07.08.2020 Views

Методическое пособие по организации исследовательской работы по поиску и обработке материалов, связанных с темой Праведничества

  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

О. В. Горских

МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ

по организации исследовательской

работы по поиску и обработке

материалов, связанных с темой

Праведничества

МОСКВА 2020 ГОД


ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ.......................................................................................3

Раздел 1. Методические аспекты преподавания темы

Холокоста........................................................................................8

Раздел 2. Праведники народов мира: организация поисковоисследовательской

деятельности по выявлению новых имен

и судеб спасителей........................................................................43

Раздел 3. Организация образовательно-просветительских

событий и мемориальных мероприятий, посвященных

сохранению памяти о Холокосте и увековечиванию имен

Праведников народов мира......................................................58

Список рекомендуемой

литературы.....................................................................................69

2


ВВЕДЕНИЕ

Холокост — беспрецедентная трагедия человечества

XX века, поставившая на грань уничтожения целый этнокультурный

мир, со своими ценностями, языком, музыкой,

литературой и культурой. Это было не просто убийство

огромного числа людей, это был геноцид против народа,

сознательное истребление еврейской нации. «Существование

на грани», «зияющая бездна бытия», «страх

и метафизический ужас», потрясающие человека в своем

прозрении — вот попытка мыслителей дать эмоционально-образное

объяснение Холокосту, допустимость которого

являет собой надлом человеческой цивилизации,

бросает вызов духовным основам жизни, ставит вопрос

о сохранении нравственного облика человека.

В современной социокультурной ситуации история Холокоста

и проблема преподавания данной темы в школах

и вузах вызывает глубокий интерес не только педагогического

сообщества, но и общественности. Почему

же так важно именно сегодня знать и изучать трагедию

одного народа? В наши дни, когда мир сотрясают межнациональные

конфликты, распространяются ксенофобные

настроения, нетерпимость к представителям другой

нации, другой культуры, носителям иной модели поведения

и логики мышления, возникает опасность повторения

геноцида народов. В этом смысле, вопрос преподавания

и изучения Холокоста обретает исключительную значимость,

выходит за рамки узкопрофессионального исторического

контекста.

3


Долгие годы тема Холокоста не включалась в специальное

изучение в школьные и вузовские курсы. Выросли уже

целые поколения людей, ничего не знающих о Холокосте,

идеологии нацизма, политике антисемитизма. Поэтому

не удивительно, что не так давно юные участницы

одной из телевизионных передач, на вопрос: «Что такое

Холокост?» давали поражающий своей откровенностью

ответ: «Это клей для обоев». Тема Холокоста, это почти

неизвестная молодежи страница истории нашей страны,

а ведь на оккупированной территории СССР, в том числе

в 23 регионах России, погибла почти половина всех жертв

Холокоста. Именно наша Красная армия освобождала

десятки гетто, концлагерей и лагерей смерти 1 .

Вместе с тем часть российского общества до сих пор

не готова признать очевидный факт существования Холокоста,

мотивируя это тем, что в годы войны пострадали все

народы нашей страны. С этим отчасти можно согласиться,

но именно евреев нацисты убивали по расовому признаку.

И только активные действия многих простых граждан

по спасению евреев от нацистских палачей помогли

им уцелеть, выжить в годы Холокоста. Когда-то замечательный

русский писатель Виктор Некрасов сказал, что

в Бабьем Яру убивали людей разных национальностей,

но только евреев убивали за то, что они евреи.

В последнее время произошли сдвиги в общественном

сознании людей, все большее число педагогов-практиков

осознают необходимость говорить на занятиях о Холокосте,

изучать вместе со своими учениками истоки этой

беспрецедентной трагедии. Это особенно актуально еще

1 Подробно об этом см.: Альтман И. А. Уроки Холокоста — путь к толерантности

// Поликультурное и этнокультурное образование в Томской области:

опыт, практики преподавания, перспективы развития // Материалы

III межрегиональной научно-практической конференции с международным

участием / Отв. Редактор О.В. Горских. — Томск: ОГБУ «Региональный центр

развития образования», 2012. С. 136 — 142.

4


и в свете перехода на новые ФГОС как среднего, так и высшего

образования, где особый акцент ставится на уважительном

отношении к истории и культуре других народов,

воспитании гражданственности, чувства ответственности

и патриотизма, формировании национальной идентичности.

Вместе с тем это требует от учителя не только профессионального

владения современными образовательными

методиками, но и особых человеческих качеств; умения

выстраивать педагогические дискурсы, осмысливая тему

Холокоста целостно, с позиций истории, сохранения культуры

памяти, мемориализации, в глубокой взаимосвязи

с литературой, искусством, философией, а шире — культурой.

На первый взгляд, преподавание темы Холокоста должно

быть особенно близко жителям тех регионов, где происходили

военные действия. Казалось бы, каким образом эти

события могут найти отзвук, например, в Сибири, не входившую

в зону немецкой оккупации? Но ведь многие были

эвакуированы, после войны спасители и спасенные жили

практически во всех уголках России.

В этом смысле особое место в истории Холокоста занимает

тема Праведничества, спасения евреев от нацистских преследований

людьми самых разных национальностей, которые

с риском для жизни укрывали в домах и семьях своих

соседей, учителей, сверстников, предоставляли убежище

совсем незнакомым людям, руководствуясь нравственным

выбором — быть Человеком. Истории судеб Праведников

несут в себе мощный воспитательный потенциал, ярко

свидетельствуют о силе духа и мужестве противостоять

злу в любых обстоятельствах.

Сегодня Праведниками народов мира признаны более

27 000 человек, это представители 51 страны; это самые

разные люди — христиане и мусульмане, священнослужи-

5


тели и атеисты, простые крестьяне и дипломаты, партизанские

командиры и няни, оставшиеся вместе со своими

еврейскими воспитанниками в оккупации — их имена увековечены

в истории, но сколько еще имен и уникальных

случаев спасения предстоит восстановить.

Именно этот посыл стал определяющим в идее создания

данного методического пособия.

Издание адресовано прежде всего педагогам образовательных

организаций всех видов и типов, интересующихся

военным периодом, историей Холокоста; преподавателям,

активно вовлекающих школьников, студентов вузов

и колледжей в процесс поисковой работы, активизируя

интерес подрастающего поколения к историческому

знанию; учителям-истинным подвижникам своего дела,

искренне убежденным, что именно сейчас, когда уходят

последние свидетели, еще помнящие имена спасителей

и спасенных, необходимо успеть восстановить и записать

сведения. Материалы пособия будут полезны также всем

тем, чья деятельность связана с организацией образовательно-просветительской

событий, мемориальных мероприятий,

направленных на профилактику ксенофобии.

Особое внимание в издании уделяется описанию поисково-исследовательской

работы по сбору информации

и установлению имен тех, кто помогал евреям во время

Холокоста. В помощь педагогам в пособии помещены сценарии

занятий разных форматов, посвященные разбору

литературных произведений, в которых звучит тема Холокоста;

работе с документами, анализу и систематизации

источников, свидетельств о спасителях и спасенных в годы

Великой Отечественной войны.

Данная книга учебная. Каждый из трех разделов включает

конкретные рубрики, чтобы пользователю было легче

вычленять и структурировать учебный материал. В конце

6


разделов помещены вопросы для самоконтроля, и практические

задания разной сложности, некоторые из них требуют

от обучающихся и педагогов серьезной творческой

деятельности: выполнение полевых исследований, разработки

уроков или их фрагментов, интервьюирование,

создание исследовательских проектов, работы с информацией

практического и фактологического характера.

7


1

РАЗДЕЛ

Методические аспекты

преподавания темы Холокоста

На сегодняшний день в образовательной практике школ и

вузов складывается методология изучения истории Холокоста.

Попытка осмысления его уроков становится важной

частью образовательного и воспитательного процесса

молодежи. Большие возможности и широкий методический

диапазон содержится в преподавании гуманитарных

дисциплин; именно первостепенные вопросы бытия, о

любви, долге, моральном выборе, ответственности, которые

ставятся на уроках литературы, истории, обществознания,

подводят личность ученика к высшим ценностным

смыслам, помогают взрослеющему человеку сформировать

свой Образ, свое Лицо. В этом отношении тема

Праведничества, естественно возникающая в процессе

изучения Холокоста, становится примером высоты человеческого

духа.

Разговор о Холокосте — это не формальное изучение

фактов, дат, цифр; он предполагает глубокое душевное

напряжение, становится, своего рода, школой сопереживания,

сочувствия, сострадания другому. Именно поэтому

изучению темы Холокоста предшествует особая подготовка,

методически выверенные практики.

В данном разделе приводятся примеры разворачивания

темы Холокоста на уровне межпредметных связей:

истории, литературы, обществознания. В целом объем

материала для организации дискурсивных практик предусматривает

его содержательную корректировку в

зависимости от профилизации обучения, реализации в

урочной и внеурочной деятельности. В свою очередь это

дает простор для творческой инициативы учителя, ученика

и других субъектов образовательного и воспитательного

процесса.

8


Содержание раздела в разных структурно-композиционных

версиях может также использоваться при изучении

отдельных вузовских социально-гуманитарных дисциплин

и направлений подготовки: «История», «История России»,

«Новейшая история», «История русской литературы

XX века», «Коммуникативные стратегии толерантности»,

«Организация работы с молодежью», «Правовые основы

работы с молодежью», «Проблема межкультурных коммуникаций

и сохранение национальной идентичности в

современном мире» и другие.

Аннотации к занятиям и тематическим блокам, расширенные

историко-культурные комментарии, практикумы

и вопросы для самоконтроля призваны сориентировать

педагогов в проблематике изучаемого явления Холокоста.

Блок 1. Холокост: философско-исторический,

нравственно-этический и социокультурный

аспекты

Тема 1. Явление Холокоста в мировой истории человечества

Истоки Холокоста и происхождение понятия «Холокост».

Антисемитизм и расистская идеология в общественно-политическом

дискурсе XX века.

Дефиниции Холокоста: уникальность и беспрецедентность

Холокоста; сопоставимость Холокоста с другими известными

истории геноцидами; Холокост — гипертрофическое

порождение теории нацизма.

Общественная память о Холокосте. Уроки Холокоста как

противодействие ксенофобии и путь к установлению межнационального

диалога.

9


Тема 2. Культура повседневности в условиях

Холокоста

Жизнь и быт людей в гетто и лагерях смерти. Феномен

выживания узников: торжество человеческого духа.

Духовная и интеллектуальная деятельность евреев в условиях

гетто. Образование и воспитание: начальные и общеобразовательные

школы, курсы высшего образования,

детские сады, молодежные клубы, религиозные школы.

Литература, искусство, наука в гетто: литературные и

музыкальные вечера, театральные постановки, художественные

выставки, научные конференции.

Литературные, музыкальные, художественные произведения,

созданные в гетто.

Тема 3. «Кто спасает одну жизнь, спасает весь мир».

Праведники Народов мира

Праведники Народов мира: кто же они, эти люди? Смысл

и значение звания «Праведник народов мира». История

и критерии получения звания. Биографии и судьбы Праведников

народов мира. Поступки Праведников как этическая

проблема. Дар Праведничества.

Тема Праведничества в культуре и искусстве. Художественные

и документальные фильмы о Праведниках. «Валленберг:

История героя» (режиссер Лэмонт Джонсон, 1985);

«Рауль Валленберг: похороненный заживо» (режиссер

Дэвид Харел, 1983); «Соло для одиноких сов. Рауль Валленберг»

(режиссер Григорий Илугдин, сценарист Сергей

Барабанов, 2011); «Список Киселева» (режиссер Юрий

Малюгин, 2008); «Список Шиндлера» (Стивен Спилберг,

1993); «Храброе сердце Ирены Сендлер» (режиссер Джон

Кент Харрисон 2009); «Ян Карский — Праведник мира»

(режиссер Славомир Грюнберг, 2015)

10


Работа с документами. Источники по поиску и выявлению

судеб спасителей и спасенных в годы Холокоста. Организация

поисковой работы в региональных архивах.

Кейс к блоку

Ссылки на интернет-ресурсы

1. Альтман И. А, Полторак Д. И. Праведники народов

Мира. Россия. 1941–1945. Пакет-комплект документов //

Методические рекомендации к учебному пособию «Праведники

Народов Мира. Россия. 1941–1945». 9–11 классы;

нравственные уроки. — М.: ООО «ТИД «Русское слово —

РС», 2011. — 24 с.

2. Тиханкина С. А. Кто такие Праведники народов

мира и в чем заключается их подвиг. (дата обращения

21.07.2020 г.)

3. Табак Ю. Праведничество: символический смысл

и место в истории. (дата обращения 21.07.2020 г.)

4. Альтман И.А. Холокост и еврейское сопротивление

на оккупированной территории СССР (дата обращения

01.02.2020 г.)

5. Альтман И.А. Мемориализация Холокоста в Российской

Федерации: состояние, проблемы, тенденции (дата

обращения 01.02.2020 г.)

6. Альтман И.А. Реакция на Холокост (из книги «Жертвы

ненависти: Холокост в СССР 1941–1945 гг.» (М.: Совершенно

секретно, 2002): (дата обращения 01.02.2020 г.).

11


Фрагмент занятия

«Праведники народов мира: кто же они, эти люди?»

Содержание данного занятия может быть развернуто

в процессе преподавания школьных курсов обществознания

и истории на разных ступенях образования. Так,

например, в курс обществознания возможно интегрировать

материал по теме Праведничества при обсуждении

следующих проблем: «Мораль, ее категории», «Межэтнические

отношения, этносоциальные конфликты, пути их

разрешения», «Отклоняющееся поведение и его типы» —

в 11 классе; «Свобода и необходимость в человеческой

деятельности», «Мораль и религия: понятия и роль в жизни

общества», «Социальные нормы и девиантное поведение:

самоконтроль и социальный контроль», «Семья и быт:

семья как социальный институт и семья в современном

обществе» — в 10 классе; «Личность и моральная ответственность:

что такое личность», «Роль морали в жизни

человека: моральная оценка как регулятор деятельности»,

«Долг и совесть: общественный и моральный долг,

внутренний самоконтроль», «Международное гуманитарное

право: необходимость защиты жертв вооруженных

конфликтов», «Частная жизнь гражданина: основные стороны

частной жизни и частное право», «Духовная жизнь:

право человека на духовную свободу и духовно богатый

человек» — в 9 классе.

Школьная программа по истории в 10–11 классах предусматривает

изучение периода истории новейшего времени.

В этом смысле ознакомление с судьбами Праведников

народов мира и спасенных удачно разворачивается при

обсуждении таких тем, как «Вторая мировая война. 1939–

1945 гг.», «Великая Отечественная война 1941–1945 гг.»,

«Человек и война: по обе стороны фронта», «Героизм

народа на фронте и в тылу», «Причины, цена и значение

12


Великой Победы», «Народы СССР в борьбе с фашизмом:

на фронтах войны и в тылу», «Человечество во второй

мировой войне» и другие.

Представленный материал может стать отправной точкой

проектных работ во внеурочной деятельности по самым

разным тематическим направлениям: от этнокультурных

исследований, краеведения, музейного дела до биографических

нарративов.

Так, проблемная ситуация на занятии по обществознанию

в 9 классе, посвященном размышлению над вопросами

долга и совести, роли морали в жизни человека, задается

вопросом «Праведники: кто же они, эти люди?» Выясняется

смысл и толкование понятия «праведник» и близких

по лексическому значению слов «праведный», «праведность»

в разных смысловых аспектах.

Для справки: Праведник — 1. Человек, живущий

согласно заповедям, моральным предписаниям какой-нибудь

религии. 2. Человек, в своих поступках, в своем

поведении ни в чем не погрешающий против требований

нравственности 2 . Праведный — 1. Благочестивый, не

погрешающий против правил, требований религиозной

нравственности, морали. 2. Проникнутый правдой, соответствующий

идеалу нравственной чистоты и справедливости

3 . Праведность — понятие в христианстве, исламе

и иудаизме; строгое следование заветам, которые предписаны

вероисповеданием. Также используется как синоним

для слов «милосердие», «бескорыстие», «законность»,

«безгрешность» и прочее 4 .

На следующем этапе занятия предъявляются тексты-доку-

2 Толковый словарь Д.Н. Ушакова (дата обращения 19.07.2020 г.)

3 Толковый словарь Д.Н. Ушакова (дата обращения 19.07.2020 г.)

4 Википедия. Свободная энциклопедия. (дата обращения 19.07.2020 г.)

13


менты из комплекта «Праведники народов Мира. Россия.

1941–1945» 5 . Учитель зачитывает Лист №28 о семье Григория

и Прасковьи Сафоновых, которые имея детей-подростков,

рискуя их и своей жизнью, прятали в своем доме,

в вырытой в сарае яме, три еврейских семьи из восьми

человек.

В центре учебного дискурса на первом плане проблемы

долга и совести, моральной ответственности. Представим

ключевые вопросы, посредством которых создается драматургия

урока-диалога: На ваш взгляд, что определяет

смысл и характер поступка Сафоновых? Чем руководствовалась

семья Сафоновых, когда прятала евреев? Как

по-вашему, какие личностные качества характерны для

таких людей, как Сафоновы? Какова моральная оценка

такого поступка?

Следует отметить, что к этим вопросам учащиеся обращаются

неоднократно в ходе урока, они задают мотивацию,

помогают войти в тему Праведничества. Важно обратить

внимание учеников, что оказывать любую помощь евреям

на оккупированных советских территориях запрещалось

и жестоко каралось нацистским режимом. Спасение

и укрывательство евреев было смертельно опасно и для

того, кто спасал и для членов его семьи, поэтому, принимая

решение о помощи, человек всякий раз вставал перед

выбором.

В процессе рассуждений обучающиеся высказывали

мысли о том, что поступки таких людей, как Сафоновы,

обусловлены принципом деятельной любви и добра. Это

люди особые, имеющие дар Праведничества. Этическая

5 Альтман И. А, Полторак Д. И. Пакет-комплект документов // Методические

рекомендации к учебному пособию «Праведники Народов Мира.

Россия. 1941–1945». 9–11 классы; нравственные уроки. — М.: ООО «ТИД

«Русское слово — РС», 2011. — 24 с.

14


норма Праведничества — это независимое достойное

служение миру, служение для человека. Это их собственное

волеизъявление, их представление о добре и зле,

законах жизни и поступках, их отношение к миру в целом.

Это не искание выгоды, это понимание своего места в

мире, осознание своего предназначения.

Вместе с тем разговор о Праведничестве сложный, по сути,

содержит в себе неоднозначное отношение к поступку,

который не всегда и не всеми может приниматься только

положительно. Ведь под угрозой жизнь собственной

семьи, родных, близких, друзей. Оправдан ли такой

риск? На данном витке диалог органично может перейти

в обсуждение проблемы отклоняющегося поведения и его

типов — одну из традиционно сложных для интерпретации

тем в программе школьного курса обществознания.

Далее следует работа в группах. Для изучения и анализа

школьникам предлагается выбрать любой документ

из комплекта. В нашей практике при выборе ученики

нередко руководствовались емкими заголовками документов.

По наблюдению учащихся, в ряде случаев название

текста отражает саму мотивировку, суть поступков

Праведников. Так, например, рассказ сына Дарьи Бондаренко

«Это общая беда» (Лист №11) заканчивается

таким эмоциональным суждением: «Страшно было, а что

делать? Нельзя же людей оставлять, это же общая беда.

При чем тут евреи?»

Или такой пример, характеризующий поступок Праведников

самим спасенным. Из свидетельства Михаила

Бродского (Лист №18 «Истинный масштаб подвига»)

о приютившей его семье известного одесского профессора

Ивана Алексеевича Кобозева: «Только повзрослев,

я осознал истинный масштаб подвига, так незаметно

совершенного моей новой семьей».

15


На заключительном этапе занятия каждая из групп представляла

свои результаты аналитической работы с документами.

С целью актуализации исследовательской

деятельности школьникам были предложены опорные

вопросы, позволяющие в полной мере обработать имеющуюся

информацию в документе, понять его содержание

и логику изложения.

1. Сформулируйте основную мысль теста-документа.

2. На какой территории происходило это событие,

в каком регионе?

3. Какие сведения имеются в документе о Праведнике?

4. Кого именно спасал Праведник?

5. Как происходило спасение?

6. Каковы мотивы поступка Праведника?

7. Какие факты и события на вас произвели наибольшее

впечатление?

8. На ваш взгляд, чем было продиктовано такое мужественное

решение, что помогало этим людям не оставаться

в стороне в крайних обстоятельствах?

Предлагаемый вид деятельности на занятии — исследование

документальных источников — вызвал у старшеклассников

большой интерес, так как они получили возможность

соприкоснуться с историей, стать своего рода непосредственными

участниками трагических событий. Так возникал

эффект их собственного присутствия в военном

прошлом. На таком занятии было много вопросов, неожиданных

реплик, связанных с тем, что учащиеся бурно

реагировали на непривычную для них информацию, полученную

из прямого источника — свидетельств Праведников

и спасенных.

16


Итогом стали выводы учащихся. Приведем их в суггестивном

виде. «Этически значимым для Праведника является

не сам результат поступка, а процесс свершения, подчинение

высшей воле справедливости. В этом заключается

моральная ответственность и долг перед самим собой

и совестью. Праведник со смирением и покорностью

принимает любые испытания, не требуя взамен благодарности.

Итогом жизни Праведника является полная

реализация Человека в своем поступке!»

Вот пример рефлексивного текста, написанного по итогам

занятия по обществознанию, одной из учениц, Дарьи Ч. Он

наглядно демонстрирует, как учебный диалог переходит

во внутренний план и продолжает развиваться в сознании

обучающегося, выводя на новый уровень осмысления

проблемы. «В нашем селе Красный Яр уживаются представители

многих национальностей, ведь в прошлом это

был поселок спецпереселенцев. Со слезами на глазах

вспоминала жительница Белоруссии, Ольга Моисеевна,

как в первые послевоенные годы ее приютила красноярская

земля. Ей, еврейской девочке из Белоруссии, пришлось

с родственниками прятаться по лесам и болотам

в годы войны. Разутые, питались корой, ягодами, ночевали

в норах, в стогах.

Однажды гестаповцы вилами тыкали в стог на опушке

леса, чтобы убедиться, нет ли там кого. А в стогу замерли

Ольга со своей старшей сестрой. По воспоминаниям

нашей бывшей жительницы ее деревушку, где проживало

много еврейских семей, сожгли фашисты дотла. Моя

бабушка — медицинская сестра, к ней часто до отъезда

к дочери обращалась Ольга Моисеевна за помощью и,

конечно, в задушевных беседах делилась с ней воспоминаниями

о годах войны на территории Белоруссии.

А с проблемой Холокоста впервые я столкнулась при про-

17


чтении книги Анатолия Рыбакова «Тяжёлый песок». Рассказанная

Рыбаковым история еврейской семьи из южного

города, в размеренную и достойную жизнь которой

ворвался фашистский «новый порядок», вскрыла трагедии

целого народа. На протяжении всего чтения казалось, что

окружающей меня обыденной жизни не существует. Рассказ

становился реальной жизнью. Настоящая простота,

трудовая жизнь нескольких поколений простых людей —

вот эта настоящая сага. Любовь, дети, маленькие дела,

проблемы. И вот, когда ты знаешь каждого члена семьи,

каждого жителя города, трудно поверить, что их мирной

жизни пришел конец, начинается безжалостная война.

Приходят фашисты — жестокие, беспощадные, чтобы

не оставить следа от этих людей, стереть все воспоминания

о них, уничтожить все, что им дорого. Очень тяжело

читать о героической смерти восьмилетних детей, о том,

как превращали в животных, о предательстве. Такие книги

дают надежду и веру в людей, в то, что все можно преодолеть.

Благодаря этой книге, я много узнала о трагических

событиях еврейского народа. Трагедия показывает,

что весь мир хрупкий и зло может его разрушить.

Наша земля — это общий дом для всех людей, невзирая

на национальность, религию, веру. О Холокосте должен

знать и помнить каждый житель планеты. Знать об этом —

значит знать все об этой трагедии и делать все, для того,

чтобы она не повторилась. Каждый человек имеет право

на жизнь и свободу, никто не вправе это отнять».

В рамках внеурочной деятельности проектно-творческие

группы школьников выполняли исследовательские работы

в разных жанрах и форматах. В нашей практике реализовывались

три направления проектов: поисковые, художественные

работы и медиа-проекты.

Так, поисковые работы предполагали анализ разного

18


рода свидетельств, документов личных и ведомственных

архивов, публикаций прессы, в том числе, региональной,

о спасителях и спасенных, интервью с очевидцами или

их потомками, отражение темы Праведничества в СМИ,

интернет-изданиях.

Художественные работы представляли собой разножанровые

творческие проекты: рисунки, эссе, рассказы,

стихотворения, инсталляции, стрит-арт, сторителлинг,

фанфикшен/современная сетевая литература, графика

и другое, основная тема которых связана с историей

о Праведниках Народов Мира из России и спасенных ими

евреев.

Медиа-проекты включали в себя создание видеоинтервью

с очевидцами или их потомками, фото- видеоработы

о Праведниках и спасенных, буктрейлеры. Предлагались

идеи разработки мобильных приложений, ориентированных

на поиск спасителей и спасенных; виртуальных

видеоэкскурсий по местам, описанным очевидцами в документах.

В процессе подготовки исследовательских работ важно

ориентировать учащихся на грамотную работу с документами

и их качественное оформление. Обязательно

указывать источники, где имеется информация о Праведнике

или спасенном:

• ссылки на интернет-ресурсы;

• полное название книги/статьи, ее автора, с выходными

данными и указанием страниц/номера и года издания

журнала, местной газеты;

• видеоматериалы/ сюжеты на телевидении (указать

ссылку и дату обращения).

Если интервью, свидетельства сопровождаются фотома-

19


териалами, то они должны быть подписаны и иметь достаточную

информацию:

• что изображено на фотографии, где и когда (фотографии

домов, местности, где произошло спасение, приблизительный

год фотографии);

• кто изображен на фотографии;

• если это не фотография конкретного Праведника или

спасенного, то необходимо указать какое отношение

изображенные или изображение на фотографии

имеют к Праведнику или спасенному;

• указать любую другую информацию, которая может

быть важной, исходя из темы.

Сканы писем, документов, дневников должны также сопровождаться

полным описанием:

• где они опубликованы;

• в каком архиве хранятся;

• кто владелец, автор;

• письменное разрешение владельцев фотографий

и документов на дальнейшую публикацию.

Вопросы для самоконтроля

1. В чем заключается суть истоков Холокоста?

2. Какие последовательные действия и приемы использовали

нацисты для планомерного уничтожения евреев?

В чем состояли мотивы и цели нацистов по преднамеренному

истреблению еврейской нации?

3. Обратившись к разделу «Повседневная жизнь

в гетто», представленного в учебном пособии И.А. Альт-

20


мана 6 , сформулируйте, какие факторы помогали выживать

людям в условиях гетто?

4. Какова роль Холокоста в мировом, историческом

и духовном процессе? Как отразились события Холокоста

в общественном сознании народа? Дайте свою оценку

этому явлению.

5. Как вы считаете, способны ли современные люди так

ставить под угрозу свою жизнь, как Праведники Народов

мира?

6. Что больше всего Вас впечатлило /поразило при

изучении темы?

7. Важно ли знать об историях спасения, необходимо

ли о них рассказывать и почему?

Практикум

1. Организуйте дискуссию на тему «Холокост: различные

взгляды на проблему», «Место Холокоста в исторической

памяти».

2. Осуществите совместно с учащимися поисковую

работу, восстановите топосы, связанные с историей

Холокоста в вашем регионе. Установите свидетелей, очевидцев

этого события, людей, принимавших участие в спасении

еврейского населения. Запишите интервью.

3. Подготовьте сценарий заочной, виртуальной экскурсии

по местам памяти Холокоста.

4. Выполните исследовательский проект. Обратитесь к

материалам периодики вашего региона (города, села) и

6 Альтман И. А. Холокост и еврейское сопротивление на оккупированной

территории СССР: Учебное пособие для студентов высш. учеб. заведений

/ Под ред. проф. А.Г. Асмолова. — М.: Фонд «Холокост», 2002. — 320 с.

21


проведите исследование по выявлению судеб спасителей

и спасенных.

5. Проведите исследовательскую работу, восстановите

имена музыкантов, художников, артистов, которые

оказавшись в условиях гетто, продолжали вести активную

творческую, подвижническую деятельность. Например,

дирижер Рафаэль Шехтер ставил оперы в Терезинском

гетто.

Блок 2. Холокост в художественно-эстетическом

дискурсе второй половины XX века

Тема 1. Осмысление темы Холокоста в произведениях

Е. Евтушенко «Бабий Яр» и Д. Шостаковича «Симфония

№ 13»: музыкально-поэтический дискурс

Поэтическое и общественное значение поэмы «Бабий Яр»

(1961). Гражданственный пафос и нравственно-философское

осмысление трагедии еврейского народа в поэме.

Критические отзывы на публикацию поэмы в «Литературной

газете». Полемика вокруг поэмы «Бабий Яр». Поэтический

памфлет А. Маркова «На «Бабий Яр»». Е. Евтушенко

и А. Марков: нравственная несовместимость жизненных

и гражданских позиций. Полемический дискурс вокруг

поэмы «Бабий Яр»: К. Симонов «На «Бабий Яр»»; С. Маршак

«На «Бабий Яр»», ответ А. Маркову.

Образ лирического героя в поэме. Основные мотивы и

ведущие образы в поэме. Образно-стилистический строй

и ритмико-интонационная организация произведения.

Симфония № 13 Д. Шостаковича как форма выражения

человеческой и гражданской позиции. История создания

вокально-симфонической поэмы. Состав исполнителей,

22


сольные партии, хор. Разные версии и интерпретации

исполнения симфонии. «Бабий Яр»

Е. Евтушенко и «Симфония № 13» Д. Шостаковича как

транспонирование искусств. Символика художественного

языка, образный и композиционный строй симфонии.

Декламационность мелодики стиха. Полифония вокально-текстового

и оркестрового пластов.

Кейс к теме

Ссылки на интернет-ресурсы

1. Евтушенко Е.А. (дата обращения 15.02.2020 г.)

2. Шостакович. Симфония №13 (дата обращения

15.02.2020 г.)

3. Дмитрий Шостакович о «Бабьем Яре» Евгения

Евтушенко (дата обращения 17.02.2020 г.)

4. Classic-online.ru — онлайн-архив классической

музыки (дата обращения 15.02.2020 г.)

Приведем пример разворачивания музыкальнопоэтического

дискурса к Теме 1.

Разворачивание музыкально-поэтического дискурса

начиналось с предъявления педагогом газетных статей

с суровой критикой по поводу публикации стихотворения

Е. Евтушенко «Бабий Яр». Известно, что мужественное

выступление поэта в 1961 году положило конец замалчиванию

трагедии еврейского народа. За этот смелый

поступок автор поэмы и главный редактор «Литературной

газеты» В. А. Косолапов подверглись гонениям, а для

Е. Евтушенко последовала череда запретов. Обращение

к источникам периодики послужило созданию про-

23


блемной ситуации и мотивировало учеников к прочтению

поэмы.

Комментарии педагога: В одну из поездок в Киев Евгений

Евтушенко вместе с писателем Анатолием Кузнецовым

посещает Бабий Яр, место расстрела еврейского населения.

Ранее Е. Евтушенко был знаком со стихотворениями

Льва Озерова и Ильи Эренбурга, посвященными трагическим

событиям в Бабьем Яру; поэт был потрясен увиденным

— над братской могилой не было никакого памятного

знака, на месте массового убийства евреев Киева была

свалка мусора. В несколько часов Евтушенко написал

свое произведение, сделавшее его всемирно известным

поэтом. Впоследствии поэма была переведена более чем

на 70 языков мира.

Над Бабьим Яром памятников нет.

Крутой обрыв, как грубое надгробье.

Мне страшно.

Мне сегодня столько лет,

как самому еврейскому народу

Для актуализации читательского восприятия ученикам

были предложены следующие вопросы, организованные в

определенной последовательности: от общего восприятия

к пониманию отдельных поэтических образов и постижению

идейно-эстетической глубины произведения: 1. Каков

общий пафос стихотворения? Как передается душевное

состояние лирического героя? 2. Какие события вызывают

потрясение поэта? 3. Какие ключевые образы возникают

в поэме? 4. Каким предстает перед нами нравственный

облик поэта? Какова его личная позиция?

Ученики с особой эмоциональной напряженностью восприняли

произведение и сошлись во мнении, что поэма

24


выражает высокий гражданственный пафос. Представим

сублимацию суждений учащихся: «Герой потрясен, он с

глубоким драматизмом воспринимает увиденное. Бабий

Яр — символ боли, утраченного материнства, поруганной

жизни — превратился в свалку. Это знаковое место

не увековечено памятником. Слова поэмы звучат надрывным

криком, болью за каждого убиенного. Поэт обладает

удивительным протеизмом, погружается в разные эпохи,

воплощается в разных лицах, через века чувствует страдания

еврейского народа. Это словно монолог героя о

самом себе: «Мне страшно. Мне сегодня столько лет, как

самому еврейскому народу»; «Мне кажется сейчас — я

иудей»; «Мне кажется, что Дрейфус — это я».

На этапе углубленного анализа поэмы, для расширения

пространства диалога учащимся потребовалось осуществление

культурологического комментария к поэме.

Ученик-«культуролог» представил сведения по истории

Древнего мира, о личностях в культуре: иудеи Египта,

Дрейфус, Анна Франк. Причем, рассказ «комментатора»

может быть репрезентирован в разных жанрах, например,

от лица персонажа, мальчика из Белостока, глазами

которого рассказчик смотрит на события.

Это определило дальнейшую логику анализа поэмы и

позволило выйти к интерпретации идейно-образного,

мотивного уровня поэмы. В центре диалога стояла проблема

национального, проблема судьбы еврейского

народа.

Учащиеся отмечают глубокую воздействующую силу,

суггестивность стихотворения. Читатель вслед за поэтом

проходит путь унижений, страданий народа, на которые

обрекли их антисемиты всех мастей. Исповедальный

характер лирического монолога поэта прерывается воззванием

к русскому народу, его национальному досто-

25


инству, которое всегда проявлялось во всечеловечности,

открытости миру и уважении к национальным особенностям.

Отсюда и диалектизм последних строф стихотворения:

Еврейской крови нет в крови моей.

Но ненавистен злобой заскорузлой

я всем антисемитам,

и потому –

как еврей,

я настоящий русский!

Делясь своим восприятием поэмы, школьники отметили,

что образ Бабьего Яра обрел подлинно философский

смысл, стал трагическим символом преступления перед

человечеством, материнством, будущей жизнью.

В процессе анализа поэмы учащиеся всякий раз обращали

внимание на звуковую организацию текста, его ритмический

рисунок, звуковую символику. Учащиеся замечали,

что сама ритмика стиха, диапазон интонационных красок,

от декламационности, пафоса до «беззвучного крика»

рождает мелодию. С целью дальнейшего углубления и

расширения пространства учебного диалога и диалога в

культуре учитель предложил обратиться к прослушиванию

13 симфонии Д. Шостаковича.

Ученик, исполнявший роль музыкального критика, рассказал

об истории и процессе создания симфонии:

«Выдающийся композитор и пианист Д. Шостакович так

воодушевился идейно-образной глубиной и музыкальной

стороной поэмы, что моментально творчески откликнулся

и создал в 1962 году свое монументальное произведение,

симфонию №13 «Бабий Яр». Пять частей симфонии — I

ч. Бабий Яр, II ч. Юмор, III ч. В магазине, IV ч. Страхи, V

26


ч. Карьера — объединены общей музыкальной темой. Им

соответствуют пять стихотворений Е. Евтушенко — «Бабий

Яр», «Юмор», «В магазине», «Страхи», «Карьера».

Бабий Яр — это прежде всего симфония-проповедь о

постыдных, кровавых деяниях расизма, об унизительном

страхе, деформирующем сознание людей, готовых

пожертвовать своим достоинством. И в то же время симфония

провозглашает нравственную свободу, оптимизм и

интернациональное единство народа, становится символом

душевной стойкости и бескорыстного служения искусству.

Вместе с тем сразу же после премьеры в 1962 году на симфонию

налагают запрет, снимают с репертуара, но она

продолжает триумфально звучать, в творческой среде

распространяются пленки с ее записью».

На заключительном этапе занятия прозвучал риторический

вопрос одного из учащихся, который обнаружил

подлинное понимание и глубину проникновения в тексты

культуры: «Как в эпоху «надежд и ожиданий», хрущевскую

оттепель, могли случиться такие запреты на поэму Е. Евтушенко,

музыку Д. Шостаковича? Почему понадобились

мощные стихи Евтушенко, чтобы наконец-то нарушить

молчание?

Размышлением над этими и многими другими вопросами,

посвященными теме Холокоста, открывался цикл занятий

для старших школьников и студентов.

Приведем методические приемы сопоставления

литературного и музыкального произведения, которые

использовались на занятии

1) Прослушивание произведений словесного и музыкального

искусств, вычленение общих компонентов сопо-

27


ставления (темы, мотивы, образная структура, композиция,

сцены, эпизоды);

2) Сопоставление центральных образов музыкального

и литературного произведений;

3) Выявление особенностей транспонирования литературного

и музыкального сюжетов (развитие сюжета,

характеры, конфликт, выход к авторской мироконцепции);

4) Наблюдения над средствами музыкальной и словесной

выразительности (тропы, фигуры речи, стилистический

строй, ритм, метр, темп, динамика, регистр, гармония);

5) Сравнительный анализ музыкальных произведений,

созданных на один и тот же художественный текст.

Вопросы для самоконтроля

1) Почему поэт назвал свое стихотворение «Бабий

Яр»? Определите его основные образы и мотивы. Объясните

идейно-эстетическое значение поэмы.

2) Охарактеризуйте движение лирического сюжета в

поэме. Как меняются чувства лирического героя? Какими

звуками наполнено пространство стиха?

3) Укажите, какие художественные средства использует

поэт для передачи эмоционального, напряженного

состояния? Выделите кульминационные строфы в развитии

сюжета поэмы.

4) Прослушайте симфонию № 13 Д. Шостаковича.

Почему для основы музыкального текста (Iч. Бабий Яр IIч.

Юмор IIIч. В магазине IVч. Страхи Vч. Карьера) Д. Шостаковичем

были избраны стихотворения Е. Евтушенко «Бабий

Яр», «Юмор», «В магазине», «Страхи», «Карьера»?

5) Как по-вашему, какую роль играет музыка, в данном

28


случае произведение Д. Шостаковича, для создания музыкального

образа эпохи?

6) Проанализируйте содержательную и методическую

стороны представленного фрагмента занятия. Определите

его цель и задачи.

7) Какую роль играют образы Анны Франк, Дрейфуса,

мальчика из Белостока в поэме. Прокомментируйте,

почему поэт обращается к ним?

Практикум

1. Ознакомьтесь с фрагментом урока по организации

музыкально-поэтического дискурса. Развивая тему предложенного

вам дискурса, воссоздайте и допишите некоторые

диалогические ситуации на уроке.

2. Организуйте музыкально-поэтический дискурс на

материале произведений о Бабьем Яре. И. Эренбург

«Бабий Яр», Л. Озеров «Снова у Бабьего Яра», Нателла

Болтянская «Бабий Яр», Александр Розенбаум «Бабий

Яр» (см. гиперссылки в кейсе).

3. Разработайте сценарий литературно-музыкального

занятия в форме диалога с элементами интеграции

искусств. Примерные темы: «Музыка и литература периода

Холокоста»; «Литературные и музыкальные вечера

в гетто»; ««Бабий Яр»: творческий диалог поэта и музыканта».

Продумайте и прокомментируйте роли участников.

4. *Выполните исследовательский проект. Известно,

что поэма Е. Евтушенко «Бабий Яр» была переведена

на многие языки мира. Восстановите корпус переводов.

Сопоставьте многочисленные переводы с оригинальным

текстом: уровень композиционных структур, организу-

29


ющих художественное пространство текста, основные

доминанты, культурные коды текста, выход к культурным

моделям текста, ритмико-интонационный строй, метрическая

и звуковая сторона текста. Выявите специфику переводческой

рецепции.

Тема 2. Осмысление трагедии еврейского народа

в романе В. Гроссмана «Жизнь и судьба»

История создания и судьба романа. Художественно-философское

обобщение проблемы национального и судьбы

народов в романе.

Сюжетная основа и композиция романа. Многоплановость

художественного пространства романа. Типология

характеров и судьбы героев в романе. Место и значение

послания Анны Семеновны Штрум к сыну из гетто в идейном

содержании романа. Духовное противостояние личности

и нравственный выбор героев В. Гроссмана.

Роман «Жизнь и судьба» в театральном дискурсе.

Пьеса Л. Додина «Жизнь и судьба» (2007) (Малый

драматический театр — Театр Европы, Санкт-Петербург):

сценическая интерпретация сюжета и образов романа.

Пространственное решение спектакля. Декорации

и музыкальное оформление спектакля. Роль музыки

(серенада Шуберта «Песнь моя, лети с мольбою тихо в

час ночной») в раскрытии идейной сущности спектакля.

Линия семьи Штрумов. Роль послания Анны Штрум из

гетто в развитии сюжета пьесы. Сценические образы, созданные

актерами: Виктор Штрум (Сергей Курышев), Анна

Семеновна Штрум (Татьяна Шестакова), Женя (Елизавета

Боярская), Новиков (Данила Козловский). Жизненная

достоверность и психологическая глубина ролей.

30


Вопросы и задания

1. Определите смысл названия романа «Жизнь и

судьба»? Роман В. Гроссмана «Жизнь и судьба» нередко

сравнивают с «Войной и миром» Л.Толстого. В чем, по-вашему,

заключается близость мировоззренческих позиций

авторов?

2. Обратитесь к страницам романа, где рассказывается

о жизни евреев в гетто. Как ведут себя люди в одинаковых

обстоятельствах? В чем состоит их сила?

3. Каково отношение к войне самого автора? Как в

романе показана психология человека на войне?

4. Проанализируйте ключевую сцену романа, в которой

раскрывается позиция автора в представлении войны:

после мощного взрыва, под непрекращающейся бомбежкой

в одной воронке оказались советский разведчик и

немец: «…Они молчали, два военных жителя. Совершенный

и безошибочный механизм - убить, которым они оба

обладали, не сработал. Жизнь была ужасна, а в глубине

их глаз мелькнуло унылое прозрение, что и после войны

сила, загнавшая их в эту яму, вдавившая мордами в землю,

будет жать не только побежденных. <… > Климов и немец

вылезли на поверхность, и оба посмотрели: один на восток,

второй — на запад, — не видит ли начальство, что они

лезут из одной ямы, не убивают друг друга. Не оглянувшись,

без «адью» пошли каждый к своим окопам… ».

5. Составьте киносценарий к описанному выше фрагменту

произведения. Подберите музыку, визуальный ряд,

смену планов.

6. Герои романа В. Гроссмана рассуждают о художниках,

композиторах, писателях. Какую роль в раскрытии

идейного содержания романа играют дискуссии об искус-

31


стве, литературе, поэзии? Вступите в диалог с героями

произведения. Допишите эти диалогические ситуации.

7. Судьбы героев В. Гроссмана показаны через эпоху.

Они представляют собой разные народы, поколения,

социальные слои. У них всех разный опыт и отношение к

жизни. Что, на ваш взгляд, их объединяет?

8. Действие в спектакле Л. Додина открывается игрой

в волейбол. Герои перекидывают мяч через железную

волейбольную сетку, которая разделяет пространство

сцены. Какую символическую роль это выполняет в спектакле.

9. Напишите рецензию на спектакль Л. Додина «Жизнь

и судьба»

Тема 3. Роман-семейная хроника А. Рыбакова

«Тяжелый песок». Жизнь отдельной семьи как часть

общей судьбы народа

Человеческие характеры и драматические судьбы

в романе. Интерпретация библейских сюжетов в романе.

Тема любви и жертвенности главных героев как магистральная

линия романа.

Композиционная структура романа. Художественные

образы романа и их идейно-эстетическое значение. Два

потока повествования в романе: «локальный»: история

любви, жизнь семейного рода и «масштабный»: национальная

трагедия народа.

Экранизация романа «Тяжелый песок» (2008) (режиссер-постановщик:

Антон Барщевский, сценарий: Наталья

Виолина, Леонид Зорин). Режиссерская версия романа,

специфика прочтения текста. Мировоззренческая пози-

32


ция режиссера. Сюжетные линии киноверсии. Анализ

отдельных эпизодов.

Уровни соотношения кино- и литературного текста: герои

литературного текста и кино, интерпретация образов;

сюжетно-композиционный уровень; идейно-эстетический.

Актерский ансамбль (Ирина Лачина, Юрий Соломин,

Ольга Будина, Андрей Смирнов, Дмитрий Харатьян,

Лариса Удовиченко, Александр Лазарев (мл), Владимир

Вдовиченков, Михаил Ефремов). Психологическая глубина

игры актеров и оригинальность создания образа.

Приведем пример организации художественноэстетического

дискурса. Фрагмент занятия «Тяжелый

песок» — сага о любви.

В центре дискурса на первом плане проблемы любви

в условиях войны и Холокоста. Занятие открывается с

зачитывания отрывка из дневника Романа Кравченко,

15-летнего подростка из украинского города Кременец

на Волыни. Девочка, чувство к которой он пронес через

всю жизнь, была узницей в гетто (см. ссылку №4 в кейсе)

«Сегодня везли Ф. Не могу отдать себе отчета в моих чувствах.

Очень тяжело, стыдно. За людей, которые смотрят

на это с безразличием или злорадством. «Что, он жалеет

жидов? Идиот!» Чем Ф. хуже вас? Да она в десять раз

превосходит тебя, одного с другим, во всех отношениях!

Единственная девочка, с которой я всегда был искренен, а

так отрадно иметь друга, который понимает тебя и соглашается

с тобой. Она была хорошая девочка и храбрая.

Она ехала стоя, с гордо поднятой головой. Это было полчаса

назад, в шесть часов тридцать пять минут 19 августа

1942 г. - я уверен, она, и умирая, не опустит голову. Ф.,

знай, я помню тебя и не забуду и когда-нибудь отомщу!

Моя «первая любовь», оставившая о себе самые чистые

33


воспоминания. Она была моим идеалом. Последний привет

от Ромки!»

Представим ключевые вопросы, посредством которых создается

драматургическая интрига занятия и организуется

дискурс. Заметим, что вопросы, предложенные учащимся,

экстраполируются на современную действительность. 1)

Возможна ли любовь между людьми разных национальностей,

вероисповеданий, политических пристрастий? 2)

Может быть, вы слышали, что законы нацистской Германии

запрещали жениться представителям арийской нации

на евреях. Такие браки признавались недействительными

и приравнивались к государственному преступлению.

Как, по вашему мнению, могут повести себя люди в такой

ситуации. Им необходимо отказаться от любви или во имя

чувства преодолеть все испытания?

Поиск ответов на эти житейские вопросы, вызывающие

волнение и интерес учащихся еще и в силу особенностей

возраста, позволяет органично перейти к следующему

этапу диалога — анализу первых глав романа, в которых

рассказывается об истории любви Рахили и Якоба. Повествование

возвращает читателей к эпиграфу из Книги

Бытия, красивой ветхозаветной легенде о глубокой неиссякаемой

многие годы любви Иакова к Рахили: «И служил

Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за

несколько дней, потому что он любил ее» (Бытие, гл. 29,

ст. 20).

Центральным мотивом романа стала история настоящей

великой любви в разных ее воплощениях в отблеске Холокоста:

это и любовь Рахили и Якова, любовь друг другу

внутри семьи и рода к детям, родителям, близким, любовь

всепрощающая, жертвенная и, в то же время, торжествующая

во имя самой идеи любви и верности этому чувству.

Далее учащимся демонстрируется фрагмент фильма

34


«Тяжелый песок» — первая встреча Рахиль и Якова — один

из самых красивых и романтичных эпизодов. Представим

вопросы, направляющие вектор размышлений: Какое звуковое

сопровождение использует режиссер, показывая

момент встречи героев? Какой план используется? Как

создается художественный образ героев в фильме? Как

интерпретируется эпизод встречи героев в киноверсии?

На следующем этапе занятия учащиеся обращаются к трагическим

страницам романа, повествующим о Холокосте.

В центре развернувшейся на занятии дискуссии вопрос

о силе духовной свободы и достоинстве человека, о его

поведении и выборе в крайних обстоятельствах. Приводится

эпизод романа, в котором раскрывается вся суть

мерзости расизма. Во внутреннем монологе автор передает

генетическую неприязнь коменданта гетто Штальбе

к евреям: «Этот рассказ Штальбе воспринял как личное

оскорбление. У евреев нет любви, есть только размножение,

размножаясь, они сохраняют себя как расу. Библейскими

мифами любви, как и другими сказками, они веками

притупляли бдительность человечества, прикрывали свое

стремление покорить мир. Эта женщина ради конфетной

начинки послала на смерть своего сына, спокойно смотрела

на него, висящего на заборе, теперь не хочет избавить

свою дочь от пытки, признавшись, кто ей приказал

убить председателя юденрата. Как она держится, с какой

ненавистью смотрит, выдумывает, врет, считает его дураком,

они всех считают дураками — высокомерные ничтожества!»

Этот эпизод вновь возвращает школьников к письму

Романа Кравченко, в котором говорится о мужестве и

неколебимом достоинстве еврейской девочки даже перед

лицом смерти.

Примечание. Для создания учебной ситуации и дальней-

35


шего разворачивания политического дискурса учитель

предъявляет сочинение школьницы Эрны Листинг, некогда

опубликованное в антисемитской газете «Дер Штюрмер»,

проникнутое ненавистью к еврейскому народу и наглядно

демонстрирующее результат последовательной политики

государственного антисемитизма в Германии 7 .

Вывод, к которому приходят ученики: Рахиль (как и маленькая

узница гетто из письма Р. Кравченко) обладает внутренней

цельностью и мужеством. Вся седая, раздавленная

скорбью, пережившая гибель родных даже такая она внушает

чувство страха и ненависти палачу Штальбе.

В организации художественного пространства саги

«Тяжелый песок» особую роль играет образ главной героини

— Рахили Рахленко-Ивановской, в характере которой

гармонически сопрягаются красота и строптивость,

властность и женская мудрость, душевное целомудрие и

человеческое достоинство. Вот как характеризует свою

мать Борис, от лица которого и ведется все повествование

романа: «Красавица, каких не сыщешь, хозяйка,

каких не найдешь, деловая, умная, авторитетная…<…>

знала, что ее Яков никуда от нее не денется, потому что

прикипел к ней сердцем и на всю жизнь. И думается мне

иногда, что за вздорный и сумасбродный характер отец

любил ее еще сильнее, жалел, понимал, что не со всяким

она уживется, нужен ей именно такой муж, как он, — спокойный,

деликатный и любящий» 8 .

Создавая образ своей героини, писатель показывает ее в

развитии, постоянно наделяя новыми нюансами ее характер,

душу. Все поступки и чувства Рахили, о которых мы

7 Альтман И. А., Гербер А. Е., Полторак Д. И. История Холокоста на

территории СССР. Учебное пособие для средней общеобразовательной

школы. — М.: Фонд «Холокост», 2001. — С. 15.

8 Рыбаков А.Н. Собрание сочинений. В 4-х т. Т. 4. М.: Сов. Россия,

1982. С. 159. Далее цитируется по этому изданию.

36


узнаем уже в самом вначале произведения, — открытость

и чуждость преклонению перед всем иностранным (сцена

знакомства с приехавшим из Швейцарии Якобом), умение

держать дом и быть его жизненным центром, любовь

к мужу и детям, составляющие основу ее женской сути,

активное участие в организации восстания в гетто — говорят

о богатстве ее внутренней жизни.

В романе органически сочетается бытовой, патриархальный

план с символическим, метафорическим. В его

художественном пространстве реальный сюжет, воспроизводящий

жизнь приграничного украинского местечка,

с традиционным укладом еврейских семейств, постоянно

перекликается с библейскими линиями, происходит их взаимообогащение

и метафоризация смыслов.

Так, образ библейской Рахили (ивр. Рахель — «овечка»)

выступает символом материнства. Мать Рахиль оплакивала

судьбу своих потомков, до конца сострадала своим

детям и заботилась о судьбе их детей. Не случайно по

замыслу писателя роман первоначально имел название

«Рахиль». Автор по-своему самобытно интерпретирует и

переосмысливает имена и судьбы ветхозаветных героев,

традиционные сюжеты Библии, придавая им новое значение

и звучание. В художественном сознании писателя

Рахиль сравнивается с Мадонной, непревзойденным

образцом материнской красоты и женственности, причем

в ходе романа происходит эстетическая и психологическая

трансформация образа героини: от юной девушки,

наделенной миловидной прелестью, телесной красотой:

« <…> видит: стоит в воротах, прислонясь к калитке, загорелая

девушка в старом платьице, которое ей до колен,

видит стройные босые ноги, видит талию, которую можно

обхватить двумя пальцами, видит густые, черные, прекрас-

37


ные волосы, синие-синие глаза и зубы, белые, как сахар» 9

до Мадонны земной, хранительницы дома, выполняющей

свое истинное предназначение — быть матерью, любить

мужа, тем самым оправдывая сюжет библейской легенды.

Это совсем иная красота, совмещающая в себе повседневную

тревогу за детей, простоту, нежную женственность

и величие: «В двадцать восьмом году мама родила

моего младшего братика Сашу, своего седьмого и на этот

раз действительно последнего ребенка, родила преждевременно,

на седьмом месяце. Мамина жизнь висела

на волоске <…> теперь, когда она вернулась домой, все

сосредоточилось на Саше. Сами понимаете, два килограмма

двести граммов! Слабый, в чем душа держится, не

кричит, пищит едва-едва, то его перегрели, то переохладили,

нельзя туго пеленать, кормить надо каждые три часа

и днем и ночью, а он плохо сосет, плохо глотает, и чем

только не переболел этот несчастный ребенок <….>» 10 .

Кроме словесных портретов Рахили, которые запечатлевают

движение сюжета романа, автор вводит в текст

линию, повествующую о написании живописного портрета

героини армянским художником Гайком, пережившего

в детстве геноцид. Эта сцена не случайна в романе,

с одной стороны она становится своего рода проверкой

на крепость чувств Рахили к Якову (в какой-то момент

Рахиль начинает испытывать интерес и влечение к Гайку),

с другой — именно художник считает необходимым изобразить

то душевное выражение, живую одухотворенную

красоту, идеал, которые не могли разглядеть в Рахили ни

ее близкие, ни даже она сама: «– Есть женщины покрасивее

и помоложе меня. На это дирижер возразил, что

дело не в красоте и не в возрасте, а в натуре» 11 . Приме-

9 Рыбаков А.Н. Собрание сочинений. В 4-х т. Т. 4. М.: Сов. Россия,

1982. С. 124.

10 Там же. С. 206.

11 Там же. С. 212.

38


чательно, что так и неоконченный портрет Рахиль возвращает

Гайку, и читатель оказывается в неведении, как

изобразил художник Рахиль, отсутствуют отсылки к полотнам

других мастеров живописи, художественным школам,

манерам письма.

Образ Рахили в конечных главах романа вырастает до

уровня художественно-философского обобщения, обретает

символический характер Матери человеческой.

«Высокая, прямая, она стояла, не двигаясь, не сходя с

места, но для каждого проходящего мимо нее человека

все дальше отодвигалась в глубину леса, ее облик стирался

— она как бы растворялась в воздухе и постепенно

исчезала; и когда люди оглянулись, ее уже не было. Она

исчезла, растаяла, растворилась в воздухе, в сосновом

лесу, вблизи маленького города, где она родилась, прожила

жизнь, где она любила и была любима, где, несмотря

на все невзгоды, была счастлива, вырастила детей,

воспитала внуков, видела их страшную гибель, перенесла

то, чего не может выдержать ни одно человеческое

сердце. Но ее сердце выдержало, и в последние минуты

жизни она сумела стать матерью для всех несчастных и

обездоленных, наставила их на путь борьбы и достойной

смерти».

Примечание. Для расширения пространства диалога учащиеся

могут обратиться к повести В.А. Закруткина «Матерь

человеческая», рассказывающей о великой душевной

щедрости, всепрощении русской женщины. Потеряв

семью, Мария все же нашла в себе силы заглушить месть

и ненависть к фашистам и обогрела своим материнским

теплом раненого немецкого солдата в последние минуты

его жизни.

Этот пример может стать началом для разворачивания

нового дискурса о Праведниках Народов мира. Вот круг

39


вопросов, выводящих к теме: Можно ли оценить действия

Марии как праведные? Какого человека можно назвать

Праведником?

Далее зачитываются сцены романа, где рассказывается о

спасении маленькой Олечки (приемной дочери Льва Ивановского)

ее русской няней, Анной Егоровной; анализируются

эпизоды помощи белорусской семьи Сташенков

своим друзьям Ивановским, теперь погибающим в гетто.

Ученики отвечают на вопросы: Какая опасность грозила

Анне Егоровне и семье Сташенков? Что они делали, чтобы

спасти своих близких? (Анна Егоровна увезла Олю в

Диканьку; Сташенки делились последним, чтобы спасти от

голода, зимой, своих соседей). Страшным трагизмом проникнуты

страницы романа, где рассказывается о гибели

Анны Егоровны и всех Сташенков. Вывод, к которому приходят

учащиеся: «Эти люди поставили свой человеческий

долг выше страха и ценой собственной жизни пытались

спасти своих близких».

Кульминацией учебного диалога становится рассуждение

учащихся о том, почему А. Рыбаков свою книгу о трагических

событиях Холокоста называет романом о любви?

Вопросы и задания

1. 1. В чем смысл и значение эпиграфа произведения?

Какова его связь с повествованием романа?

2. Первоначально А. Рыбаков назвал свой роман

«Рахиль». На ваш взгляд, в чем смысл названия «Тяжелый

песок»?

3. Как проявляют себя люди, оказавшиеся внутри трагедии

Холокоста? Какой выбор делает каждый из героев

романа? Что помогает членам семьи Рахленко оставаться

людьми в крайних обстоятельствах?

40


4. Каков смысл обращения автора к образам и сюжетам

Книги Бытия? Как библейские сюжеты транспонируются

на реальную жизнь героев в романе?

5. Ознакомьтесь с фрагментом занятия по роману

Рыбакова «Тяжелый песок». Проанализируйте данное

занятие со стороны его литературоведческой и методической

концепции. Прокомментируйте режиссуру данного

занятия.

Практикум

1. В серии сборников «Мы не можем молчать: Дети о

Холокосте» (М.: МИК: Фонд «Холокост», 2005); «Мы не

можем молчать: Школьники и студенты о Холокосте» (М.:

Центр и Фонд «Холокост»: МИК, 2010) представлены

рисунки детей. Продумайте, какими из этих работ можно

проиллюстрировать отдельные ключевые фразы, эпизоды,

сцены романа «Тяжелый песок». Например, финальные

слова 15 главы, где рассказчик с горестью и болью повествует

о последних днях его семьи в гетто: «Над городом

опустилась ночь. Много лет я блуждаю в этом мраке, по

одним и тем же улицам, туда и обратно, снова туда… И

тени замученных бредут со мной рядом от дома к дому.

Ни вскрика, ни стона, ни шепота, мертвая тишина… Но я

настолько их знал, отца, мать, сестру, брата, племянников,

дедушку, бабушку, дядей, что иногда мне кажется: все, что

произошло с ними, произошло со мной, и, рассказывая

о них, я рассказываю о себе. И все же мой рассказ тоже

будет лишь слабою тенью того, что было на самом деле».

2. Раскройте, насколько словесный и изобразительный

тексты созвучны на сюжетно-событийном и символико-метафорическом

уровне?

3. Создайте творческий проект. На уроках по изучению

романа А. Рыбакова «Тяжелый песок» предложите учени-

41


кам вступить в сотворчество с автором и проиллюстрировать

отдельные сцены книги, осуществить «режиссерский

комментарий», представив рисунки как кадры из фильма.

Как такие приемы работы с текстом помогают активизировать

рецептивно-эстетическую деятельность учащихся?

42


2

РАЗДЕЛ

Праведники народов мира: организация поисковоисследовательской

деятельности по выявлению новых

имен и судеб спасителей

Организация поисковой деятельности по установлению

новых имен Праведников народов мира имеет свою специфику.

Мотивацией к исследовательской работе по данной теме

могут послужить школьные уроки, эмоционально повлиявшие

на личностное становление ученика, развитие эмпатии

(в Разделе 1 помещены подробные сценарии таких

занятий); участие в проведении мемориальных мероприятий,

вечеров-реквиемов, выставок, например, событий

«Недели памяти», посвященной дню памяти жертв Холокоста;

материалы семейных архивов, судьбы родственников,

профессиональные биографии, исторические события,

отраженные в судьбах и памяти нескольких поколений

семьи. Таким образом, поисково-исследовательская

деятельность учеников методически подготавливается

и сопровождается педагогом.

В нашей практике, нередко, от учителей звучит вопрос

о том, как педагогически грамотно выстроить работу

с источниками в процессе выявления имен и судеб спасителей

и спасенных? С чего начать розыскную деятельность?

С этой целью мы выработали своего рода дорожную

карту, которая поможет педагогам последовательно

организовать работу, исходя из индивидуальности каждого

конкретного случая.

1. Проектную деятельность по теме Праведничества

рекомендуется организовывать с ознакомления документов,

вошедших в пакет-комплект «Праведники народов

43


Мира. Россия. 1941–1945» 12 . В комплекте представлены

тридцать две истории, свидетельствующие об уникальных

случаях спасения детей, женщин, стариков, целых еврейских

семей. Каждый документ имеет свое заглавие, определяющее

его тему или центральный образ (вот некоторые

из них: «По зову сердца», «Истинный масштаб подвига»,

«Мой брат Вовка», «У меня не было никакого плана»,

«Вторая мать Эдика»); проиллюстрирован фотографиями

спасителей, их биографиями, воспоминаниями об этих

мужественных людях их близкими или самими спасенными;

снабжен комментариями, вопросами и заданиями, побуждающими

к размышлению и внутренней рефлексии.

Вот круг примерных вопросов:

• В чем была опасность решения укрывать детей для

Варвары Алексеевны? Почему, на ваш взгляд, она решила

предложить свою помощь? Объясните название текста,

согласны ли вы с этим утверждением? (к листу №19 «Из

воспоминаний Варвары Цвиленёвой»).

• Почему Сафоновы прятали евреев в своем сарае

под угрозой своей смерти и смерти своих детей? Какие

качества характерны для людей, которые, как и Сафоновы,

прятали евреев, рискуя собственной жизнью? (к

листу №28 «Из воспоминаний Гутина Евгения Соломоновича»).

• Почему Александру Леонович можно назвать «второй

матерью Эдика»? Зачем она попросила у священника

выдать ей метрику, что Эдик ее сын? (к листу №17

«Из дневника режиссера В.С. Цейтлина»).

12 Альтман И.А, Полторак Д.И. Пакет-комплект документов // Методические

рекомендации к учебному пособию «Праведники Народов Мира.

Россия. 1941 — 1945». 9-11 классы; нравственные уроки. — М.: ООО «ТИД

«Русское слово — РС», 2011. — 24 с.

44


Просматривая фамилии и биографии Праведников, знакомясь

с историями спасения, наблюдая за упоминанием

географических мест, населенных пунктов, у обучающихся

так или иначе возникает желание обнаружить указание на

свой родной город, встретить знакомую фамилию, схожий

адрес или дату. Именно такое побуждение очень часто

выводит на поиск необходимой информации. Важно внимательно

рассмотреть текст свидетельства, возможно,

среди упоминаемых в документе лиц, есть знакомые люди,

проживающие в вашем регионе. В этом случае необходимо

связаться с их родственниками и записать воспоминания

в аудио-видео формате (при наличии согласия с их

стороны).

Для актуализации восприятия и углубленного погружения

в тему педагог может предложить обучающимся организовать

интервью-опрос среди сверстников, жителей города,

района, школы, университета о том, знают ли они, кто

такие Праведники народов мира, могут ли назвать известные

им имена.

Подготовка к интервью представляет собой отдельный

проект. Необходимо заранее составить список вопросов,

текст грамотного обращения к опрашиваемым

людям, научиться приемам вхождения в коммуникацию и

ведения беседы. Интервьюеры должны быть готовы в ходе

опроса быстро переформулировать вопрос для достижения

результата. Например, интервьюируемые могут не

знать сам термин «Праведник народов мира», вместе с

тем, упоминание имен Оскара Шиндлера, Рауля Валленберга,

Николая Киселева, вызывает круг ассоциаций с

известными кинофильмами «Список Шиндлера», «Список

Киселева». В этом случае задаются наводящие вопросы

следующего типа: «Возможно, вы когда-нибудь слышали

о подвигах людей, которые помогали евреям выжить во

время Холокоста, предоставляли им убежище, прятали?

45


Вспомните, может быть, кто-то из ваших родственников,

знакомых, земляков рассказывал о спасителях или спасенных

ими евреях во время войны?»

Так формируется источниковая база поискового исследования,

организуется содержательное и деятельностное

поле педагогического дискурса. Представленные приемы

работы с документами способствуют вовлечению школьников/студентов

в дальнейшие полевые исследования.

Кроме того, эмпирические наблюдения за учащимися в

ходе работы с материалом позволят педагогу увидеть способность

каждого подопечного к разным видам деятельности

(работа с дефинициями, психологический анализ

документа, установление коммуникации в группе, умение

доверительно вести диалог, сбор фактов, написание текста

и прочее).

2. Еще одним способом организации поисковой деятельности

по восстановлению имен спасителей, а также

отдельных периодов жизни в биографиях Праведников,

является:

• работа в архивах (областных, районных/муниципальных);

• обращение по запросу в райвоенкоматы; городские и

областные советы ветеранов; союзы бывших малолетних

узников нацистских концлагерей;

• обнаружение материалов в школьных музеях; районных

музеях истории образования; краеведческих

музеях; музеях университетов/техникумов;

• сбор сведений посредством интернет-ресурсов.

В настоящее время в открытом доступе размещены

документы, в которых имеются данные о награждениях,

прохождении службы, победах и потерях на полях сражений

во времена Второй Мировой войны.

46


3. Существенный пласт сведений о спасителях и спасенных

возможно реконструировать, обратившись в местные

общественные организации национально-культурные

автономии (МОО НКА), прежде всего еврейские общины,

региональные еврейские организации. Координаты председателей

НКА и лидеров общин запрашиваются в комитетах

по внутренней политики областных администраций;

информационной политики администрации города; комитетах

по местному самоуправлению.

4. Информация о спасителях и спасенных может быть

обнаружена в процессе исследования региональной периодической

печати. Так, например, в газетах, издававшихся

на оккупированных территориях, публиковались сведения

о евреях с упоминанием фамилий и имен, подвергшихся

суду, и людях, помогавших им спастись. Нередко эти случаи

становятся отправной точкой для розыскной работы,

в том числе в личных фондах прихожан еврейских общин.

5. Обнаруженные документальные свидетельства

о спасителях в процессе поисково-исследовательской

работы анализируются и подготавливаются для рассмотрения

отделом иерусалимского института — мемориала

Яд Вашем, затем передаются в комиссию по присвоению

звания «Праведник народов мира». Основные критерии

для присвоения звания следующие 13 :

• Активное участие в спасении одного или нескольких

евреев от опасности немедленного уничтожения или

депортации в лагеря смерти.

• Существовала реальная опасность для спасителя и его

близких.

• Спаситель осознавал и подразумевал именно спасе-

13 См.: Яд Вашем. Мемориальный комплекс истории Холокоста. Раздел

«Праведники» (дата обращения 11.02.2020)

47


ние еврея. Действия спасителя не были мотивированы

получением денежного вознаграждения или другой

компенсации, как, например, переход спасаемого в

другую веру, усыновление ребенка и т.д.

• Все вышеперечисленное подтверждается свидетельствами

выживших, тех, кому была оказана помощь, или

наличием подходящих документов, подтверждающих

факт спасения и его обстоятельства.

Важно уточнить: Праведниками Народов мира могут быть

признаны только неевреи по национальности, рисковавшие

своей жизнью ради спасения евреев в период Холокоста.

Как правильно провести интервью спасенного или

других свидетелей факта спасения

Как уже говорилось в пункте 1 настоящего раздела, подготовка

к интервью представляет собой отдельный проект

в процессе поисковой работы. В отличие от информационного

интервью, осуществляемого методом случайного

опроса респондентов любых социальных и гендерных

групп, интервьюирование спасенного или других свидетелей

факта (или попытки) спасения представляет особую

специфику.

В первую очередь, необходимо помнить, что, как правило,

это люди преклонного возраста, а сама тема и вопросы

будут возвращать их к драматическим событиям истории

страны и их жизни. Многие внутренне не готовы говорить

об этом в силу разных обстоятельств (возраст, здоровье,

психологический тип личности, семейное вето на

разглашение сведений и другое). Поэтому с ними или их

родственниками необходимо предварительно провести

переговоры по поводу согласия на видео/аудио интервью.

48


• Педагогу важно обратить внимание школьников/студентов

на то, что процесс интервью всегда ограничен

во времени и имеет свою композиционную структуру,

которую условно можно выделить в схему: завязка (вступление

в коммуникацию с респондентом, установка на

доверительную беседу, обозначение темы разговора);

• развитие темы (вовлечение в беседу, выяснение фактов,

уточнение имен, дат, событий, конкретного места

действия);

• кульминация (наивысшая точка напряжения в беседе,

происходит заострение внимания на драматических

событиях, это наиболее сложная в эмоциональном

плане часть диалога);

• развязка (итоговый момент в создании текста интервью,

данный этап напрямую связан с основным сюжетом,

ставит смысловую точку в повествовании интервьюируемого);

• завершение (выход из коммуникации, рефлексия, расшифровка

интервью. Как результат — предоставление

писем, дневников, семейных записей-описаний, других

видов документов, подтверждающих факт спасения).

Ниже помещаем опросник (размещен на сайте Яд Вашем.

Мемориальный комплекс истории Холокоста), содержащий

группы вопросов, ответы на которые помогут грамотно

составить свидетельское показание спасенного.

Вопросы к спасенному 14

Этот вопросник поможет Вам составить свидетельское

показание. Просьба записать его на отдельном листе в

форме свободного рассказа.

14 См.: Яд Вашем. Мемориальный комплекс истории Холокоста. Раздел

«Праведники». «Как к нам обратиться» (дата обращения 22.02.2020)

49


А. Персональные данные о спасенном:

1. Фамилия, имя и отчество, дата и место рождения.

2. Место жительства и род занятий во время войны.

3. Настоящий адрес и род занятий.

Б. Персональные данные о спасителе (согласно вышеуказанным

вопросам).

В. Обстоятельства спасения:

1. Общие сведения о семье спасенного: имена родителей,

род их занятий, количество детей в семье. Кому еще

из членов Вашей семьи удалось спастись?

2. При каких обстоятельствах Вы познакомились со спасителем?

3. Опишите характер и условия оказанной Вам помощи.

В течение какого срока спаситель оказывал Вам помощь?

4. Если Вы прятались, опишите укрытие и условия, в которых

Вы находились.

5. Имелись ли денежные факторы? Если да, то какие?

6. Какими мотивами пользовался спаситель? (Ваше личное

мнение)

7. Рисковал ли спаситель? С каким именно риском было

связано спасение?

8. Опишите, как Ваше появление в доме спасителя было

воспринято членами его семьи и людьми, живущими по

соседству.

9. Опишите взаимоотношения между Вами и спасителем

в период оказания помощи, а также Ваши взаимоотношения

с ним после войны.

50


10. Были ли одновременно с Вами спасены и другие евреи?

Если да, сообщите их имена, фамилии и адреса.

11. Адрес спасителя или его потомков в настоящее время.

Если Вы не поддерживаете связь, объясните, по какой причине.

12. Если у Вас имеются фотографии спасителя первых

послевоенных лет, или совместные фотографии со спасителем,

а также публикации, в которых рассказывается о

Вашем спасении, просим прислать их копии.

13. Просим также прислать копию Вашего свидетельства

о рождении.

Примеры организации поисково-исследовательской

деятельности по выявлению новых имен

и восстановлению судеб спасителей и спасенных

Безусловно, обнаружение новых имен Праведников,

установление отдельных периодов жизни в их судьбах или

выявление новых свидетельств о Холокосте является важной

архивной, исторической находкой и большой педагогической

удачей. Этому предшествует системная работа

не только на занятиях предметного цикла, но и во внеурочной/внеучебной

деятельности.

Приведем некоторые примеры и методические приемы

организации поисково-исследовательской работы.

Пример №1. Тема Праведников в данном случае не раскрывается

напрямую, вместе с тем фрагмент текста эссе

«Зимние каникулы. Неожиданный поворот» отчетливо

демонстрирует педагогический прием и способ вовлечения

в тему, а также дальнейшую мотивацию к изучению,

восстановлению имен и судеб спасителей и спасенных.

Текст приводится с небольшими купюрами.

51


«Новый Год и новогодние каникулы я с моей семьей традиционно

провожу у бабушки с дедушкой в селе Каргасок.

Моя бабушка работает в Каргасокском Доме

детского творчества, руководит кружком «Истоки». Многие

ребята из этого кружка мои друзья, я знакома с ними

по Летней школе ресурсно-практического краеведения.

В канун наступающего Нового года воспитанники Дома

детского творчества проводят акцию «Елки — ветеранам».

Они идут к ветеранам с подарками и игрушками,

ставят и украшают елки, а также записывают рассказы

ветеранов. В этот раз мы отправились к супругам Тамаре

Ивановне и Михаилу Семеновичу Мацкевич.

Вместе с гостеприимными хозяевами мы поставили и

украсили елку, посидели за чаем и попросили Михаила

Семеновича рассказать о себе. Вот что мы записали: «В

детстве я жил на Украине в городе Езупиль (Изуполь) (в

переводе с укр. Иисус). В довоенное время никто никого

не выделял, все жили вперемешку, ладили друг с другом.

Обучение было в польских и русских школах, администрация

также была польская. Евреи в основном держали

магазины.

В 1941 году с началом Великой Отечественной войны

начали бомбить города. Начались гонения на евреев.

Гитлер поставил себе цель — уничтожить этот народ.

Евреев расстреливали, увозили на поездах в концлагеря,

часть евреев (мужчин) уводили в поле и там расстреливали.

Детей евреев увозили на поездах и машинах в

Ивано-Франковск. Семьи евреев вывозили в концлагеря,

вещей с собой брали немного, потому что не разрешали

брать ничего лишнего. Люди сочувствовали евреям, прятали

их в подполах, лесах, пытались как-то помочь. В долинах

около Изуполя копали ямы и, расстреливая евреев, в

эти яма закапывали тела. Весной воды размывали землю

и тела выплывали, их закапывали заново местные жители.

52


Прошло около полугода, евреев уже почти не осталось,

спаслись единицы. Во время войны власть стала украинской,

но под контролем немцев, люди стали уезжать в

Германию работать. В войну учились в школе при немцах,

ввели немецкий язык».

Я была ошеломлена, так впервые в жизни услышала об

уничтожении людей по национальному признаку. После

этого трагического рассказа я решила, как можно больше

узнать о Холокосте, и написать исследовательскую

работу. Я провела небольшой опрос среди моих сверстников

в школе. Из двадцати человек только трое знали

приблизительно, что такое Холокост. Многие отвечали,

что не знают и вообще не имеют представления об этом.

Были и такие ошеломляющие варианты ответов, как мазь,

сало, трос.

История, услышанная мной в самое веселое время года,

когда все ждут чудес и подарков, не давала мне покоя,

как и печальные результаты опроса. Я решила записать

рассказ-свидетельство Михаила Семеновича, возможно

одного из немногих, кто видел это своими глазами. Надеюсь,

моя работа станет небольшой лептой в сохранении

памяти о Холокосте для того, чтобы знали, чтобы помнили

об этой человеческой трагедии и взрослые и дети, для того

чтобы не повторилась подобная ситуация ни с евреями, ни

с любым другим народом».

Для справки: данная работа была представлена Валентиной

З., ученицей 9 класса на областной этап Международного

конкурса работ школьников, студентов и

преподавателей «Память о Холокосте — путь к толерантности».

Впоследствии ученики кружка «Истоки» сделали

короткометражный документальный фильм, который был

показан на ежегодной конференции школьников «Холокост:

память и предупреждение».

53


К сожалению, узнать более точные сведения о том, кто

именно прятал евреев, кто пытался помочь и кому конкретно,

сегодня уже не представляется возможным, в прошлом

году Михаила Семеновича не стало.

Пример № 2 демонстрирует еще один способ организации

проектно-исследовательской деятельности по восстановлению

отдельных периодов жизни Праведников,

на основании работы в архивах (областных, районных/

муниципальных). Отправным источником является история

Александры Леонович, представленная в документе

№ 17 — «Вторая мать Эдика» 15 .

Сюжет спасения: Александра Леонович, белорусская

женщина, няня 4-х летнего Эдика Цейтлина, оказалась

вместе со своим подопечным в оккупации в Белостоке.

Родители мальчика накануне войны выехали на гастроли

в Могилев. Вскоре кто-то донес немцам, что Александра

скрывает еврейского мальчика. Она вынуждена была

попросить убежища у мужа своей сестры, поляка Янека,

который проживал на окраине города. Затем Александра

приняла решение просить местного священника Петра

Гуткевича выдать фиктивные метрики о том, что Эдик ее

сын — Валентин Леонович. Так он был спасен.

Более расширенный комментарий о спасении Эдика

Цейтлина, а также отдельных фактах жизни его отца,

известного театрального деятеля, представлен в статье

Л.А. Терушкина, заведующего архивным отделом Центра

«Холокост», который изучал личные документы В.С. Цейтлина

в томских архивах. В помощь педагогам приведем

некоторые выдержки из текста в виду редкости издания:

15 См. подробно об этом: Альтман И.А, Полторак Д.И. Пакет-комплект

документов «Праведники Народов Мира. Россия. 1941 — 1945». — М.:

ООО «ТИД «Русское слово — РС», 2011. Лист №17.

54


«В 1934 г. после окончания театральной школы Виктор

Цейтлин был приглашен на работу в качестве ассистента

С. Михоэлса по предмету актерского мастерства.

В 1935-1937 гг. Цейтлин работал в еврейском театре в г.

Ташкенте главным режиссером. В 1936 -1937 гг. служил

рядовым в артиллерийском полку. В 1937 г. В. Цейтлин

женился на актрисе Пейсахович Марии Владимировне

(сценический псевдоним Мария Веллис), у него родился

сын Эдуард. В октябре 1938 г. Комитет по делам искусств

направил В. Цейтлина на работу в еврейский театр г. Баку

художественным руководителем. В 1937 — 1941 гг. Виктор

Соломонович учился в Московском государственном

театральном институте им. Луначарского, на театроведческом

факультете, сдавая экзамены экстерном (институт

не окончил).

В 1940 г. на присоединенных к СССР бывших польских

территориях Комитетом по делам искусств было решено

создать еврейские театры. Бакинский театр был переведен

в г. Белосток. Часть актеров переехала из г. Баку,

часть присоединилась к труппе в г. Белостоке. В.С. Цейтлин

был назначен руководителем театра (директором и

режиссером).

В апреле 1941 г. белостокский театр отправился на

гастроли на два месяца. Цейтлин поехал вместе с женой,

сын, которому было три года, остался в г. Белостоке с

няней. 22 июня 1941 г. театр давал утренний спектакль в

Могилеве. <…> Еще находясь в госпитале Цейтлин узнал,

что его сын Эдик жив. Три года оккупации Белостока его

спасала няня- белоруска Александра Леонович, «Саня»,

как ее называли Цейтлины.

Уже через несколько дней после прихода гитлеровцев

кто-то донес, что она укрывает еврейского ребенка.

Тогда Александра переправила Эдика к мужу сестры,

55


поляку-сапожнику Янеку. Дядя Янек никуда ребенка из

дома не выпускал и втолковывал ему: «Тебя зовут Валек

Леонович». После вторжения в дом Янека эсесовца, от

которого Александра спрятала ребенка под корытом

в сенях, она решила бежать в деревню. Помыкавшись у

знакомой крестьянки, женщина обратилась за помощью

к протопресвитеру Белостокско-Гродненской епархии

Петру Гуткевичу. Тот воспользовался своими полномочиями

и выдал ей фиктивное метрическое удостоверение,

по которому ребенок стал её сыном Валентином Леоновичем

16 .

28 января 1945 г. московское радио транслировало

открытое письмо Цейтлина Александре Леонович. Принял

участие в судьбе Эдика и учитель Цейтлина — Соломон

Михоэлс, руководитель Еврейского антифашистского

комитета. К сожалению, больное сердце матери Эдика

не выдержало переживаний и радостного известия о спасении

сына. Ровно за месяц до приезда Эдика и Сани в

Москву 5 мая 1945 г., Мария Веллис умерла.

В июле 1946 г. В.С. Цейтлин выбрал из предложенных

мест работы г. Томск, где прежде никогда не бывал. Свой

выбор объяснил тем, что это был город, не побывавший

под оккупацией немцев (атмосфера оккупированных в

войну городов не располагала к театральной жизни), и

где был университет» 17 .

Александре Леонович, Яну и Марии Гончар присвоено

16 ОГКУ ЦДНИ ТО. Ф. 5791.- Оп.1.-Д.8.-Л.2. Личный фонд В. С. Цейтлина.

17 Терушкин Л.А. Поиски и находки в архивах Томска // Поликультурное

и этнокультурное образование в Томской области: опыт, практики преподавания,

перспективы развития // Материалы III межрегиональной научно-практической

конференции с международным участием / Отв. редактор

О.В Горских. — Томск: ОГБУ РЦРО, 2012 — 188 с. С. 162-168.

56


звание «Праведник народов мира» в 1989 году 18 . До сих

пор имя Петра Петровича Гуткевича, выдавшего фиктивную

метрику, не удостоено звания Праведника. По удивительному

стечению обстоятельств его сын, Александр,

также жил в Томске.

В комментариях к документу фигурируют несколько городов:

Белосток, Минск, Томск, Колпашево, Ленинград

(Петербург). Именно там можно начать поиски дополнительной

информации. Таким образом, в совместные сетевые

проектные исследования могут включиться школьники/

студенты из этих городов.

Так, например, сказано, что после войны Александра

Леонович приехала в Сибирь и жила в семье Цейтлиных

в Томске и Колпашеве. В 1949 году она уехала в Минск, а

затем к родственникам в Белосток.

В данном случае, колпашевским школьникам будет интересно

опросить местных жителей (Колпашево — небольшой

город, административного центра Колпашевского

района), возможно, кто-то еще помнит о семье Цейтлиных,

их послевоенной жизни в городе.

Томские поисковики могут начать розыскную деятельность

с посещения архива ГАТО, где хранятся фонды личного

архива Виктора Соломоновича Цейтлина, режиссера,

директора Томской областной филармонии.

Петербургские школьники, исследователи могут обратиться

в городские архивы, установить факты биографии

и получить дополнительные сведения об Эдике Цейтлине,

который переехал в Ленинград и стал эстрадным артистом.

18 Яд Вашем. Мемориальный комплекс истории Холокоста. (дата обращения

24.07.2020 г.)

57


3

РАЗДЕЛ

Организация образовательно-просветительских событий

и мемориальных мероприятий, посвященных сохранению

памяти о Холокосте и увековечиванию имен Праведников

народов мира

Сохранение памяти о Холокосте, увековечивание

имен Праведников народов мира осуществляется

посредством разного рода мемориальных,

образовательно-просветительских событий. Вместе

с тем без специальной педагогической подготовки

организовывать образовательные мероприятия по

данному направлению не представляется возможным.

Подтверждением этому выступают аналитические

данные, полученные в процессе проведения входного

мониторинга (опросник №1) по выявлению уровня

знаний, степени осведомленности респондентов о теме

Холокоста и, как следствие, о подвигах спасителей.

Респонденты признаются, что обладают фрагментарной

информацией о Холокосте и поверхностными сведениями

о Праведниках. Кроме того, исходя из многочисленных

эмпирических бесед с педагогами, актуализируется их

психологическая неготовность, а в ряде случаев даже

опасение говорить на тему геноцидов, затрагивать

вопросы межнациональных отношений. В свою очередь,

это приводит к маргинализации, воспитательная работа

с обучающимися зачастую происходит интуитивно, не

достигая должного педагогического эффекта.

С целью разрешения обозначенных выше проблем

во многих регионах России изучение темы Холокоста

включается в областные программы и планы мероприятий,

направленные на профилактику проявлений идеологии

расизма и ксенофобии. Систему работы по данной

проблематике можно рассмотреть на примере Томской

области.

Так, в образовательной практике Томской области

58


развернута комплексная система в сфере противодействия

ксенофобии и этноэкстремизму, которая осуществляется

в контексте Стратегии формирования безбарьерной

этнокультурной межэтнической образовательной среды

на 2015–2020 годы 19 . Под безбарьерной этнокультурной

образовательной средой в данном случае понимается та

среда, которая позволяет всем этносам, проживающим

на территории г. Томска и Томской области, активно

участвовать в социокультурной жизни региона,

получать достойное образование, работу, вести

полноценную и насыщенную жизнь. Ключевыми целями

и направлениями Стратегии являются — сохранение

и развитие этнокультурного многообразия, культур

и языков народов России, укрепление их духовной

общности; предотвращение и искоренение любых

форм дискриминации по признакам социальной,

расовой, национальной, языковой или религиозной

принадлежности.

Отметим, что впервые в отечественной образовательной

практике поставлена задача по решению комплексных

вопросов, связанных с включением в реализацию

мероприятий Стратегии следующих субъектов:

общеобразовательных учреждений, вузов, национальнокультурных

автономий (НКА), учреждений культуры,

учреждений дополнительного образования,

органов власти. Это позволяет говорить о создании

инновационной образовательной инфраструктуры в

области гармонизации межнациональных отношений в

регионе, что в свою очередь становится мобилизующим

фактором противодействия ксенофобии, национальному

и информационно-коммуникационному экстремизму.

19 Горских О.В., Лыжина Н.П. Стратегия формирования безбарьерной

этнокультурной межэтнической образовательной среды в Томской области

на 2015–2020 годы. - Томск: РЦРО, 2015. — 36 с.

59


В контексте заявленной выше Стратегии изучение темы

Холокоста и формирование в обществе обстановки

нетерпимости к пропаганде и распространению идей

расизма и ксенофобии разворачивается по следующим

направлениям:

• Организация деятельности сети Центров

этнокультурного образования, реализующих

образовательные программы в области этнокультурного

образования.

• Формирование механизмов взаимодействия школ,

дошкольных учреждений, учреждений дополнительного

образования, вузов, НКА, общественных организаций,

органов власти в целях повышения качества

межнационального диалога.

• Создание целевого информационного пространства

для населения с установкой на популяризацию

уважительного отношения ко всем этносам,

проживающим на территории региона.

• Повышение уровня профессиональной подготовки

и квалификации педагогов, реализующих

общеобразовательные программы с этнокультурным

компонентом, в том числе ориентированных на изучение

темы Холокоста, противодействие ксенофобии и

этнической нетерпимости.

Так, первостепенную роль в проводимой работе по

сохранению памяти о Холокосте играет региональная

сеть Центров этнокультурного образования (ЦЭО).

Региональная сеть создана на базе образовательных

организаций города и области, учреждений

дополнительного и дошкольного образования. В настоящее

время в сеть входят 42 ЦЭО из 13 муниципалитетов.

Задачи деятельности ЦЭО включают в себя: разработку,

60


апробацию и внедрение образовательных программ

по этнокультурному образованию в деятельность

образовательных организаций Томской области;

тиражирование накопленного опыта посредством

мероприятий по повышению квалификации, представление

продуктов деятельности на образовательных мероприятиях

всех уровней, издание методической и учебной литературы;

развитие сетевых форм взаимодействия образовательных

организаций и социальных партнеров региона в целях

повышения качества этнокультурного образования.

Кроме того, программы и проекты, реализуемые на

базе ЦЭО, предусматривают работу с учащимися и их

семьями по противодействию этнической и религиозной

дискриминации. ЦЭО ведут системную деятельность

по образовательным программам, проводят открытые

просветительские события в разных форматах,

направленные на создание позитивных межэтнических

отношений (проектно-творческие группы, семинары,

лаборатории, тренинги).

Так, например, в Центре этнокультурного образования

МБОУДО «Копыловский п/к «Одиссей» ведутся

проектно-творческие группы по разработке сценариев

уроков памяти «Жить и помнить», организации экскурсий.

Ученики под руководством педагога подготавливают

выставки, посвященные Международному дню памяти

жертв Холокоста, делают презентации исследовательских

работ, обсуждают документальные и художественные

фильмы о событиях Холокоста, судьбах Праведников

народов мира.

Вот фрагмент одной экскурсии по теме Праведничества,

организованной учениками подросткового клуба

«Одиссей».

61


«Основой данной экспозиции стали материалы

историко-документальной выставки "Холокост:

уничтожение, освобождение, спасение", подготовленной

НПЦ "Холокост" и Российским еврейским конгрессом.

Школьники акцентируют внимание в своем рассказе,

что особенностью этой выставки является детально

освещенная роль Красной армии в освобождении и

спасении евреев — узников гетто и лагерей смерти. На

стендах представлены письма, дневники, фотографии,

воспоминания, судьбы освободителей и спасенных

ими узников. Особого внимания заслуживают судьбы

Праведников, в установлении биографий и отдельных

страниц жизни которых активно участвовали школьники

и педагоги из многих регионов России.

За укрывательство евреев нацисты применяли на

оккупированной советской территории смертную казнь.

Тысячи наших сограждан с риском для жизни спасали

своих соседей. Более 200 жителям России Мемориал "Яд

Вашем" (Израиль) присвоил высокое звание "Праведник

народов мира". Сегодня мы не можем не вспомнить о тех,

кто помог укрыться и спастись, кто не остался в стороне.

Например, Сергей Васильевич Метревели, работал

виноделом в Кисловодске. В конце августа 1942 г. он

вывел группу евреев из оккупированного города. 16 дней

он вел беженцев по тропам Кавказских гор. В селе Уцери

на грузинской стороне Кавказского хребта, где не

было фашистов, жили родители Сергея и родственники.

На их попечение он оставил Эмиля Зигеля, заболевшего

по дороге малярией, а сам с другими членами группы

продолжил путь и помог спастись всем. В 2004 году

по представлению Эмиля Зигеля "Яд Вашем" удостоил

Сергея Метревели посмертно звания "Праведник народов

мира".

62


Далее следуют рассказы о Праведнике Федоре

Михайличенко, который в январе-апреле 1945 года

спасал от смерти в концлагере Бухенвальд семилетнего

Меира Лау, ставшего впоследствии главным раввином

Израиля.

Приводятся факты биографии известного русского

писателя И.А. Бунина, Лауреата Нобелевской премии,

который вместе со своей супругой Верой Николаевной

в августе — сентябре 1942 г. укрывали на своей вилле

на юге Франции пианиста Александра Либермана и его

жену Стефани.

Экспозицию можно дополнить сведениями о Праведниках,

связанных с историей родного города, края.

Заключить представление выставки уместно словами

одного из ведущих исследователей темы Холокоста

Иегуды Бауэра: "Память о Холокосте необходима, чтобы

наши дети никогда не были жертвами, палачами или

равнодушными наблюдателями"».

Еще одним примером является проект «Земля и люди» в

каргасокском Центре этнокультурного образования,

суть которого заключается в восстановлении имен

погибших и спасенных во время войны. Участники

проекта интервьюируют ветеранов, опрашивают своих

родственников о событиях тех лет, разыскивают дневники и

письма времен войны, взаимодействуют с региональными

СМИ, областным советом ветеранов, разрабатывают

сценарии образовательно-просветительских событий.

Другим значимым направлением в рамках Стратегии

выступает формирование целевого информационного

пространства для населения с установкой на

популяризацию позитивного отношения к этническим

вопросам. Данное направление разворачивается

63


посредством проведения тематических заседаний

Лабораторий «Противодействие экстремизму, геноциду и

ксенофобии в молодежной среде», в том числе в режиме

онлайн. Каждое межрегиональное заседание онлайн-

Лабораторий посвящается обсуждению разных тем: от

проблем изучения геноцидов и адаптационных моделей

межэтнического взаимодействия в иноэтничной среде до

вопросов формирования культуры памяти на примере

уроков Холокоста.

Важной дискуссионной площадкой по вопросам

противодействия ксенофобии является ежегодный

Межрегиональный молодежный кросскультурный

форум с международным участием «Этнокультурная

мозаика», организуемый Департаментом образования

Томской области, Региональным центром развития

образования (ОГБУ «РЦРО») во взаимодействии с

Томским государственным университетом систем

управления и радиоэлектроники (ТУСУР) и в разные годы

с НПЦ «Холокост» при участии Российского еврейского

конгресса. Основная интенция Форума связана с

развитием интереса к культурам и языкам разных народов,

формированием установок позитивного межэтнического

согласия, что в свою очередь содействует профилактике

проявлений этнофобии.

Деятельное участие в организации и разворачивании

образовательных и просветительских проектов ЦЭО

в области изучения и сохранения памяти о Холокосте

принимают национально-культурные автономии

(НКА). В этом смысле важной стратегической линией

в реализации национальной политики является

выстраивание взаимодействия школ-вузов-НКА как

системообразующего фактора устойчивого комфортного

проживания в регионе. Научной и практической новизной

в данном случае выступает то, что такие субъекты

64


взаимодействия как НКА осуществляют новую для себя

функцию — совместно с образовательными организации

разрабатывают и реализуют программы и проекты в

области этнокультурного образования, как в урочной, так

и внеурочной деятельности.

С целью координации работы всех субъектов по реализации

Стратегии создан и работает Межведомственный

Координационный совет по формированию безбарьерной

этнокультурной межэтнической образовательной среды в

Томской области, в состав которого входят представители

педагогического сообщества, национально-культурных

автономий, ведущие специалисты и ученые в области

межнациональных отношений. Координационным

советом инициированы ряд крупных областных и

межрегиональных образовательно-просветительских

событий по противодействию ксенофобии и расизму.

Так, масштабными мероприятиями, подготовленными

членами совета при поддержке Администрации Томской

области, стали события Недели памяти, посвященной

освобождению Красной армией узников концлагеря

Аушвиц (Освенцим) и Международному дню памяти жертв

Холокоста. На площадке Дома приемов Губернатора

проходят вечера-реквиемы, которые объединяют

представителей разных национально-культурных

автономий и общественных организаций, членов

Ассамблеи народов Томской области, представителей

органов законодательной и исполнительной власти.

Томск явился одним из первостепенных в праздновании

этой даты еще и потому, что в городе проживал ветераносвободитель

Освенцима, майор в отставке, Л. В. Брандт,

жизнь и судьба которого уже сама по себе несет пример

человеческого и гражданского героизма. Молодые люди,

школьники, студенты и педагоги имели возможность

в течение ряда лет из первых уст слышать свидетельства,

65


как люди разных национальностей помогали друг другу

выжить, как они ценой собственной жизни спасали жизни

других, не оставаясь пассивными наблюдателями зверств

нацизма.

Приведем фрагмент сценария вечера-реквиема

в рамках Недели памяти, приуроченной к 27 января,

Международному дню памяти жертв Холокоста и

75-летней годовщине освобождения лагеря смерти Аушвиц

(Освенцим) силами Красной армии. Организаторами

Недели памяти и Вечера выступили: Администрация

Томской области, Департамент общего образования

Томской области, ОГБУ «Региональный центр развития

образования», Ассамблея народов Томской области,

Томская еврейская община и Томская региональная

общественная организация «Еврейская национальнокультурная

автономия» 20 .

На площадке Дом приемов Губернатора Томской

области вечер-реквием открывался выставкой «Холокост:

уничтожение, освобождение, спасение», экскурсию по

которой провели координатор Центра этнокультурного

образования МБОУДО «Копыловский п/к «Одиссей»

совместно со своими воспитанниками, обучающимися

10-го класса.

Об идее и содержании историко-документальной выставки,

подготовленной НПЦ «Холокост» и Российским еврейским

конгрессом, рассказала региональный представитель

НПЦ «Холокост» в Томской области. Организаторы

Недели памяти в Томской области дополнили выставку

стендом о жизни Л.В. Брандта, где были размещены письма,

фотографии и воспоминания освободителя Аушвица.

20 Программа Недели памяти; Итоги Недели памяти; События ЦЭО

Недели памяти (дата обращения 27.07. 2020 г.)

66


Затем прозвучала песня «Бухенвальдский набат», которая

стала символом антифашизма, символом утверждения

мира, в исполнении солиста Томской областной

государственной филармонии.

Далее с приветственным словом обратился заместитель

Губернатора Томской области по внутренней политике,

сделав акцент на необходимости сохранения памяти о

Холокосте, противодействии идеологии межнациональной

розни и ксенофобии. Председатель Ассамблеи народов

Томской области размышлял о воспитательном потенциале

темы Холокоста в контексте межнациональных отношений.

Главным героем вечера-реквиема стал внук Л.В. Брандта,

гвардии майора, участника Великой Отечественной

войны, освободителя концлагеря Аушвиц (Освенцим).

Свое проникновенное выступление «Времен связующая

нить...» он посвятил памяти деда, который всю свою

жизнь вел подвижническую деятельность, считал важным

рассказывать о войне, чтобы другие поколения знали

настоящую правду о тех страшных событиях.

Дополнил драматические свидетельства о войне на

примере истории своей семьи заведующий кафедрой

музеологии, культурного и природного наследия

Института искусств и культуры Томского государственного

университета, родственники которого погибли в Бабьем

Яре в сентябре 1941 года.

Ведущие вечера пригласили собравшихся почтить память

жертв Холокоста минутой молчания и зажечь поминальные

свечи. Торжественная минута сопровождалась скрипичной

мелодией «Адажио» в исполнении концертмейстера

оркестра Северского музыкального театра.

Раввин Томской еврейской общины, произнес слово в

память о шести миллионах евреев, напомнил о страшных

67


злодеяниях нацизма, унесших жизни еврейского народа.

Заместитель президента томской еврейской национальнокультурной

автономии прочла стихотворение «Шесть

миллионов».

События «Недели памяти» стали воспитательным и

объединяющим фактором в укреплении межнационального

согласия в регионе, так как позволили вспомнить имена,

восстановить судьбы воинов-освободителей Аушвица:

русских и евреев, таджиков и армян, казахов и татар,

азербайджанцев и киргизов, удмуртов, кабардинцев,

чеченцев и молдаван, представителей самых разных

национальностей, героически сражавшихся за

освобождение узников лагеря смерти. Мероприятия

«Недели памяти» широко освещались региональными

СМИ, вызывали глубокий общественный интерес.

Представленный опыт сохранения памяти о Холокосте

может быть, на наш взгляд, перенесен и на другие регионы

России.

68


СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ

ЛИТЕРАТУРЫ

Книги, статьи

1. Книга Праведников / сост. И.А. Альтман, А.Е. Гербер, Д.И.

Полторак. – М.: Издательство: Фонд Холокост; МИК, 2005. – 126

с.

2. Холокост на территории СССР: Энциклопедия / Гл. ред. И.

А. Альтман. – М.: Российская политическая энциклопедия (РОС-

СПЭН): Научно-просветительный Центр «Холокост», 2009. – 1143

с.

3. Альтман И. А., Полторак Д. И. Праведники народов мира.

Праведники России. 1941–1945. Пакет-комплект документов. //

Методические рекомендации к учебному пособию. 9–11 классы.

М.: ЗАО «Русское слово: учебник», 2011. – 56 с.

4. Альтман И. А., Гербер А. Е., Полторак Д. И. История Холокоста

на территории СССР. Учебное пособие для средней общеобразовательной

школы. – М.: Фонд «Холокост», 2001. – 80 с.: илл.

5. Брухфельд Стефан, Левин Пол «Передайте об этом детям

вашим... История Холокоста в Европе 1933-1945». М.: Изд-во:

«Текст», 2000

6. Л.А. Терушкин, С.А. Тиханкина, И.А. Альтман «Освобождение

Аушвица (Освенцима) – уникальный пример межнациональной

толерантности» // Методические рекомендации по организации

поисковой работы школьников и педагогов по установлению имен

воинов-освободителей.

7. Энциклопедия Холокоста на территории СССР / Под ред.

И.А. Альтмана – М.: РОССПЭН, Центр «Холокост», 2009. – 1043

с.

8. Сохрани мои письма…: Сборник писем евреев периода

Великой Отечественной войны / Сост.: И.А. Альтман, Л.А.

Терушкин и др.; под ред. и с предисловием И.А. Альтмана http://

holocf.ru/сохрани-мои-письма-сборник-писем-и-д/; http://

holocf.ru/сохрани-мои-письма-второй-выпуск/; http://holocf.ru/

сохрани-мои-письма-сборник-писем-и/; http://holocf.ru/сохрани-мои-письма-выпуск-четвёрт/;

http://holocf.ru/сохрани-мои-письма-выпуск-пятый/

69


СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ

ЛИТЕРАТУРЫ

Интернет-ресурсы

1. Яд Вашем. Мемориальный комплекс истории Холокоста.

Раздел «Образование». «Видео-инструментарий для изучения

Холокоста»

2. Центральный архив Министерства обороны (ЦАМО)

3. Память народа. Подлинные документы о Второй Мировой

войне

4. Подвиг народа

5. Проект «Освободители Аушвица»

6. Центр и Фонд «Холокост». Литература Научно-просветительного

центра «Холокост» (сборники, пособия, воспоминания)

7. Методические рекомендации по организации и проведению

тематических уроков в Международный день памяти жертв Холокоста

8. О феномене Праведничества – видеолекции

9. Как найти информацию о родных – участниках и современниках

войны

70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!