />

Dar astfel l-a menit soarta =i cerul a=a a vrut.<br />

De voi d-acum ]nainte trebui eu s[ ]ngrijesc,<br />

Deci \ie din visterie <strong>pe</strong>nsie ]\i rânduiesc;<br />

}ns[ p[n-a nu-=i da duhul fiindc[ mi-a ar[tat<br />

C[ are =i o copil[, ]n vrâst[ de m[ritat,<br />

1<br />

P[n-a nu ]nce<strong>pe</strong> r[zboiul, moldovenii nu lipseau a se ruga lui Dumnezeu<br />

<strong>pe</strong>ntru izbânda armelor lor. Dup[ biruin\[, cea ]nt[i a lor datorie era s[<br />

mul\[measc[ acelui care cu al s[u puternic bra\ i-au ]nt[rit =i i-au f[cut<br />

]nving[tori. Pietatea lui +tefan IV, de drept numit cel Mare, se arat[ prin 40<br />

de mon[stiri =i biserici ce a zidit, dup[ num[rul izbânzilor sale.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Vei afla =i <strong>pe</strong>ntru dânsa ceea ce-am hot[rât eu;<br />

Mâng[i-te, jupâneas[, mul\[mind lui Dumnezeu!”<br />

Apoi pre Purice-aprodul chemându-l ]i zise-a=a:<br />

“Purice! cunosc bravura, laud b[rb[\ia ta;<br />

Te-ai purtat cu vitejie, =i eu sunt ]ndatorat<br />

S[-mi ]mplinesc juruin\a ce la r[zboi \i-am fost dat.<br />

Deci de acum ]nainte Movil[ te vei numi,<br />

Ca numele t[u cu slav[ s[ se poat[ pomeni.<br />

Iar fiindc[ tu ieri calul mi l-ai fost dat ]mprumut,<br />

}\i dau cinci mo=ii cu sate ]n al Sorocii \inut;<br />

+i ca via\[ fericit[ s[ <strong>pe</strong>treci precum doresc<br />

Cu-a pârc[labului fat[ voi s[ te c[s[toresc;<br />

Ca s[ =tii =i cât pre\ are ]n ochi-mi un bun osta=,<br />

Te ]nal\ spre r[spl[tire la rangul de vel-arma=.” 1<br />

Sfâr=ind, hatmanul ]ndat[ pre Movil[-a ]mbr[cat<br />

C-un contu= frumos de nurc[, =i +tefan ]n mâini i-a dat<br />

Buzduganul arm[=iei de argint =i poleit,<br />

+i ceremonia asta acest fel s-a s[vâr=it.<br />

A doua zi ]ngroparea pârc[labului f[când,<br />

+i pre Movil[ arma=ul cu fata lui cununând,<br />

Viteazul +tefan cel Mare cu oastea sa s-au pornit,<br />

+i la cetatea Sucevei ]n bun[ pace-au sosit.<br />

83<br />

Neamul lui Movil[-arma=ul mult[ vreme-a fost vestit<br />

+i <strong>pe</strong> tronul României mul\i domni din el au st[tut,<br />

Dar din multele prefaceri ce <strong>pe</strong> \ar[ au venit,<br />

De abia acum mai este ]ntre nobili cunoscut.<br />

1<br />

Istoric.


84 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

ALEXANRDU L{PU+NEANUL<br />

1564 — 1569<br />

CUPRINS<br />

I<br />

Dac[ voi nu m[ vre\i, eu v[ vreu...<br />

Iacov Eraclid, poreclit Despotul, pierise ucis de buzduganul lui<br />

+tefan Tom=a, care acum cârmuia \ara, dar Alexandru L[pu=neanul,<br />

dup[ ]nfrângerea sa ]n dou[ rânduri, de o=tile Despotului,<br />

fugind la Constantinopol, izbutise a lua o=ti turce=ti =i se ]nturna<br />

acum s[ izgoneasc[ pre r[pitorul Tom=a =i s[-=i ia scaunul, pre<br />

care nu l-ar fi pierdut, de n-ar fi fost vândut de boieri. Intrase ]n<br />

Moldavia, ]ntov[r[=it de =epte mii spahii =i de vro trei mii oaste<br />

de strânsur[. }ns[ <strong>pe</strong> lâng[ aceste, avea porunci ]mp[r[te=ti c[tr[<br />

hanul tatarilor Nogai, ca s[-i deie oricât ajutor de oaste va cere.<br />

L[pu=neanul mergea al[turea cu vornicul Bogdan, amândoi<br />

c[l[ri <strong>pe</strong> arm[sari turce=ti =i ]narma\i din cap p[n[ ]n picioare.<br />

— Ce soco\i, Bogdane, zise dup[ pu\in[ t[cere, izbândi-vom oare<br />

— S[ nu te ]ndoie=ti, m[ria-ta, r[spunse curtezanul, \ara geme<br />

subt asuprirea Tom=ei. Oastea toat[ se va supune cum i se va<br />

f[g[dui mai mare simbrie. Boierii, câ\i i-au mai l[sat vii, numai<br />

frica mor\ii ]i mai \ine, dar cum vor vedea c[ m[ria-ta vii cu putere,<br />

]ndat[ vor alerga =i-l vor l[sa.<br />

— S[ deie Dumnezeu s[ n-aib nevoie a face ceea ce au f[cut<br />

Mircea-vod[ la munteni; dar \i-am mai spus, eu ]i cunosc pre<br />

boierii no=tri, c[ci am tr[it cu dân=ii.<br />

— Aceasta r[mâne la ]nalt[ ]n\elepciunea m[riei-tale.<br />

Vorbind a=a, au ajuns aproa<strong>pe</strong> de Tecuci, unde poposir[ la o<br />

dumbrav[.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— Doamne, zise un aprod apropiindu-se, ni=te boieri sosind<br />

acum cer voie s[ se ]nf[\i=eze la m[ria-ta.<br />

— Vie, r[spunse Alexandru.<br />

Curând intrar[ sub cortul unde el =edea ]ncungiurat de boierii<br />

=i c[pitanii s[i, patru boieri, din care doi mai b[trâni, iar doi juni.<br />

Ace=tii erau vornicul Mo\oc, postelnicul Veveri\[, spatarul Spancioc<br />

=i Stroici.<br />

Apropiindu-se de Alexandru-vod[, se ]nchinar[ p[n[ la p[mânt,<br />

f[r[ a-i s[ruta poala dup[ obicei.<br />

— Bine-a\i venit, boieri! zise acesta silindu-se a zâmbi.<br />

— S[ fii m.ta s[n[tos, r[spunser[ boierii.<br />

— Am auzit, urm[ Alexandru, de bântuirile \[rii =i am venit<br />

s-o mântui; =tiu c[ \ara m-a=teapt[ cu bucurie.<br />

— S[ nu b[nuie=ti, m[ria-ta, zise Mo\oc, \ara este lini=tit[ =i<br />

poate c[ m[ria-ta ai auzit lucrurile precum nu sunt; c[ci a=a este<br />

obiceiul norodului nostru, s[ fac[ din \ân\ar, arm[sar. Pentru aceea<br />

ob=tia ne-au trimis pre noi s[-\i spunem c[ norodul nu te vrea,<br />

nici te iube=te =i m.ta s[ te ]ntorci ]napoi ca ...<br />

— Dac[ voi nu m[ vre\i, eu v[ vreu, r[spunse L[pu=neanul, a<br />

c[ruia ochi scântier[ ca un fulger, =i dac[ voi nu m[ iubi\i, eu v[<br />

iubesc pre voi =i voi merge ori cu voia, ori f[r[ voia voastr[. S[<br />

m[-ntorc Mai degrab[-=i va ]ntoarce Dun[rea cursul ]nd[r[pt.<br />

A! Nu m[ vrea \ara Nu m[ vre\i voi, cum ]n\[leg 1<br />

— Solului nu i se taie capul, zise Spancioc; noi suntem datori<br />

a-\i spune adev[rul. Boierii sunt hot[râ\i a pribegi la unguri, la<br />

le=i =i la munteni, <strong>pe</strong> unde au to\i rude =i prieteni. Vor veni cu o=ti<br />

streine =i vai de biata \ar[ când vom avea r[zboaie ]ntre noi =i poate<br />

=i m[riei-tale nu-i va fi bine, <strong>pe</strong>ntru c[ domnul +tefan Tom=a...<br />

— Tom=a! El te-au ]nv[\at a vorbi cu atâta dârzie Nu =tiu cine<br />

m[ opre=te s[ nu-\i sf[rm m[selele din gur[ cu buzduganul acesta,<br />

zise apucând m[ciuca de arme din mâna lui Bogdan. Tic[losul<br />

acel de Tom=a v-au ]nv[\at...<br />

1<br />

Miron Costin.<br />

85


86 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Tic[los nu poate fi acel ce s-au ]nvrednicit a se numi unsul<br />

lui Dumnezeu, zise Veveri\[.<br />

— Au doar nu sunt =i eu unsul lui Dumnezeu au doar nu<br />

mi-a\i jurat =i mie credin\[, când eram numai stolnicul Petre Nu<br />

m-a\i ales voi Cum au fost obl[duirea mea Ce sânge am v[rsat<br />

Care s-au ]ntors de la u=a mea, f[r[ s[ câ=tige dreptate =i mângâiere<br />

+i ]ns[, acum nu m[ vre\i, nu m[ iubi\i Ha! ha! ha!<br />

Râdea; mu=chii i se suceau ]n râsul acesta =i ochii lui hojma<br />

cli<strong>pe</strong>au.<br />

— Cu voia m[riei-tale, zise Stroici, vedem c[ mo=ia 1 noastr[ a<br />

s[ cad[ de isnoav[ ]n c[lcarea p[gânilor. Când ast[ negur[ de<br />

turci va pr[da =i va pustii \ara, <strong>pe</strong> ce vei domni m[ria-ta<br />

— +i cu ce vei s[tura l[comia acestor cete de p[gâni ce aduci<br />

cu m[ria-ta ad[ogi Spancioc.<br />

— Cu averile voastre, nu cu banii \[ranilor pre care-i jupi\i<br />

voi. Voi mulge\i laptele \[rii, dar au venit vremea s[ v[ mulg =i<br />

eu pre voi. — Destul, boieri! ]ntoarce\i-v[ =i spune\i celui ce v-au<br />

trimis, ca s[ se fereasc[ s[ nu dau <strong>pe</strong>ste el, de nu vrea s[ fac din<br />

ciolanele lui surle =i din pielea lui c[ptu=eal[ dobelor mele.<br />

Boierii ie=ir[ mâhni\i; Mo\oc r[mase.<br />

— Ce-ai r[mas ]ntreb[ L[pu=neanul.<br />

— Doamne! Doamne! zise Mo\oc, c[zând ]n genunchi, nu ne<br />

<strong>pe</strong>depsi pre noi dup[ f[r[delegile noastre! Ad[-\i aminte c[ e=ti<br />

p[mântean 2 , ad[-\i aminte de zisa scripturii =i iart[ gre=i\ilor t[i!<br />

Cru\[ pre biata \ar[. Doamne! sloboade o=tile aceste de p[gâni;<br />

vin[ numai cu câ\i moldoveni ai <strong>pe</strong> lâng[ m[ria-ta =i noi chize=luim<br />

c[ un fir de p[r nu se va cl[ti din capul ]n[l\imii-tale; =i<br />

de-\i vor trebui o=ti, ne vom ]narma noi cu femei =i copii, vom<br />

r[dica \ara ]n picioare, vom r[dica slugile =i vecinii no=tri.<br />

}ncrede-te ]n noi!<br />

1<br />

Patria.<br />

2<br />

Patriot.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

— S[ m[-ncred ]n voi zise L[pu=neanul ]n\elegând planul lui.<br />

Pesemne gânde=ti c[ eu nu =tiu zic[toarea 1 moldoveneasc[: “Lupul<br />

p[rul schimb[, iar n[ravul ba” Pesemne nu v[ cunosc eu =i pre<br />

tine mai vârtos Nu =tiu c[, fiind mai mare <strong>pe</strong>ste o=tile mele, cum<br />

ai v[zut c[ m-au biruit, m-ai l[sat Veveri\[ ]mi este vechi du=man,<br />

dar ]ncai niciodat[ nu s-au ascuns; Spancioc este ]nc[ tân[r, ]n inima<br />

lui este iubire de mo=ie; ]mi place a privi sume\ia lui, pre care nu<br />

se sile=te a o t[inui. Stroici este un copil, care nu cunoa=te ]nc[ pre<br />

oameni, nu =tie ce este ]mbunarea =i minciuna; lui i se par c[ toate<br />

paserile ce zboar[ se mânânc[. Dar tu, Mo\oace ]nvechit ]n zile<br />

rele, deprins a te ciocoi la to\i domnii, ai vândut pre Despot, m-ai<br />

vândut =i pre mine, vei vinde =i pre Tom=a; spune-mi, n-a= fi un<br />

n[t[r[u de frunte, când m-a= ]ncrede ]n tine Eu te iert ]ns[ c-ai<br />

]ndr[znit a crede c[ iar m[ vei putea ]n=ela, =i ]\i f[g[duiesc c[<br />

sabia mea nu se va mânji ]n sângele t[u; te voi cru\a, c[ci ]mi e=ti<br />

trebuitor, ca s[ m[ mai u=urezi de bl[stemurile norodului. Sunt al\i<br />

trântori de care trebuie cur[\it stupul.<br />

Mo\oc ]i s[rut[ mâna, asemenea câinelui care, ]n loc s[ mu=ce,<br />

linge mâna care-l bate. El era mul\[mit de f[g[duin\a ce câ=tigase;<br />

=tia c[ Alexandru-vod[ a s[ aib[ nevoie de un intrigant precum<br />

era el. Deputa\ii erau porunci\i de Tom=a ca, neputând ]nturna<br />

pre L[pu=neanul din cale, s[-=i urmeze drumul la Constantinopol,<br />

unde, prin jalobe =i dare de bani, s[ mijloceasc[ mazilia lui.<br />

Dar v[zând c[ el venea cu ]nsu=i ]nvoirea Por\ii; <strong>pe</strong> de alta, sfiindu-se<br />

a se ]ntoarce f[r[ nici o isprav[ la Tom=a cerur[ voie s[<br />

r[mâie a-l ]ntov[r[=i. Acesta era planul lui Mo\oc ca s[ se poat[<br />

lipi de L[pu=neanul. Voia li se dete.<br />

87<br />

1<br />

Proverbul.


88 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

II<br />

Ai s[ dai sam[, doamn[!...<br />

Tom=a, nesim\indu-se ]n stare a se ]mpotrivi, fugise ]n Valahia<br />

=i L[pu=neanul nu ]ntâlnise nici o ]mpiedicare ]n drumul s[u. Norodul<br />

pretutindene ]l ]ntâmpina cu bucurie =i n[dejde, aducându-=i<br />

aminte de ]nt[ia lui domnie, ]n care el nu avusese vreme a-=i<br />

dezv[li urâtul caracter.<br />

Boierii ]ns[ tremurau. Ei aveau dou[ mari cuvinte a fi ]ngriji\i:<br />

=tiau c[ norodul ]i ur[=te, =i pre domn c[ nu-i iube=te.<br />

}ndat[ ce sosise, L[pu=neanul porunci s[ ]mple cu lemne toate<br />

cet[\ile Moldaviei, afar[ de Hotin =i le arse, vrând s[ strice prin<br />

aceasta azilul nemul\[mi\ilor, carii de multe ori, subt ad[postul<br />

zidurilor acestora, urzeau comploturi =i a\â\au revolte. Ca s[ sece<br />

influin\a boierilor =i s[ stâr<strong>pe</strong>asc[ cuiburile feudalit[\ii, ]i despoia<br />

de averi sub feluri de pretexte, lipsindu-i cu chipul acesta de singurul<br />

mijloc cu care puteau ademeni =i corum<strong>pe</strong> pre norod.<br />

Dar nesocotind de ajuns planul acesta, ]i omorea din când ]n<br />

când. La cea mai mic[ gre=al[ dreg[toreasc[, la cea mai mic[<br />

plângere ce i s-ar[ta, capul vinovatului se spânzura ]n poarta cur\ii,<br />

cu o \idul[ vestitoare gre=alei lui, adev[rate sau pl[smuite, =i el<br />

nu apuca s[ putrezeasc[, când alt cap ]i lua locul.<br />

Nime nu ]ndr[znea a gr[i ]mpotriva lui, cu cât mai vârtos a<br />

lucra ceva. O gvardie numeroas[ de lefecii <strong>alb</strong>anezi, serbi, unguri,<br />

izgoni\i <strong>pe</strong>ntru relele lor fapte, ]=i aflaser[ sc[pare lâng[<br />

Alexandru, care, pl[tindu-i bine, ]i avea h[r[zi\i; iar o=tile moldovene,<br />

sub c[pitani creature a lui, le \inea <strong>pe</strong> margeni; slobozind<br />

]ns[ pre osta=i <strong>pe</strong> la casele lor, le m[rginise ]n pu\in num[r.<br />

}ntr-o zi el se primbla singur prin sala palatului domnesc. Avusese<br />

o lung[ vorb[ cu Mo\oc, care intrase iar ]n favor =i care ie=ea,<br />

dup[ ce ]i ]nf[\o=ase planul unei nou[ contribu\ii. Se p[rea<br />

nestâmp[rat, vorbea singur =i se cuno=tea c[ mediteaz[ vreo nou[


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

moarte, vreo nou[ daun[, când o u=[ l[turalnic[ deschizându-se,<br />

l[s[ s[ intre doamna Ruxanda.<br />

La moartea p[rintelui ei, bunului Petru Rare=, care — zice<br />

hronica — cu mult[ jale =i mâhniciune a tuturor s-au ]ngropat ]n<br />

sf. monastirea Probota, zidit[ de el, Ruxanda r[m[sese ]n fraged[<br />

vrâst[, sub tuturatul a doi fra\i mai mari, Ilia= =i +tefan. Ilia=, urmând<br />

]n tronul p[rintelui s[u, dup[ o scurt[ =i desfrânat[ domnie,<br />

se duse la Constantinopol, unde ]mbr[\o=[ mahometismul =i<br />

]n locul lui se sui <strong>pe</strong> tron +tefan. Acesta fu mai r[u decât fratele<br />

s[u; ]ncepu a sili pre str[ini =i pre catolici a-=i lep[da relegea, =i<br />

multe familii bogate ce se locuiser[ ]n \ar[ pribegir[ din pricina<br />

aceasta, aducând s[r[cie p[mântului =i c[dere nego\ului. Boierii<br />

care, cei mai mul\i, era ]ncuscri\i cu polonii =i cu ungurii, se<br />

sup[rar[, =i cor[spunzându-se cu boierii pribegi, hot[râr[ pieirea<br />

lui. Poate ar fi mai ]ntârziat a-=i pune ]n lucrare planul, dac[ desfrânarea<br />

lui nu l-ar fi gr[bit. “Nu h[l[duia de r[ul lui nici o jupâneas[,<br />

dac[ era frumoas[“, zice hronicarul ]n naivitatea sa. }ntr-o<br />

zi, când se afla la |u\ora, nemaia=teptând sosirea boierilor pribegi,<br />

boierii ce erau cu dânsul, ca s[ nu-l sca<strong>pe</strong>, au t[iat frânghiile<br />

cortului sub carele el =edea =i, dând n[val[, l-au ucis.<br />

Acum numai Ruxanda r[m[sese din familia lui Petru Rare= =i<br />

pre dânsa boierii uciga=i o hot[râser[ a fi so\ie un oarec[rui numit<br />

Jolde, pre care ei ]l aleses[r[ de domn. Dar L[pu=neanul, ales<br />

de boierii pribegi, ]ntâmpinând pre Joldea, ]l birui =i prinzându-l<br />

]i t[ie nasul =i-l dete la c[lug[rie; =i ca s[ trag[ inimile norodului<br />

]n care via ]nc[ pomenirea lui Rare=, se ]nsur[ =i lu[ el pre fiica lui.<br />

Astfel ginga=a Ruxanda ajunses[ a fi parte biruitorului.<br />

Când intr[ ]n sal[, ea era ]mbr[cat[ cu toat[ pompa cuvenit[<br />

unii so\ii, fiice =i surori de domn.<br />

Peste zobonul 1 de stof[ aurit[, purta un beni=el de felendre= 2<br />

<strong>alb</strong>astru bl[nit cu samur, a c[ruia mânice atârnau dinapoi; era<br />

89<br />

1<br />

O hain[ lung[ deschis[ dinainte.<br />

2<br />

Catifea.


90 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

]ncins[ cu un colan de aur, ce se ]nchia cu mari paftale de matostat,<br />

]mpregiurate cu <strong>pe</strong>tre scum<strong>pe</strong>; iar <strong>pe</strong> grumazii ei atârna o<br />

s<strong>alb</strong>[ de multe =iruri de margaritar. +licul de samur, pus cam<br />

]ntr-o parte, era ]mpodobit cu un surguci <strong>alb</strong> =i sprijinit cu o floare<br />

mare de smaragde. P[rul ei, dup[ moda de atuncea, se ]mp[r\ea<br />

despletit <strong>pe</strong> umerii =i spatele sale. Figura ei avea acea frumuse\[,<br />

care f[cea odinioar[ vestite pre femeile României =i care se g[se=te<br />

rar acum, degenerând cu amestecul na\iilor str[ine. Ea ]ns[ era<br />

trist[ =i tânjitoare, ca floarea espus[ ar=i\ii soarelui, ce nu are<br />

nimic[ s-o umbreasc[. Ea v[zuse murind pre p[rin\ii s[i, privise<br />

pre un frate lep[dându-=i relegea =i pre celalalt ucis; =i mai ]nt[i<br />

hot[rât[ de ob=tie a fi so\ia lui Jolde (pre care nici ]l =tia), acum<br />

fusese silit[ de aceea=i ob=tie, care dispoza de inima ei f[r-a o<br />

mai ]ntreba, a da mâna lui Alexandru-vod[, pre care cinstindu-l<br />

=i supunându-i-se ca unui b[rbat, ar fi voit s[-l iubeasc[, dac[ ar<br />

fi aflat ]n el cât de pu\in[ sim\ire omeneasc[.<br />

Apropiindu-se, se plec[ =i-i s[rut[ mâna. L[pu=neanul o apuc[<br />

de mijloc, =i r[dicându-o ca pre o pan[, o puse pre genunchii s[i.<br />

— Ce veste, frumoasa mea doamn[ zise el s[rutându-o <strong>pe</strong><br />

frunte; ce pricin[ te face ast[zi, când nu-i s[rb[toare, a-\i l[sa<br />

fusele Cine te-au trezit a=a de diminea\[<br />

— Lacrimile jupâneselor v[duve care se vars[ la u=a mea =i<br />

care strig[ r[spl[tire la domnul Hristos =i la sfânta n[sc[toare,<br />

<strong>pe</strong>ntru sângele care ver=i.<br />

L[pu=neanul posomorându-se, desf[cu bra\ele; Ruxanda c[zu<br />

la picioarele lui.<br />

— O, bunul meu domn! viteazul meu so\! urm[ ea, destul!<br />

Ajung[ atâta sânge v[rsat, atâte v[duvii, atâ\a s[rimari 1 ! Gânde=te<br />

c[ m[ria-ta e=ti prea-puternic =i c[ ni=te s[raci boieri nu-\i<br />

pot strica. Ce-\i lipse=te m[riei-tale N-ai cu nime r[zboi; \ara<br />

1<br />

Orfani.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

este lini=tit[ =i supus[. Eu, Dumnezeu =tie! cât te iubesc! =i copiii<br />

m[riei-tale sunt frumo=i =i tineri. Judec[ c[ dup[ via\[ este =i<br />

moarte =i c[ m[ria-ta e=ti muritor =i ai s[ dai seam[! Pentru c[,<br />

cu mon[stirile nu se r[scump[r[ sângele, ci mai ales ispite=ti =i ]nfrun\i<br />

pre Dumnezeu, socotind c[ f[când biserici ]l po\i ]mp[ca, =i...<br />

— Muiere nesocotit[! strig[ L[pu=neanul s[rind drept ]n picioare<br />

=i mâna lui, prin deprindere, se r[z[m[ <strong>pe</strong> junghiul 1 din<br />

cing[toarea sa; dar ]ndat[, st[pânindu-se, se plec[ =i r[dicând pre<br />

Ruxanda de jos:<br />

— Doamna mea! ]i zise, s[ nu-\i mai sca<strong>pe</strong> din gur[ astfel de<br />

vorbe nebune, c[, z[u, nu =tiu ce se poate ]ntâmpla. Mul\[me=te<br />

sfântului mare mucenic Dimitrie izvorâtorul de mir, a c[rui hram<br />

se pr[znuie=te la biserica ce noi i-am f[cut la Pâng[ra\i, c[ ne-au<br />

oprit de a face un p[cat, aducându-ne aminte c[ e=ti mama copiilor<br />

no=tri.<br />

— De a= =ti c[ m[ vei omor], nu pot s[ tac. Ieri, când voiam s[<br />

intru, o jupâneas[ cu cinci copii s-au aruncat ]naintea r[dvanului 2<br />

meu =i m-au oprit ar[tându-mi un cap \intuit ]n poarta cur\ii. “Ai<br />

s[ dai seam[, doamn[! ]mi zise, c[ la=i pre b[rbatul t[u s[ ne<br />

taie p[rin\ii, b[rba\ii =i fra\ii... Uit[-te, doamn[, acesta-i b[rbatul<br />

meu, tat[l copiilor acestora, care au r[mas s[raci! Uit[-te!” =i ]mi<br />

ar[ta capul sângeros =i capul se uita la mine grozav! Ah! St[pâne!<br />

de atunci ne]ncetat v[d capul acela =i mi-e tot fric[! Nu pot s[<br />

m[ odihnesc!<br />

— +i ce vrei ]ntreb[ L[pu=neanul zâmbind.<br />

— Vreu s[ nu mai ver=i sânge, s[ ]ncetezi cu omorul, s[ nu<br />

mai v[d ca<strong>pe</strong>te t[iete, c[ sare inima din mine.<br />

— }\i f[g[duiesc c[ de poimâine nu vei mai vedea, r[spunse<br />

Alexandru-vod[; =i mâine ]\i voi da un leac de fric[.<br />

91<br />

1<br />

Un cu\it a c[ruia mâner se ascundea ]n teac[ =i care slujea spre<br />

]njunghierea du=manului ]nvins. }n Fran\a se numea miséricorde.<br />

2<br />

Un fel de caret[ a=ezat[ <strong>pe</strong> dricuri.


92 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Cum ce vrei s[ zici<br />

— Mâine vei vedea. Acum, drag[ doamn[, du-te de-\i vezi copiii<br />

=i caut[ de cas[ cum se cuvine unei bune gospodine =i pune la<br />

cale s[ ne g[teasc[ un osp[\, c[ci mâine dau mas[ mare boierilor.<br />

Doamna Ruxanda ie=i dup[ ce iar[=i ]i s[rut[ mâna. B[rbatul<br />

s[u o <strong>pe</strong>trecu p[n[ la u=[.<br />

— Ei! pus-ai toate la cale ]ntreb[ el, viind grabnic c[tr[<br />

arma=ul s[u, care intrase atunce.<br />

— Tot este gata.<br />

— Dar oare vor veni<br />

— Vor veni.<br />

III<br />

Capul lui Mo\oc vrem...<br />

De cu sear[ se f[cuse de =tire tuturor boierilor s[ se adune a<br />

doua zi, fiind s[rb[toare, la mitropolie, unde era s[ fie =i domnul,<br />

ca s[ asculte liturghia =i apoi s[ vie s[ prânzeasc[ la curte.<br />

Când sosi Alexandru-vod[, sfânta slujb[ ]ncepuse =i boierii erau<br />

to\i aduna\i.<br />

}mpotriva obiceiului s[u, L[pu=neanul, ]n ziua aceea, era<br />

]mbr[cat cu toat[ pompa domneasc[. Purta corona Paleologilor<br />

=i <strong>pe</strong>ste dulama polonez[ de catifea staco=ie, avea cabani\a turceasc[.<br />

Nici o arm[ nu avea alta decât un mic junghi cu pl[selele<br />

de aur; iar pintre bumbii dul[mii se z[rea o zea de sârm[.<br />

Dup[ ce a ascultat sf. slujb[, s-a coborât din stran[, s-a ]nchinat<br />

<strong>pe</strong> la icoane =i, apropiindu-se de racla sf. Ioan cel nou, s-a<br />

plecat cu mare smerenie =i a s[rutat moa=tele sfântului. Spun c[<br />

]n minutul acela el era foarte g<strong>alb</strong>en la fa\[ =i c[ racla sfântului<br />

ar fi tres[rit.<br />

Dup[ aceasta, suindu-se iar[=i ]n stran[, se ]nturn[ c[tr[ boieri<br />

=i zise:


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

93


94 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

“Boieri dumneavoastr[! De la venirea mea cu a doua domnie<br />

=i p[n[ ast[zi, am ar[tat asprime c[tre mul\i; m-am ar[tat cumplit,<br />

r[u, v[rsând sângele multora. Unul Dumnezeu =tie de nu<br />

mi-a p[rut r[u =i de nu m[ c[iesc de aceasta; dar dumneavoastr[<br />

=ti\i c[ m-a silit numai dorin\a de a vedea contenind gâlcevirile =i<br />

vânz[rile unora =i altora, care \inteau la r[sipa \[rii =i la pieirea<br />

mea. Ast[zi sunt altfel trebile. Boierii =i-au venit ]n cuno=tin\[;<br />

au v[zut c[ turma nu poate fi f[r[ p[stor, <strong>pe</strong>ntru c[ zice mântuitorul:<br />

“Bate-voi p[storul, =i se vor ]mpr[=tia oile.”<br />

Boieri dumneavoastr[! S[ tr[im de acum ]n pace, iubindu-ne<br />

ca ni=te fra\i, <strong>pe</strong>ntru c[ aceasta este una din cele zece porunci:<br />

S[ iube=ti pre aproa<strong>pe</strong>le t[u ca ]nsu=i pre tine =i s[ ne iert[m unii<br />

pre al\ii, <strong>pe</strong>ntru c[ suntem muritori, rugându-ne Domnului nostru<br />

Iisus Hristos — ]=i f[cu cruce — s[ ne ierte nou[ gre=alele, precum<br />

iert[m =i noi gre=i\ilor no=tri.”<br />

Sfâr=ind aceast[ de=[n\at[ cuvântare, merse ]n mijlocul bis[ricii<br />

=i, dup[ ce se ]nchin[ iar[=i, se ]nturn[ spre norod ]n fa\[, ]n<br />

dreapta =i ]n stânga, zicând:<br />

— Ierta\i-m[, oameni buni =i boieri dumneavoastr[!<br />

— Dumnezeu s[ te ierte, m[ria-ta! r[spunser[ to\i, afar[ de<br />

doi juni boieri ce sta gânditori, r[z[ma\i de un mormânt lâng[<br />

u=[, ]ns[ nime nu le-a luat seama.<br />

L[pu=neanul ie=i din biseric[, poftind pre boieri s[ vie ca s[<br />

osp[teze ]mpreun[; =i ]nc[lecând, se ]nturn[ la palat. To\i se<br />

]mpr[=tiar[.<br />

— Cum ]\i pare zise unul din boierii care i-am v[zut c[ nu<br />

iertase pre Alexandru-vod[.<br />

— Te sf[tuiesc s[ nu te duci ast[zi la dânsul la mas[, r[spunse<br />

celalalt; =i se amestecar[ ]n norod. Ace=tii erau Spancioc =i Stroici.<br />

La curte se f[cuse mare g[tire <strong>pe</strong>ntru osp[\ul acesta. Vestea se<br />

]mpr[=tiase c[ domnul se ]mp[case cu boierii; =i boierii se bucurau<br />

de o schimbare ce le da n[dejde c[ vor pute ocupa iar[=i<br />

posturi, ca s[ adune nou[ avu\ii din sudoarea \[ranului. Cât <strong>pe</strong>n-


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

tru norod, el era indiferent; el din ]mp[carea aceasta nu a=tepta<br />

vreun bine, nici prepunea vreun r[u. Norodul se ]nvoia cu obl[-<br />

duirea lui Alexandru-vod[; cârtea numai asupra ministrului s[u<br />

Mo\oc, care ]ntrebuin\a creditul ce avea la domn, spre ]mpilarea<br />

gloatei. C[ci de=i era necontenite jalobele ob=tiei <strong>pe</strong>ntru j[fuirile<br />

lui Mo\oc, L[pu=neanul sau nu r[spundea, sau nu le asculta.<br />

Ceasul prânzului apropiindu-se, boierii ]ncepur[ a veni c[l[ri,<br />

]ntov[r[=i\i fie=tecare de câte dou[-trei slugi. Luau seam[ ]ns[ c[<br />

curtea era plin[ de lefecii ]narma\i =i c[ patru tunuri sta ]ndreptate<br />

spre poart[; dar socoteau c[ sunt puse <strong>pe</strong>ntru a serba, dup[ obicei,<br />

ceremonia prin salve. Unii, poate c[ =i prepuneau vreo curs[,<br />

dar odat[ intrând, nu se mai putea ]nturna; c[ci por\ile erau<br />

str[juite =i p[zitorii porunci\i a nu l[sa s[ ias[ nime.<br />

Adunându-se boierii, 47 la num[r, L[pu=neanul se puse ]n capul<br />

mesei, având ]n dreapta pre logof[tul Trotu=an =i ]n stânga pre<br />

vornicul Mo\oc. }ncepur[ a zice 1 din surle: =i bucatele se aduser[<br />

<strong>pe</strong> mas[.<br />

}n Moldavia, <strong>pe</strong> vremea aceea, nu se introdusese ]nc[ moda<br />

mânc[rilor alese. Cel mai mare osp[\ se cuprindea ]n câteva feluri<br />

de bucate. Dup[ bor=ul polonez, veneau mânc[ri grece=ti fierte<br />

cu verde\uri, care pluteau ]n unt; apoi pilaful turcesc =i, ]n sfâr=it,<br />

fripturile cosmopolite. Pânza mesei =i =ervetele erau de filaliu 2<br />

\esute ]n cas[. Tipsiile <strong>pe</strong> care aduceau bucatele, talgerele =i<br />

paharele erau de argint. Pe lâng[ p[rete sta a=ezate ]n rând mai<br />

multe ulcioare pântecoase, pline de vin de Odobe=ti =i de Cotnar<br />

=i la spatele fie=tec[ruia boier dvorea câte o slug[, care<br />

dregea 3 . Toate aceste slugi erau ]narmate.<br />

}n curte, <strong>pe</strong> lâng[ dou[ junci =i patru berbeci frip\i, erau trei<br />

poloboace desfundate, pline de vin; slujitorii mâncau =i beau;<br />

95<br />

1<br />

A cânta — cuvânt vechi.<br />

2<br />

O \es[tur[ foarte sub\ire.<br />

3<br />

Turna vin — cuvânt vechi.


96 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

boierii mâncau =i beau. Acum ca<strong>pe</strong>tele ]ncepuser[ a se ]nfierbânta;<br />

vinul ]=i f[cea lucrare. Boierii ]nchinau =i urau pre domn cu<br />

vivate zgomotoase, la care r[spundeau lefeciii prin chiote =i tunurile<br />

prin bubuit.<br />

Acum era aproa<strong>pe</strong> a se scula de la mas[, când Veveri\[ râdic[<br />

paharul =i ]nchinând zise:<br />

— S[ tr[ie=ti ]ntru mul\i ani, m[ria-ta! s[ st[pâne=ti \ara ]n<br />

pace =i milostivul Dumnezeu s[ te ]nt[reasc[ ]n gândul ce ai pus<br />

de a nu mai strica pre boieri =i a bântui norodul...<br />

N-apuc[ s[ sfâr=easc[, c[ci buzduganul arma=ului lovindu-l<br />

drept ]n frunte, ]l obor] la p[mânt.<br />

— A! voi oc[râ\i pre domnul vostru! strig[ acesta; la ei, fl[c[i!<br />

}n minut, to\i slujitorii de <strong>pe</strong> la spatele boierilor, sco\ând junghiurile,<br />

]i lovir[; =i al\i osta=i, adu=i de c[pitanul de lefecii, intrar[<br />

=i n[pustir[ cu s[biile ]n ei. Cât <strong>pe</strong>ntru L[pu=neanul, el luas[ pre<br />

Mo\oc de mân[ =i se tr[ses[ lâng[ o fereastr[ deschis[, de unde<br />

privea m[cel[ria ce ]ncepuse. El râdea; iar Mo\oc, silindu-se a râde<br />

ca s[ plac[ st[pânului, sim\ea p[rul zburlindu-i-se <strong>pe</strong> cap =i din\ii<br />

s[i cl[n\[ind. +i cu adev[rat era groaz[ a privi aceast[ scen[<br />

sângeroas[.— }nchipuiasc[-=i cineva ]ntr-o sal[ de cinci stânjeni<br />

lung[ =i de patru lat[, o sut[ =i mai mul\i oameni uciga=i =i hot[-<br />

râ\i spre ucidere, cal[i =i osândi\i, luptându-se unii cu furia desn[dejdei<br />

=i al\ii cu aprinderea be\iei. Boierii, neavând nici o grij[,<br />

surprin=i mi=[le=te <strong>pe</strong> din dos, f[r[ arme, c[deau f[r-a se mai<br />

]mpotrivi. Cei mai b[trâni mureau f[cându-=i cruce; mul\i ]ns[<br />

din cei mai juni se ap[rau cu turbare; scaunele, talgerele, tacâmurile<br />

mesei se f[ceau arme ]n mâna lor; unii, de=i r[ni\i se<br />

]ncle=tau cu furie de gâtul uciga=ilor =i, nesocotind ranele ce priimeau,<br />

]i strângeau p[n-]i ]n[du=eau. Dac[ vreunul apuca vreo<br />

sabie, ]=i vindea scump via\a. Mul\i lefecii pierir[, dar ]n sfâr=it<br />

nu mai r[mas[ nici un boier viu.<br />

Patruzeci =i =epte de trupuri z[ceau <strong>pe</strong> parchet! }n lupta =i<br />

trânta aceasta, masa se r[sturnase; ulcioarele se sp[rses[r[ =i vinul<br />

amestecat cu sânge f[cuse o balt[ <strong>pe</strong> les<strong>pe</strong>zile salei.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Odat[ cu omorul de sus, ]ncepuse uciderea =i ]n curte. Slugile<br />

boierilor, v[zându-se lovite f[r[ veste de solda\i, plecar[ de fug[.<br />

Pu\ini care sc[par[ cu via\[, apucând a s[ri <strong>pe</strong>ste ziduri, das[ larm[<br />

<strong>pe</strong> la casele boierilor; =i ]nvitând pre alte slugi =i oameni boiere=ti,<br />

burzuluiser[ norodul =i tot ora=ul alergase la poarta cur\ii, pre care<br />

]ncepuse a o t[ia cu securile. Osta=ii ame\i\i de be\ie f[ceau numai<br />

o slab[ ]mpotrivire. Gloata se ]nt[rta din mult ]n mai mult.<br />

L[pu=neanul, pre care ]l ]n=tiin\ase de pornirea norodului, trimise<br />

pre arma=ul s[-i ]ntrebe ce vror =i ce cer Arma=ul ie=i.<br />

— Ei, vornice Mo\oace, zise apoi ]nturnându-se spre acesta,<br />

spune, n-am f[cut bine c[ m-am mântuit de r[ii ace=tii =i am sc[pat<br />

\ara de o a=a râie<br />

— M[ria-ta, ai urmat cu mare ]n\elepciune, r[spunse mâr=avul<br />

curtezan; eu de mult aveam de gând s[ sf[tuiesc pre m.ta la aceasta,<br />

dar v[d c[ ]n\elepciunea m[riei-tale au apucat mai nainte =i<br />

ai f[cut bine c[ i-ai t[iat; <strong>pe</strong>ntru c[... fiindc[... era s[...<br />

— V[d c[ arma=ul ]ntârzie, zise L[pu=neanul curmând pre<br />

Mo\oc, care se ]nv[lm[=ea ]n vorb[. }mi vine s[ poruncesc s[ deie<br />

cu tunurile ]n prostimea acea. Ha, cum soco\i =i dumneata<br />

— A=a, a=a, s[-i ]mproa=te cu tunurile; nu-i vro pagub[ c-or<br />

muri câteva sute de mojici, de vreme ce au pierit atâ\a boieri. Da,<br />

s[-i omoare de istov.<br />

— M-a=teptam s-aud asemene r[spuns, zise cu o\[râre L[pu=neanul,<br />

dar s[ vedem ]nt[i ce vor.<br />

}n vremea aceasta, arma=ul se suise <strong>pe</strong> poarta cur\ii =i, f[când<br />

semn, strig[:<br />

— Oameni buni! M[ria-sa vod[ ]ntreab[ ce vre\i =i ce ceri\i =i<br />

<strong>pe</strong>ntru ce a\i venit a=a cu zurba<br />

Prostimea r[mas[ cu gura c[scat[. Ea nu se a=tepta la asemenea<br />

]ntrebare. Venise f[r[ s[ =tie <strong>pe</strong>ntru ce au venit =i ce vrea.<br />

}ncepu a se strânge ]n cete, cete, =i a se ]ntreba unii <strong>pe</strong> al\ii ce s[<br />

cear[. }n sfâr=it ]ncepur[ a striga:<br />

— S[ mic=ureze d[jdiile! — S[ nu ne zapciasc[!<br />

97


98 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— S[ nu ne mai ]mplineasc[! — S[ nu ne mai j[fuiasc[!<br />

— Am r[mas s[raci! — N-avem bani! — Ne i-au luat to\i Mo\oc!<br />

— Mo\oc! Mo\oc! — El ne bele=te =i ne prad[! — El sf[tuie=te<br />

pre vod[! — S[ moar[!<br />

— Mo\oc s[ moar[! — Capul lui Mo\oc vrem!<br />

Acest din urm[ cuvânt g[sând un eho ]n toate inimile, fu ca o<br />

scânteie electric[. Toate glasurile se f[cur[ un glas =i acest glas<br />

striga:“Capul lui Mo\oc vrem.”<br />

— Ce cer ]ntreb[ L[pu=neanul, v[zând pre arma=ul intrând.<br />

— Capul vornicului Mo\oc, r[spunse.<br />

— Cum ce strig[ acesta s[rind ca un om ce calc[ <strong>pe</strong> un =[r<strong>pe</strong>;<br />

n-ai auzit bine, fârtate! vrei s[ =uguie=ti, dar nu-i vreme de =ag[.<br />

Ce vorbe sunt aceste Ce s[ fac[ cu capul meu ]\i spun c[ e=ti<br />

surd; n-ai auzit bine!<br />

— Ba foarte bine, zise Alexandru-vod[, ascult[ singur. Strig[rile<br />

lor se aud de aici.<br />

}n adev[r, osta=ii nemai]mpotrivindu-se, norodul ]ncepuse a se<br />

c[\[ra <strong>pe</strong> ziduri, de unde striga ]n gura mare: “S[ ne deie pre<br />

Mo\oc! Capul lui Mo\oc vrem!”<br />

— Oh! p[c[tosul de mine! strig[ tic[losul. Maic[ precurat[<br />

fecioar[, nu m[ l[sa s[ m[ pr[p[desc!... Dar ce le-am f[cut eu<br />

oamenilor acestora N[sc[toare de Dumnezeu, scap[-m[ de primejdia<br />

aceasta =i m[ jur s[ fac o biseric[, s[ postesc cât voi mai<br />

ave zile, s[ ferec cu argint icoana ta cea f[c[toare de minuni de<br />

la mon[stirea Neam\ului!... Dar, milostive doamne, nu-i asculta<br />

pre ni=te pro=ti, pre ni=te mojici. Pune s[ deie cu tunurile ]ntr-<br />

]n=ii... S[ moar[ to\i! Eu sunt boier mare; ei sunt ni=te pro=ti!<br />

— Pro=ti, dar mul\i, r[spunse L[pu=neanul cu sânge rece; s[<br />

omor o mul\ime de oameni <strong>pe</strong>ntru un om, nu ar fi p[cat Judec[<br />

dumneata singur. Du-te de mori <strong>pe</strong>ntru binele mo=iei dumitale,<br />

cum ziceai ]nsu\i când ]mi spuneai c[ nu m[ vrea, nici m[ iube=te<br />

\ara. Sunt bucuros c[-\i r[spl[te=te norodul <strong>pe</strong>ntru slujba ce mi-


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

ai f[cut, vânzându-mi oastea lui Anton Sechele 1 =i mai <strong>pe</strong> urm[<br />

l[sându-m[ =i trecând ]n partea Tom=ii.<br />

— Oh! nenorocitul de mine! strig[ Mo\oc, smulgându-=i barba,<br />

c[ci de <strong>pe</strong> vorbele tiranului ]n\elegea c[ nu mai este sc[pare<br />

<strong>pe</strong>ntru el. }ncai l[sa\i-m[ s[ m[ duc s[-mi pun casa la cale! fie-v[<br />

mil[ de jupâneasa =i de copila=ii mei! l[sa\i-m[ s[ m[ spoveduiesc!<br />

+i plângea, =i \ipa, =i suspina.<br />

— Destul! strig[ L[pu=neanul, nu te mai boci ca o muiere! fii<br />

român verde. Ce s[ te mai spoveduie=ti Ce-i s[ spui duhovnicului<br />

c[ e=ti un tâlhar =i un vânz[tor Asta o =tie toat[ Moldova.<br />

Haide! lua\i-l de-l da\i norodului =i-i spune\i c[ acest fel pl[te=te<br />

Alexandru-vod[ celor ce prad[ \ara.<br />

}ndat[ arma=ul =i capitanul de lefecii ]ncepur[ a-l târâi. Tic[itul<br />

boier r[cnea cât putea, vrând s[ se ]mpotriveasc[; dar ce puteau<br />

b[trânele lui mâini ]mpotriva acelor patru bra\e zdravene care-l<br />

tr[geau! Vrea s[ se sprijineasc[ ]n picioare, dar se ]mpiedica de<br />

trupurile confra\ilor s[i =i luneca <strong>pe</strong> sângele ce se ]nchegase <strong>pe</strong><br />

les<strong>pe</strong>zi. }n sfâr=it puterile ]i sl[bir[, =i sateli\ii tiranului, ducându-l<br />

<strong>pe</strong> poarta cur\ii mai mult mort decât viu, ]l ]mbrâncir[ ]n mul\ime.<br />

Tic[losul boier c[zu ]n bra\ele idrei acestei cu multe ca<strong>pe</strong>te,<br />

care ]ntru o clipal[ ]l f[cu buc[\i.<br />

— Iat[ cum pl[te=te Alexandru-vod[ la cei ce prad[ \ara! ziser[<br />

trimi=ii tiranului.<br />

— S[ tr[iasc[ m[ria-sa vod[! r[spunse gloata. +i mul\[mindu-se<br />

de ast[ jertf[, se ]mpr[=tii.<br />

}n vreme ce nenorocitul Mo\oc pierea acest fel, L[pu=neanul<br />

porunci s[ r[dice masa =i s[ strâng[ tacâmurile; apoi pus[ s[ r[teze<br />

ca<strong>pe</strong>tele uci=ilor =i trupurile le arunc[ <strong>pe</strong> fereastr[. Dup[ aceea,<br />

luând ca<strong>pe</strong>tele, le a=[z[ ]n mijlocul mesei <strong>pe</strong> ]ncet =i cu rânduial[,<br />

puind <strong>pe</strong> ale celor mai mici boieri dedesubt =i <strong>pe</strong> a celor mai mari<br />

deasupra, dup[ neam =i dup[ ranguri, p[n[ ce f[cu o piramid[<br />

de patruzeci =i =epte c[p[\ine, vârful c[ria se ]nchia prin capul<br />

1<br />

Vestit general ungur.<br />

99


100 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

unui logof[t mare. Apoi, sp[lându-se <strong>pe</strong> mâini, merse la o u=[<br />

l[turalnic[, trase z[vorul =i drugul de lemn care o ]nchidea =i intr[<br />

]n apartamentul doamnei.<br />

De la ]nceputul tragediei acestia, doamna Ruxanda, ne=tiind<br />

nimic de cele ce se <strong>pe</strong>treceau, era ]ngrijit[. Ea nu putea afla pricina<br />

zgomotului ce auzise, c[ci, dup[ obiceiul vremii de atunci,<br />

femeile nu ie=eau din apartamentul lor =i slujnicele nu puteau a<br />

se risca ]n mijlocul unei o=timi ce nu cuno=tea ce este disciplina.<br />

Una din ele, mai ]ndr[znea\[, ie=ind, auzise vorb[ c[ este zurba<br />

asupra lui vod[ =i adusese aceast[ veste st[pânei sale.<br />

Buna doamn[, temându-se de furia norodului, era sp[riat[, =i<br />

când a intrat Alexandru, a g[sit-o rugându-se dinaintea icoanei,<br />

având copiii <strong>pe</strong> lâng[ dânsa.<br />

— A! strig[ ea, slav[ Maicei Domnului c[ te v[d! Mi-au fost<br />

tare fric[.<br />

— Pentru aceea, precum \i-am f[g[duit, \i-am g[tit un leac de<br />

fric[. Vin[ cu mine, doamn[.<br />

— Dar ce \i<strong>pe</strong>te, ce strig[ri se auzeau<br />

— Nimic. Slujitorii s-au fost luat la sfad[, dar s-au lini=tit.<br />

Zicând aceste lu[ pre Ruxanda de mân[ =i o aduse ]n sal[.<br />

}ntru vederea grozavei priveli=ti, ea slobozi un \i<strong>pe</strong>t stra=nic =i<br />

le=in[.<br />

— Femeia tot femeie, zise L[pu=neanul zâmbind; ]n loc s[ se<br />

bucure, ea se sparie. +i luând-o ]n bra\e, o duse ]n apartamenturile<br />

ei. Apoi ]nturnându-se iar[=i ]n sal[, g[si pre c[pitanul de<br />

lefecii =i pre arma=ul a=teptându-l.<br />

— Tu pune s[ arunce <strong>pe</strong>ste zid hoiturile câinilor acestora, iar<br />

titvele lor s[ le ]n=ire <strong>pe</strong> zid, zise lefeciului. Iar tu, adresându-se<br />

c[tre arma=, s[-mi pui mâna <strong>pe</strong> Spancioc =i <strong>pe</strong> Stroici.<br />

}ns[ Stroici =i Spancioc erau acum aproa<strong>pe</strong> de Nistru. Gona=ii<br />

]i ajunser[ tocmai când treceau hotarul:<br />

— Spune\i celui ce v-au trimis, strig[ c[tr[ ei Spancioc, c[ ne<br />

vom vedea p[n-a nu muri!


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

IV<br />

101<br />

De m[ voi scula, pre mul\i am s[<br />

po<strong>pe</strong>sc =i eu...<br />

Patru ani trecuser[ de la scena aceasta, ]n vremea c[rora Alexandru-vod[,<br />

credincios f[g[duin\ei ce dase doamnei Ruxandei,<br />

nu mai t[iese nici un boier. Dar <strong>pe</strong>ntru ca s[ nu uite dorul lui cel<br />

tiranic de a vedea suferiri omene=ti, n[scoci feluri de schingiuiri.<br />

Scotea ochi, t[ia mâini, ciuntea =i seca <strong>pe</strong> care avea prepus;<br />

]ns[ prepusurile lui erau p[relnice, c[ci nime nu mai cuteza a cârti<br />

cât de pu\in.<br />

Cu toate aceste, era nelini=tit, c[ci nu putuse pune mâna <strong>pe</strong><br />

Spancioc =i <strong>pe</strong> Stroici, care =edeau la Cameni\a, a=teptând =i pândind<br />

vreme. De=i avea doi gineri grafi cu mare influin\[ la curtea<br />

Poloniei, era ]ngrijit de ace=ti doi boieri, s[ nu invite pre poloni,<br />

care nu c[utau decât pretexte, spre a intra ]n Moldavia; dar ace=ti<br />

doi români erau prea buni patrio\i ca s[ nu judece c[ r[zboiul =i<br />

venirea o=tilor str[ine ar fi fost pieirea patriei.<br />

L[pu=neanul le scrisese ]n mai multe rânduri ca s[ vie, legându-se<br />

prin cele mai mari jur[minte c[ nu le va face nimic[, dar ei<br />

=tiau cât pre\uie=te jur[mântul lui. Ca s[-i privigheze mai de<br />

aproa<strong>pe</strong>, se mut[ ]n cetatea Hotinului, <strong>pe</strong> care o ]nt[ri mai cu<br />

os[bire; ]ns[ aici se boln[vi de lângoare. Boala f[cu r[<strong>pe</strong>zi ]naint[ri<br />

=i ]n curând tiranul se v[zu la u=a mormântului.<br />

}n delirul frigurilor, i se p[rea c[ vede toate jertfele cruziei sale,<br />

fioroase =i amenin\[toare, ]ngrozindu-l =i chemându-l la judecata<br />

Dumnezeului drept[\ii. }n de=ert se ]nvârtea ]n patul durerii, c[ci<br />

nu putea afla ragaz.<br />

Chemând pre mitropolitul Teofan, pre episcopi =i pre boieri =i<br />

spuindu-le c[ se simte sosit la sfâr=itul vie\ii, ]=i ceru iertare de la<br />

to\i, umilindu-se; <strong>pe</strong> urm[ ]i rug[ s[ le fie mil[ de fiiul s[u Bogdan,<br />

pre care ]l las[ mo=tean scaunului =i s[-l ajute c[ci, fiind ]n fraged[<br />

vrâst[, ]ncungiurat de puternici vr[jma=i, nu se va pute ap[ra nici


102 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

pre sine, nici pre \ar[, de nu va fi unire ]ntre boieri =i de nu vor<br />

ave dragoste =i supunere c[tr[ domn.<br />

— Cât <strong>pe</strong>ntru mine, urm[ a zice, de m[ voi =i ridica din boala<br />

aceasta, sunt hot[rât a m[ duce la c[lug[rie ]n mon[stirea Slatina,<br />

unde s[ m[ sp[sesc, câte zile ]mi va mai l[sa Dumnezeu. Deci,<br />

v[ rog, p[rin\i arhierei, de m[ ve\i vedea aproa<strong>pe</strong> de moarte, s[<br />

m[ tunde\i c[lug[r...<br />

Nu putu vorbi mai mult. Convulsiile ]l apucar[ =i un le=in<br />

grozav ca moartea ]i ]nghe\[ trupul, ]ncât mitropolitul =i episcopii,<br />

crezând c[ se sfâr=[=te, ]l c[lug[rir[, puindu-i nume Paisie, dupre<br />

numele Petru, ce avea p[n-a nu se face domn.<br />

Dup[ aceasta, salutând pre doamna Ruxanda de regent[ ]n<br />

vremea minorit[\ii fiiului ei, proclamar[ pre Bogdan de domn.<br />

Apoi ]ndat[ pornir[ stafete <strong>pe</strong> la boierii din \ar[ =i emigra\i =i <strong>pe</strong><br />

la capitanii o=tilor.<br />

Abia amurgise când Stroici =i Spancioc sosir[.<br />

Desc[lecând <strong>pe</strong> la gazde, alergar[ cu prip[ la cetate. Cetatea<br />

era mut[ =i pustie ca un mormânt de urie=. Nu se auzea decât<br />

murmura valurilor Nistrului, ce izbea regulat stâncoasele ei coaste<br />

sure =i goale =i strig[tul monoton a osta=ilor de straj[, carii ]ntru<br />

lumina crepusculului se z[reau r[z[ma\i <strong>pe</strong> lungile lor lance. Suindu-se<br />

]n palat, ]i cuprinse nu pu\in[ mirare ne]ntâlnind pre nime;<br />

]n sfâr=it, o slug[ le ar[t[ camera bolnavului. Voind s[ intre, auzir[<br />

un mare zgomot =i se oprir[ ca s[ asculte.<br />

L[pu=neanul se trezise din letargia sa.<br />

Deschizând ochii, v[zu doi c[lug[ri stând unul la cap =i altul<br />

la picioarele sale, neclinti\i ca dou[ statuie de bronz; se uit[ <strong>pe</strong><br />

dânsul =i se v[zu co<strong>pe</strong>rit cu o ras[; <strong>pe</strong> c[p[t[iul s[u sta un potcap.<br />

Vru s[ r[dice mâna =i se ]mpiedec[ ]n ni=te metanii de lân[. I se<br />

p[ru c[ viseaz[ =i iar[=i ]nchise ochii; dar redeschizându-i <strong>pe</strong>ste<br />

pu\in, v[zu acelea=i lucruri, metaniile, potcapul, c[lug[rii.<br />

— Cum te mai sim\i, frate Paisie ]l ]ntreb[ unul din monahi,<br />

v[zându-l c[ nu doarme.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

103<br />

Numele acesta ]i aduse aminte de toate cele ce se <strong>pe</strong>trecuser[.<br />

Sângele ]ntr-]nsul ]ncepu a fierbe =i, sculându-se <strong>pe</strong> jum[tate:<br />

— Ce pocit[nii sunt aceste strig[. A! voi v[ juca\i cu mine!<br />

Afar[, boaite! Ie=i\i! c[ pre to\i v[ omor! +i c[uta o arm[ <strong>pe</strong> lâng[<br />

el, dar neg[sind decât potcapul ]l azvârli cu mânie ]n capul unui<br />

c[lug[r.<br />

}ntru auzul strig[rilor lui, doamna cu fiiul ei, mitropolitul,<br />

boierii, slugile intrar[ to\i ]n odaie.<br />

Chiar atunci cei doi boieri veniser[ =i sta ascultând la u=[.<br />

— A! voi m-a\i c[lug[rit, striga L[pu=neanul cu glas r[gu=at =i<br />

sp[rios; gândi\i c[ ve\i sc[pa de mine Dar s[ v[ ias[ din minte!<br />

Dumnezeu sau dracul m[ va ]ns[n[to=a, =i...<br />

— Nenorocite, nu huli! ]l curm[ mitropolitul; ui\i c[ e=ti ]n ceasul<br />

mor\ii! Gânde=te, p[c[tosule, c[ e=ti monah; nu mai e=ti domn!<br />

Gânde=te c[ prin hulele =i strig[rile tale sparii pre ast[ femeie<br />

nevinovat[ =i pre acest copil ]n care razem[ n[dejdea Moldaviei...<br />

— Boait[ f[\arnic[! ad[og[ bolnavul, zbuciumându-se a se<br />

scula din pat; tac[-\i gura; c[ eu, care te-am f[cut mitropolit, eu<br />

te desmitropolesc. M-a\i popit voi, dar de m[ voi ]ndrepta, pre<br />

mul\i am s[ po<strong>pe</strong>sc =i eu ! 1 Iar pre c[\eaua asta voi s-o tai ]n patru<br />

buc[\i ]mpreun[ cu \âncul ei, ca s[ nu mai asculte sfaturile boaitelor<br />

=i a du=manilor mei... Minte acel ce zice c[ sunt c[lug[r! Eu<br />

nu sunt c[lug[r, sunt domn! Sunt Alexandru-vod[!... S[ri\i, fl[c[i!<br />

Unde-s voinicii mei... Da\i! da\i de tot! Eu v[ poruncesc. Ucide\i-i<br />

pre to\i... Nici unul s[ nu sca<strong>pe</strong>... A! m[-n[du=!... Ap[! ap[! ap[!<br />

— =i c[zu r[sturnat <strong>pe</strong> spate, hârcâind de turbare =i de mânie.<br />

Doamna =i mitropolitul ie=ir[. La u=[ ]i ]ntâmpinar[ Stroici =i<br />

Spancioc.<br />

— Doamn[! zise Spancioc apucând de mân[ <strong>pe</strong> Ruxanda, omul<br />

acesta trebuie s[ moar[ numaidecât. Iat[ un praf, pune-l ]n<br />

b[utura lui...<br />

1<br />

Miron Costin.


104 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Otrav[! srig[ ea, ]nfiorându-se.<br />

— Otrav[, urm[ Spancioc. De nu va muri ]ndat[ omul acesta,<br />

via\a m[riei-tale =i a copilului acestui este ]n primejdie. Destul a<br />

tr[it tat[l =i destule a f[cut. Moar[ tat[l ca s[ sca<strong>pe</strong> fiiul.<br />

O slug[ ie=i.<br />

— Ce este ]ntreb[ doamna.<br />

— Bolnavul s-a trezit =i cere ap[ =i pre fiiul s[u. Mi-au zis s[<br />

nu m[ duc f[r[ el.<br />

— Oh! vrea s[-l omoare, r[cni duioasa mum[, strângând cu<br />

furie copilul la sân.<br />

— Nu-i vreme de stat <strong>pe</strong> gânduri, doamn[, ad[ogi Spancioc.<br />

Ad[-\i aminte de doamna lui +tef[ni\[-vod[ 1 =i alege ]ntre b[rbat<br />

=i ]ntre fiiu.<br />

— Ce zici, p[rinte zise s[rmana femeie, ]nturnându-se cu ochi<br />

l[crâm[tori spre mitropolitul.<br />

— Crud =i cumplit este omul acesta, fiica mea; Domnul Dumnezeu<br />

s[ te pov[\uiasc[. Iar eu m[ duc s[ g[tesc tot <strong>pe</strong>ntru purcederea<br />

noastr[ cu noul nostru domn; =i pre cel vechi, Dumnezeu s[-l<br />

ierte =i s[ te ierte =i pre tine. Zicând aceste, cuviosul Teofan se<br />

dep[rt[.<br />

Ruxanda lu[ un p[har de argint plin de ap[, pre care-l aducea<br />

sluga; =i apoi, mahinalice=te =i silit[ mai mult de boieri, l[s[ s[<br />

cad[ otrava ]n el. Boierii o ]mpinser[ ]n camera bolnavului.<br />

— Ce face ]ntreb[ Spancioc pre Stroici, carele cr[pase u=a =i<br />

se uita.<br />

— }ntreab[ de fiiul s[u — zice c[ vrea s[-l vad[ — cere de<br />

b[ut — doamna tremur[ — ]i d[ paharul — nu vre s[-l iaie!...<br />

Spancioc s[ri =i scoase junghiul din cing[toare.<br />

— Ba ]l ia, bea... S[-\i fie de bine, m[ria-ta!<br />

Ruxanda ie=i tremurând[ =i g<strong>alb</strong>[n[ =i, r[zemându-se de<br />

p[rete:<br />

1<br />

Miron Costin.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

105<br />

— Voi s[ da\i seam[ ]naintea lui Dumnezeu, zise suspinând,<br />

c[ voi m-a\i f[cut s[ fac acest p[cat.<br />

Mitropolitul veni.<br />

— S[ mergem, zise doamnei.<br />

— Dar cine va c[uta de nenorocitul acesta<br />

— Noi, r[spunser[ boierii.<br />

— Oh! p[rinte, ce m[ f[cu=i s[ fac! zise doamna c[tr[ mitropolitul<br />

=i se duse cu el plângând.<br />

Amândoi boierii intrar[ la bolnav.<br />

Otrava ]nc[ nu ]ncepuse a-=i face lucrarea. L[pu=neanul sta<br />

]ntins cu fa\a ]n sus, lini=tit, dar foarte slab. Când intrar[ boierii,<br />

el ]i privi ]ndelung =i, necunoscându-i, ]i ]ntreb[ cine sunt =i ce<br />

voiesc<br />

— Eu sunt Stroici, r[spunse acesta.<br />

— +i eu Spancioc, ad[ogi celalalt; =i aceea ce voim este s[ te<br />

vedem p[n-a nu muri, cum \i-am f[g[duit.<br />

— Oh! vr[jma=ii mei! suspin[ Alexandru.<br />

— Eu sunt Spancioc, urm[ acesta, Spancioc pre care ai vrut<br />

s[-l tai, când ai ucis 47 de boieri =i care a sc[pat din ghearele<br />

tale! Spancioc, a c[rui avere ai j[fuit-o, l[sându-i femeia =i copiii<br />

s[ cer=[toreasc[ <strong>pe</strong> la u=ile cre=tinilor.<br />

— Ah! ce foc simt c[ m[ arde, strig[ bolnavul, apucându-se<br />

cu mâinile de pântece.<br />

— Zi acum sloboze=te, c[ci ai s[ mori. Otrava lucreaz[.<br />

— Oh! m-a\i otr[vit, nelegiui\ilor! Doamne! fie-\i mil[ de<br />

sufletul meu! O, ce foc! Unde-i doamna Unde-i copilul meu<br />

— S-au dus =i te-au l[sat cu noi.<br />

— S-au dus =i m-au l[sat! m-au l[sat cu voi! Oh! omorâ\i-m[,<br />

s[ scap de durere! Oh! ]njunghe-m[ tu, tu e=ti mai tân[r, fie-\i<br />

mil[! scap[-m[ de durerile ce m[ sfâ=ie! ]njunghe-m[! zise,<br />

]nturnându-se spre Stroici.<br />

— Nu-mi voi spurca vitejescul junghi ]n sângele cel pâng[rit<br />

al unui tiran ca tine.


106 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Durerile cre=teau. Otr[vitul se zbuciuma ]n convulsii.<br />

— Oh! strig[, ]mi arde sufletul! oh! da\i-mi ap[... da\i-mi ceva<br />

s[ beu!<br />

— Iat[, zise Spancioc, luând paharul de argint de <strong>pe</strong> mas[; au<br />

r[mas drojdiile otr[vii. Bea =i te r[core=te!<br />

— Ba; ba, nu, nu vreu, zise bolnavul strângând din\ii.<br />

Atunci Stroici ]l apuc[ =i-l \inu neclintit; iar Spancioc, sco\ând<br />

cu\itul din teac[, ]i descle=t[ cu vârful lui din\ii =i ]i turn[ <strong>pe</strong> gât<br />

otrava ce mai era ]n fundul paharului.<br />

L[pu=neanul, mugind ca un taur ce vede trunchiul =i securea<br />

ce a s[-l loveasc[, voi a se-nturna cu fa\a spre p[rete.<br />

— Ce, vrei s[ nu ne mai vezi ziser[ boierii. Ba, se cade spre<br />

osânda ta s[ ne prive=ti; ]nva\[ a muri, tu care =tiai numai a omor].<br />

+i apucându-l amândoi, ]l \ineau nemi=cat, uitându-se la el cu o<br />

bucurie infernal[ =i mustrându-l.<br />

Nenorocitul domn se zvârcolea ]n spasmele agoniei; spume<br />

f[cea la gur[; din\ii ]i scrâ=neau, =i ochii s[i sângera\i se holbaser[;<br />

o sudoare ]nghe\at[, trist[ a mor\ii prevestitoare, ie=ea ca<br />

ni=te nasturi <strong>pe</strong> obrazul lui. Dup[ un chin de jum[tate de ceas, ]n<br />

sfâr=it, ]=i dete duhul ]n mâinile c[l[ilor s[i.<br />

Acest fel fu sfâr=itul lui Alexandru L[pu=neanul, care l[s[ o<br />

pat[ de sânge ]n istoria Moldaviei.<br />

La monastirea Slatina, zidit[ de el, unde e ]ngropat, se vede =i<br />

ast[zi portretul lui =i al familiei sale.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

SOBIESKI +I ROMÂNII<br />

1686<br />

107<br />

CUPRINS<br />

Pe drumul ce duce c[tr[ cetatea Neam\u, <strong>pe</strong> la sfâr=itul lui<br />

septemvrie 1686, se vedea o oaste mergând. Dup[ un trup de<br />

l[nceri ce deschidea mar=a, urmau dou[sprezece tunuri mari trase<br />

de boi, apoi o ceat[ de ofi\eri c[l[ri ]n fruntea c[rora erau trei;<br />

unul ]n floarea vrâstei, posomorât, gânditor, nec[jit, =i doi mai<br />

b[trâni. Tustrei ]n haine poloneze. }n sfâr=it venea duiumul o=tei:<br />

tr[suri, bagaje, <strong>pe</strong>destra=i, =leaht[ pospolit[, amesteca\i, ]n neregul[,<br />

cu steagurile strânse, cu capul plecat, cu armele r[sturnate,<br />

cu ]ntristarea <strong>pe</strong> fa\[ =i cu durerea ]n inim[. Nu se auzea nici surl[,<br />

nici dob[, numai tropotul cailor, =i pasul oamenilor ce abia se<br />

mi=cau, <strong>pe</strong>ntru c[ de zece zile caii n-au ros decât coaja copacilor,<br />

=i oamenii s-au hr[nit numai cu poame.<br />

+i ]ns[ aceast[ oaste, ]n stare a=a tic[loas[, e acea ce a ]ngiosit<br />

de atâte ori trufia semilunii, iar acei trei frunta=i ofi\eri sunt hatmanii<br />

Iablonovski =i Poto\ki, =i cel din mijlocul lor ]nsu=i Ion<br />

Sobie\ki, regele Poloniei.<br />

+i cum s[ nu fie sup[rat =i nec[jit vestitul rege El, Sobie\ki,<br />

fala le=ilor, eroul cre=tin[t[\ii, mântuitorul Vienii, s[ fie nevoit<br />

<strong>pe</strong>ntru a doua oar[ a da pas turcilor, a se trage dinaintea tatarilor<br />

=i a moldovenilor, a-=i privi oastea tic[lo=it[ de lipsa merindelor,<br />

horopsit[ de du=manii carii ]l urmeaz[ mi=ele=te, f[r[ a ]ndr[zni<br />

s[-=i deie piept f[\i= cu el, =i fac prad[ tot ce cade, tot ce r[mâne <strong>pe</strong><br />

urm[; a nu ]ntâmpina ]n drumul s[u decât o fioroas[ pustietate!


108 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Cum am zis, mergea ]ncet =i gânditor. Hatmanii lâng[ dânsul<br />

p[zeau t[cere, res<strong>pe</strong>ctând sup[rarea sa de care =i ei se ]mp[rt[=eau.<br />

— Ce castel e acesta ]ntreb[ Sobie\ki când, r[dicând capul,<br />

z[ri <strong>pe</strong> sprinceana dealului, ]n[l\ându-se trufa=[ dinaintea lui,<br />

cet[\uia Neam\u. Cu bun[ seam[ vrun cuib a talharilor acestor<br />

de moldoveni!<br />

— La vreme de r[zboi, aici domnii Moldovei obicinuiesc a-=i<br />

trimite averile lor, r[spunse Poto\ki.<br />

— A=a! S[ mergem dar s[-l lu[m. Oh! voi s[-mi r[zbun pre<br />

Cantemir care m[ ]n=[l[, =i m[ f[cu s[ pierd atâ\a viteji!<br />

— Eu a= zice s[ l[s[m cetatea aceasta, zise Iablonovski, =i s[<br />

ne urm[m drumul ]nainte. Avem tunuri de câmp, nu de asalt.<br />

— Ba, pre numele patronului meu! nu va zice lumea c[ o cetate<br />

s-a ar[tat dinaintea lui Sobie\ki f[r[ a i se cuceri N-avem tunuri<br />

Vom lua-o dar cu mâinile.<br />

— Numele m.tale e destul tun, zise Poto\ki.<br />

Trufia polonului m[gulindu-se de aceast[ groas[ lingu=ire, fa\a<br />

i se ]nsenin[ la ideea unei izbânzi atât de lesnicioase =i ]ndat[<br />

dete porunc[ s[ se ]n=ire oastea c[tr[ cetate.<br />

}n cet[\uie se afla optsprezece pl[ie=i, trimi=i de ispravnicul<br />

de Neam\ <strong>pe</strong>ntru str[juire, ]n lipsa garnizoanei, care era la F[lcii<br />

<strong>pe</strong> lâng[ domnul Cantemir, unde t[b[râse armia turceasc[. Cu<br />

câteva ceasuri mai nainte sosise ]nc[ un tân[r pl[ie=, a c[rui cal<br />

asudat p[=tea ]n=elat troscotul ce cre=tea <strong>pe</strong> lâng[ ziduri.<br />

— Mai bea o du=c[, b[iete, zise un b[trân de care se vedea c[<br />

ascult[ to\i, =i ne spune ce ai mai v[zut la Ia=i<br />

— Ce s[ v[d, tat[ Bl[st[m[\ie! Târgul ]i ]n jac. Le=ii prad[ =i<br />

dezbrac[ <strong>pe</strong> bie\ii oameni.<br />

— +-apoi zic c[-s cre=tini!<br />

— Cre=tini! au pr[dat bisericile =i mon[stirile de odoare. Nu<br />

=ti\i ]nc[ S-au dus s[ ieie <strong>pe</strong> sfânta 1 de la Triisfetitele.<br />

1<br />

Moa=tele sf. Paraschevii de la Epivata, aduse cu cheltuiala domnului<br />

Vasile-vod[.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

109<br />

— Doamne fere=te! ziser[ pl[ie=ii f[cându-=i cruce.<br />

— A=a, urm[ tân[rul, eram acolo când au mers s[ ieie racla<br />

sfintei, dar c[lug[rul, sim\ind, au ]nchis poarta, =i n-au vrut s[<br />

deschid[; atunce...<br />

— Pui de om, c[lug[rul! strigar[ ascult[torii.<br />

— Atunce craiul lor au poroncit s-aduc[ tunurile ca s[ sparg[<br />

por\ile, dar mai ]nt[i au trimis r[spuns c[lug[rului, care =edea ]n<br />

clopotni\[, s[ deschid[, ori face mon[stirea praf =i pulbere.<br />

— Auzit-a\i acolo litfa cea p[gân[! +i ce au f[cut popa<br />

— El au r[spuns c[ nu se a=tepta s-aud[ a=a vorb[ de la un<br />

]mp[rat care se zice cre=tin, =i c[ m.s. ]i mare =i puternic, poate<br />

s[ fac[ ceea ce zice, dac[ nu se teme nici de Dumnezeu, nici de<br />

sfin\ii lui, dar el nu deschide poarta, ci s-a ]ngropa sub zidurile<br />

bisericii =i apoi lumea va judeca ]ntre dânsul, atât de slab, =i ]ntre<br />

m.s. atât de tare. Auzind aceste, leahul s-au f[cut foc de mânie =i<br />

das[ acum poronc[ s[ ]mpu=ce, când unul din hatmanii lui i-au<br />

zis nu =tiu ce. Cum ]mi spunea oamenii, i-au zis c[ nu se cade s[<br />

fac[ a=a lucru, s[ strice casa Domnului =i altele multe. }ndestul<br />

c[ l-au ]nduplecat s[ deie pace bisericii.<br />

— +i ce fac acum le=ii la Ia=i<br />

— Este o s[pt[mân[ de când s-au dus, dup[ ce au v[zut c[ nu<br />

mai au merinde <strong>pe</strong>ntru o=ti, =i au purces <strong>pe</strong> Bahlui ]n sus, gândind<br />

c-or g[si de toate; dar acolea s[ vede\i. Vod[, din lag[rul turcilor,<br />

cum au auzit de aceasta, au =i pornit dup[ dân=ii un mârzac c-o<br />

mul\ime de tatari =i vro cinci steaguri de moldoveni, iar mai ]nt[i<br />

au trimis <strong>pe</strong> loc pre capitanul Turcule\ c-o straj[ de c[l[re\i care,<br />

apuc[nd ]nainte, au scos to\i oamenii de prin sate, au dat pojar<br />

fânului =i fâna\elor, au ascuns prin gropi grâul =i orzul, =i du=manul<br />

au g[sit tot pustiu ]n drumul s[u, ]ncât, agiungând la Cotnar, nu<br />

g[sea s[ m[nânce decât poamele copacilor; ba ]nc[ au pus prin<br />

b[l\i =i ni=te ierburi veninoase de care cum bea, cr[pa; =i vai de<br />

capul lor! piereau cu sutele =i ei =i caii, iar care r[mânea <strong>pe</strong> urm[


110 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

c[dea ]n mâinile moldovenilor, carii, f[r[ mai mult[ judecat[, ori<br />

]l spânzura, ori ]l ]n\epa.<br />

— Osânda sfintei Paraschevii! zise b[trânul. Dar tu cum le-ai<br />

aflat aceste toate<br />

— Eu — =ti\i c[ m-a\i trimis la Ia=i s[ v[d ce mai este. Dup[ ce<br />

s-au dus le=ii, m-am luat cât colea <strong>pe</strong> urma lor p[n[ la Cotnar,<br />

unde m-am ]ntâlnit cu capitanul Turcule\, care mi le-au spus;<br />

=-apoi, dup[ ce am v[zut c[ du=manii =i-au luat drumul spre \ara<br />

lor, am apucat de-a dreptul piste codri... Dar oare ce bucium[<br />

str[jerul<br />

— F[-i semn s[ se coboare de <strong>pe</strong> zid, =i s[ vie ]ncoace.<br />

Nu trecu mult =i pl[ie=ul de straj[ viind, spuse c[ o oaste mare<br />

se apropie de cetate.<br />

}ndat[ to\i alergar[ <strong>pe</strong> ziduri.<br />

— Le=ii sunt! strig[ tân[rul ce venise de curând =i pre care l-am<br />

auzit vorbind; =i-au schimbat drumul, =i vin aici...<br />

— La por\i, fl[c[i! zise b[trânul. }ncuie\i-le =i gr[m[di\i bolovanii<br />

<strong>pe</strong> ziduri. A=eza\i-v[ to\i <strong>pe</strong> la metereze. S[ nu zic[ leahul<br />

c-au intrat ]ntr-o cetate româneasc[, ca ]ntr-o \arin[ pustie.<br />

— Dar noi suntem numai nou[sprezece =i asta-i o oaste ]ntreag[,<br />

observ[ unul; cum se ...<br />

— Taci, mucosule! ]l curm[ b[trânul. Te temi c[-i pieri! Mare<br />

pagub[! un mi=el mai pu\in.<br />

Vân[torul astfel ]nfruntat se trase ru=inat =i se sui <strong>pe</strong> ziduri.<br />

}n vremea aceasta, oastea se apropiese. Regele trimise un ofi\er<br />

ca s[ vorbeasc[ cu cei din cetate.<br />

Solul veni la poart[. B[trânul ]l salut[ de <strong>pe</strong> zid.<br />

— Bine ai venit, domnule, ce pofte=ti de la noi<br />

— M[ria-sa regele Poloniei, mare duc[ de Lituania =.c.l.(urma<br />

titlurile), v[ face cunoscut c[ s[ v[ ]nchina\i =i s[-i cuceri\i cetatea<br />

]mpreun[ cu toate averile =i merindele; atunci garnizoana<br />

va fi slobod[ a ie=i cu arme =i bagaje, f[r[ a i se face nimic[, iar


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

111<br />

cutezând a se ]mpotrivi, cetatea se va cotropi, =i garnizoana se va<br />

trece subt ascu\itul sabiei.<br />

— Du r[spuns m.sale, zise b[trânul, c[ laude =i ]ngroziri de<br />

aste am mai auzit noi, =i tot nu ne-am sp[riet. Mai bine m.s. =i-ar<br />

c[uta de drum =i ar da pace unor oameni care nu i-au f[cut nimic[.<br />

Cetatea n-avem gând s[ i-o d[m cu una, cu dou[, macar c[ nu<br />

sunt ]n ea nici averi, nici merinde. Tot ce-i putem da este plumbul<br />

din pu=ce, pre care i-l vom trimite noi de <strong>pe</strong> ziduri, f[r[ s[ se mai<br />

osteneasc[ s[ vie ]nuntru.<br />

— Pleca\i-v[, zise trimisul, =i nu v[ pune\i capul ]n primejdie.<br />

— Nu purta grij[ de capul nostru, domnule. Gândi\i mai bine<br />

la al vostru.<br />

— }nc[ o dat[ v[ ]ntreb, v[ ]nchina\i ori ba<br />

— Ba.<br />

Parlamentarul se duse.<br />

Asaltul ]ncepu. Tunurile a=ezate <strong>pe</strong> scaune de lemn b[teau<br />

necontenit cetatea. Pl[ie=ii r[spundeau cu gloan\e care nu f[ceau<br />

gre=. Fie=tecare ]mpu=c[tur[ obora câte unul din vr[jma=i, =i mai<br />

ales din ofi\eri, asupra c[rora erau \intite flintele lor. Le=ii piereau<br />

f[r[ a face spor.<br />

}n ziua dint[i, doi vân[tori pierir[. A doua zi =i a treia zi mai<br />

c[zur[ cinci =i se r[nir[ doi. A patra zi c[zu ]mpu=cat ]nsu=i comandantul<br />

artileriei le=e=ti, dar mai pierir[ trei din moldoveni.<br />

Num[rul bravilor sc[dea <strong>pe</strong> toat[ ziua. Seara, adunându-se <strong>pe</strong><br />

lâng[ foc, v[zur[ c[ au sfâr=it =i muni\iile =i merindele.<br />

— Ce este de f[cut, tat[ ]ntreb[ tân[rul vân[tor <strong>pe</strong> b[trânul,<br />

care, r[nit la un picior, sta ]ntins <strong>pe</strong> o lavi\[.<br />

— Câ\i au pierit d-ai no=tri<br />

— Zece.<br />

— +i nu mai avem nici praf, nici merinde<br />

— Nu.<br />

— Dac[-i a=a, apoi mâini diminea\[, urc[-te <strong>pe</strong> poart[ =i leag[<br />

]n vârful s[ne\ii un =tergar <strong>alb</strong>; spune c[ ]nchin[m cetatea, cu


112 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

tocmal[ s[ ne les[ slobozi s[ ie=im =i s[ ne ducem unde vom voi.<br />

A=a se urm[. Le=ii primir[ toate condi\iile cerute. Oastea se<br />

]n=ir[ ]n dou[ rânduri, l[sând prin mijlocul ei loc ca s[ treac[<br />

garnizoana, =i poarta se deschise.<br />

Atunci, ]n loc de o straj[ numeroas[, se v[zur[ ie=ind =ese oameni,<br />

din care trei duceau <strong>pe</strong> umerele lor <strong>pe</strong> al\i trei ce erau r[ni\i.<br />

— Ce este aceasta strig[ Sobie\ki r[<strong>pe</strong>zindu-se calare ]naintea<br />

lor. Ce sunte\i voi<br />

— Str[jerii din cetate, r[spunse b[trânul r[nit, din spatele fiiului<br />

s[u.<br />

— Cum! atâ\a sunte\i<br />

— Zece din noi au pierit din mila m.tale.<br />

— Voi a\i cutezat a v[ ]mpotrivi mie =i a-mi omor] atâ\a viteji<br />

zise regele. O, asta nu se va trece a=a! urm[ turbat de mânie; trebui<br />

o pild[ <strong>pe</strong>ntru cei asemine vou[, =i pilda va fi groaznic[ =i vrednic[<br />

de fapt[. Nu merita\i a muri de sabie, ci de =treang. — Spânzura\i-i!<br />

Pe loc osta=ii ]ncungiurar[ pre pl[ie=i, carii, depuind jos r[ni\ii,<br />

]=i f[cur[ semnul crucii =i, r[z[mându-se <strong>pe</strong> s[ne\e, se uitau cu<br />

nep[sare la preg[tirile ce se f[ceau <strong>pe</strong>ntru moartea lor. Ofi\erii<br />

priveau cu ]nduio=are aceast[ scen[.<br />

— Fie-mi iertat, sire, zise atunci Iablonovski, apropiindu-se cu<br />

res<strong>pe</strong>ct de regele care =edea posomorât =i mânios, a ar[ta m.tale<br />

c[ ace=ti viteji n-au f[cut decât datoria lor, datorie patriotic[ =i<br />

vrednic[ de toat[ lauda, =i c[ au avut norocirea a câ=tiga f[g[duin-<br />

\a marelui Sobie\ki c[ vor fi slobozi =i nesup[ra\i.<br />

— }\i mul\[mesc, vrednice al meu tovar[= de arme, zise Sobie\ki<br />

ca de=teptat din somn, ]\i mul\[mesc c[ m-ai oprit de a face o<br />

fapt[ def[imat[. Ai cuvânt; oamenii ace=tii s-au purtat viteje=te.<br />

S[ li se deie fiec[ruia câte cincizeci de zlo\i. Apoi, ]nturnându-se<br />

c[tr[ români: Voinicilor, zise, sunte\i slobozi, merge\i ]n pace =i<br />

spune\i copiilor =i fra\ilor vo=tri c[ a\i avut cinstea a v[ ]mpotrivi<br />

cinci zile regelui de Polonia.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

113<br />

}ndat[ se f[cu loc moldovenilor, carii, luându-=i r[ni\ii, se<br />

]ndreptar[ c[tr[ mun\i, ]n vreme ce oastea se cobora ]ncet la vale;<br />

iar cetatea cu por\ile deschise, purtând <strong>pe</strong> zidurile sale urmele<br />

bombelor du=m[ne=ti, r[mase singur[ <strong>pe</strong> culmea ]nverzit[, ca un<br />

mare schelet de uria=.<br />

N.B. Fragmentul acesta a servit d. V. Alecsandri, <strong>pe</strong>ntru a compune o dram[<br />

istoric[ ce fu jucat[ ]n iarna trecut[ cu un mare succes <strong>pe</strong> scena noastr[.


114 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

REGELE POLONIEI +I DOMNUL MOLDAVIEI<br />

1713<br />

CUPRINS<br />

Carol XII, regele svezilor, adusese spaim[ ]n tot nordul Euro<strong>pe</strong>i;<br />

dar nebuneasca lui sume\ie se sf[rm[ ]n sfâr=it de statornica<br />

cump[nire a lui Petru I, ]mp[ratul Rusiei, =i acest june rege, pierzând<br />

sub Pultava rodul tuturor trecutelor sale biruin\i, abia sc[pase<br />

r[nit ]n Moldavia la Tighine (Bender).<br />

Nenorocirea lui Carol aduse ]ns[ =i c[derea regelui Stanislav,<br />

pre care el ]l suise <strong>pe</strong> tronul Poloniei, de unde coborâse pre August<br />

Electorul de Saxonia. Dar trebui s[ d[m mai ]nt[i o l[murire<br />

despre acest rege polon.<br />

Carol v[zuse pre palatinul Stanislav Le=cinski când ]i fusese<br />

trimis deputat de confedera\ia Varsaviei. Junele palatin pl[cu cuceritorului<br />

sved. El avea o fizionomie norocit[, era franc, brav,<br />

deprins cu ostenelele =i iubit de vasalii s[i. Regele svezilor cunoscându-l,<br />

zise: “Omul acesta ]mi va fi purure prieten”, =i ]n gura<br />

lui Carol aceste vorbe ]nsemnau: Omul acesta va fi rege. Curând<br />

dup[ aceasta, se porunci Adun[rii s[-l aleag[ rege. Cardinalul<br />

primat se ]mpotrivea.<br />

— Ce-i lipse=te lui Le=cinski ]l ]ntreb[ regele sved.<br />

— Sire, e prea june...<br />

— E de vrâsta mea, ]l curm[ Carol posomorându-se; =i bietul<br />

cardinal ie=i, se duse acas[ =i, nu dup[ mult, muri de necaz =i de<br />

ru=ine c[ zisese o dobitocie.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

115<br />

La 4 octomvrie 1705, Stanislav Le=cinski =i so\ia sa Carlota<br />

Opalinska se ]ncoronar[ =i se proclamar[ rege =i regin[ Poloniei. 1<br />

Carol ]ns[ biruindu-se, c[zu puterea ce sprijinea pre Stanislav.<br />

Mai multe partide se ridicar[ =i August reintrând ]n Polonia, le=ii<br />

se unir[ cu el, iar Stanislav se trase ]n Pomerania cu o mic[ gvardie<br />

ce avea. De acolo sub numele unui francez maior ]n oastea sved[<br />

ce-l chema Haran, ]ntov[r[=it de baronul Sparre — care a fost<br />

mai apoi ambasador ]n Englitera =i ]n Fran\a — =i de un colonel,<br />

plec[ <strong>pe</strong> ascuns ]ntr-o noapte spre a merge ca s[ se ]ntâlneasc[<br />

cu regele sved.<br />

}ntâmpinând mai multe necaze =i primejdii ]n calea lor, ]n<br />

sfâr=it ajunser[ la hotarele Turciei, de unde baronul Sparre se<br />

]nturn[ ]n Pomerania, iar Le=cinski intr[ ]n Moldavia, unde domnea<br />

atunce Nicolai Mavrocordat.<br />

Dup[ prebegirea domnului Dimitrie Cantemir, Moldavia r[m[-<br />

sese ]ntr-o stare tulburat[. Duhurile era a\â\ate =i inimile ]ngrijite.<br />

Planul lui Cantemir, mai mult <strong>pe</strong>rsonal decât ob=tesc, izbutise<br />

numai a da prepusuri Por\ei, care ]ncepuse a privi Moldavia ca o<br />

\ar[ du=m[neasc[ =i cine =tie ce urâte urm[ri ar fi avut starea<br />

aceasta, dac[ din o norocit[ ]ntâmplare nu s-ar fi rânduit domn<br />

Nicolai Mavrocordat.<br />

Acesta era unul dintr-acei oameni rari care stau ascun=i ]n<br />

umbr[, p[n[ ce timpul =i ]ntâmpl[rile ]i scot la lumin[. El, de=i<br />

moldav de vi\[, fusese n[scut la Fanar =i crescut ]n diploma\ia<br />

acea greceasc[, din care ades izbucnea mari lucruri, mari pozne.<br />

}nzestrat =i cu duh firesc, el cuno=tea mai toate limbile Euro<strong>pe</strong>i;<br />

era bun cârmuitor, aspru c[tr[ aristocra\i, pre care =tia a-i \inea<br />

]n res<strong>pe</strong>ct, =i blând c[tr[ norod.<br />

}ntr-o zi, cum =[dea singur ]n palatul domnesc, un edecliu intrând,<br />

]i dete o scrisoare de la vornicul Manolache Roset, pre care<br />

un ]nadins o adusese ]n minuta aceea.<br />

1<br />

Voltaire, Histoire de Charles XII.


116 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Prin acea scrisoare, acest boier ]l ]n=tiin\a c[ “]ntâmplându-se<br />

la un sat de lâng[ Bac[u a fiiului s[u +tefan =i v[zând multele<br />

sup[r[ri =i bântuiri ce fac osta=ii le=i =i svezi care veniser[ la<br />

iernatic ]n Moldavia, s-au sculat cu slugile sale =i cu oameni de<br />

strânsur[ câ\i au putut g[si ]n prip[ =i lovind pre acei osta=i f[r[<br />

veste, i-au spart, =i ]i aduce pre to\i ]n butuci cu steagurile =i ofi\erii<br />

lor”. Ad[ogea c[ “au mai nimerit acolo trei ofi\eri svezi cu patru<br />

slugi =i c[ se v[d a fi oameni de treab[, care, v[zând prinderea<br />

le=ilor, ar fi juruit mul\i g<strong>alb</strong>ini de aur ca macar pre dân=ii s[-i<br />

las[ a se ]ntoarce la Ardeal de unde au venit; dar c[ el le-ar fi<br />

r[spuns c[-i dator a-i aduce ]naintea domnului, c[ ei s-ar fi primit,<br />

rugându-l numai s[ nu intre ziua ]n Ia=i; =i c[ vine =i el cu dân=ii<br />

la mon[stirea Galata” 1 .<br />

A doua zi seara, sosi vornicul Manolache =i cu acei trei ofi\eri<br />

=i, l[sând pre doi cu fiiul s[u +tefan la monastire, veni cu cel al<br />

treile la curte. Mavrocordat ]l primi, de=i era aproa<strong>pe</strong> de miezul<br />

nop\ii. Vorba ]ntre ei urma latine=te. Ofi\erul se recomend[ ca un<br />

francez ]n slujba regelui de Svedia.<br />

— Dar ce rang ai ]ntreb[ Mavrocordat.<br />

— Major sum, r[spunse acesta.<br />

— Imo maximus es, zise prin\ul zâmbind =i, sculându-se, ]l<br />

salut[ cu res<strong>pe</strong>ct, c[ci ]l cunoscu c[ era regele Stanislav, <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ a fost v[zut <strong>pe</strong> tat[l s[u Le=cinski (cu care acesta sem[na foarte)<br />

când fusese ambasador lâng[ Poarta Otoman[.<br />

}ndat[ porunci s[-i g[teasc[ gazd[ la Trisfetitele, unde rândui spre<br />

slujba sa din ]nsu=i curtenii s[i pre cuparul, camara=ul al doile, vatavul<br />

de copii =i pre caminarul Spandonie cu un capitan de osta=i.<br />

}n urm[toarea zi, ]n vreme ce regele polon mergea la biserica<br />

catolic[ ca s[ se comunice, stafetele lui Nicolai-vod[ plecau ca s[<br />

vesteasc[ vezirului, hanului =i pa=ii de Bender venirea acestui<br />

oas<strong>pe</strong>t la Ia=i.<br />

1<br />

Nicolae Costin, Hron.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

117<br />

A=teptând r[spuns, Mavrocordat se ]ntâlnea ades serile cu<br />

Stanislav care nu ie=ea, ascultând liturghia ]n cas[, <strong>pe</strong> care o zicea<br />

]n toate dimine\ile un preot franciscan.<br />

R[spunsul n-a ]ntârziat. El cuprindea c[ domnul Moldaviei s[<br />

trimi\[ ]ndat[ sub bun[ paz[ <strong>pe</strong> regele Poloniei la Tighine.<br />

Spun c[ Stanislav auzind hot[rârea aceasta, =i-a adus aminte<br />

de Fran\isc I, regele Fran\iei, care dup[ fatala b[t[lie de la Pavia,<br />

unde c[zuse prins, scria maicei sale aceste neuitate cuvinte:<br />

Tout est <strong>pe</strong>rdu fors l’honneur!


118 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

CÂNTEC VECHI<br />

CUPRINS<br />

Odinioar[, \inutul Hârl[ului era unul din cele mai frumoase a<br />

\[rii. Ast[zi ]ns[ =i-a pierdut p[n[ =i numele =i, ]n adev[r, e p[cat,<br />

c[ci f[r-a vorbi de podgoria Cotnarii, vestit[ prin vina\ele sale, ]n<br />

el g[se=te cineva dealul Catalinei, de care, de=i istoria nu pomene=te,<br />

tradi\ia ne spune c[ se nume=te astfel de <strong>pe</strong> numele unei<br />

prin\ese române, care sc[pase de o naval[ du=m[neasc[ ]n vârful<br />

lui, unde, f[când =an\uri =i baterii, se ap[r[ cu slugile sale; ruinele<br />

politiei Cotnarii, unde un domn 1 a ]ntemeiat o universitate vestit[<br />

<strong>pe</strong> acele vremi; dou[ biserici, una ortodox[, alta catolic[, zidit[<br />

de doi prin\i români; beciuri gigantice, pre care, oricât s-a ]ncercat<br />

ciocanul vandalilor, tot nu le-a putut ]nc[ surpa de tot; Dumbrava-<br />

Ro=ie, fapt[ barbar[ =i mare a unui mare domn 2 , care, ca s[ las[<br />

un monument fieros a viteziei sale, ]njug[ le=ii la plug =i sem[n[<br />

o ]ntreag[ câmpie cu ghind[. Ghinda a produs stejari uria=i =i,<br />

când vântul clatin[ frunzele lor, se aude un gem[t tânguios ca ]n<br />

p[durea Dodonii. Mai ]ncolo, vezi un istm de p[mânt, numit Podul<br />

de lut, care une=te dou[ pr[p[stii =i al[turea un izvor ce se cheam[<br />

Fântâna cerbului.<br />

}n locul acesta a fost t[iat bravul Dragomir, care cutezase a se<br />

]namora cu fiica lui Radu Mihne, pâng[rind cu plebea lui sângele<br />

patrician =.a., =.a.<br />

1<br />

Iacov.<br />

2<br />

+tefan.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

119<br />

Toate aceste vechi r[m[=i\e a gloriei str[mo=e=ti, f[cute <strong>pe</strong><br />

m[sura oamenilor mari =i <strong>pe</strong> care noi, mirmidoni degenera\i, nu<br />

le putem nici pre\ui, nici ]n\elege, le vizitam c[l[uzit de un b[trân<br />

mazil din Cotnari, la care tr[sesem la gazd[.<br />

— Nu =tii care e balta unde au pierit atâta c[l[rime le=easc[<br />

]n vremea domnului Constantin Cantemir am ]ntrebat pre<br />

c[l[uzul meu.<br />

— N-a fost niciodat[ balt[, ci numai un loc hleios, plin de<br />

mla=tine, colo devale.<br />

— Unde mi se ]nglodaser[ ro\ile tr[surii<br />

— A=a; =i ]nc[ acum e var[, dar toamna nu e de ]mblat =i le=ii<br />

au venit despre toamn[. }mi spunea tat[l meu c[-i spunea bunul<br />

s[u — care a fost ]n b[t[lia aceea cu c[pitanul Turcule\ — c[<br />

mul\i le=i au pierit aice =i c[ ]mp[ratul lor de necaz mare ]=i b[tea<br />

ulanii cu sabia =i le zicea: “Nadba umirác jak psy”, adec[: “Ru=ine<br />

s[ muri\i ca câinii”.<br />

— Cantemir s-a purtat cu mare minte atunci; el era bun domn.<br />

— Bun =i nu prea. A omorât doi bunatate de boieri, <strong>pe</strong>ntru<br />

c[-i da <strong>pe</strong> foaie =i nu-l lasa s[-=i fac[ mendrele; dar a=a a fost de<br />

când e \ara noastr[. Dreptul ]mbl[ totdauna cu capul spart.<br />

— Poate; ]ns[ mi se pare, mo=ule, c[ nu pre ave\i dreptate a v[<br />

plânge tot de domni =i nu =i de boierii care ]ncungiur[ pre domni.<br />

— Acei doi pre care i-a t[iat nu-l sf[tuiau de r[u. }i ziceau<br />

numai: “M[ria-ta, mai des cu paharul =i mai rar cu birul, c[ nu<br />

poate \ara”. E, cine-i asculta!<br />

— Miron logof[tul =i Velicicu hatmanul erau prieteni lui<br />

Cantemir. El nu i-ar fi omorât de nu l-ar fi ]ndemnat ministrul<br />

s[u Iordache Roset visternicul =i Cantemir a plâns mult c-a f[cut<br />

a=a p[cat. Judecând deci c[ =i domnitorii au sl[biciunile lor ca =i<br />

ceilal\i oameni, trebuie a osândi <strong>pe</strong> sfetnicul ce-l ]mpinse la asta.<br />

— Poate c[ ai cuvânt d-ta. Las-s[ se mânânce lupii ca s[ mai<br />

r[sufle oile. Când au murit boierii aceia, ie=ise =i un cântec care-l<br />

=tia tat[l meu <strong>pe</strong> de rost; ]l =i <strong>pe</strong>scrisesem eu...


120 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— M[ rog, caut[-l =i mi-l d[, am strigat.<br />

— Ce s[ faci d-ta cu el Cântecul acesta nu-i f[cut de boieri,<br />

nici <strong>pe</strong>ntru boieri. +tii d-ta c[ boier la boier nu-=i face cântec. Corb<br />

la corb nu scoate ochii.<br />

— Fie cum zici, numai d[-mi cântecul.<br />

Ajungând acas[, mazilul mult[ vreme l-a c[utat; ]n sfâr=it, ]ntrun<br />

unghi <strong>pe</strong> poli\[, g[sind un ghizdan vechi, ]l deschise =i, dintrun<br />

smoc de t[rf[loage de mo=ie (care-l s[r[ciser[ de tot cu<br />

judec[\ile), scoase o hârtie afumat[ <strong>pe</strong> care mi-a dat-o.<br />

Cetindu-o, m-am ]ncredin\at c[ oamenii de <strong>pe</strong> atunci nu scriau<br />

mai r[u decât acum.<br />

M-am pus de l-am <strong>pe</strong>scris ]ntocmai dupre a mo=neagului:<br />

CÂNTEC<br />

Cantemir era un domn<br />

Altfel pre de treab[ om,<br />

Numai \ara cam pr[da.<br />

Boierii, v[zând a=a,<br />

}i zicea: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

Domnul la mas[-i poftea<br />

+i cu cotnar ]i cinstea,<br />

P[n[ ce ]i ]mb[ta.<br />

Boierii când ]nchina<br />

}i zicea: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

El ]ns[ nu-i auzea,<br />

Mânca, bea =i j[cuia,<br />

+i-n seam[ nu le baga.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Boierii se sup[ra<br />

+i-i zicea:”M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

}ntr-o zi s-au adunat<br />

+-au f[cut ]ntre ei sfat,<br />

Când la divan i-a chema<br />

Pe norod a judeca,<br />

S[-i zic[: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

Domnul dac[ au v[zut<br />

C[ de =ag[ s-au trecut,<br />

+i c[ vor a-l d[r[ma,<br />

C[ci boierii nu-nceta<br />

A-i zice: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”,<br />

Foarte mult s-au mâniat;<br />

Pre doi din ei i-au t[iat.<br />

Ca doar de ei va sc[pa,<br />

+i nu-i va mai asculta<br />

Zicându-i: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

Ei la moarte se ducea<br />

Veseli, vorbea =i râdea,<br />

Fric[ nicicum ar[ta,<br />

+i-n gura mare striga:<br />

“Ien auzi, m[ria-ta!<br />

121


122 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

Spun c[ cum i-au omorât,<br />

Pe loc domnul s-au c[it,<br />

C[ci ]ndat[ ce-nopta,<br />

Amândoi i s-arata<br />

+i-i zicea: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

Pe la schituri, seh[strii,<br />

Au dat multe liturghii,<br />

C[ doar ]i va ]mp[ca:<br />

Dar prin somn tot ]i visa<br />

Zicându-i: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.<br />

Neavând nicicum ragaz,<br />

De ciud[ =i de necaz,<br />

Muri ]n[l\imea-sa.<br />

Norodul ]l ]ngropa<br />

Zicându-i: “M[ria-ta!<br />

Cu paharul ]ndese=te,<br />

Dar cu birul mai r[re=te”.


III<br />

POEZIE


CUPRINS<br />

POTOPUL<br />

}n ziua aceea s-au desf[cut toate izvoarele<br />

adâncului, =i jgheaburile cerului s-au deschis.<br />

Facere, cap.7<br />

Negur-amenin\[toare orizonul ]nv[lise,<br />

Iar prin n[du=itul aer vântul ager vâjia,<br />

Dup[ nouri gro=i =i negri soarele-acum asfin\ise,<br />

+i scaldat[-n sânge luna ]n prejma lui r[s[rea.<br />

Iat[ mare ]ntuneric preste univers se las[,<br />

+i grozavul ceresc tunet ]ncepu a bubui,<br />

Tot p[mântul se cl[te=te; marea din matca sa ias[;<br />

Preste lumea vinovat[ n[v[lind a se l[\i.<br />

Bolta cerului se sparge subt a a<strong>pe</strong>i greutate,<br />

Ploaia se arunc[ râuri ca <strong>pe</strong> gura unui scoc,<br />

Sate, târguri =i ora=e, cet[\i, turnuri ]necate,<br />

Se v[d numai când prin nouri ]=i fac fulgerele loc.<br />

Dumnezeu apuc[-n mân[ palo=ul de r[zbunare,<br />

El e mult-]ndur[torul, dar =i drept-judec[tor,<br />

Vrea s[ <strong>pe</strong>depseasc[ lumea <strong>pe</strong>ntru-a sfintei legi calcare,<br />

+i sume\ul om s[ vad[ c[-i un vierme muritor!<br />

Mun\ii, m[gurile nalte sta subt ap[ ]ngropate,<br />

Undele sp[imânt[toare preste ele s-arunca;


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Numai a unei stânci cre=tet prin talazele turbate<br />

Precum un uria= stra=nic din adâncuri s-ar[ta.<br />

125<br />

V[lm[=al[ zgomotoas[ ocolea coastele sale,<br />

Pre care a<strong>pe</strong>le negre cu pornire le izbea;<br />

Omenirea ]mpregiuru-i scotea \i<strong>pe</strong>te de jale,<br />

Nevoindu-se cu sil[ s[ se urce p[n-la ea.<br />

O, ce r[cnete grozave! ce amar[ suspinare!<br />

Dar moartea plutind <strong>pe</strong> valuri glasul lor nu asculta,<br />

Ea venea =i preste dân=ii ap[sând recile-i gheare,<br />

}n noianul pr[p[dirii f[r[ mil[-i cufunda.<br />

Acolo un crac de munte se dezghin[ cu pornire,<br />

Pr[v[lindu-se cu vuiet ]n talazul r[zvr[tit,<br />

Tic[lo=ii ce <strong>pe</strong> dânsul sta cuprin=i de ]ngrozire,<br />

Cad cu el — moartea-i a=teapt[ — undele i-au co<strong>pe</strong>rit!<br />

Mai ]ncoaci un =iroi iute <strong>pe</strong> un tân[r fiiu cuprinde,<br />

Când s[rmanul vrea s[ sca<strong>pe</strong> <strong>pe</strong> al s[u tat[ b[trân,<br />

+i s[ duc[ mai departe unde apa nu se-ntinde,<br />

Pe maic[-sa care \ine fr[\iorul lui la sân.<br />

Nu e mijloc de sc[pare de a Domnului urgie,<br />

Pretutindini este moarte, pretutindini ocean,<br />

Numai stânca uria=[ se ]nal\[ cu mândrie,<br />

Ar[tându-=i golul cre=tet preste groaznicul noian.<br />

P-acea mare ]n[l\ime singuri doi tineri sc[par[,<br />

Ginga=a fat[ Selmina =-amorezul s[u iubit,<br />

Ei v[d moartea cum spre dân=ii se apropie amar[,<br />

Mul\[mi\i c[ =i atunce soarta nu i-au desp[r\it.


126 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Amândoi au r[mas singuri din grozavnica pierire,<br />

Cungiura\i de negre a<strong>pe</strong>, d-acel vifor furios;<br />

Ploaia preste ei se vars[ ca =iroiul ]n pornire,<br />

Clocotesc fierbând deasupra tunetele fioros.<br />

Iar prin latul ]ntuneric ce se-ntinde <strong>pe</strong> t[rie<br />

Când de când br[zduind cerul fulgerul scânteitor,<br />

Preste undele muginde le-ar[ta cu groz[vie<br />

Cum plutea ca ni=te plaghii le=ile fra\ilor lor.<br />

A Selminei line lacrimi cu ploaia amestecate<br />

Se pr[val ca dou[ râuri <strong>pe</strong>-ovilit[ fa\a sa,<br />

Inima-i din loc s[rit[ de abia ceva se bate,<br />

Ca s-arate c[ via\[ ]n ea ]nc[ mai era.<br />

Ca o floare ]ncujbat[ d-a criv[\ului suflare,<br />

Se li<strong>pe</strong>=te lâng[ pieptul pre scumpului ei Edvin,<br />

+i privindu-l mult[ vreme, cu o lung[-mbr[\o=are<br />

}n sfâr=it astfel gr[ie=te, slobozind un slab suspin:<br />

“Nu ne-a mai r[mas, Edvine, de n[dejde nici o raz[,<br />

A sosit a vie\ii noastre sfâr=itul ]ngrozitor,<br />

Prive=te cum sluta moarte c[tr[ noi ]nainteaz[!<br />

O, durere-a desp[r\irei! O, al nostru trist amor!<br />

Ah! care din aste valuri, unelte-a mor\ii cumplite,<br />

Care e acel ce soarta <strong>pe</strong>ntru noi l-a hot[rât<br />

Pu\inele mele zile iat[-le de-acum sfâr=ite!<br />

Sprijine=te-m[ ]n bra\e-\i, s[ mor l-al t[u sân iubit.<br />

}n curând a s[ soseasc[ mâna mor\ii cea de ghea\[<br />

+i de draga ta Selmin[ s[ s-ating[-nfiorat,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

S[ m[ ia de lâng[ tine, de lâng[ scumpa mea via\[<br />

Ca s-afunde ]n adâncuri un suflet nevinovat!...”<br />

127<br />

}n fiorii sp[imânt[rii le=in[ tân[ra fat[,<br />

Undoioasele ei coame viforul le-nv[luia;<br />

Sem[na ca o ml[di\[ de-un vânt ager sf[r[mat[.<br />

+i — furtuna nu-ncetase, =i apa se tot suia!<br />

}n a sale slabe bra\e Edvin strâns la piept o \ine,<br />

C[utând s[ o ]nvie cu-al s[u rece s[rutat;<br />

Nu gânde=te la pieirea ce era <strong>pe</strong> lâng[ sine.<br />

Lumea, viforul, potopul, via\[, moarte a uitat.<br />

Nimic alt[ el nu vede decât <strong>pe</strong>-a sa mult-iubit[<br />

+i-n vederea ast[ trist[ ]n inima lui sim\ind<br />

O durere mult mai crud[ decât moartea cea cumplit[,<br />

Fa\a ei muiat[-n lacrimi o s[rut[ suspinând,<br />

Zicând: “Draga mea Selmin[! ah! rogu-te, te treze=te,<br />

Fie-\i mil[, o pre-dulce, de-al meu plâns, de-al meu oftat,<br />

Mai deschide ochi=orii, <strong>pe</strong> iubitul t[u prive=te!<br />

Ah! al t[u sufle\el poate c[tr[ ceruri a zburat!”...<br />

De-a iubitului s[u lacrimi =i duioas[ s[rutare<br />

Se de=teapt[ biata fat[ din acel le=inat greu,<br />

+i-n[l\ând spre ceruri ochii, c-o adânc[ suspinare<br />

Zice: “Oh, cât e de mare mânia lui Dumnezeu!<br />

O, tu sfânt[, prea-]nalt[, fiin\[ misterioas[!<br />

Tu care ai locuin\[ ]n acest cer ]nfocat,<br />

Dumnezeule cumplite! de ce mâna-\i mânioas[<br />

Preste noi nenoroci\ii cu urgie-ai ap[sat


128 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Care fu a noastr[ vina, prea-puternice-mp[rate!<br />

De vrei s[ ne pierzi cu lumea care \ie a gre=it<br />

Au doar sunt atât de grele =i mari a noastre p[cate<br />

}ns[ noi n-am f[cut alt[ decât numai ne-am iubit.<br />

Oh! cât e=ti de stra=nic, Doamne, ]n a ta dreapt[ mânie,<br />

Cât d-amar este paharul ce-l bem ]n acest minut!...<br />

Ah! din mintea mea nu ias[ acel ceas de groz[vie<br />

Când ]n undele turbate <strong>pe</strong>-al meu tat[ am v[zut.<br />

Cum se lupta ]mpotriva ]nviforatelor a<strong>pe</strong>,<br />

Nevoindu-s[ s[ poat[ p[n-la noi a se urca,<br />

+i v[zând c[ nu-i r[mâne vro n[dejde ca s[ sca<strong>pe</strong><br />

}ntinses-a sale bra\e spre-a m[ binecuvânta;<br />

Când deodat[ preste dânsul c[zând valul cu pornire<br />

+i d-aceast[ de <strong>pe</strong> urm[ mâng[iere m-a lipsit;<br />

}ns[, scumpule Edvine, oricare nenorocire<br />

A= uita fiind cu tine, vie\uind cu-al meu iubit...<br />

Dar ce poate face omul ]mpotriva voiei sfinte<br />

Cine poate ]n\elege scopul ei acel ascuns<br />

Iart[ cârtirile noastre, Dumnezeule p[rinte!<br />

C[ci ele scap dintr-un suflet ce durerea l-a p[truns.”<br />

Edvin sprijinea ]n bra\e p-a lui scump[ amorez[<br />

Ce de silnica suflare a furtunii s-alignea,<br />

C[uta nenorocitul ca s[ o ]mb[rb[tez[,<br />

S[-i astâm<strong>pe</strong>re durerea, =i aceste ]i zicea:<br />

“Draga mea! Nici o fiin\[ <strong>pe</strong> lume nu mai tr[ie=te,<br />

Din ob=teasca pr[p[dire nici un om n-a mai r[mas,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Numai noi mai viem ]nc[, dar =i <strong>pe</strong>ntru noi sose=te<br />

Moartea s[ ne-mbr[\o=ez[ ]n acest amarnic ceas.<br />

129<br />

Cum a rou[i pic[tur[ soarele de diminea\[<br />

O usuc[ =i o scurge, ca =i când nu ar mai fi,<br />

Astfel, scumpa mea Selmin[, fu =i trista noastr[ via\[,<br />

Se usc[ precum =i roua, =i cât =i dânsa tr[i.<br />

Dumnezeu acest puternic, a c[rui suntem lucrare,<br />

Pedepse=te <strong>pe</strong> dreptate <strong>pe</strong> omul cel vinovat;<br />

El ne-au f[cut, el ne pierde. — S[ ne plec[m cu r[bdare,<br />

Neuitând c[ el de este drept, e =i mult-]ndurat —<br />

Ca un st[pân =i p[rinte ceart[, dar =i miluie=te,<br />

Pentru noi, a sa zidire, ]ngrijire va avea,<br />

El o vecinic[ via\[ ]n ceruri ne preg[te=te.” —<br />

+i — furtuna nu-ncetase, =i apa se tot suia!...<br />

De cuvintele acestea Selmina ]ncuragiat[,<br />

Sim\i o nou[ putere ]nc[lzind sufletul s[u,<br />

C[tr[ cer cu duio=ie ochii mai r[dic-o dat[<br />

Zicând: “L[udat s[ fie numele lui Dumnezeu!<br />

De-acum poate sosi moartea, ea nicicum m[ ]ngroze=te,<br />

C[ci ]ncai mor mul\[mit[ lâng[ scumpul meu iubit...”<br />

Vorbind ]nc[, iat[ apa preste dân=ii n[v[le=te;<br />

Valurile-aco<strong>pe</strong>rindu-i ]n adânc i-au ]nghi\it.<br />

1837, noiemv.


130 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

MELANCOLIA<br />

O puternic[ plecare ce nu rabd[-mpotrivire<br />

M[ ]ndeamn[ s[ cânt ast[zi acea tân[r[ sim\ire<br />

Ce-n singur[tate numai ]=i are loca=ul seu,<br />

Dar ceresc trimis ]n lume din sânul lui Dumnezeu.<br />

Fie ca aceste versuri ce curând vor fi uitate<br />

S[ aduc[ alinare vrunor inimi ]ntristate,<br />

+i resfirând <strong>pe</strong>-a lor cale ni=te nemernice flori,<br />

S[ le-mpr[=tie necazul =-ai sup[r[rilor nori;<br />

C[ci pl[cerile sunt multe care vin din bucurie,<br />

}ns[ nu pu\ine are =i dulcea melancolie;<br />

+-un om sim\itor alege, decât agere cl[tiri,<br />

Pe ale melancoliei lini=titele uimiri.<br />

}l prive=ti c[tând s[ afle ]n al artelor loca=e<br />

Nu icoane renumite, pomeniri mândre, trufa=e,<br />

Ci tabloul melanholic unde-un june-amorezat<br />

St[ j[lind <strong>pe</strong> str[ini \[rmuri de iubita-i dep[rtat;<br />

Sau un tân[r ce suspin[ ]ntru-o singur[tate,<br />

Suferind <strong>pe</strong>ntru-a sa \ar[, <strong>pe</strong>ntru drept =i libertate.<br />

Câte ori a zilei raz[ ]l g[se=te ]nc[ treaz,<br />

Adâncit ]n reverie =i cu lacrimi <strong>pe</strong> obraz!<br />

Câte ori <strong>pe</strong>trece noaptea absorbit ]ntru gândirea<br />

Unui fulger de n[dejde ce-i menise fericirea,<br />

Cugetând la suvenirea unor dulci ]mbr[\o=eri,<br />

Uitând via\a =-ale lumii minciunoasele pl[ceri!<br />

Ah! Amorul e virtute <strong>pe</strong>ntru cine-l pre\uie=te,<br />

Pentru cel care ]l simte, =i din inim[ iube=te!<br />

Fericit cine-l cunoa=te! fericit cine-l sim\i!<br />

Iat[ lina prim[var[ ]ncepu a ne zâmbi;<br />

Mii de flori ]nsmalt[ câmpul r[v[rsând a lor miroase,<br />

Iar zefirii pintre frunze cu-a lor aripi r[coroase<br />

R[spândesc un dulce sunet <strong>pe</strong> natur[-nveselind,<br />

CUPRINS


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

131<br />

+i la glasul lor f[ptura se resimte ]nviind.<br />

Dar decât acel lux mare a naturii ]nflorite<br />

Prefer[m mai bine umbra celor r[diuri lini=tite;<br />

Acolo ]n ]ncântare sub frunzi=ul nep[truns,<br />

Inima ]=i dezv[le=te simtimentul s[u ascuns.<br />

Când copaci plecând asupr[-\i a lor frunte despletit[<br />

}\i ]ntov[r[=esc pa=ii <strong>pe</strong>-o carare mult iubit[;<br />

Când zefirul care-n =esuri de abia r[sufl[ lin,<br />

Pintre frunze se aude ca un gem[t de suspin;<br />

Toate chem la reverie, toate plec la ]ndurare,<br />

+i-n r[coarea acea dulce inim-afl[ stâmp[rare.<br />

C[ci condus[ de natur[ spre mai tinere gândiri,<br />

Cu pl[cere-=i aminte=te trecutele suferiri.<br />

Vezi p[râul acest trândav, sc[ldând paji=tea cea verde,<br />

Cum prin flori trufa= se primbl[, =i subt arce verzi<br />

se pierde<br />

Valul s[u pare c[ poart[ lacrimi lim<strong>pe</strong>zi =i oft[ri,<br />

}ndemnând cu-a sa murmur[ la duioase cuget[ri;<br />

Lâng[ el o mândr[ salce cu lungi ramuri atârnate<br />

}=i ]mplânt-]ntr-a lui a<strong>pe</strong> cosi\ele-i resfirate;<br />

Acea und[ gem[toare, acel arbure j[lind<br />

Parc[ sunt doi juni prieteni ce, al nostru chin privind,<br />

Se ]ndur l-a noastre patimi, la a noastr[ grea durere,<br />

+i ne-aduc prin a lor fream[t o pl[cut[ mâng[iere;<br />

Noi iubind comp[timirea ce ei vor a ne-ar[ta,<br />

Afl[m vie mul\[mire lâng[ dân=ii a ofta.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

S-ascult[m, ce se aude Ce nou glas r[sun[ oare<br />

A dumbr[vii cânt[rea\[, ginga=a privighetoare,<br />

Prin accente iscusite r[diul tot a ]ncântat;<br />

Ascultând-o simt c[-n sine-mi un nou ce s-a de=teptat.<br />

Cât iubesc s[-mi opresc pa=ii subt umbra de desf[tare


132 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Unde cade ]n suspine a ei jalnic[ cântare!<br />

Gânditor =i dat cu totul s-aud dulcele ei glas,<br />

Sub copaciul acest mândru ]n uimire am r[mas,<br />

Nu bag seam[ c[ deasupr[-mi vijelie se stârne=te,<br />

Sau c[ soarele apune, ori c[ tunetul vuie=te,<br />

+i c-a zilei luminare de <strong>pe</strong> cer acum s-a stâns;<br />

Simt a ei durere numai, ascult numai al ei plâns,<br />

Dar t[cu — nu mai r[sun[ tânguioasa-i melodie,<br />

Eu stau ]nc[, ascult ]nc[ cuprins de melancolie.<br />

Steaua zilei ostene=te tânjitoarele-mi vederi;<br />

Ochiul meu muiat ]n lacrimi afl[ mai multe pl[ceri<br />

Când <strong>pe</strong> nori d-azur =i aur c[utând se obose=te<br />

Lumina ce nu se vede, dar tot ]nc[ se sim\e=te:<br />

Ziua ast[ care moare, noaptea care s-a ]ntins,<br />

Umbra cea misterioas[ ce p[durile-a ]ncins,<br />

Dulcea paserei cântare ce treptat se mic=ureaz[,<br />

Trandafirul ce s-ascunde, râul care murmureaz[,<br />

+esul, câmpii ce de umbr[ <strong>pe</strong>ste tot s-au ]nv[lit,<br />

R[coreala ce r[vars[ un v[zduh ]mb[ls[mit,<br />

Luna gale=[ ce-nce<strong>pe</strong> s[ se nal\e cu trufie,<br />

Ar[tându-=i printre neguri a sa frunte argintie,<br />

Linul zuzet ce din ap[ se r[dic[ cu amor,<br />

A nemernicei bufni\e cântecul ]ngrozitor,<br />

Aduc mult[ alinare la a inimii durere,<br />

+i sub v[lul s[u natura are-o mai vie pl[cere.<br />

Toamna ve=ted[ =i trist[ are iar[=i frumuse\i<br />

Ca =i omul ce ajunse ale vrâstei c[runte\i.<br />

Când din v[i cu turb[ciune achilonul se r[dic[,<br />

+i când frunza-ng[lbenit[ l-ai copacilor trunchi pic[,<br />

Muritorul melancolic v[zând natura murind,<br />

La al s[u iubit prieten departe de el gândind,<br />

Afl[-o crud[ mul\[mire ]n a firei dezbracare,<br />

C[ci frumoasa prim[var[ ]nfrunta a sa-ntristare;


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

}ns[ toamna suferind[ potrivit[ cu-al s[u chin<br />

E un leac l-a lui durere, un p[rta= l-al s[u suspin.<br />

Acel =es, acea dumbrav[ =i colnicele cernite<br />

}l privesc, =i de-a lui jale parc[-s =i ele mâhnite.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Cât iubesc printre ruine s[ m[ primblu-adeseori,<br />

Monumente p[r[site a c[ror locuitori<br />

F[ceau lumea s[ r[sune de-a lor fapte l[udate,<br />

Trei lucruri iubind ]n via\[, onor, glorie, dreptate.<br />

Dar pierir-acum eroii, =i ai lor urma=i mi=ei,<br />

Interesul au pova\[ =i-nvr[jbirea ]ntre ei! —<br />

Nu mai sunt! — A lor cenu=[ ce-n v[zduh fu aruncat[<br />

De fii corci =i f[r[ cuget cu dispre\ este c[lcat[!<br />

Ah! curând sosi-va vremea tic[lo=ii a sim\i<br />

}n ce râp[ egoismul are a-i pr[p[stui!...<br />

Cugetând la vechi eroii, =i privind a lor morminte<br />

De Saturn desfigurate, ]mi aduc ades aminte<br />

Cât de mari au fost odat[, câte neamuri au ]nvins,<br />

+i simt ochi-mi c[ se ]mplu de un patriotic plâns.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

V[d o veche monastire, sfânt azil de poc[in\[,<br />

Unde nevinov[\ia ]=i aleas[ locuin\[.<br />

Al aramei tristul sunet gândul meu a de=teptat,<br />

Spre loca=ul mântuirii pa=ii mei a ]ndreptat.<br />

}n aceste ziduri sfinte unde Domnul se m[re=te,<br />

P[c[tosul alinare con=tiin\ei lui g[se=te;<br />

Aici suflete viteze, p[r[sind a lumii greu,<br />

}=i <strong>pe</strong>trec restul vie\ii l[udând pre Dumnezeu.<br />

Gândul lor fugind din lume este numai vecinicia,<br />

Când ]i v[d, un nou pre\ are ]n ochi-mi melancolia,<br />

Judecând c[-n lumea asta ne e dat s[ suferim...<br />

133


134 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Unde sunt Unde m[ aflu — Lâng[-un jalnic<br />

\interim!<br />

Ce cucernic[ privire! Ce icoan-]navu\it[!<br />

Câte gânduri mâng[ioase <strong>pe</strong>ntr-o inim[ r[nit[!<br />

}ns-aice nu se vede nici un falnic mausoleu,<br />

Care s[ ]nveciniceasc[ pomenirea vrunui reu;<br />

Nu, nici marmur[, nici aur, nici aram[ se z[re=te,<br />

Pe-a saracilor morminte numai iarb[ verde cre=te.<br />

Te salut, loca= cucernic s[rmanului muncitor,<br />

Care-a fost toat[ via\a statului folositor!<br />

Te salut! <strong>pe</strong>ntru c[ traiu-i pururea ]n asuprire,<br />

De abia aice afl[ o adânc[ lini=tire;<br />

Cu res<strong>pe</strong>ct =i duio=ie m[ ]nchin astui mormânt...<br />

Patriot a fost acesta, de folos l-al s[u p[mânt.<br />

Nu un trântor ce ]n via\[ numai r[u =tiu a face<br />

+i din a \[rii lui sânge s[ se-ngra=e-n bun[ pace.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Aurora se ive=te vestitoarea dimine\ii.<br />

Alt[ zi — Luna s-ascunde — Un nou pas <strong>pe</strong> calea vie\ii!<br />

1838, septemv.<br />

GELOZIE<br />

+tii, drag[, <strong>pe</strong>ntru ce când te v[d, m[ mâhnesc<br />

+tii <strong>pe</strong>ntru ce ades când mai mult te privesc,<br />

M[ vezi posomorât, =i ne-ncetat oftez,<br />

Când tu m[-mbr[\o=ezi, eu tac =i m[-ntristez<br />

Când tu credin\[-mi juri, =i-mi dai ]ncredin\[ri<br />

De cel mai dulce-amor, r[spund prin suspin[ri<br />

CUPRINS


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

+tii <strong>pe</strong>ntru ce — Ba nu. — Ah! trebui s[ \i-o spun.<br />

Destul e de când chin ]n sufletu-mi adun!<br />

}n inim[-mi s-a-nfipt un ghim<strong>pe</strong> veninos,<br />

+i p[timesc, =i v[d, =i simt c[ sunt gelos!<br />

Când ]mi ]nchipuiesc c[ numai Dumnezeu<br />

Fu-n stare a crea un suflet ca al t[u,<br />

Când =tiu c[ n-a mai fost nici poate a mai fi<br />

Ca tine <strong>pe</strong> p[mânt s[ poat[ a iubi,<br />

M[ tem de orice om se-ntâmpl[ de-ntâlnesc<br />

S[ nu-\i zic[ cumva cuvântul: te iubesc!<br />

Cunosc c[ m[ iube=ti, o v[d ne]ncetat,<br />

Dar oare n-ai avut vrun alt amorezat<br />

Noaptea când toate dorm, vrodat[ n-ai gândit<br />

La altul careva ce iar[=i te-a iubit<br />

Când luna str[lucind s[lteaz[ pintre nori,<br />

+-un grier r[gu=at cânt[ ascuns prin flori,<br />

Nu-\i la=i capul ades plecat <strong>pe</strong> mâna ta,<br />

+-aminte nu-\i aduci atunci de cineva<br />

Vrun ideal prin somn, spune-mi, nu ai visat,<br />

+i dup[ acel vis cumva n-ai suspinat<br />

Tu-mi zici c[ m[ iube=ti c-un dulce blând surâs,<br />

Dar oare-acest cuvânt la altul nu l-ai zis<br />

+tiu c[ nu pot tr[i f[r[ al t[u amor,<br />

Dar sunt gelos, gelos! =i simt c[ o s[ mor!<br />

1839, mai.<br />

135


136 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

LA M***<br />

Cât e de crud, s[ te-afli ]ntre ai t[i str[in!<br />

Copil[ tineric[, frumoas[ ca pl[cerea,<br />

De ce voie=ti s[ afli cumplitul meu necaz<br />

Ah! numai aste lacrimi ]mi pot curma durerea.<br />

Când vin ca roua dulce de-nund[-al meu obraz.<br />

}ntrebi care e chinul ce darm[-a mea junie<br />

De ce privirea-mi trist[ se pleac[ spre p[mânt<br />

Amara mea durere, ah! nime nu o =tie,<br />

+i nime nu va =ti-o p[n-voi intra-n mormânt.<br />

O inim[ ce simte e vrednic[ de jale,<br />

Ca floarea cea pl[pând[ ce cre=te <strong>pe</strong>-un \[rm sec,<br />

A patimilor vifor uscând frunzele sale,<br />

O las[ ve=tezit[ de-o calc[ to\i câ\i trec.<br />

Nici ura, nici amorul, nici lumea-n=el[toare<br />

Ce ne-ncetat m-adap[ cu fiere =i venin,<br />

Nu pot s[ fac[ alt[ decât s[ m[ omoare.<br />

Dar ]ns[... nu-s aceste ce-mping al meu suspin.<br />

Aceea care trista-mi via\[-noureaz[,<br />

E un secret ce zace ]n inim[-mi ascuns,<br />

Iar raza bucuriei ]n veci nu-l lumineaz[,<br />

+i dulcea mâng[iere ]n ea nu a p[truns.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

De n-a= fi sim\it poate a= fi =i eu ]n lume<br />

Asemene cu al\ii ce au al ei favor,<br />

CUPRINS<br />

Eliad, Visul


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Ce orbi de fumul slavei ]=i cump[r[ un nume<br />

Vânzându-=i con=tiin\a =i Dumnezeul lor.<br />

137<br />

Eu nu am fost ca dân=ii, de-aceea-n suferin\[<br />

Petrec, lipsit de toate pl[cerile lume=ti,<br />

Dar cugetul ]mi spune c[ n-oi avea c[in\[,<br />

C-am fost =i eu unealt[ la rele omene=ti.<br />

Via\a-mi negurat[ tu po\i s-o faci senin[,<br />

Copil[ tineric[, cu ]ngrijirea ta;<br />

Când v[d ochii t[i umezi, zâmbirea ta cea lin[,<br />

A= vrea — de-ar fi putin\[ — durerea-mi a uita.<br />

+i toate-mi par frumoase, s[ fiu numai cu tine,<br />

Dumbrava, râul, câmpul, azurul cel ceresc.<br />

Când seara luna iese, =i tu e=ti lâng[ mine,<br />

Mai mare fericire <strong>pe</strong> lume nu doresc.<br />

Dar — nu-ntreba pricina ce darm-a mea junie,<br />

De ce privirea-mi trist[ se pleac[ spre p[mânt;<br />

Amara mea durere, ah, nime nu o =tie,<br />

+i nime nu v-a =ti-o p[n-voi intra-n mormânt!<br />

1839, august<br />

CUPRINS<br />

MAR+UL LUI DRAGO+<br />

(Doin[)<br />

Azi este s[rb[toare!<br />

Români, s[ ne gr[bim,<br />

}n =es la vân[toare<br />

Pe Drago= s[-nso\im.


138 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Griji\i armele voastre,<br />

Curând s[ alerg[m,<br />

Din locurile noastre<br />

Ho\i, feare s-alung[m.<br />

Doin[! Doini\[!<br />

Zân[ pl[vi\[!<br />

Vino cu noi;<br />

Tu ne scute=te,<br />

+i ne fere=te<br />

De-orice nevoi.<br />

Optzeci de oi despoaie,<br />

+i prin frig[ri le pun;<br />

De surle, de cimpoaie<br />

P[durile r[sun.<br />

Vitezii se a=eaz[<br />

Pe lâng-un mare foc<br />

+i Drago= osp[teaz[<br />

Cu dân=ii la un loc.<br />

Doin[! Doini\[!<br />

Zân[ pl[vi\[!<br />

Vino cu noi;<br />

Tu ne scute=te,<br />

Tu ne fere=te<br />

De-orice nevoi.<br />

Sunt gata, stau cu to\ii<br />

S[ plece la izbânzi,<br />

Ca s[-ntireasc[ ho\ii,<br />

S[ ca<strong>pe</strong>te dobânzi.<br />

Drago= merge nainte<br />

Pe-un cal cu ager curs,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

El preste-mbr[c[minte<br />

Poart[-o piele de urs.<br />

Doin[! Doini\[!<br />

Zân[ pl[vi\[!<br />

Vino cu noi;<br />

Tu ne scute=te,<br />

+i ne fere=te<br />

De-orice nevoi.<br />

Veseli de sârg pornir[<br />

Românii mult voinici,<br />

Ca lan\ul ce ]n=ir[<br />

Pe-a plaiului potici.<br />

Nevestele cu jale<br />

Privindu-i, l[cr[mând:<br />

}i auzeau la vale<br />

Cum se cobor cântând:<br />

Doin[! Doini\[!<br />

Zân[ pl[vi\[!<br />

Vino cu noi;<br />

Tu ne scute=te,<br />

+i ne fere=te<br />

De-orice nevoi.<br />

1848, mai<br />

DOIN{ NOU{<br />

De când eram ]nc[ mic,<br />

Doina =tiu, =i Doina zic,<br />

C[ci românul, cât tr[ie=te,<br />

Tot cu Doina se mândre=te.<br />

Eu cu Doina m[ pl[tesc<br />

139<br />

CUPRINS


140 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

De bir =i de boieresc;<br />

Boii mei când aud Doin[,<br />

Ar[ \elin[ =i moin[,<br />

+i ]mi sam[n cel ogor,<br />

Cântând Doinele cu dor.<br />

Iar de aud vreo feti\[<br />

Cântând Doina-n poieni\[,<br />

Alerg fuga de-o g[sesc,<br />

+i de Doina ]i vorbesc.<br />

Ea m-ascult[ bucuroas[,<br />

C[ci ]i mândr[ =i frumoas[,<br />

+i-mi zice c[ m-a iubi,<br />

Dac[ Doina i-oi vorbi.<br />

V[ spun drept, orice mi-\i face,<br />

Doina =tiu =i Doina-mi place.<br />

EU SUNT ROMÂN...<br />

(Cântec)<br />

Fran\ez, neam\, rus, ce firea te-a f[cut,<br />

P[mântul t[u e bine-a nu uita;<br />

Oricui e drag locul ce l-a n[scut.<br />

Eu, fra\ii mei, oriunde-oi c[uta,<br />

Nu mai g[sesc ca dulcea Românie,<br />

De-o =i hulesc câ\i se hr[nesc ]n ea<br />

Corci venitici. Dar oricum va fi, fie,<br />

Eu sunt român, =i-mi place \ara mea.<br />

Laud[ mul\i <strong>pe</strong> fran\ezul voios,<br />

Pe mândrul rus, <strong>pe</strong> neam\ul regulat,<br />

La dân=ii, spun, c[-i bine =i frumos;<br />

CUPRINS


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Dar, fra\ii mei, eu oricât am ]mblat<br />

Pe drumuri lungi cu =ine ferecate,<br />

Nu m[-nvoiam; =i vre\i s[ =ti\i de ce<br />

Pentru c[-mi plac =oselele stricate.<br />

Eu sunt român, mi-e drag[ \ara mea.<br />

Str[ine \[ri ]mi place-ades s[ v[d,<br />

Dar sunt s[tul lumea de-a colinda;<br />

}n \ara mea de-acuma voi s[ =[d;<br />

C[ci, fra\ii mei, oriunde voi ]mbla,<br />

N-o s[ g[sesc acea bun[ primire<br />

Ce m-am deprins ]n \ar[-mi a videa;<br />

+i ]n str[ini e rece g[zduire!<br />

Eu sunt român, mi-e drag[ \ara mea.<br />

Tân[r eram =i s[rutam cu-amor<br />

C[priii ochi zburdatecei Dridri.<br />

Ea m[ vându! =i eu voiam s[ mor,<br />

Când m[-ntâlni o blond[ milady.<br />

Dragostea ei sc[p[ a mele zile,<br />

Dar m[-nghe\a, =i m[-nc[lzi abia<br />

Dulcele-amor româncelor copile...<br />

Eu sunt român, ]mi place \ara mea.<br />

La mas[ beau adese vin str[in,<br />

Tocai, bordo, =ampanie iubesc,<br />

Iar mai ales prefer vinul de Rin,<br />

Dac[ nu am cotnar =i odobesc;<br />

Când ]ns[ am, de=ert pline pahare,<br />

Apoi ]ncep s[ cânt vreo manea,<br />

+i sunt tot beat cât \in zilele-amare!<br />

Eu sunt român, mi-e drag[ \ara mea!<br />

1853, august<br />

141


142 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

+ALUL NEGRU<br />

(Traduc\ie)<br />

La =alul cel negru m[ uit ]n t[cere<br />

+i sufletu-mi rece e nemâng[iat,<br />

Pentru c[ de jale, de chin =i durere<br />

Este sf[=iat!<br />

Eu ast[zi la lume a spune voiesc,<br />

Din care pricin[ cumplit p[timesc.<br />

Când eram mai tân[r iubeam cu dulcea\[<br />

O ginga=[ greac[ cu p[rul frumos,<br />

Cu negre sprincene, cu rum[n[ fa\[<br />

+i trup ml[dios;<br />

C[ci atunce lesne ]n amor credeam,<br />

+i am[r[ciunea-i ]nc[ n-o =tiam.<br />

Iscusita fat[ cu a sa iubire,<br />

Cu-a ei c[t[tur[ ce ]nfl[c[ra,<br />

Singurul meu bine, =-a mea fericire<br />

Pe lume era.<br />

Dar statornicie este <strong>pe</strong> p[mânt...<br />

Credin\a e vorb[, amorul cuvânt!<br />

}ntr-una din zile, poftisem la mas[<br />

Câ\iva buni prieteni, cu care vorbind<br />

M[ sim\eam ferice, la greaca frumoas[<br />

Gândul meu fiind.<br />

C[ci de zile negre grij[ nu purtam;<br />

Vro nenorocire nici macar visam.<br />

Iat-un mâr=av jidov vine =i-mi =opte=te:<br />

“Greaca ta, st[pâne, ce-atât o iube=ti,<br />

CUPRINS


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

143


144 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Te vinde pre tine =i te viclene=te,<br />

Iar tu nici gânde=ti!”<br />

Eu ]i d[dui aur =i ]l bl[st[m[i,<br />

+i <strong>pe</strong> credinciosu-mi rob atunci chem[i.<br />

Pe calul meu ager s[rii cu gr[bire,<br />

+i l[sându-i frâul ca vântul zburam,<br />

Nu sim\eam durere, nici comp[timire,<br />

Ca piatra eram.<br />

O negur[ ochii ]mi p[injini,<br />

+i ]nghe\ul mor\ei inima-mi slei.<br />

Dar când casa grecei z[rii de departe,<br />

Sl[bi tot curajul =i puterea mea;<br />

Zbor, ajung, descalec rece ca de moarte,<br />

+i intru la ea.<br />

O, vai! o, turbare! o, chin nedescris!<br />

V[z... aievea oare sau e vrun r[u vis<br />

V[zui f[r[delege, v[zui pâng[rire!<br />

Pe-un arman ]n bra\e \inea strâns la sân,<br />

+-a lor buzi lipite ar[tau sim\ire,<br />

Numai prin suspin.<br />

Iute ca un fulger palo=ul am scos...<br />

C-o crunt[ lovire i-am pr[v[lit jos!<br />

Apoi a lor trupuri c[lcând cu turbare,<br />

Priveam a feti\ei chipul cel pl[cut,<br />

Guri\a-i deschis[ cerea s[rutare<br />

+-]ntr-acel minut.<br />

Atunci de <strong>pe</strong> capu-i =alul am luat,<br />

+-am =ters ]n t[cere fierul sângerat.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

Tot ]nc[ \iu minte ruga ei duioas[,<br />

+i cum din grumazu-i sânge gâlgâia...<br />

De-acum se sfâr=ir[ greaca cea frumoas[,<br />

+-amoriul cu ea!<br />

De-acum <strong>pe</strong>ntru mine zi senin[ nu-i!<br />

Cui s[-mi spun durerea Amor s-ar[t cui<br />

145<br />

Robul lu[ ]mbe trupurile-n spate,<br />

+i-ndat[ ce-a nop\ei umbr[ se ivi,<br />

Merse, =i ]n apa Dun[rei spumate,<br />

El le azvârli.<br />

Ah! cu trupul grecei ]n val ]ngropat,<br />

+-a mea bucurie s-a acufundat!<br />

Nici minut, nici oar[ nu mai am de-atunce<br />

De-amor, de odihn[, ci numai de chin,<br />

Nu mai am ochi negri s[ mai s[rut dulce,<br />

Via\a mea-i suspin!<br />

La =alul cel negru ]n t[cere cat,<br />

+i tristul meu suflet e nemâng[iat!<br />

CUPRINS<br />

PRINCESEI CATINCA CONACHI VOGORIDE<br />

24 ianuarie 1856<br />

Afar[ este vicol, austrul vâjâie=te<br />

+i zguduie coliba s[rmanului lipsit,<br />

El tremur[ =i geme, suspin[ =i hule=te<br />

Palatul de al[turi ce-l vede str[lucit.<br />

“Acolo — el gânde=te — bogatu-n desf[tare<br />

Petrece, d-ale lumei pl[ceri ]ncungiurat!<br />

Nu vede pre s[racul ce pâine macar n-are,<br />

El lipsei =i nevoiei de ceri e condemnat!”


146<br />

A=a nenorocitul cârtea, =i-n des<strong>pe</strong>rare<br />

Pleca ]n jos privirea cu jale =i cu dor,<br />

Când iat[ i s-arat[ un ]nger de-ndurare<br />

Ce vine cu gr[bire s[-i deie ajutor.<br />

O! multe ai =ters lacrimi =i mult[ mâng[iere<br />

A dat nenorocirei frumosul t[u ]ndemn!<br />

Fii vesel[, o doamn[! c[ci po\i s-alini durere,<br />

+i po\i de ]ndurare s[ dai un mare semn.<br />

Bogatul =i s[racul te binecuvânteaz[;<br />

Bogatul, c[ci ia pild[ de nobile sim\iri,<br />

S[racul, c[ci prin tine de chin se u=ureaz[,<br />

+i scap[ de a lipsei cumplite suferiri.<br />

APOLOG<br />

P§n metrsn aristsn<br />

Tot timpul care oamenii<br />

Pe lume ]l <strong>pe</strong>trec,<br />

Preste roata Norocului<br />

A se sui se-ntrec;<br />

Iar când acum se bucur[<br />

C[ s-au urcat <strong>pe</strong> ea,<br />

Gândind s[-=i fac[ mendrele<br />

Precum n[dejduia,<br />

Rotunda roat[ r[<strong>pe</strong>de<br />

Pe schi\e se-nvârti,<br />

+i mândrul poticnindu-se,<br />

Cade cum nu gândi.<br />

Iar omul ce de ra\ie<br />

Se tot c[l[uzi,<br />

+i-n toat[ vremea cump[na<br />

Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

CUPRINS


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

}n ori=ice p[zi,<br />

Nu-i pas[ dac[ vifore<br />

Pe lume s-au stârnit,<br />

Vârtejele-ntâmpl[rilor<br />

}l afl[ lini=tit.<br />

El =tie c[ furtunele<br />

Nu pot lung timp \inea,<br />

Curând veni-va soarele<br />

Ce le va-mpr[=tia.<br />

Cunoa=te juc[riile<br />

Vicleanului Noroc,<br />

De-a lui favoruri putrede<br />

Râzând, ]=i bate joc.<br />

Acest fel traiu-i lim<strong>pe</strong>de<br />

Se trece lini=tit,<br />

+i când moartea s-apropie<br />

}l afl[ preg[tit.<br />

1857, iulie<br />

147


IV<br />

TEATRU


MUZA DE LA BURDUJ{NI<br />

FARS{ }NTR-UN ACT<br />

CUPRINS<br />

Distribu\ie<br />

Persoane<br />

Actori<br />

Cucoana CALIOPI BUSUIOC . . . . . . . . . . . . . d. Millo<br />

+at. TROHIN, vame= =i amorezat de c-na Caliopi . . . . . N. Teodoru<br />

DR{G{NESCU, nepotul s[u . . . . . . . . . . . . . * * *<br />

TEODORINI, actor român<br />

BARON FLAIMUC<br />

SIGNIOR TURLUPINI<br />

KIR LACHERDOPOLOS<br />

. . . . . . . . . . . . Teodorini<br />

ST{NIC{, b[iet de \[ran, slug[ la c-na Caliopi: . . . . .<br />

Scena se <strong>pe</strong>trece la Burduj[ni, ]n casa c-nei Caliopi<br />

P. Neculau


150 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

SCENA 1<br />

(Teatrul ]nf[\i=eaz[ un salon)<br />

DR{G{NESCU (singur). }n sfâr=it iat[ ziua cea mare...<br />

Of! =i tare-s ]ngrijit! P[n[ aici, slav[ Domnului, toate merg bine.<br />

Cucoana Caliopi a priimit tustrele r[va=ele, =i a r[mas ]ncântat[<br />

de dânsele. A=teapt[ cu cea mai vie ner[bdare vizita <strong>pe</strong>\itorilor<br />

ei; =i ideea unor izbânde a=a de frumoase o fac rea =i amarnic[<br />

c[tr[ mo=u-meu. Macar de l-ar face s[ se las[ de dânsa!<br />

Când se-ntâmpl[ de se leag[<br />

Amorul de vrun b[trân,<br />

S[ m[ crezi c[ nu-i de =ag[,<br />

Leag[-l de gard =i-i d[ fân.<br />

Toat[ mintea-=i pr[p[de=te<br />

Ca =i bietul mo=ul meu;<br />

St[ricica-=i r[si<strong>pe</strong>=te<br />

(bis)<br />

+-apoi ]mbl[ teleleu.<br />

SCENA 2<br />

DR{G{NESCU, ST{NIC{, =-apoi TEODORINI<br />

ST{NIC{. Cucona=ule, te-ntreab[.<br />

DR{G{NESCU. Cine<br />

ST{NIC{. Unu cu straie nem\e=ti, care zice c[ vine de la d-<br />

ta =i nu te-o g[sit.<br />

DR{G{NESCU. Nu-l cuno=ti<br />

ST{NIC{. Nu l-am v[zut de când sunt.<br />

DR{G{NESCU. Zi-i s[ intre.<br />

ST{NIC{ (la culise). Poftim ]nuntru, domnule. (Teodorini<br />

intr[.)<br />

DR{G{NESCU. Ce tu e=ti, Teodorine(C[tr[ St[nic[.) Ce<br />

face cuconi\a


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

151<br />

ST{NIC{. S-o pus la taulet[.<br />

DR{G{NESCU. Bine, du-te de-\i caut[ de treab[. (St[nic[<br />

iese.) Avem vreme de vorbit.<br />

TEODORINI. Viu de la tine, mi-au spus c[ e=ti aice, =-am venit<br />

]nadins ca s[-mi dai cele de <strong>pe</strong> urm[ =tiin\i.<br />

DR{G{NESCU. Tronc! tocma când o s[ ne apuc[m de<br />

treab[! E=ti a=a de struluibatec, ]ncât sunt sigur c-ai uitat tot ce<br />

\-am spus.<br />

TEODORINI. A=a \i se pare Ascult[ dar s[-\i re<strong>pe</strong>tez lec\ia<br />

mea. Tu iube=ti <strong>pe</strong> duduca Anica, fata unui proprietar de aice;<br />

p[rin\ii \-au f[g[duit-o, dac[ mo=u-t[u s-a face danie \ie, dar<br />

mo=u-t[u nu vrea s[ se lege, p[n[ nu s-a ]ncredin\a de vrea sau<br />

ba s[ mearg[ dup[ dânsu c-na Caliopi Busuioc, care-i f[g[duie=te<br />

c[ l-a lua de zece ani acum. Deci, ca s[ dezb[r cu totul <strong>pe</strong> mo=ut[u,<br />

eu, Teodorini, actor român =i prietinul t[u, am scris trei<br />

r[va=e sus-pomenitei c-ne Busuiocese, ]n care sub trei nume<br />

deos[bite ]i cer de trei ori mâna sa, mâna aceasta ce o a=teapt[<br />

mo=u-t[u de atâta vreme; =i n[dejduiesc c[ voi izbuti ca p[n[ ]n<br />

sear[ s[ aleag[ numita c-n[ Busuioceas[ macar <strong>pe</strong> unul din<br />

tustrele <strong>pe</strong>rsoanele ce o s[ reprezentez, de nu <strong>pe</strong> tustrele.<br />

DR{G{NESCU. Minunat! Ce vrei dar s[ mai =tii<br />

TEODORINI. Vreu s[ =tiu mai l[murit, acea ce tu mi-ai spus<br />

din fug[. De pild[, ce lucru-i ast[ c-n[ Caliopi Busuioc, care de<br />

atâta vreme face s[ suspine inima cea de vame= a mo=u-t[u<br />

DR{G{NESCU. O alc[tuire de toate ridiculele trecute,<br />

prezente =i viitoare, o fat[ b[trân[ =i nebun[ care-=i ]nchipuie=te<br />

c[ nebune=te <strong>pe</strong> to\i b[rba\ii, =i socoate c[ nu-i po\i zice bun[<br />

diminea\[ f[r[ s[-i faci o declara\ie de amor. Când rea =i nesuferit[,<br />

când simtimental[ =i cochet[, s-aprinde =i se alint[ ca o copil[<br />

brudnic[, =i deodat[ o vezi c[ se arunc[ ]n diserta\ii metafizice =i<br />

]n dispute literare, de n-o mai ]n\[lege nici dracul. Toat[ dorin\a<br />

ei e s-aud[ vorbind de dânsa. }nchipuie=ti-\i c[ se socoate poet[<br />

=i muzicant[, ]ncât bietul târgu=orul nostru geme de versurile =i


152 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

de sonatele ei; de aceea noi to\i o numim Muza de la Burduj[ni.<br />

TEODORINI. Cum dracu mo=u-t[u, un om a=a de rece =i<br />

de flegmatic, s-a ]namorat de dânsa<br />

DR{G{NESCU. O cunoa=te de mult. S-a deprins v[zând-o<br />

]n toate zilele; =-apoi au fost odat[ amândoi tineri; lumea a =i vorbit<br />

multe de dân=ii <strong>pe</strong> vremea aceea. Vrea <strong>pe</strong>semne s[-=i r[scum<strong>pe</strong>re<br />

p[catele tinere\ilor.<br />

TEODORINI. Mai are ea niscai resturi de frumuse\[<br />

DR{G{NESCU. Ce are a face O groaz[, frate! orice \-ai<br />

]nchipui e mai pu\in decât cum e ]n fiin\[.<br />

TEODORINI. M[ri, ce spui<br />

DR{G{NESCU. Te-i ]ncredin\a când ]i vide-o.<br />

TEODORINI. Planul meu e gata. Sub numele de neam\ o<br />

s[ atac sim\itatea ei, cochet[ria sa sub acel de italian, =i s-o fac s-o<br />

apuce n[b[d[icile sub acel de grec; las-<strong>pe</strong> mine, =i haidem acas[<br />

la tine, trebuie s[-mi fi adus costiumele; =i fiindc[ =i casa ta e<br />

chiar al[ture, n-a s[ urmeze z[bav[ ]ntre vizitele mele.<br />

DR{G{NESCU. Toat[ n[dejdea mea-i la tine! (Iese amândoi;<br />

St[nic[ intr[.)<br />

SCENA 3<br />

ST{NIC{ (singur). Iaca, bre! cucona=ii i=tia se duc, parc[<br />

se tem de cuconi\[. Doamne! cât ]i de amarnic[ azi! nimic nu-i<br />

mai place. Am ]nchiet-o de trei ori =i tot s-o rupt sferile, curgea<br />

apa de <strong>pe</strong> mine; <strong>pe</strong> urm[ o trebuit s-o v[ruiesc din cap p[n[ ]n<br />

picioare, da ]ncai acu-i <strong>alb</strong>[ =i ro=[ ca o p[pu=[.<br />

Parc[-i scoas[ din cutie,<br />

Z[u a=a-i de pupuic[,<br />

}ns[ geaba! n-a s[ fie<br />

Niciodat[ frumu=ic[.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

O feti\[ de la \ar[<br />

N-are-atâte fesfesele,<br />

Se g[te=te la izvoar[<br />

Cu ghioci =i viorele;<br />

Nu ca aste târgove\e<br />

Ce se dau hojma cu hum[,<br />

}ncât seam[n[-a lor fe\e<br />

Vâzdogi b[tute de brum[.<br />

153<br />

Eu nu =tiu de ce nu-=i tocme=te o fat[ ]n cas[ M-o luat <strong>pe</strong><br />

mine, <strong>pe</strong>ntru c[ m-o crescut =i m-o ]nv[\at carte; zice c[ fetele<br />

]mbl[ dup[ b[ie\i, parc[ b[ie\ii nu ]mbl[ dup[ fete, h[, h[, h[!<br />

Ian s[-i g[tesc benghiurile, =i s[-i pun oglinda la soare ca s[ se<br />

vad[ ghine. Aha! o aud cântând, <strong>pe</strong>semne s-o schimbat vântul.<br />

Dinioarea era pozn[!<br />

SCENA 4<br />

C-na CALIOPI, ST{NIC{<br />

C-na CALIOPI (cântând).<br />

Azi cu o <strong>pe</strong>ti\iune<br />

M-adres[i c[tr[ Amor,<br />

+i-l rug[i cu-ncord[ciune,<br />

S[ astâm<strong>pe</strong>re-al meu dor.<br />

De-a mea trist[ pus[ciune,<br />

Te ]ndur[, zeu de foc!<br />

De nu vrei protest[ciune<br />

S[ ]ntind ]n orice loc.<br />

Azi am compus versurile aceste. Cum ]\i par, St[nic[<br />

ST{NIC{. Frumos, cuconi\[, tare frumos. Cam mult ciune<br />

=i t[ciune.


154 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

CALIOPI. Taci, n[t[r[ule, dac[ nu conprinzi limba cea frumoas[,<br />

=i d[-mi un scaun. (St[nic[ aduce un scaun. ) Nu aice; pune-l<br />

dinaintea oglinzii, prostule! (Se pune jos.) A=a-i c[-s bine, St[nic[<br />

ha! cum ]\i pare! Ce zici de pana asta care am pus-o ]n vârful<br />

capului, a=a-i c[ m[ prinde minunat<br />

ST{NIC{ (]n parte). Parc[-i de cei care joac[ <strong>pe</strong> frânghie.<br />

CALIOPI. Ce-ai zis<br />

ST{NIC{. Zic c[ tare bine ]\i =ede.<br />

CALIOPI. A=a-i \ine, caut[ aici ]n ridicol =i f[-mi lectura<br />

celor trei bilete, ]n vreme ce eu ]mi voi pune benghiurile.<br />

ST{NIC{. Cuconi\[! D-apoi \i le-am mai cetit de vro trei ori.<br />

CALIOPI. Nu face nimic; nu se satur[ cineva de ceea ce place.<br />

ST{NIC{. De la care s[-ncep<br />

CALIOPI. Fie ori de la care.<br />

ST{NIC{. Iaca a neam\ului.(Cete=te.)<br />

“Cuconi\[,<br />

Mul\i prietini a mele mi-au spus c[ in di gan\e Moldau nu e<br />

nimic mai curioz decât d-ta; =i fiindc[ eu vreu la mine un femee<br />

curioz, purced ast[zi de la Cernovi\ cu aine iudi=e ailvaghen ca<br />

s[ aduc ]n fuga mare inima mea la picioarele d-tale, cu care ih<br />

habe di ere...=.c.l.<br />

Baron Flaimuc”<br />

CALIOPI. +tii c[-i curioz om, germanul acesta treci la al<br />

italianului, stilul lui ]mi place mai mult decât a celorlal\i, se<br />

servirarisarise=te de espresiiuni mai alese. Cete=te, zicu-\i.<br />

ST{NIC{ (cete=te). “Princi<strong>pe</strong>sa mea!”<br />

CALIOPI (curmându-l). Princi<strong>pe</strong>sa mea! cât e de gentil, cât<br />

e de galant! s[-\i spun drept, St[nic[, inima mea simte o ne]nvingibil[<br />

at[=[ciune <strong>pe</strong>ntru amantul acesta! urmeaz[... Princi<strong>pe</strong>sa mea!<br />

ST{NIC{. Nu =tiu unde r[m[sesem.<br />

CALIOPI. E, gogomane, la princi<strong>pe</strong>sa mea!<br />

ST{NIC{ (cete=te). “Princi<strong>pe</strong>sa mea! De este adev[rat c[<br />

siete corta e gros[...” C-ni\[, parc[ nu-i cinstit lucru ce spune el aice


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

155<br />

CALIOPI. A=a se pare deodat[, dar, s[ vezi, ]nadins o zice;<br />

se cunoa=te c[-i om de gust. Zi ]nainte... S[ vezi cum ]nobileaz[ el<br />

ceea ce spune.<br />

ST{NIC{ (cetind). “C[ siete corta e grosa, precum m-au asigurat<br />

mai multe <strong>pe</strong>rsoane, m[ jur... Dac[ va fi cu volia d-tale... s[<br />

te ieu de spoz[.” Spuz[ ce va s[ zic[ el cu spuza<br />

CALIOPI. Spoz[, va s[ zic[ so\ie, ne-nv[\atule!<br />

ST{NIC{ (cetind). “De când am s<strong>pe</strong>ran\[ c[ vei fi mia, nu<br />

mai tr[iesc, mor, am murit! a=a, princi<strong>pe</strong>sa animei mele!...”<br />

CALIOPI (curmându-l). Auzi tu Nu-s numai princi<strong>pe</strong>s[<br />

simpl[, sunt princi<strong>pe</strong>sa animei lui. Ah! m[ ]ncânt[!<br />

ST{NIC{ (cetind). “A=a, princi<strong>pe</strong>sa animei mele! m[ dau<br />

d-tale cu totul, vei fi zei\a mea...”<br />

CALIOPI (curmându-l). Zei\a sa! ce stil! zei\a sa! un zeu<br />

m[ face p[rta=[ divinit[\ei sale! pare c[ v[z Olimpul, tot ce este<br />

sublim =i mare la poalele tronului meu... zei\a mea! ah, gust<br />

ambroziune, beu nectar! asta m[-mbat[!<br />

ST{NIC{ (cetind). “Vei fi zei\a mea, =i eu ]\i voi fi sclav...”<br />

CALIOPI (curmându-l). Eu ]i voi fi zei\[, =i el ]mi va fi sclav.<br />

Ce antitez[! o zei\[ =i ]ndat[ un sclav! O, cât de u=oare vor fi<br />

lan\urile sale! Nu te teme, ginga=e str[ine! }\i voi s[m[na via\a<br />

cu roze, toate zilele tale se vor <strong>pe</strong>trece ]n lângori amoroase, =i<br />

puterea mea va fi ]ntrebuin\at[ numai ca s[ aduci gelozie la lumea<br />

]ntreag[. Destul, St[nic[ f[tul meu, nu mai urma, c[ m[ pr[p[-<br />

de=ti. — D[-mi biletele.<br />

ST{NIC{. Da s[ nu cetesc <strong>pe</strong> acel a grecului de la Gala\i<br />

CALIOPI. Fi! stilul s[u cade greu; <strong>pe</strong>rsoana sa trebuie s[-\i fi<br />

dând colici.<br />

ST{NIC{. Poate, cuconi\[, mie ]ns[ ]mi pare r[va=ul lui tare<br />

cu gust; sunt multe lucruri bune de mâncat ]ntr-]nsul.<br />

CALIOPI. Cete=te-l dar, oricum =i aceasta este o consideraciune,<br />

adus[ frumuse\ilor mele, =-apoi cum zice poetul:<br />

“Cine are gust s[-mi cread[ c[ amoriul am iubit,<br />

Nu ]n ranguri, nu ]n titluri, ce ]n omul iscusit”.


156 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

ST{NIC{ (cetind).<br />

“Chera mu!<br />

Eu sunt un boiar negu\itor, <strong>pe</strong>ntru c[ de=i sunto sluziaris sânto<br />

=i bacalis. Am auzito de d-ta c[ e=ti foarte mucalit[, pozna=[ =i<br />

bogat[, =i fiindc[ mie-mi plac ta cabazlichia che ta grosachia, am<br />

luat cai de posta, =i viu s[-\i spun, c[ de-i voi s[ fii femeia mea, te<br />

fur, te duc la Gala\i, =i-\i a=tern la poale toate putinele cu icre, cu<br />

masline, toate chiupurile cu marinate =i licorini, =i toate cutiile<br />

cu halva =i rahatlicumia, care sinto is to bacalico tu dulu sas.<br />

Sluzearis Lacherdopulos”<br />

CALIOPI. Ce-i drept, e de=[n\at[ scrisoarea lui; ideea s[<br />

m[ fure e original[.<br />

ST{NIC{. M[ mir numai de un lucru, cuconi\[! cum dracu<br />

s-o potrivit ei s[ vie tot ]ntr-o zi<br />

CALIOPI. Bizarerie, b[iete, a micului zeu Cupidon care vrea<br />

s[ m[ loveasc[ prin ]ntreite asalturi! (S-aude b[tând la u=[.)<br />

ST{NIC{. S-aude b[tând.<br />

CALIOPI. Ah! atacul a s[-nceap[; vezi cine-i, St[nic[.(St[nic[<br />

iese.) Caliopi, Caliopi, p[z[=te-te! strune=te-\i inima; =tii c[ \-au<br />

f[cut destule pozne.<br />

SCENA 5<br />

C-na CALIOPI, =at.TROHIN, ST{NIC{<br />

ST{NIC{. Cuconu Trohin!<br />

CALIOPI (]n parte). Of! nesuferita gânganie! St[nic[, d[-mi<br />

degrab[ colec\iunea poeziilor mele. (St[nic[ ]i d[ caietul.)<br />

TROHIN. Bun[ diminea\[, cuconi\[.<br />

CALIOPI (cu glas moale). Ai gând s[ =[zi mult, arhon =atrar!<br />

am o migren[ grozav[, =-a=i vre s[ fiu singur[.<br />

TROHIN. G[teala d-tale nu seam[n[ a bolnav[; mi se pare<br />

c[ cine nu se simte bine nu trebuie s[ se strâng[ a=a tare.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

157<br />

CALIOPI. Cine \-a spus c[-s strâns[<br />

TROHIN. Se vede cale de-o po=t[.<br />

CALIOPI. Ai vrea poate s[ ]mblu ]n habacii ca d-ta. Nu =tiu<br />

ce manie e asta s[ ]mble a=a ]ncoto=m[nat<br />

TROHIN. A=a m-am deprins de la p[rin\i.<br />

CALIOPI. Când te v[d a=a, mi se zgârcesc nervile.<br />

TROHIN. Ce pot s[-\i fac eu<br />

CALIOPI. Ce po\i s[ faci Po\i s[ te ]mbraci dup[ mod[. }n<br />

locul n[dragilor acelor ro=i, s[ pui un pantalon elegant, botine de<br />

glan\, un bonjur f[cut dup[ jurnal ca toat[ lumea bine educat[, =-<br />

atunci a= putea suferi viderea d-tale, dar ]n halul acesta, o ceriule!<br />

m[ sparii!<br />

TROHIN. M[! de când te-ai f[cut a=a sp[rioas[, cucoan[!<br />

\iu minte c[, ]ntr-o vreme, nu te prea sp[riam.<br />

CALIOPI. Ce vrei s[ zici, boierule<br />

TROHIN. M[ pricepi d-ta, dar vorba mult[, s[r[cie, spune-mi,<br />

c-ni\[, luatu-\-ai de seam[ O s[ sfâr=im vrodat[, ori ba Destui-s<br />

zece ani de când m[ por\i cu vorbe. Z[u m-am s[turat; a= vrea s[<br />

m[ v[d =i eu pus la cale.<br />

CALIOPI. Trebuie s[ se cunoasc[ cineva, p[n[ a nu se<br />

determina a-=i lega soarta.<br />

TROHIN. Mi se pare c[ de dou[zeci de ani am avut destul[<br />

vreme s[ ne cunoa=tem bine.<br />

CALIOPI (iute). Du-te afar[, St[nic[! (St[nic[ iese.) Ai ni=te<br />

vorbe incovenante, care sunt insuferibile. Ne cunoa=tem de<br />

dou[zeci de ani! aceste mai trebuia s[ le spui dinaintea b[ietului<br />

acestuia. N-ai nici o delicate\[ =i când te porne=ti la hodorogit,<br />

nu te mai poate nimic opri... dou[zeci de ani!<br />

TROHIN. Dar, dar, dou[zeci de ani, dac[ nu mai mult.<br />

CALIOPI. Haide, haide, zi boierule, zi ce-\i iese ]nainte.<br />

Dou[zeci de ani! — N-oi fi niciodat[ femeia unui om care m[<br />

cunoa=te de dou[zeci de ani.


158 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

TROHIN. Bun! }n sfâr=it \-ai c[lcat <strong>pe</strong> inim[, mai bine a=a;<br />

]ncai s[ se =tie; mie-mi plac lucrurile <strong>pe</strong> fa\[; =-apoi s[-\i spun<br />

una, <strong>pe</strong>ntru ce gânde=ti c[ vreu s[ m[-nsor cu d-ta <strong>pe</strong>ntru c[<br />

sunt singur =i vine o vrâst[ unde are cineva trebuin\[ de o<br />

tov[r[=i\[. D-ta e=ti cam vorbari\[, cam nestâmp[rat[, m-a= fi luat<br />

cu d-ta =i mi-ar fi trecut poate de urât... Dar s[ nu mai vorbim de<br />

asta. Am pus la cale s[ ]nsor <strong>pe</strong> nepotul meu, lucru care-mi pare<br />

mult mai cuminte decât s[ te ieu <strong>pe</strong> d-ta; m[ fac danie lui cu<br />

tocmal[ c-a veni cu femeia lui s[ =ad[ cu mine, =-atunci fire=te oi<br />

avea cu cine a-mi pitrece vremea, f[r[ s[ mai am b[taie de cap.<br />

CALIOPI. Minunat! ]nz[streaz[-\i nepotul, ]nsoar[-l, f[ ce<br />

=tii cu dânsul, ce-mi pas[ mie +tii c[ nu-l pot suferi, un im<strong>pe</strong>rtinent<br />

care caut[ toate chipurile s[ m[ ieie ]n râs. Dar, fire=te, poftesc<br />

]n casa mea s[ nu mai calci. Destul e de când m[ comprometezi,<br />

dep[rtând partizile ce mi se ]nf[\o=eaz[. }n adev[r, când vede<br />

cineva <strong>pe</strong> un om c[ se \ine litc[ de poalile unei biete tinere femei,<br />

cine mai are curajul s[ se prezenteze }ntre noi, dar, s-a sfâr=it,<br />

nu mai avem nimic de-mp[r\it ]mpreun[. Vezi c[ =i eu fire=te =tiu<br />

a m[ hot[r] ca =i d-ta de lesne. Sluga, arhon =atrar. Sluga.<br />

TROHIN. Plec[ciune, cucoan[; ne-am hot[rât fire=te a nu<br />

ne mai videa ca ni=te oameni ce se cunosc de dou[zeci de ani,<br />

dar poate, cine =tie, \i-i mai lua de seam[. (Iese, St[nic[ intr[.)<br />

SCENA 6<br />

C-na CALIOPI, ST{NIC{<br />

CALIOPI. N-am s[-mi mai ieu de seam[. (Lui St[nic[:) Ian<br />

spune-mi, b[iete, uimit[-s<br />

ST{NIC{. Unde, cuconi\[<br />

CALIOPI. Fa\a nu mi-e schimbat[ Figura nu mi-e tulburat[,<br />

pref[cut[-s<br />

ST{NIC{. Z[u, cuconi\[, ai pus atâta zugr[veal[, ]ncât nu<br />

se mai cunoa=te.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

159<br />

CALIOPI. D[-mi s[ beu ca s[ m[ lini=tesc. (St[nic[ ]i d[ de<br />

b[ut.) Parc[ s-aude nu =tiu cine; vezi cine-i, St[nic[, ]ntreab[<br />

numele =i anonseaz[ frumos. (St[nic[ iese.) N-oi mai auzi vorbind<br />

de vrâsta mea de-acum, slav[ Domnului!<br />

Dac[ crud timpul cu-a lui ravagiuri,<br />

Natura noastr[ o vesteze=te,<br />

Ne r[mân ]nc[ multe-avantagiuri;<br />

Inima arde =i sfârâie=te.<br />

Precum =i vinul când se-nveche=te<br />

E mai puternic, mai cu pl[cere,<br />

Astfel femeia de ce iube=te,<br />

De ce tot ]nc[ amor mai cere.<br />

SCENA 7<br />

Cucoana CALIOPI, baron FLAIMUC, ST{NIC{<br />

ST{NIC{ (anun\ând). Baron Flaimuc.<br />

CALIOPI. Bonjur, domnule baron. (Sculându-s[, las[ s[ cad[<br />

basmaua.)<br />

FLAIMUC. Untertenigster. Fon di cuconi\[ ai dat jos... (Arat[<br />

basmaua.)<br />

CALIOPI (luându-=i basmaua). Mersi, baron.<br />

FLAIMUC. Se pare poate curioz la cuconi\a vizita meu, dar<br />

zo precum Dioghenes grihi=er filozof c[uta un om, eu gnedige<br />

frailain, caut un baronesa <strong>pe</strong>ntru mine, un curioz baronesa. Caut<br />

mult un curioz baronesa, =i acum mi se pare am g[sit <strong>pe</strong> dânsul.<br />

(Ar[tând cu degitul la c-na Caliopi.)<br />

CALIOPI (alintându-se). Diogen c[uta un om des[vâr=it.<br />

FLAIMUC. Eu am g[sit un femeie, care are tot sfâr=it.<br />

CALIOPI. Galanteria dumitale, domnule baron, m[ ]ncânt[,<br />

de=i m[ ]ngrij[=te c[ n-oi pute ]ndestul r[spunde la opiniunea<br />

ce v[ face\i de mine.


160 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

FLAIMUC. O, ia; la noi, cuconi\[, femeile au obicei s[ se<br />

m[rite ca s[ fac[ chinder; eu doresc un femeie care s[ fac[ la<br />

mine poezii zo vi der +iller, vi der Ghete.<br />

CALIOPI. Ghete! +iller! ce nume ]nalte ai rostit, baron!<br />

Feblele mele talente cum vor r[spunde la a=teptarea dumitale<br />

FLAIMUC. Sile=te =i poate. Aber nu trebui s[ gânde=ti che<br />

asta opre=te <strong>pe</strong> noi de a face chinder, und chinder und poezi. Ia,<br />

main =a\!<br />

CALIOPI. Ah! Limbagiul acesta testimoneaz[ c[ sim\ibilul amor<br />

=-au stabilit lucr[toria ]nfocatelor sale darde ]n sânul vostru.<br />

FLAIMUC. Frumos, aber fer=tee niht. — Câ\i ani ai la<br />

dumneta<br />

CALIOPI. Dou[zeci.<br />

FLAIMUC. Tân[r, pre tân[r... Sa<strong>pe</strong>rment! asta sup[r mult<br />

la mine... Atâta tot<br />

CALIOPI. Nu =tii, baron, c[ o femeie asupra vrâstei niciodat[<br />

nu-=i sloboade cel <strong>pe</strong> urm[ cuvânt.<br />

FLAIMUC. Sloboade, sloboade, ih bite.<br />

CALIOPI. Trebuie dar s[ m[ m[rturisesc ca unui duhovnic;<br />

am dou[zeci =i trei.<br />

FLAIMUC. Zer venig. Nu se poate s[ faci treizeci<br />

CALIOPI. Doamne fere=te, baron, nu se poate. Pune dou[zeci<br />

=i cinci, =i s[ nu mai fie vorb[.<br />

FLAIMUC. Fie, finf und \van\ig... Când ]i fi baronesa mea, ]i<br />

spune mai mult la mine.<br />

CALIOPI. Cu neputin\[. Eu sunt p[n-acuma o ieder[ fragil[,<br />

neavând stejar de care s[ m[ sprijinesc.<br />

FLAIMUC. Eu oi fi der stejar =i ne-om sprijini ale baide. Când<br />

nunta<br />

CALIOPI. Ah, ce grab[! D[ vreme sfielei mele s[ se gândeasc[<br />

p[n-a nu r[spunde.<br />

FLAIMUC. A! zi zind bolnava de sfial[ O!... p[n[ mâini<br />

trece, a=[-i


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

161<br />

CALIOPI. O! cât e=ti de grabnic.<br />

FLAIMUC. O, ia, trebuie, p[n[ mâini s[ treac[ sfiala; =-apoi<br />

du bist maine, ih bin daine, om cânta, om s[ri, om juca.— Apropo,<br />

dan\en-zi<br />

CALIOPI. Ceva.<br />

FLAIMUC. O, himel!(Baron Flaimuc ia <strong>pe</strong> cucoana Caliopi =i<br />

face un tur de val\. Orhestru cânt[: O du liber Augustin. Baronul<br />

=i cucoana Caliopi fac o promenad[ cu trei pa=i cu mare flegm[.<br />

Trecând <strong>pe</strong> lâng[ ramp[, c-na Caliopi strig[ la orhestru: Plus vite.<br />

Orhestra joac[ re<strong>pe</strong>de, baronul face un tur iute =i cu multe grimase<br />

cu c-na Caliopi, p[n[ ce ea, obosit[ cade <strong>pe</strong> un jâl\.)<br />

FLAIMUC. |um viderzeen, maine libe; dain pur tujur.<br />

CALIOPI (abia r[suflându-se). Ah! ah! Adio, barona=ul meu!<br />

(Baronul iese.)<br />

SCENA 8<br />

C-na CALIOPI, ST{NIC{<br />

(Cucoana Caliopi se scoal[ =i-=i face vânt cu evantaiul.)<br />

ST{NIC{. {ra! cuconi\[! Da ce fel de ibovnic ]i aista! Nici<br />

te-o luat ]nc[ =i te-o pus la joc; =tii c[-i pozna= Eu de-a= fi femeie,<br />

nu l-a= lua, Doamne ap[r[.<br />

CALIOPI. N-ai luat seama, St[nic[, c[ n-au conferit nimic<br />

despre figura mea<br />

ST{NIC{. Eu nu mai =tiu, <strong>pe</strong>semne are orbu g[inilor. Hi, hi<br />

hi! au fost degeaba toat[ boiala. Hi, hi, hi!<br />

CALIOPI. Ah! dragul meu St[nic[! cât e de tânguibil[ o jun[<br />

femeie, când urmeaz[ a-=i decida soarta! Dac[ =i ceilal\i doi or fi<br />

tot a=a, o s[ fiu sâlit[ s[ m[-ntorc la =atrarul, de care ]ns[ m[<br />

cotorosisem din toat[ inima.<br />

ST{NIC{. Te-ai cotorosit de cuconu Trohin Z[u, bine ai<br />

f[cut, cuconi\[. Dac[ este s[ am st[pân, mai bine <strong>pe</strong> cuconu baron;<br />

el mai tare-mi place.


162 Constantin <strong>Negru</strong>zzi


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

163<br />

CALIOPI. N-ai grij[, b[iete, n-a fi nici unul, nici altul. Nu;<br />

am o presim\ire =i inima-mi spune c[ scumpul meu Turlupini va<br />

lua m[rul.<br />

ST{NIC{. Eu socot, cuconi\[, c-ar fi bine dumneta s[ nu-i<br />

dai nici m[r, nici par[, p[n-nu-i videa =i <strong>pe</strong> grecul cel cu putinile<br />

=i cu chiupurile... Acela are multe lucruri bune.<br />

CALIOPI. Nu te teme.<br />

ST{NIC{. Vezi dumneta, cuconi\[, c[ nu =tiu cum dumneta<br />

nu te prea \ii; ce nevoie era s[ joci =tair cu neam\ul, =i s[-i zici<br />

barona=ul dumitale<br />

CALIOPI. Asta nu va s[ zic[ nimic[. Trebuia s[-i dau o idee<br />

bun[ de mine, ca s[ nu-l las s[ se r[ceasc[.<br />

Amorul glume=te,<br />

Juc[rii iube=te,<br />

Deci trebui strunit,<br />

Menajarisit.<br />

De-l slobozi pre tare,<br />

Dai de sup[rare,<br />

Deci trebui strunit,<br />

Menajarisit.<br />

De-l \ii ]n res<strong>pe</strong>ct<br />

}i f[r-de efect,<br />

Deci trebui strunit,<br />

Menajarisit.<br />

SCENA 9<br />

Cei din urm[, TURLUPINI<br />

TURLUPINI (iute). Intru f[r[ a m[ anun\a, adorabila mea, a=a<br />

de mare impacien\[ am de a-\i c[dea la picioare. (Schimbând<br />

tonul.) Ma m[ ]nselo cu bun[ seam[, madamigel[; voi nu sunte\i


164 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

<strong>pe</strong>rsoana che io caut; nu s[m[na\i dup[ vrâst[ s[ fi\i damigel[<br />

de m[ritat.<br />

CALIOPI. Ce ]n\elegi cu vrâsta, domnule<br />

TURLUPINI. Este foarte giovine, foarte tener[.<br />

CALIOPI. E! când are cineva =eptesprezece ani, nu-i a=a tân[r.<br />

(Se alint[.)<br />

TURLUPINI. A, minunat! sono transportato, incantato!<br />

CALIOPI (]ncet lui St[nic[). A=a-i c-aveam dreptate, St[nic[;<br />

vezi cât e de amabil<br />

TURLUPINI. Che ochi! che gura! che figura! ia s[ v[d<br />

din\ii(Cucoana Caliopi ]=i arat[ din\ii.) O, <strong>pe</strong>rle di Oriento! non<br />

dubito che la siniorina salta, joaca, dan\a, canta.(Rugându-o.) O,<br />

la sua voce!<br />

CALIOPI. Sunt cam r[gu=it[, sinior!<br />

TURLUPINI. Nu-i nimic[, cvalche coza, una barcarola, una<br />

arieta italiana.<br />

CALIOPI. Trebuie s[ m[ supun.<br />

TURLUPINI. Faciamo una =ena dramatica e tragica.<br />

TURLUPINI<br />

Che mi servi che sei bella,<br />

Se non m’ami, o, crudella!<br />

Sveniro quel nero cor.<br />

Che tradissi il mio amor.<br />

CALIOPI<br />

Pietà, Signore, chiedo.<br />

TURLUPINI<br />

Inumana, non ti credo.<br />

CALIOPI<br />

Son un’povera donzella.<br />

TURLUPINI<br />

Ma sei cruda, infidella!<br />

CALIOPI<br />

Sventurata, a ! son io!


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

165<br />

TURLUPINI<br />

Tu tradisti l’amor mio.<br />

Sveniro quel nero cor,<br />

Che tradissi il mio amor!<br />

(Aice o ucide cu ev[ntaliul ei.)<br />

CALIOPI. Ai nu m[... c[ m[ gâdil...<br />

TURLUPINI. Crudela! a= vrea s[ te pap, s[ te mânânc, s[<br />

te ]nghit.<br />

CALIOPI. O, sinior! tare e=ti aprins!<br />

TURLUPINI. Che delicioas[ <strong>pe</strong>trecere o s[ avem. Te-oi adora,<br />

mi-i adora, ne-om adora, =-apoi om s[ri, om juca, om cânta...<br />

CALIOPI (cu nevinov[\ie). Numai atâta o s[ facem, siniore<br />

TURLUPINI. Aste sono numai bagatele... ]i videa, te-i mira...<br />

Ma che b[iet este acesta \i-i ficior, \i-i frate, \i-i v[r fie oriche,<br />

carrisima, zi-i s[ ias[ afar[; prezen\a lui m[ sup[r[.<br />

CALIOPI (cu fric[). Ba, ba, s[ nu te duci St[nic[, s[ nu cumva<br />

s[ te duci. Dar ce vrei de la mine, siniore m[ faci s[ tremur. O,<br />

ceriule! ce amor!<br />

TURLUPINI. Numai dumneta po\i inspira asemine amor; =i,<br />

zei\a mea, te ador; (Cade ]n genunchi =i se scoal[ ]ndat[) ma voi<br />

CALIOPI. }n adev[r nu =tiu ce s[ r[spund.<br />

TURLUPINI. Che nu vrei s[ te marita con il sinior Turlupini<br />

CALIOPI. Nu zic asta.<br />

TURLUPINI. Apoi che zici, <strong>pe</strong>r dio! r[spunde; m[ faci s[<br />

suf[r un milion de mor\i, nu =tii che...<br />

A! când so\ia vei fi<br />

Lui sinior Turlupini,<br />

Vom d[n\a =i vom cânta,<br />

Vom dormi =i vom mânca<br />

Parmezan cu macaroane,<br />

+i confete =i bomboane.


166 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

A! când so\ia vei fi<br />

Lui sinior Turlupini,<br />

Ne-om duce la o<strong>pe</strong>ra,<br />

Ne-ncetat ne-om adora,<br />

+i vom merge la primblare<br />

Câte <strong>pe</strong>-un catâr c[lare.<br />

A! când so\ia vei fi etc.<br />

CALIOPI. +tiu, sinior, dar sunt ]ngrijit[. N-am mai v[zut om<br />

ca dumneta.<br />

TURLUPINI. Pricina este c[ tuti li omeni sono di ghea\a, e<br />

io sono di foco. R[spunde-mi, cara, m[ iube=ti m’ami<br />

CALIOPI (c-o oftare). Poate s[ te vad[ cineva f[r[ s[ te<br />

iubeasc[, când nutre=te ]n piept un tezaur de amor<br />

TURLUPINI. O, gra\ie! Mile gra\ie! S-a ridicat un mare greu<br />

de <strong>pe</strong> sufletul meu... Acum, cara mia spoz[, d[-mi o idee de inima<br />

dumitale. Sunt eu cel ]nt[i care a f[cut-o s[ palpite<br />

CALIOPI. Mai ai ]ndoial[<br />

TURLUPINI. Ma nime altul nu te-a curtenit... nu rispondi!(Cu<br />

furie.) Corpo din Baco, cine-i obraznicul acela<br />

CALIOPI. Vame=ul de aici.<br />

TURLUPINI. Spusu-i-ai s[ nu-ndr[zneasc[ s[ gândeasc[<br />

CALIOPI. Da.<br />

TURLUPINI. Mai spune-i o dat[; scrie-i dinaintea mea, te rog.<br />

CALIOPI. }i de prisos, sinior, l-am ]nl[turat.<br />

TURLUPINI. Molto bene. M[ duc subito, s[-mi trimit caii,<br />

caleasca, oamenii...<br />

CALIOPI. Dar mai ]ng[duie, mai avem treab[.<br />

TURLUPINI. Che a fost mai greu, e fato.<br />

CALIOPI. Nu cred.<br />

TURLUPINI. Ha, ha, ha! Bagatele! Adio, adio! Vengo subito.<br />

(Iese.)


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

SCENA 10<br />

Cucoana CALIOPI, ST{NIC{<br />

167<br />

ST{NIC{. A=a-i c[-i gata =-aista, cuconi\[<br />

CALIOPI. Nu =tiu, f[tul meu, dar gr[birea lui care-i arat[<br />

amorul m-a subjugat...<br />

ST{NIC{. R[mâne bietul grec cu putinile!<br />

Z[u, cuconi\[, pacatu mare!<br />

Eu v[d c[ grecul aista are<br />

Lucruri pl[cute, bune bucate,<br />

Tot cam s[rate =i chip[rate,<br />

+tiu c[ stomahul mi-ar fi tot plin<br />

Dac[ bacalul mi-ar fi st[p]n.<br />

Z[u cuconi\[, ie-l, m[ ascult[,<br />

F[r-a mai face vorb[-a=a mult[,<br />

Toate sunt bune c]nd omul are<br />

}n toat[ vremea de-ajuns mâncare.<br />

+tiu c[ stomahul mi-ar fi tot plin<br />

Dac[ bacalul mi-ar fi st[pân.<br />

(bis)<br />

(bis)<br />

CALIOPI. S[ videm. }nc[ n-am luat nici o deciziune.<br />

ST{NIC{. Parc[ m-a= apuca c[ domnul Pirlipipi a s[-mi hie<br />

st[pân.<br />

CALIOPI. Dar ia spune drept, St[nic[; ce foc; ce limbu\ie!<br />

Eram n[t[roaic[ <strong>pe</strong> lâng[ dânsul. Cum \-am p[rut <br />

ST{NIC{. Ca totdeauna. Da n-ai auzit, cuconi\[, c[ m[<br />

socotea c[ \i-s ficior.<br />

CALIOPI. S[rmanul! =tia el ce mai zice Amorul ]i ]nvârtise<br />

capul.<br />

ST{NIC{. Pesemne =i a dumitale cap era ]nvârtit, dac[ ziceai<br />

c[ e=ti de =eptesprezece ani


168 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

CALIOPI. M[ rog, de unde ai luat s[ =ezi ]n cas[ când am<br />

musafiri Unde ai mai v[zut o slug[ s[ =ad[ ]nfipt ca un par ]n<br />

odaia st[pân[-sa, când nu-i singur[<br />

ST{NIC{. Z[u cuconi\[, mi s[ pare c-am f[cut eu bine. De<br />

nu m[-ntâmplam ]n cas[, Domnul =tie ce p[\eai cu domnul<br />

Pirlipipi; cum ]ncepus[... z[u...<br />

CALIOPI. Gândeai c[ m[ temeam cât e=ti de prost! A=a au<br />

trebuit s[ m[ fac, c-a=a-i moda.<br />

ST{NIC{. S-aude nu =tiu cine... ]mi pare c[-i grecu... s[ =ad<br />

]n odaie<br />

CALIOPI. Ba.<br />

ST{NIC{ (iese pu\in =i apoi intr[ de anun\[). Cuconul<br />

sulgerul Lacherdopulu de la Gala\i.(Iese.)<br />

SCENA 11<br />

Cucoana CALIOPI, sulgerul LACHERDOPULOS<br />

LACHERDOPULOS. Calimera, che calos orisa! =tii, chera mu,<br />

c[-i departe de la noi =i p[n-la voi de la un cap[t de \ar[ la altul.<br />

CALIOPI. Vii de la Gala\i, domnule<br />

LACHERDOPULOS. Chiar din politia Gala\ii; da s[ vorbim<br />

de treaba noastr[. Ai primit revasul meu Cum ti se pare Ha,<br />

ha, ha, ai v[zut c[ eu vreu s[ m[ ]nsor c-o femeie cu duh =i cu<br />

parale, ca s-ar[t g[l[\enilor c[ =tiu alege. Am auzit-o che joci =i<br />

Chera Marghiola; me tin adian sas. (O ia la joc =i cânt[ amândoi.)<br />

LACHERDOPULOS.<br />

Ah, chera Marghiola,<br />

De \e ai spart ola<br />

CALIOPI.<br />

Dac-am spart-o ti che ti,<br />

Chi o horos cala crati.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

169<br />

LACHERDOPULOS<br />

Ah, chera Marghiola,<br />

Scoate-m[ din bola.<br />

CALIOPI<br />

De e=ti bolnav ti che ti,<br />

Chi o horos cala crati.<br />

LACHERDOPULOS<br />

Ah, chera Marghiola.<br />

Amu nebuneala.<br />

CALIOPI<br />

De e=ti nebun ti che ti,<br />

Chi o horos cala crati.<br />

LACHERDOPULOS. Paraxeno pragma! sunt lucruri care<br />

se ]n\[leg foarte lesne. Paradigmatos harin, eu a= pute gâci câte<br />

oca tragi dumneta. (Râde.) He, he, he, nici n-am trebuin\[ s[ ]ntreb<br />

de e=ti tân[r[ =i frumoas[, <strong>pe</strong>ntru c[ m-ar râde oamenii. (Râde.)<br />

He, he, he, dar de ai pnevma, asta n-o pot cunoa=te.<br />

CALIOPI. Când nu-i cineva gogoman, poate lesne cunoa=te.<br />

LACHERDOPULOS. Iaca ce mi am zis ego. Duduca asta<br />

se vede c[ are duh, de vreme ce i-a mers buhu de la Burduzani<br />

p[n[ la Gala\i... Zice parimia: de n-ar fi foc n-ar fi fum; dar iar<br />

bine c[ \-a r[mas macar atâta, dup[ ce le-ai prap[dit <strong>pe</strong> celelalte.<br />

Ma, ia spune-mi, m[ rog, ce te-ai ]mpopo\onat a=a duhul ce ai<br />

ar trebui s[-\i ar[te c[ nu te prinde diolu.<br />

CALIOPI. De unde vezi c[ m-am ]mpopo\onat sunt de abia<br />

]mbr[cat[, sunt ]n neglije, ]n cel mai mare neglije.<br />

LACHERDOPULOS. Ma cum te ]mbraci dar când e=ti g[tit[<br />

CALIOPI. Ca muzele, domnule sulger, ca muzele, f[r[ =emizet[,<br />

cu bra\ele, spatele =-aista (ar[tând pieptul) goale.<br />

LACHERDOPULOS. More, s[ nu faci mascaralicuri de aste<br />

când ]i fi la noi.<br />

CALIOPI. Mascaralicuri! nu te teme c[ n-am de gând s[ fac<br />

nici de-aieste, nici de altele.


170 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

LACHERDOPULOS. Vezi c[ g[l[\enii no=tri sunt ]n stare<br />

s[ cread[ c[ e=ti nebun[.<br />

CALIOPI. Nebun[! Auzi, nebun[!<br />

LACHERDOPULOS. Contos psalmos, aleluia; eu am spus<br />

la tot Gala\ul c[ e=ti un ipochimen deosebit; te a=teapt[ dar; ]i s[<br />

fii ca o didascalos a politiei, s[ le ar[\i ta marafetia, ta cabazlichia<br />

care =tii; s[-i ]nve\i s[ fac[ stihus, che ta lipa... che ta lipa...<br />

CALIOPI. Le-oi ar[ta cum trebuie s[ primeasc[ ni=te obraznici<br />

ca dumneta.<br />

LACHERDOPULOS. Pola cala, arat[-le tot ce vrei, numai<br />

nu le-ar[ta ce mi-ai ar[tat mie.(Arat[ pieptul.)<br />

CALIOPI (mânioas[). M[ rog, mult ]i s[ m[ sco\i din r[bdare<br />

LACHERDOPULOS. Te gr[be=ti s[ te m[ri\i He, he, he,<br />

agali, agali. Te-i face sulzereasa n-ai habar. (Râde.) He, he, he,<br />

cum se uit[ la mine! se cunoa=te c-odinioar[ a fost ceva. Fost-ai,<br />

leleo, când ai fost, he, he, he!<br />

CALIOPI (furioas[). St[nic[! St[nic[! St[nic[!<br />

SCENA 12<br />

Cei din urm[, ST{NIC{<br />

ST{NIC{. Ei! ce este, cuconi\[<br />

CALIOPI. D[-l <strong>pe</strong> dumnealui afar[.<br />

LACHERDOPULOS (c[tr[ St[nic[). Nu te apropia, catergari!<br />

(C[tr[ cucoana Caliopi:) Ti ine, chera mu ]\i vorbesc cre=tine=te<br />

=i-mi r[spunzi alantala. Bre ti musa! more a me sto calo! tetia<br />

mutra g[sesc eu =i la Gala\i. (Iese.)<br />

CALIOPI. A! (Cade <strong>pe</strong> un scaun.) A! mor!


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

SCENA 13<br />

171<br />

Cucoana CALIOPI, ST{NIC{<br />

ST{NIC{ (]n sine). O! ce p[cat; cuconi\a n-a s[-l iee nici <strong>pe</strong><br />

aista, =-aista tare-mi vine mie la socoteal[. Cine =tie! se vede c[<br />

n-o =tiut cum s-o ieie, de s-o mâniet <strong>pe</strong> dânsul. Cu cuconi\a nu<br />

trebuie multe marafeturi.(Uitându-se la cucoana Caliopi care<br />

seam[n[ l[=inat[.) Cuconi\[, n-auzi, cuconi\[, cuconi\[ h[i!<br />

<strong>pe</strong>semne \-o f[cut ceva omul aista Iaca, dac[ eram eu ]n cas[,<br />

nu-l l[sam.<br />

CALIOPI (sculându-se iute). D[-mi un pahar de vin curat.<br />

A! ]mi vine le=in; zi s[-mi fac[ degrab[ ni=te pârjoale.<br />

ST{NIC{ (se duce p[n-la culise =i strig[). Condurache!<br />

cuconi\ei nu-i e pre bine, f[ degrab[ ni=te pârjoale.(G[tind de b[ut,<br />

]n parte:) Asta-i bun, când o v[d c[ cere vin curat =i pârjoale, =tiu<br />

c[ n-are nimic.<br />

SCENA 14<br />

Cei din urm[, TEODORINI<br />

TEODORINI (v[zând-o bând, cu accent nem\esc). Das ist gut,<br />

face bun di baronesa.<br />

CALIOPI. Ce pofte=ti dumneta<br />

TEODORINI (accent italian). Per che, princi<strong>pe</strong>sa mia, non<br />

cono=ti <strong>pe</strong> il sinior Turlupini<br />

CALIOPI. Dumneta<br />

TEODORINI (accent grecesc). O arhon satraris, o vamesis<br />

m-a poftit s[-\i dau r[v[selul a\esta. (}i d[ un r[va=.)<br />

CALIOPI. St[nic[, ce ]nsemneaz[ asta<br />

TEODORINI (accent firesc). Cuconi\[, am venit s[-mi cer<br />

iert[ciune. Pentru ca s[-\i plac, a= fi dorit s[ m[ fac ]n patru, dar<br />

nu m-am putut ]mp[r\i decât ]n trei =i ]mi pare foarte r[u. Am<br />

cinste a m[ recomenda, c[ eu sunt baron Flaimuc, sinior Turlupini,<br />

=i sulgerul Lacherdopulos, totodat[ =i sluguli\a matale. (Fuge.)


172 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

SCENA 15<br />

C-na CALIOPI, ST{NIC{<br />

CALIOPI. A=a-i c[ tu n-ai fi ghâcit c[-i tot o <strong>pe</strong>rsoan[ Eu<br />

m-am priceput ]ndat[ c[ trebuie s[ fie o glum[ a =atrarului. }ns[<br />

s[ vedem ce-mi scrie. (Cete=te:)<br />

“Cuconi\[!<br />

A=a precum singur[ ai hot[rât, c[ ]ntre noi s-au sfâr=it, apoi<br />

am sfâr=it =i eu c[s[toria nepotului meu, c[ruia m[ =i fac danie;<br />

prin urmare aceasta fire=te m[ ]mpiedic[ de a fi ca p[n-acum, a<br />

dumitale plecat[ slug[ =.c.l.”<br />

ST{NIC{. A=a-i, cuconi\[, c[ asta n-ai ghâcit-o +tii c[ tare<br />

seam[n[ c[-i s[ r[mâi fat[<br />

CALIOPI. Pu=che-\i <strong>pe</strong> limb[, prostule! D[-mi colec\iunea<br />

de poezii.<br />

ST{NIC{. Iac[t[-o. (I-o d[.)<br />

CALIOPI (c[tr[ public). S[ v[ cetesc o elegie de-a mele Ba<br />

mai bine s[ v[ cânt un cântic.<br />

Când o fat[ tot alege,<br />

Ea adeseori culege,<br />

}ns[, ah! ce des<strong>pe</strong>rare,<br />

Când =i ce culege n-are!<br />

Apolon o p[r[se=te,<br />

Dorul o ]mb[trâne=te;<br />

Din a lumii visuri goale<br />

Se de=teapt[ cu ...<br />

ST{NIC{ (aducând un talger cu pârjoale). Pârjoale!<br />

CALIOPI (mâncând). Ah! ]n ce oribil[ pus[ciune se g[se=te<br />

o jun[ femeie când trebuie s[ dispuie... de inima sa, =i se vede<br />

nevoit[ a face o transac\iune... cu sentementul onorului! (}n vreme<br />

ce ea mânânc[ =i vorbe=te, intr[ =atrarul T rohin, Dr[g[nescu cu


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

mireasa, Teodorini, tineri, dame etc. =i formeaz[ o hor[ ]mprejurul<br />

cucoanei Caliopi cântând:)<br />

S[ tr[iasc[! s[ tr[iasc[!<br />

Muza de la Burdujeni,<br />

Buhul ei s[ se vesteasc[,<br />

De la Ia=i la Boto=eni.<br />

173<br />

CALIOPI (uimit[, cu talgerul de pârjoale ]n mân[). Ce va s[<br />

zic[ Ce ghet apan domnilor, lasa\i-m[! (Vre s[ ias[ din cercul<br />

horei, care cânt[ iar.)<br />

S[ tr[iasc[, s[ tr[iasc[ etc.<br />

(Perdeaua cade)<br />

Not[<br />

Noi am fost zis — nu ne mai aducem aminte unde — c[ sunt mul\i care<br />

schingiuiesc =i sfâ=ie frumoasa noastr[ limb[, =i ]n loc de creatori se fac<br />

croitori, =i croitori r[i.<br />

Asta ne-a ]ndemnat a compune aceast[ mic[ comedie, crezând c[ facem<br />

un bine ar[tând ridicolul unor asemine neologi=ti.<br />

Publicul ne-a ]n\eles, =i ne-a r[spuns prin aplaudele sale, din care ]ns[<br />

partea cea mai mare se cuvine jocului arti=tilor no=tri.<br />

}n adev[r, d. Teodorini e atât de bufon ]n ]ntreita sa rol[, d. P. Nicolau<br />

atât de prost[l[u ]n St[nic[, ]ncât =i nevrând te fac s[ bufne=ti de râs.<br />

Cât <strong>pe</strong>ntru d. Millo, directorul Teatrului Na\ional, noi credeam c[ dup[<br />

Ni=corescu, Kir Gaitanis =i Baba Hârca, nu mai are cum fi mai comic; dar neam<br />

am[git, c[ci originalitatea cu care a creat rola Muzei ne face a gândi c[<br />

d-sa are o zân[ ves[l[ care-l ]nsufl[ de ne vr[je=te; =i c[ de la ]ndoitul s[u<br />

talent de autor =i actor, sau mai bine zicând de la iscusita sa pan[ =i minunatul<br />

s[u joc, teatrul are ]nc[ mult a a=tepta.


V<br />

NEGRU PE ALB<br />

Scrisori la un prieten


CUPRINS<br />

SCRISOAREA I<br />

(Primblare)<br />

Mai 1837<br />

Dup[ ce trece Podul Iloaei — mi=eni\[ de judani strem\o=i =i<br />

puturo=i — c[l[torul respir[ mai u=or mergând prin bogate fâna\e<br />

=i m[noase sem[n[turi, ]ntov[r[=it de melodioasa cântare a crestoasei<br />

ciocârlii =i a fricoasei pre<strong>pe</strong>li\e, pre care o precurm[ din<br />

când ]n când cristeiul cu r[gu=itul glas. El s-ar lasa bucuros la o<br />

dulce reverie, dac[ pocnetele biciu=cei postilionului =i prozaicele<br />

lui r[cnete nu l-ar turbura. Dar iac[ te apropii de Târgul-Frumos!<br />

S[ nu te luneci a judeca dup[ nume =i lucrul! câte lucruri =i câ\i<br />

oameni ]=i ascund nimiccia sub pompoase numiri!<br />

Acest târg a fost odat[ rezidin\[ domneasc[; acum ]ns[ nici o<br />

urm[ de antichitate ]n el nu se mai vede, decât numai o biseric[<br />

f[cut[ de +tefan Marele; <strong>pe</strong> urm[ ajunse a fi capitalie de \inut, iar<br />

acum nici aceea nu este. Târgul-Frumos de ce merge, se face urât.<br />

Nu departe de aici, sunt a<strong>pe</strong>le minerale de Strung[, de ]nsemn[tor<br />

folos la felurite boale; ele sunt ]ns[ ne]ngrijite. P[tima=ul<br />

nu numai c[ nu g[se=te ]ndemân[rile trebuitoare, dar e nevoit<br />

s[-=i fac[ =i cas[ de locuit; <strong>pe</strong>ntru aceasta, mul\i p[r[sesc de a-=i<br />

c[uta lecuirea ]n patria lor, =i sunt sili\i a cheltui sume ]nsemn[-<br />

toare ca s[ se duc[ s[ g[seasc[ asemine a<strong>pe</strong> la Mehadia sau la Baden.<br />

}n campania trecut[ mul\i din bolnavii ru=i s-au vindecat aice.<br />

Aproa<strong>pe</strong> de Târgul-Frumos sunt ]ncânt[toarele domene a Ruginoasei.<br />

C[l[torul primind aici ospitalitate, uit[ necazele unui<br />

sup[r[tor drum. El pare c[ se treze=te transportat ca prin un


176 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

farmec ]n un castel descris de Walter Scott, unde g[se=te <strong>pe</strong> lâng[<br />

m[rirea feodalit[\ii, gospod[ria Poloniei =i elegan\a Fran\ei; =i<br />

dac[ vechii no=tri boieri — sprijeni a patriei =i a tronului — ar fi<br />

avut idee de arta heraldic[, negre=it n-ar fi uitat a scrie <strong>pe</strong> scutul<br />

lor deviza vechii Engliteri Dieu et mon droit. Dar s[ ne ]ntoarcem<br />

la drumul nostru. Vezi ]ntr-acea vale frumoas[ — adev[rat <strong>pe</strong>izaj<br />

a Elve\iei — acel palat gotic, ]mpregiurat de modeste case \[r[-<br />

ne=ti Acolo sunt Micl[u=enii. O cucerie sfânt[ te cuprinde privind<br />

cea bisericu\[ cungiurat[ de morminte ]mbr[cate de r[coroasa<br />

paji=te. Crucele aste de lemn umbrite de salcii pletoase vorbesc<br />

mai mult inimii decât m[re\ele mausolee de bronz =i marmor[ ce<br />

arat[ lumei de=ert[ciunea oamenilor. Toate vestesc aici lini=tea<br />

sufletului =i dulcea\a vie\ii câm<strong>pe</strong>=ti.<br />

S[ ne oprim aici ]n deal, ca s[ ne uit[m pu\in la acea frumoas[<br />

cas[ de <strong>pe</strong> culme, ce se pare zidit[ de mâna zânelor. Acolo este<br />

+cheea.<br />

Pe =esul acesta s-au ]nfrânt ambi\ioasele planuri a ungurenitului<br />

român Matias Corvin, c[rui de i-ar fi lipsit ambi\ia, dupre<br />

talentele =i virtu\ile lui, istoria <strong>pe</strong> dreptul l-ar pune ]n rândul<br />

lui Tit, ce numea pierdut[ ziua ]n care nu i se ]nf[\o=a prilej s[<br />

fac[ vreun bine. Nu =tiu ]ns[ de ce privirea se ostene=te a se<br />

uita mult la aceast[ prea regulat[ arhitectur[; poate <strong>pe</strong>ntru c[<br />

lucr[rile nou[ n-au acel grandios ce se vede ]n toate lucrurile<br />

b[trâne. Aici <strong>pe</strong> vale curge Siretul; mai ]ncolo, <strong>pe</strong> un <strong>pe</strong>stri\<br />

prundi= se leag[n[ trândava Moldov[. }ntocma ca o cochet[,<br />

dup[ ce face multe cotituri, ]n sfâr=it lâng[ Roman, vine de s-<br />

arunc[ ]n bra\ele Siretului, amorezului ei.<br />

Drumul mare este prin mijlocul a câteva sate de unguri, adu=i<br />

=i locui\i aice de domnii români ]n vremea necurmatelor b[t[lii<br />

ce aveau cu rigatul Ungariei, c[ci \ara pustiindu-se adese de<br />

n[p[dirile du=m[ne=ti, domnii o ]mpoporau cu prin=ii ce luau de<br />

la vecinii lor. Colonii de aceste sunt =i ]n Besarabia, unde multe<br />

sate sunt locuite =i p[n[ ast[zi cu ru=i (malorosiani).


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

177<br />

}n vremea aceasta am ajuns la Roman, dar trebui s[ ne coborâm<br />

din tr[sur[, =i n-ar fi nici o gre=al[ dac[ am merge <strong>pe</strong> jos<br />

p[n[ la gazd[, c[ci prin bortele =oselei de <strong>pe</strong> uli\a Romanului,<br />

suntem ]n risc s[ ne pr[v[lim, =i s[ ne ru<strong>pe</strong>m gâtul.<br />

Politia Romanului ]ntemeiat[ de romani =i numit[ Praetoria<br />

Augusta =i mai apoi Forum Romanorum, este catedr[ episcopal[<br />

=i capital[ de \inut. Biserica episcopiei nu se deosebe=te prin alt[<br />

decât prin o clopotni\[ de mul\i ani ]nceput[ =i tot nesfâr=it[. Nimic<br />

mai frumos decât situa\ia acestui târg <strong>pe</strong> un vesel podi= ]mbr[\o=at<br />

de Siret =i Moldova, =i nimic mai urât =i mai trist decât casele lui.<br />

Un lan\ de dughene le lemn, mucede de vechie, cu lungi =i spânzurate<br />

stre=ine, ]n care <strong>pe</strong>ntru toat[ marfa un rufos judan ]ntinde<br />

traiste, frânghii =i b[uturi, alc[tuiesc una =i singura uli\[ a Romanului.<br />

Odat[ ]ns[ acest târg a fost mai locuit, cum se cunoa=te<br />

din multe case ce sunt acum pustii.<br />

Aproa<strong>pe</strong> de Roman, <strong>pe</strong> mo=ia Gâdin\ii, se mai v[d ]nc[ urme<br />

din risipurile cet[\ii Smeredava. Dar iac[ am venit la Moldova.<br />

Vornicul Ureche zise c[ numele \[rii vine de la ea =i de la c[pauca<br />

lui Drago=; gre=[=te ]ns[ bunul b[trân ]n ast[ ]nchipuire ce =i-a<br />

f[cut-o singur. |ara fu numit[ <strong>pe</strong>ntru frumuse\a ei de romani Molis<br />

Dacia sau Molis Davia, =i râul =i-a luat nume de la \ar[. Aici iar<br />

<strong>pe</strong>destri trebui s[ trecem podul, dac[ vrem s[ sc[p[m ]ntregi, c[ci<br />

podelele joac[ ca tu=ele clavirului.<br />

Negura de nepl[cere ce ]\i d[ ]n[untrul Romanului se ]mpr[=tie<br />

]ndat[ ce ai ie=it din el. Drumul de ce merge se face mai vesel =i<br />

mai pitoresc. Culmele aste ]mbr[cate cu r[diuri umbroase, satele<br />

aste cu a=ez[rile mândre, mun\ii azurii ce se privesc ]n dep[rtare,<br />

vegeta\ia ast[ vie, toate te fac s[ ui\i urâtul târgurilor. Satul prin<br />

care trecem este Bozienii; dincolo ]n stânga sunt Bude=tii. Toate<br />

sunt frumoase ]n \inuturile Romanul =i Neam\ul ce se par o<br />

gr[din[. Natura <strong>pe</strong> toate le-a ]nzestrat deopotriv[; le deosebe=te<br />

numai gustul proprietarului.


178 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

S[ nu trecem cu neb[gare-n seam[ <strong>pe</strong> lâng[ B[l[ne=ti. }n<br />

iazul acesta, precum odinioar[ ]n fântâna Ipocreni, ades se<br />

scald[ Muzele 1 .<br />

Mergând ]nainte nu te po\i opri de a privi cu r[pire ast[<br />

]ncânt[toare vale ce se desf[=ur[ dinainte-\i ca un covor. Vezi cel<br />

pârâu care o despic[ ]n lung =i seam[n[ de departe cu o cordea <strong>alb</strong>[<br />

Se nume=te Crac[u. Artistul ar zugr[vi con amore acele sate vesele<br />

]mpregiurate de gr[dini ce se prelungesc <strong>pe</strong> ambe malurile lui, =i<br />

acest ]ntreit =ir de mun\i ce se ]ntind ]n amfiteatru <strong>pe</strong> orizon, tufo=i<br />

=i cre\i ca freza unei marcheze din veacul XIV, deasupra c[rora ]n<br />

dep[rtare domne=te Pionul, sp[rgând norii cu ple=uvul s[u cre=tet.<br />

Iac[ intr[m ]ntr-o v[g[un[ ce <strong>pe</strong> ce merge se strâmteaz[. Vezi<br />

cele c[su\e gr[m[dite sub poalele stânco=ilor mun\i Ia-\i p[l[ria<br />

=i te pleac[; acesta e târgul Petrii! Râule\ul care l-am trecut de<br />

vro trei ori, c[lcându-l ]n picioare cu dispre\, profund de o palm[<br />

=i abia zuzuind <strong>pe</strong> prundi=, cutremur[-te, c[ci e Huejdul! Când<br />

Carpa\ii se mânie <strong>pe</strong> <strong>pe</strong>treni =i le trimit nori ca s[-=i verse ploaie<br />

piste târgul lor, Huejdul acest lin =i ticnit, râule\ul acest nensemnat<br />

se ]mfl[, pr[vale orice-i ias[ nainte, =i furios sparge, trage,<br />

]neac[ =i dup[ ce ]=i r[zbun[ de cei ce nu-l bagau ]n seam[, merge<br />

spumegând de se pierde ]n alte a<strong>pe</strong>, agerul pârâu!<br />

Biserica ast[ ro=ie este iar de +tefan ]n[l\at[ ]n cinstea Merg[torului<br />

]nainte. }ndat[ ce câ=tiga o izbând[ asupra neprietinilor,<br />

el nu lipsea a ridica =i un monument ]n care s[ se m[reasc[<br />

Dumnezeul r[zboaielor =i a ]ndur[rilor; <strong>pe</strong>ntru aceasta ]n rar târg<br />

a Moldaviei nu vei g[si vreo urm[ de a lui; =i ]n vreme ce pomenirea<br />

multor urma=i ai s[i cu sunet a pierit, lucr[rile eroului român<br />

dup[ trei veacuri =i jum[tate stau ]nc[ ]ntregi ]n Moldavia ca =i<br />

numele lui ]n inimi române.<br />

Mai la vale este alt[ bisericu\[ f[cut[ de eteri=ti; singur[ urm[<br />

ce a mai r[mas din vestita Eterie! Dup[ fuga lui Ipsilanti =i a ce-<br />

1<br />

Pe atunci locuia acolo prietinul nostru fabulist A. Donici.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

179<br />

lorlalte c[pitenii, Iordache Olimpioti intrând ]n Carpa\i veni cu<br />

pu\ini bravi la Peatr[ =i f[cu ast[ biseric[; apoi statornic ]n cugetul<br />

s[u, merse de se ]ngrop[ <strong>pe</strong>ntru relege =i patrie sub zidurile Secului.<br />

Pozi\ia Petrii e foarte poetic[. Ea st[ ]ntre doi ascu\i\i mun\i=ori.<br />

Cest mai nalt se nume=te Petricica, celalalt Cozla. Amândoi stau<br />

falnici =i amenin\[tori deasupra ei, sc[ldându-=i picioarele ]n a<strong>pe</strong>le<br />

Huejdului ce =erpuie=te ]n vale, ]n vreme ce <strong>pe</strong> malurile lui, juna<br />

român[ culege nu m[ uita ca s[ fac[ un buchet <strong>pe</strong>ntru amorezul ei.<br />

Muntele e lasat <strong>pe</strong>ntru poet, =i poetul <strong>pe</strong>ntru munte. Aici privind<br />

maiestatea naturii, el se inspir[ de a cânta amorul =i gloria,<br />

nu ]n zgomotul ora=elor unde câte o privighitoare pribag[, ]n alee<br />

trase cu sfoara, sloboade ni=te sonuri tânjitoare =i regulate ca<br />

muzica din califul de Bagdat.<br />

Osian cânta ]ntre z[<strong>pe</strong>zile Nordului, sub un cer brumos =i posomorât.<br />

Vale e me ama.<br />

CUPRINS<br />

SCRISOAREA II<br />

(Re\et[)<br />

April 1838<br />

Una din cele mai mari sup[r[ri a traiului din provin\ie este<br />

curiozitatea care un ia=an de=teapt[, când, din nenorocire, vro<br />

nevoie ]l sile=te a ie=i ]n \inut. Abia apuc[ a se cobor] din tr[sur[,<br />

=i gloata curio=ilor ]ncungiur[ pre postilion.<br />

— Cu cine ai venit<br />

— C-un boier. (Pentru postilion tot ce nu e \[ran este boier.)<br />

— Cum ]l cheam[<br />

— Nu =tiu.<br />

— De unde vine<br />

— De la posta din urm[. +i râzând c[ l-a pâcâlit, postilionul<br />

las[ pre curios s[ caute pre al\ii, ca s[-i deie mai l[murit r[spuns.


180 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

}n vremea aceasta, locuitorul capitalei se culc[ =i doarme f[r[<br />

s[ =tie ce revolu\ie a f[cut venirea lui. Dar târgul fierbe p[n[ seara,<br />

când to\i provin\ialii se adun[ =i se a=eaz[ la preferan\. Nu e vorb[<br />

decât de noul venit; =o=otesc, vorbesc, n[scocesc, alc[tuiesc.<br />

— Oare ]nsurat e — Tân[r e — B[trân e — Ce caut[ ce<br />

vrea la ce a venit — +tie fran\oze=te — Cum ]l cheam[ — Ce<br />

familie — A s[ =ead[ aici — +tie contradan\ul cel nou— =i....<br />

=i... }i vine cuiva, auzindu-i, s[ cr[<strong>pe</strong> de necaz.<br />

M[i d[un[zi vorbeam c-un june prieten de ast[ sup[r[cioas[<br />

boal[ de \inut, ce asupre=te pre bie\ii ia=eni.<br />

— Eu am aflat o re\et[, ]mi r[spunse, cu care am sc[pat. Am<br />

avut trebuin\[, sunt acum vro trei luni, s[ m[ duc p[n[ la târgul...<br />

Cum am ajuns, a doua zi am dat un prânz mare, la care am invitat<br />

pre to\i magna\ii târgului, mari, mijlocii =i mici; barba\i, femei,<br />

babe, fete =.a.<br />

S-au cam mirat de ast[ poft[, dar au venit cu to\ii. Am mâncat,<br />

am b[ut, =i când am v[zut c[ erau gata a se duce, i-am rugat<br />

s[ mai ]ng[duie pu\in, =i suindu-m[ ]n picioare <strong>pe</strong> un scaun, le-am<br />

f[cut acest cuvânt:<br />

“Boieri, cucoane =i cuconi\e!<br />

“Eu sunt de la Ia=i;<br />

“+ed ]n cas[ cu chirie ]n mahalaua P[curarii.<br />

“Tr[iesc din venitul unii mo=ioare ce am.<br />

“M[ numesc B.B.<br />

“Am venit aici ca s[ scap de tina =i de pulberea Ia=ilor, =i o s[<br />

=ed vro lun[.<br />

“Sunt trei ani de când a murit tat[l meu, =i =epte de când a<br />

murit maic[-mea.<br />

“Am o sor[ m[ritat[ ]n Bucovina, care tr[ie=te foarte bine cu<br />

b[rbatu-s[u ce \ine mo=ii cu anul, =i are velni\[ cu ma=in[, =i un<br />

unchi la Bucure=ti, care =ede <strong>pe</strong> Podul Mogo=oaiei n.751.<br />

“Sunt holtei, =i n-am gând s[ m[-nsor.<br />

“Dup[ slujb[ nu ]mblu.<br />

“Nu-mi bat capul de politic[, =i n-am nici o opinie.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

181<br />

“Nu sunt nici bun, nici r[u. La biseric[ merg rar. Nici fac, nici<br />

primesc vizite. Vorbesc pu\in. Nu =tiu nici mazurc[, nici val\. Nu<br />

joc nici stos, nici vist, nici preferan\.<br />

“Obicinuiesc a m[ culca la =epte, =i a m[ scula la unsprezece ceasuri.<br />

“M[ b[rbieresc de trei ori <strong>pe</strong> s[pt[mân[.<br />

“Iarna port pieptar de flanel[ =i galo=i bl[ni\i.<br />

“Am dou[ frace, trei surtuce =i patru p[rechi pantaloni.<br />

“Boieri, cucoane =i cuconi\e!<br />

“V[ rog s[ nu b[nui\i c[ vi le spun aceste, fiind chiar ]n interesul<br />

domniilor-voastre ca s[ nu v[ mai osteni\i a le afla. — M[<br />

]nchin cu plec[ciune!”<br />

Ideea acestui june p[rându-mi original[ =i nimerit[, o ]mp[rt[-<br />

=esc d-tale, ca una ce poate s[-\i slujeasc[ =i <strong>pe</strong> acolo.<br />

Adio!<br />

SCRISOAREA III<br />

(Vandalism)<br />

Ianuarie 1838<br />

Im<strong>pe</strong>riile =i na\iile au avut m[rirea =i c[derea lor; ele ]ns[ =iau<br />

p[zit na\ionalitatea subt orice ]mpregiur[ri, c[ci de=i prefacerile<br />

]nrâureau ]n fiin\a lor politic[ sau moral[, fiecare p[stra ]nc[<br />

o raz[ a vechiei sale, raz[ scump[ pre care o \inea ca un paladiu<br />

spre a-i sluji de scut ap[r[tor ]mpotriva clevetitorilor originei sale.<br />

Din nenorocire ]n Dacia nu fu a=a. Dacul se pref[cu ]n roman,<br />

romanul ]n român, =i românul corcindu-se cu neamuri barbare =i<br />

str[ine de el, ajunse ]n acea demoraliza\ie =i ignoran\[ ]n care =i<br />

acum zace, =i de care va fi greu a-l cur[\i.<br />

Pre daci, na\ie scitic[ liber[ =i viteaz[, grecii ]n mândria lor ]i<br />

,<br />

numeau barbari, dupre proverbul lor favorit: Παζ µη Ελλην βαρ−<br />

βαροζ. Nu =tiu ]ns[ de se cuvine acest nume unei na\ii care, ]nvingând<br />

pre ]nving[torii lumii, avea un st[pânitor ce cerea Cesaru-<br />

~<br />

`<br />

`<br />

`<br />

CUPRINS


182 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

lui Dometian s[-i trimit[ me=teri iscusi\i ]n orice m[iestrii <strong>pe</strong>ntru<br />

\ara lui, =i c[uta p[n-]n fundul Asiei alian\a regelui partilor, vr[jma=<br />

jurat a romanilor, precum de asta ne spune Plinie cel june.<br />

Traian cucerind Dacia o coloniz[ cu romani. Dacii se pr[p[dir[.<br />

Cei mai ]nsemna\i din ei, urmând pildei regelui lor Decebal, se<br />

uciser[ unii pre al\ii ca s[ nu slujeasc[ de triumf la cei ce le fuseser[<br />

tributari, iar care au mai r[mas, se romanir[. Atunci Marele<br />

}mp[rat a=ezând o=ti ]n cet[\ile dace, zidi =i altele ca s[ fie de<br />

stavil[ provin\iilor nou cucerite ]n contra barbarilor. Când ]ns[<br />

puterea colosal[ a romanilor ]ncepu a se pleca spre apus, când<br />

Roma ]ncet[ de a mai na=te Bru\i =i Catoni, nori de ghinte barbare<br />

n[p[dind asupra ei, to\i se strecurar[ prin Daco-România,<br />

aducând feluri de prefaceri triste ]n coloniile lui Traian. Ele z[cur[<br />

deci pustiite =i nepomenite de istorici p[n[ la sfâr=itul veacului<br />

XIII, când cu ]nturnarea prin\ilor lor din Transilvania, se ]ncepu<br />

o nou[ er[ <strong>pe</strong>ntru români.<br />

Câte pu\in-pu\in, adunându-se <strong>pe</strong> lâng[ domnii lor, românii<br />

treptat ajunser[ sub +tefan Marele =i Mihai Viteazul a fi res<strong>pe</strong>cta\i<br />

de ]nvecinatele popoare; dar soarta lor fiind zavistuit[ de puterile<br />

vecine, Valahia obosit[ de atâte sângeroase b[t[lii =i necurmate<br />

zbucium[ri, se subjug[ de puterea otomanilor ce era <strong>pe</strong> atunci ]n<br />

apogeul s[u. Moldavia privea cu lacrimi soarta sorei sale, =i neputându-o<br />

ajuta, curând dup[ moartea lui +tefan, se supuse =i ea protec-<br />

\iei falnicului Suleiman ce ]ngrozise cre=tin[tatea cu armele sale.<br />

Sub jugul unei na\ii ce despre\uia =tiin\ele, România — ce primise<br />

cre=tinismul ]n veacul III — c[zu subt influin\a misionarilor<br />

greci a Constantinopolii, carii folosindu-se de credulitatea domnilor<br />

dup[ vreme, introduser[ ]n Daco-România slovele slavoane<br />

=i gonir[ literele str[mo=e=ti. Aceasta fu cea ]nt[i cauz[ a ignoran-<br />

\ei ]n care se v[zu România ]nf[=urat[, c[ci maimu\ind pre<br />

Dumnezeul creator care poruncise s[ se fac[ lumin[, c[lug[rii<br />

r[spândir[ ]ntunericul, strigând: Fiat nox!<br />

Pe lâng[ aceasta, ]ndarn aste nenorocite provin\ii suspinau dup[<br />

un repaos dorit, c[ci a\â\ându-se r[zboaiele ]ntre Rusia =i Turcia


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

183<br />

ele slujeau de teatru. Transilvania sc[p[ de acest r[u. Ea pare c[ se<br />

bucura de o lini=te oarecare, lini=te minciunoas[ =i amar[!...<br />

}n adev[r, sc[paser[ \[rile de tatari, pre care ]i stârpiser[ armele<br />

Rusiei, dar c[zuser[ sub osânda altor tatari mai cumpli\i, <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ ace=tia nu pr[dau o lun[ sau dou[, pr[dau regulat câte =epte<br />

ani, =i apoi când se duceau, ne l[sau spre r[splata averilor ce au<br />

fost stors, ciocoismul, luxul =i corup\ia!...<br />

Cine nu i-a cunoscut Cine cu ]nfiorare nu-=i aduce aminte de ei<br />

Tratatul de la Adrianopoli aduse \[rilor recâ=tigarea a parte<br />

din drepturile pierdute de atâta vreme. Românul de=teptându-se<br />

din letargia sa, ]ncepu a se ]ntreba pre sine ce gânganie bi<strong>pe</strong>d[<br />

este el <strong>pe</strong> lume, =i ]n ce clas de animale ar putea intra Cercetând<br />

origina =i limba lui, se v[zu c[ e roman, c[ci de=i ]i zic valah,<br />

valah va s[ zic[ italian, =i moldav sau mol-dac nu va s[ zic[ slav.<br />

Ca s[ se ]ncredin\eze ]ns[ mai bine c[ut[ o istorie a \[rii lui.<br />

Cantemir ]n hronicul s[u merge numai p[n[ la ]nturnarea domnilor<br />

din Maramur[=. Ureche, Miron =i al\i hronicari au scris mai<br />

to\i dup[ tradi\ii f[r-a ]ngriji datele. A trebuit deci s[-=i caute istoria<br />

]n monumente =i ruine!<br />

}n Ardeal nu mai afl[ nici o urm[ str[mo=easc[. }n Valahia<br />

vizit[ Caracalul, Turnul Severin; v[zu restele podului lui Traian,<br />

c[ci valurile Dun[rei res<strong>pe</strong>ctaser[ aceea ce oamenii n-ar fi res<strong>pe</strong>ctat.<br />

Voi ]n sfâr=it s[ g[seasc[ =i ]n Moldova urmele str[mo=e=ti.<br />

La Roman c[ut[ s[ vad[ cetatea Smeredava (cetate dac[), dar ]i<br />

spuser[ c[ la 1755 episcopul Ioanichie o d[rmase cu porunca<br />

domnului Constantin Racovi\[, pre care ]l ]ncredin\ase c[ ]n ruinele<br />

ei sunt comori, =i cu <strong>pe</strong>atra cet[\ii f[cuse zidiul episcopiei =i<br />

a Precistei! Alerg[ la Gala\i s[ vad[ cetatea Caput bovis numit[<br />

de locuitori Ghertina. Vai! =i pre aceasta vandalismul o surpa. Ciocanele<br />

sp[rgeau catacombele romanilor =i cenu=a lor o aruncau<br />

]n vânt; iar cu <strong>pe</strong>atra ei pavelau uli\ile Gala\ilor! Bietul meu arheolog<br />

]ncremeni la viderea unei asemene barbarii. |ipa, se<br />

]ncle=ta de pietre; ]l socotir[ nebun =i pu\in a lipsit s[-l ]nchid[.<br />

}n sfâr=it vrând s[-l aline, ]i ar[tar[ dou[ statuiete de bronz, un


184 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

vas cu vro trei mii monede, =i o colonet[ de porfir 1 . “Vandali! striga<br />

românul nostru, judecând de <strong>pe</strong> aceste, câte altele se vor fi stricat<br />

sau se vor fi luat, ce-a\i f[cut capitelele, bareliefele, les<strong>pe</strong>zile cu<br />

inscrip\ii Nu v[ teme\i c[ se vor scula romanii ce au locuit aici,<br />

=i v[ vor face praf =i pulbere” Nime nu-l asculta; râdeau de omul<br />

acesta smintit, care credea c[ ni=te pietre pot sluji spre alt[, decât<br />

a se zidi pivni\i, case, sau a se pavela uli\e; c[ci ce le p[s[ lor c[<br />

sunt români =i sfarm[ urme romane Ce le p[s[ ]ntemeiau ]nc[<br />

o a opta minune a lumii, un monstruos monument vrednic de<br />

ace=ti barbari, un târg pavelat cu anticvit[\i ]n veacul XIX!<br />

Z[u, este ru=ine =i p[cat a videa <strong>pe</strong> toat[ ziua pierzându-se<br />

câte o urm[ a Moldaviei ]mpreun[ cu <strong>pe</strong>atra <strong>pe</strong> care era ]nsemnat[!<br />

Pe toat[ ziua ru<strong>pe</strong>m câte o foaie din frumoasa carte a vechiei;<br />

=i curând, când vom mântui ruinarea tuturor acestor sfinte ruine,<br />

nu ne va mai r[mânea decât a striga ca acel troian care cel pu\in<br />

luase cu sine pre Dumnezeii s[i:<br />

Fuit Illium!...<br />

Ce frumos ar fi — zice un literat englez 2 — de a videa pre vechea<br />

Rom[ ]nviind ]n una din coloniile, ce ea ]ntemeiase ]n cap[tul<br />

im<strong>pe</strong>riei sale! Dar când toate monumentele noastre vor fi numai o<br />

cenu=[, oricare str[in va avea obr[znicia a ne zice c[ am furat<br />

numele acest de român pre care ]l purt[m, =i ce-i vom r[spunde<br />

}ntru durerea ce ne sfâ=ie la privirea d[r[p[n[rii romanit[\ii,<br />

nu putem decât a striga asupra vandalismului, =i a face o chemare<br />

la inimi nobile, =tiind c[:<br />

A tous les coeurs bien nés que la patrie est chère! 3<br />

1<br />

Monedele acestea le-au ]mp[r\it B... S... ]ntre ei. Ce a fost mai ]nsemnat<br />

]ntre anticvit[\ile g[site le-au luat dd. Mavros =i Ventura =i care a vrut =i<br />

a apucat. La cabinetul din Ia=i nu s-a trimis mai nimic.<br />

2<br />

David Urquart.<br />

3<br />

Autorul acestui articol ce s-a publicat ]n “Albina româneasc[“ cu ]nvoirea<br />

cenzurei, fu exilat la mo=ia sa nejudecat =i neosândit — de=i se g[sea deputat<br />

— <strong>pe</strong>ntru ca s[ ]nve\e a nu mai spune adev[ruri crude.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

SCRISOAREA IV<br />

(Un poet necunoscut)<br />

185<br />

Mai 1838<br />

CUPRINS<br />

Natura a lasat oameni meni\i a trece necunoscu\i <strong>pe</strong> calea vie\ii.<br />

Toat[ misia le este s[ res[deasc[ câteva flori ]n drumul lor.<br />

Daniel Scavinschi era de neam român din Bucovina. R[mâind<br />

orfan ]n tân[r[ vrâst[, se duse la Liov ]n Gali\ia, la o rud[ a sa ce<br />

era spi\er, <strong>pe</strong> lâng[ care, slujind calf[, ]nv[\[ pu\in[ botanic[. Ca<br />

s[ se supuie modei polone, mai ad[ogi un schi la porecla sa, =i<br />

din Scavin se f[cu Scavinschi. }nv[\[ limba nem\easc[ =i o cuno=tea<br />

bine, dar nu iubea pre nem\i; <strong>pe</strong>ntru aceea, când muza român[<br />

]ncepu a-l supara, prefer[ a traduce din fran\ez[, de=i o =tia mai<br />

pu\in decât <strong>pe</strong> cea german[.<br />

Pe când el ]=i <strong>pe</strong>trecea zilele pl[m[dind cantaride =i pisând<br />

chinchin[, la 1823, un boier moldav, ]nturnându-se de la Viena,<br />

]l cunoscu, =i v[zând ]n el dispozi\ii poetice =i spirit de=tept, ]l<br />

]ndemn[ s[ vie la Ia=i ca s[-=i caute norocul, povestindu-i de<br />

acest Eldorado mai tot acele minuni ce le spune Sinbad marinarul<br />

]n cele O mie =i una de nop\i.<br />

Scavinschi p[r[si bucuros o \ar[ unde nu câ=tigase decât un<br />

schi la sfâr=itul poreclei, =i alerg[ la Ia=i, dar s[r[cia =i lipsa ]l<br />

]ntov[r[=ir[ =i aici. Muzele sp[imântate =i Apolon cu p[rul m[ciuc[<br />

]n cap fugiser[ care ]ncotro de groaza ianicerilor. Nime nu mai<br />

gândea la poe\i ce =edeau ascun=i prin poie\i. (Iart[-mi acest r[u<br />

calambur.) }n darn Scavinschi scria imne asupra fericirii patriei,<br />

sonete <strong>pe</strong>ntru r[s[rita stea a Moldaviei, ode, epitalame ]n care<br />

to\i zeii din Olimp figurau; cu folosul lor abia departa de un<br />

palmac lipsa, ast[ nedesp[r\it[ tov[r[=i\[, care-l \inea strâns ]n<br />

]nghe\atele ei bra\e! Hot[r] s[ vând[ participuri, dar pu\ini amatori<br />

g[si de limba nem\easc[, =i apoi <strong>pe</strong>dagogismul era stahia lui. El<br />

iubea lini=tea, =i copiii ]i tocau la cap toat[ ziua; iubea muzele, =i


186 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

copiii f[ceau juc[rei cu poeziile lui. De multe ori l-am g[sit<br />

descleind un smeu ca s[ copieze vreun vers, pre care acum un<br />

b[iet ]l f[cea s[ zboare mai presus de Parnas!<br />

Pre lâng[ aceste, el era o adev[rat[ juc[rie a naturii. De o<br />

statur[ microscopic[, precum ]nsu=i n-o ascundea, zicându-=i:<br />

...Daniel Scavinschi cel mititel la statur[,<br />

Pre care-a pl[cut naturii a-l lucra-n miniatur[,<br />

=i de o constitu\ie foarte delicat[, era un original de frunte. El<br />

trei lucruri iubea ]n lume cu un amor religios, cucernic, ]nfocat.<br />

Aste trei lucruri erau poezia, medicina =i — muste\ile sale.<br />

}n adev[r, natura ]l ]nzestrase cu o p[reche de muste\i resucite<br />

atât de mari, ]ncât ar fi fost de fal[ celui ]nt[i husar ungur; dar<br />

ele f[ceau un contrast foarte ciudat cu statura lui care — precum<br />

am spus — era mai mic[ decât mic[.<br />

}ns[ mania sa cea v[t[m[toare, pre care o câ=tigase de când<br />

fusese la spi\erie, era ideea ce-=i f[cuse c[, de nu va lua ]ntr-o zi<br />

medicamente, trebuie s[ moar[. }n toat[ diminea\a, dup[ ce sfâr-<br />

=ea toaleta muste\ilor, bea câteva pahare de dicoct; la tot ceasul<br />

lua hapuri, =i seara pic[turi. Spi\eriile stricându-i s[n[tatea, ]nghi-<br />

\eau pu\inii bani ce câ=tiga, <strong>pe</strong>ntru c[ de multe or] ]i lipsea pâine,<br />

iar medicamente niciodat[. }ntr-o zi, ducându-m[ s[-l v[d, l-am<br />

g[sit ]nf[=at piste tot ]ntr-un pleaster.<br />

— +tii, i-am zis, c[ ai ]ntrecut pre bolnavul lui Molière Ce<br />

este de capul t[u Nu vezi c[ te omori singur Vrei s[ te faci s[n[-<br />

tos =i s[ scapi de ipocondria asta Trimite pre Esculap =i <strong>pe</strong> Ipocrat<br />

]n pustii; vino cu mine la \ar[ =i urmeaz[ dieta care o urmez eu:<br />

Diminea\a vom mânca cotlete =i vei bea un pahar de porter ]n<br />

loc de dicoct; la prânz jambon, macaroane, alivenci, cu vin de<br />

Odobe=ti. Seara vom veni acas[ osteni\i, vom bea câte un ponci,<br />

ca s[ ne r[corim; apoi vom cina cu un ostrop[\ de iepure.<br />

Ascultându-m[, poetul se f[cuse g<strong>alb</strong>[n ca ceara, =i ]ntinzând<br />

bra\ul spre mine, strig[:


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

187<br />

— Ah! taci, m[ rog, contene=te! Taci, zic, dac[ cre=tin e=ti! Nu<br />

vezi c[ mai ]mi dau duhul de când de aste vorbe=ti Jambon,<br />

alivenci, porter!!! numai auzindu-le simt ]ndoindu-se suferin\a<br />

mea! Oh, m[ tem c[ nu-mi va lucra pleasterul!<br />

— Dar ce ai<br />

— Singur nu =tiu, dar nu m[ sim\ bine.<br />

+i s[ nu socoteasc[ cineva c[ consulta vreun doctor; ]nsu=i ]=i<br />

]nchipuia ordonan\ele, ]=i f[cea leacurile =i se trata, de=i acum<br />

nu-i mai lucra nici o medicin[, deprins fiind cu ele.<br />

Abia de trei zile m[ ]nturnasem din Rusia, unde z[b[visem<br />

câteva luni, când am primit un rava= de la el, ]n care m[ ruga s[<br />

m[ duc s[-l v[z ]ndat[. L-am g[sit ]n pat, =i c[utându-se ]ntr-o<br />

oglindioar[, scotea câte un fir din frumoasele lui muste\i =i le<br />

punea ]ntr-o cutiu\[ ca pre ni=te pre\uoase scule.<br />

— Ah! bine ai f[cut c-ai venit, ]mi zise, socoteam c[ voi muri<br />

f[r[ s[ te v[d.<br />

— Iar \i-a venit ipocondria<br />

— Acum e moartea, a ei var[ primare, o cunosc bine. Asear[,<br />

v[zând c[ nu-mi lucreaz[ alte doctorii, am luat o doz[ mare de<br />

mercuriu, =i azi m[ trezesc c[-mi cad muste\ile...<br />

Nenorocitul se otr[vise! Am s[rit ca s[ trimit dup[ un doctor.<br />

M-a ]n\eles, =i ]ntinz[nd mâna sa rece =i ve=ted[, m-a apucat<br />

de bra\.<br />

— E de prisos, ]mi zise; macar de a= =ti c[ voi scapa, tot nu voi<br />

s[ mai tr[iesc. Nu voi s[ zic[ oamenii v[zându-m[:<br />

Iaca Daniel Scavinschi, cel mititel la statur[,<br />

C[rui ]i c[zu mustea\a, =i e chiar caricatur[.<br />

|ine acest pachet, urm[; s[-l dai la adresa sa.<br />

(Pe pachet scria: Scrieri a lui D. Scavinschi, s[ se deie la d.<br />

aga A. Sturza Micl[u=eanul, ca s[ fac[ ce va voi cu ele.)


188 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Sunt mult dator acestui boier, ad[og[ dup[ pu\in[ t[cere;<br />

el pururea m-a ajutat la nevoie, =i fiindc[ n-am cum ]i mul\[mi<br />

altfel, ]i las aste scrieri ca o suvenire de recuno=tin\[.<br />

Privirea acestui nenorocit a=a de lini=tit ]ntr-o stare atât de<br />

jalnic[, la vrâsta de 32 ani, m[ ]ncremenise!<br />

— Scavinschi! i-am zis, de ce atâta dezgust <strong>pe</strong>ntru via\[ Cine<br />

=tie poate...<br />

— Via\a mea, ]mi r[spunse curmându-m[, a fost foarte tic[loas[.<br />

Din cea mai fraged[ vrâst[ m-am ]nso\it cu lipsa, =i numai<br />

moartea m[ va desp[r\i de ea. Totdeauna am gândit c[ voi muri<br />

ca Gilbert ]ntr-un spital.<br />

— Asta e soarta poe\ilor, dar numele ]\i va r[mânea nemuritor;<br />

p[cat c[ l-ai polonizat.<br />

— De a= fi tr[it ]n Rusia mi-a= fi zis Scavinov; ]n Germania,<br />

Scavinemberg, la Paris, Scavinevil, =i la Bucure=ti, Scavinescu.<br />

}n vremea ce-mi vorbea c-un a=a aer vesel, sfâr=ise o<strong>pe</strong>ra\ia<br />

smulgerii muste\ilor (care, roase de veninul argintului viu, ie=eau<br />

cum le atingea) =i ]nchise cutia.<br />

— Asta voi s[ m[ ]ntov[r[=easc[ ]n mormânt, zise; apoi lu[ o<br />

lingur[, o ]mplu dintr-o steclu\[ =i o ]nghi\i. }n steclu\[ era opiu.<br />

Se l[s[ <strong>pe</strong> o <strong>pe</strong>rin[ =i adormi zicând: “somn — lips[ — muste\i...”<br />

Doctorul (dup[ care trimisesem f[r[ =tirea lui) intr[, se apropii,<br />

]l apuc[ de puls, dar ]ndat[ l[s[ mâna s[ cad[ ...<br />

— Nu trebuie doctor, trebuie preot.<br />

— Cum!<br />

— Mort.<br />

O sudoare rece ]mi inund[ fruntea; p[rul mi se zburli <strong>pe</strong> cap.<br />

Am ie=it tremurând =i f[când cele mai triste cuget[ri asupra acestei<br />

tic[loase fiin\e ce se nume=te om.<br />

Napoleon muri zicând: ”Fran\ie — oaste”.<br />

Scavinschi zicând: “lips[ — muste\i”.<br />

Hoffmann moare de jale c[ i-a pierit motanul.<br />

Scavinschi <strong>pe</strong>ntru c[ i-au c[zut muste\ile.<br />

Fire=te, judecând, deosebirea nu e atât de mare...


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

SCRISOAREA V<br />

(Iepur[rie)<br />

189<br />

Februarie 1838<br />

CUPRINS<br />

— Am venit s[-\i spun, ]mi zicea d[un[zi un domn (a c[ruia<br />

nume ]l voi t[cea de res<strong>pe</strong>ct <strong>pe</strong>ntru familia lui), c[ asear[ ]n bufetul<br />

teatrului, N... mi-a zis mi=el =i mi-a dat o palm[ <strong>pe</strong>ntru c[ spuneam<br />

c[ demoazel Désirée...<br />

— +i când v[ bate\i<br />

— S[ ne batem! Tu quoque, Brute! D-ta, <strong>pe</strong> care te socoteam<br />

mai cu minte decât al\ii, m[ ]ndemni s[ m[ bat c-un obraznic<br />

<strong>pe</strong>ntru c[ mi-a zis mi=el =i mi-a dat o palm[ Dar a= dori s[ m[-<br />

nve\i d-ta cum se poate feri cineva de brutalitatea unui grosoman<br />

Eu m-am ad[pat cu sfintele precepte a lui Rousseau, =i<br />

despre\uiesc ]njurarea; apoi n-am fost destul de maltratat de limba<br />

=i de mâna cutez[torului acestuia, ca s[ m[ mai apuc acum s[<br />

m[ espun =i \intei pistolului s[u c[ci de=i m[ sup[r[ c[ mi-a zis<br />

mi=el, dar m-ar sup[ra mult mai r[u de mi-ar zice r[posat. Dac[<br />

a=i fi pironit ]ntr-un secriu, de ar putea s[ se laude ]n gura mare<br />

c[ m-a trimis ad patres. Mai bine s[ fiu de fa\[ ca s[-i ar[t c[ nici<br />

vreu s[-l =tiu. S[ zicem c[ l-oi omor]. +i <strong>pe</strong>ntru ce s[ m[ fac uciga=,<br />

eu care nu sunt n[scut v[rs[tor de sânge +i apoi oamenii or s[<br />

zic[ c[ l-am gonit din lume <strong>pe</strong>ntru c[ m[ temeam s[ fiu cu dânsul<br />

]n ea. Se laud[ dl c[ nu se teme de moarte. De vrea ca s[-l credem,<br />

omoar[-se singur, nime nu-l opre=te, =i ]i f[g[duiesc c[ =asezeci<br />

de ani voi ]ntreba pre to\i ]nv[\a\ii =i c[rturarii ca s[ aflu de a<br />

f[cut bine ori ba; =i de-mi vor zice c-a f[cut bine, atunci — numai<br />

atunci — m[ voi sârgui p[n[ ce d-ta nume=ti poltronerie =i pre<br />

care eu o numesc b[rb[\ie; c[ci, s-o =tii d-ta, e b[rb[\ie =i curagiu<br />

a ]nfrunta cineva valurile lumii minciunoase, =i a voi s[ tr[iasc[<br />

cât de mult ]n ast[ vale a plângerei! Fanfaronul acesta poate =i-a<br />

urât zilele; poate nu vrea s[ mai vad[ soarele faptele lui. Fricosul!


190 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Eu care-mi ]nchipuiesc cât e de ]ntuneric ]n mormânt, =i care<br />

iubesc lumina, nu voi s[ m[ lipsesc de ea. Eu s[ m[ s[cer ]n floarea<br />

vrâstei, când am ]nc[ o gr[mad[ de trebi ]n via\[, <strong>pe</strong>ntru o tic[loas[<br />

palm[ care puteam s[ i-o dau eu cum mi-a dat-o el S[ nu-i<br />

treac[ prin gând! +i apoi ce mare treab[ a omor] un om câteva<br />

gr[un\e de =oriceas[ face cât =i plumbul lui. Nu =tie n[t[r[ul c[<br />

un purice viu face mai mult decât Napoleon mort!<br />

Ei, spune-mi acum, domnul meu, care e mai brav, canibalul<br />

acesta care vrea sânge, sau eu, omul p[cii, ce voi s[ tr[iesc ca s[-i<br />

ar[t cât ]l despre\uiesc, de vreme ce n-am gând s[ m[ bat cu el<br />

Nu =tiu p[n[ la ce punt iepur[ria poate degrada pre un om;<br />

n-am gândit ]ns[ c[ ea poate a-l face s[ afle sofisme, ca s[ vreie a<br />

]ncredin\a c[ face bine s[ se lase insultat =i batjocorit.<br />

+tiu c[ duelul este un prejude\ ramas din timpurile barbare.<br />

+tiu c[ e o absurditate a se bate cineva <strong>pe</strong>ntru ochii unei actri\e,<br />

fie verzi ori <strong>alb</strong>a=tri, =i o nebunie a c[uta sfezile =i gâlcevile; sunt<br />

]ns[ cazuri fatale când un om ce are cel mai mic simtiment de onor<br />

nu poate face altfel =i trebui s[ se fac[ uciga= sau jertf[, dac[ nu<br />

voie=te a lasa o pat[ numelui s[u, =i o ru=ine familiei sale.<br />

F[ceam aste reflexii, uitându-m[ la domnul acest care nu voia<br />

s[ se bat[, =i care a=tepta un r[spuns. Dar nepricepându-m[ ce<br />

r[spuns s[-i dau altul, l-am luat de spate =i l-am dat <strong>pe</strong> u=[ afar[.<br />

Nu =tiu de am f[cut bine.<br />

SCRISOAREA VI<br />

(Catacombele M. Neam\u)<br />

CUPRINS<br />

August 1839<br />

Nu departe de cet[\uia Neam\u — a c[ria ruine se mai v[d<br />

]nc[ d[râmate de oameni =i de timp — mai ]n sus, <strong>pe</strong> o vale ce se<br />

]ntinde verde =i r[coroas[ ]ntre dou[ =iruri de mun\i=ori umbro=i,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

191<br />

Alexandru cel Bun f[cu la 1402 o bisericu\[ de lemn ]n cinstea s.<br />

Ioan Teologul, <strong>pe</strong> lâng[ care se adunar[ câ\iva monahi; =i <strong>pe</strong>ntru<br />

ad[postirea lor =i a altor cre=tini ]n timpurile acelea <strong>pe</strong> când Moldavia<br />

se bântuia de r[zboaie =i de r[scoale, zidi aproa<strong>pe</strong> de biseric[<br />

=i un turn de <strong>pe</strong>atr[.<br />

Pe atunci ]nturnându-se de la Viena, Ioan Paleologul trecu prin<br />

Moldavia. Alexandru ]l primi cu tot onorul cuvenit mo=teanului<br />

im<strong>pe</strong>riei Bizantine, ]nso\indu-l p[n[ la Gala\i. Spre r[splata<br />

os<strong>pe</strong>\iei ce primise, Ioan suindu-se <strong>pe</strong> tron ]i trimise lui purpur[<br />

=i coron[ ]mp[r[teasc[, iar mitropolitului Iosif sacos =i mitr[; dar<br />

spre a-=i ]nvecinici pomenirea, trimise doamnei Anei, so\iei lui<br />

Alexandru, =i o icoan[ f[c[toare de minuni a Maicei Domnului.<br />

Icoana aceasta se puse ]n bisericu\a mai sus ar[tat[. Dup[ trecere<br />

mai de un veac, +tefan Marele, v[zând c[ s-a m[rit num[rul<br />

c[lug[rilor, ]ncepu a zidi la anul 1497, lâng[ bisericu\a lui Alexandru-vod[,<br />

o alt[ biseric[ mare de <strong>pe</strong>atr[ cu hramul ]n[l\[rii,<br />

dar murind el la 1503, o sfâr=i fiiul s[u Bogdan, =i aduse icoana<br />

Fecioarei acea h[r[zit[ de Paleologul ]n biserica ast[ nou[, unde<br />

este =i p[n-]n ziua de ast[zi.<br />

Aceast[ icoan[ se cunoa=te c[ e f[cut[ <strong>pe</strong> când arta zugr[viei<br />

era ]n decadin\[ la greci. Desenul este grosier =i coloritul slab.<br />

Monastirea Neam\ul — ce luase ast[ numire de la pârâul ce<br />

curge aproa<strong>pe</strong> — lu[ o ]ntindere mare. Prin pietatea domnilor =i<br />

a boierilor c[p[t[ venituri ]nsemnate, =i ast[zi aceast[ lavr[<br />

nutre=te la o mie cinci sute monahi, =i oricare sarac afl[ ]n toat[<br />

vremea aici c[utare =i osp[tare.<br />

Mai multe biserici =i paraclise se zidir[ <strong>pe</strong> lâng[ aceasta, dar<br />

bisericu\a s. Ioan Cuvânt[torul de Dumnezeu, acea f[cut[ de Alexandru<br />

cel Bun, de=i ]nvechit[, sta <strong>pe</strong> lâng[ ele ca o sfânt[ relicvie<br />

doveditoare c[ ea a fost ]ncep[toare acestui loca= dumnezeiesc;<br />

]ns[ ]nvechindu-se foarte, se f[cu ]n acela=i loc alta de <strong>pe</strong>atr[, tot<br />

]n numele s. Teolog, dar de o arhitectur[ nou[. De=i aceasta e<br />

mai frumoas[, mai gra\ioas[, e de j[lit acea veche de lemn, =i era


192 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

de dorit ca ast[ de acum s[ se fi f[cut ]ntocmai dupre modelul<br />

bisericu\ei lui Alexandru-vod[. Din norocire tot a mai r[mas turnul<br />

de care \i-am vorbit mai sus, care st[ ]nc[ ]ntreg cuprins<br />

]ntr-un unghi a zidului monastirii.<br />

Lâng[ biserica aceasta e mormântul monahului Chiril Carp 1 ,<br />

unul din ostenitorii =i fundatorii ei. Al[turea st[ mormântul<br />

monahului Platon, ucenic a cuviosului stare\ Paisie. Fra\ii ne-au<br />

spus l[udata via\[ a acestui c[lug[r, care de=i privit de toat[<br />

ob=timea ca un cuvios, era cel mai smerit ]ntre to\i, urmând porunca<br />

evangelic[: “Cel ce vrea s[ fie mai mare ]ntre voi, s[ fie vou[<br />

slug[.” Prev[zându-=i sfâr=itul, cucernicul Platon s-a rugat s[ nu-l<br />

]ngroa<strong>pe</strong> cu parad[, ci numai un preot s[-l ]ntov[r[=easc[ la<br />

groap[ spre a-i ceti rug[ciunile mor\ilor; dar nu fu ascultat[ cererea<br />

lui. To\i slujba=ii monastirii ]mbr[ca\i ]n aurite vestmânte,<br />

cu cânt[ri, t[mâieri =i f[clii, plecar[ ca s[ ]nso\easc[ r[m[=i\ele<br />

sfântului barbat; când iac[ cerul se ]nt[rât[, vântul stânge luminele,<br />

=i ploaie v[rsându-se ]n =iroaie, sile=te pre to\i a-=i c[uta<br />

aciuare prin chilii.<br />

}ns[ ]ndat[ ce a r[mas mortul cu un singur preot, soarele sparge<br />

norii, ploaia st[ atârnat[ ]n aer f[r-a cuteza s[ caz[, =i ]nmormântarea<br />

cuviosului monah se sfâr=e=te ]n pace =i lini=te.<br />

Sub biserica ast[ nou[ sunt catacombele monastirii, ]n care se<br />

pun oasele mor\ilor c]nd le dezgroap[ din umedul lor loca=, ca s[<br />

deie locul lor altor mor\i mai proas<strong>pe</strong>\i. Aceast[ hrub[ e boltit[;<br />

are =ese stânjini lungime, trei l[\ime =i =ese palme de n[l\ime. O<br />

singur[ ferestric[ ce sloboade o raz[ misterioas[ <strong>pe</strong> o icoan[ a<br />

Mântuitorului care st[ <strong>pe</strong> un tetrapod ]n fund, lumineaz[ acest<br />

loc funerar.Trei rânduri de poli\i zidite de-a lungul p[re\ilor, iar<br />

<strong>pe</strong> sub ele dulapuri.<br />

Ce se ]n=ir[ <strong>pe</strong> poli\i —Tidve de mor\i ! — Ce se pune ]n<br />

dulapuri — Oase de mor\i !<br />

1<br />

Fiind laic, se numea Constantin Carp.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

193<br />

Când s-a deschis u=a =i m-am coborât ]n acest azil a mor\ii, un<br />

sfânt fior m-a cuprins ; =i de n-a= fi fost preg[tit <strong>pe</strong>ntru o asemenea<br />

priveli=te sau de eram singur, a= fi c[zut ]n genunchi, umilindu-m[<br />

dinaintea lui Dumnezeu, ]n fa\a acestei mul\ime de mor\i.<br />

}n adev[r, omul se simte cât e de mic ]naintea marei puteri a lui<br />

Dumnezeu, ]naintea astor oase mucede ce au avut odinioar[ carne<br />

=i sânge ca noi!<br />

Dup[ aceste ]nt[i cuget[ri triste, altele mai lume=ti m-au cuprins.<br />

Aste ca<strong>pe</strong>te a=ezate cu simetrie <strong>pe</strong> poli\i, aste oase puse cu<br />

regul[ ]n dulapuri, m-au mâhnit =i m-au sup[rat. Ce sunt ele alt[<br />

decât noi, r[m[=i\e a celor ce au fost ca noi +i nou[ nu ne place<br />

a videa c[ se joac[ cineva cu noi când tr[im cu atât mai vârtos<br />

dup[ ce am murit. Lini=tea mormântului e mai de preferat decât<br />

ast[ regul[, unde tidvele noastre figureaz[ ca =ipurile ]n magazinul<br />

unui spi\er.<br />

Mai bine de dou[ sute ca<strong>pe</strong>te sunt <strong>pe</strong> aceste poli\i de <strong>pe</strong>atr[;<br />

fiecare are lipit <strong>pe</strong> el câte o \idul[ <strong>pe</strong> care e ]nsemnat numele<br />

celui ce l-a purtat. Este de luat seama c[ unele din ele sunt mai<br />

<strong>pe</strong> jum[tate putrede de rugina p[mântului sau de boalele de care<br />

au p[timit ]n via\[. Un doctor Gall pip[indu-le, ne le-ar putea<br />

spune, =i poate din =tiin\a cranologiei s-ar putea afla câte virtu\i,<br />

câte virtu\i au fost ]n ele.<br />

C[utând aceste tidve, v[zui una mai mic[, mai delicat[; osul<br />

era <strong>alb</strong> =i luciu, dar nu avea nici o etichet[ lipit[ <strong>pe</strong> ea. Monahul<br />

ce-mi slujea de cicerone mi-a spus c[ era a unii fete ce-a murit<br />

acolo, dar nu =tiu s[-mi spuie mai mult. Curiozitatea mea nu se<br />

]ndestul[ cu atâta. Am ]ntrebat, am cercetat =i am desco<strong>pe</strong>rit o<br />

foarte trist[ dram[, <strong>pe</strong> care ]\i voi spune-o alt[ dat[, c[ci acum<br />

m[ gr[besc a lasa pre mor\i, ca s[ m[ ]ntorc ]ntre cei vii.


194 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

SCRISOAREA VII<br />

(Calipso)<br />

CUPRINS<br />

Septembrie 1839<br />

+tii c[ ]n anul 1821 a izbutit revolu\ia Greciei, =i c[ ea ]=i avu<br />

]nceputul la Ia=i. Precum ]n toate revolu\iile, asemene =i ]n aceasta<br />

s-au f[cut mai multe eccesuri, c[ci totdeauna pintre patrio\i se<br />

vâr[ oameni de acei care caut[ a se folosi de orice tulburare. Dup[<br />

stricarea eteri=tilor la Dr[g[=ani =i la Sculeni, toate c[<strong>pe</strong>teniile ce<br />

erau mai de omenie fugind care ]ncotro, \[rile noastre r[maser[<br />

]n prada birban\ilor. Ia=ul se pustii. Or[=eanii bej[n[rir[ ]n<br />

Bucovina =i Beserabie, unde g[sir[ azil.<br />

Tat[l meu cu mine, dup[ ce am <strong>pe</strong>trecut iarna ]n \inutul Hotinului,<br />

]n vara anului 1822 ne-am dus la Chi=in[u, ca s[ ne ]ntâlnim<br />

cu rude, prieteni, cunoscu\i, refugia\i ca =i noi.<br />

Era curios a videa cineva atunci capitala Beserabiei, atât de<br />

de=eart[ =i de t[cut[, cât se f[cuse de vie =i de zgomotoas[. Plin[<br />

de o lume de oameni care tr[iau de azi <strong>pe</strong> mâine, care nu =tiau<br />

de se vor mai ]nturna la vetrele lor, ace=ti oameni, mul\[mi\i c[<br />

=i-au sc[pat zilele, se deprinser[ cu ideea c[ n-o s[ mai g[seasc[<br />

]n urm[ decât cenu=[, =i, neavând ce face alt[, hot[râr[ a amor\i<br />

suferin\a prin vesela <strong>pe</strong>trecere, care cel pu\in ]i f[cea a uita nenorocirea.<br />

De aceea, nu videai alt[ decât primbl[ri, muzici, mese,<br />

intrigi amoroase.<br />

}n toat[ ]ns[ aceast[ so\ietate de emigra\i =i de localnici, dou[<br />

<strong>pe</strong>rsoane numai ]mi f[cur[ o ]ntip[rire ne=tears[. Aceste erau un<br />

om tân[r de o statur[ mijlocie, purtând un fes <strong>pe</strong> cap, =i o jun[<br />

nalt[ fat[, ]nv[luit[ ]ntr-un =al negru, pre care le ]ntâlneam ]n<br />

toate zilele la gr[din[. Afl[i c[ junele cu fesul era poetul A. Pu=kin,<br />

acest Byron a Rusiei, ce avu un sfâr=it atât de tragic 1 , iar tân[ra<br />

1<br />

El fu ucis ]n duel de cumnatul s[u.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

195<br />

cu =alul pre care to\i o numeau greaca cea frumoas[, o curtizan[<br />

emigrat[ de la Ia=i, numit[ Calipso.<br />

Calipso ]mbla tot singur[. Numai Pu=kin o ]ntov[r[=ea când o<br />

]ntâlnea la gr[din[.<br />

Cum vorbeau ei (c[ci Calipso nu =tia decât grece=te =i române=te,<br />

limbi care Pu=kin nu le ]n\elegea), nu =tiu. Se vede c[ 22 ani<br />

a poetului =i 18 ani a curtizanei n-aveau trebuin\[ de mult ]n\eles.<br />

Pu=kin m[ iubea, =i g[sea pl[cere a-mi ]ndrepta gre=alele ce<br />

f[ceam vorbind cu el fran\oze=te. Câteodat[ =[dea =i ne asculta<br />

oare ]ntregi pre mine =i pre Calipso vorbind grece=te; apoi ]nce<strong>pe</strong>a<br />

a-mi recita niscai versuri de a lui pre care mi le traducea.<br />

Dar dup[ o lun[, m-am dus din Chi=in[u, =i ]n prim[vara anului<br />

1823 m-am ]nturnat ]n Moldavia, f[r[ s[ mai v[d pre Pu=kin,<br />

=i f[r[ s[ mai aud de greaca cea frumoas[. Câteodat[ ]ns[, când<br />

ceteam poeziile marelui poet rus, =i mai ales +alul negru, aceste<br />

versuri ce sunt un poem ]ntreg f[cute ]nadins <strong>pe</strong>ntru tân[ra fat[,<br />

]mi aduceau aminte de acea femeie cu chip ]ngeresc, =i doream<br />

s[ =tiu ce se f[cuse.<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

}ntr-o sear[ a lunii noiemvrie 1824 — era vicol =i ploaie — la<br />

poarta monastirei Neam\u ajunse un june om, care cerea voie s[<br />

intre. Hainele lui erau str[b[tute de ap[, =i el sem[na obosit de<br />

osteneal[. Portarul ]l primi =i ]l g[zdui p[n[ a doua zi când, dup[<br />

cererea sa, ]l conduse dinaintea stare\ului. El ar[t[ c[, fiind un<br />

tân[r str[in =i orfan, voie=te a se c[lug[ri. Stare\ul ]l rândui spre<br />

ascultare la un b[trân sehastru ce locuia afar[ de monastire, ]n<br />

munte, unde el <strong>pe</strong>trecu trei ani ]n cea mai mare cucerie =i umilin\[.<br />

}ntr-o diminea\[, chemând sehastrul pre ucenicul din chilioara<br />

de al[turi, =i v[zând c[ nu-i r[spunde, se duse ca s[ vad[ ce<br />

face, dar ]l g[si dormind de — somnul cel vecinic.<br />

Când erau s[-l ]ngroa<strong>pe</strong>, se g[si <strong>pe</strong> pieptul lui o hârtie ]n care<br />

scria aceste:


196 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

“Gre=it-am, Doamne! P[c[tuit-am, Doamne! =i nu sunt vrednic[<br />

a m[ uita la cer; dar covâr=easc[ ]ndurarea ta mul\imea<br />

f[r[delegilor mele! Doamne! miluie=te =i iart[ pre p[c[toasa<br />

Calipso!”<br />

Tidva grecei cei frumoase am v[zut-o ]n catacombele monastirei.<br />

SCRISOAREA VIII<br />

(Pentru ce \iganii nu sunt rom`ni)<br />

CUPRINS<br />

Iunie 1839<br />

Nec[jit =i obosit de lucr[rile catagrafiei, la care m[ ]ndatorea<br />

sarcina mea de deputat, venisem ca s[ mai r[suflu câteva zile la<br />

mo=ioara mea, =i s[ m[ bucur de o mâncare mai bun[, dup[ o<br />

]mblare prin sate de cinci luni, vreme ]n care nu m[ hr[nisem<br />

decât cu bor= de pui, =i de pui cu smântân[.<br />

S[ nu soco\i ]ns[ c[ eu, patriot, despre\uiesc bucatele aste<br />

na\ionale; dimpotriv[. Dar când cineva, atât-amar de vreme, n-a<br />

mâncat decât pui, pare-mi-se c[ are dreptate a fi s[tul de ei.<br />

A=teptând macaroanele, m[ primblam ]n gr[dini\a mea care<br />

sem[na cu un covor verde cusut cu flori, =i <strong>pe</strong>ntru ca s[ nu-mi<br />

par[ a=teptarea prea lung[, ceteam o bro=ur[ a d. Kog[lniceanu,<br />

intitulat[ Esquisse sur l’origine et la langue des Cigains. Cetirea asta<br />

m[ aduse <strong>pe</strong> nesim\ite la idei filantropice; gândeam la sclavia<br />

atâtor mii de oameni, =i proiectam s[ vorbesc la adunare ]n favorul<br />

lor; apoi, figurându-mi disputa ce avea s[ stârneasc[ propunerea<br />

mea, gesticulam vorbind singur, f[r[ s[ bag seam[ la un bun<br />

b[trân care m[ privea cu mirare de câteva minute, =i care negre=it<br />

m[ socotea smintit. Acesta era vecinul meu Bogonos, pre care,<br />

adâncit ]n ideile mele, nu-l v[zusem intrând.<br />

Trebui s[ =tii, prietene, c[ vecinul meu Bogonos e floarea vecinilor,<br />

=i de-mi va abate vrodat[ s[-mi vând mo=ia, am gând s[


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

197<br />

pun ]n publica\ie, ca =i Temistocle, c[, pre lâng[ celelalte calit[\i,<br />

ea se bucur[ =i de un bun vecin. Figureaz[-\i unul din acei vechi<br />

boieri de \ar[, moldavi primitivi, cu deprinderi patriarhale, cu<br />

haine lungi, cu fa\[ voioas[ =i p[lit[ de soare, care sunt totdeauna<br />

veseli =i mul\[mi\i când seceri=ul a fost bun, care nu-=i bat capul<br />

de politic[; ]n scurt, un om de acei carii, necunoscând patimile<br />

ora=elor =i intrigile ambi\iei, ]=i iubesc so\ia =i copiii mai mult din<br />

datorie decât din amor, =i pre care moartea ]i g[se=te la mas[.<br />

— Tot a=a e=ti, ]mi zise el smuncindu-mi cartea din mân[, tot<br />

cu cetitul =i cu scrisul! Z[u, trebui s[ fi având un demirba= (cap<br />

de fier) ca s[ bodog[ne=ti zi =i noapte povestele fran\ujilor! Uite,<br />

]mi pari mai g<strong>alb</strong>en =i mai ovilit decât ast[-iarn[ când — nu =tiu<br />

<strong>pe</strong>ntru ce — te trimisese frumu=el aici la \ar[ unde =edeai singur<br />

ca un cuc. Geaba am r[gu=at strigându-\i c[ te omori cu astfel de<br />

trai. Iaca, la treizeci de ani n-ai nicicum sânge ]n fa\[.<br />

— S-a gr[m[dit tot la inim[, r[spunsei.<br />

— A=a, spune-mi mie vorbe de aste frumoase, când =tii c[, afar[<br />

de psaltire =i ceaslov, eu nu =tiu decât Vie\ile sfin\ilor; ba am uitat<br />

c-am mai cetit pre Arghir =i Pustnicul, =i vezi c[, cu toate aste, ]mi<br />

merge bine. Prive=te, eu sunt rumen =i gras, iar d-ta seameni c-o<br />

gut[ie; <strong>pe</strong>ntru c[ nici po\i s[ fii altfel; tot cu nasul ]n c[r\i, bând<br />

numai ceai =i cafea ca bolnavii, ]n loc s[ bei <strong>pe</strong>lin =i vutc[ ca<br />

cre=tinii. Poftim s[ mergi departe cu a=a deprinderi!<br />

— Te ]n=eli, drag[ vecine. V[d c[ ]nc[ nu m[ cuno=ti bine. Nu<br />

=tii c[ ]n mine sunt doi oameni deosebi\i, românul vechi =i românul<br />

nou. Ca s[ \i-o dovedesc, vreu s[ ne-ntrecem la mas[, macar s[<br />

=tiu c[ m-oi chef[lui, cu tocmal[ c[ vei gusta porterul care mi l-a<br />

adus chiar ast[zi de la Gala\i.<br />

— Cât <strong>pe</strong>ntru prânz, primesc bucuros, c[ci ]ncai masa d-tale e<br />

cre=tineasc[, dar <strong>pe</strong>ntru porter, foarte mul\[mesc. Nu mi-am urât<br />

zilele ca s[ m[ otr[vesc.<br />

— Voia la d-ta, vecine.


198 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Ne-am pus la mas[. Bogonos ]nghi\ea buc[\ile ca un smeu. Ca<br />

s[ nu compromit giuruin\a f[cut[, mâncam =i eu cât =epte, sigur<br />

c-ave s[-mi fie r[u.<br />

}ncântat de a<strong>pe</strong>titul meu, — Bravo! ]mi zicea la fiecare pahar;<br />

ian a=a te vreu. Iaca, ai ]nceput a te face ro=u. — Cred =i eu, c[<br />

nu mai puteam.<br />

Dup[ prânz, ne-am dus ]n gr[din[, =i ne-am tologit sub un<br />

b[trân plop ce ne umbrea cu tufoasele lui ramuri. Daliile ]mbr[cate<br />

]n bogatele lor rochii colorate =i ginga=ii tamarini se leg[nau la<br />

adierea vântului, ]n vreme ce garoafele, rozetele =i mic=unelele<br />

ne ]mb[ls[meau cu dulcele lor parfum. Fumând din lungi ciubuce<br />

=i sorbând delicioasa moca, eu m[ l[sasem la o lin[ reverie, recitând<br />

]ncet ni=te stan\e d-ale lui Anacreon, când un hohot de râs<br />

a vecinului meu m[ de=tept[ din acest semisomn voluptuos.<br />

— Na-\-o bun[! strig[ el, ]n graba mea de a m[ duce la mas[,<br />

n-am luat seama c[ ]mpreun[ cu basmaua =i tabacherea, am bagat<br />

=i cartea d-tale ]n sân! — +i ce spune ]n cartea asta ad[ogi<br />

el, deschizându-o.<br />

— Asta e o schi\[ asupra originii =i a limbii \iganilor, f[cut[ de<br />

d. Kog[lniceanu tân[rul.<br />

— Cunosc pre babaca d-sale. +i ce scrie dumnealui despre \igani<br />

De=i nu eram dispozat a m[ face talmaci, am ]nceput a-i spune<br />

]n scurt cuprinderea bro=urei, dar abia zisei câteva cuvinte, =i<br />

vecinul meu m[ curm[, zicându-mi c-un aer mâhnit:<br />

— Nu-\i bate joc de mine.<br />

— Cum! ce vorb[ e asta Eu s[-mi bat joc de d-ta! de d-ta,<br />

cinstitul meu vecin, de d-ta care mi-ai dat votul la aleregea din<br />

urm[ }mi pare r[u!<br />

— De ce dar ]mi spui ni=te lucruri care nu pot s[ fie ]n cartea<br />

asta<br />

— Ba ]\i spun ce este, pre onorul meu!<br />

— Jur[-te altfel, dac[ vrei s[ te cred, <strong>pe</strong>ntru c[, vezi d-ta, c[<br />

de când a ie=it onorul, a lipsit cinstea.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

199<br />

— Pre cinstea mea! am zis, râzând de calamburul vecinului.<br />

— Apoi dar d. autor =-a b[tut joc de noi.<br />

— Cum a=a!<br />

— Eu nu-\i vorbesc pove=ti. Când ]\i spun c-am cetit istoria<br />

\iganilor, tip[rit[ ]n via\a s. Grigorie...<br />

— }n via\a s.Grigorie! M[ treci cu =aga, vecine, urm[i râzând.<br />

— A=a, boierule, a=a, ]n via\a s. Grigorie. }n zadar râde\i,<br />

d-voastr[ ace=ti carii nu =ti\i nimic, macar c[ hojma ceti\i. }n<br />

locul flec[riilor fran\uze=ti, de ai fi cetit Vie\ile sfin\ilor, nu teai<br />

uita la mine a=a holbat. Dar v[ <strong>pe</strong>trece\i numai vremea a<br />

f[ta ni=te stihuri schil[voase, pre care nu le ]n\elege nime, =i<br />

care nu pl[tesc o slov[ din Arghir... A! afar[ de Aprodul Purice<br />

a d-tale, care m-a f[cut s[ râd de m[ durea inima.<br />

Barbarul! gândea c[-mi face un compliment, =i nu =tia cât m[<br />

umilea! Auzi colo! f[cusem comic, f[r[ s[-mi treac[ prin gând.<br />

— S[ venim la istoria d-tale, nene Bogonos, zisei ca s[ curm<br />

vorba literaturii.<br />

— Bucuros, r[spunse; =i str[nutând =i tu=ind, ]ncepu:<br />

“Odinioar[ la Agrigenta, unde s.Grigorie era episcop, se afla o<br />

parte de norod smreduit[ de eresuri, =i ]nver=unat[ asupra cuviosului<br />

barbat care voia s[-i scoat[ din r[t[cire. Dar ]n zadar bunul<br />

p[stor se silea a-i ]ndrepta. Ei ]=i b[teau joc de sfaturile lui, =i de<br />

multe ori ]n biseric[ li se ]ntâmplau s[ adoarm[ =i s[ hor[iasc[<br />

când era mai frumos. Cu toate aceste, sfântul (care nu e un sfânt<br />

de rând, precum te po\i ]ncredin\a din ceaslov) nu se da, ci hojma<br />

le spunea de focul Gheenii =i de muncile ce-i a=teapt[ <strong>pe</strong>ntru<br />

f[r[delegile lor. Iat[ dar c[ ]ntr-o duminic[, oile aste pierdute —<br />

precum el le numea — se pun de pând[, =i când el ie=i din biseric[,<br />

]ncepur[ a-l ]mpro=ca cu pietre, urmându-l cu sud[lmi =i cu<br />

oc[ri p[n-acas[.<br />

Oricare altul, afar[ de s.Grigorie, i-ar fi lasat s[-=i <strong>pe</strong>ard[ sufletele,<br />

el ]ns[ nu ]ncet[ de a-i mustra =i de a-i ]nv[\a, p[n[ ce ]n<br />

sfâr=it mul\i dintr-]n=ii, cunoscându-=i gre=ala, s-au ]ntors la cre-


200 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

din\[. Atunci ceilal\i s-au vorbit ]ntre dân=ii s[ deie jalob[ asupra<br />

lui cu feluri de clevetiri, pârându-l c[ ar fi un fa\arnic dat la poftele<br />

tru<strong>pe</strong>=ti =.a. }n urmare, f[când o jalob[ mare, isc[lit[ de o mul\ime,<br />

o trimise la ob=teasca adunare”...<br />

— Vecine, curm[i pre povesta=, ]mi pare c[ aiurezi. De unde<br />

dracul ai g[sit ob=teasca adunare la Agrigenta<br />

— Dac[ nu m[ vei lasa s[ spun cum mi-e spusul, tac.<br />

— Spune dar ]nainte, am zis râzând.<br />

“Dup[ ce deci au dat jaloba lor la ob=teasca ad... sau dac[<br />

vrei la boierii veli\i a \[rii, carii nu erau mai de treab[ decât ei,<br />

Divanul...”<br />

— Dar, frate drag[, m[ treci cu deochiul cu boierii =i Divanul<br />

d-tale. Ce dracu!<br />

— Foarte bine, tac.<br />

— Ba spune, spune m[ rog, =i-\i f[g[duiesc c[ nu zic nici cârc.<br />

“Au adunat pre vl[dicii =i arhimandri\ii de <strong>pe</strong> la eparhiile =i<br />

monastirile lor, atât pre cei de loc cât =i din alte cr[ii =i ]mp[r[\ii,<br />

=i le s-au zis s[ fac[ cercetare la fa\a locului, s[ se ]ncredin\eze de<br />

toate ]mpregiur[rile acestei pricini =i s[ ]ncheie hot[râre.<br />

}n vreme de o lun[, soborul s-au adunat. Erau vl[dicii de la s.<br />

sinod din Petersburg, de la Hina =i... iar vrei s[ m[ curmi }ntr-un<br />

cuvânt, din toate p[r\ile lumii; to\i oameni cuvio=i, foarte procopsi\i<br />

=i bogoslovi. Prezidentul lor era un mitropolit de la noi, a<br />

c[ruia nume l-am uitat. Ora=ul era plin. Nu se auzea de diminea\[<br />

p[n-]n sear[ decât tocând =i tr[gând clopotele, =i to\i erau datori<br />

s[ slujeasc[ <strong>pe</strong> rând.<br />

Când veni rândul s[ slujeasc[ =i s.Grigorie, c[ci el ca o gazd[<br />

r[m[sese cel din urm[, de cum miji de ziu[, norodul se gr[m[di<br />

]n biseric[ nu atâta de evlavie, cât ca s[ vad[ cum a s-o scoat[ la<br />

cap[t bietul vl[dic[. El ]ns[ nu-=i pierdu cump[tul la un ceas a=a<br />

greu, ci ]ncepu slujba ca omul care-=i =tie treaba.<br />

}n vremea aceasta, du=manii s[i carii pândeau prilejul s[-i poat[<br />

face r[u, folosindu-se de nefiin\a sa, au mers acas[ la el, =i acolo


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

201<br />

au silit <strong>pe</strong> o tân[r[ fat[, pre care o adimeniser[ =i o aduseser[ cu<br />

dân=ii, s[ se culce ]n crevatul sfântului, puind-o la cale s[ zic[<br />

c[-i \iitoare vl[dic[i.<br />

Era o copil[ jun[ =i frumoas[, cu ochii mari =i negri, a c[riia<br />

p[r ca matasa c[dea ]n bucle undoioase <strong>pe</strong> umerii s[i de alabastru,<br />

ginga=[ =i ml[dioas[ ca o r[chit[ tân[r[. }ntr-un cuvânt, una<br />

din acele fiin\i ]ncânt[toare care te fac s[-\i pierzi sufletul...” Râzi<br />

— Bre, bre, bre, m[ sparii, nene Bogonos; de unde dracu ai<br />

scos frazele aste de roman\ Cred c[ nu le-ai cetit ]n via\a<br />

s.Grigorie!<br />

— Nu. Mi-au r[mas de când am cetit cartea cea frumoas[<br />

Pustnicul.<br />

“Dar s[ venim la prochimen. }\i spuneam c[ copila era acum<br />

]n patul sfântului, când acesta, dup[ ce detun[ pre to\i vr[jma=ii<br />

s[i ]ntr-un cuvânt potrivit cu ]mpregiur[rile, se ]nturn[ biruitor<br />

acas[, ]ntov[r[=it de to\i c[lug[rii pre care ]i poftise s[ ieie dulce\i<br />

=i cafea la dânsul.<br />

Te las s[ judeci care fu uimirea cuviosului =i a musafirilor ,<br />

când v[zur[ copila ie=ind din ietac ]n capot de noapte, =i ducându-se<br />

s[ s[rute m]na prezidentului. Popii se uitau unii la al\ii ca<br />

ni=te buim[ci\i. B[trânii, p[rându-le c[ v[d chiar <strong>pe</strong> satana, ]=i<br />

f[ceau cruce boscorodind molitfe; tinerii o sorbeau cu ochii.<br />

}n ast[ ame\eal[ ob=teasc[, mitropolitul l[sase s[-i apuce mâna<br />

mahinalice=te, dar abia rumenile buzi=oare a feti\ei se atinser[<br />

de mâna ast[ ve=ted[ =i zbârcit[, el o trase ca =i când s-ar fi atins<br />

de un fier ro=u.<br />

— Tic[loaso! strig[, ce obr[znicie e asta s[ intri aici ]n aceast[<br />

scandaloas[ dezbracare<br />

— Pardon, r[spunse =ireata c-un zâmbet nevinovat; nu =tiam<br />

c[ s.sa — =i ar[ta pre s.Grigorie — avea musafiri. }i aduceam<br />

metaniile care, ]n graba de a se duce la biseric[, le-a uitat ]n crevatul<br />

meu; =i apoi vream s[-l mustru pu\intel c[ m-a l[sat a=a când<br />

se umizea de ziu[, dup[ ce <strong>pe</strong>trecu toat[ noaptea ]n bra\ele mele.


202 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

S[ ias[ p[n-]n ziu[, <strong>pe</strong> r[ceal[, s[ ca<strong>pe</strong>te vrun gutunar! S[ nu-\i<br />

p[ze=ti s[n[tatea care mi-e atât de scump[! fi! nu-i frumos, domnule,<br />

=i ca s[ te <strong>pe</strong>depsesc, n-o s[ te s[rut trei zile. Auzitu-m-ai<br />

Zicând aceste, se uita la cuviosul episcop, ]ncre\ind din sprincenu\e<br />

=i strângând guri\a.<br />

Acum ]nchipuie=te-\i, de po\i, mina c[lug[rilor. Cât <strong>pe</strong>ntru<br />

s.Grigorie, oborât sub ast[ nou[ lovire, r[dica numai ochii la cer<br />

=i suspina. }n sfâr=it, dup[ o t[cere de spaim[ =i de mirare ce \inu<br />

câteva minute...” Fost-ai la Br[ila când o b[teau ru=ii<br />

— Ba.<br />

“Precum când fitilul artilerului a dat foc minei care era s[<br />

oboare o bucat[ din zidul cet[\ii ca s[ fac[ loc o=tilor s[ intre, =i<br />

care — ]ntre noi s[ r[mâie — nu se nimeri cum s-a=tepta, mai<br />

]nt[i nu s-au auzi decât un =uierat surd =i prelungit, =i <strong>pe</strong> urm[<br />

nimic[, =i <strong>pe</strong> urm[ un pocnet grozav; asemene =i soborul, dup[<br />

ce se mai desme\i, izbucni cu str[=nicie. U! O! Pi! Bre! Ce scandal!<br />

Ce nelegiuire! Doamne Dumnezeule! Sodom[! Niniv[! Filistean!<br />

Amalecit! =.a. Era un vuiet de nu se mai auzea. Abia dup[<br />

mult[ nevoie, prezidentul izbutind a-i face s[ tac[, se adres[ c[tr[<br />

s. Grigorie:<br />

— Iat[ dar morala ta cea evangelic[, zise; asta \i-e evlavia cea<br />

atât de l[udat[! Vas[zic[, aste nu erau decât o masc[ scârboas[<br />

cu care voiei s[ am[ge=ti lumea! Asta e pilda care dai oilor tale,<br />

p[storule avea dreptate norodul s[ strige asupra ta! }n l[turi,<br />

p[c[tosule! S-ar c[dea s[ mori de ru=ine! — +i tu, fiica p[catului,<br />

tu hananeeanc[, tu Magdalin[, care ai cutezat s[ aduci p[n-aici<br />

scandalul =i ispita prin veninul dr[ce=telor tale frumuse\i, spune,<br />

poam[ a iadului! cum ai putut ]n=ela <strong>pe</strong> acest nevrednic c[lug[r<br />

— S[ nu b[nuie=ti, pre-sfin\ite, r[spunse tic[loasa fat[ dând<br />

un hohot de râs, dar mi se pare c[ vorbe=ti cam ]n dodii f[cândumi<br />

o asemine ]ntrebare. Eu s[-l ]n=el! o copil[ de =aisprezece ani!<br />

Zi mai bine c[ dumnealui m-a ]n=elat, f[g[duindu-mi multe de<br />

toate.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

203<br />

Zicând aceste, salut[ cu gra\ie adunarea =i ie=i cântând ]ncetinel:<br />

Dulce odor ]mi lumineaz[...<br />

— O, culmea hulii =i a batjocurii, strig[ prezidentul soborului,<br />

f[cându-=i cruce! Doamne! fie-\i mil[ de noi! Apoi adresându-se<br />

c[tr[ ceilal\i vl[dici: Fra\ilor, ]ntreb[, ce socoti\i Ce <strong>pe</strong>deaps[<br />

vrednice=te omul acesta<br />

— Moarte! r[spunse ]ntr-un glas adunarea.<br />

— Moarte! strig[ s.Grigorie, pre care aceast[ zicere ]l trezise<br />

din buim[ceala ]n care-l adâncise scena ce urmase, moarte! A,<br />

domni=orilor! Vre\i s[ m[ osândi\i la moarte Se vede c[ a\i uitat<br />

cuvintele mântuitorului E, bine! cel ce nu se =tie gre=it iaie pietre<br />

=i m[ ucid[. Auzindu-v[, cineva ar gândi c[ sunte\i ni=te<br />

sfin\i=ori abia ie=i\i din rai. Dar pu\in[ r[bdare, =i v[ voi ar[ta c[<br />

toat[ comedia asta e o neru=inat[ napaste a clevetitorilor mei. S[<br />

se deschid[ u=ile! S[ intre toat[ lumea! Drept este Domnul! El<br />

nu-mi va t[g[dui agiutorul s[u ca s[ pot obor] pre du=manii mei.<br />

}ndat[ s-au deschis u=ile, =i gloata, care a=tepta afar[ rezultatul<br />

delibera\iei soborului, n[bu=i ]nuntru ca un =iroi, aducând =i pre<br />

juna fat[ (care ]ntre aceste ]=i f[cuse toaleta) ca o martur[ vie.<br />

— Domnilor! zise atunci episcopul, sfântul sobor, am[git de<br />

intrigile =i pârele voastre, m[ ]nvinov[\e=te cu un p[cat de moarte;<br />

dar fiindc[ mi-e mil[ de sufletele p[c[to=ilor, =i nu doresc s[-i<br />

v[d osândi\i <strong>pe</strong>ntru vecinicie din pricina mea, ce a\i zice dac[<br />

v-a= ar[ta c[ nimic nu-i adev[rat din toate prih[nirile ce a\i pus<br />

duhovnicescului vostru p[stor<br />

— Am zice c[ vrei s[ ne spui minciuni gogonate =i gugo=i<br />

cornorate, =i nu te-am crede, c[ci avem dovezi; =i iac[t-o dovada,<br />

adaoser[ tic[lo=ii ]mpingând <strong>pe</strong> fat[ ]nainte.<br />

— Apropii-te, fiic[, zise sfântul, =i m[rturise=te adev[rul, ]n<br />

cuget curat =i cu mâna <strong>pe</strong> inim[, <strong>pe</strong>ntru c[ de la asta atârn[ soarta<br />

ta de fa\[ =i viitoare.


204 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Biata copil[ tremura ca frunza auzind aceste cuvinte.<br />

— Nu te teme, relu[ s.Grigorie. M[rturise=te adev[rul, =i vei<br />

dobândi iertare.<br />

— E, bine! zise juna fat[, m[rturisesc c[ s.s. nici m[ cunoa=te,<br />

=i c[ toate cele ce-am zis mi-au fost suflate de d-lor, care m-au<br />

]nduplecat s[ m[ culc ]n a=ternutul s.sale când era la biseric[,<br />

f[g[duindu-mi c[ m[ vor m[rita dup[ un tân[r pre care ]l iubesc<br />

=i care m[ iube=te, dar care fiind sarac ca mine...<br />

— N-aibi grij[, o curm[ pre-cuviosul episcop, eu v[ voi ]nzestra<br />

=i voi binecuvânta ]nso\irea voastr[. Dumnezeu s[ te ierte,<br />

s[rman[ mielu=[ r[t[cit[, precum te iert =i eu de tot r[ul ce<br />

frumuse\a ta mi-a f[cut ]n ochii lumii.<br />

Copila c[zu plângând la picioarele sfântului.<br />

— }ncredin\atu-v-a\i, pre-sfin\ilor urm[ episcopul. Mai vre\i<br />

=i alt[ dovad[ ca s[ v[ convinge\i c[ nu =tiu ce este p[catul curviei<br />

Sta\i =i v[ uita\i, =i aceste zicând, dete ]n l[turi poalele antireului.<br />

Adunarea r[mase ]ncremenit[, c[ci cuviosul era...” Bogonos<br />

t[cu.<br />

— Ce era ]ntreb[i.<br />

— Era... Era... Nu ]n\[legi<br />

— Era ca Abeilard de erotic[ pomenire<br />

— Nu =tiu cine =i cum era Abeilard a dumitale, dar =tiu c[<br />

sfântul era...<br />

— O, s[rmanul sfânt!<br />

“Te las s[-\i ]nchipuie=ti mirarea ce a c[=unat viderea astei nou[<br />

dovezi. Gloata ru=inat[ au ie=it ca lupul fabulei:<br />

C-urechile pleo=tite =i coada ]ntre vine.”<br />

— Bravo! Nene Bogonos, nu te =tiam a=a c[rturar. Ai cetit pre<br />

Lafonten<br />

— Câteva fabule traduse.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

205<br />

“— E, acum ce zice\i, domnilor, d-voastr[ care voia\i s[ m[<br />

osândi\i la moarte ]ntreb[ s.Grigorie, vrând s[-i cam nec[jeasc[.<br />

— Zicem c[ e=ti un mare sfânt, r[spunser[ to\i uimi\i, ]nchinându-i-se<br />

p[n[ la p[mânt.<br />

Tot ora=ul era adunat ]n ograda episcopiei, a=teptând cu ]ngrijire<br />

sfâr=itul; când iat[, se deschiser[ u=ile balconului, =i sfântul<br />

se ar[t[ ]n vestminte arhiere=ti, \inut de subsuori de doi b[trâni<br />

vl[dici. Mitropolitul ie=i ]nainte, urmat de tot clerul, =i f[când semn<br />

c[ are s[ vorbeasc[, se f[cu adânc[ t[cere.<br />

— Cet[\eni a Agrigentei, zise, s-au aflat pintre voi oameni tic[-<br />

lo=i =i vicleni, care au cutezat a cleveti purtarea cuviosului vostru<br />

p[stor. Acei ]nr[ut[\i\i au iscodit deosebite pâri minciunoase, =i<br />

au mrejit feluri de intrigi asupra lui. Dumnezeu n-au p[r[sit ]n<br />

aceast[ grea ]mpregiurare pre credincioasa sa slug[, ci prin dovezi<br />

neprih[nite au luminat duhul sfântului sobor ca s[ cunoasc[ toat[<br />

de=ert[ciunea =i mâr=[via acestor urâte clevetiri. Deci, dup[<br />

canoanele sfintei noastre biserici pravoslavnice, tic[lo=ii ace=tia<br />

merit[ a fi ar=i de vii, ca s[-=i cur[\e p[catul =i s[ se l[mureasc[<br />

prin foc de f[r[delegea lor; dar fiindc[ mântuitorul au zis: “Ierta\i<br />

gre=i\ilor vo=tri”, sunte\i scuti\i de moarte; ]ns[ fiindc[ trebuie o<br />

pild[ <strong>pe</strong>ntru viitorime, dup[ ]ndurata mijlocire a cuviosului episcop,<br />

soborul ]n unire hot[r[=te:<br />

1. To\i acei ce au luat parte la ast[ hul[ s[ fie afurisi\i.<br />

2. Averile lor mi=c[toare =i nemi=c[toare s[ se iaie ]n folosul<br />

bisericii spre plata rug[ciunilor ce se vor face <strong>pe</strong>ntru mântuirea<br />

sufletelor lor.<br />

3. Drept-credincio=ii vor fi datori a da sarindare <strong>pe</strong>ntru ca s[<br />

se cur[\e de amestecul ce au avut cu ei.<br />

Auzind aceste, ]ndat[ to\i drept-credincio=ii s-au tras la o parte.<br />

Atunci mitropolitul, r[dicând glasul =i mâna dreapt[, tot clerul<br />

au urmat pildei sale, ]ncepu a zice cu un glas s[rb[toresc =i<br />

mormântal:<br />

— Fi\i bl[stema\i, oameni r[i =i vicleni, care a\i clevetit pre<br />

omul lui Dumnezeu! De trei ori bl[stema\i! Amin.


206 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Amin! re<strong>pe</strong>t[ tot clerul.<br />

— Fa\a voastr[ s[ se negreasc[ ca c[rbunele, limba voastr[ s[<br />

fie ne]n\[leas[ <strong>pe</strong>ntru tot cre=tinul! Amin.<br />

Traiul vostru s[ fie mâr=av =i nemernic. S[ nu ave\i nici loc,<br />

nici foc, =i s[ tr[i\i din furti=aguri. Amin.<br />

Via\a voastr[ s[ se <strong>pe</strong>treac[ ]ntr-o vecinic[ robie din tat[ ]n<br />

fiu. Ori a cui ve\i fi, s[ aib[ dreptul a v[ vinde ca pre dobitoace.<br />

S[ v[ numeasc[ \igani, adec[ tâlhari. Tot românul s[ v[ poat[<br />

bate =i porecli cioare =i stance, f[r[ s[ ave\i voie a-i r[spunde.<br />

Fi\i bl[stema\i, oameni r[i =i vicleni, care a\i clevetit pre omul<br />

lui Dumnezeu! De trei ori bl[stema\i! Amin.<br />

— Amin! re<strong>pe</strong>t[ iar[=i clerul.<br />

Mitropolitul vorbea ]nc[, când orizonul ]ncepu a se ]ntuneca,<br />

=i un nor negru-g<strong>alb</strong>en se deslipi de <strong>pe</strong> cer, =i coborându-se cu<br />

iu\eala unui fulger preste oamenii bl[stema\i, ]i cuprinse =i ]i ridic[<br />

la o stra=nic[ ]n[l\ime. Pe unde trecu norul acesta, arse =i<br />

\arine =i fâna\e.<br />

Agrigentinii se uitau ]nm[rmuri\i la aceast[ minune dumnezeiasc[,<br />

când deodat[ norul cr[pând, to\i nenoroci\ii aceia c[zur[<br />

jos ca ciocârliile. O minune! fa\a lor se ]nnegrise ca c[rbunele, =i<br />

vorbeau ]ntre ei o limb[ ne]n\[leas[.<br />

}ndat[ românii n[v[lind, ]i legar[ =i ]i luar[ robi. De atunci ei<br />

=i copiii lor au r[mas robi, =i robi vor r[mânea p[n[ la sfâr=itul<br />

lumii, <strong>pe</strong>ntru c[ au fost afurisi\i, precum am avut cinste a-\i spune.”<br />

— }\i mul\[mesc, vecine, am zis lui Bogonos, v[zând c[ sfâr=ise,<br />

dar feti\a ce se f[cu<br />

— Când a v[zut norul coborându-se, se ascunse iute dinapoia<br />

s.Grigorie, care se f[cu c[ nu o vede, dar, ca toate fetele Evei,<br />

curioas[ de a videa sfâr=itul, se ivi pu\in, =i un col\u=or de nor<br />

ajungându-o sub frunte, ]i r[mase un benghi negru ]ntre sprincene.<br />

— Adec[, câ=tig[ o nou[ gra\ie.<br />

— Cât <strong>pe</strong>ntru s.Grigorie, vei =ti...<br />

— Nu voi s[ mai =tiu nimic, r[spunsei, c[ci pre pu\in m[ intereseaz[.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

207<br />

— Atâta pagub[, zise Bogonos cu ciud[. Apoi, luând o mare<br />

priz[ de tabac, =i privindu-m[ c-un aer ]ngânfat: Iat[, urm[, de<br />

unde se trag \iganii, iar nu cum ne-o spune domni=orul acela ]n<br />

cartea lui. E, ce gânde=ti<br />

— Gândesc, fârtate, c[ toate câte-mi ]n=iri acum de dou[ ceasuri<br />

sunt numai o frumoas[ poveste, bun[ de adormit copiii de \â\[; =i<br />

c-ar trebui s[ fie cineva tare prost ca s[ cread[ asemene gogom[nii.<br />

— S-au sfâr=it! strig[ vecinul meu cu o oftare ce ar fi putut<br />

]nvârti aripile unei mori de vânt, nu mai este n[dejde! Se duce<br />

vechea noastr[ Moldov[, =i ]n curând n-o s[ mai r[mâie ]n ea<br />

decât ni=te struluiba\i cu mintea stricat[ — n-o zic asta <strong>pe</strong>ntru d-ta<br />

— carii, prin scrierile lor, se silesc a sterpi s[mân\a credin\ii ce a<br />

mai r[mas! Oameni de ieri! despre\ui\i relegea, nu p[zi\i posturile,<br />

nu face\i ca p[rin\ii vo=tri, v[ desp[r\i\i de so\ii, v[ place mai mult<br />

teatrul decât biserica, =i dac[ ]ntâlni\i ]n drum un preot, arunca\i<br />

cu ce v[ iese nainte dup[ el, ca s[ nu vi se ]ntâmple ceva r[u, ca<br />

când slujitorul Domnului este dracul ]m<strong>pe</strong>li\at. N-a s[ treac[ mult,<br />

=i v[ ve\i lep[da =i de Hristos, c[ci sunte\i ]n stare a face orice! —<br />

+i când vorbea aceste, Bogonos era sublim =i mare.<br />

— Las[ proorociile, cinstite Bogonoase, r[spunsei. E=ti b[trân<br />

=i ]\i par toate celea negri, ]n vreme ce noi videm tot frumos. Nu<br />

facem ce f[ceau p[rin\ii no=tri Nu, <strong>pe</strong>ntru c[ suntem fii a unui alt<br />

veac, =i trebui s[ mergem cu veacul; c[ci dac[ duhul ominesc ar<br />

r[mânea tot <strong>pe</strong> loc, \i s-ar crede ]nc[ povestele, =i ar fi to\i ignoran\i<br />

ca mul\i carii cunosc. N-o zic asta <strong>pe</strong>ntru d-ta. Dar, las[ gluma,<br />

=i-mi spune, crezi ]n adev[r fabula ast[ cornorat[ despre \igani<br />

— De o cred Negre=it c[ o cred. A fost scris[ de ...<br />

— De ni=te ipocri\i =i fanatici, care vrând s[ \ie lumea sub tutela<br />

lor, iscodeau feluri de basne ca s[ o sparie. Cum poate cineva<br />

crede, dac[ are cel mai mic bun sim\, toate aste ciudate minuni<br />

B[t[liile acele ]ntre sfin\i =i diavoli; dracii ace=ti cornura\i =i cu<br />

coad[ lung[, carii n-aveau alt[ treab[ decât s[ su<strong>pe</strong>re singur[tatea


208 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

unor mizantropi cât <strong>pe</strong>ntru mine, Dumnezeu m[ ierte, ]\i spun<br />

curat c[ nu cred ]n al\i draci, decât ]ntr-acei draci de omenie,<br />

care sunt tineri =i bine f[cu\i, =i niciodat[ nu-=i arat[ coada =i<br />

coarnele. +i ian spune-mi, dumneata vecine, dumneata care<br />

sameni cu unul din cre=tinii catacombelor, v[zut-ai <strong>pe</strong> dracul Z[u,<br />

eu a= vrea s[-l cunosc de curiozitate, ca s[ =tiu dac[-i a=a negru<br />

cum...<br />

— Taci, strig[ cu glas n[du=it =i tremurând vecinul meu. Nu<br />

vorbi de aste când ]nsereaz[! Nu =tii ]n ce primejdie te pui! Acum<br />

e ceasul când duhurile ]mbl[!<br />

}n adev[r, soarele apusese dup[ un lung =ir de nori fantastici,<br />

pre care ]i poleia c-o bordur[ de purpur. Frunzele gemeau la suflul<br />

melancolic a vântului. Noaptea ]=i ]ntindea <strong>pe</strong> ]ncetul tristul s[u<br />

hobot; =i florile ascunse ]n umbr[ se vesteau numai prin parfumul<br />

lor. Nu se z[rea ]n acest chiaroscur, decât arburii negri,<br />

]ntinzându-=i crengile ca bra\ele unor uria=i.<br />

Aceste toate erau atât de frumoase, atât de m[re\e, ]ncât abia<br />

lu[i seama ]n contempla\ia mea c[ vecinul meu se duce. A=adar,<br />

invitându-l <strong>pe</strong> a doua zi la prânz, am intrat ]n camera mea, unde<br />

m-am apucat s[-\i scriu via\a s.Grigorie, precum mi-a povestit-o<br />

Bogonos, silindu-m[ a p[zi cât s-a putut chiar =i espresiile sale.<br />

S[n[tate!<br />

CUPRINS<br />

SCRISOAREA IX<br />

(Fiziologia provin\ialului)<br />

Martie 1840<br />

Nu =tiu dac[ cineva a cercat p[n-acum a descrie figura ast[<br />

curioas[, original[ =i crohmolit[ a boierului \inuta=. Voi ]ntreprinde<br />

eu a face acest tablou, <strong>pe</strong>ntru c[ ar fi p[cat a r[mânea<br />

nezugr[vit un portret atât de caracteristic, cerându-\i ]ns[ iertare<br />

dac[ nu voi putea a \i-l ar[ta chiar ]ntocmai cum ]l vedem


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

209<br />

când ni-l aduce posta sau harabagiul judan de-l trânte=te liop!<br />

<strong>pe</strong> paveaua Ia=ilor; =i mai vârtos c[ el are deosebit tip dup[<br />

\inutul din care vine, dup[ târgul din care ias[, dup[ vrâsta lui<br />

=i trebuin\a ce are ]n capitalie, =i e o lighioaie atât de variat[,<br />

]ncât ar fi o nespus[ greutate a ]nchide ]ntr-un singur cadru toate<br />

fe\ele =i coloarele lui.<br />

Provin\ialul ]mbl[ ]ncoto=m[nat ]ntr-o grozav[ =ub[ de urs;<br />

poart[ arn[ut ]n coada dro=cii ]narmat cu un ciubuc ]nc[l[fat =i<br />

lulea ferecat[ cu argint; =uba de urs, arn[utul =i ciubucul sunt<br />

cele trei neap[rate elemente a boierului \inuta=; f[r[ ele nu se<br />

vede nic[iuri. Figura lui e lesne de cunoscut; cele mai adese este<br />

gros =i gras, are fa\[ ]nflorit[, favori\i stufo=i =i muste\i r[sucite,<br />

dar pre lâng[ aceste fire=ti podoabe natura, ca o miloas[ mum[,<br />

a r[spândit asupr[-i =i un nu =tiu ce care vorbe=te mai tare ochilor<br />

ispiti\i decât orice alt[; un nu =tiu ce care face a fi destul s[-l vezi<br />

ca s[-l cuno=ti, =i s[ gâce=ti din ce \inut sose=te, sau din ce bort[<br />

iese; un nu =tiu ce, ]n sfâr=it, care te face s[ râzi cum ]l z[re=ti.<br />

Cum a sosit ]n capitalie, ]nt[ia lui treab[ este s[ se duc[ la<br />

Miculi, ca s[-=i cum<strong>pe</strong>re ochilari sau lornet[ cu care se uit[ seara<br />

obr[znice=te prin toate lojele teatrului. De-l vei ]ntreba a doua zi<br />

ce s-a reprezentat, a s[-\i spuie c[ s-a jucat comedia lui Vodevil<br />

care e foarte ghizdav[ =i nostim[, pre care ]ndat[ ]nce<strong>pe</strong> a o =i<br />

critica. Ca s[ scapi de ideile lui literare, intr[ pu\in ]n magazia<br />

ast[ din unghiul uli\ii, unde domne=te M. Ortgies,vestit prin fasonul<br />

jiletcilor =i nasul s[u. Vezi <strong>pe</strong> acest fl[c[u tomnatic ]mbr[cat<br />

cu un frac f[r[ mânice, abia ]nseilat, pre care ]l scrie calfa <strong>pe</strong> la<br />

toate ]ncheiturile cu cred[ A venit la Ia=i ca s[ se-nsoare, sau s[<br />

intre ]n slujb[. Fracul ]l strânge de-i plesnesc ochii, dar croitorul<br />

]ncredin\eaz[ c[ parc[ e leit <strong>pe</strong> trupul s[u, ba ]nc[ ceva mai larg<br />

decât dupre jurnalul de pre urm[, c[ci ]n capitalie e de bon ton<br />

s[ fie toate cele strimtorite.<br />

Cine e acesta ce a s[ deie piste noi cu dro=ca S[ ne ferim de<br />

]ntâlnirea lui, dac[ nu vrem s[ ne asurzeasc[. A s[ ne spuie ]n


210 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

gergul provin\ial, care zic c[ e fran\oze=te, c[ vine de la mo=ul<br />

logof[tul A., unde a g[sit pre mo=ul logof[tul B., cu care a s[<br />

prânzeasc[ la mo=ul logof[tul C., =i nu =tie ce s[ mai fac[, c[ci e<br />

poftit =i de ceilal\i ai s[i mo=i logofe\i =i vornici ca s[ le fac[ cinste<br />

a <strong>pe</strong>trece cu dân=ii, =i nu-l mai ]nca<strong>pe</strong> vremea, =i... =i... o<br />

mul\ime de asemene flec[rii; <strong>pe</strong>ntru c[ am uitat s[-\i spun c[<br />

provin\ialul e fudul din n[scare =i evghenis din cap p[n-]n c[lc[ie.<br />

El e nepot tuturor boierilor mari =i v[r cu toat[ lumea. }ns[ de=i<br />

ne spune c[ se sf[desc de la dânsul care s[-l aib[ =i s[-l primeasc[,<br />

bunul om muceze=te ]n hanul lui Coroi sau a lui Petre Bacalul!<br />

— O, lume!<br />

De ai norocire a fi =i d-ta evghenis din proti<strong>pe</strong>ndas, vlastare de<br />

vi\[ aleas[, \andur[ de os sfânt, =i ai trebuin\[ a merge ]n provin\ie,<br />

fii sigur c[ ai s[ fii bine primit, g[zduit, c[utat =i osp[tat, <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ e=ti a=teptat c-o nespus[ ner[bdare ca s[ cununi pre toate fetele<br />

ce se m[rit[, =i s[ botezi pre to\i copiii nuoi n[scu\i, adec[ s[ te<br />

faci cuscru =i cum[tru cu un târg ]ntreg, c[ci provin\ialul s-ar \inea<br />

necununat =i nebotezat, dac[ n-ar fi cununat =i botezat de un boier<br />

mare. Pe urm[ ]ncep mesele =i cum[triile; o s[ te sileasc[ s[<br />

mânânci p[n[ nu vei mai putea, <strong>pe</strong>ntru c[, de vei refuza vrun fel<br />

de bucate, gazda a s[ ]nceap[ a se j[lui c[ nu-\i plac bucatele =i a<br />

oc[r] pre bietul \igan buc[tar. Pe urm[ ai s[ bei vutc[; ai s[ ]nchini<br />

s[n[t[\ile tuturor verelor, tuturor m[tu=elor, tuturor nepoatelor<br />

=i a tot neamul. Pe urm[ ai s[ mergi la soirée (<strong>pe</strong>ntru c[ ]n provin\ie<br />

e ]nc[ moda de soarele), unde o s[ te aleag[ la toate figurile de<br />

mazurc[, unde o s[ fii ca o gânganie str[in[ la care o s[ \inteasc[<br />

to\i ochii. }ntr-un cuvânt, te po\i numi norocit de vei scapa din<br />

\inut cu capul teaf[r, =i cu stomahul s[n[tos.<br />

Dar s[ ne ]ntoarcem la boierul \inuta=. Dup[ ce a sfâr=it banii<br />

de cheltuial[, vine acas[. Nevasta ]i iese ]nainte. Ea ]l a=teapt[ s[<br />

vie ispr[vnicit sau preziden\it; el vine cu plete lungi =i cu lornet[.<br />

Ce scene atunce, vrednice de <strong>pe</strong>nelul lui Hogart! Ca s-o lini=teasc[,<br />

barbatul s[u ]i aduce vrun turban vechi ]ndrugat de Dominica,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

211<br />

sau vro ciudat[ ca<strong>pe</strong>l[, capri\ioas[ cl[d[rie de <strong>pe</strong>ne, flori =i<br />

cordele, care adun[ de doi ani tot colbul din magazia Ninei. Seara,<br />

to\i provin\ialii de ambe sexe n[v[lesc la dânsul. Dup[ cerimonia<br />

dulce\ilor =i a cafelei, cucoana ]nce<strong>pe</strong> a-=i ar[ta turbanul, =i boierul<br />

a spune novitale. Spune cum a <strong>pe</strong>trecut; cum s-a eglindisit la bal<br />

la curte; ce mai confete =i ghe\ate a mâncat; cum ]l invitau toate<br />

damele la dan\; cum era balul de frumos; sala era pardosit[ cu<br />

oglinzi, p[re\ii de por\elan, u=ile de cristal =i mobilile de chihlimbar,<br />

=i alte multe minun[\ii =i mândre\e care fac pre prietenii s[i<br />

s[ casce gurile ascultându-l; =i iaca materie de vorb[ cel pu\in<br />

<strong>pe</strong>ntru dou[ luni.<br />

M[ gr[besc ]ns[ a sfâr=i acest tablou, de fric[ ca nu vrun<br />

provin\ial om de duh (<strong>pe</strong>ntru c[ nu sunt to\i ca originalul ce \i l-<br />

am ar[tat) s[ se apuce a ne zugr[vi =i pre noi locuitorii din capitalie<br />

cu toate metehnele =i tic[lo=iile noastre.<br />

Errwso!<br />

SCRISOAREA X<br />

(Despre Mitropolia Moldaviei)<br />

Octombrie 1841<br />

CUPRINS<br />

România era cre=tin[ ]nc[ din veacul III. Desele n[v[liri a<br />

barbarilor nu putur[ stârpi s[mân\a credin\ei, care de la Drago=<br />

luase o ]ntindere mai mare. Alexandru cel Bun urzi episcopiile de<br />

Roman =i de R[d[u\i, =i mitropolia Moldaviei, care p[n[ atunci<br />

era ]nchinat[ la Ohrida, fu prochiamat[ liber[ =i neatârnat[ prin<br />

un act a ]mp[ratului Bizan\iei, Ioan Paleologul. De atunci Biserica<br />

Moldaviei s-a p[storit de c[tr[ mitropoli\i ale=i de ]naltul cler<br />

=i de nobilime dintre arhiereii cei mai ]nsemna\i.<br />

Dup[ emigra\ia lui Cantemir, c[zând \ara ]n ghearele fanario\ilor,<br />

mitropoli\ii, la ]nsc[unarea lor, luase drept obicei a cere =i


212 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

]ncuviin\area patriarhului de Constantinopoli, care totdeauna li<br />

se da. Pe atunce, mitropolitul Antonie ]ntâmplându-se a pribegi<br />

]n Rusia, patriarhia, f[r-a mai a=tepta alegerea, numi de-a dreptul<br />

la scaun pre arhiereul grec Nechifor, b[trân cucernic ce se afla de<br />

mult[ vreme locuind ]n Moldavia. Faptele bune =i cuvio=ia acestui<br />

barbat potolir[ cârtirile poporului asupra acestei urm[ri arbitrare;<br />

]ns[ abuzul sporind din zi ]n zi, mitropolitul Iacov Putneanul<br />

adun[ un sobor de arhierei, arhimandri\i =i egumeni, =i la 1<br />

ianuarie 7260 (1752) slobozi o sinodiceasc[ carte isc[lit[ de tot<br />

soborul, prin care ar[tând drepturile mitropoliei Moldaviei, sfin\ite<br />

de ]mp[ratul Paleologul =i ]nt[rite de un consiliu compus de preferici\i<br />

patriarhi =i arhiepiscopi, drept sfânt =i firesc a popoarelor<br />

de care se bucura Moldavia de a avea p[stori spirituali numai din<br />

p[mânteni; ]n sfâr=it suprema\ia ce-=i luase patriarhia Constantinopolii<br />

=i ]nsu=irea abuziv[ de a nu se rândui mitropolit f[r[ =tirea<br />

=i ]ncuviin\area ei, restatornice=te vechea legiuire a \[rii, blastem[<br />

=i afurise=te ]n viitor pre c[lc[torii acestui a=ez[mânt, =i legiuie=te<br />

ca ]n veci s[ nu mai str[mute ast[ pravel[, =i s[ nu se mai<br />

]ncredin\eze cârma arhip[storeasc[ la str[ini ierarhi.<br />

R[m[sese ]ns[ deprinderea ca fiecare mitropolit, dup[ ce se<br />

alegea, s[ ]n=tiin\eze pre patriarhie =i s[-=i ca<strong>pe</strong>te ]ncuviin\area.<br />

Pu\in câte pu\in deprinderea se socoti datorie =i murind mitropolitul<br />

Gavriil Calimah, domnul st[pânitor, cu unirea a tot clerul =i<br />

a nobilimei, chem[ la scaun pre Leon, episcopul de Roman, =i <strong>pe</strong>ntru<br />

polite\[ ]n=tiin\[ =i scaunul ecumenic. Patriarhia v[zând c[ a<br />

s[ sca<strong>pe</strong> ]nrâurirea ce avea, se plânse Por\ei de aceasta, ar[tând<br />

c[ ar fi o jignire a dogmelor biserice=ti; dup[ care Devletul porunci<br />

s[ se strice acea alegere, iar patriarhul sume\indu-se ]n acea<br />

porunc[, argosi pre mitropolitul Leon.<br />

Din toate privilegile Moldaviei, ale relegei r[m[seser[ ]nc[<br />

neatinse =i intriga voia a lovi =i ]n aceste! ]ns[ duhurile se revoltar[;<br />

domnul, ]n unire cu toat[ ob=tia, nu voir[ a se supune, ci<br />

se j[luir[ Por\ii de ast[ calcare a dreptului na\iilor, f[când o pome-


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

213<br />

nire a vechilor tractate cu care \ara se supusese protec\iei turce=ti.<br />

A=adar, sultanul, prin un firman adresat domnului Alexandru<br />

Mavrocordat din anul Egirei 1200 (1785) <strong>pe</strong> la sfâr=itul lunii gemaziel<br />

ahir (iulie), arat[ c[ ]ncredin\ându-se din caidurile (arhivele)<br />

]mp[r[\iei de acest drept legiuit a Moldaviei, ]l ]nt[re=te<br />

=i porunce=te a fi pururea nestr[mutat.<br />

Ce-au folosit ]ns[ =i sinodiceasca carte a lui Iacov Putneanul =i<br />

firmanul sultanului Atâta c[ grecii s-au ]nl[turat de la scaunul<br />

mitropoliei; dar ]nrâurirea lor secret[ tot r[mase, c[ci dac[ mitropolitul<br />

nu-\i d[ voie s[ te despar\i de so\ie, dac[ nu-\i ]nvoie=te<br />

m[riti=ul cu o rudenie =.c.l., e=ti sigur c[, mijlocind la patriarhie,<br />

ai s[ le ca<strong>pe</strong>\i. +i ce urmeaz[ din aceasta Puterea relegii se calc[,<br />

mini=trii ei se despre\uiesc, <strong>pe</strong>ntru c[ ]n sl[biciunea lor tac, =i nu<br />

cuteaz[ a protesta asupra unui abuz ce le sap[ inde<strong>pe</strong>ndin\a, ce<br />

nu poate s[ le-o contesteze nime. Vale!<br />

SCRISOAREA XI<br />

(Amintire funebr[)<br />

Decembrie 1842<br />

Este un sunet c[rui altul nu se poate asem[na, sunet grav, jalnic<br />

=i fioros ce afl[ totdeauna un r[sunet ]n inimile cele mai tari.<br />

Când bataia clopotului te face a tres[ri, când ]\i ]nchipuie=ti<br />

c[ ea ]\i veste=te moartea unei rude, a unui prieten, a unui cunoscut<br />

a c[ruia via\[ s-a stins cum se stinge ]n aer r[sunetul aramei<br />

sacre, sim\i atunce triste\a ]nsinuându-se ]n pieptu-\i ca un junghi<br />

de ghea\[, =i dac[ cre=tinismul nu ar veni s[-\i ]mpr[=tie marasmul<br />

cu dulcea sa filosofie, ai suferi acele chinuri morale ce nu se pot<br />

descrie, =i pre care le vindec[ numai moartea.<br />

Moartea! Numele ei ]nfioreaz[ pre cel bogat, pre cel mare, pre<br />

cel care lumea nu-l ]nc[<strong>pe</strong>a, =i care ]n ]mp[r\eala mormântului<br />

CUPRINS


214 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

nu va avea mai mult loc decât saracul; c[ci amar[ trebuie s[ fie<br />

ea <strong>pe</strong>ntru omul cu cugetul patat; <strong>pe</strong>ntru acel ce tr[ind numai<br />

<strong>pe</strong>ntru el, a fost de pagub[ compatrio\ilor s[i; <strong>pe</strong>ntru acel ce<br />

strânge averi, =i nu =tie cui le adun[ pre ele! Saracul ]ns[, privindu-o<br />

ca o odihn[ dup[ o zi de munc[, adoarme ]n lini=te, =tiind c[<br />

atunci când se va scula ca s[ deie seam[ de cele ce a f[cut, va fi<br />

r[spl[tit de ostenelile sale, =i locul ]i va fi ]nsemnat ]n dreapta.<br />

Maiorul Ioan Bran muri ]n zilele aceste.<br />

Acest b[rbat ]n scurta lui via\[ câ=tigase numele de cinstit =i<br />

drept ]ntr-atâta ]ncât era de ajuns a-l pomeni, <strong>pe</strong>ntru a ar[ta probitatea<br />

<strong>pe</strong>rsonificat[; =i dac[ soartea l-ar fi pus ]ntr-o treapt[ mai<br />

nalt[ unde s[ fie arbitru soartei oamenilor, sau s[ \ie cump[na<br />

Temidei, asupri\ii =i ]mpila\ii — atât de mul\i la num[r — ar fi<br />

pierdut, pierzându-l, un mare sprijin =i ap[r[tor, <strong>pe</strong>ntru c[ el era<br />

atât de neab[tut din drumul cel drept ]n care ]l c[l[uzea o<br />

neprih[nit[ con=tiin\[, ]ncât nici putea ]n\elege acele machiavelice<br />

r[st[lm[ciri n[scocite de iscusi\ii lumii carii fac <strong>alb</strong>ul, negru =i<br />

ziua, noapte. L-ar fi j[lit publicul cum ]l j[lesc cei ce l-au cunoscut<br />

=i carii ar fi dorit s[ mai tr[iasc[, <strong>pe</strong>ntru c[ oameni ca dânsul<br />

sunt atât de rari ]n societ[\ile noastre corupte, ]ncât e de mirare<br />

cum de se mai g[sesc ]nc[.<br />

Zic c[ moartea e crud[; eu socot c[ este numai nedreapt[.<br />

Nedreapt[, <strong>pe</strong>ntru c[ ]n loc s[ cur[\e r[ii ce ]n[du=[ societatea,<br />

ea secer[ ce este bun =i trebuitor; =i de am fi putut r[scump[ra<br />

pierderea lui I.Bran cu jertfa a zeci al\i, nicicum nu ne-am fi stânjenit<br />

a face acest schimb, ]n care am fi fost ]ndoit câ=tiga\i.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

SCRISOAREA XII<br />

(P`cal[ =i T`ndal[)<br />

215<br />

Februarie 1842<br />

CUPRINS<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

— Dar d-ta, mo=ule, n-o s[ ne spui ceva am zis c[tr[ b[trânul<br />

p[durar ce ne primise ]n gazd[.<br />

— Ce vre\i s[ v[ spun, fe\ii mei r[spunse el. Ce s[ v[ spun<br />

vou[, oameni de ieri, eu omul veacului care port dou[ sute de<br />

ierne ]n spate Voi v[ zice\i români, =-apoi vorbi\i o limb[ pre<br />

care eu n-o ]n\eleg. Purta\i ni=te haine sucite <strong>pe</strong> ni=te trupuri stricate<br />

]n care m[ ]ndoiesc c[ este inim[. Sunte\i a=a de \ig[ri\i =i<br />

ginga=i ]ncât de v-ar videa str[bunii vo=tri, ar plânge de jale.<br />

— Toate sunt a=a, zise unul din noi râzând, dar ]nc[ tot nu<br />

suntem lipsi\i de sim\ul auzului, =i prin urmare ne place a asculta<br />

pove=ti frumoase din vremile trecute =i a= pune r[m[=ag c[ istoria<br />

vie\ii d-tale a s[ ne fac[ s[ adormim. Ia deci ]n bra\e cea plosc[<br />

burduhoas[ =i-\i r[core=te gâtlejul.<br />

Propunerea aceasta zâmbi b[trânului, care urmând sfatului dat,<br />

de=ert[ plosca, ]=i drese glasul, =i ]ncepu:<br />

“Trebui s[ =ti\i, fe\ii mei, c[ eu sunt fecior vestitului Strâmb[-<br />

Lemne, care lua stejarul cât de gros, ]l ]ndoia cu mâinile =i-l f[cea<br />

obad[ de roat[. El era un om foarte ]nv[\at =i cunoscut <strong>pe</strong> vremea<br />

lui. Copil[rise cu Ciub[r-vod[, cu care ]nv[\ase carte la dascalul<br />

Pascal din Podul-Iloaei, ce =tia toat[ Alexandria <strong>pe</strong> de rost, f[cut[<br />

de numitul dascal Pascal, de unde nu =tiu cum a c[zut ]n mâinile<br />

d. Barac de a tip[rit-o. Petrecuse toat[ june\a sa la curtea lui L[-<br />

cust[, a lui Papur[ =i a lui Pârle-vod[. Ce mai vremi acele! Când<br />

vinea prim[vara =i ie=eau oamenii la arat, dac[ nu le ajungeau<br />

boi la plug, se duceau la unguri sau la le=i, =i luând de acolo oameni,<br />

fie neme=i sau pro=ti, =leahtici ori mojici — nu mai alegeau<br />

— ]i ]njugau =i arau lanuri cât vezi cu ochii, unde sem[nau ghind[


216 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

de cre=teau dumbr[vi <strong>pe</strong>ntru ca s[ aib[ str[nepo\ii lemne de ars.<br />

De aceea, luat-a\i seama când e ger iarna =i vântul vâjâie, c[ dac[<br />

v[ pune\i la vatr[ dinaintea focului, auzi\i unele lemne \ipând, =i<br />

vide\i strecurându-se din ele o ap[ fierbinte Acele, fe\ii mei, sunt<br />

sufletele le=ilor care \ip[, =i lacrimile ungurilor care picur[, c[ci<br />

sufletele lor — <strong>pe</strong>ntru p[cate <strong>pe</strong>semne — le-a osândit Domnul<br />

Dumnezeu s[ intre ]n copacii p[durilor, pre care le-au arat cu<br />

sudoarea lor. Ce s[ mai zic de oamenii vremilor acelora Ei erau<br />

nal\i ca brazii =i voinici ca smeii. Tat[l meu era nepot viteazului<br />

Sfarm[-Peatr[, care avea obicei când se punea la mas[ s[ ]nghit[<br />

mai ]nt[i =epte-opt bolovani, ca s[-i fac[ poft[ de mâncare.<br />

La vrâsta de dou[ sute optzeci ani, tat[l meu, v[zându-se fl[c[u<br />

tomnatic, se ]nsur[ cu jupâneasa M[rica, minunat[ femeie, groas[<br />

=i frumoas[, dar cam prostan[, zicând adese ni=te vorbe chisnovate,<br />

la care tat[-meu r[spundea: “Tronc, M[rico!” La patru luni<br />

dup[ ce se m[rit[ n[scu o fat[. Ast[ n[scare f[r[ vreme cam<br />

sup[r[ pre tata, dar popa ]l lini=ti, spunându-i c[ asta se-ntâmpl[<br />

uneori, ]ns[ numai la facerea dint[i. Sor[-mea n-a tr[it, precum<br />

nici al\i dou[ sute de fra\i =i surori ce am avut. }n sfâr=it m-a n[scut<br />

pre mine =i v[zându-m[ a=a mic =i ovilit, mi-au pus numele<br />

Tândal[. Na=terea mea cost[ via\a mamei, iar tat[l meu, sim\induse<br />

c-a ]mb[trânit, chem[ pre na=u-meu Pâcal[, m[ ]ncredin\[ lui,<br />

=i apoi muri dup[ ce mânc[ trei oi fripte =i b[u o balerc[ de <strong>pe</strong>lin,<br />

zicând c[ nu trebui s[ se duc[ <strong>pe</strong> ceea lume fl[mând =i ]nsetat. El<br />

era atunci de patru sute optzeci =i trei de ani.<br />

Na=u-meu Pâcal[ era un om foarte de duh; avea r[spuns la<br />

orice vorb[. El m[ puse ]nt[i la buchi, dar v[zând c[ ]ntr-o zi era<br />

s[ m[-n[du= c-un Tverdu ce mi se prinsese ]n gât, hot[r] a-mi<br />

spune singur tabla pre care trebuia s[ o deprind <strong>pe</strong> dinafar[. Asta<br />

mi-a fost ]nv[\[tura.<br />

Iaca ce-mi zicea el:<br />

“Fine! De vrei s[ tr[ie=ti bine =i s[ aibi ticn[, s[ te sile=ti a fi<br />

totdauna la mijloc de mas[ =i la col\ de \ar[, <strong>pe</strong>ntru c[ e mai bine


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

217<br />

s[ fii fruntea cozii decât coada frun\ii. +ezi strâmb =i gr[ie=te drept.<br />

Nu baga mâna unde nu-\i fierbe oala, nici c[uta cai mor\i s[ le iei<br />

potcoavele, c[ci <strong>pe</strong>ntru behehe vei pr[p[di =i pre mihoho.<br />

Bate fierul p[n-e cald, =i f[ tot lucrul la vremea lui.<br />

Nu fii bun de gur[, gura bate c... Vorba mult[-i s[r[cie omului<br />

=i toat[ paserea <strong>pe</strong> limba ei piere.<br />

Nu fii zgârcit, c[ci banii strâng[torului intr[ ]n m`na cheltuitorului,<br />

=i scumpul mai mult p[gube=te, lene=ul mai mult alearg[;<br />

dar nici scump la t[râ\e =i ieftin la f[in[.<br />

Nu te apuca de multe trebi odat[. Cine gone=te doi iepuri nu<br />

prinde nici unul. Nu te ]ntov[r[=i cu omul becisnic. Mai bine<br />

este s[ fii c-un om vrednic la pagub[ decât c-un mi=el la dobând[.<br />

Nu te vâr] ]n judec[\i. }n \ara orbilor, cel c-un ochi e ]mp[rat.<br />

Cel mai tare e =i mai mare, =i dreptul ]mbl[ totdauna cu capul<br />

spart. La judec[tori, ce intr[ <strong>pe</strong> o ureche iase <strong>pe</strong> alta, c[ci s[tulul<br />

nu crede celui fl[mând, =i mai bun[ e o ]nvoial[ strâmb[ decât<br />

o judecat[ dreapt[. S[ n-ai a face cu cei mari. Corb la corb nu<br />

scoate ochii. Ce iase din mâ\[, =oareci prinde, =i lupul p[rul<br />

schimb[, iar naravul ba.<br />

Nu te-ncrede ]n ciocoi. Ciocoiul e ca r[chita; de ce-l tai, de ce<br />

r[sare, =i din coad[ de câine, sit[ de matas[ nu s[ mai face. Nu fii<br />

du=m[nos, c[ci cine face, face-i-se, =i nu e nici o fapt[ f[r[ plat[.<br />

Fere=te-te de pro=ti =i de nebuni. Nebunul n-asud[ nici la deal,<br />

nici la vale, =i prostului nici s[-i faci, nici s[-\i fac[. El ]nva\[<br />

b[rbieria la capul t[u. +ede <strong>pe</strong> magar, =i caut[ magarul. Nu-l primesc<br />

]n sat, =i el ]ntreab[ casa vornicului. Prostia din nascare leac<br />

nu mai are. Cine se amestec[ ]n t[râ\e, ]l mânânc[ porcii; =-apoi<br />

spune-mi cu cine te aduni, s[-\i spun ce fel de om e=ti.<br />

Nu te hr[ni cu n[dejdea =i cu f[g[duin\ele. }n\eleptul f[g[-<br />

duie=te, nebunul trage n[dejde. S[ tr[ie=ti, murgule, s[ pa=ti iarb[<br />

verde. Ce-i ]n mân[ nu-i minciun[, =i e mai bine acum un ou decât<br />

la anul un bou.<br />

Chelbosului tichie de margaritar nu-i trebuie, <strong>pe</strong>ntru aceea nu<br />

te apuca de lucruri mari, c[ci e lesne a zice pl[cinte, dar cu b...


218 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

de fat[ mare nu se fac ou[le ro=ii. Dobânda mare ru<strong>pe</strong> ciochinile,<br />

=i p[n-a nu g[si mantaua, nu erai dator. Cu rudele bea =i benchetuie=te,<br />

dar negu\itorii nu face, c[ci de=i sângele ap[ nu se face =i<br />

c[me=a e mai aproa<strong>pe</strong> decât anteriul, dar nepotul e s<strong>alb</strong>a dracului.<br />

Frate, frate, brânza e cu bani. Nu fii r[pitor. Mai bine nici oaia cu<br />

doi miei, nici lupul fl[mând. S[ nu vie vremea s[ dai cinstea <strong>pe</strong><br />

ru=ine, =i s[-\i zic[: c..., lu<strong>pe</strong>, ce ai mâncat. Las[ pre oameni ]n<br />

ideile lor. Vântul bate; câinii latr[. Altui ]i e drag popa, =i altuia<br />

preuteasa. Tot \iganul ]=i laud[ ciocanul. Zic zece, tu taie una.<br />

Vrabia malai viseaz[, =i calicul comândare.<br />

Nu da ]mprumut ca s[ nu-\i faci du=mani. D[-\i, popo, pintenii,<br />

=i bate iapa cu c[lc[iele; =-apoi, prinde orbul, scoate-i ochii.<br />

Nu te bucura la câ=tiguri mici, <strong>pe</strong>ntru c[ c-un rac tot sarac, c-un<br />

pitic, tot calic; dar când ]mbli cu miere, linge-\i degitele. Prime=te<br />

orice-\i vor da. Calul de dar nu se caut[-n gur[; =i cine n-are ochi<br />

negri, s[rut[ =i <strong>alb</strong>a=tri. Când vei voi s[ te apuci de ceva, prinde<br />

iepurele cu carul. Mâ\a cu clopot nu prinde =oareci. Nu te-ngriji<br />

cum o s-o sco\i ]n cap[t. Nevoia ]nva\[ pre c[r[u=, =i cine are barb[<br />

are =i pieptene.<br />

Nu te amesteca ]n intrigi. Nici pre dracul s[ vezi, nici cruce s[-<br />

\i faci. Nici lupul pre balaia, nici balaia pre lup. Ia-\i catrafusele,<br />

=i fugi ca dracul de t[mâie.<br />

Nu te-ncrede ]n caracterul omului ]n slujb[. El este o brânz[<br />

bun[ ]n burduh de câine. F[g[duie=te multe, dar s[ deie Dumnezeu,<br />

mam[, s[ fiu eu fat[! Nu gândi c-o s[ scapi de dânsul. Banul<br />

r[u nu se pierde, =i are ac <strong>pe</strong>ntru cojocul t[u, nici socoti c[ s-a<br />

]ndrepta; calul b[trân nu mai ]nva\[ a juca. Când nu-i ]n slujb[, e<br />

omul cel mai de treab[, dar poste=te robul lui Dumnezeu, c[ n-<br />

are ce mânca; =i câte spune sunt o frumoas[ poveste, dar mare<br />

minciun[, c[ci minciuna boiereasc[ trece ]n |ara Ungureasc[.<br />

Caut[ s[-\i fie supu=ii vrednici, ca s[ nu zic[ lumea c[ cum e turcul,<br />

e =i pistolul. D[-le pild[ bun[, <strong>pe</strong>ntru c[ <strong>pe</strong>=tele de la cap se-mpute.<br />

Nu fii falnic, nici face din \ân\ar armasar. }n urma r[zboiului,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

219<br />

mul\i voinici s-arat[. Vul<strong>pe</strong>a dac[ n-ajunge, zice c[ pute. S[ nu fii<br />

din cei carii zic: las[-m[ s[ te las, =i ia-l de <strong>pe</strong> mine c[-l omor. Nu<br />

te certa cu cei ce =tiu mai multe decât tine. Haide, tat[, s[-\i ar[t<br />

pre mama. Nu ]mbla cu c... ]n dou[ luntri, nici te mândri, c[ci<br />

mândrului ]i st[ Dumnezeu ]mpotriv[.<br />

Nu te n[c[ji pre soart[. Norocul cine-l =tie F[-m[ prooroc, s[ te<br />

fac bogat. Be\ivului =i dracul ]i iese cu oca nainte; ]ns[ vremea le<br />

]ndreapt[ toate. Vremea vinde lemnele, =i nevoia le cump[r[. Tu<br />

fierbe mazirea =i taci. Joac[ ursul la cum[trul, poate a juca =i la tine.<br />

Nu te mânia pre lume. Se mânie vacarul pre sat; satul nu =tie<br />

nimic. Umile=te-te. Capul plecat nu-l taie sabia. Cine se ]nal\[ se<br />

smere=te; =i dac[ ajunge cu\itul la os, =i <strong>pe</strong>treci ca câinele-n car,<br />

tr[ie=te ca viermele ]n r[d[cina hreanului, p[n[ va veni vremea<br />

ca cui pre cui s[ scoat[. Nu fii obraznic... Vor crede c-ai p... tot<br />

butuci, =i-i da piste un omu=or care \-a face coastele pântece.<br />

De te vor pofti la mas[, tu nu te trage sub mas[; dar nu fii<br />

sup[r[tor, c-or zice c[: mart din post nu mai lipse=te. De vei p[gubi<br />

]n vreo negu\itorie, s[-\i fie de ]nv[\[tur[, ca alt[ dat[ s[ nu te<br />

mai apuci de ea. O dat[ vede na=ul p... finului; iar de vei câ=tiga,<br />

nu te mai apuca =i de altele, c[ci cine sare garduri multe, ]i d[<br />

câte un par ]n c... =i ulciorul nu merge de multe ori la ap[. Când<br />

\i s-or aprinde c[lc[iele, ]nsoar[-te p[n-a nu ]mb[trâni, c[ci ]nsuratul<br />

de tân[r =i mâncarea de diminea\[ n-au gre=; =i b[trânul<br />

amorezat e ca chiro=ca cu pasat. F[ cuno=tin\[ cu fata; n-o lua<br />

numai <strong>pe</strong> auzite, <strong>pe</strong>ntru c[ nu se mânânc[ tot ce zboar[, =i sentâmpl[<br />

de departe trandafir, =i de aproa<strong>pe</strong> bor= cu =tir. Vezi cum<br />

a fost maic[-sa, c[ci <strong>pe</strong> unde a s[rit capra, mai presus a s[ sar[<br />

iada. De-i videa-o c[ nu vra s[ pl[m[deasc[ =i toat[ ziua cerne,<br />

cerceteaz[-\i casa, <strong>pe</strong>ntru c[ bataia e din rai. Fii român verde =i<br />

ru<strong>pe</strong> mâ\a ]n dou[. Bate =eaua, s[-n\eleag[ iapa, c[ci femeia-i<br />

dracul; =ede ]n deal =i pr[vale carul ]n vale; dar nu ]ntinde a\a s[<br />

se rup[. Gospod[ria s[-\i fie m[surat[, c[ci la gospodina bun[,<br />

mul\i voinici s-adun[; =i de-i =i p[\i ceva, numai tu s[ =tii unde te


220 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

strânge ciubota. Nu te apuca s-o p[ze=ti; mai lesne po\i p[zi un<br />

cârd de iepuri; =i macar c[ g[ina b[trân[ face zeam[ bun[, fere=tete<br />

de babe. Baba b[trân[ nu se teme de vorba groas[. Lumea piere,<br />

baba se <strong>pe</strong>apt[n[. }n sfâr=it, mâng[ie-te la necazuri, gândind c[<br />

sacul =i-a g[sit <strong>pe</strong>tecul, =i roag[-te zi =i noapte s[-\i deie Dumnezeu<br />

mintea moldovanului — cea de <strong>pe</strong> urm[.”<br />

Avea ]nc[ multe de spus mo= Tândal[, când a luat seama c[<br />

nu-l asculta nime, c[ci noi cu to\ii adormisem =i hor[iam. A=adar<br />

f[cu =i el ca noi.<br />

SCRISOAREA XIII<br />

(Lum`n[ric[)<br />

CUPRINS<br />

Martie 1843<br />

V[ aduce\i aminte de un sarac pre care ]l ]ntâlnea\i, sunt acum<br />

doi ani, <strong>pe</strong> uli\i, prin pie\e, pre la biserici, cer=itorind mila<br />

cre=tinilor =i ]mp[r\ind bogdaprostele ]n dreapta =i ]n stânga<br />

Lumân[ric[ nu mai este! — Dar cine era el, =i care fu solia lui<br />

aice jos singur nu o =tia. De ]l ]ntrebai de unde este “Nu =tiu,<br />

r[spundea; =tiu numai c[ mama când m-a l[ut mi-a zis: Ni\[,<br />

dragul meu! s[ cum<strong>pe</strong>ri lumân[rele =i s[ le ]mpar\i <strong>pe</strong> la bisericele.<br />

Atâta =tiu, atâta fac.”<br />

Descul\, cu capul gol, ]ncins cu o funie =i cu traista ]n =old,<br />

Lumân[ric[ p[n-]n ziu[ colinda toate bisericile, ]mp[r\ind lumân[ri<br />

=i cer=itorind, nu <strong>pe</strong>ntru dânsul — lui nu-i trebuia nimic[ —<br />

ci <strong>pe</strong>ntru al\ii.<br />

La un schit sarac lipse=te clopotul; ]ndat[ Lumân[ric[ ]l ia din<br />

târg, se pune cu dânsul ]n mijlocul unei pie\e, ]l trage, =i clopotul<br />

nu tace p[n[ ce nu-=i câ=tig[ plata. Curând arama sfânt[ va r[suna<br />

]n aer chemând pre credincio=i la rug[ciune, =i va spune ]n graiul<br />

s[u cel misterios l[udata fapt[ a s[racului cer=itor.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

221<br />

O biseric[ n-are vestminte; Lumân[ric[ ]i aduce stofe bogate,<br />

el care n-are decât o hain[ strem\oas[ ce abia ]i co<strong>pe</strong>re goliciunea<br />

trupului; c[ci ]n zadar voie=ti s[-l ]mbraci. D[-i o hain[, o<br />

c[me=[; piste un ceas nu o mai are; a dat-o altuia, pre care ]l<br />

socoate mai nevoie= decât dânsul.<br />

Vide\i aceast[ v[duv[ cu lipsa ]n fa\[ =i cu desn[dejdea ]n<br />

inim[. }ncungiurat[ de =epte copii ce plâng de foame, ]mbrâncit[<br />

de la u=a bogatului, unde nu i se dete voie a ]mp[r\i nici f[rm[turile<br />

cu câinii lui, tic[lo=ia o apas[ sub greul ei genunchi. Lumân[-<br />

ric[ o vede, o mâng[ie, =i a doua zi ]i aduce o vac[, care s[turând<br />

cu laptele ei pre fl[mânzii copii, introduce iar[=i bucuria ]n bietul<br />

bordei.<br />

Dar unde suntem noi ]n stare a ]n=ira toate bunele fapte a acestui<br />

sfânt om! Ajunge a =ti c[ s[racul acesta cer=itor, ]ndemnat de<br />

plecarea sa =i de o st[ruin\[ puternic[, a zidit p[n[ =i biserici. S[<br />

judec[m din aceasta, oare câ\i s[raci am putea face ferici\i cu<br />

abonamentul unei loje la teatru, unde ]nv[\[m a fi demoraliza\i,<br />

cu cheltuiala unui osp[\ ce ne ]mbuib[ pântecele =i ne stric[<br />

s[n[tatea, cu o g[teal[ de bal ce roade câte un col\ din mo=tenirea<br />

copiilor no=tri<br />

Dac[ Lumân[ric[ ar fi strâns to\i banii câ\i a ]mp[r\it mile =i a<br />

cheltuit cump[rând lumân[ri, clopote, vaci, vestminte =.a. negre=it<br />

ar fi fost bogat dup[ starea sa; dar tr[ind s[rac, el a murit s[rac.<br />

}ntru o zi, trecând <strong>pe</strong> lâng[ o biseric[ am v[zut norod strâns, =i<br />

am auzit cântând rug[ciunile mor\ilor. }n mijlocul bisericei sta un<br />

mort ]nv[lit cu giulgiu. Biserica era iluminat[ =i ]mpodobit[ ca <strong>pe</strong>ntru<br />

un mort bogat, =i un arhiereu ]ncungiurat de un numeros cler<br />

slujea prohodul. Nu se vedea nici o rud[, nici un prieten v[rsând<br />

lacrimi minciunoase; numai o v[duv[ ]n haine negre sta la picioarele<br />

secriului; iar <strong>pe</strong> fa\a tuturor s[racilor ce alc[tuiau cortegiul repausatului,<br />

se videa ]ntip[rit[ o ]ntristare mut[, o jale dureroas[.<br />

}n momentul acesta, arhiereul apropiindu-se dezv[li pre mort,<br />

=i ]nsemnând <strong>pe</strong> fa\a lui semnul crucei, zise cuvintele aceste:


222 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

“Doamne! odihne=te sufletul robului t[u Ioan ]n loc de pace,<br />

]n loc cu verdea\[, unde nu este ]ntristare, nici suspin, ci via\[<br />

f[r[ de sfâr=it”.<br />

P[trun=i de mare puternicia mor\ii, am plecat capul, =i privind<br />

icoana Mântuitorului, ce sta <strong>pe</strong> pieptul mortului, am zis:<br />

“Doamne! Doamne! Odihne=te dup[ moarte =i sufletul nostru<br />

]n locul unde ai odihnit sufletul lui Lumân[ric[.”<br />

Poate voi\i a =ti cine f[cuse o a=a pompoas[ ]nmormântare<br />

cer=itorului<br />

}ntr-o diminea\[, o dam[ v[duv[ — a c[riia nume ]l vom t[cea,<br />

res<strong>pe</strong>ctând frumoasa ei fapt[, — g[si la poarta casei sale trupul<br />

lui Lumân[ric[, =i<br />

V[duva ]ngrop[ pre s[rac!<br />

SCRISOAREA XIV<br />

(Critic[)<br />

CUPRINS<br />

Ianuarie 1844<br />

}n trecutele zile un june, c[ruia nicicum geniu nu-i lipse=te,<br />

plin de idei nou[, mai mult bune decât gre=ite, ]mi ceti o compunere<br />

a sa, care n-ar fi rea, dac[ autorului nu i-ar fi fost drag a se<br />

face cunoscut prin originalitate mai mult decât prin simplitate,<br />

]ntrebuin\ând ziceri culese din vechii scriitori, pre care voie=te cu<br />

de-a sila a le re-nvia, dând unora ]n\elesul ce poate au avut ]nt[i;<br />

]n sfâr=it, fabricând de la sine ziceri, =i vrute =i nevrute.<br />

Am voit a-i ar[ta de=an\ata lui ]ntreprindere, spuindu-i c[ nu<br />

e dat tuturor a crea ziceri =i a baga scal<strong>pe</strong>lul ]n biata limb[, <strong>pe</strong>ntru<br />

a o struji cum li se pare; c[ nu sunt to\i creatori, ci croitori =i<br />

croitori r[i; c[ sunt multe piedice, fanatismul b[trânilor, deprinderea,<br />

<strong>pe</strong>dantismul, c[r\ile biserice=ti =.c.l.<br />

M[ asculta cu o ner[bdare ce se videa ]n neastâmp[rul s[u,<br />

p[n[ ce s[rind de <strong>pe</strong> scaun:


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

223


224 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Iart[-m[, domnul meu, strig[: iart[-m[ c[ nu mai am rabdare!<br />

Ce-mi vorbe=ti de fanatism =i de deprindere De ne-am fi<br />

potrivit acestei vechi rugine, am purta ]nc[ barbe =i papuci g<strong>alb</strong>eni.<br />

Cât <strong>pe</strong>ntru <strong>pe</strong>dantism, e o emblem[ a dobitociei. C[r\ile<br />

biserice=ti Dar ia, m[ rog, <strong>pe</strong>-acele tip[rite mai nainte =i ]n vremea<br />

mitropolitului Dositeu =i vei g[si zicerile: provedin\[, cre=tin<br />

1 , ]nger 2 , comentarie, =erb 3 =.c.l. pre care acei nuoi — socotind<br />

c[ fac mai bine — le-au pref[cut ]n pronie, hristian, anghel,<br />

t[lm[cire, rob... ]n loc de =erbul lui Dumnezeu, robul lui Dumnezeu;<br />

pare c[ Dumnezeu creator =i p[rinte are trebuin\[ de robi,<br />

nu de supu=i =erbi sau slugi, carii s[ ]mble ]n c[ile lui. Grecul nu<br />

zice: SklboV, ci DoÐloV toÐ qeoÐ =i asemene zic =i toate celelalte<br />

popoare cre=tine. Ia seama, domnul meu, c[ ei nic[iri n-au voit<br />

a ]ntrebuin\a timpul s[vâr=it a verbului, ci tot cel nehot[rât; niciodat[:<br />

avui, f[cui, fui, totdeauna: am avut, am fost, am f[cut , f[r[<br />

s[-=i deie cuvânt <strong>pe</strong>ntru ast[ arbitrar[ palm[ preste ochii gramaticii.<br />

Ei — tot ace=ti noi — ]ntrebuin\eaz[ zicerile: ]nv[lire,<br />

mirare =.a., dar n-ar zice, Doamne fere=te: miracul =i v[l care sunt<br />

tot una =i <strong>pe</strong> care le g[seau ]n c[r\ile vechi. Prin un capri\ ne]n\eles,<br />

luau verbul =i lasau substantivul!<br />

Nu-\i place c[ zic: inim[, tinere\[, spirit, relege, virtute Ai voi<br />

s[ zic: suflet, dragoste, duh, lege, fapt[ bun[ ; <strong>pe</strong>ntru c[ la d-ta<br />

inima, acest dar dumnezeiesc, ]nseamn[ acea bucat[ de carne<br />

macr[ prin care circuleaz[ sângele; tinere\a, junie, spiritul, o<br />

esen\[ ]mb[t[toare; relegea, lege sau pravil[; virtutea, puterea<br />

animal[ a trupului. De pild[, acest fras: L’âme qui aime avec<br />

tendresse est inspirée par l’esprit de la religion et de la vertu, eu l-a=<br />

1<br />

Cre=tin, chrétien, cristiano.<br />

2<br />

}nger, Angeru, Angelo. }n limba român[ l se schimb[ ]n r, d.p. gelo, geru;<br />

sale; sare; popolo, poporu etc.<br />

3<br />

+erb, servo. La români v se schimb[ ]n b; d.p. selvatico, s[lbatic; cervo,<br />

cerb; voce, boce; polvere, pulbere etc.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

225<br />

traduce a=a: “Inima ce iube=te cu tinere\[ e insuflat[ de spiritul<br />

relegei =i a virtu\ii”. D-ta negre=it c[ astfel: “Sufletul ce iube=te<br />

cu dragoste, e insuflat de duhul legii =i a faptei bune”. Acum un<br />

oarecine care ar price<strong>pe</strong> zicerile, f[r-a =ti =i ]n\elesul ce le-a\i dat<br />

dv., vrând a retraduce din cuvânt ]n cuvânt traduc\ia d-tale ]n<br />

fran\ez[, ar trebui s[ zic[:”Le souffle qui aime avec amour est inspiré<br />

par l’odeur de la loi et de la bonne action =i ar râde, mirându-se ce<br />

ai voit s[ zici d-ta prin acest fras smintit.<br />

Zicerile ab[tut (abattu), umilit (humilié) =i alte câteva care numi<br />

vin ]n minte, le-a\i botezat s[racele, cum v-au plesnit ]n cap.<br />

Prin ab[tut, ]n\elege\i aceea ce fran\ezul zice prin écarté, prin<br />

umilit, plecat (humble). Apoi dac[ se g[se=te un om ce vine de<br />

pune tot cuvântul la locul lui, dându-i ]n\elesul cel primitiv, striga\i<br />

c[ e cu neputin\[ a strica obiceiul, vorb[ proast[ a oamenilor mi=ei,<br />

<strong>pe</strong>ntru care nu e nimic cu putin\[!<br />

}mi zici s[ creez ziceri Ce o s[ fac când ]mi lipsesc cuvinte ca<br />

s[-mi ar[t ideile }ns[ de vei c[uta bine, vei videa c[ =i acele ziceri<br />

sunt sau române=ti uitate, sau ]mprumutate de la limbile surori.<br />

+i apoi, ]ntru aceasta am urmat pildei altora, carii =tiu ce va s[<br />

zic[ o limb[... Adio, domnul meu, urm[ luându-=i ca<strong>pe</strong>la, e=ti ]ntro<br />

zi de spleen, nu vrei s[ m[ ]n\elegi. Sunt =erbul d-tale!<br />

— Dar, poet al dracului! |i-am spus c[ sunt mai mul\i croitori<br />

decât creatori, =i...<br />

Poetul era acum ]n uli\[.<br />

Iaca cum judec[ acest june nevindecat ]n p[rerile lui. Mie mi-e<br />

prieten =i a= dori s[-l pot ]ndrepta, dar — ]mi m[rturisesc p[catul<br />

— m[ cam ]nvoiesc cu ideile lui.<br />

}n adev[r, folosul ce a izvorât din c[r\ile biserice=ti ]ntru aceea<br />

ce prive=te relegea =i morala e net[g[duit, dar gramatica mult<br />

p[timi. Dac[ limba ar fi ramas precum se vede ]n c[r\ile vechi =i<br />

se aude ]n gura poporului, =i vrun om ]nzestrat c-o =tiin\[ sistematic[<br />

a limbelor rude s-ar fi apucat a o aduna =i a o a=eza, precum<br />

cer tipul =i origina ei, negre=it c[ am fi scapat de toate aceste


226 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

pleonasme, fiorituri =i cacofonii. Scriitorii nuoi biserice=ti =i profani<br />

au introdus shimatismul limbei grece=ti ]mpreun[ c-o mul\ime<br />

de ziceri, lep[dând pre cele române=ti.<br />

Când ar zice cineva ast[zi ghint[, cor, columb, dard[, custodie,<br />

templu, generos, <strong>pe</strong>regrin, ]nvestat =.a. — pre care le-au lep[dat<br />

— pu\ini l-ar ]n\elege; =i ]ns[ astfel se vorbea, se scria =i se tip[rea<br />

cu vro sut[ =i câ\iva ani ]n urm[.<br />

Multe parascovenii — de mi-e iertat a ]mprumuta ast[ zicere<br />

poporan[ — are limba noastr[, mai ales ]n zicerile luate din slavona.<br />

Nu-mi vin ]n minte toate =i nici voi a te sup[ra cu un glosariu<br />

ce nu-=i are locul s[u ]ntr-o scrisoare, dar voi ]nsemna <strong>pe</strong>ntru<br />

curiozitate una-dou[.<br />

Substantivul slug[, a slugii, pref[cându-se ]n verb, face slujire<br />

sau a sluji, când ar trebui s[ fac[ slugire, sluga, slugii, slugire. La<br />

ast[ zicere slavon[, am pastrat verbul cu declina\ia lui =i am gre=it.<br />

Altele tot slavoane le-am schimbat =i iar am gre=it, <strong>pe</strong>ntru c[ nu<br />

=tiu de ce nu mai nimerim; d.p. viteaz, treaz, dârz, obraz =.a. la<br />

plural slavone=te nu schimb[ <strong>pe</strong> z ]n j, precum noi care zicem<br />

viteji, obraji =.c.l. ]n loc de vitezi, trezi, obrazi, dârzi =.a., o anomalie<br />

nesuferit[ ]ntr-o gramatic[ regulat[.<br />

Cu alt[ scrisoare, ]\i voi spune ceva =i de scriitorii vechi.<br />

Care!<br />

SCRISOAREA XV<br />

(Critic[)<br />

CUPRINS<br />

April 1844<br />

}\i f[g[duisem s[-\i spun ceva de scriitorii vechi, dar poetul de<br />

care \-am vorbit mi-a dat ocazie a-\i spune acum deodat[ alt[ ceva,<br />

p[strându-mi f[g[duin\a <strong>pe</strong>ntru alt prilej. Iaca ce-mi zise poetul<br />

meu, c[rui ]i ar[tam o critic[ ce nu =tiu cine f[cuse asupra lui.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

227<br />

— Nu-mi pas[ de critica domnului acelui.<br />

— +i <strong>pe</strong>ntru ce nu-\i pas[<br />

— Pentru c[ n-are sim\ul comun; <strong>pe</strong>ntru c[ vorbe=te de <strong>pe</strong> ceea<br />

lume, ]n sfâr=it, <strong>pe</strong>ntru c[ ]n isc[litura acestui critic g[sesc un q,<br />

doi w =i trei h<br />

Zicând aceste, ne-am uitat unul la altul =i am pufnit amândoi<br />

de râs.<br />

A= fi voit s[-l sup[r, dar ce s[-i zic Cu argumentul din urm[<br />

m[ f[cuse mar\i. Pas de cuteaz[ s[ iei partida unui om care are<br />

]n isc[litura sa un q, doi w =i trei h! Eu m[rturisesc c[ de a= avea<br />

nenorocirea s[ aib ]n numele =i porecla mea atâtea farafasticuri,<br />

nu mi-a= mai scoate obrazul pintre oameni. A= prefera s[ m[<br />

cheme Mitrofan, Ciu<strong>pe</strong>rcovici, Bost[nescu sau oricum, =i nu mia=<br />

ierta na=ul dac[ mi-ar fi dat un nume ]n care s[ fiu silit a vâr]<br />

un q, doi w =i trei h.<br />

Sunt oarecare nume care poart[ ridicolul ]n sine. Napoleon ar<br />

fi fost aceea ce a fost, de l-ar fi chemat Martin sau Hubert —<br />

Numele ]nrâureaz[ mult asupra soartei omului. Cunosc o fat[ care<br />

nu se putu m[rita, <strong>pe</strong>ntru c[ o chema Gaftona, =i un june foarte de<br />

isprav[ care se ]nsur[ macar c[ se numea Cornescu, =i apoi p[\i —<br />

aceea ce =tii. Eu (Doamne fere=te!) de-a= avea oi, nu mi-a= n[mi<br />

un p[stor cu numele Lupu. — Dar s[ venim la treaba noastr[.<br />

Voiam s[-\i spun c[ nu de mult am cetit o carte ruseasc[ ce<br />

mi-a trimis-o autorul, tip[rit[ ]n St. Petersburg =i intitulat[: Nacertanie<br />

pravil valaho-moldavskoi grammatiki, adic[ Prescrierea<br />

regulilor gramaticii române=ti. Autorul ei este d. Hâncu, român,<br />

care — nu ]n\eleg <strong>pe</strong>ntru ce — adaose un of la porecla sa, =i din<br />

Hâncu ]=i zice Hinculof. Per gusto non disputare.<br />

Ast[ c[rticic[ ce se alc[tuie=te din dou[ volume 8, mare cât de<br />

500 pagine, spune multe de toate pre care eu n-am vreme, nici<br />

curagiu s[ \i le spun. Ajung[-\i atâta, c[ d. Hâncu sau Hinculof<br />

cu patriotic[ generozitate ne ]nzestreaz[ limba cu 47 slove, adic[<br />

cu 20 mai multe decât avem.


228 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Patruzeci =i =epte! Z[u nu ne mai trebuie mult ca s[ ajungem<br />

pre chinezi! }ntre aceste, sunt unele gâtlane, buzane, =i nu =tiu<br />

cum le mai boteaz[ d.S...; prea destule ca s[ ame\easc[ capul unui<br />

biet =colar.<br />

Una din cele multe care ]nvecinicesc numele lui Eliad ]n literatura<br />

românilor, este c[ ne-a scapat de atâte litere prisoselnice,<br />

ce ]ncetul cu ]ncetul ]ncepuser[ a se ]mp[mânteni ]n limba noastr[,<br />

=i dac[ le-ar fi lasat, cine =tie aceste câte altele ar fi f[tat Este<br />

]ns[ o slov[ care a r[mas, slov[ venetic[ =i hâd[! dinainte c[riia<br />

p[n[ =i curagiul lui Eliad — =i asta nu e pu\in — s-a umilit. Aceast[<br />

slov[ iat-o, ]ntortocheat[ =i cârligat[ ]ntocmai precum se scrie:<br />

}n zadar d. Seulescu voi s[ introduc[ un culbec (q) ]n locul ei,<br />

=i d. Gianili un par (I). Nerodnic[ osteneal[! De=eart[ trud[! Nime<br />

n-a voit s[-i asculte, ca =i când n-ar fi zis d.d. nimic! 1<br />

Ast[ slov[ din alfabetul cirilian, v[zând c[ ]n dialectele ce<br />

deriv[ din slavona figureaz[ numai de form[ (<strong>pe</strong>ntru c[ n-are<br />

glas), se vâr] vicleana ]n limba noastr[, unde nicicum nu-=i avea<br />

loc, =i cu o machiavelic[ n[tângie izbuti a prinde locul tuturor<br />

vocalelor române=ti, d]ndu-ne acea pronun\ie gutural[ =i groas[<br />

de care nu ne putem dezb[ra.<br />

S[ nu-\i par[ un paradox. Iaca cum uzurp[ ea dreptul vocalelor<br />

noastre; d.p.:<br />

a. Cúntare, múnú ]n loc de cantare, mana (cantare, mano) etc.<br />

e. Vúnd, núnt, vúrs — de vend, vent, vers (vendo, vento, verso) etc.<br />

i. Rúspuns, rúde — de respuns, ride (risposo, ride) etc.<br />

o. Lúcuitor, múnústire, rútund, ]n loc de locuitor, monastire,<br />

rotund etc.<br />

u. Sânt — de s nt (sunt) etc.<br />

1<br />

Vezi scrierile acestor domni.<br />

Ú


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

229<br />

Vide\i din esemplul acesta cum se bag[ ]n totul, ]ncât e rar[<br />

zicerea ]n care ú s[ nu fie. Iaca ce rezultat aduce nebagarea de<br />

seam[ la invazia str[in[! O slov[ — ce treab[ mare e o slov[ —<br />

o slov[ nu o putem scoate, c[ci a prins r[d[cin[; cum vom putea<br />

dar scapa de prejude\e =i de lucruri str[ine, care <strong>pe</strong> toat[ ziua se<br />

]n\elenesc ]ntre noi!<br />

V[d c[ m[ dep[rtez de \elul meu. Prefer dar a sfâr=i scrisoarea<br />

asta, a c[riia scop este de a chema ajutorul litera\ilor români<br />

spre izgonirea slovei parazite, de=i sunt desn[d[jduit, de vreme<br />

ce — precum am spus mai sus — p[n[ =i ca<strong>pe</strong>te academice nu i-au<br />

putut face nimic.— Vale!<br />

SCRISOAREA XVI<br />

(Critic[)<br />

CUPRINS<br />

Octombrie 1844<br />

Un proverb al nostru zice: bate herul pân-e herbinte...<br />

E! ce gerg e asta a s[ strige d. Eliad. De unde ai luat tu,<br />

moldoveane, <strong>pe</strong> cr[c[natul H ca s[-l substitui astfel de obr[znice=te<br />

]n locul lui F Nu e de ajuns c[ vorbi\i a=a, ave\i ]nc[ cutezare a-l<br />

scrie =i a-l tip[ri!<br />

Aveam de gând s[-\i spun nu =tiu ce, =i <strong>pe</strong>ntru ca s[ dau<br />

oarecare autoritate ziselor mele, ]ncepusem cu un dicton cunoscut,<br />

dar iat[ c[ Eliad nu m[ las[ ]n pace; m[ sile=te a-mi da cuvântul<br />

<strong>pe</strong>ntru ce zic her herbinte, ]n loc de fier fierbinte.<br />

S-ar cuveni s[ m[rturisesc ]n toat[ naivitatea c[ m-a luat gura<br />

<strong>pe</strong> dinainte, ]ns[ fiindc[ ]n natura omului e ]n\elenit[ n[tângia a-<br />

=i ap[ra gre=alele, voi s[ ar[t c[ a ]ntrebuin\a pre h ]n loc de f nu<br />

e un provin\ialism moldav — precum ni se ]mput[ de al\i români<br />

— ci o deprindere ]mprumutat[ nu de la muma latin[, nici de la<br />

mai marea sor[ italiana, dar o suvenire mâng[ioas[, dulce =i


230 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

scump[ de la o sorioar[ dep[rtat[, ginga=[ =i molatec[, crescut[<br />

sub umbra naranzilor (naranjas) =i boltele moresci a Alhambrei.<br />

Din toate calit[\ile, ale inimei sunt acele mai pl[cute =i mai<br />

pre\uoase; =i de n-a= fi român, ]nc[ a= iubi limba român[ <strong>pe</strong>ntru<br />

dragostea fr[\easc[ ce o caracterizeaz[. }n v[lm[=agul r[zboaielor,<br />

]n picioarele barbarilor, aruncat[ prin pozi\ia geografic[ ]ntre na\ii<br />

str[ine ]nceputului =i firei ei, româna nu-=i uit[ muma =i sororile;<br />

se \inu lipit[ de latina prin gramatic[, de italiana =i spaniola prin<br />

ziceri, de portugheza prin pronun\ie.<br />

Portughezul scrie o =i s, =i pronun\[ u =i = ca românul.<br />

Aceste sunt a=a; eu ]ns[ nu zic c[ trebui s[ zicem ca spaniolul<br />

hiiu (hijo), her (hierro), herbinte (hirviente) =.c.l., ci fiiu, fier, fierbinte,<br />

c[ci astfel o cere gramatica; voi numai s[ ar[t: 1) c[ acesta<br />

nu e un provin\ialism, =i 2) c[ am desco<strong>pe</strong>rit — eu cel ]nt[i — c[<br />

supa cu fidea (fideos) =i <strong>pe</strong>pinii (<strong>pe</strong>pinos) sunt de origin[ spaniol[.<br />

Adios!<br />

SCRISOAREA XVII<br />

(Critic[)<br />

CUPRINS<br />

Decembrie 1844<br />

“Dintr-o palm[ a s. sale este la sfânta episcopie la Roman o<br />

buc[\ea, =i la Buciule=ti un deget adus din |arigrad de Dumitra=cu<br />

logof[tul, precum mi-au spus Iordache spatarul la masa Dabijeivod[<br />

— Dumnezeu s[-i pomeneasc[! +i eram eu un smerit Dosiftei,<br />

episcop la acel sfânt scaun la Roman =.c.l.”<br />

A=a scria <strong>pe</strong> la 1570, ]n via\a cuvioasei Parascheva, mitropolitul<br />

Dosiftei, unul din b[rba\ii ]nv[\a\i, cu care se f[le=te <strong>pe</strong> drept<br />

Moldavia. El a fost nu numai un bun p[stor duhovnicesc turmei<br />

]ncredin\ate lui, dar =i unul din scriitorii cei mai ale=i a timpului<br />

aceluia.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

231<br />

Iat[ o rug[ciune c[tr[ sfânta fecioar[ a lui Ioan Damaschin,<br />

tradus[ de Dosiftei, <strong>pe</strong> care o g[sesc ]n via\a acestui st. filosof,<br />

c[rui saracinul Hisiam, califul Damascului, porunci s[-i taie mâna<br />

dreapt[, dup[ clevetitoarele ]ndemn[ri a iconoclastului ]mp[rat<br />

Leon Isaurul:<br />

Domnitoare preacurat[ ce-ai n[scut f[r[ prihan[<br />

Pre Dumnezeu cumsecade =i cu fecioria-ntreag[,<br />

Pentru sfintele icoane mi s-au t[iatu-mi direapta!<br />

S-ta =tii =i pizma <strong>pe</strong>ntru care-mi face Leon;<br />

Sirguie=te de-mi agiut[, =i-mi is\ele=te direapta<br />

A celui de sus direapt[ ce-i dintru tine-ntrupat[<br />

Multe minuni =tie face; deci <strong>pe</strong>ntru a ta rug[ciune<br />

+i direapta mea aceasta roag[-l s[ o is\eleasc[;<br />

S[-\i fac cânt[ri cumsecade, =i-ntrupatului din tine<br />

Cu-nchieturi socotite, s[ le scriu precum se cade,<br />

De sprijineal[ s[ fie cre=tin[t[\ii direpte;<br />

C[ toate-\i sunt cu putin\[, lui Dumnezeu fiind maic[.<br />

Maica Domnului se ]ndur[ de lacrimile sfântului poet =i ]i lipi<br />

mâna la loc. Dar aice nu voiesc a spune minuni, ci a vorbi de<br />

poezia noastr[ din veacul al XVI-le. Poate gre=esc, domnule, eu<br />

]ns[ o prefer celei de ast[zi, oricât se pare ea de simpl[. }mi place<br />

<strong>pe</strong>ntru c[ e naiv[ =i f[r[ preten\ie, <strong>pe</strong>ntru c[ e moale =i neted[,<br />

nu aspr[ =i ciotoroas[ ca urm[toarea elegie a unui mare poet din<br />

timpul nostru:<br />

LA MOARTEA ELISEI<br />

Osana! slav[! sfânt e=ti! sfânt! sfânt!<br />

Ce vrei se face-n cer, pre p[mânt.<br />

Glasul Elisei! — }l auzi\i...<br />

Seraf azi cânt[! — N-o mai j[li\i,<br />

Auzi <strong>pe</strong> ]ngeri se ]ntrebând:<br />

Sfânta iubire ce are de gând =.c.l.


232 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Mai vrei ]nc[<br />

Poate tot nu \i-e destul dar<br />

Jalea cuprinde orice sim\ire,<br />

De dorul pierderii piste fire =.c.l.<br />

De m-ai pune <strong>pe</strong>-un c[rbune,<br />

Mai departe nu \i-oi spune.<br />

Apostroful ce taie semistihul, seraful ce cânt[, ]ngerii se<br />

]ntrebând ce are de gând s-ta iubire, dorul pierderii piste fire etc.,<br />

toate aceste formeaz[ o poezie hodorogit[, ]ncât ]n adev[r jalea<br />

cuprinde orice sim\ire, când vede cineva frumoasa noastr[ limb[<br />

c[znit[ =i schingiuit[ astfel!<br />

Spune-mi, nu-\i place mai bine traduc\ia lui Dosiftei cu-nchieturi<br />

socotite, care nu te ostene=te când o cete=ti, nici are frase mari<br />

]ntortocheate =i scâlciate<br />

SCRISOAREA XVIII<br />

(Slavonisme)<br />

CUPRINS<br />

Iulie 1844<br />

Mul\i litera\i români au f[cut feluri de diserta\ii asupra ]nceputului<br />

=i a construc\iei limbei noastre; laud[ numelui lor =i pace<br />

\[rânei celor ce nu mai sunt! Lor le era u=or, nu aveau trebuin\[<br />

a iscodi sofisme ca s[ detune pre n[p[stuitorii românilor, ar[tând<br />

lumei c[ ziua este lumin[ =i noaptea ]ntuneric. Adev[rul era v[zut<br />

=i pip[it, =i ]mpotrivitorii ]nvin=i =i ru=ina\i, ]nv[lindu-se cu t[cerea,<br />

se ascundeau ca paserile cobitoare ce nu pot suferi str[lucirea<br />

soarelui; ]ns[ asemene =er<strong>pe</strong>lui care, murind strivit sub c[lc[iul


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

233<br />

viteazului, se ]ntoarce =i mu=c[ pre puternicul s[u vr[jma=,<br />

slobozea din bortele lor un strig[t blestemat, pism[tare\, r[gu=eat,<br />

dar din nenorocire foarte adev[rat: — “Limba voastr[ e \esut[ cu<br />

ziceri slavoane!”<br />

Oh! p[catul este net[g[duit =i rana nevindecabil[! C]nd neamurile<br />

barbare au inundat România ca un r[pide =iroi, g[sind pânza<br />

limbei urzit[, luau suveica =i, prin dreptul celui mai tare, aruncau<br />

unde =i unde câte un fir de b[t[tur[ de a lor, groas[ =i nodoroas[.<br />

Astfel se \esu limba noastr[. Pentru a scoate acum acele l[tunoioase<br />

fire, trebui a destrama toat[ pânza, =i prin urmare a crea o<br />

limb[ mai frumoas[, poate, mai nobil[ =i mai ]nv[\at[, c[reia nimic<br />

nu i-ar lipsi alta decât de a fi — româneasc[.<br />

Aici ]ncep necurmatele dispute ]ntre ]nv[\a\ii pandemoniului<br />

nostru literar carii se silesc:<br />

Spirar nobil’ sensi a’ rozzi <strong>pe</strong>tti,<br />

=i pre care noi ]i ]mp[r\im ]n trei clase. Liberalii zic (dupre Iorgovici<br />

=i dupre Maiori) c[ trebui a goni toate zicerile slavoane =i ungroturco-grece<br />

— de=i aceste din urm[ sunt foarte pu\ine =i nou[,<br />

primite numai de ni=te ca<strong>pe</strong>te bolnave =i stricate. — Modera\ii c[<br />

trebui a le sub\ia, a le ]nnobila =i a le români, =i eu m[rturisesc c[<br />

m-a= ]nvoi cu p[<strong>pe</strong>rea dr. sale. Vin ]n sfâr=it conservatorii, ast[<br />

veche rugin[, care strig[ cu glas de stentor c[ se stric[ limba, plângându-o<br />

=i bocindu-o ]n gura mare.<br />

Dup[ p[rerea mea, a ]nvoi toate aceste ca<strong>pe</strong>te ]nv[\ate e mai<br />

greu decât a g[si mi=carea <strong>pe</strong>r<strong>pe</strong>tual[. E de j[lit ]ns[, c[ to\i ace=tii<br />

tr[gând fiecare la sine, sfâ=ie haina bietei limbi.<br />

Fie-mi iertat a adunce un esemplu.<br />

Zavistia =i clevetirea — ziceri slavoane — care s-au ]ncuibat<br />

]ntre români, le poate scoate cineva De obid[ =i de sil[ ne poate<br />

mântui Aici ]mi vine ]n gând acel vestit dicton scris <strong>pe</strong> poarta<br />

iadului a lui Dante:


234 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Lasciate ogni s<strong>pe</strong>ranza!<br />

Dar v[d c[ m-am dep[rtat de scopul ce mi-am propus, care<br />

este a-\i ar[ta o desco<strong>pe</strong>rire ce am f[cut ]ntr-un str[vechi manuscris,<br />

]n care am cetit urm[toarele:<br />

“N[v[lind noroadele str[ine, au n[p[dit ca l[custele piste<br />

români. Au sem[nat prin clevetiri zavistia pintre ei. Gre=alele<br />

românilor i-au sl[bit. Atunci vr[jma=ii, r[pindu-le prin sil[ drepturile,<br />

le iscodeau vinov[\ii =i ]i munceau cu feluri de cazne. Aceste<br />

obide au adus robia =.c.l., =.c.l.”.<br />

Iat[ ]n câteva rânduri mul\ime de ziceri slavoane!<br />

Eu din aceasta am ]n\[les — <strong>pe</strong>ntru care cred c[-mi vor fi<br />

]ndatori\i acei ce se vor ocupa vrodinioar[ cu scrierea unei istorii<br />

a arheologiei românilor — c[ românii adu=i de Traian, p[n[ a nu<br />

veni barbarii preste ei, 1) nu =tiau vinov[\ia; 2) nu erau silnici,<br />

3) nu sufereau obidele =i 4) nu cuno=teau robia =.c.l.<br />

Pe urm[ au venit toate de s-au amestecat pintre noi. Cum s[<br />

le lep[d[m acum +i de am =i voi, oare pute-vom<br />

Vale!<br />

SCRISOAREA XIX<br />

(Ochire retros<strong>pe</strong>ctiv[)<br />

CUPRINS<br />

Iunie 1845<br />

Dac[ te-ai ]ntâmplat a fi vreodat[ la apusul soarelui <strong>pe</strong> dealul<br />

Cet[\uii, ]ntr-o sear[ a lunii lui iunie, dup[ ce ai privit steaua zilei<br />

coborându-se dup[ muntele Pionul, =i dup[ ce treptat razele lui<br />

]ncep a se stinge ]n umbrele nop\ii; ]n acel chiar-oscur priincios<br />

ochiului, spune-mi, ]nturnatu-\-ai viderea de <strong>pe</strong> culmile ]nvecinate<br />

pline de verdea\[ =i de bucurie asupra ora=ului ce zace la picioarele<br />

tale, beat de vuiet, culcat <strong>pe</strong> costi=a lui ca s[-=i odihneasc[


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

235<br />

m[dul[rile cele de granit Luat-ai seama atunci la o cea\[ ce vine<br />

=i se ]ntinde ca un giulgiu mortuar piste vârful turnurilor =i a<br />

clopotni\ilor, cea\[ grea ca somnul tr[d[torului =i rece ca mâna<br />

soartei; care uneori ca un smeu se ]ncol[t[ce=te ]mpregiurul<br />

ora=ului, sau ca un Briareu ]=i ]ntinde bra\ele ]n toate p[r\ile,<br />

]nsemnând feluri de figuri fantastice, precum un mare caleidoscop<br />

Nu \i-ai ]nchipuit oare atunci c[ acest nor gros este un menitor<br />

prevestitor soartei ora=ului =i a \[rii, =i p[truns de ideea aceasta,<br />

n-ai fi dorit s[ vezi pre Asmodeu, dracul =chiop, =i de se poate,<br />

s[-l ]ntov[r[=e=ti de la palatul bogatului ce se vârcole=te ]n patul<br />

s[u, p[n[ la coliba s[racului ce doarme <strong>pe</strong> a=ternutul s[u de paie<br />

O! negre=it, ai fi desco<strong>pe</strong>rit multe crime, multe f[r[delegi, =i poate<br />

ca =i Iona \-ai fi sfâ=iat haina, strigând vai! Pe urm[ ai fi alergat<br />

s[ te ascunzi ]n vreun unghi, unde s[ nu te ajung[ intriga =i calomnia,<br />

=i ai fi plâns precum un filosof <strong>pe</strong> ruinele Palmirei, gândind<br />

la trecuta m[rire a str[mo=ilor, la ale lor fapte mari de care nu<br />

suntem vrednici, noi, pigmei degenera\i, ce n-am fost crea\i dup[<br />

m[sura lor!...<br />

D[-mi voie, prietene, a-mi dezv[li ideea, sau mai bine zicând, a<br />

spune aceea ce cugetam ]ntr-o sear[, când m[ aflam la apusul soarelui<br />

<strong>pe</strong> dealul Cet[\uii; =i dac[ dup[ trecut putem judeca viitorul, s[ ne<br />

]ntoarcem cu câteva veacuri ]n urm[ ca s[ arunc[m o privire asupra<br />

st[rii noastre, m[rginindu-ne ]ns[ numai ]ntr-un mic cerc.<br />

Drago=, fiiul lui Bogdan, prin\ român, vine la 1352 =i ]ntemeiaz[<br />

statul Moldaviei, stat de oameni agricoli, care ]=i <strong>pe</strong>trec<br />

via\a cu agricultura =i p[storia. Pre dânsul ]l urmeaz[ mai mul\i<br />

domni buni, c[ci inima poporului ce ocârmuiau era bun[, nefiind<br />

]nc[ stricat[ de vi\iuri. Românii sub urma=ii lui Drago= <strong>pe</strong>trec o<br />

via\[ primitiv[, =i traiul lor ticnit, patriarcal =i virtuos adun[ lâng[<br />

ei pre pribegii lor fra\i. Colonia se m[re=te. R[pidea ei sporire<br />

a\â\[ invidia vecinilor lor; ei ]ns[ ]=i p[streaz[ na\ionalitatea.<br />

Fierul plugului se preface ]n lance, =i resping puterea cu putere.<br />

Atunci colonia se face stat, =i ]nc[ nu se ]mplinise jum[tate de


236 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

veac de la desc[lecarea lui Drago=, când Alexandru I d[ legi<br />

poporului s[u, ]nfiin\eaz[ o ierarhie bisericeasc[ =i politic[, zide=te<br />

monastiri =i cet[\i, leag[ alian\[ cu Iaghelon, regele Poloniei;<br />

Moldavia se face cunoscut[, =i ]mp[ratul Bizan\iei trimite domnitorului<br />

ei hlamid[ =i coroan[ ca unui autocrator.<br />

}nc[ o jum[tate de veac, =i Moldavia va fi mare =i puternic[.<br />

+tefan zdrobe=te pre Cazimir polonul, pre Matia= ungurul, pre<br />

Mainac tatarul, pre Lobod =i Nelivaicu cazacii, =i râvnind a uni<br />

sub un singur sceptru provin\iile române, n[v[le=te asupra românilor<br />

valahi, bate pre Vlad, sfarm[ pre Radul, care cheam[ ]n ajutorul<br />

s[u pre turci. Acesta fu ]nceputul necurmatelor r[zboaie =i a<br />

tic[lo=iei ]mbelor prin\ipate, stârnite din ambi\ia lui +tefan =i mi=elia<br />

lui Radu. Dar, precum dup[ un veac trecut Mihai, nici +tefan<br />

nu-=i poate ]mplini frumosul plan; trage numai toate oardele turce=ti<br />

asupra sa, comandate de falnicul cuceritor a Constantinopolii.<br />

Viteazul se biruie=te, dar eroul nu-=i pierde cump[tul, =i b[rb[\ia<br />

sa scap[ patria de pieire. }ns[ puterile fizice nu r[spund marelui<br />

s[u suflet. Via\a lui n-a fost decât un lung r[zboi, o necurmat[<br />

lupt[. Patruzeci =i =epte ani domne=te =i cincizeci de r[zboaie are.<br />

Eroul a ]mb[trânit, c[runte\ile i-au r[cit sângele, cercarea i-a potolit<br />

iu\eala, nenorocirea de la Valea-Alb[ i-a stins ambi\ia. }=i ]ntoarce<br />

privirea trist[ asupra patriei sale =i suspin[. Se uit[ la boierii<br />

pre carii el i-a ]n[l\at =i i-a ]mbog[\it; prevede vrajba, neunirea,<br />

nesa\iul =i tr[darea z[mislind ]n inimile lor =i ne]ncrezându-se ]n<br />

mo=tenitorul s[u, hot[r[=te a da patriei sale o protec\ie sub umbrirea<br />

c[ria s[ vieze, p[n[ ce cerul va dispoza cum se va ]ndura de<br />

ea. Alege im<strong>pe</strong>ria Turciei, n[st[vit poate de duhul ocrotitor a fiin\ei<br />

popoarelor, <strong>pe</strong>ntru ca s[ nu se sting[ cu totul numele de român.<br />

S[ ne oprim aice, =i s[ ne ]nturn[m privirea ]napoi, <strong>pe</strong>ntru ca<br />

s[ videm ce s-a <strong>pe</strong>trecut ]ntr-un veac =i jum[tate, adic[ de la<br />

venirea lui Drago=, =i p[n[ la moartea lui +tefan.<br />

Domnii — precum am zis— erau buni, =i poporul era fericit.<br />

}nc[ aristocra\ia nu se ]naripase, =i ca<strong>pe</strong>tele acestei idre stând ]ntre


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

237<br />

popor =i ocârmuitor nu ]ncepuser[ a mu=ca când pre unul când<br />

pre altul. N[ravurile erau simple, c[ci domnii erau simpli; ei erau<br />

pontifeci, legiuitori =i p[rin\i supu=ilor; <strong>pe</strong>ntru aceea, ]n curs de<br />

o sut[ cincizeci ani, slobozia lui Drago= (cum am mai spus)<br />

spore=te de ]nminuneaz[ pre istoric, se face stat, ]=i ap[r[ glorios<br />

na\ionalitatea ]n contra vecinilor puternici, =i c[l[uzi\i numai de<br />

dreptul firesc pre care l-au ]nv[\at de la natur[ =i de la cugetul<br />

lor, st[pânitorul ]=i iube=te poporul, =i \[ranul, privind ]n domn<br />

pre c[<strong>pe</strong>tenia sa, ]l abordeaz[ cu piept deschis zicându-i: tu<br />

doamne! precum zice Dumnezeu, c[ci vede ]n el pre unsul s[u. }l<br />

nume=te m[ria-ta! <strong>pe</strong>ntru c[ domnii erau ]n adev[r mari, =i<br />

lingu=irea nu-i deprinsese a pretinde =i alte titule.<br />

Veacul =i ]mpregiur[rile au silit pre +tefan s[ r[dice aristocra\ia.<br />

O=tirile erau compuse <strong>pe</strong> atunci din oameni ale=i, pre carii românii<br />

]i numeau boieri, ce alergau la lupte, unii <strong>pe</strong>ntru glorie, al\ii <strong>pe</strong>ntru<br />

patrie, cei mai mul\i <strong>pe</strong>ntru dobânzi =i pr[zi. M[re\ul +tefan ]i<br />

d[ruia cu sate =i cu mo=ii, =i darurile lui erau mari ca =i el; c[ci<br />

punea hotar p[mântului d[ruit culmile dealurilor, matcele a<strong>pe</strong>lor,<br />

adâncul v[ilor, =i uneori orizonul! Pentru ca s[ locuiasc[ p[mântul<br />

d[ruit, ]l ]mpoporau cu prizonieri de la vecini — de unde, aveau<br />

=i numele acesta. — Ace=tia, ca ni=te vasali =i servi, urmau pre<br />

st[pânii lor la r[zboi.<br />

Pe ]ncetul, aste feude se ]nmul\ir[. Boierii, pre carii bog[\ia ]i<br />

sume\ise, ]ncepur[ a ambi\iona domnia; =i ]nc[ +tefan Marele nu<br />

putrezise bine ]n mormântul din monastirea Putna, când nepotul<br />

s[u +tefan V e silit s[ omoare câ\iva boieri, ca s[ sting[ ]n sângele<br />

lor complotul ce sta gata a s-aprinde. Sângele acesta stro<strong>pe</strong>=te<br />

mai multe inimi ]n care odr[sle=te duhul vrajbei =i a r[zvr[tirii.<br />

Idra nu piere; ura =i du=m[nia se ]n\elenesc mai vârtos. Prilejul<br />

nu lipse=te. Ragialii iubesc banii; ajutorul =i favorul lor, domnii ]l<br />

cump[r[ cu bani, boierii dau bani, ca s[ oboare pre domni; =i de<br />

unde stoarce ast n[mol de aur Din sudoarea poporului ce geme<br />

sub ]mpilarea despotismului =i a aristocra\iei!


238 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

De aice ]nce<strong>pe</strong> un =ir de domni r[i, <strong>pe</strong>ntru c[ boierii sunt r[i,<br />

c[rora, <strong>pe</strong>ntru ca s[ le plece cerbicea =i s[ le smereasc[ trufia, le<br />

trimitea cerul ocârmuitori, oameni de acei ]nsemna\i cu <strong>pe</strong>cetea<br />

p[catului <strong>pe</strong>ntru a fi cal[ii popoarelor, =i carii dup[ ce-=i plinesc<br />

urâta solie, pier, l[sând o pomenire de bl[stemuri. |aranul se<br />

t[v[le=te ]n lips[ =i ]n tic[lo=ie, p[r[se=te plugul, c[ci munca =i<br />

sudoarea lui abia ]i dau cu ce s[ pl[teasc[ contribu\iile, c[rora<br />

ne=tiind ce nume s[ le deie, le nume=te n[p[sti; iar vi\iurile —<br />

dupre pilda celor mari — se ]nr[d[cineaz[ ]n sufletul s[u. Starea<br />

politic[ era poate =i mai rea decât cea moral[; vr[jbile =i prigonirile<br />

]ntre boieri =i domni deter[ prilej turcilor a se amesteca ]n trebile<br />

\[rii, a-=i lua dreptul de st[pâni, c[lcând condi\iile tratatului de<br />

protec\ie ce ]nchiese cu Moldavia, =i a surpa câte unul toate vechile<br />

privilegii, ]ncât ]=i ]nsu=ir[ dreptul a numi =i pre domni, c[ci prin<br />

aceasta deschideau drum ambi\iei aristocratice ca s[ alerge s[<br />

cum<strong>pe</strong>re domnia cu bani, pre care apoi ]i scoate de la popor.<br />

Un veac era de când aristocra\ia domnea =i poporul gemea ]n<br />

tic[lo=ie =i asuprire! Atunci provedin\a, v[zându-o b[trân[ =i<br />

slu\it[ de nelegiuiri, tinde mâna =i alege dintre ea pre un ne]nsemnat<br />

boier, pre un oarecare Petre Stolnicul, om prost =i necunoscut.<br />

}l suie <strong>pe</strong> tron =i ]i d[ sabia r[zbun[rii ]n mân[.<br />

Acesta, sub numele de Alexandru L[pu=neanul, va sparge<br />

cuibul =i va strivi acest furnicar de intrigan\i ce f[cea =i desf[cea<br />

domni. Dar oare fapta lui fost-a de folos poporului Ba, c[ci ranele<br />

lui erau atât de adânci, ap[sarea despotic[ ]l ovilise ]ntr-atâta,<br />

]ncât p[storii lui Drago= =i osta=ii lui +tefan nu erau acum decât<br />

ni=te sclavi ]ngiosi\i a unei boierimi desfrânate, care ]i trata =i ]i<br />

vindea ca pre vite. }n adev[r, L[pu=neanul retezase trunchiul, dar<br />

odraslele cre=teau, =i nu era el omul care s[ =tie a le seca puindule<br />

stavil[ pre ]nsu=i poporul; <strong>pe</strong>ntru aceasta, fapta lui fu judecat[<br />

de crud[, =i el de tiran.<br />

Am spus c[ intrigile boierilor izbutiser[ a da turcilor dreptul a<br />

numi de la sine domni pre cine voiau; a=adar trista Moldavie se


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

239<br />

v[zu ocârmuit[ când de un serb, când de un arman, când de un<br />

saxon, carii se ]ntreceau ]n nelegiuiri!... Dar s[ ne ]nturn[m privirea<br />

de la aceast[ amar[ epoh[, =i p[=ind cu pa=i gigantici anii<br />

ace=ti negri, s[ trecem un veac =i jum[tate ca s[ ajungem la un<br />

domn, care — de=i str[in — va fi totdeauna scump românilor.<br />

Limba na\ional[, de=i se p[strase ]nc[ ]n gura poporului, dar<br />

necurmatele r[zboaie =i desele prefaceri nu l[saser[ a se cultiva.<br />

Literatura se m[rginea numai ]ntre cler, =i limba slavon[ se f[cuse<br />

limba cur\ii =i a bisericii, ]ns[ =i pre aceasta numai partea duhovniceasc[<br />

=i pu\ini din boierina=i — ce nu aveau alt[ n[dejde de<br />

cât ]n pana lor — o ]n\elegeau. Un boier mare avea de ru=ine a<br />

=ti mai mult decât a se isc[li. Un Iacov Despotul (str[in) se ]ncerc[<br />

a ]ntemeia o universitate la Cotnar, dar scurta lui domnie nu-l<br />

iert[ a-=i ]mplini l[udatul scop. Vasile-vod[ vine, =i ]nt[ia lui fapt[<br />

este a ]nfiin\a o tipografie, ]n care tip[re=te c[r\ile biserice=ti ]n<br />

limba român[. Atunci poporul ]nce<strong>pe</strong> a asculta cuvintele relegii<br />

]n limba sa, lucru de care alte na\ii civilizate erau =i sunt ]nc[<br />

lipsite; =i morala evangelic[ ]nce<strong>pe</strong> a izgoni vi\iurile pre care o<br />

ignoran\[ barbar[ le lasase a se ]ncuiba ]n inima românilor. }ntemeiaz[<br />

=coale na\ionale pre care le ]nzestreaz[ cu mo=ii. Adun[<br />

pravelile lui Alexandru I, ce au fost r[mas uitate =i p[r[site când<br />

domnea numai dreptul celui mai tare, adaoge sau scade din ele, =i<br />

alc[tuie=te un cod de legi, care <strong>pe</strong>ntru ca s[ fie res<strong>pe</strong>ctat, este aspru.<br />

Soarta =i-a ar[tat toate capri\iile sale cu acest domn. Dup[ ce<br />

l-a suit <strong>pe</strong> un frumos tron, când acum se mândrise de bog[\iile<br />

sale, de numeroasa lui familie, ]l ]nvr[jbe=te cu domnul Valahiei.<br />

Se ]ncurc[ ]n r[zboaie, ]n care e ]nvins. Vândut de ministrul s[u,<br />

p[r[sit de boieri, ]=i vede ginerele ucis, familia prizonier[; =i <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ nenorocitul e totdeauna =i vinovat, cade sub urgia turcilor, carii,<br />

dup[ ce ]l \in ]nchis =i ]n fiare cât[va vreme, ]l slobod apoi ca s[<br />

moar[ ]n cea mai mare s[r[cie.<br />

Nenorocitele r[zboaie a lui Vasile-vod[ sl[biser[ \ara =i demoralizaser[<br />

o=tile, care acum nu mai ]mpuneau turcilor. Asuprirea


240 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

crescu, =i \ara pierdu dreptul d-a mai avea domni p[mânteni.<br />

Moldavia se f[cu o arend[ ce se vindea celui ce da mai mult, =i la<br />

care se ]ntreceau grecii ]ncuiba\i ]n foburgul Fanar din Constantinopoli.<br />

Foarte rar =i din când ]n când se mai numea câte un domn<br />

p[mântean, dar =i ace=tia, nestatornici ]n domniile lor, ca s[ ]nl[ture<br />

intrigile =i s[-=i fac[ favorabili pre mini=trii Por\ii, imitau politica<br />

grecilor, care consista a da bani ca s[ izbuteasc[ ]n scopul lor.<br />

Unul din ace=tia fu =i Dimitrie Cantemir. Mai mult om literat<br />

decât politic, el se ali[ cu Petru a Rusiei, dar nenorocita campanie<br />

de la Prut z[d[rnici planurile sale. Silit a pribegi, ]=i l[s[ \ara sub<br />

prepusul tr[d[rii, =i Moldavia se hot[r] de apanagiu fanario\ilor.<br />

Un veac se mulse \ara de ace=ti arenda=i! Cu un veac se ]napoi<br />

]n toate! }n locul o=tenilor români, se aduser[ <strong>alb</strong>anezi nemernici.<br />

}n locul =coalelor lui Vasile, se ]nfiin\[ =coala greceasc[.<br />

P[mântenii erau prigoni\i =i grecii ]n favor. Jude\ele se ocârmuiau<br />

de caiccii =i seizi. Moldavia se f[cu p[mântul f[g[duin\ei <strong>pe</strong>ntru<br />

acest neam, ce aducea cu sine corup\ia =i desfrânarea!...<br />

E net[g[duit ]ns[ c[ unii dintr-ace=tia au f[cut =i bine. Constantin<br />

Mavrocordat desrobe=te vecinii. Grigore Ghica protesteaz[,<br />

neputând face alt[, la orice nou[ asuprire. Alexandru Muruz<br />

]nzestreaz[ ora=ul cu a<strong>pe</strong>, ]l ]nfrumuse\eaz[ cu mândre ziduri =.c.l.,<br />

dar ce puteau ei face ]n scurta lor domnie de trei ani, la sfâr=itul<br />

c[reia aveau ]n videre =treangul<br />

Acum desn[dejdea ]ncepuse a se vâr] ]n inima românilor.<br />

Obiceile str[mo=e=ti =i tradi\iile na\ionale se pierdur[. Limba<br />

necultivat[ =i despre\uit[ r[mase numai ]n gura poporului; nobilimea<br />

]nv[\a grece=te, limbagiul cur\ii. Boierul ]=i uit[ dignitatea<br />

sa; se f[cu unealta str[inilor cu care se ]ncuscrea =i pre care ]i<br />

t[mâia ca s[ le intre ]n favor. Fecioar[ p[n-atunci, limba patriei<br />

se ]m<strong>pe</strong>stri\[ formând un gerg ce se ]ntinse ca o <strong>pe</strong>cingene; c[ci<br />

p[n[ =i la bisericile de ]nt[iul rang slujba se f[cea grece=te, iar la<br />

celelalte se mai l[s[ strana a doua <strong>pe</strong>ntru limba na\ional[.<br />

O asemenea stare a lucrurilor nu putea s[ mai \ie. Era o<br />

monstruozitate a videa o na\ie ]ntreag[ ]n cump[n[ a-=i pierde


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

241<br />

fiin\a. Dumnezeu se ]ndur[ =i ]=i r[dic[ urgia de asupra poporului<br />

s[u. Anul 1821, d[r[mând edificiul efemer lucrat de fanario\i,<br />

re]nturn[ Moldaviei drepturile =i privilegile vechi. Poarta luminat[<br />

asupra intereselor sale ]i h[r[zi apoi, ]n ]n\elegere cu Rusia, o<br />

constitu\ie care — de=i nedes[vâr=it[ — ]ncepu a preg[ti civiliza-<br />

\ia, a de=tepta na\ionalitatea =i a vindeca durerile trecute.<br />

Nu ne vom cerca a ar[ta starea de ast[zi, =i dac[ urm[rile au<br />

r[spuns scopului; dac[ generalul Kiselev (omul acest scump ]n<br />

suvenirea românilor) fu ajutat =i urmat precum s-ar fi cuvenit ]n<br />

frumoasa lui solie. Asta e treaba istoriei. Voim numai s[ ar[t[m<br />

c[ moldavul — asemene p[tima=ului ce nu crede când se vede<br />

]ns[n[to=at — ]nc[ tot nu e sigur de viitorul s[u, <strong>pe</strong>ntru c[ de la<br />

ai s[i nu a=teapt[ vreun bine, <strong>pe</strong>ntru c[ ai s[i totdeauna l-au<br />

]mpilat! +i ]n adev[r, e curios a observa c[ oricând s-a f[cut vreun<br />

bine ]n \ar[, s-a f[cut numai prin str[ini;<br />

Un <strong>alb</strong>anez p[streaz[ na\ionalitatea.<br />

Un grec desrobe=te \ara.<br />

Un rus preg[te=te civiliza\ia.<br />

Românul (nu =tim <strong>pe</strong>ntru ce) n-are ]ncredere ]n sine. La orice<br />

primejdie strig[: Doamne! Doamne! când n-ar trebui s[ uite<br />

proverbul ,,SÍn ’Aqhn§ ka° ceµra knei “.<br />

SCRISOAREA XX<br />

(Statistica lupilor)<br />

CUPRINS<br />

Februarie 1846<br />

Viu de la vân[toare, prietene, unde am ]mpu=cat un lup. D[-<br />

mi voie deci s[-\i vorbesc despre el.<br />

Toat[ lumea cunoa=te lupul, fiar[ ast[ carnivor[ =i nes[\ioas[,<br />

du=manul p[storilor =i groaza oilor. Din vremea regelui Edgar la<br />

anul 966, lupii n-au mai v[zut p[mântul Engliterii; =i când ]n toate


242 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

staturile Euro<strong>pe</strong>i erau proscri=i, numai ]n Moldavia — sunt acum<br />

cinci ani — vie\uiau ca ]n sânul unei republice, ]ncât era blagoslovenie<br />

cum lupii =i judanii cre=teau =i se ]nmul\eau. }ns[ la 1841,<br />

ministerul trebilor din n[untru f[cu o legiuire prin care se puse<br />

pre\ capului de lup. |[ranii ]ncepur[ a-i ucide, p[storii a fi mai<br />

lini=ti\i, =i oile a dormi mai f[r[ grij[.<br />

Spun — nu =tiu de e a=a — c[ lupii, v[zând osânda ce li se<br />

preg[te=te, au ales o deputa\ie dintre ei, care viind ]n capitalie,<br />

=i-au tocmit un vechil ca s[ le a<strong>pe</strong>re dreptul ce-=i ]nchipuiau c[<br />

au. Acesta le-a f[cut o j<strong>alb</strong>[ lung[ =i lat[, ]n care dovedea tetragonice=te<br />

c[, de la desc[lecarea lui Drago=, lupii au tr[it ]n bun[<br />

pace ]n \ar[, c[ n-au mai f[cut nime sprafc[ ca s[ vad[ câte oi s-au<br />

mâncat; c[ de vreme ce lupii sunt lasa\i ca s[ mânânce oi, =i oile<br />

ca s[ fie mâncate de lupi, apoi dup[ toate formele, legile =i obiceiul<br />

p[mântului, lupii se cuvine a fi volnici s[ mânânce oi =.c.l.,=.c.l.<br />

Ministrul Lupu Bal= le ]ntoarse j<strong>alb</strong>a cu nadpis zicând c[<br />

obiceiul p[mântului poate sluji de lege, când nu este v[t[m[tor<br />

legii, =i numai atunci li se va lua ]n bagare de seam[ reclama\ia,<br />

când vor da ]n scris =i chize=ie, c[ nu vor mai mânca carne, ci vor<br />

pa=te troscot ca ni=te dobitoace ce sunt.<br />

Deputa\ii ie=ir[ cu coada ]ntre vine, gândind la nedrept[\ile<br />

oamenilor. Viind la gazd[ =i sim\ind a<strong>pe</strong>tit, se puser[ la mas[.<br />

Osp[tarul le dete bor= cu miel, cotlete de miel =i friptur[ de miel.<br />

— E bine! strig[ unul din ei, mai zi-mi c[ este dreptate ]n lumea<br />

asta. Oamenii mânânc[ oi, =i noi s[ nu mânc[m!<br />

— Ba s[ mânca\i, domnii mei, le zise un june supleant de<br />

profesor; omul =i lupul sunt lasa\i ca s[ mânânce carne; din\ii lor<br />

cei câine=ti o dovedesc. Eu când nu mânânc carne, nu pot pronun\a<br />

nici cel ]nt[i vers din Eneida:<br />

Arma virumque cano etc.<br />

Din vorb[ ]n vorb[, lupii spuser[ viitorului filosof scopul soliei<br />

lor, =i neisprava cu care au ie=it de la ministru.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

243<br />

— Avocatul ce l-a\i avut era un ignorant, le zise acesta. Sunt<br />

sigur c[ nici rudimentele limbei latine, a limbii mume, nu le<br />

cuno=tea. Sunt sigur c[ <strong>pe</strong>ti\ia ce v-a f[cut era plin[ de barbarisme<br />

=i de solecisme, =i scris[ cu slove ciriliane. S[ v[ fac eu o suplic[<br />

cu litere latine =i ve\i vedea cum voi face capot pre ministrul cu<br />

tot departamentul s[u.<br />

}ndat[ le scrise o j<strong>alb</strong>[ cu litere latine, care se mântuia prin<br />

acest calambur:<br />

Lup te cheam[ =i lup e=ti,<br />

Lupii dar ce prigone=ti<br />

Omonimul lor ministru le rupse j<strong>alb</strong>a, zicând c[ nu-i plac poe\ii,<br />

=i c[ cu toat[ cuscrenie ce ei arat[ c[ ar avea cu dânsul, nu poate<br />

calca datoria postului s[u; prin urmare porunci unui comisar de<br />

poli\ie s[-i ]ntireasc[ din ora=. Ajungând la barier[, nenorocitele<br />

fiare ]=i scuturar[ praful de <strong>pe</strong> copite, =i l[cr[mând, tinser[ labele<br />

spre cer, cuvântând acest bl[stem:<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

De la 26 ianuarie 1841 p[n[ la sfâr=itul lui dechemvrie 1845,<br />

s-au ucis — dup[ cataloagele Visteriei — ace=ti lupi!<br />

}n anul 1841. 113 lupi mari.<br />

— 1842. 198 idem<br />

— 1843. 318 . . . . . 59 pui<br />

— 1844. 340 . . . . . 111—<br />

— 1845. 261 . . . . . 101—<br />

__________________<br />

________________<br />

1.230 mari 271 pui. Total 1.501<br />

=i s-a pl[tit din Visterie 18.450 lei <strong>pe</strong>ntru 1.230 lupi mari, =i<br />

2.032 1/2 lei <strong>pe</strong>ntru 271 pui. }n totul 20.482 1/2 lei.


244 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

S[ vedem acum folosul acestei legiuiri.<br />

S[ ]nchipuim c[ fiecare lup era s[ mânânce <strong>pe</strong> an câte 12 oi<br />

— Pare-mi-se c[ sunt destul de moderat. Care e lupul ce s-ar<br />

mul\[mi c-o oaie <strong>pe</strong> lun[ — }n cinci ani vine de lup câte 60 oi,<br />

care <strong>pe</strong>ntru 1.501 lupi face 90.060 oi. Socotind acum oaia câte<br />

20 lei, face 1.801.200 lei, din care sc[zând 20.482 1/2 lei pre\ul<br />

ca<strong>pe</strong>telor a 1.501 lupi, r[mâne folos 1.780.717 1/2 lei.<br />

SCRISOAREA XXI<br />

(Trisfetitele)<br />

CUPRINS<br />

Noiembrie 1846<br />

Când un istoric — ce ne lipse=te — s-ar ocupa a scrie istoria<br />

României, nu ar putea g[si urmele caracterului na\ional decât ]n<br />

timpul domnirii prin\ilor români, adic[ de la venirea lui Drago=<br />

=i p[n[ la emigra\ia lui Cantemir.<br />

}n aceast[ epoh[, mai bine de trei veacuri =i jum[tate g[se=te<br />

cineva ni=te fapte eroice, m[re\e =i crude care aduc groaz[ =i<br />

mirare. Mai mul\i domni buni s-au deosebit prin patriotismul =i<br />

mai vârtos prin pietatea lor. Ast[zi ]nc[, culmile sunt ]ncununate<br />

=i ora=ele sem[nate de bisericile ce ei au ridicat ]ntru m[rirea<br />

atotputernicului; =i fiecare din zidirile aceste erau monumentul<br />

vreunei izbânde asupra du=manilor puternici de care România era<br />

]ncungiurat[.<br />

Unul din domnii scumpi ]n pomenirea viitorimii a fost =i Vasilie<br />

Lupu. El ]nt[i ]ntemei =coale, el puse s[ se traduc[ =i s[ se<br />

tip[reasc[ c[r\ile ]n limba patriei, el ]n sfâr=it aduse moa=tele<br />

sfintei Parascheva de la Epivata, <strong>pe</strong>ntru care dete trei sute pungi<br />

de bani, =i le a=ez[ ]n biserica zidit[ de dânsul ]n Ia=i. Aceast[<br />

cuvioas[ patroan[ a ora=ului niciodat[ =i dup[ orice ]mpregiur[ri<br />

nu-=i p[r[si loca=ul, ci totdeauna scutitoarea politiei =i \[rii, e<br />

comoara cea mai pre\uoas[ ce are Moldavia.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

245<br />

Istoria prin\ului Vasilie ]nf[\o=eaz[ ni=te episoade atât de<br />

tragice, ni=te jocuri a norocului atât de de=an\ate, ]ncât ]mi pare<br />

r[u c[ nu m[ iart[ cuprinsul acestei scrisori de a le descrie.<br />

Hronicarii români, istoriografii poloni =i unguri, diaconul arab<br />

Pavel au scris mult <strong>pe</strong>ntru el. P[n[ când poate ]ntr-o zi voi avea<br />

prilej a \i-o ar[ta pre larg, voi s[-\i dau o mic[ idee de biserica<br />

S.S. Trei-Ierarhi.<br />

Biserica aceasta de stil mestecat gotic =i bizantin e <strong>pe</strong> dinuntru<br />

zugr[vit[ in fresco. }n dreapta st[ racla sfintei, ]n[l\at[ <strong>pe</strong> câteva<br />

trepte. Aici <strong>pe</strong> p[rete e zugr[vit[ solenitatea aducerii moa=telor<br />

cu pompa ce a urmat. Turcul capugiba= calare ]nainte, arhiereii<br />

purtând racla, domnul, boierii =i poporul ]n urm[. Pe alt p[rete<br />

stau atârnate portretele lui Vasilie =i a familiei lui cusute ]n aur =i<br />

matas[.<br />

Aceea ]ns[ care d[ o figur[ original[ astei zidiri e c[ <strong>pe</strong> dinafar[<br />

este toat[ ]mbr[cat[ cu bareliefe, ]nchipuind deosebite arabesce,<br />

gra\ioase =i elegante.<br />

Turnul clopotni\ei deasupra por\ii =i de un stil modern, e cel<br />

mai nalt a capitaliei. P[n[ nu de mult slujea <strong>pe</strong>ntru privighere de<br />

foc, =i clopotul cel mare niciodat[ n-a sunat ]ntr-o usn[ f[r[ s[<br />

puie tot ora=ul ]n mi=care. Uneori când poporul se sim\ea asuprit<br />

=i jignit ]n drepturile sale, se auzea sunetul clopotului de dandana.<br />

Atunci mahalalele ]=i v[rsa gloata piste ora=, =i norodul nu se<br />

lini=tea, nici clopotul nu t[cea, p[n[ nu se videa scapat de ang[rii<br />

=i u=urat de ]mpil[ri. Ast[zi ]ns[ oamenii s-au pref[cut, n[ravurile<br />

s-au ]mblânzit, =i nu se mai aude clopotul de dandana. Sunetul<br />

lui cheam[ numai pre credincio=i la rug[ciune.


246 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

SCRISOAREA XXII<br />

(Istoria unei pl[cinte)<br />

CUPRINS<br />

Decembrie 1847<br />

}\i aduci aminte de copil[ria noastr[ — care s-a dus ca s[ nu<br />

se mai ]ntoarc[! — ce pl[cut[ impresie ne f[cea strigarea: coooovrigi!<br />

gugo=eeeele! Cum alergam to\i, copii =i b[trâni, =i cei mai<br />

mari =i cei mai mici; cu ce ner[bdare a=teptam s[-=i puie pl[cintarul<br />

jos tablaua din cap, =i cât de iute i-o de=ertam!<br />

Ast[zi pl[cintele au pierdut valora lor =i pl[cintarul poezia lui;<br />

civiliza\ia l-a omorât. To\i l-au p[r[sit, =i surâsul se vede <strong>pe</strong> buzele<br />

lui numai când e cungiurat de b[ie\i =i de copii, singurii ce i-au<br />

mai r[mas credincio=i. Ace=tia uneori ]i mai de=eart[ tablaua, iar<br />

cele mai adese se ]ntoarce seara acas[ cu dânsa plin[. Atâta numai<br />

c[ marfa lui e marf[ ce nu aduce pagub[; ce nu se vinde se<br />

mânânc[.<br />

La 1821, dup[ spargerea eteri=tilor, pa=a din Ia=i, v[zând c[<br />

nu poate scoate pre ianiceri din \ar[ ceru ajutor. I se trimiser[<br />

deci spre acest sfâr=it câteva mii de tulimeani (mili\ie). }n toate<br />

zilele urma colizii ]ntre ei, =i ele se sfâr=eau totdeauna prin<br />

moartea a câ\iva.<br />

}ntr-una din zile — era iarmaroc <strong>pe</strong> =esul Frumoasei — un<br />

pl[cintar s-a dus cu o pohace s-o vând[; un tuliman o târguia,<br />

când un ianicer vine =i vrea s-o ieie. Tulimanul ]ns[ nu o d[. Iataganele<br />

iese din teac[. Tulimeni =i ianiceri se amestec[ la sfada<br />

pl[cintei, =i comedia se mântuie cu uciderea a vro treizeci de in=i<br />

din ambe p[r\ile; iar pl[cinta, trista cauz[ a acestei dispute, =i<br />

autorul ei au r[mas turti\i =i h[cui\i ]ntr-o balt[ de sânge.<br />

}n vremea domnilor fanario\i, pl[cintele =i gugoa=ele erau mult<br />

mai c[utate. Un domn grec — a c[rui nume ingrata istorie a uitat<br />

a ne-l p[stra — era un mare mânc[u de pl[cinte. Caimac, gugoa=e,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

247<br />

alivenci, iaurt, seralii, baclavale, pl[cinte, ]nvârtite =.c.l. se ]ngropau<br />

]n stomahul lui ca ]ntr-un abis f[r[ fund. }n toat[ diminea\a<br />

— p[n-a nu face divan — trata cu becerii s[i despre felul pl[cintelor<br />

ce trebuia s[ aib[ la mas[.<br />

Un curtezan — unde nu-=i vâr[ ei coada! — care ]mbla de mult<br />

s[ se fac[ vornic, nu =tia ce mijloc s[ mai ]ntrebuin\eze, =i =edea<br />

trist odat[ cu so\ia sa la mas[. Iehnelele =i cataifurile treceau <strong>pe</strong><br />

dinaintea lui f[r[ macar s[ le ating[, când iaca se ]nf[\o=eaz[ o<br />

pl[cint[ pântecoas[ cu o ghirland[ de gugo=ele, ]mp[r[teasa<br />

pl[cintelor, cap d-o<strong>pe</strong>r[ ]n gastronomie.<br />

— Nevast[, strig[ boierul meu s[rind de la mas[, m-am f[cut<br />

vornic.<br />

— Când<br />

— Acum.<br />

— Cum<br />

— Vezi pl[cinta asta Din pântecele ei a s[ iase vornicia mea.<br />

}ndat[ pl[cinta s-a trimis la curte.<br />

}n[l\imea-sa se pusese la mas[, dar fa\a-i era posomorât[.<br />

Edicliii =i iciolanii stau ]nm[rmuri\i dinaintea lui, cu mâinile la<br />

piept. Curtea toat[ tremura; c[ci nu era vorb[ de nimic alt[, decât<br />

de a trimite la Ocn[ <strong>pe</strong> =ese beceri, a pune la falang[ pre stolnicii<br />

cur\ii, =i a bate cu urechea ]n stâlp pre credincerul cel mare. Pentru<br />

ce ast[ urgie — Pentru c[ tic[lo=ii au uitat s[ fac[ pl[cinte la<br />

masa m[riei-sale. Uitare vinovat[ =i neiertabil[!<br />

Când acum era s[ se puie ]n lucrare ]nalta hot[râre, iaca norocita<br />

pl[cint[, de care am vorbit, ]nc[ adus[ <strong>pe</strong> o tipsie de argint.<br />

De a= fi fost fa\[, a= putea s[-\i descriu ]ncântarea ce a c[=unat<br />

sosirea astei ancore mântuitoare, dar eu ]nc[ nu eram <strong>pe</strong> lume;<br />

precât ]ns[ am auzit din b[trâni, bucuria a fost mare, =i credincerul,<br />

stolnicii =i becerii au scapat de <strong>pe</strong>deapsa meritat[.<br />

Trimisul s-a ]ntors bogat r[spl[tit, aducând =i <strong>pe</strong>ntru curtizanul<br />

nostru urm[torul bilet din partea marelui postelnic:


248 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

“Arhon...<br />

}n[l\imea-sa mi-a poruncit s[-\i fac cunoscut c[ mâine diminea\[<br />

s[ te ]nf[\o=ezi la curte, ]n sp[t[rie, spre a ]mbr[ca caftan<br />

de vornic mare.<br />

P.S. Nu uita s[ trimi\i mâine, <strong>pe</strong>ntru masa m[riei-sale, o pl[cint[<br />

ca cea de ast[zi.”<br />

A doua zi, mehterhaneaua juca ]n ograda boierului cu pl[cinta,<br />

care =[zând ]n balcon, ]=i netezea barba cu mul\[mire; iar când<br />

]nceta câte pu\in scâr\iitorul \i<strong>pe</strong>t a surlei lui mehterba=a, s-auzea<br />

]ntre norodul gr[m[dit la poart[ cântând:<br />

Cu iaurt, cu gugo=ele,<br />

Te f[cu=i vornic, mi=ele!<br />

SCRISOAREA XXIII<br />

(HtnÕp° tn)<br />

CUPRINS<br />

Iunie 1848<br />

Nu =tiu <strong>pe</strong>ntru ce, domnul meu, eu stim pre femei mai mult<br />

decât pre barba\i. Dup[ a mea idee, de=i suntem partea tare a<br />

neamului omenesc, nu suntem ]ns[ =i cea bun[; c[ci e net[g[duit<br />

c[ de la ]nceputul lumii =i p[n[ ]n ziua de ast[zi, femeile ne-au<br />

]ntrecut nu numai ]n iubire, ce =i ]n patriotism.<br />

L[sând la o parte Corneliile, Lucre\iile =i toate femeile istorice<br />

grece, romane =i de alte na\ii, ]\i voi vorbi numai de femeia<br />

român[, acest tip de amor =i de virtute.<br />

Câte vi\iuri s-au strecurat ]n frumoasa noastr[ \ar[ sub ocrotirea<br />

unui guvern prieten a ]ntunericului, care favoriza patimile ca<br />

s[-l demoralizeze =i s[-l \ie ]n slug[rie! câte rele au spurcat inima<br />

bietului român! }ns[ nici una din ele n-a putut pata haina cea<br />

<strong>alb</strong>[ a femeii românce, ci ea r[mase tot curat[ =i neprih[nit[. +i


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

249<br />

de unde vine aceasta De la educa\ie Nicidecum. Educa\ia<br />

femeilor la noi e atât de ne]ngrijit[, ]ncât nici trebui a mai pomeni<br />

de ea. Vine de la natur[, aceast[ ]nv[\[toare a lumii toate; de la natur[,<br />

care a s[dit ]n inima femeii acea dragoste de familie, acea abnega\ie<br />

de sine, <strong>pe</strong>ntru a se consacra so\ului, p[rin\ilor, copiilor ei.<br />

S[ o privim ]n toat[ vrâsta.<br />

Vezi-o fecioar[, f[r[ prihan[, tân[r[ =i frumoas[. }n ochii ei<br />

str[luce=te dulcea\a, =i ]n inima sa amorul. Iat-o acum so\ie, mum[<br />

de familie, cungiurat[ de copiii s[i, ]ngrijind de casa sa, =i<br />

sârguindu-se a ]mpr[=tia cu senine\a =i blânda ei mâng[iere<br />

negurile sup[r[rilor de <strong>pe</strong> fruntea so\ului s[u. }n sfâr=it matroan[<br />

res<strong>pe</strong>ctabil[, pov[\uind c[tr[ cele bune pre fiii =i fiele sale,<br />

uitându-se cu mul\[mire la trecuta ei via\[, ]n care nu are a-=i<br />

b[nui nici de o gre=al[; =i a=teptând sfâr=itul ca un somn dup[ o<br />

ostenitoare c[l[torie. Ea =tie c[ Dumnezeu a creat-o nu <strong>pe</strong>ntru<br />

dânsa, ci <strong>pe</strong>ntru familia ei, de aceea egoismul nu afl[ loc ]n sufletul<br />

s[u, =i misia ]i e ]mplinit[, dac[ ]n calea vie\ii sale a putut =terge<br />

câteva lacrimi, sem[na câteva flori, =i l[sa o suvenire duioas[ ]n<br />

inimile scum<strong>pe</strong>!<br />

De=i se pare u=oar[ solia ei, iaca ce zice filosoful Genevii:<br />

”Omul, f[când bine, nu atârn[ decât de sine, =i poate brava<br />

judecata public[; dar femeia, f[când bine, n-a f[cut decât jum[tate<br />

din ]ns[rcinarea sa, =i trebui s[-i <strong>pe</strong>se de ceea ce gândesc de dânsa<br />

nu mai pu\in decât de ceea ce este ]n fiin\[... Opinia este mormântul<br />

virtu\ii pintre b[rba\i, =i tronul s[u pintre femei.” Greu e a<br />

putea ]nl[tura cineva calomniile =i invidia lumii, femeia ]ns[ =tie<br />

c[ nu ajunge a fi virtuoas[, trebui s[ nu fie nici prepus[. Cât <strong>pe</strong>ntru<br />

mine, domnul meu, mi-ar pl[cea s[ tr[iesc ]ntr-o republic[ de<br />

femei, unde ele s[ porunceasc[ =i noi s[ ascult[m. Crede-m[ c[<br />

n-ar merge trebile mai r[u. Dar v[d c[ m-am dep[rtat de \elul<br />

meu, =i vorbesc de moral[ =i de politic[, când voiam s[-\i vorbesc<br />

,<br />

numai de patriotismul femeilor. Htnhp° tn, zicea acea<br />

vestit[ spartiat[, dând scutul fiiului s[u — ]ns[ am uitat c[ am<br />

promis a nu vorbi de femeile Romei =i a Greciei.<br />

,<br />

`<br />

`


250 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Trei veacuri =i jum[tate au trecut de la muma lui +tefan, care<br />

]ncuie por\ile cet[\ii fiiului s[u =i ]l trimite la biruin\[, =i p[n[ la<br />

doamna I..., care cu arma ]n mân[ ]mb[rb[teaz[ norodul, se pune<br />

]n fruntea lui, =i scap[ pre ale=ii poporului de complotul unor<br />

tic[lo=i parveni\i, ce voiau s[ stâng[ ]n noaptea despotismului<br />

steaua României abia r[s[rind[. Câte =i câte tr[suri eroice se vor<br />

fi <strong>pe</strong>trecut ]n vremea aceasta, care ]ns[ s-au trecut cu viderea, =i<br />

s-au uitat! Un popor deprins ]n slug[rie, care miserrimam servitutem<br />

pacem ap<strong>pe</strong>llant, nu e vrednic nici s[ le vad[, nici s[ le pre\uiasc[.<br />

SCRISOAREA XXIV<br />

(Un vis)<br />

CUPRINS<br />

Iulie 1848<br />

Luna lui iunie se ar[tase cu fioroase prevestiri. Holera ]ncepuse<br />

a s[cera mai ]nt[i slab, apoi mai tare, <strong>pe</strong> urm[ cu o iu\eal[<br />

grozav[. To\i acei ce aveau unde =i cu ce fugi, p[r[siser[ Ia=ii;<br />

numai s[r[cimea =i acei pu\ini ]mpiega\i ce nu se ]ndurau a se<br />

deslipi de can\eleria lor — de fric[ c[-=i vor g[si locul ocupat de<br />

al\ii — mai r[m[seser[. Locuitorii satelor, sp[ria\i de boal[, ]ncetar[<br />

de a mai aduce merinde ]n ora=; =i acum pre lâng[ mortalitate,<br />

se ad[ogi =i lipsa hranii. Toate cur\ile se pustiir[, toate magazinele<br />

se ]nchiser[, toate por\ele se ]ncuiar[. Diminea\a te de=teptai ]ntro<br />

atmosfer[ groas[ =i grea pre care cu anevoie o r[suflai. Piste zi,<br />

o c[ldur[ n[du=itoare f[r[ aer, f[r[ vânt. Seara, dac[ aveai curagiu<br />

s[ ie=i din camar[-\i =i s[ pleci <strong>pe</strong> uli\[, nu videai decât bolnavi =i<br />

murinzi <strong>pe</strong> pris<strong>pe</strong>le caselor, <strong>pe</strong> pietrele trotuarilor, <strong>pe</strong> paveaua<br />

uli\ilor; nu ]ntâlneai decât care cu mor\i, pre carii ]i duceau ca<br />

s[-i arunce <strong>pe</strong> malul unui =an\, unde a=teptau zile ]ntregi p[n[ le<br />

venea rândul s[-i ]ngroa<strong>pe</strong> pu\inii ciocli ce n-apucaser[ ]nc[ a<br />

muri. Putoarea le=urilor putrezinde te ame\ea. }ntr-un cuvânt,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

251<br />

ora=ul tot era numai un mare mormânt. Te gr[beai a te ]ntoarce<br />

curând acas[, cuprins de spaim[, tremurând de groaz[, g<strong>alb</strong>en =i<br />

=tergându-\i fruntea =iroind[ de sudori reci; num[rându-\i via\a<br />

nu <strong>pe</strong> luni sau <strong>pe</strong> zile, ci <strong>pe</strong> oare =i minute. Apoi dac[ te culcai<br />

recom[ndându-\i sufletul lui Dumnezeu, =i voiai s[ dormi (f[r[<br />

s[ =tii de te vei mai de=tepta), era piste putin\[, c[ci urletul câinilor<br />

=i cântul cucovaielor te \ineau treaz =i ]n fiori nesfâr=i\i.<br />

}n vremea aceasta izbucni revolu\ia românilor, =i armia ruseasc[<br />

trecu Prutul <strong>pe</strong> la Leova =i Sculeni. Opt tunuri, câteva sute de<br />

cazaci =i un regiment de <strong>pe</strong>destrime t[b[râr[ <strong>pe</strong> câmpul Copoului<br />

]n dreptul lag[rului mili\iei noastre, din care murise a treia parte.<br />

}n toate serile, dou[ muzice — ruseasc[ =i româneasc[ — jucau<br />

feluri de arii, pre care nu le asculta mai nime. Cât <strong>pe</strong>ntru mine,<br />

m[ o\eream auzind cântece dinaintea osândei patriei, =i-mi p[rea<br />

c[ asta nu e alt[ decât o hul[, un desfid c[tr[ provedin\a care ne<br />

<strong>pe</strong>depsea cu atâta urgie, c[ci ]n loc s[ punem sacul de cenu=[ <strong>pe</strong><br />

cap, =i s[ ne ad[p[m cu lacrimi, ]n loc s[ ne rug[m ca s[ treac[<br />

de la noi mânia cerului, noi ascultam muzice =i cânt[ri! =i nu =tiu,<br />

era se vede un joc a imagina\iei mele, de mi se p[rea chiar sunetul<br />

instrumentelor jalnic =i trist. Cea mai alegr[ arie sem[na a prohod.<br />

Luna fatal[ se apropia de sfâr=it. Acum epidemia ]ncepuse a<br />

sc[dea ]n capitalie =i a se ]ntinde ca o <strong>pe</strong>cingene <strong>pe</strong> celelalte ora=e<br />

=i sate. }n fa\a unei nou[ nenorociri ce amenin\a cotropirea \[rii<br />

=i tot viitorul ei, oamenii uitaser[ boala, =i se ]ntrebau cu ]ngrijire<br />

ce caut[ ace=ti str[ini ]n \ara noastr[, =i cu ce o s[-i hr[nim când<br />

seceta =i l[custele potopiser[ toate sem[n[turile =i apoi ]=i<br />

r[spundeau suspinând c[ osânda asta e mai mare decât a holerii,<br />

c[ Dumnezeu =i-a ]nturnat fa\a de asupra noastr[, c[ foametea<br />

st[ <strong>pe</strong> pragul u=ii noastre, =i ceasul pieirei a b[tut...!<br />

}ntr-o zi, ne=tiind ce s[ fac ca s[ ]mpr[=tii triste\a de care eram<br />

cuprins, m-am dus s[ v[d pre doctorul P..., fran\ez care e la noi<br />

de cincizeci ani, om pre atâta de bun cât =i de ]nv[\at, prietenul<br />

tuturor acelor ce-l cunosc.


252 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Bunul b[trân, slab =i abia ridicat de <strong>pe</strong> cumplita boal[ care<br />

nu-l cru\ase, =idea <strong>pe</strong> un jil\ ]n balcon, ]nc[lzindu-=i sl[bitele<br />

m[dul[ri la razele soarelui. Se bucur[ mult când m[ v[zu, =i dup[<br />

cele obicinuite ]ntreb[ri =i r[spunsuri, conversa\ia c[zu fire=te<br />

asupra ]ntâmpl[rilor zilei.<br />

— Vezi, ]mi zise doctorul, privirea nenorocirilor astei frumoase<br />

\[ri, pre care o privesc ca o a doua patrie, nu las[ s[ m[-ns[n[to=ez.<br />

— Dup[ furtun[ vine =i vremea bun[, r[spunsei ]ntrebuin\ând<br />

un proverb a la Sancho Pança, =i voind prin asta a opri \i<strong>pe</strong>tul<br />

sângerândei mele inimi; uite, boala ]nceteaz[, patimile se tâm<strong>pe</strong>sc<br />

=i lini=tea se restatornice=te...<br />

— Sub baionetele str[ine! Eu sunt b[trân; nu voi ajunge s[<br />

v[d aceea ce nu doresc; dar d-ta o vei videa, =i-\i vei aduce aminte<br />

de vorbele mele. Gânde=ti oare c[ se vor mai ]nturna anii ace=ti<br />

trecu\i de pace =i de lini=te<br />

— +i <strong>pe</strong>ntru ce nu Ocupa\ia va ]nceta, ]ndat[ ce...<br />

— Ascult[, m[ curm[ doctorul. Ieri dup[ ce am privit din<br />

balcon soarele apuind, seara fiind rece, m-am sculat din jil\ul meu<br />

=i am intrat ]n odaie, unde aprinzând lampa, m-am culcat. Dup[<br />

ce am cetit un capitul din istoria lui Napoleon, a acestui uria= ce<br />

a r[sturnat fa\a lumii, =i pre care l-am urmat ]n arini=urile<br />

Egiptului =i ]n troienele z[<strong>pe</strong>zilor Rusiei, am l[sat cartea =i am<br />

]nchis ochii, dar feluri de gânduri m-au ]ntov[r[=it <strong>pe</strong> c[p[t[iul<br />

meu. Gândeam la Fran\a, pre care n-am rev[zut-o de jum[tate<br />

de veac, gândeam la Moldavia ]n care ]mi <strong>pe</strong>trecusem ]n lini=te<br />

partea cea mai mare din via\[; gândeam la zguduirea ce se f[cu<br />

]n Europa. Socoteam c[ vremea emancipa\iei popoarelor =i a<br />

na\iilor a sosit; =i apoi urm[rind mahina\iile politicii, videam cu<br />

]ngrijire c[ absolutismul ]nce<strong>pe</strong> iar a-=i ridica capul, de vreme ce<br />

dreptul celui mai tare tot ]nc[ esist[.<br />

Pe nesim\ite m[ cuprinsese somnul, când un vis fantastic mi<br />

se ar[t[. Mi se p[ru c[ un glas str[in ]mi striga: Scoal[-te! Apoi<br />

m[ f[cui ]n tr[sura mea care mergea atât de r[pide, ]ncât roatele


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

253<br />

sfârâiau, iar caii spumegau de sudoare. }n fuga ast[ silnic[ am<br />

trecut prin mai multe uli\i, unde n-am ]ntâlnit nici o suflare, de=i<br />

era ziua mare, când deodat[ caii s-au oprit de mul\imea oamenilor<br />

ce ]mpluse curtea unei case mari. M[ trezii atunci ]ntr-o sal[ unde<br />

erau numai boieri cu decora\ii =i ofi\eri cu spalete. }n mijloc v[zui<br />

o femeie nalt[ =i frumoas[ cu ochi =i sprincene negre, cu p[rul<br />

despletit <strong>pe</strong> spate, goal[ p[n[ la cing[toare, ]ngenuncheat[ =i cu<br />

mâinile legate dinapoi. Lâng[ ea sta un om cu masc[. El \inea un<br />

palo= lat cu care lovea cre=tetul acei nenorocite fiin\i. Privitorii se<br />

uitau la acest martir f[r-a clipi din ochi, f[r-a zice ceva, f[r-a face<br />

vreo mi=care, ]ncât sem[nau a ni=te statuie de cear[. T[cerea era<br />

adânc[. Nu se auzeau decât lovirile de palo= a omului mascat =i<br />

suflarea de agonie ce ie=ea din pieptul frumoasei osândite! La<br />

fiecare lovire un p[râu de sânge purpuriu se rev[rsa <strong>pe</strong> umerii =i<br />

sânul ei, p[n[ ce ]n sfâr=it ucisa c[zu cu fa\a ]n jos, scaldat[ ]n<br />

sângele s[u.<br />

E bine! ]n cruntele r[zboaie a lui Napoleon, mi s-a ]ntâmplat<br />

s[ v[d feluri de groz[vii; ]n profesia mea de hirurg, am f[cut =i<br />

am v[zut grele =i dureroase o<strong>pe</strong>ra\ii, niciodat[ ]ns[ nu m-am sim\it<br />

atât de ]nfiorat ca la priveli=tea ce mi s-ar[ta ]n vis. M[ sim\eam<br />

murind, =i nu =tiu cât s-ar fi prelungit co=marul acesta, dac[ o<br />

agita\ie nervoas[ nu m[ de=tepta. Lampa mea se stinsese, =i din\ii<br />

]mi cl[n\[neau ]n gur[ de frig. Abia am putut tinde mâna ca s[<br />

sun. O slug[ veni, aprinse iar[=i lampa =i ie=i; eu ]ns[ nu mai putui<br />

adormi, grozava videnie ]mi sta dinaintea ochilor.<br />

— Ce zici de visul meu m[ ]ntreb[ doctorul sfâr=ind. Nu este<br />

el oare o profe\ie<br />

— Nu =tiu ce este, i-am r[spuns; =tiu atâta c[ ies de la d-ta<br />

mai trist decât cum am intrat.<br />

Viind acas[, m-am apucat s[-\i scriu visul doctorului P... pre<br />

care te rog s[ mi-l t[lm[ce=ti, sau mai bine nu-mi zice nimic ,<br />

c[ci m[ tem s-aud t[lm[cirea lui!


254 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

SCRISOAREA XXV<br />

(Omul de \ar[)<br />

CUPRINS<br />

Octombrie 1849<br />

Am <strong>pe</strong>trecut mult[ vreme la \ar[, am tr[it =i mai mult ]n mijlocul<br />

ora=elor. Aici precum =i acolo, am v[zut de aproa<strong>pe</strong> oamenii<br />

=i lucrurile. Cu cât ]ns[ ]naintez ]n vrâst[, cu atâta m[ p[trund<br />

de ]ncredin\area c[ via\a omului de \ar[ este cea mai fericit[ =i<br />

mai binecuvântat[ de Dumnezeu; cu toate aceste mul\i se leap[d[<br />

de ea, ca cum ar fi bl[st[mat[.<br />

D[un[zi trecând prin satul N., poposii la casa unui r[ze=,<br />

b[trân ce avea ]nc[ vro câ\iva stânj[ni de mo=ie. Românul m[<br />

primi cu bucurie, iar femeia lui mai ad[ogi un pui cu smântân[<br />

la bucatele obicinuite. Ne-am pus la mas[.<br />

— V[d c[ <strong>pe</strong>treci bine, mo=ule, am zis gazdei.<br />

— Bine =i nu prea, ]mi r[spunse; via\a noastr[, a oamenilor<br />

de la \ar[ este foarte grea. De aceea am socotit pre b[ie\ii mei s[<br />

nu-i mai las la \ar[. Am trei b[ie\i, =i am strâns =i câteva p[r[lu\e.<br />

Pre unul am s[-l dau ]n =coal[ la Ia=i ca s[ ]nve\e nem\e=te,<br />

fran\uze=te =i latine=te.<br />

— Dar române=te nu<br />

— Ba =i române=te; dar, vezi d-ta c[ dac[ n-a ]nv[\a fran\uze=te<br />

=i latine=te, nu ]n\[lege româneasca de ast[zi. Acum trebui s[ =tim<br />

multe limbi ca s[ ]n\[legem pre a noastr[. Apoi dup[ ce-a sfâr=i<br />

cartea, s-a face un logof[t =-a câ=tiga =i el boierie, ori s-a tocmi<br />

vechil la niscai r[z[=i =i s-a zice advocat cum ]i al nostru, care se<br />

judec[ de dou[zeci de ani s[ ne scoat[ mo=ia, =i de când se tot<br />

judec[ ne-au mâncat-o <strong>pe</strong> gium[tate.<br />

Pre cel al doile am s[-l dau calf[ la vrun lipscan sau la vrun<br />

bacal s[-nve\e negu\itoria, =i s[ aib[ =i el dughean[ când a fi mare.<br />

Cât <strong>pe</strong>ntru cel mai mic, l-oi da pre lâng[ vrun boier s[ slujeasc[,<br />

s[ se fac[ om, s[-l scoat[ cirac.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

255<br />

}ncai =tiu c-or <strong>pe</strong>trece o via\[ mai bun[; n-or asuda ca tat[l lor<br />

s[-=i scoat[ pâinea din p[mânt. }n Ia=i, oamenii nu se scoal[<br />

]nainte de r[s[ritul soarelui, ba ]nc[ dorm p[n[ la prânzi=or.<br />

Soarele nu-i pârle=te, =i ploaia n-o doresc de alt[ decât s[ le<br />

stâm<strong>pe</strong>re colbul de <strong>pe</strong> uli\e.<br />

— +i <strong>pe</strong> Ani\a — ad[ogi b[trâna — vrând Dumnezeu, om dao<br />

]ntr-un pansion s[-nve\e a juca =i a cânta ]n ghitar[; =i unde s-a<br />

face o duduc[ cu ca<strong>pe</strong>l[ =i cu rochii mândre, =-a lua un cucona=<br />

care i-a vorbi tot fran\uze=te!<br />

— A=a-i c[ bine am pus la cale Ce soco\i =i d-ta m[ ]ntreb[<br />

r[ze=ul.<br />

— Eu socot, mo=ule, c[ foarte r[u a\i pus la cale, =i s[-\i dau<br />

cuvântul. Zici c[ vrei pre feciorul cel mai mare s[-l ]nve\i mai<br />

multe limbi =i s[-l faci logof[t sau advocat. +tii ce-a s[ ias[ dintrasta<br />

Ai s[-\i osânde=ti copilul la o vecinic[ atârnare; s[ =ad[ ]ntro<br />

odaie cu pana ]n mân[, unde a s[ tânjeasc[ ca o floare scoas[<br />

din locul ce-i pria, =i de unde, dup[ ce-=i va <strong>pe</strong>trece cea mai mare<br />

parte a vie\ii, nefiind niciodat[ a lui, ce tot a altora, a s[ ias[<br />

trecut =i ve=ted, =i mai sarac decât cum intrase. S[-l faci advocat<br />

Meseria asta cere un talent =i o vrednicie deosebit[; de unde =tii<br />

c[ copilul d-tale le va avea Advocat r[u s-a putea face, =i dac[<br />

va mai câ=tiga =i rele deprinderi va veni ]n rele fapte; se va face<br />

un ]n=[l[tor, un necinstit, un plastograf =i ... va fi ru=inea p[rin\ilor!<br />

Pre cel al doile zici c[ vrei s[-l dai calf[ la vrun negu\itor, adic[<br />

vrei s[-l ]nve\i de copil a se jura strâmb, =i a nu m[sura drept.<br />

}n sfâr=it pre cel al treilea, ai de gând s[-l dai ]n casa vrunui<br />

boier ca s[-l scoat[ cirac. Bun cuvânt! Atâta numai c[ acum boierii<br />

nu mai scot cireci; ]ns[ findc[ b[ietul este cur[\[l, a s[-l ]mbrace<br />

c-o livrea frumoas[, c-o jiletc[ ro=ie cu =ireturi de fir, cu ni=te<br />

pantaloni g<strong>alb</strong>eni =i c-un frac nu =tiu mai cum, <strong>pe</strong> bumbii c[ruia<br />

a s[ fie marca st[pânului, ca s[ se cunoasc[ c[-i a lui, cum se<br />

cunosc boii din ciread[ =i caii din herghelie de pre bourul lor. }ntrun<br />

cuvânt, a s[ fie jochei.


256 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

— Ciocoi!<br />

— Jochei am zis, care-i o zicere englezeasc[ ce ]nsemneaz[ mai<br />

tot aceea.<br />

— Mai bine la plug decât ]n coad[.<br />

— S[ venim acum la copila d-tale, m[tu=[, pre care vrei s-o<br />

dai la pansion. }ndat[ ce va intra acolo, n-o s[-i mai zic[ Ani\a, ce<br />

madmoazel Anet (Anette). A s[-nve\e a juca polca =i a s[ uite hora.<br />

A s[-nve\e a cânta ]n ghitar[ =i n-a s[ =tie a nevedi pânza. Iar<br />

cucona=ul care-i s[-l iai ginere — =i care a s[ se ru=ineze s[ se<br />

r[spund[ cu socrii lui — cea ]nt[i treab[ ce a s[ fac[, a s[ fie s[-i<br />

vând[ stânj[nii de mo=ie care-i vei da zestre, =i dup[ ce-i va bate<br />

la tal<strong>pe</strong>, are s[-\i le<strong>pe</strong>de fata, pre care-i s-o prime=ti ]n cas[<br />

plângând, =i n-a s[-\i fie de nici un ajutor, c[ci a s[ =tie fran\uze=te,<br />

iar nu gospod[ria.<br />

— Ce spui, domnule, strigar[ b[trânii, vas[zic[ foarte r[u<br />

pusesem ]n gând Dar apoi ce ne sf[tuie=ti d-ta s[ facem cu copiii<br />

no=tri<br />

— Iat[ ce. S[-i da\i la dascalul din sat s[-i ]nve\e limba lor ca<br />

s[ poat[ ceti c[r\ile cele bune care-i ]nva\[ cum s[ cinsteasc[ pre<br />

Dumnezeu, pre p[rin\i =i pre mai marii lor, cum s[-=i ]mplineasc[<br />

datoriile c[tr[ cârmuirea care se ]ngrije=te <strong>pe</strong>ntru binele lor, cum<br />

s[ se fereasc[ de lene =i de be\ie; =i prin urmare cum s[ se fac[<br />

buni gospodari. Atunci vor =ti c[ <strong>pe</strong> ogor cu plugul sub mân[ =i<br />

cu inima la lucru, sunt siguri ast[zi <strong>pe</strong>ntru pâinea de mâine,<br />

fiindc[ ea va atârna numai de la munca lor! Se vor bucura de un<br />

aer curat, =i vor avea grâne, poame, l[pturi =i alte bog[\ii ce le d[<br />

bunul Dumnezeu.<br />

Or[=eanul tr[ie=te de azi <strong>pe</strong> mâine. Zdruncinatu-s-a ceva<br />

nego\ul s[ teme c[ nu va avea pâine <strong>pe</strong> a doua zi, ]n vreme ce<br />

\[ranul este sigur c-a s[ secere la iulie. }n ora=e, traiul atârn[ de<br />

la cinci sau =ase lei ce poate c[p[ta un muncitor <strong>pe</strong> ziua de munc[,<br />

iar de se-ntâmpl[ s[ nu g[seasc[ ]ntr-o zi de lucru, lipsa =i<br />

foametea i se ]nf[\o=eaz[ ]ndat[; la \ar[ ]ns[, de n-ar fi nici o


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

257<br />

para, tot nu se teme cineva c[ nu va g[si ce mânca. }ndat[ ce<br />

omul =i-a ]mplinit datoriile câmpului, doarme lini=tit, =i se scoal[<br />

voios, <strong>pe</strong>ntru c[ nimic[ nu-l umile=te ]ntr-un loc, unde to\i vorbesc<br />

o limb[ =i se ]mbrac[ deopotriv[.<br />

Ani\a d-tale, m[tu=[, ]n loc de fran\uze=te va ]nv[\a gospod[ria<br />

de la maic[-sa. }n loc de rochii cu f<strong>alb</strong>alale, va avea un <strong>pe</strong>=timan<br />

curat =i o c[me=[ de burangic cu alti\e cusute de dânsa. Nu va<br />

purta ca<strong>pe</strong>le, ci flori de câmp. Va ajuta b[rbatu-s[u la munc[; ]=i<br />

va cre=te copiii, =i va fi mam[ bun[, so\ie bun[ =i fiic[ bun[.<br />

Iat[ ce se vor face copiii dv. dac[ v[ ve\i ]ngriji de dân=ii.<br />

— }\i mul\[mim, domnule, c[ ne-ai deschis ochii, ]mi ziser[<br />

b[trânii. Dumnezeu te-a adus ca s[ ne scapi de gogom[nia ce era<br />

s[ facem. Videm acum c[ bine tr[im noi la \ar[; de ar tr[i =i copiii<br />

no=tri cum am tr[it noi! Vom face cum ne-ai sf[tuit d-ta; le vom<br />

insufla frica lui Dumnezeu =i dragostea muncii.<br />

}n vremea aceasta, tr[sura fiindu-mi gata, mi-am luat r[mas<br />

bun de la b[trânii \[rani, care m[ ]ntov[r[=ir[ de binecuvânt[ri<br />

p[n[ ce m[ pierdur[ din ochi.<br />

Bucurie!<br />

SCRISOAREA XXVI<br />

(Proprietate p[gubitoare)<br />

Martie 1850<br />

Sunt unii b[trâni carii \i se fac neap[ra\i, a c[rora fa\[ dore=ti<br />

s-o vezi din când ]n când, carii ]\i vorbesc o limb[ veche, ]\i aduc<br />

aminte de o vreme trecut[, =i sunt — pot zice — ca o hronic[ vie.<br />

Un proverb zice: “De n-ai b[trân, trebui s[-\i cum<strong>pe</strong>ri”. Eu,<br />

prietene, am norocirea a-mi avea b[trânul meu, pre care nici l-<br />

am cump[rat, nici l-am strâns de undeva, ce l-am g[sit de la p[rin\i<br />

]mpreun[ cu ghigilicul tatei =i beni=elul mamei, relicvie pre\uoas[<br />

CUPRINS


258 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

pre care n-a= schimba-o <strong>pe</strong> cea mai scump[ antichitate din muzeile<br />

Italiei, <strong>pe</strong>ntru c[ jicnicerul Simeon Durac e un b[trân pre atât de<br />

vesel cât =i nesup[r[cios; un fel de Ni=corescu en bien <strong>pe</strong>trecându-<br />

=i zilele, câte i-au mai r[mas s[ tr[iasc[ <strong>pe</strong> lumea asta, f[r-a se<br />

]ngriji cât de pu\in de ea, f[r[ a se amesteca ]n intrigi, f[r[ a avea<br />

curiozitate. Se mul\[me=te cu pozi\ia lui =i, ca un adev[rat filosof,<br />

nu dore=te s[ aib[ mai mult decât are, adic[ o r[z[=ie ]n \inutul<br />

Cârlig[turii =i o cas[ ]n uli\a B[ib[c[riei, pre care le are date cu<br />

anul, r[z[=ia unui vecin, =i casa unui arhivar de la nu =tiu care<br />

Divan.<br />

Cu cât ]ns[ se-nvoie=te cu posesorul, cu atâta e nemul\[mit de<br />

chirigiu; c[ci acest ]mpiegat public ]i pl[te=te foarte r[u chiria,<br />

sau mai bine zicând, nu i-o pl[te=te nicicum. Bietul meu b[trân ]l<br />

viziteaz[ regulat de dou[ ori <strong>pe</strong> zi, cerându-=i dreptul; ]n zadar<br />

]ns[. Arhivarul râde =i nu pl[te=te.<br />

— +tii ce, domnule Scripicescu ]i zise el mai d[un[zi, am<br />

venit...<br />

— S[-mi cei chiria Tot aceea =i iar aceea. Doina =tie, doina<br />

cânt[.<br />

— Ba nu; am venit s[ te rog de un lucru.<br />

— A! ]ndat[ ce nu e vorba de bani, sunt gata s[ te-ascult.<br />

— Vezi dumneata, domnule Scripicescu, c[su\a mea-i buni=oar[.<br />

Patru od[i\e, ograd[ bun[ cu gard, chiar la uli\[...<br />

— He! a=a =-a=a. Nu e tocmai comod[. Ferestrele mici, co<strong>pe</strong>remântul<br />

vechi...<br />

— Eu tot sunt un b[trân singur c-un picior ]n groap[, lemn<br />

uscat bun de ars; mi-am luat de seam[ s[ \i-o dau dumitale, c[<br />

z[u m-am s[turat de a tot alerga dup[ plata chiriei. }ncai n-oi<br />

mai avea sup[rare =i b[taie de cap, =-apoi dumneata mi-i pomeni<br />

poate câteodat[.<br />

— Mi-o dai mie casa dumitale<br />

— Dar, =i dac[ vrei, f[ hârtia de d[nuire s-o isc[lesc, =i s[<br />

mergem s-o ]nt[rim la judec[torie.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

259<br />

— Foarte mul\[mesc, zise Scripicescu; nu primesc.<br />

— Nu prime=ti<br />

— Dar ce m[ soco\i pre mine, arhon jicnicer Gânde=ti c[-s<br />

a=a de prost s[ fac o asemene negu\itorie p[gubitoare +tii c[<br />

bine ]mbli s[ m[ pui la mân[<br />

— Cum a=a ]ntreb[ jicnicerul, care nu-n\elegea.<br />

— Iaca cum, r[spunse Scripicescu. Eu acum \in o cas[, a c[ria<br />

chirie...<br />

— N-o pl[te=ti, o =tiu tare bine.<br />

— +i n-am alt[ grij[. Dar când a= fi eu proprietarul, ar trebui<br />

s[ pl[tesc pavele, s[ pl[tesc cur[\it de uli\[, s[ pl[tesc... s[<br />

pl[tesc... mai =tiu eu ce S[ stric gardul, s[ fac parmaclâcuri. S[<br />

prefac ferestrele dup[ plan, s-o acop[r cu tinichea sau cu oale<br />

=.c.l., =.c.l... Unde m-ar sui ast[ istorie S[ =ed tot cu mâna ]n<br />

pung[, a=a-i — |ine-\i casa, fr[\ioare; nu \-ai g[sit omul. Nu-mi<br />

trebui mie belea. Mai bine \i-oi pl[ti chiria.<br />

— Apoi asta cer =i eu; dar când<br />

— Când când — +tii c[ e=ti curios<br />

Zicând aceste, Scripicescu ]=i lu[ p[l[ria =i se duse la can\elerie,<br />

iar jicnicerul Simeon ie=i dup[ dânsul, desn[dejduit c[ nu se poate<br />

cotorosi de proprietatea lui.<br />

S[n[tate!<br />

SCRISOAREA XXVII<br />

(Un pro\es de la 1826)<br />

CUPRINS<br />

Martie 1851<br />

}n ziua de ast[zi, când pro\esele au ajuns a fi atât de multe =i<br />

atât de lungi, când mai nu vei g[si om care s[ nu aib[ pro\esul<br />

s[u, socotim c[ n-ar fi o gre=al[ de s-ar institua o r[spl[tire<br />

na\ional[ <strong>pe</strong>ntru to\i acei ce n-au pro\ese, fie aceasta o medalie,<br />

fie o men\ie onorabil[ din partea cârmuirei.


260 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Poate c[ boldul egoismului ne ]ndeamn[ a da acest proiect,<br />

c[ci noi suntem acei ce n-am avut — slav[ Domnului! — p[nacum<br />

nici un pro\es, =i prin urmare, noi am fi cel ]nt[i care neam<br />

folosi de acest drept.<br />

}n adev[r, l[sând gluma la o parte, se mir[ cineva când vede<br />

uricele =i ispisoacele vechi, care ]n pu\ine rânduri cuprindeau atât<br />

de mult, =i anaforalele =i hot[rârile de acum, care ]n multe rânduri<br />

cuprind atât de pu\in.<br />

Ne s-au prilejit a vedea o anafor[ scris[ <strong>pe</strong> dou[zeci coale<br />

hârtie! adic[ de trei ori cât ]ntreg cap. VIII a Regulamentului, =i<br />

de dou[ ori cât toat[ partea I a codului civil. Judece cineva acum<br />

ce cumplit[ tortur[ este <strong>pe</strong>ntru =eful statului s[ fie silit a asculta<br />

o dat[ sau de dou[ ori <strong>pe</strong> s[pt[mân[ asemene pocitanii, precum:<br />

referat din motivul actei, protest ]ntors cu nadpis, replic[ cu<br />

rezolu\ie, jurnal ]n nefiin\[, trata\ie ]n complect, osebit[ socotin\[<br />

dup[ hodul delei =.c.l., =.c.l. Fraze barbare care-\i mânânc[ vremea<br />

=i ]\i irit[ nervele!<br />

Când eram la Bucure=ti, un om de duh ]mi spunea o anecdot[<br />

de la 1826 a domnului Grigore Ghica.<br />

}ntr-o zi, pintre alte hârtii, logof[tul al doile ]i ]nf[\i=[ o anafora<br />

a Divanului <strong>pe</strong> vro trei-patru coale hârtie.<br />

Dup[ ce ]i ceti vro dou[ p[r\i din ea:<br />

— Ce-i aceea ]ntreb[ vod[.<br />

— O anafora a Divanului ]n pricina unor bani ce pretinde Stoica<br />

de la Mihali.<br />

— Cine-s aceia<br />

— Doi negu\itori de aice din ora=.<br />

— +i ce zice Divanul<br />

— Zice c[ de=i Stoica are dovad[ c[ are s[ iaie o sum[ de bani<br />

de la Mihali, dar Mihali ]ntâmpin[ c[ acei bani erau ... fiindc[...<br />

<strong>pe</strong>ntru c[... S[ v[d ce zice.<br />

— Cete=te dint[i, zise Ghica.<br />

Logof[tul al doile ]ncepu a ceti anaforaua. Domnul asculta.<br />

Acum era <strong>pe</strong> la a =asa fa\[.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

261<br />

— Am uitat câte ai spus p[n-aice, logofete, zise vod[.<br />

}nce<strong>pe</strong> dint[i.<br />

Bietul func\ionar, v[rsând sudori, re]ncepu cetirea, care acum<br />

merse p[n[ la ]nchierea ce se sfâr=ea cu obicinuita formul[: “Iar<br />

des[vâr=ita hot[râre r[mâne la ]n\elepciunea m.tale”.<br />

— +i ce hot[râre s[ deie ]n\elepciunea-mea, zise Ghica, când<br />

toate zisele =i deszisele lor, n-am ]n\eles nimic La ]nceput are<br />

dreptate Stoica, la mijloc Mihali, =i la coad[ =i Stoica =i Mihali.<br />

Aferim! buni judec[tori am!<br />

— +i de cât[ vreme se l[n\uie=te pricina asta<br />

— De patru ani.<br />

— Patru ani! +i <strong>pe</strong>ntru ce n-a trimis-o ]n cercetarea starostilor<br />

de isnafuri, dupre cum e obiceiul ]ntre bresla=i<br />

— Nu =tiu.<br />

— Buiurdise=te-o c[tr[ starostii breslelor ca s-o cercetez[, s-o<br />

puie la cale, =i s[-mi fac[ de-a dreptul mie anafora.<br />

Func\ionarul f[cu ce i se porunci.<br />

Piste dou[ zile, logof[tul al doile ]nmân[ o anafora <strong>pe</strong> jum[tate<br />

coal[ hârtie, ]n care erau urm[toarele:<br />

“M[ria-ta!<br />

Am cercetat =i am hot[rât: Stoica s[ pl[teasc[ cinci sute lei lui<br />

Mihali; <strong>pe</strong>ntru care am =i b[ut adalma= la cârciuma lui Badaca 1 .<br />

Plecate slugile m.tale.”<br />

(Urmau isc[liturile.)<br />

— Ma=alla! strig[ Ghica-vod[, smuncind hârtia din mâna<br />

logof[tului, =i s[rutând-o. O! de s-ar sfâr=i a=a toate judec[\ile<br />

din domnia mea! Ascult[, logofete! Scrie ]ndat[ aice <strong>pe</strong> hârtia<br />

asta c[ ]nt[rim aceast[ hot[râre, =i poruncim s[ nu se str[mute<br />

]n veci.<br />

Dup[ ce-a scris logof[tul, domnul isc[li, =i muhurdarul puse<br />

<strong>pe</strong>cetea.<br />

Actul acesta se p[streaz[ =i ast[zi ]n arhivele |[rii Române=ti.<br />

1<br />

Badaca avea <strong>pe</strong> atunce cea mai vestit[ cârcium[ ]n Bucure=ti.


262 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

SCRISOAREA XXVIII<br />

(Pelerinagiu)<br />

CUPRINS<br />

Octombrie 1852<br />

— Haide, b[ie\i! ]nc[leca\i =i lua\i seama la hopuri.<br />

— Unde mergem<br />

— La Ocn[.<br />

Surugiii s-au uitat lung la mine. S[rmanul! — vor fi zis ]n<br />

gândul lor — oare ce-a f[cut de-l trimit la Ocn[ Apoi au ]nc[lecat<br />

=i chiuind =i plesnind, am purces ]ntr-un galop furios care a \inut<br />

tocmai — dou[ minute! Pe urm[, cu toate opintirile, bicele,<br />

strig[tele, am ]nceput a merge, zicând ca cucoana Ghiri\a:<br />

Of! m[ri frate,<br />

De ai p[cate<br />

Cu cai de po=t[ s[ te porne=ti,<br />

De mult[ trud[,<br />

De mult[ ciud[,<br />

Te vezi cu po=ta c[-mb[trâne=ti.<br />

C[ci dac[ pleac[,<br />

Colbul te-neac[,<br />

Glodu-\i li<strong>pe</strong>=te benghiuri <strong>pe</strong> nas,<br />

Biciul pocne=te<br />

De te-asurze=te<br />

+i caii po=tii alerg la... pas.<br />

Cahin, caha am trecut prin Roman, am g[sit Bac[ul, =i am<br />

]naintat spre Târgul-Ocnei. Cum am agiuns ]n valea C[lug[rei,<br />

caii s-au oprit de la sine. Am ]ntrebat pre surugii care e pricina<br />

Ei ]mi r[spunser[ c[ de mult caii de po=t[ nu merg decât desh[-<br />

ma\i p[n-]n valea Petricic[i, =i c[ trebui s[ pun boi la tr[sur[. Fiind<br />

dar c[ obiceiul p[mântului ajunge prin ]ntrebuin\are a se face lege,<br />

ca unul ce sunt supus legilor, am tocmit boi cu care m-am suit =i<br />

m-am coborât ]n vro =as[ ceasuri p[n[ ]n valea Or[=ei, ]ntov[r[=it


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

263<br />

de surugii, care duceau caii (ce erau acum numai un obiect de<br />

lux) ]n pohod.<br />

De la C[lug[ra, r[coreala atmosferei, s[nine\a orizonului, vio=ia<br />

verde\ei ]mi ar[t[ c[ intru ]n regiunea mun\ilor.<br />

Cu cât de ostenicios este drumul, cu atâta e =i pitoresc. Mun\ii<br />

vine\i ce se v[d ]n dep[rtare, coastele dealurilor co<strong>pe</strong>rite cu<br />

buchete de fagi, arini =i brazi; Tazl[ul ce =erpuie=te <strong>pe</strong> vale<br />

]nf[\i=eaz[ un <strong>pe</strong>isaj romantic. }naintând, am ]nceput a videa =i<br />

s[tenii ]n costumul muntean. Femeile ]=i ]nf[=ur[ capul cu un<br />

=tergar, a c[ruia ca<strong>pe</strong>te atârn[ dinapoi. G[teala aceasta seam[n[<br />

mult cu a c[lug[ri\elor dominicane. Am b[gat de seam[ ]ns[ c[<br />

sângele la munte p[streaz[ ]nc[ tipul cel frumos str[mo=esc, =i n-<br />

a degenerat ca la câmp.<br />

Când f[ceam observa\iile aceste fiziologice, ]naintam ]ncet-]ncet<br />

spre \elul c[l[toriei mele. Dup[ ce deci, ca din poveste, am mai<br />

trecut un deal, o vale =-o limb[ de p[dure, am z[rit ]n dep[rtare<br />

Târgul-Ocnei, ]nchis ]ntre mun\i, a=a fel ]ncât se pare c[ ]n v[g[una<br />

aceea se sfâr=e=te lumea.<br />

Ajungând ]n sfâr=it, am tras la Camar[. — +tii ce este Camara<br />

}n adev[ratul ]n\eles, Camara este cantora s[r[riilor, dar ]n fiin\[<br />

ea este curtea Târgului-Ocnei. Aice se concentreaz[ toate interesele,<br />

nu numai a rufeta=ilor, ci =i a or[=eanilor. De la Camar[ se<br />

]mpr[=tie favorul =i dezgra\ia , dragostea =i urgia, binele =i r[ul.<br />

}ntr-un cuvânt, ea este o autoritate mai mult sau mai pu\in<br />

]nsemnat[, dup[ gravitatea camara=ului.<br />

Aice am g[sit pre vornicul A. Vilara, pre care ]l cuno=team ]nc[<br />

de la 1828. El m[ primi cu acea aleas[ polite\[ ce caracterizeaz[<br />

pre adev[ratul aristocrat. Seara ne-am primblat ]mpreun[, am<br />

vizitat o punte <strong>pe</strong> Trotu=, f[cut[ de el, care este primblare public[;<br />

apoi dup[ câteva robere de vist, m-am culcat =i am dormit cum<br />

nu dormisem de când purcesesem de la Ia=i. A doua zi am<br />

<strong>pe</strong>trecut-o mai toat[ conversând cu Vilara. Ascultam cu mirare


264 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

pre omul acesta, ce a jucat o rol[ ]nsemnat[ ]n patria sa, cu ce<br />

dezgust =i c[in\[ vorbea de politic[, el care mai toat[ via\a =-o<br />

<strong>pe</strong>trecuse ]n intrigile diploma\iei =i ]n zbucium[rile politicei.<br />

— Nu voi s[ v[d jurnale — ]mi zicea el — nu voi s-aud de<br />

gazete, m[ mul\[mesc a fi vesel =i lini=tit. Dup[ ce m[ voi ]nturna<br />

de la b[i (era gata s[ se duc[ la Fran\insbad), o s[ fac din or[=elul<br />

acesta un ermitagiu de odihn[ =i de pl[cere. Acum haidem s[ ne<br />

primbl[m, ad[ogi zâmbind, s[ ]mpr[=tiem seriosul convorbirei<br />

prin viderea frumuse\elor Ocnei.<br />

Era aproa<strong>pe</strong> de miezul nop\ii, când dup[ primblare am mântuit<br />

vistul, iar când b[tur[ 12 oare, Vilara nu mai era! O apoplexie<br />

tr[snitoare curmase firul zilelor sale.<br />

Dup[ patru luni trecute, ]nc[ cu groaz[ ]mi aduc aminte de<br />

acest moment! }n adev[r, poate fi ceva mai fioros decât a <strong>pe</strong>trece<br />

cu un om ]n toat[ puterea vie\ii, =i ]n spa\iul de câteva minute a-l<br />

videa mort Sic transit gloria mundi!<br />

Cea ]nt[i datorie a fost s[ vizitez pre boierii moldo-români din<br />

care se compune so\ietatea, =i am avut prilej a cunoa=te c[ fuzia<br />

]ntre munteni =i moldoveni face mari progrese aice, c[ci de=i ]ntrun<br />

col\ de \ar[, ]n T. Ocnei tot se p[streaz[ vechea ospitalitate<br />

român[, ce era odinioar[ proverbial[. Tot ce se mai poate ad[ogi<br />

este c[ b[rba\ii sunt foarte buni, =i femeile foarte amabile. Apoi,<br />

<strong>pe</strong>semne aerul, sarea, Trotu=ul =.c.l. contribuie a face ca damele<br />

ocneane s[ aib[ cei mai lim<strong>pe</strong>zi =i mai uciga=i ochi din toat[ \ara.<br />

Un tân[r vesel =i de duh, rud[ =i prieten al meu, ]mi spunea<br />

c[ el ]=i ]nchipuia ]n naivitatea sa de provin\ial, c[ ]mpoporarea<br />

Târgul-Ocnei se alc[tuia din acei ierta\i de la munci,<br />

pre care guvernul, ]n p[rinteasca sa ]ngrijire, ]i coloniza acolo,<br />

<strong>pe</strong>ntru ca având ei totdeauna ]n privire gropile osândei, s[ se<br />

poc[iasc[ =i s[ se fac[ din r[i, buni. Curiozitatea, ori mai bine<br />

zicând p[catul sau norocul lui cel bun ]l ]ndemn[ s[ vie la<br />

Ocn[; dar aici se ]ncurc[ a=a de bine, ]ncât se trezi ]nsurat cu


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

265<br />

o iertat[ (cum o nume=te el) dam[, pre atât de pl[cut[ cât =i<br />

bun[ so\ie 1 .<br />

Trei lucruri sunt de v[zut =i de studiat aice: turnul precistei,<br />

ocnele =i — p[rintele egumenul.<br />

Turnul e o zidire foarte curioaz[. El este patrat, de o circonferin-<br />

\[ de 12 stânjeni, =i de o n[l\ime de 5—6. Se cunoa=te c[ a fost<br />

zidit cu mult mai nainte de monastire (care =i ea dat[ de vro dou[<br />

sute =i mai bine ani), =i c[ menirea lui n-a fost de a servi de clopotni\[.<br />

Gios are o ]nc[<strong>pe</strong>re mare, care a fost, cum se vede, magazie<br />

sau ]nchisoare. Despre nord, te sui <strong>pe</strong> o sc[ri\[ la o n[l\ime de 15<br />

palme, =i intri ]ntr-o s[li\[ ]ngust[, unde cel ]nt[i lucru ce \i se<br />

]nf[\i=eaz[ este — spânzur[toarea! Un grindei de stejar st[ prins<br />

]n zid de amândou[ laturile, iar ]n mijloc este o verig[ ruginit[<br />

de care se anin[ =treangul. Cal[ul n-avea decât s[ ]nvârteasc[ grindeiul<br />

ca s[ sugrume pre pa\ient! }n dreapta acestui coridor este o<br />

u=uli\[ pre care te cobori <strong>pe</strong> o sc[ri\[ dreapt[ =i ]ngust[ — putred[<br />

acum de vechime — ]ntr-o ]nchisoare subp[mântean[, f[r[<br />

lumin[, f[r[ aer, =i de o adâncime grozav[. Acolo cine =tie câte<br />

jertfe au fost! Câte suspine au ]n[du=it groasele ziduri a turnului!<br />

câte bl[steme v[rsau asupra tiranului rafinat ce l-a zidit acele buze<br />

ce vineau de amu\eau ]nvine\ite sub spânzur[toarea ce st[ dinaintea<br />

u=ii! }n dreapta coridorului este o sc[ri\[ <strong>pe</strong> care suindu-te,<br />

intri ]ntr-o camar[ boltit[ cu ferestre strâmte, care servea spre<br />

schingiuirea prizonierilor, precum se cunoa=te de pre gura unui<br />

cuptiora= ce se vede la intrarea acestei ]nchisori, ]n care negre=it<br />

se ]nfierbântau uneltele schingiuirilor. Mai suindu-te, g[se=ti ]nc[<br />

o alt[ camar[ boltit[, =i mai sus stau aninate clopotele monastirei.<br />

Un clopot mare, vechi =i spart, cu glasul s[u cel dogit, veste=te<br />

ocnenilor când este s[rb[toare.<br />

1<br />

Tân[rul acesta (Pascal Vidra=c) nu mai este! Cruda mor\ii coas[ ]l s[cer[<br />

]nainte de vreme.


266 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Oare cine a fost Tiberul ce a f[cut turnul acesta, care ne<br />

aminte=te de ni=te timpuri de barbarie, ce din norocire s-au<br />

cufundat <strong>pe</strong>ntru totdeauna ]n noianul vremii Oricât am c[utat,<br />

nici o inscrip\ie, nici o dat[ nu am aflat; chiar ]n cronicele noastre<br />

=i ]n tradi\iile poporului nu g[sim nimic[.<br />

De la osânda veche, m-am dus la osânda nou[, la gropile de<br />

sare. Nu m[ voi ]ntinde a descrie modul lucr[rii minelor =i starea<br />

arestan\ilor. Aceste vor fi obiectul unei scrieri mai serioase, pre<br />

care ]mi propun a o face, c[ci impresia ce mi-au l[sat e mâhnicioas[.<br />

}n risc de a fi num[rat ]ntre ruginele litera\ilor, nu m[ pot opri<br />

de a face o compara\ie mitologic[. Oare V[lcica nu seam[n[ ea<br />

cu Aheronul, =i gurile ocnelor cu intr[rile im<strong>pe</strong>riului lui Pluton<br />

Ascultând vuietul ce se f[cea ]n fundul gropilor, mi se p[rea c[<br />

aud Ciclopii f[urind fulgerele lui Joe.<br />

S[ venim acum la a treia curiozitate, adic[ la p[rintele egumenul,<br />

de la care v[d acum c[ trebuia s[ ]ncep, dup[ proverbul: in<br />

Jovem principio.<br />

Preacuviosul arhimandrit Paisie Ocneanul, egumenul sfintelor<br />

monastiri Precesta =i Raducanu, e ]n adev[r o curiozitate.<br />

S[ nu se par[ un paradox aceast[ zicere.<br />

Cum s[ nu se socoat[ curiozitate p[rintele Paisie, care, de=i<br />

grec, nu seam[n[ nicicum cu grecii Noi avem dreptul a-l reclama<br />

de patriot al nostru, c[ci de treizeci ani trecu\i de când este cu<br />

noi, prin fapt[ =i prin grai, acest b[rbat s-a g[sit totdeauna ]n<br />

frunte, când a fost vorba de vro ]mbun[t[\ire ob=teasc[, de vro<br />

binefacere particular[. Chiar ast[zi, ocuparea sa este de a vizita<br />

=coala public[ =i spitalul (care este unul din cele mai bine \inute<br />

din toat[ \ara) a c[rora este ins<strong>pe</strong>ctor acum de dou[zeci ani.<br />

Cum s[ nu se socoat[ curiozitate un c[lug[r care nu-i ipocrit<br />

Cum s[ nu fie raritate un c[lug[r care n-are nici caret[, nici<br />

armasari, nici... tabieturi<br />

Lumea ]ns[ vorbe=te c[ are bani. }ntrebându-l dac[ e adev[rat,


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

267<br />

]mi r[spunse c[ din ]mpotriv[, el urmeaz[ porunca apostolic[:<br />

MÓ ktÒsesqe crus©n, mhd rguron mhd calk©n eiV<br />

tV zÄnaV Îmwn.<br />

P[rintele Paisie are o mic[ chilie ]n monastirea Raducanu, unde<br />

=[de singuratic =i lini=tit cu fratele s[u, protosinghelul Neofit, cu<br />

care nicicum nu seam[n[, c[ci cu cât egumenul este econom, cu<br />

atâta frate-s[u e risipitor. Orice câ=tig[ cu epitrahilul ]mp[r\e=te<br />

la s[raci; =i ]n vreme ce egumenul se ocup[ de lucruri ce le socotea<br />

serioase, p[rintele Neofit plânta o vi\[ de vie la fereastra chilioarei<br />

sale.<br />

Via a crescut, a co<strong>pe</strong>rit chilia, =i s-a ]ntins piste zidul monastirei.<br />

Cine =tie dac[, când lucrurile p[rintelui Paisie, ce se par acum<br />

temelnice, nu vor mai fi, via monahului Neofit nu va produce ]nc[<br />

rod =i umbr[!<br />

Am zis c[ ace=ti doi cuvio=i locuiesc ]n m. Raducanul, f[r[ s[<br />

vorbesc ]nc[ de ea; scapare pre care m[ gr[besc a o ]ndrepta.<br />

Monastirea Raducanul e situat[ ]n cea mai frumoas[ pozi\ie,<br />

<strong>pe</strong> o stânc[ din malul Trotu=ului (la care am a m[ ]nturna cu<br />

pl[cere). Zidirea n-are nimic de ]nsemnat; ea seam[n[ cu toate<br />

bisericile f[cute <strong>pe</strong> atunce. Deasupra u=ei se cetesc aceste versuri:<br />

“VELEAT AYSB<br />

Mult pre-dulcelui Hristos<br />

Robul s[u cel credincios,<br />

L[ca=ul t[u au zidit,<br />

Foarte l-au ]mpodobit<br />

Lumina dar acea cereasc[<br />

Prin ruga ta s[ mo=teneasc[<br />

Radu Racovi\[ vel logof[t,<br />

Cu a lui so\ie Maria, ctitori<br />

Sunt cu fiica lor Ilinca,<br />

La aceast[ biseric[ pre-sfânt[.<br />

P.V. mai 20


268 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Après avoir réglé les fortunes publiques,<br />

J’ai donné des leçons aux plus grands politiques.”<br />

Cum ]\i pare inscrip\ia aceast[ preten\ioas[ Ce zici de fran\uzeasca<br />

din ea Ce ]n\elege prin régler les fortunes publiques Eu<br />

prepun c[ d. logof[tul Racovi\[ — a c[ruia \[rân[ fie u=oar[! —<br />

numea regularea averilor ob=te=ti hot[rârile drepte sau strâmbe<br />

care da prin c[r\ile de judecat[ ce slobozea de la logofe\ie.<br />

Donner des leçons aux plus grands politiques nu-\i pare a sem[na<br />

cu o epigram[ ]ndestul de bufoan[ Dovad[ c[ de m[gulirile<br />

lingu=iei dreptul sim\ se ]ntunec[, =i de=ert[ciunea face pre oameni<br />

s[-=i sa<strong>pe</strong> nerozia ]n <strong>pe</strong>atr[.<br />

Dar s[ l[s[m vanit[\ile oamenilor, =i s[ venim la frumuse\ile<br />

ce natura le r[spânde=te aice cu atâta ]mbel=ugare.<br />

Toate dealurile ce ]mpregiur[ or[=elul sunt ]ncununate de<br />

gr[dini =i de vii care produc ]n singur[ podgoria Ocnei aproa<strong>pe</strong><br />

la 150 mii vedre de un vin foarte bun, =i ]ns[ vin vechi nu se<br />

g[se=te! }ntrebând pre un localnic de ce nu au vin vechi el ]mi<br />

r[spunse c[: ei n-au obicei s[-l las[ s[ se ]nvecheasc[. R[spunsul<br />

este nu numai caracteristic, dar =i potrivit; c[ci ]n adev[r, s[rb[toarea<br />

=i duminica vezi toate crâ=m[resele g[tite, ademenind cu ochii<br />

lor cei negri pre trec[tori. Curteni, =avg[i, târgove\i, rufeta=i, ]n<br />

crâ=m[ sunt to\i egali dinaintea lui Bacus. Pretutindene auzi câte<br />

o scripc[, câte o cobz[; =i apoi când aburii vinului =i ochii<br />

crâ=m[resei au produs efectul lor, ]ncep horele, râsurile, tropotele<br />

=.c.l.., =i când, ]ndesear[, se ]ntorc <strong>pe</strong> acas[ =ov[ind =i cântând,<br />

cei de piste vale, vrând s[ treac[ puntea ]ngust[ de <strong>pe</strong> Trotu=,<br />

adese cad ]n el: dar fiindc[ au =i be\ivii un Dumnezeu , =i fiindc[<br />

Trotu=ul e vechiul lor prieten, el ]i prime=te ]n r[coroasele sale<br />

a<strong>pe</strong> f[r[ primejdie, ]i ]mbr[\o=eaz[, =i-i trimite <strong>pe</strong> acas[ sc[lda\i<br />

=i desme\i\i.<br />

Nimic mai lim<strong>pe</strong>de, mai frumos, mai vesel decât acest nobil<br />

râu, care dup[ ce iese din mun\ii Transilvaniei, =i dup[ ce ]=i face


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

269<br />

loc pintre stânci =i scald[ T.Ocnei, primind ]n sânul s[u Sl[nicul,<br />

Ca=inul, Oituzul, Tazl[ul =i alte mai mici p[râie, merge de se<br />

arunc[ lâng[ Agiud ]n Siret. +tii ]ns[ c[ =i Trotu=ul — ca tot ce<br />

este mare =i frumos — are =i el zavistnicii s[i =i =tii care sunt<br />

ace=tia Sl[nicul =i V[lcica.<br />

Câteodat[, când ploile se vars[ ]n mun\i, Sl[nicul ]mflat de<br />

=iroaiele ce curg ]n el, socotindu-se c[ ar fi el ceva, ]ngâmfat =i<br />

turbat, se arunc[ rostogolind pietre =i bolovani, =i despicând cu<br />

furie a<strong>pe</strong>le Trotu=ului, merge p[n[ ce se pierde ]n el. Alteori, dac[<br />

plou[ spre nord-vest, V[lcica, capri\ioasa V[lcic[, acest p[râia=<br />

ne]nsemnat, pre care un copil ]l poate p[=i, se face atât de mare<br />

]ncât adese pr[vale carele ]nc[rcate. Ea se re<strong>pe</strong>de ca s[ ]mbr[\o=eze<br />

pre mândrul râu — pre care ]l curtene=te de atâ\ia ani f[r[<br />

vreo isprav[ — ]ns[ el, despre\uindu-i cochet[riile, nu sufere ca<br />

cristalinele lui unde s[ se-amestece cu a<strong>pe</strong>le s[rate =i noroioase a<br />

acestei b[trâne desfrânate, ]ncât e o de=an\at[ privire a videa cum<br />

apa tulbure a V[lcic[i curge prin Trotu= f[r-a se amesteca cu el.<br />

Trotu=ul e odorul cel mai pre\uos =i mai iubit a ocnenilor. El<br />

este mâng[ierea lor, panaceea lor universal[, idolul lor; când se<br />

scald[ ]n valurile lui, ei cred s[ ]=i spal[ =i p[catele.<br />

Trecând podul, g[se=ti Gr[dina lui Nastasache , la poalele<br />

muntelui M[gura. Aice este un izvor de ap[ mineral[. Iat[ ce zice<br />

de el doct. F[tul ]n descrierea sa despre a<strong>pe</strong>le simple =i minerale:<br />

“Apa acestui izvor este lim<strong>pe</strong>de, ]ns[ brânzoas[, ca una ce are<br />

ni=te flocu=ori ]ntr-]nsa, care se a=eaz[ <strong>pe</strong> fundul vasului ]ndat[<br />

ce s-au turnat apa ]n pahar. }n privirea acestor flocu=ori, socotin\ile<br />

sunt deosebite; unii zic c[ aceste n-ar fi alt[ decât carbonat de<br />

magnezie, al\ii zic c[ ar fi hidrat de pucioas[ =.c.l.” Adic[ cu alte<br />

cuvinte va s[ zic[ c[ apa nu e analizat[, =i c[ nu =tie nime din ce<br />

atomuri se alc[tuie=te. Cu toate aceste, vara n[v[lesc mul\ime de<br />

bolnavi la cur[. Aice sunt od[i prea bune, =i o ]ngrijire foarte de<br />

l[udat din partea proprietarului. Gr[dina aceasta e =i primblarea<br />

favorit[ a or[=enilor, carii p[zesc cu religiozitate preceptul lui<br />

Martin Luther:


270 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Wer nicht liebt Wein, Weiber und Gesang<br />

Der bleibt ein Narr sein Lebenlang.<br />

}n zile de s[rb[toare, negu\itori\ele, g[tite =i ferchezuite, vin<br />

de se r[t[cesc prin aleele livezii; =i apoi când r[t[cirile sunt mai<br />

serioase, se suie suspinând =i b[tându-=i piepturile ]n deal la schitul<br />

din M[gur[, de unde ca ni=te alte Magdaline se ]ntorc poc[ite;<br />

atâta numai c[ poc[in\a \ine numai p[n[ ce se coboar[ ]n vale.<br />

Voind a vizita M[gura, m-am dus cu tr[sura p[n[ la Troi\[. De<br />

aici a trebuit s[ ne suim — eram mai mul\i — <strong>pe</strong> gios <strong>pe</strong> o c[rare<br />

strâmt[ =i stâncoas[. Câte pu\in-pu\in, drumul f[cându-se mai<br />

greu, am ]nceput a sim\i obosirea, =i când dup[ cinci patrare de<br />

oar[ am agiuns la seh[strie, eram ]ndestul de osteni\i. }ns[ când,<br />

dup[ atâte stânci <strong>pe</strong> care ne urcaser[m, am g[sit verdea\[, pomet<br />

=i ap[; când am v[zut ]ncânt[toarea priveal[ ce se ]ntinde<br />

de <strong>pe</strong> vârful muntecelului acestui, am uitat toat[ osteneala<br />

suitului.<br />

Câ\iva pustnici uita\i de lume vie\uiesc aice singuratici, ]n<br />

des[vâr=it[ lips[ =i nevoie.<br />

}mi propuneam a m[ duce =i la b[ile de la Sl[nic, dac[ doctorul<br />

+aro= nu m[ ]nturna din hot[rârea aceasta. Nu m-am c[it nicidecum,<br />

când m-am ]ncredin\at de starea ]n care fu Sl[nicul ]n vara<br />

aceasta.<br />

Sunt 20 ani trecu\i de când d.+aro=, unul din cei mai buni<br />

doctori ce am cunoscut, locuie=te ]n T.Ocnei. El e singurul localnic<br />

care n-a c[p[tat friguri, când au intrat Bem cu honvezii lui aice.<br />

Ocnenii sunt foarte noroci\i; ei au doi doctori, <strong>pe</strong> d. +aro= =i<br />

Trotu=ul; de aceea, nici se sparie ei când se boln[vesc; unul sau<br />

altul trebui s[-i vindece.<br />

Ploile ce nu ]ncetau f[ceau monoton[ vie\uirea la T. Ocnelor.<br />

Urâtul ]ncepuse, =i spleenul nu era departe, când deodat[ se f[cu<br />

un mare zgomot pintre c[lug[ri. Ce era — Ministrul cultului<br />

sosise.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

271<br />

Asta fu o mare norocire <strong>pe</strong>ntru mine, c[ci nu putem decât s[<br />

câ=tig moralice=te ]n adunarea d. G. Cuza, pre care, oricât de mult<br />

]l stim, nu pot ]n capitalie a-l sup[ra, precât doresc, cu vizitele<br />

mele. L-am ]ntov[r[=it la m. Bogdana, unde p[rintele egumenul<br />

Antonie Dumbrav[ ne g[zdui =i ne osp[t[ patriotice=te.<br />

Aceast[ monastire zidit[ =i ]nzestrat[ de r[pausatul logof[t<br />

Solomon Bârl[deanul =i jupâneasa sa — a c[rora morminte se<br />

v[d ]n[untru bisericii — este foarte bine \inut[. Fostului egumen,<br />

r[pausatului arhimandrit Teofilact, ea este datoare cu cele mai<br />

multe ]mbun[t[\iri; pagub[ numai c[ e situat[ ]n a=a s[lbatic loc,<br />

favorit ad[post a ur=ilor. P[rin\ii ne spuneau c[, adeseori, ur=ii<br />

care sunt mai devo\i ]i viziteaz[. Socotir[m deci de cuviin\[ s[ le<br />

facem =i noi o contravizit[. Planul se f[cu, se adopt[, =i se =i puse<br />

]n lucrare.<br />

}n vreme ce ne preg[team <strong>pe</strong>ntru aceast[ es<strong>pe</strong>di\ie, unii din<br />

amatorii ce erau s[ ne ]ntov[r[=easc[ ]ncepur[ a ne spune feluri<br />

de anecdote. Unul, cum un urs a ]mbr[\o=at pre un vân[tor, care<br />

de atunce nu mai ]mbr[\o=eaz[ pre nime; altul, cum un alt urs a<br />

smuncit sinea\a din mâna vân[torului, =i i-a sf[rmat-o de cap. Altul<br />

iar, cum un al treile urs a luat pre un vân[tor subsuoar[, =i l-a<br />

dus ]n bârlogul s[u, unde l-a f[cut beefsteak <strong>pe</strong>ntru puii s[i; altul<br />

cum... =.c.l.<br />

Toate aceste povestiri mai mult sau mai pu\in istorice m[ f[cur[<br />

a gândi c[ eu — vân[tor de iepuri =i de pre<strong>pe</strong>li\e — o s[ fac o<br />

trist[ figur[, când m[ voi ]ntâlni c-o dihanie care f[r[ multe complimente<br />

te ia ]n bra\e; =i cam cu ru=ine m[rturisesc c[ ]ncepui a<br />

pierde ceva din gustul vân[toarei. Nu =tiu, ideea aceasta, sau<br />

]mbuib[toarea cin[ a p[rintelui egumen f[cu c[ a doua zi cu<br />

adev[rat eram bolnav, ]ncât d. Cuza fu nevoit a m[ l[sa s[ beau<br />

ceai ]n chilia arhimandritului, iar d-lui cu ceilal\i se sui ]n munte.<br />

Din norocire, ur=ii, ca ni=te ur=i cu judecat[, sim\ind c[ au a face<br />

cu un vechi vân[tor, nu cutezar[ a da ochi cu acest boier.<br />

P[n-a nu pleca din T.Ocnei, m-am dus la One=ti ca s[ vizitez<br />

pre proprietarul, c[tr[ care m[ leag[ o veche prietenie. — Pe


272 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

]nfloritele =esuri a acestor frumoase domene, unde Ca=inul =i<br />

Oituzul se vars[ ]n Trotu=, se primbl[ cocostârcii, co\ofenele =i<br />

turturelele, care de aice nu se duc mai departe. De=i dorin\a mea<br />

se ]nvoia cu a d. Aslan de a r[mânea mai mult la One=ti, gr[bindum[<br />

a m[ preg[ti ca s[ m[ ]ntorc la Ia=i, n-am putut z[bovi decât<br />

o zi, o zi de acele pre care românii le ]nsemnau cu o <strong>pe</strong>atr[ <strong>alb</strong>[.<br />

}n sfâr=it, am p[r[sit acest târgu=or, unde, departe de intrigi =i<br />

de sup[r[ri, <strong>pe</strong>trecusem dou[ luni de odihn[ =i de negrij[. I-am<br />

l[sat r[mas bun, f[g[duindu-i a-l revedea cât mai curând.<br />

La Roman am g[sit colb, am ]ntâlnit judani tren\o=i; aceste<br />

]mi prevesteau apropierea capitaliei.<br />

Când am z[rit cele patru turnuri a mitropoliei, ce stau ca o<br />

mas[ r[sturnat[ cu picioarele ]n sus, soarele sc[ldat ]ntr-un nour<br />

pulberos se ascundea dup[ muntele Pionul.<br />

Caµre!<br />

SCRISOAREA XXIX<br />

(Judanii =i florile)<br />

CUPRINS<br />

Decembrie 1854<br />

Câte odat[ când sunt f[r[ treab[ ]mi place a l[inici <strong>pe</strong> uli\e,<br />

sau — cum se zice — a num[ra 1 pavelele. Ast[ primblare, re<strong>pe</strong>tat[<br />

de multe ori, ]mi insufl[ feluri de idei mai mult sau mai pu\in<br />

filozofice, idei nevinovate ce m[ fac a uita <strong>pe</strong>ntru câtva timp c[<br />

via\a e atât de scurt[ =i zilele atât de lungi! Ele ]n ochii mei ]mbrac[<br />

o form[ care, din multul analiz ce-i fac, sfâr=e=te prin a face o 2<br />

realitate. Astfel am observat c[ nimic nu caracterizeaz[ <strong>pe</strong> locuitorii<br />

unui ora= ca chiar ora=ul ]n care ei se nasc, tr[iesc =i mor.<br />

1<br />

A m[sura.<br />

2<br />

A se preface ]ntr-o.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

273<br />

Un ora= tras cu sfoara, regulat, curat, unde zidirile sunt spoite<br />

=i ferchezuite, dovede=te c[ locuitorii lui sunt oameni regula\i =i<br />

lini=ti\i; ]ns[ inima lor trebuie s[ fie rece ca =i linia geometric[ <strong>pe</strong><br />

care o ]ntâlne=ti la tot pasul. Din ]mpotriv[, [acele] 1 unde a<br />

desc[lecat =i s-a a=ezat fiecare dup[ plac =i voie, au un nu =tiu ce,<br />

care place ochiului 2 . Dac[ Bucure=tii n-ar avea noroi =i greci 3 , dac[<br />

Ia=ii n-ar avea tin[ =i judani, negre=it c[ ar fi din cele mai pl[cute<br />

posi\ii. Din nenorocire, au =i ele — precum am zis — lepra lor! +i<br />

]ns[, dac[ ]n capitala României g[se=ti gr[dinile Ci=megiu, Chiselef<br />

=.a.; dac[ prin mahalale g[se=ti livezi =i primbl[ri; (=i) dac[ la<br />

Ia=i nu afli decât o nec[utat[ gr[din[ public[, vina =ti\i a cui este<br />

— a judanilor carii au cotropit \ara =i au ]n[du=it <strong>pe</strong> or[=eni,<br />

<strong>pe</strong>ntru c[ judanul, din natur[, este du=man florilor! =i <strong>pe</strong>ntru<br />

dovad[ vom ]ntreba: Unde-s gr[dinile noastre ce ajunseser[ a se<br />

face istorice Unde-i gr[dina de la cerdacul lui Feren\, de la<br />

Movil[, de la Stejar, Spr[vale-bab[ — Vai! judanul le-a omorât!<br />

Afar[ e soare =i frumos; vântul prim[verii a uscat glodul;<br />

c[ldura nu e ]nc[ atât de mare ca s[-l prefac[ ]n pulbere. Dac[<br />

nu ai b[t[turi, =i ai vreme 4 , vin[ s[ ne primbl[m pu\in <strong>pe</strong> uli\ile<br />

capitalei noastre, c[ci vreau s[ te ]ncredin\ez 5 c[ ]n adev[r judanul<br />

ce ne-a adus mâr=[via, ne-a gonit florile.<br />

S[ l[s[m Uli\a-mare, c[ci ea s-a f[cut un cafarnaum din care<br />

mai to\i cre=tinii sunt exila\i; s[ lu[m alta ori-care 6 ad libitum, =i<br />

m-apuc r[m[=ag c[ nu-mi vei ar[ta o cas[ locuit[ de un judan ]n<br />

care s[ se g[seasc[ o floare. A! iat[, la o fereastr[ o geran[, câteva<br />

rozete, o mic=unea g<strong>alb</strong>en[: aicea =ade un b[rbier. V[d un =tergar<br />

1<br />

Ora=ele.<br />

2<br />

Place poetului.<br />

3<br />

Tin[ =i bulgaro-sârbo-greci.<br />

4<br />

Nu ave\i b[t[turi =i pute\i dispoza de vreme...<br />

5<br />

C[ci \inem de a v[ convinge.<br />

6<br />

Oare-care.


274 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

]ntins <strong>pe</strong> o pr[jin[; b[rbieri\a trebui s[ fie tân[r[. B[rbierul e mare<br />

amator 1 de flori =i de pas[ri. Are colivii cu sticle\i, cu merle, =i cu<br />

privighitori. El cultiv[ mai cu seam[ merlele. D[un[zi un b[rbier,<br />

care are mai multe sbur[toare de acestea, v[zând <strong>pe</strong> d. Delmary 2 ,<br />

ce se ]ntâmpla s[ treac[ <strong>pe</strong> dinaintea dughenii lui =i se oprise<br />

ascultând cu o sfânt[ o\erire concertul acestor pas[ri =uer[toare,<br />

]i zise cu mult[ bunomie: Domnule, nu cum<strong>pe</strong>ri dou[ merle <strong>pe</strong>ntru<br />

treatrul d-tale |i le-oi da eftin. D. Delmary ]i arunc[ o c[ut[tur[<br />

fulger[toare =i ]i ]ntoarse spatele. — Dar s[ ne urm[m drumul.<br />

Vezi cu ce iscusin\[ stau ]mpleticite ipomeile (rochi\a rândunelei)<br />

<strong>pe</strong> zebrelele acestei ferestre 3 Oalele 4 astea cu jale (stachys) =i<br />

scabioase (fleur des veuves) ne spun c[ aice locuie=te o v[duvi\[;<br />

]ns[ scabioasele =i ipomeile tânjesc! Mai nainte, potirele lor ro=ii<br />

=i <strong>alb</strong>astre se desv[leau gra\ios sub lacrimile v[duvei, dar de când<br />

un cinovnic pletos =i b[rbos de la un nu =tiu care Departament s-a<br />

pus s[ o mâng[ie, florile ]ncepur[ a fi uitate!... A! Iac[ dup[<br />

<strong>pe</strong>rdelele acestea <strong>alb</strong>e dedi\ei, viorele =i l[cr[mioare. Cum se<br />

]mbin[ ele de bine cu r[coroasa fa\[ a feti\ei ce ridic[ un col\ de<br />

<strong>pe</strong>rdea =i se uit[ cu naivitate la noi! Copila aceasta e orfan[. O<br />

m[tu=[ a ei, cotoroan\[ bun[ de sugrumat, o preg[te=te <strong>pe</strong>ntru<br />

un b[trân bogat c[ruia voie=te s[ o vând[. S[rmana floare, menit[<br />

a se vestezi sub puturoasa suflare a desfrân[rii!<br />

Odinioar[ ungurii obicinuiau la vreme de secet[, de l[custe,<br />

sau alt[ calamitate public[, de ]ngropau câte o bab[ de vie 5 . Astfel<br />

conjurau r[ul =i sc[pau \ara. Oare n-ar fi bine s[ se exile — dac[<br />

nu s[ se ]ngroa<strong>pe</strong> — =i la noi b[trâna aceea care, ]n loc s[<br />

pov[\uiasc[ tinere\ea c[tre bine, o ]mpinge la vi\iuri, =i p[teaz[<br />

haina cea curat[ a nevinov[\iei<br />

1<br />

Foarte amator...<br />

2<br />

Directorul o<strong>pe</strong>rei italiene. (Nota lui C.N.).<br />

3<br />

Ferestrei acestei<br />

4<br />

Vasele.<br />

5<br />

}ngropau de vie câte o bab[.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

275<br />

S[ ne dep[rt[m de aici cu toat[ pl[cerea ce ne face vederea<br />

feti\ei =i a florilor; s[ mergem mai departe. — Iat[ un balcon<br />

]mpodobit cu flori aristocrate: camelii, fuc\ii, volgamerii =i felurite<br />

roze. Aici =ede o curtezan[ care ziua <strong>pe</strong>trece ]n baie =i la oglind[,<br />

=i noaptea ]n bra\ele... lumei... Dac[ ast[ femeie, <strong>pe</strong> buzele c[reia<br />

st[ tip[rit surâsul 1 , =i a c[reia ]ndeletnicire e numai s[ plac[, ar<br />

voi s[ ne spuie cât e de amar[ via\a ei, ce se pare atât de pl[cut[;<br />

cu câte lacr[mi — <strong>pe</strong> care e silit[ s[ le =tearg[ 2 f[r[ s[ vreie —<br />

scald[ elegantul s[u a=ternut; câte umiliri rabd[, câte def[im[ri<br />

sufer[, ne-am ]ntrista cu bun[ seam[ gândind la viitorul ce o<br />

a=teapt[ ]n vreun spital!<br />

Chiar de nu \i-a= 3 spune, singur ai g[ci c[ ]n c[su\a ast[<br />

cur[\ic[, la ferestrele c[reia se vede oale cu magioran, mint[,<br />

calap[r =i busuioc =ede un preot. Cucoana preoteasa iube=te florile<br />

mirositoare <strong>pe</strong>ntru c[ =i p[rintelui ]i place mirosul de t[mâie.<br />

Dr[g[la=[ so\ie! ea la toat[ zi ]nt[i a lunii, d[ cuviosului sfe=toc<br />

de busuioc proasp[t, legat cu o cochet[ tasma neagr[.<br />

Iat[ c[ cutrierar[m câteva uli\e, =i n-am v[zut ]nc[ o floare la<br />

un judan. — Vrei s[-\i desleg problema aceasta<br />

— Judanul e din fire s<strong>pe</strong>culant. Tot ce nu aduce bani ]n cas[,<br />

tot ce nu se vinde =i nu se precu<strong>pe</strong>\e=te, <strong>pe</strong>ntru el e un lucru de<br />

prisos. Florile nu-i fac nici o pl[cere. Aceste scule a naturii sunt<br />

date <strong>pe</strong>ntru oamenii ce au o inim[ tân[r[, =i judanul =tii c[ n-are<br />

inim[ — precum dovede=te cam[ta ce ne ia, — sau dac[ are, ea<br />

este ferecat[ cu argint, ]ncât printr-]nsa nu mai str[bate nici o<br />

impresie, nici un fel de sim\ire.<br />

Ce s[ facem dar S[ gonim judanii ca s[ avem flori, sau s[<br />

gonim florile ca s[ avem judani<br />

1<br />

Surâsul.<br />

2<br />

A =terge.<br />

3<br />

V-a= spune.


276 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

SCRISOAREA XXX<br />

(B[ile de la Ems)<br />

CUPRINS<br />

August 1855<br />

Facultatea din Berlin ne trimisese la Ems. Vrând-nevrând, deci<br />

a trebuit s[ o ascult[m: ne-am suit ]n vagon =i: mân[ b[iete! Mân[<br />

b[iete, adic[, =uier[ ma=in[!<br />

Dup[ ce ne-am oprit o zi ca s[ vizit[m Hanovru, ne-am urmat<br />

c[l[toria p[n[ la Colonia, unde trebuia s[ l[s[m fiara de uscat ca<br />

s[ lu[m pre cea de ap[.<br />

Cel ]nt[i lucru a unui c[l[tor, dup[ ce ajunge ]n Colonia Agripina,<br />

este s[ vizite domul (aceast[ biseric[ m[rea\[, cea mai mare<br />

zidire de stilul gotic din lume, care, ]nceput[ la 1248, nu e ]nc[<br />

gata, =i nici va fi ]n timpurile noastre), =i apoi fabrica lui Jean<br />

Marie Farina, care are privilegiul a parfuma cu apa lui ambele<br />

emisfere, ]ns[ informându-ne de locuin\a acestui vestit distilator,<br />

ni se r[spunse c[ ]n Colonia sunt 23 de Jean Marie Farina, =i to\i<br />

se zic cei adev[ra\i.<br />

}n câteva oare, vaporul te duce la Coblen\a, sta\ie a c[l[torilor<br />

<strong>pe</strong> Rin, unde vapoarele se urmeaz[ regulat ca omnibusurile.<br />

Eram acum aproa<strong>pe</strong> de sfâr=itul drumului nostru. Am luat o<br />

tr[sur[ care ]ntr-o oar[ f[g[dui s[ ne transpoarte la Ems. Chirigiul<br />

nostru trecând <strong>pe</strong> sub tunurile cet[\ii Ehrenbreitstein, zidit[ <strong>pe</strong><br />

coasta unui deal ]n dreptul Coblen\ei, ne spuse c[ artileri=tii<br />

prusiani zic c[ cetatea aceasta nu se poate lua nici cu un chip.<br />

Nefiind com<strong>pe</strong>ten\i ]n asemene materie, l-am crezut u=or.<br />

Curând intrar[m ]n ducatul de Nassau, care num[r[ 38 mile<br />

patrate, adic[ ceva mai pu\in decât un \inut al nostru.<br />

Nimic[ mai frumos =i mai pitoresc decât drumul acesta <strong>pe</strong> o<br />

=osea minunat[, care dup[ ce atinge \[rmurile Rinului, unde se<br />

vede de ceea parte frumosul palat de Stotzenfels, apoi cotige=te<br />

=i apuc[ malurule Lanului. O cavalcad[ de engleze c[l[ri <strong>pe</strong>


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

277<br />

magari ne anun\[ c[ intr[m ]n ora=. Ora=! Vorb[ mare! Mai nimerit<br />

am zice sat, dar sat alc[tuit de vro =[ptezeci de frumoase oteluri<br />

ce se ]ntind <strong>pe</strong> o vale ]ngust[ pintre care curge Lanul. Aice toate<br />

casele sunt f[cute nu <strong>pe</strong>ntru proprietarii lor, ci <strong>pe</strong>ntru str[inii ce<br />

vin; de aceea, de la octomvrie =i p[n[ la mai, Emsul este pustiu,<br />

]ns[ cum se arat[ prim[vara, el ]nce<strong>pe</strong> a se g[ti ca s[ priimeasc[<br />

mul\imea c[l[torilor, pre care ]i aduc la izvorul t[m[duirii, din<br />

tuspatru punturile cardinale, regulat de dou[ ori <strong>pe</strong> zi, tr[surile<br />

de la Coblen\a. Atunci ]nce<strong>pe</strong> a se desmor\i Emsul, ]nce<strong>pe</strong> a tr[i<br />

din mila fântânii Keselbriunen care dac[ s-ar ]ntâmpla s[ sece,<br />

z[u nu =tim ce ar face locuitorii lui.<br />

Pozi\ia acestui or[=el e atât de romantic[, ]ngrijirea atât de<br />

mare, ]ncât nu te po\i opri de a nu te pl[cea ]n paradisul acest<br />

]ncânt[tor, de=i =ederea ]n el te \ine cam scump.<br />

Dup[ ce ne-am a=ezat la otelul des Quatre Saisons unde fusesem<br />

recomanda\i, ne-am gr[bit a ne duce s[ vizit[m locul unde<br />

negu\itorii ]\i vând feluri de scum<strong>pe</strong> nimicuri.<br />

Ne-am primblat prin gr[dina =i frumoasa alee ce se ]ntinde de<br />

la izvor p[n[ la casa cu patru turnuri. La urm[, am intrat ]n salonul<br />

de conversa\ie. Aice era ]ntins[ o mas[ lung[ ]mbr[cat[ cu postav<br />

verde, ]n mijlocul c[reia sta o rulet[, co\c[ privilegiat[ care scurge<br />

pungile str[inilor, c[ci alte\a sa duca de Nassau nu ]nvoie=te<br />

supu=ilor s[i s[ joace jocuri de hazard. Am g[sit acolo mai mul\i<br />

moldoveni cunoscu\i. Moldovenii au ajuns acum, de unde nu-i<br />

sameni, acolo r[sar.<br />

B[ile de Ems sunt frecventate de o so\ietate aleas[. Pe la<br />

]nceputul timpului curei vin nem\ii, ru=ii, le=ii; iar ]n iulie n[v[lesc<br />

fran\ezii =i englezii; atunci nem\oaicele se eclipseaz[ de crinolina<br />

=i volanele parizienelor; ]ns[ de=i eticheta face <strong>pe</strong>trecerea ]ndestul<br />

de monoton[, cel pu\in ai mâng[ierea c[ te g[se=ti ]ntr-o adunare<br />

cumsecade. De la 7 =i p[n[ la 9 oare, vezi trecând <strong>pe</strong> promenad[<br />

feluri de figuri care de care mai \an\o=e.


278 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Vezi acest ofi\er ce se primbl[ la bra\ cu un june elegant ]n<br />

civil Unul e duca de Meiningen =i celalalt prin\ul Gheorghe de<br />

Prusia. Iat[ contele de Morny. V[zându-l cineva f[r[ nici o decora\ie,<br />

vorbind o<strong>pe</strong>r[ =i Bois de Boulogne cu contesa d’Imécourt, ar<br />

zice c[ e un fa=ionablu de la jockey-club, iar nicidecum prezidentul<br />

corpului legislativ, =i intimul lui Napoleon III. Dar figura ast[<br />

pozna=[ ce face s[ râd[ <strong>pe</strong> duca de Richelieu Acesta-i Levassor,<br />

comicul de la Palais-Royal, care a venit aici ca s[ ne fac[ s[ <strong>pe</strong>trecem<br />

câteva seri vesele.<br />

Iat[ doamna Calerghi, fiica lui Neselrode, prin\esa Rezinska,<br />

contesa Poto\ca =.a. Dama ast[ tomnatic[, dar pl[cut[ ]nc[,<br />

]ntov[r[=it[ de dou[ fete atât de elegante una altia, ]ncât nu lear<br />

putea cineva deosebi dac[, prin un joc a naturii, n-ar fi una<br />

brun[ =i alta blond[, dama asta e o american[ bogat[ ce nu-i nici<br />

prin\es[, nici marchiz[; republicanii ace=ti de piste ocean sunt mai<br />

presus de asemene de=ert[ciuni. Ea e doamna Hutton, nimic mai<br />

mult; dar, z[u! dac[ lumea nou[ produce asemene frumuse\i, nu<br />

=tiu de ce mai =ede cineva ]n cea veche<br />

O, ce toalet[ eccentric[ la dama ast[ mic[ ce d[ bra\ul marchizului<br />

de Chabannes, dar cât o prinde de bine, =i cât e de gentil[<br />

miss Sheppart!<br />

— Miss Sheppart Ce-i aceea<br />

— E o ml[di\[ a Albionului r[s[dit[ ]n macadamul Parisului.<br />

Mai mult nu =tiu, =i nici vreau s[ v[ spun.<br />

Nu v[ mira\i de elegan\a toaletei astei dame nalte =i palide.<br />

Dumneaei e madama Gerson. Toate aceste bogate atururi iese din<br />

magazinul b[rbatu-s[u, cel ]nt[i (magazinul vreau s[ zic) din<br />

Berlin.<br />

Pe bancul acela, lâng[ câ\iva lorzi englezi, =[de generalul rus<br />

Enghelhard, ce vorbe=te c-un june ofi\er din marina francez[, care-=i<br />

pierdu un picior la Crâm. Ei fum[ =i converseaz[ cu atâta familiaritate,<br />

]ncât n-ai gândi s[ sunt du=mani.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

279<br />

Precum vide\i, nu se poate nime j[lui c[ nu e ]n bun[ companie,<br />

dar — o rezic — <strong>pe</strong>trecerea e sarbed[, =i via\a ]ndestul de<br />

monoton[.<br />

La 5 oare diminea\a alergi la izvor, =i p[n[ la 9 ]nghi\i la ap[<br />

cald[ primblându-te — dac[ nu plou[ — prin gr[din[, =i ascultând<br />

orhestru. Aice ]ntâlne=ti tot aceea=i so\ietate, ]ns[ ]n haine de baie.<br />

Dac[ vremea e ]nchis[, vezi englezii ]nv[li\i ]n mari =aluri de lân[,<br />

care le d[ o ]nf[\i=are foarte pozna=[; iar ]n boneta =i capotul<br />

acesta, n-ai gâci pre dama cea elegant[ ce-ai ]ntâlnit-o asear[ la<br />

promenad[. La 9 oare nu mai vezi pre nime la izvor. Toat[ lumea<br />

s-au tras <strong>pe</strong>-acas[ ca s[ dejune, =i s[-=i fac[ toaleta, ]ncât dou[<br />

oare promenada =i salonul sunt de=erte. La 11 ]ncep a ie=i. Ia<br />

seama bine s[ nu te ademeneasc[ magararii care te-a=teapt[ cu<br />

dobitoacele lor la scar[. Mossie! Mossie! Vollen Sie reiten ]\i strig[<br />

cu to\ii. De cumva din ochi-\i prepun c[ poate mai te-ai ]ndupleca<br />

a face o curs[, te-ai pr[p[dit! Te vezi ]ncungiurat, ]nh[\at ]n bra\e<br />

=i pus <strong>pe</strong> un magar care pleac[ fuga, duduit cu b[\ul dinapoi de<br />

cornacul s[u, ]ncât când te treze=ti, e=ti acum <strong>pe</strong> potica muntelui.<br />

Dac[ ai scapat de cursa asta, n-ai decât a te duce ]n salon, unde<br />

juc[torii s-au adunat, sau la cabinetul de cetire, unde curiozii<br />

r[scolesc jurnalele, ori la colonad[, unde l[l[ii casc[ gura <strong>pe</strong> la<br />

m[rfurile expuse prin magazine.<br />

Dar a trecut o s[pt[mân[. Ai c[l[rit <strong>pe</strong> mai mul\i magari, ai<br />

vizitat Nassau, Sto\enfels, Kemenau =.c.l.., to\i mun\ii =i colnicele.<br />

Cuno=ti toate obrazele cu care te ]ntâlne=ti mai de multe ori <strong>pe</strong><br />

zi; ai ]nv[\at de rost toate polcele ce le executeaz[ orhestrul, ai<br />

f[cut inventariul tuturor bagatelelor din colonad[, \i-ai cercat<br />

norocul la rulet[, \i s-a lâncezit sufletul de ap[ cald[, ]n sfâr=it<br />

poate ai avut noroc ca noi, s[ râzi de cântecele lui Levassor, s[<br />

ascul\i ]ncânt[toarea vioar[ a lui Vieuxtemps, =i fermec[torul glas<br />

a privighitoarei nordului Jenny Lind, ce s[ mai faci monotonia<br />

te-a s[turat, =i urâtul ]nce<strong>pe</strong> a se ivi.<br />

Atunci contele Bismark, comisarul duc[i, iscode=te vro nou[<br />

<strong>pe</strong>trecere. Vezi anun\at odat[ c[ mâine fiind ziua aniversar[ a a.s.


280 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

duc[i, va fi ilumina\ie str[lucit[, serenad[ cu muzic[ =i armonie<br />

la redut[. Po\i vedea toate aceste <strong>pe</strong>ntru un florin Alt[ dat[, c[<br />

la promenad[ va juca muzica militar[. Nu te-am[gi ]ns[; ai s-auzi<br />

tot acele arii, tot de acei muzican\i, dar ]n haine milit[re=ti. Uneori<br />

e un steeple chase de nou soi. }ntr-o diminea\[ am v[zut c[ se<br />

strânsese to\i magararii din Ems =i ]mpregiurimi, cu urechia\ii lor<br />

cursieri. }ntrebând ce va s[ zic[ asta, un pozna= ne r[spunse c[<br />

se preg[tise cavaleria duc[i de Nassau ca s[ mearg[ s[ iaie<br />

Sevastopolul; era o alergare de magari, unde biruitorul se poart[<br />

<strong>pe</strong> una =i singura strad[ a Emsului, ca un triumf[tor roman.<br />

Ne se mai spusese c[ codrii ducatului sunt plini de vânat, =i c[<br />

po\i c[p[ta u=or =i ieftin voia de a vâna, ]ntov[r[=it de un p[durar;<br />

]ncât dac[ te vei scula ]naintea soarelui, =i te vei ]nturna dup[<br />

apusul lui, negre=it po\i ]ntâlni dou[, trei c[prioare: dar \i se d[<br />

de =tire c[ nu po\i trage ]n dobitoc, decât dac[ are mai bine de<br />

un an, sau mai pu\in de zece. Atunci cercetezi...<br />

— Metrica c[prioarei<br />

— Ba nu; dar când trece dobitocul, te ]ntorci c[tr[ p[durar =i-l<br />

]ntrebi: — Ce vrâst[ soco\i c[ poate s[ aib[ c[priorul acesta<br />

P[durarul se uit[ cu o c[ut[tur[ ispitit[, =i-\i r[spunde: “unsprezece<br />

luni!” sau “doi ani =i jum[tate, po\i s[-l ]mpu=ci”. Mai de<br />

multe ori vânatul se folose=te de conversa\ia asta, =i se face<br />

nev[zut; se ]ntâmpl[ ]ns[ uneori, de ai vreme s[ tragi =i s[ cad[.<br />

Atunci p[durarul ia dobitocul, care e destinat <strong>pe</strong>ntru masa duc[i,<br />

=i ]\i las[ mul\[mirea s[ te crezi bun vân[tor.<br />

Frunzele ]ns[ ]ncep a ]ng[lbeni, avgust e c[tr[ sfâr=it, =i nop\ile<br />

s-au m[rit. Nu-\i r[mâne atunci alt[ de f[cut, dac[ nu vrei s[ pierzi<br />

toat[ iluzia Emsului, decât s[ alergi iute la Coblen\a, s[ te sui ]n<br />

cel ]nt[i tren, f[r[ s[ mai ]ntrebi unde merge, =i s[ te duci —<br />

unde te trage inima sau interesul.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

SCRISOAREA XXXI<br />

(Alexandru Donici)<br />

281<br />

CUPRINS<br />

Când la 1812 Turcia ]n urma rezbelului ce avusese cu Rusia<br />

viola toate tractatele =i capitula\iunile noastre, cedând puterii<br />

]nving[toare jum[tate din teritoriul Moldovei, =i când magna\ii<br />

na\iunii române strivite =i umilite, ]n loc de a protesta, precum<br />

f[cuse Ghica b[trânul când se luase Bucovina, nu g[sise nimic<br />

mai nimerit, decât s[ se adreseze la Poart[, cerând ]n locul<br />

p[mântului cedat s[ se dea Moldovei câteva jude\e din Muntenia 1 ,<br />

multe familii r[maser[ ]n Basarabia. }ntre aceste era =i familia<br />

Donici, de origine veche =i nenorocit[.<br />

Pe atunci Alexandru Donici era copil. P[rin\ii s[i neputându-l<br />

]nv[\a limba sa (<strong>pe</strong>ntru c[ =coalele române erau condamnate,<br />

Basarabia trebuind neap[rat s[ se ruseasc[), l-au trimis la Petersburg,<br />

unde alte ]nv[\[turi afar[ de cele militare neesistând, a<br />

trebuit vrând nevrând s[-l fac[ o=tean. Au plâns mult bie\ii p[rin\i<br />

când au luat ast[ hot[râre; a plâns mult =i el, dep[rtându-se de<br />

casa p[rinteasc[; dar ce era de f[cut alta decât s[ se supuie soartei<br />

sale S-a dus la Petersburg =i a intrat ]n corpul de cade\i. }ns[<br />

avea el oare voca\iune <strong>pe</strong>ntru arta militar[ Vom r[spunde copiind<br />

un fragment din scrisoarea ce am primit de la dânsul, când dup[<br />

câ\iva ani a c[p[tat rangul de ofi\er.<br />

— “...Când de <strong>pe</strong> malurile verzi =i ]nflorite a Bâcului =i a R[utului,<br />

unde m[ sc[ldam vara sub caldele adieri a zefirilor, m-am<br />

v[zut deodat[ <strong>pe</strong> \[rmurile neguroase ale Nevei, unde se vede<br />

atât de rar soarele, unde ]n locul dulcii limbi cu care m[ leg[nase<br />

mama, nu auzeam decât o limb[ aspr[ ca =i climatul; când m[<br />

v[zui p[r[sit ]ntre str[ini ce nu m[ ]n\elegeau, silit de diminea\[<br />

1<br />

Vezi Revista Carpa\ilor de G. Sion, Nota lui C.N. E vorba — probabil—<br />

de articolul: Tr[darea Basarabiei, semnat Iassiorum Municipium.(Rev. Carpa\ilor,<br />

1861, I. p. 577,641).


282 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

p[n[ ]n sar[ a face mar=uri cu mai multe oca de fier <strong>pe</strong> um[r =i a<br />

]nv[\a manevrarea pu=tei ]n dou[sprezece timpuri, des<strong>pe</strong>rarea m[<br />

cuprindea =i zeu! nu =tiu dac[ arma <strong>pe</strong> care o purtam toat[ ziua,<br />

n-a= fi ]ntors-o ca s[ o slobod ]n pieptul meu, dac[ ar fi fost<br />

]nc[rcat[. Viind la cazarm[ m[ aruncam <strong>pe</strong> tristul meu pat; camarazii<br />

mei râdeau, cântau =i se jucau, iar eu plângeam, gândind la \ara<br />

mea, \ar[ unde era F[t-Frumos =i Ileana Cosânzana...”<br />

Astfel se <strong>pe</strong>trecur[ zilele sale, dup[ ce, dup[ mul\i ani de<br />

suferin\[, fu numit praporscinicu (sub-locoteninte) =i trimis la<br />

polcul N. de infanterie. Din norocire regimentul acela era t[b[rât<br />

aproa<strong>pe</strong> de Basarabia. Donici abia se prezent[ comandantului =i,<br />

cerându-=i concediu, alerg[ s[-=i vaz[ p[rin\ii, ]ns[ nu g[si decât<br />

mormântul lor! Pierzând singura mâng[iere ce-i mai r[m[sese,<br />

se l[s[ de oaste, =i <strong>pe</strong>ste pu\in trecu ]n Moldova.<br />

Nu ne aducem aminte dac[ mai tr[ia ]nc[ unchiul s[u Logof[tul<br />

Andronachi Donici, care singur cu b[trânul Flechtenmacher 1<br />

=tia <strong>pe</strong> atunci Pandectele, ]ncât umbla asupra-i =i-o epigram[ care<br />

zicea:<br />

Dac[ ai vro judecat[,<br />

Mergi la Donici de-o arat[;<br />

C[ el p[n[ =i-n pilaf<br />

Va g[si vrun paragraf... etc.<br />

Nu =tim unde g[sea el paragrafurile, =tim numai c[ era un om<br />

versat ]n jurispruden\[, =i c[ o prescurtare de legi ce el a publicat,<br />

este =i ast[zi c[utat[ ]n tribunalele Basarabiei.<br />

Aici Alexandru Donici g[si rude =i amici, dar g[si mai ales limba<br />

sa. Voind s[-=i fac[ o pozi\iune social[, intr[ ]n serviciul ramului<br />

decanic, =i dup[ ce ]=i pierdu so\ia ce o luase, se ]nsur[ de al doilea.<br />

Acum greut[\ile casei ]ncepur[: copiii se n[=teau <strong>pe</strong> tot anul, =i el<br />

nu era avut. Cu toate aceste cu mica leaf[ ce avea, cu venitul unei<br />

1<br />

Tat[l cunoscutului nostru artist. Nota autorului.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

283<br />

mo=ioare, =i mai ales cu o mare cump[neal[ =i economie ]=i \inea<br />

casa; iar virtuoasa lui so\ie se trase la \ar[, consacrându-se numai<br />

la cre=terea copiilor s[i. Singura lui recrea\iune era poezia.<br />

Debutând prin C[ru\a po=tei , cântecel care curând se f[cu popular,<br />

traduse apoi |iganii de Pu=kin, poem atât de frumos =i de natural,<br />

dar toate aceste erau mai mult pip[iri, p[n[ ce ]ncercându-se cu<br />

apologul, se desveli adev[ratul poet.<br />

Pe atunci, mai mul\i juni români ce-=i terminase studiile ]n<br />

str[in[tate, ]nturnându-se ]n \ar[ ]=i propuser[ a da un impuls<br />

literaturii lâncezânde. Kog[lniceanu ]ncepu a preda un curs de<br />

istorie ]n colegiu; publica Dacia literar[ =i Arhiva român[, cola\iona<br />

=i da la lumin[ cronicele noastre uitate de atâta timp. Alecsandri<br />

stigmatiza ignoran\a prin Iorgu de la Sadagura, cea ]nt[i verig[ a<br />

acestei pre\ioase s<strong>alb</strong>e de buc[\i teatrale cu care el ]mpodobi scena<br />

noastr[. Donici biciuia viciurile prin fabulele sale =.a. Peste Milcov,<br />

Eliad, demn urm[tor a lui Laz[r, corecta limba. Boliac, Alexandrescu,<br />

Rosetti =. a., urmând Cârlovilor =i V[c[re=tilor ne ar[tau ]n<br />

scrierile lor neimitabila frumuse\[ a limbii. }n Transilvania =i<br />

Banat, Bari\iu, Mur[=anu =.a. sub\ineau na\ionalitatea. Numai ]n<br />

Basarabia, abia b[trânul Stamati mai da semn de românism;<br />

Hâncu =i Hâjd[u amu\ise. Se ]ntreprinse publicarea unei foi<br />

literare, la care conlucram noi to\i care scriam. Ea fu primit[ cu<br />

]ncântare de public, dar vântul <strong>pe</strong> atunci nu sufla la liberalism;<br />

ideile noastre nu erau gustate de un guvern care nu putea uita<br />

nici Satirele lui A. Cantimir 1 , nici scenele din via\a lui L[pu=neanu<br />

=i a lui Ghica Cog[lniceanul 2 =i luând drept pretecst o nevinovat[<br />

poveste 3 , sub cuvânt c[ atac[m religiunea suprim[ foaia; aceste<br />

]ns[ r[mân a se descrie de acel ce va ]ntreprinde de a publica<br />

istoria literaturii române, o<strong>pe</strong>r[ de care suntem lipsi\i p[n[ acum.<br />

1<br />

Traducere din slavon[ de A. Donici =i C. <strong>Negru</strong>zzi. Nota autorului.<br />

2<br />

Vezi foaia Prop[=irea.<br />

3<br />

Vezi Toderic[.


284 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Anul 1848, atât de priincios libert[\ii popoarelor, a fost funest<br />

<strong>pe</strong>ntru litere. Toat[ lumea se arunc[ ]n arena politic[. Lira lui<br />

Lamartine se discord[, =i telescopul Arago prinse cea\[. Prea pu\ini<br />

din români r[maser[ credincio=i cultului muzelor, =i ]ntre ace=ti<br />

pu\ini nu trebuie a uita <strong>pe</strong> Donici. El f[cea din când ]n când câte<br />

o fabul[, =i dup[ ce o cetea amicilor s[i, o ascundea degrab[ ]n<br />

portofoliu; =i astfel a urmat, p[n[ ce oara mor\ii a sunat!<br />

Nu ne-am ]ncercat a scrie biografia lui Donici; asta o vor faceo<br />

al\ii mai com<strong>pe</strong>ten\i decât noi. Nu vom termina ]ns[ aceast[<br />

schi\[ ce e numai o trist[ amintire, f[r[ a reproduce cele ce am<br />

scris la moartea lui ]n ziarul Trom<strong>pe</strong>ta Carpa\ilor:<br />

“Alecu Donici nu mai este! Plânge\i, dobitoacelor! Voi, c[rora<br />

el =tia a v[ da atât spirit! Istoricul vostru a murit.<br />

“+tim c[ ne va spune c[ avem mul\i poe\i, infinitus est numerus,<br />

atât de mul\i, ]ncât nu mai putem alege <strong>pe</strong> cei buni din cei<br />

r[i. +tiu c[ sunt =i destui prozatori, ]ns[ o<strong>pe</strong>rele lor sunt atât de<br />

grele de mistuit, ]ncât preferim a ceti Alecsandria, decât multe<br />

alte scrieri preten\ioase. Este aceasta un viciu al gustului nostru<br />

Se poate. Dar[ ne vine s[ zicem =i noi cu poetul:<br />

Si Peau d’âne m’était conté,<br />

J’en aurais un plaisir extrême.<br />

“Tot a=a e =i cu fabulele lui Donici. Cine nu-=i aduce aminte de<br />

Gâ=tele, de Pufu=or <strong>pe</strong> boti=or, de Judecata momi\ei, de Carul cu<br />

oale, de M[garii din Parnas, de Lupul nazir, =.c.l., =.c.l., ar trebui<br />

s[ le ]n=ir[m <strong>pe</strong> toate.<br />

De la Esop, <strong>pe</strong> care-l silabisim <strong>pe</strong> b[ncile =coalei, p[n[ la<br />

Lafontaine, Krâloff, Donici, apologul ca =i proverbul a fost totdeauna<br />

]n\elepciunea na\iunilor. }n fabul[ vezi <strong>pe</strong> judec[torul prevaricator,<br />

<strong>pe</strong> dreg[torul nedrept; =i acei <strong>pe</strong> cari nimene n-ar cuteza a-i<br />

numi <strong>pe</strong> nume, apologul ]i arat[, ca ]ntr-o oglind[, sub masca unui<br />

lup, a unei momi\e, =i toat[ lumea ]i cunoa=te. +i s[ nu creaz[<br />

cineva c[ e lesne a face o fabul[. Francia avu mul\i fabuli=ti: nici


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

285<br />

unul ]ns[ nu ajunse <strong>pe</strong> Lafontaine, =i s[ v[ spun <strong>pe</strong>ntru ce Pentru<br />

c[ fabula nu sufere sec[tura =i umplutura: ea cere <strong>pe</strong> lâng[ talent<br />

o bunomie, un stil simplu; ea e datoare s[ spun[ numai ce trebuie,<br />

nici o silab[ mai mult. +i cine avea mai mult[ bunomie decât Donici!<br />

}n bordei ca =i ]n palat, fabulele lui sunt cetite =i ]n\elese.<br />

“Când dup[ un fatal duel, A.Pu=kin, poetul rus a murit, guvernul<br />

a ordinat s[ se imprime o<strong>pe</strong>rele lui cu cheltuiala statului =i s[<br />

se vând[ ]n profitul urma=ilor s[i. Aceasta scuti <strong>pe</strong> familia ilustrului<br />

poet de a cer=[tori ca s[ ca<strong>pe</strong>te pâinea de toate zilele. Oare acea<br />

ce f[cu <strong>pe</strong>ntru Pu=kin sub |arul Muscalilor, s[ nu se fac[ <strong>pe</strong>ntru<br />

Donici sub Princi<strong>pe</strong>le Românilor”<br />

SCRISOAREA XXXII<br />

(Despre limba rom`neasc[)<br />

Dac[ ne ]ncerc[m a face oarecare observ[ri asupra limbii noastre,<br />

facem cunoscut mai-nainte ca s[ fie tuturor =tiut, c[ n-avem<br />

nicidecum preten\ia a fi privi\i ca ni=te legiuitori sau cel pu\in ca<br />

ni=te pov[\uitori, voim numai s[ emitem =i opinia noastr[ al[turea<br />

cu a altor filologi, ce au lucrat =i lucreaz[ <strong>pe</strong>ntru limb[.<br />

Ne aducem aminte de decadin\a ]n care c[zuser[m ]n privin\a<br />

limbii sub domniile str[ine. }n conrup\ia general[, se corupsese<br />

=i ea! Nu mai era acum limba lui Dositeu =i a lui Cantemir, nici a<br />

c[r\ilor biserice=ti; era un gerg hibrid, amestecat cu ziceri turcogrece<br />

etc. Atunci era de bun ton a vorbi numai grece=te sau o<br />

româneasc[ <strong>pe</strong>stri\at[. Damele noastre ]ncepur[ a nu putea<br />

pronun\a <strong>pe</strong> =, <strong>pe</strong> c, <strong>pe</strong> g. Ele ziceau: mozicule, nu stii c[ nu se<br />

sede zos dinaintea dudu\elor<br />

A=adar, limba mo=tenit[ de la str[buni, se c[pia cu feluri de<br />

<strong>pe</strong>tic[rii eterogene =i eram ]n risc a pierde cea ce aveam mai<br />

scump: limba!<br />

}n timpul acesta, vro câ\iva litera\i transilvani =i b[n[\eni,<br />

v[zând cu groaz[ c[ fra\ii lor — noi din principate — ne ducem<br />

CUPRINS


286 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

de râp[, ]ncepur[ a scrie mai multe dizerta\ii prin care ne ar[tau<br />

originea noastr[ (ce ]ncepuser[m a o uita); dar cu toat[ bunavoin\[<br />

ce aveau de a ne ]ndrepta, scrierile lor aveau =i ele defecte,<br />

c[ci =i la ei se introdusese iarba rea (de=i ]n mai mic[ câtime decât<br />

la noi): =i ei aveau câr<strong>pe</strong>le de ziceri germane =i maghiare =i<br />

termina\ii ungare, cari sunau r[u la urechile noastre. Pe lâng[<br />

aceste, noi nu eram deprin=i cu scrieri serioase, noi care ]n<br />

ignoran\a =i su<strong>pe</strong>rficialitatea noastr[, ne socoteam foarte elegan\i<br />

=i erudi\i, când f[ceam versuri precum cele urm[toare, model de<br />

<strong>pe</strong>dantism =i de r[u gust:<br />

,<br />

,<br />

Agalma tÓn AjrodthV emjucon ai zwntann<br />

Cum c[ e=ti ]n vremea noastr[, <strong>pe</strong>rsonne ne <strong>pe</strong>ut dire non.<br />

,<br />

Osoi jqan®un n s blpoun. s gnwrxoun gi qen<br />

Ce arzi inimile toate, comme un puissant volcan.<br />

,<br />

A ouson t n deomnwn, t desm touV in’poll<br />

Nu ne las[ s[ ne pierdem, en criant toujours hélas! etc.<br />

A=adar, treaba ajunsese de a fi de tot comic[, ]ncât numai ridicolul<br />

ne putea mântui, aplicându-ne vorba poetului: Castigat<br />

ridendo.<br />

Din norocire, un om veni; un om care-=i =tia ]n <strong>pe</strong>rfec\ie limba<br />

sa; un om ce era totodat[ poet, jurnalist, literator. El se numea<br />

Eliad. Acesta se apuc[ s[ desbrace <strong>pe</strong> fata lui Chiriac , cum o<br />

cheam[ el, de toate \or\oanile str[ine ce o desfigurau, =i ar[tândune-o<br />

]nt[i goal[, ca <strong>pe</strong> Venera de Medicis, <strong>pe</strong>ntru ca s[ putem<br />

apre\ui formele ei cele frumoase, se apuc[ s[ o ]nvestimente cu<br />

hainele cu care era deprins[ =i care o prindeau. Dar v[zu c[ nu<br />

era destul a ne ar[ta gra\iile fecioarei: trebuia s[ ne dreag[ =i<br />

gustul stricat, pricepu cu fireasca lui sagacitate c[ a brusca lecuirea,<br />

era a nu ne mai vindeca, =i a=a ]ncepu mai ]nt[i a alunga o<br />

gr[mad[ de slove ce nu ne trebuiau, lep[d[ <strong>pe</strong> q, <strong>pe</strong> h, <strong>pe</strong> w, f, x,<br />

etc. etc., cu toat[ ]mpotrivirea =i strig[tele noastre, care ]ns[ se<br />

potolir[ ]ndat[ ce ne ]ncredin\ar[m c[ puteam tr[i f[r[ dânsele,<br />

`<br />

`<br />

`<br />

~


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

287<br />

=i c[ e mai românesc a scrie Teodor, sau Toader, decât Qeodwr...<br />

etc. Apoi puse a ne ar[ta ml[dierea limbii prin traduceri din<br />

Lamartine =i Byron.<br />

Ca prin farmec, ]ndat[ mai mul\i juni plini de inim[ se grupar[<br />

]n giuru-i. Ei se puser[ la lucru cu o activitate febril[. Alexandrescu,<br />

Boliac, C.A. Rosetti desf[=urar[ toat[ ]ncântarea poeziei.<br />

Aristia ne f[cu s[ facem cuno=tin\[ cu Omer =i cu Alfieri.<br />

B[lcescu — pre care l-am pierdut — ne vorbi de Istorie, Cog[lniceanu<br />

adun[ pre\ioase documente ]n Arhiva român[; edit[ =i<br />

colabor[ la Dacia literar[; ]n sfâr=it, el dezgrop[ =i dete la lumin[<br />

Cronicele noastre, o<strong>pe</strong>r[ colosal[. El =i cu al\i juni studio=i fond[<br />

ziarul literar Prop[=irea, ]n care Alecsandri public[ primele sale<br />

poezii ce avur[ atâta r[sunet =i care ]l ridicar[ ]ndat[ la titlul<br />

necontestat de ]nt[iul poet na\ional al României, etc. etc.<br />

Când gânde=te cineva c[ toate aceste se f[cur[ ]n vreo doi,<br />

trei ani, se mir[ de ceea ce poate românul, când voie=te.<br />

}ntâmpl[rile anului 1848 au fost fatale literaturii române.<br />

Politica predominând, literatura amu\i. Ei bine! Ce s-a f[cut <strong>pe</strong>ntru<br />

ea ]n curs de patrusprezece ani Perfec\ionatu-s-a limba Statornicitu-s-au<br />

regulile ei Nicidecum! Atâta numai c[ am gonit slovele<br />

=i am luat literele, f[r[ a pune =i bazele, dup[ cari s[ le ]ntrebuin\[m<br />

]n limba noastr[. Atunci am v[zut scriind fiecare cum ]i<br />

plesnea ]n cap; fiecare ]=i ]nchipuise o ortografie. +i apoi deodat[<br />

ne pomenir[m inunda\i de o mul\ime de scrieri; =i ce scrieri<br />

Traduceri de roman\uri rele, ]n care traduc[torii c[deau dintr-un<br />

exces ]n altul; c[ci ]n adev[r lipsir[ zicerile turco-greco-slave, dar<br />

se introduser[ cele latine-franco-italiane. Ne trezir[m cu poezii<br />

de felul acesta:<br />

Charmat[ damicel[<br />

Cu ochi ca de gazel[,<br />

Te am, o columbel[,<br />

Divin[ =i mult bel[... etc.


288 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Nu sam[n[ oare aceste cu Agalma tÓV AjrodthV <strong>pe</strong> care am<br />

citat mai sus<br />

Precum vede\i, eram departe de C[me=a fericitului, de Legenda<br />

lui Manoli, de Anul 1840. }n darn Bolintineanu, Cre\ianu, D[sc[-<br />

lescu se ]ncercar[ a netezi poesia asta tras[ de p[r. Frumoasele<br />

lor scrieri erau ]n[bu=ite sub n[molul versificatorilor r[i; ]ncât<br />

când voia cineva a-=i odihni spiritul de atâta sbuciumare, era<br />

nevoit a se ]nturna la Curierul de ambe secse , la Prop[=ire, la<br />

Magazinul istoric, la România literar[; <strong>pe</strong>ntru c[ ce interes aveau<br />

<strong>pe</strong>ntru noi Muschetarii lui A. Dumas, Lelia D-nei G. Sand, Misterele<br />

Parisului a lui E. Sue, traduse ]ntr-o limb[ ce, cu toat[ bun[voin\a,<br />

nu se poate numi româneasc[ Z[u! stând a judeca cât[ osteneal[<br />

=i-au dat traduc[torii atâtor roman\uri, =i cât timp au pierdut<br />

]nde=ert, timp =i osteneal[ ce ar fi putut fi ]ntrebuin\ate spre a ne<br />

face cunoscute niscai o<strong>pe</strong>re bune, nu poate cineva decât a regreta<br />

activitatea ]n darn cheltuit[ atâtor oameni laborio=i!<br />

S[ venim acum la teatrul român, care avu o mare ]nrâurire<br />

asupra literaturii, =i dup[ ce vom ispr[vi =i cu el, vom ar[ta care<br />

ortografie ni se pare mai conform[ cu limba noastr[ =i publicul<br />

literat va decide ]n omneputin\a sa.<br />

La 1833, fra\ii Foureaux f[cur[ ]ntr-o cas[ veche o sal[ de<br />

Teatru (de care Ia=ii era lipsit), ca s[ joace pantomima =i dan\ul<br />

<strong>pe</strong> frânghie. Noutatea lucrului f[cu s[ pros<strong>pe</strong>reze ]ntreprinderea<br />

acestor industria=i, ]ncât se ]ncercar[ a da =i mici vodevile ce<br />

ocupar[ teatrul mai mul\i ani. Atunci ]ncepur[ a se gândi =i la un<br />

teatru român. G. Asachi cu asisten\a a câ\iva amatori =i a câ\i-va<br />

=colari ne dete mai multe buc[\i traduse, care cu toat[ sl[biciunea<br />

actorilor de strânsur[ =i mijloacele de care dispunea, ne dovedir[<br />

c[ lucrul nu e a=a de cu neputin\[ precum se credea, =i c[ limba<br />

român[ r[sun[ tot a=a de bine la ureche ca =i sora sa italian[.<br />

}ns[, nem[rginindu-se ]n reprezenta\ii de puterea actorilor s[i,<br />

vroi s[ ne arate drama =i o<strong>pe</strong>ra. V[zur[m <strong>pe</strong> Petru Rare= =i <strong>pe</strong><br />

Norma. Dar aice, cu toat[ indulgen\a auditoriului, trupa de


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

289<br />

amatori f[cu un mare fiasco, =i publicul f[r[ a-=i r[ci dorin\a de a<br />

avea un teatru na\ional, sim\i stâmp[rându-i-se entusiasmul.<br />

Guvernul se asoci[ cu dorin\a public[. El numi un comitet<br />

teatral 1 , care s[ se ocu<strong>pe</strong> cu alegerea pieselor, cu ]nfiin\area<br />

<strong>pe</strong>rsonalului etc. }ndat[ ]ns[ ce junii membri ai comitetului primir[<br />

cu pl[cere ast[ onorific[ ]ns[rcinare, tot el, guvernul, pref[cu<br />

comitetul ]n ]ntrepriz[ =i <strong>pe</strong> membrii lui ]n directori f[r[ voie.<br />

Gluma era cam groas[, c[ci acum nu era vorba a cheltui numai<br />

timpul, era a deslega =i punga. Cu toate aceste, iluziile june\ei —<br />

erau juni atunce— care abord[ cu curagiu orice ]ntreprindere,<br />

când ea are de scop un bine public, f[cu pre improviza\ii impresari<br />

a se apuca cu tot dinadinsul de lucru, mai ales când era ]n joc =i<br />

amorul lor propriu. Ei erau ]ndatori\i a \ine dou[ tru<strong>pe</strong>, una<br />

francez[ =i alta român[, =i <strong>pe</strong>ntru asta li se da o subven\ie de patru<br />

ori mai mic[ decât este ast[zi.<br />

Aduser[ o trup[ francez[, care juca vodevilul, drama =i o<strong>pe</strong>ra<br />

comic[; =i publicul ]=i poate aduce aminte, c[ de atunci n-a avut<br />

mai buni actori. }ns[ nu era acesta greul! Gerul era teatrul român<br />

<strong>pe</strong>ntru care trebuia creat tot: decoruri, piese, <strong>pe</strong>rsonal etc.<br />

Ce era de f[cut Nu se mai putea lua b[ie\ii de <strong>pe</strong> b[ncile<br />

=coalei ca s[ se urce <strong>pe</strong> scen[; ei aveau de ]nv[\at lec\iile lor, iar<br />

nu piese de teatru. Impresarii no=tri se gândir[ mult; =i dup[ mai<br />

multe idei, care de care mai ciudate, c[ci unul propunea s[<br />

tocmeasc[ oameni pre care ]mbr[cându-i ]n hainele res<strong>pe</strong>ctive s[<br />

ias[ <strong>pe</strong> scen[ <strong>pe</strong>ntru form[, =i rolul lor s[ se citeasc[ de un lector<br />

ad-hoc ]ntre culise, altul zicea ca s[ se tip[reasc[ piesa =i s[ se<br />

]mpart[ la privitori care s[ o citeasc[ ]n sunetul orchestrei etc.<br />

etc. }n sfâr=it, primejdia fiind mare se decidar[, ca generalii când<br />

au a face vreo ]ntreprindere riscat[, s[ fac[ a<strong>pe</strong>l la junii de bonne<br />

volonté. A<strong>pe</strong>lul lor fu auzit. }n curând mai mul\i tineri se ]nf[\o=ar[<br />

=i o trup[ ca prin minune se g[si ]nfiin\at[.<br />

1<br />

M. Kog[lniceanu.—V.Alecsandri.—C.<strong>Negru</strong>zzi.(Nota autorului).


290 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Dar cu toat[ buna lor voin\[, ace=ti enfants <strong>pe</strong>rdus nu cuno=teau<br />

nici rudimentele artei dramatice. }n lipsa altora, impresarii no=tri<br />

se f[cur[ profesori de declama\ie =i de mimic[: s-apucar[ a ]nv[\a<br />

pre actori aceea ce =i ei =tiau, sau mai bine zicând nu =tiau. Ce e<br />

dreptul, la ]nceput actorul uita c[ nu trebuie s[ stea decât cu fa\a<br />

spre public; actori\a, ]n loc s[ ias[ <strong>pe</strong> u=[, ie=ea prin p[rete, dar<br />

publicul era indulgent; el râdea =i aplauda.<br />

Acum trupa cam schioap[, cam nemernic[, era plin[ de dorin\a<br />

a se produce =i plin[ de s<strong>pe</strong>ran\[ ]n viitorul ei. Decorurile se<br />

barbuilase, se cârpise, nu mai lipsea decât Materia... piesele! La<br />

toate se gândise, afar[ de re<strong>pe</strong>rtoriu.<br />

Adunându-se toate traducerile ce se g[sir[ <strong>pe</strong> la libr[rii =i aice<br />

=i <strong>pe</strong>ste Milcov, se v[zu c[ nu se putea da nici Orest, nici Mahomed,<br />

nici Alzira. Chiar cele mai u=oare din piesele lui Molière erau grele<br />

<strong>pe</strong>ntru nouii actori. Nu r[mase alta decât tot impresarii s[ se fac[<br />

=i autori =i traduc[tori. Se puser[ tustrei <strong>pe</strong> lucru; aleser[ din<br />

re<strong>pe</strong>rtoriul francez =i german acele ce le p[rur[ mai lesnicioase,<br />

mai potrivite cu puterea nouilor actori, =i traducând, prelucrând,<br />

uneori localizând, reprezenta\iile ]ncepur[; publicul se mul\umi,<br />

actorii se ]ncuragiar[ =i treaba mergea strun[.<br />

Dou[zeci =i mai bine de ani au trecut de atunci. }n timpul<br />

acesta, ace=ti oameni au avut mult mai serioase ocupa\ii ]n \ara<br />

lor. Sunt sigur ]ns[ c[ tot nu uit[ timpul acel ferice, a c[ruia<br />

suvenire singur[ mai poate aduce un zâmbet <strong>pe</strong> vestejitele lor<br />

buze, mai poate s[ le descre\easc[ fruntea ple=uvit[!<br />

S[ ni se ierte ast[ digresie.<br />

Pu\in câte pu\in, trupa se ]mbun[t[\i. Dintre actori se desvelir[<br />

adev[rate talente. Poni, Teodorini, Lukian, Sterianca, Gabriela etc.<br />

puteau aborda acum orice rol fie el cât de greu. Re<strong>pe</strong>rtoriul se<br />

]mbog[\ea, =i Alecsandri ]ncepu a ne ar[ta frumoasele lui opuri.<br />

Iorgu de la Sadagura fu ]ntâia sa pies[ original[. Ea avu un mare<br />

succes, c[ci autorul, biciuind xenomania, ridiculiza defectul ce<br />

aveau =i au ]nc[ junii educa\i ]n str[in[tate de a g[si toate cele<br />

rele ]n \ara lor.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

291<br />

Aceste toate avur[ o influen\[ mare asupra limbii. Dac[ unele<br />

piese aveau oarecare expresii familiare, ele erau la locul lor =i<br />

]ndat[ venea dialogul elegant, f[r[ preten\ie =i natural. Comedia<br />

nu ajunsese a fi burleasc[, =i drama era tragic[, f[r[ a fi sbuciumat[<br />

=i hidoas[. Publicul ]=i aduce aminte de Poni, mort ]n floarea<br />

vie\ii ]n Angelo, Lazar p[storiul etc. de Teodorini, ]n Juc[torul,<br />

Saul etc., când la teatru <strong>pe</strong>treceam =i noi câteva ore pl[cute din<br />

cele mai multe nepl[cute a vie\ii.<br />

Acum impresarii no=tri mul\[mi\i c[ au pus temelia teatrului<br />

na\ional, se retraser[. Alte direc\ii ]i urmar[, care nu avur[ a se<br />

lupta cu greut[\ile ce ]ntâmpinaser[ ei. O nou[ sal[ de teatru se<br />

cl[di =i M. Millo lu[ direc\ia.<br />

Negre=it c[ ea nu putea c[dea ]n mai bune mâini. M. Millo,<br />

autor =i actor, era singur ]n stare a consolida edificiul, ridicat cu<br />

atâte ostenele. El ne arat[ <strong>pe</strong> scen[ mai multe piese precum Piatra<br />

din cas[, Samson, Chiri\a, Ni=corescu etc., avur[ succese fabuloase.<br />

Concursul lui Alecsandri, l’enfant gâté a nostru, f[cea c[ era destul<br />

s[ se arate numele lui <strong>pe</strong> afi= <strong>pe</strong>ntru ca s[ se umple sala, unde<br />

r[suna =i ]ncânt[toarea vioar[ a lui Flechtenmacher. }ntr-un<br />

cuvânt, teatrul românesc era ]n floarea lui.<br />

Dac[ ]ns[ un curios ar fi observat cu sânge rece mersul s[u, ar<br />

fi v[zut cu ]ntristare c[ nu are baze solide. }n adev[r aveam o<br />

trup[ recrutat[ dintre tineri ]namora\i de arta dramatic[, aveam<br />

o sal[ spa\ioas[, dar trupa actorilor nu avea decât aplaudele<br />

publicului, =i când se ]nchideau por\ile teatrului, oamenii ace=tia<br />

r[mâneau <strong>pe</strong> pavea, f[r[ s[ se mai gândeasc[ nimeni la dân=ii.<br />

Sala cl[dit[ ]ntr-un cap[t departe de centrul ora=ului avea <strong>pe</strong> lâng[<br />

aceasta =i alte defecte. L[sând c[ era lipsit[ de acustic[, dar era<br />

umed[ =i rece; actorii c[p[tau junghiuri, junghiurile aduceau<br />

oftic[, =i ]n curând Poni, P. Neculau, Marghioala, Sterianca, N.<br />

Teodor etc. se f[cur[ tristele ei victime!<br />

Cu cine se ]nlocuia de=ertul ce se f[cea ]n rangurile acestor<br />

lupt[tori Cu al\i devota\i tineri, cari aveau aceea=i <strong>pe</strong>rs<strong>pe</strong>ctiv[:<br />

lipsa =i oftica


292 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Unii dezertar[; Millo =i Teodorini se duser[ departe s[ caute<br />

un mai bun noroc. Al\ii, inturnându-=i ochii l[cr[ma\i de la scena<br />

ingrat[ ce fusese primul =i singurul lor amor, fugeau cu o impreca-<br />

\ie, vade retro! =i c[utau a g[si vreo alt[ carier[ care le promitea<br />

cel pu\in un ad[post =i o bucat[ de pâine la b[trâne\e.<br />

A=adar, teatrul român ]ncepu a dec[dea, c[ci el nici avea chip<br />

a se sub\inea, f[r[ un conservatoriu, f[r[ o =coal[ cari s[ formeze<br />

actori <strong>pe</strong>ntru a ]nlocui pre cei ce desertau, <strong>pe</strong> cei ce mureau! =i<br />

dac[ din când ]n când se mai da reprezenta\ii române, ele erau<br />

numai o ]ntreprindere hazardoas[ a unor oameni curagio=i, <strong>pe</strong><br />

care curând o f[cea s[ cad[ indiferen\a Philaminfelor amoroase<br />

de scena str[in[, ce g[seau c[ a merge la teatrul na\ional nu era<br />

de bon ton.<br />

C’est une chose, ma chère, horrible, une abomination!<br />

Pesemne n-ai b[gat de seam[ c[ lui Jean ]i zic Ion 1 +tim c[<br />

un project ce se f[cuse <strong>pe</strong>ntru teatru, zace ]ngropat ]n arhivele<br />

Ministerului de externe ca =i dorin\a exprimat[ de Camer[ de a<br />

se cl[di o nou[ sal[ <strong>pe</strong> locul teatrului vechi. S[ s<strong>pe</strong>r[m c[ le va<br />

veni =i lor rândul de a ie=i din mormântul lor.<br />

P[n[ atunci, s[ vorbim de limb[ =i de ortografia ei.<br />

Nu ne-om ]ncerca a dovedi origina limbii noastre; filologi<br />

studio=i =i oameni mai com<strong>pe</strong>ten\i decât noi au f[cut-o aceasta.<br />

Vroim s[ vorbim numai de oarecare anomalii ce exist[ ]n literatura<br />

limbilor nu mai pu\in curioase decât acele ce uneori ]ntâlnim<br />

]n natur[. A=a d.e. vedem limba polon[ scris[ cu litere =i limba<br />

român[ cu slove, când ar fi trebuit s[ fie tocmai din contra.<br />

Care s[ fi fost cauza acestei monstruozit[\i =i cui suntem datori<br />

cu acest nou p[cat Tot acelor c[rora le suntem datori multe de<br />

toate: clerului bigot =i ignorant. Papi=tii nu l[sar[ <strong>pe</strong> poloni s[<br />

scrie cu slovele lor, temându-se de slavii ortodoc=i de cari ei erau<br />

]ncungiura\i. Grecii asemenea ]ndemnar[ <strong>pe</strong> români ca s[ se<br />

1<br />

Gr. Alexandrescu. Nota lui C.N.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

293<br />

serveasc[ cu slovele cirilice, ca nu cumva s[ se strecoare printre<br />

ei odat[ cu literele =i ritul apusean. Astfel, slavul adoptând<br />

alfabetul latin, fu silit a-l ]m<strong>pe</strong>stri\a cu felurite semne <strong>pe</strong>ntru ca<br />

s[ poat[ r[spunde la pronuncia lui groas[ =i gutural[, iar românul<br />

se v[zu ]nc[rcat cu o mul\ime de vocale urâte cari nu erau ale<br />

lui 1 ]ncât acum când am reluat literele str[bune, ne g[sim ]ntr-o<br />

mare v[lm[=eal[ =i suntem nevoi\i a ]ntrebuin\a =i noi tot soiul<br />

de accente, când deasupra, când dedesubtul literelor, <strong>pe</strong>ntru ca<br />

s[ putem ar[ta tonurile acele groase ce au prins r[d[cin[ ]n limba<br />

noastr[. Ast[ prozodie de porunceal[ se f[cu cu atât mai grea, cu<br />

cât fiecare inventa o etimologie =i o tecnologie proprie a sa.<br />

Ne aducem aminte c[ — sunt acum mai 20 de ani — noi am<br />

fost chemat luarea aminte a litera\ilor no=tri asupra unei slove<br />

bl[stemate 2 care a substituat mai la toate vocalele noastre =i care<br />

singur[ ne sile=te a orna aceste nenorocite vocale, qui n’en <strong>pe</strong>uvent<br />

mais! cu feliurite c[ciuli, care de care mai cornorate sau mai<br />

ascu\ite. N-avem nevoie s-o mai numim; lectorii no=tri o vor<br />

cunoa=te. P[n[ când deci va veni timpul s-o alung[m ca s[ sc[p[m<br />

de dânsa, s-avem r[bdare =i s[ ne servim <strong>pe</strong> vrute <strong>pe</strong> nevrute cu<br />

accenturi, ferindu-ne ]ns[ de a abuza prea mult de ele. Ar fi foarte<br />

de dorit ca din toate provinciile României alegându-se câte un<br />

filolog, s[ se alc[tuiasc[ un comitet care s[ stabileze odat[<br />

ortografia =i prozodia noastr[; =i dac[ s-ar face aceasta =i acei<br />

b[rba\i ]nv[\a\i ne-ar face onoare a ne ]ntreba care e ideea noastr[<br />

]n acest obiect, ne-am m[rturisi simbolul credin\ei noastre literare<br />

cam ]n felul urm[tor:<br />

Credem ]n origina limbii române =i m[rturisim literele str[bune,<br />

dar nu ne plac inova\iile nepotrivite cu natura limbii, =i anume:<br />

1<br />

Urmeaz[: =i fire=te c[ limba lui cea pur[ se ]ngro=i =i se abastardi ,<br />

]ncât...<br />

2<br />

Vezi scrisoarea XV (Critic[).


294 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

1. Nu ne place ]ntrebuin\area consoanelor duple, ce sunt numai<br />

o ]nv[lm[=eal[ =i o greutate la ]nv[\area gramaticii. Numai la<br />

foarte pu\ine =i rare ziceri str[ine le-am primi ca o escep\ie.<br />

2. Suntem contra lui é <strong>pe</strong> care ]l socotim numai o ]mplutur[<br />

de prisos, =i nu l-am ]ntrebuin\a decât ca s[ deosebim pluralul<br />

din singular, d.e.: eram eé, u eram noi etc.<br />

3. Nu ne putem ]nvoi cu ciune =i cu iune; <strong>pe</strong>ntru c[ dac[ avem<br />

câteva ziceri cu ast[ termina\ie, ni se pare c[ n-ar fi un cuvânt ca<br />

s[ ne lungim toate substantivele cu un cot mai mult când mai<br />

ales ea nicicum nu le-ar face mai frumoase =i când ]n latin[<br />

asemenea termina\ii nu esist[.<br />

4. Asemenea chiar sub amenin\are de a fi num[ra\i ]ntre<br />

ignoran\i =i rugini\i, nu vom zice: apt, aptiv, res<strong>pe</strong>pt, carapter, etc.<br />

]n loc de act, activ, res<strong>pe</strong>ct, caracter, c[ci dac[ am zice aceasta am<br />

fi sili\i s[ zicem poate =i n[ciune ]n loc de na\ie, =i cine mai =tie<br />

câte altele.<br />

5. Mai credem c[ dac[ d se pronun\[ ca z ]n cuvintele ce deriv[<br />

din latin[, n-ar trebui a se scrie v[zând ]n loc de v[dând etc.,<br />

<strong>pe</strong>ntru c[ de nu era a se p[zi etimologia, era de prisos a relua<br />

literele =i a lep[da slovele. Asemenea ni se pare c[ nu e generos a<br />

abuza de bietul d. S[ nu facem pre Zoi\a =i pre Zamfira Doi\a =i<br />

Damfira, precum nu s-ar cuveni s[ scriem dabala, dimbet, didanie<br />

]n loc de zabal[, zimbet, zizanie etc. Dac[ suntem sili\i ca s[ zicem<br />

zeam[ de vard[ ]n loc de curechi murat, cel pu\in s[ nu scriem<br />

deam[ de varz[...”<br />

Punem cap[t <strong>pe</strong>ntru ast[ dat[ acestei observa\ii f[r[ a avea<br />

preten\ie de a impune cuiva ideile noastre bune sau rele.


CUPRINS<br />

APRECIERI<br />

Pe când palatul domnesc era considerat ca un soi de templu, iar[ domnul<br />

ca un soi de Buda nefailibil, C. <strong>Negru</strong>zzi avea curajul a scoate la lumin[<br />

imagina crunt[ a lui Alexandru L[pu=neanul =i a spune boierilor un mare<br />

adev[r:“Poporul e mai puternic decât boierimea!”<br />

“Pro=ti, dar mul\i!” r[spunde L[pu=neanu vornicului Mo\oc, ]n scena<br />

m[celului din palat, atunci când poporul adunat la poarta cur\ii striga: “Capul<br />

lui Mo\oc vrem!” Acel r[spuns al domnului: “Pro=ti, dar mul\i!” cuprindea ]n<br />

trei cuvinte o adev[rat[ revolu\ie social[. Prin urmare, nuvela istoric[ fu r[u<br />

v[zut[ la palat, r[u primit[ de boieri; ]ns[ ea ]=i dobândi <strong>pe</strong> loc rangul cel mai<br />

]nalt ]n literatura român[, =i va r[mânea totdeauna un model <strong>pe</strong>rfect de stil,<br />

de limb[ frumoas[, de crea\ie dramatic[ =i de o necontestat[ originalitate.<br />

VASILE ALECSANDRI, Constantin <strong>Negru</strong>zzi. Introducere la scrierile lui, ]n:<br />

Vasile Alecsandri, O<strong>pe</strong>re, vol. IV, Chi=in[u, Editura Hy<strong>pe</strong>rion, 1992, p.372.<br />

Pline de o muzicalitate des[vâr=it[, <strong>pe</strong> care numai arti=tii o nimeresc,<br />

din instinct, frazele lui <strong>Negru</strong>zzi dau impresia, rar[ ]n literatura noastr[, a<br />

unui lucru care nu poate fi altfel.<br />

+i iar[=i ca un adev[rat artist fin =i inteligent, el =i-a g[sit stilul de la<br />

]nceput =i nu l-a schimbat niciodat[. Vremi nou[ au g[sit cu cale s[ creeze o<br />

limb[-n loc s[ ]n\eleag[ <strong>pe</strong> aceea care era gata f[cut[ de cugetarea =i sim\irea<br />

secular[ a poporului... <strong>Negru</strong>zzi n-a fost ispitit, nici cât Alecsandri, de dânsele.<br />

Ajutat oarecum =i de faptul c[, ]n veacul nostru, ]n Moldova s-a scris totdeauna<br />

mai române=te, el a urmat s[-=i coboare <strong>pe</strong> hârtie frumoasa sa fraz[ popular[,<br />

ml[dioas[ =i solid[.


296 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Ca ]nsu=iri de fond, Constantin <strong>Negru</strong>zzi nu e cunosc[tor de suflete.<br />

Nuvelele lui de ]nchipuire sunt cu des[vâr=ire banale; lipsindu-i la nevoie<br />

materialul de observa\ie, el e silit s[ ]ntrebuin\eze amintirile ce-i r[m[sese<br />

din critica sentimentalelor romane ale epocii. Ce p[pu=i f[r[ via\[ sunt Zoe<br />

=i poloneza din O alergare, cât de pu\in te mi=c[ nenorocitele eshibene <strong>pe</strong><br />

care le zugr[ve=te autorul ]n aceast[ din urm[ nuvel[! Dac[ sunt sentimente<br />

bine zugr[vite de dânsul, sunt numai acele <strong>pe</strong> care le las[ a fi z[rite u=uratica<br />

vorb[ de saloane.<br />

Ce descriitor splendid! }n mijlocul nuvelelor slabe, buc[\ile care zugr[vesc<br />

ceva ies ]ntr-un relief palanic totdeauna. Din toate aceste descrieri ]ns[ cele<br />

mai frumoase sunt acele cuprinse ]n Fragmente istorice sau ]n scrisorile care<br />

ating via\a noastr[ din trecut. Ca pu\ini oameni, <strong>Negru</strong>zzi a avut sim\ul, foarte<br />

rar, al acestui trecut: l-a v[zut. Inima-i a b[tut de b[t[ile puternice ale<br />

timpurilor eroice; ]n el a ]nviat cruzimea epic[ a L[pu=neanului, vitejia simpl[<br />

a pl[ie=ilor, toat[ acea sim\ire mai puternic[ decât a noastr[. Vr[jitorul te<br />

str[mut[, prin puterea de convingere artistic[ cu care scrie, ]n alte vremuri,<br />

]n vremurile <strong>pe</strong> care, prin ]n\elegere larg[ =i adânc[, le-a f[cut ale sale.”<br />

NICOLAE IORGA, Pagini de tinere\e, vol. I, Editura <strong>pe</strong>ntru literatur[<br />

Bucure=ti, 1968, p. 57—58.<br />

Muza de la Burduj[ni con\ine nu numai ridiculizarea maniei lingvistice,<br />

ci =i satirizarea ridicolului izvorât din amestecul fanariotismului p[mântean<br />

cu civiliza\ia apusean[ neasimilat[. Caliopi Busuioc, ca =i cucoana Chiri\a<br />

ori Gahi\a Rozmarinovici ale lui Alecsandri, sunt “Zi\ele” epocii de la 1848.<br />

Atunci civiliza\ia apusean[ srt[b[tuse numai ]n clasele de sus =i acolo,<br />

neasimilat[ nici ]n form[, d[dea na=tere la ridicol, =i acest ridicol, <strong>Negru</strong>zzi<br />

=i Alecsandri, Caragiale ai vremii lor, l-au observat =i l-au redat ]n o<strong>pe</strong>re<br />

dramatice. L-au redat f[r[ art[, <strong>pe</strong>ntru c[ ei nu aveau talent deosebit =i <strong>pe</strong>ntru<br />

c[ ei erau des\elin[torii ogorului literar =i aveau de luptat cu toate greut[\ile,<br />

neavând nimica mo=tenit. Cu vremea, civiliza\ia s-a prins bine, cel pu\in din<br />

punctul de vedere al formei, ]n clasele su<strong>pe</strong>rioare, =i ridicolul su<strong>pe</strong>rficial a<br />

disp[rut: azi ]n clasele de sus nu mai poate fi o cucoan[ Chiri\a. Dar civiliza\ia<br />

a p[truns cu ]ncetul, ca apa ]n p[turile p[mântului, tot mai jos, pân[ ce a<br />

ajuns ]n mahala, =i azi, mai ales <strong>pe</strong> vremea când a fost scris[ O noapte furtunoas[,<br />

combina\ia ridicol[ de orientalism =i civiliza\ie euro<strong>pe</strong>an[ e ]n mahala.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

297<br />

Acest ridicol nou =i-a g[sit zugravul ]ntr-un om de un talent extraordinar,<br />

Caragiale, care <strong>pe</strong>ntru mahala =i “Zi\a” e ceea ce a fost Alecsandri <strong>pe</strong>ntru<br />

Gahi\a Rosmarinovici =i C. <strong>Negru</strong>zzi <strong>pe</strong>ntru Caliopi Busuioc.<br />

GARABET IBR{ILEANU, Spiritul critic ]n cultura româneasc[, ]n O<strong>pe</strong>re, I,<br />

Editura Minerva, Bucure=ti, 1974, p. 74—75.<br />

Numele lui <strong>Negru</strong>zzi este legat de obicei de nuvela istoric[ Alexandru<br />

L[pu=neanul, care ar fi devenit o scriere celebr[ ca =i Hamlet, dac[ literatura<br />

român[ ar fi avut ]n ajutor prestigiul unei limbi universale. Nu se poate<br />

]nchipui o mai <strong>pe</strong>rfect[ sintez[ de gesturi patetice adânci, de cuvinte<br />

memorabile, de observa\ie psihologic[ =i sociologic[ acut[, de atitudini<br />

romantice =i intui\ie realist[. Abstr[gând de la sensul literar, figura eroului e<br />

romantic[, L[pu=neanu e genialoid, plin de contradic\ii, un monstru moral,<br />

aci su<strong>pe</strong>rsti\ios, aci impiu, odat[ delicat, alt[ dat[ crud, practic ca unul care<br />

ar fi studiat <strong>pe</strong> Machiavel =i totdeodat[ fricos de dominare. }ntr-un cuvânt,<br />

indiferent de arta descrip\iei, <strong>Negru</strong>zzi a vrut s[ zugr[veasc[ un erou<br />

im<strong>pe</strong>netrabil, concurând cu romanticii, care fugeau deliberat de motivare.<br />

L[pu=neanu e =i el un om sucit, ne]n\eles sie ]nsu=i. Scriitorul nu face mult[<br />

arheologie. Evenimentul principal se <strong>pe</strong>trece “]ntr-o sal[ de cinci stângeni<br />

lung[ =i de patru lat[“, cu les<strong>pe</strong>zi <strong>pe</strong> jos, s-ar zice ca la Suceava, unde era<br />

Sfântul Ioan cel Nou, cu toate c[ scriitorul crede c[ ]nc[ de <strong>pe</strong> vremea lui<br />

+tefan cel Mare scaunul fusese mutat la Ia=i(...). <strong>Negru</strong>zzi a ]n\eles spiritul<br />

cronicii române =i a pus bazele unui romantism pozitiv, scutit de naive<br />

idealit[\i. }n cronic[ domnii taie <strong>pe</strong> boieri =i boierii <strong>pe</strong> domni =i toat[ durata<br />

unei domnii este o ]ncordare de suspiciuni, de uneltiri, de tr[d[ri =i crime.<br />

Nuvela ar intra ]n rândul nara\iunilor de asasinate italiene, de nu s-ar fi dat<br />

eroului principal o semnifica\ie su<strong>pe</strong>rioar[. L[pu=neanu e, desigur, un<br />

dominat, osândit de Providen\[ s[ verse sânge =i s[ n[zuie dup[ mântuire.<br />

El sufer[ de o melancolie sangvinar[, colorat[ cu mizantropie. Echilibrul ]ntre<br />

conven\ia romantic[ =i realitatea individului, aceasta e minunea crea\iei lui<br />

<strong>Negru</strong>zzi.<br />

GEORGE C{LINESCU, Istoria literaturii române..., Edi\ia a II-a, rev[zut[<br />

=i ad[ugit[, Ed. Minerva, Bucure=ti, 1986, p. 216-217.


298 Constantin <strong>Negru</strong>zzi<br />

Alexandru L[pu=neanul ... este propriu-zis o dram[ ]n mai multe acte, ]n<br />

care un conflict primitiv se rezolv[ printr-o catastrof[. Povestitorul nu apare,<br />

]n desf[=urarea ac\iunii, men\inut[ tot timpul sub ochii no=tri, decât cu rolul<br />

=i aproa<strong>pe</strong> cu dimensiunile <strong>pe</strong> care le au ]ntr-o compozi\ie dramatic[. De<br />

aceea, atunci când revenim de la nara\iunile scriitorului la scenele dialogate<br />

avem impresia de a trece de la auxiliar la esen\ial, de la articula\iile cu valoare<br />

artistic[ redus[ <strong>pe</strong> planul viu al crea\iei.<br />

Sunt ]n nuvelele lui <strong>Negru</strong>zzi =i câteva tablouri, câteva descrieri, cum ar<br />

fi aceea a m[cel[ririi boierilor. Dar nici aici scriitorul nu intervine <strong>pe</strong>ntru a<br />

“spune”, ci <strong>pe</strong>ntru a ne “ar[ta”, nu <strong>pe</strong>ntru a fi “ascultat”, ci <strong>pe</strong>ntru a ne face<br />

s[ “vedem”... F[când a<strong>pe</strong>l la puterea noastr[ de a imagina (“}nchipuiasc[-=i<br />

cineva...”) autorul nu las[ nici o ]ndoial[ asupra inten\iei sale de a prezenta<br />

=i nu de a povesti. +i <strong>pe</strong>ntru a-=i sus\ine aceast[ inten\ie, ]ntregul pasaj este<br />

men\inut la im<strong>pe</strong>rfectul indicativului, un timp a c[rui facultate de a evoca<br />

mi=carea a fost adeseori pus[ ]n lumin[. Gra\ie acestui timp totul pare a se<br />

desf[=ura ]naintea ochilor no=tri... Pân[ =i moartea, care survine totu=i ca o<br />

]ntâmplare instantanee, e ]nf[\i=at[ ca o ac\iune derivat[: “Cei mai b[trâni<br />

mureau f[cându-=i cruce”. Prezentând totul ]n mi=care, totul este v[zut.<br />

Tablourile nu ]ntrerup deci ceea ce doresc s[ ob\in[ scenele dramatice. Se<br />

poate ]n adev[r spune c[ ]n primul plan al nuvelei lui <strong>Negru</strong>zzi nu se impune<br />

nici povestitorul faptelor =i nici povestirea lui, ci numai faptele povestirii.<br />

TUDOR VIANU, Arta prozatorilor români, Editura Hy<strong>pe</strong>rion, Chi=in[u,<br />

1991, p. 52, 53.<br />

Capodo<strong>pe</strong>ra memorialistic[ a lui <strong>Negru</strong>zzi este f[r[ doar =i poate Cum<br />

am ]nv[\at române=te (1836) cu stilul ei dulce =i proasp[t ca mierea de p[dure,<br />

cu humorul ei b[trânesc =i viu, care o situeaz[ ]ntre <strong>pe</strong>rmanen\ele prozei<br />

noastre, dincolo de orice considerent istoric. Nu mai prejos ca semnifica\ie<br />

artistic[ se ofer[ =i anecdota paremiologic[ P`cal[ =i Tândal[ (1842), unde<br />

paremiologia, aici simpl[ aglomerare, se substituie cu uimitor me=te=ug<br />

posibilei trame epice: R[sturnând realitatea cronologic[, ea pretinde a fi istoric<br />

plasat[, <strong>pe</strong>ntru ca tradi\ia s[ triumfe, ]ntre Creang[ =i Urmuz.<br />

I. NEGOI|ESCU, Istoria literaturii române, Editura Minerva, Bucure=ti,<br />

1991, p. 31.


<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong><br />

299<br />

<strong>Negru</strong> <strong>pe</strong> <strong>alb</strong> sunt scrisori numai cu numele, ]n realitate fiind texte<br />

publicistice, cum vor fi <strong>pe</strong>ste cincizeci de ani =i multe ale lui Caragiale.<br />

Recunoa=terea faptului =i a meritului a ]ntârziat, ]n cazul ambilor scriitori,<br />

din pricina prejudec[\ii clasice a genurilor «majore», care a relegat la <strong>pe</strong>riferia<br />

literaturii, când nu le-a ignorat cu totul, aceste «articole», «]nsemn[ri,<br />

noti\e», «]ncerc[ri» sau, cum le-a botezat expresiv Caragiale, «mofturi». Ele<br />

au continuat s[ treac[ drept literatur[ de bas-étage chiar =i dup[ ce tabletele<br />

lui Arghezi ieri, ori ale Anei Blandiana azi, le-au conferit depline titluri de<br />

stil =i de art[.”<br />

NICOLAE MANOLESCU, Istoria critic[ a literaturii române, vol. 1, Editura<br />

Minerva, Bucure=ti, 1990, p. 202.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!