27.07.2013 Views

1 O o • e :CÔ - Västerbottens museum

1 O o • e :CÔ - Västerbottens museum

1 O o • e :CÔ - Västerbottens museum

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>•</strong>M<br />

ö<br />

0<br />

b<br />

«<strong>•</strong>H<br />

Oft<br />

<strong>•</strong>d<br />

Öfi<br />

K<br />

1<br />

43<br />

M<br />

fl<br />

S «<br />

fl<br />

o<br />

?<br />

4a<br />

Cfi<br />

§<br />

«<br />

&<br />

1<br />

ti<br />

O<br />

o<br />

<strong>•</strong> e<br />

o<br />

m<br />

:<strong>CÔ</strong>


insidan <strong>•</strong><br />

Fru Kerstin Myrberg, som förestår<br />

hembygdsföreningens medlemsregister,<br />

har haft det tvivelaktiga nöjet<br />

att vara föreningens klagomur under<br />

hösten. Våra upprepade vänliga anmaningar<br />

till tredskande medlemmar<br />

att inleverera årsavgiften - på vilken<br />

utgivningen av denna förträffliga<br />

skrift bygger - har föranlett många<br />

förtretade medlemmar att gripa telefonen<br />

och meddela att de redan betalt<br />

avgiften i år. Tyvärr har det då<br />

varit avgiften för 1969! De eftersläpningar,<br />

som under årens lopp uppstått<br />

i föreningens publikationsverksamhet,<br />

liksom omläggningen av<br />

utgivningen, har haft den beklagliga<br />

följden att avgiftsinkrävningen nu<br />

måste förskjutas från slutet av året<br />

till början. Det gnissel som uppstår<br />

är ledsamt inte minst för den till<br />

det hela fullt oskyldiga Kerstin! En<br />

påfrestning återstår: avgiftsinbetalningen<br />

för 1971, som vi tänker föreslå<br />

våra vänliga medlemmar att utföra<br />

sedan vi sänt första häftet. Lägg<br />

undan litet av skatteåterbäringen!<br />

Över till något lustigare. Dragning<br />

har förrättats i medlemslotteriet:<br />

En liten ke rami sk skulptur (av Britt-<br />

Ingrid Persson) vanns av Britta Wallen,<br />

en handfäll (idé och utförande av<br />

elever vid Seminariet för huslig utbildning)<br />

av Eskil Forsman, en rakuskål<br />

(Finn Lynggaard) av Inga Säterborg,<br />

en svarvad träskål (Yngve<br />

Lundberg) av Johan Key, ett par tovade<br />

vantar av Lars-König Königsson<br />

och två näverskålar av Folke Bylander<br />

och Theodor Andersson.<br />

God jul förresten!


-<br />

£<br />

Studieämnet "Ett sekel i Skelleftebygden" har<br />

sedan hösten 1969 sysselsatt ett 50-tal studiegrupper<br />

i norra länsdelens byar. Verksamheten<br />

har avsatt ett omfattande material om byarnas<br />

liv och utveckling: ett urval presenteras<br />

här. Mittsektionen: mer om sameslöjd.<br />

<strong>•</strong> byarna<br />

berättar<br />

4/70 <strong>•</strong>ö:-


ett sekel i skelleftebygden #<br />

De västerbottniska hemmens slitna<br />

bruksföremål, målade möbler<br />

eller vackert snidade fästmansgåvor,<br />

dessa lämningar från en<br />

gång existerande livsmiljöer,<br />

fragment av en historisk verklighet,<br />

som möter oss i museer<br />

och hembygdsgårdar, hur ska<br />

de på ett meningsfullt sätt ställas<br />

samman med läroböckernas skildringar<br />

av svensk historia? Förgäves<br />

letar vi där efter de små<br />

samhällenas verklighet, ständigt<br />

flyr de enskilda människorna undan.<br />

På sin höjd möter de oss<br />

som exotiskt staffage i resenärers<br />

berättelser, som data i husförhörs-<br />

och skattelängder, som<br />

tragiska eller tragikomiska domboksnotiser,<br />

I själva verket är<br />

västerbottningarnas livsbetingelser,<br />

det liv som levdes under<br />

1600- och 1700-talen lika avlägset<br />

för oss, lika svårt att få en<br />

konkret bild av, som livet på<br />

stenskrapornas, pilspetsarnas<br />

och kokstenarnas boplatser. Och<br />

ändå är det i "den lilla verkligheten"<br />

omkring enskilda människor,<br />

där samhällsidéerna i en<br />

ständigt inbrytande ny tid skall<br />

förverkligas, som de viktiga förändringarna<br />

sker och kan bli fattbara<br />

för oss. Insikten om detta är<br />

folklivsforskarens och det är en<br />

allt viktigare uppgift att söka<br />

hålla fast och registrera levande<br />

människors minnen om detta:<br />

hur livet gestaltat sig ur de västerbottniska<br />

byarnas och gårdarnas<br />

perspektiv.<br />

Ett utomordentligt fint och<br />

framgångsrikt försök att åstadkomma<br />

detta har under de senaste åren<br />

198<br />

gjorts genom ett samarbete mellan<br />

Vuxenskolan i Skellefteå och<br />

Skellefteå <strong>museum</strong>. Studiecirklar<br />

har organiserats omkring ämnet<br />

"Ett sekel i Skelleftebygden", där<br />

det teoretiska studiematerialet<br />

varit av underordnad betydelse,<br />

det viktiga cirkeldeltagarnas aktiva<br />

arbete med att själva samla<br />

och dokumentera sin egen bygds<br />

utveckling. Man har arbetat med<br />

inventering av gamla handlingar och<br />

gamla fotografier, med intervjuer,<br />

uppteckningar, avbildningar och<br />

med bandinspelningar. Som en<br />

utgångspunkt har cirklarna haft en<br />

stencilerad "allmän" introduktion<br />

om skelleftebygden under de senaste<br />

hundra åren författad av intendent<br />

Ernst Westerlund och en frågestomme<br />

med 7 stora frågekomplex,<br />

som det gällt att diskutera<br />

och samla material omkring. Den<br />

har sammanställts av Ernst Westerlund<br />

och Peter Gustavsson i<br />

samarbete. Eivor Andersson har<br />

organiserat cirkelarbetet och berättar<br />

i en särskild artikel om<br />

detta. Nils-Olof Berglund, som<br />

varit cirkelledare, berättar om<br />

sina erfarenheter. Huvuddelen<br />

av den presentation av projekt,<br />

som följer här, upptar emellertid<br />

ett urval av det material som<br />

cirklarna i ett manuskript på redan<br />

flera tusen sidor själva producerat,<br />

prov på det bildarkivoch<br />

inspelningsmaterial som de<br />

åstadkommit. Materialet är<br />

grupperat efter frå ge stommens<br />

huvudpunkter, som var och en<br />

kortfattat introduceras av Ernst<br />

Westerlund. <strong>•</strong>


kring byarnas utveckling*<br />

Avsnittet syftade närmast till att man skulle få fram en allmän, översiktlig<br />

bakgrund till byns uppkomst och utveckling. Här har resultatet<br />

med få undantag blivit bäst i yngre byar, sådana som utsynats som nybyggen<br />

efter omkring 1750, i vilka man på några håll lyckats få fram<br />

namn på och den ungefärliga tidpunkten för den första bebyggarens ankomst.<br />

När släkten stannat kvar i byn har man också ibland lyckats<br />

följa den fram till våra dagar. Frågorna inom gruppen har också syftat<br />

till att klarlägga föreningsväsendets utveckling - tillkomsten av<br />

ekonomiska och ideella föreningar som så påtagligt kom att ersätta<br />

och fördjupa många av de funktioner byalagen hade, men som de förlorade<br />

efter laga skiftets genomförande. Här har uppspårandet av<br />

föreningsarkiv kommit att bli ett viktigt inslag i cirklarnas arbete.<br />

Likaså har frågor om skolväsendets och kommunala organs utveckling<br />

tagits upp. En särskild avdelning berör det kommersiella livet<br />

och till sist har cirklarna uppmanats att teckna ner traditioner och<br />

anekdoter om enskilda personer.<br />

en byskola<br />

Sedan folkskolestadgan tillkom år<br />

1842 tog det lång tid innan skolväsendet<br />

hunnit utbyggas i den vidsträckta<br />

Skellefteå socken. Det var<br />

brist på lärare och lokaler och<br />

inte minst brist på medel att bygga<br />

upp ett ändamålsenligt skolväsen.<br />

Man gick in för en kostnadsfördelning<br />

mellan socknen å ena<br />

sidan och byalagen (skolrotarna)<br />

å andra, varvid skolrotarna skulle<br />

svara för lokalerna och socknen/<br />

kommunen för lärarlöner och övriga<br />

kostnader för skolans drift.<br />

Att börja med uppläts ofta någon<br />

bagarstuga eller liknande till skollokal,<br />

men allt efter som byggde<br />

rotarna egna skolhus. I de flesta<br />

byarna - även de som var relativt<br />

små - växte skolhus upp. När man<br />

framåt vår tid satte i gång med<br />

skolindragningar i de mindre byarna,<br />

fick byborna igen skolhusen<br />

och använde dem till bönhus eller<br />

samlingslokaler för byns behov.<br />

Det sista roteskolhuset inom Byske<br />

användes för sitt ändamål till<br />

slutet av 1950-talet. Det var i<br />

Hedfors.<br />

"Protokoll hållet i Gagsmark den 2:dra maji<br />

1877 angående om skolhusets uppförande och<br />

anskaffande av nödiga medel till ofvannämnda<br />

byggnad.<br />

Beslöts att samman Sjuta 100:- Kronor, hvilken<br />

surna skall utgå efter matlag<br />

utgjöres af nedannämde antekning.<br />

Johan Jonsson 5<br />

östen Jonsson 5<br />

Jakob Jonsson 5<br />

Anders Jonsson 5<br />

Olof Jonsson 5<br />

Erik Aström 5<br />

Johan Lundberg 5<br />

Johan Aström 5<br />

Carl Eriksson 5<br />

Johan Nilsson 5<br />

Johan Persson' 5<br />

J G Lidman 5<br />

Johan Andersson 5<br />

Nils Carlsson 5<br />

Anders Andersson 5<br />

Olof Fredrik Nilsscn 5<br />

Jöns Persson 5:<br />

Jonas Lundberg<br />

Erik Åströms söner 5:-<br />

95:-<br />

Abraham Lind<br />

Johan Stål<br />

J A L Stå hl<br />

August Lind<br />

Abraham Pehrs sons söner<br />

Sven Johan Johansson<br />

Petter Alfred Olofsson<br />

Erik Gustaf Nyström<br />

Mikael Jonsson<br />

Stafsjön. Anders Nilsson<br />

Åkerbo. Anton Olofsson<br />

Tväråfors. Carl Gustaf Nilsson<br />

Brännäs. Nils Johansson<br />

Jakob Lidman<br />

Brännland. Gustaf Eriksson<br />

Otto Eriksson<br />

Erik Gustafsson<br />

Gagsmark. Johan Lundmark<br />

Salomon Pehrs son<br />

Enock Nordqvist 11<br />

199


Nedre Bäck, Bureå.<br />

Familjen Edvard Nilsson, 1930<br />

Skolroten omfattade sålunda<br />

ovannämnda byar från Gagsmark<br />

i söder till Brännland i norr, och<br />

skolvägen för barnen från Brännland<br />

var c:a 13 km dålig väg. Endast<br />

de, som ovan antecknats för<br />

kontantinsats, deltog i byggnadskostnaderna.<br />

De övriga torde ha<br />

huvudsakligen varit s.k. backstugesittare<br />

och inhyses.<br />

Här följer en specifikation av<br />

byggnadskostnaderna. Där ej annat<br />

angives torde det ha gällt ersättning<br />

för byggnadsarbete.<br />

Johan Åström för snickerier 140:-<br />

Johan Larsson 3:60<br />

Johan Åström, 200 spik 0:90<br />

" " 4:55<br />

1000 spånspik 1:-<br />

Johan Persson, 60 st 4" spik 0:37<br />

Anders Jonsson, 150 st 3" spik 0:60<br />

200<br />

Johan Jonsson, 150 st<br />

5" 100 st 3" 1:57<br />

Jöns Persson, 52 st 5" 0:38<br />

Anders Andersson, 100 st 4"0:60<br />

Johan Åström, 5 skp krita 0:30<br />

Olof Johansson, 30 st 5" 0:27<br />

Johan Jonsson för timr 2:50<br />

Östen Jonsson 3:50<br />

Jakob Jonsson 2:50<br />

Anders Jonsson 6:-<br />

Olof Jonsson 3:-<br />

Johan Åström 4:-<br />

Carl Ericsson 1:-<br />

J G Lidman 2:50<br />

Johan Persson 1:50<br />

Anders Andersson il-<br />

Johan Nilsson för kalk 10:och<br />

järn<br />

Östen för 3 skäl kalk 1:50<br />

Jakob Jonsson för l/2 skäl 0:25<br />

Kost till muraren 6:75


Jöns Pehrsson, 11/2 skäl 0:75<br />

kalk<br />

Johan Lundberg 1 50<br />

Herr Falk, glas 48 -<br />

Gångjärn med skruvar 6 -<br />

Summa 256 39<br />

tillkommer för 2 st block 2 -<br />

258 39<br />

Denna rätt måttliga byggnadskostnad<br />

fördelades mellan husbönderna<br />

för matlagen.<br />

Av summorna synes framgå,<br />

att fördelningen skedde efter skatt.<br />

Utrustningen kompletterades med<br />

ett bord, 2 stolar och en kanna<br />

innehållande ett stop fotogen.<br />

Några kostnader för timmer<br />

till bygget hade man inte, eftersom<br />

man kunde taga detta från<br />

byns samfällda mark. Skolhusets<br />

bottenplan var 21 alnar i längd<br />

Nedre Bäck, Bureå.<br />

Fr. v. Oskar, C. L, , Augusta<br />

Anna och Olof Forsberg.<br />

och 12 alnars bredd. Byggnaden<br />

var indelad i förstuga, en större<br />

och en mindre lärosal samt ett<br />

litet rum för lärare. Skolhuset<br />

brann emellertid ned till grunden<br />

i mars månad 1895. Eldorsaken<br />

var överhettning från murstocken.<br />

Medan det ännu rök ur tomten samlades<br />

byamännen till rådslag och<br />

beslöt att omedelbart anskaffa<br />

virke från den samfällda skogen<br />

och bygga ett nytt skolhus.<br />

I september 1896 var ett nytt<br />

skolhus uppfört på samma tomt.<br />

Denna skolbyggnads saga blev<br />

ännu kortare. I mars 1905 brann<br />

också denna skola ned till grunden.<br />

Orsaken var denna gång<br />

lärarinnans hund, som i ett obevakat<br />

ögonblick rivit omkull en<br />

fotogenlampa. Skattelägarna sam-<br />

201


Utsikt över Kåge<br />

Utsikt över Kåge före laga skiftet. Vykort<br />

"Ensamrätt: Kåge Koop. Hand. Fören.<br />

Manuf. & Div. Affär".<br />

lades även denna gång för överläggning.<br />

Diskussionen rörde sig<br />

om huruvida man skulle våga<br />

bygga nytt efter de två bränderna<br />

inom relativt kort tid. Under branden<br />

låg en kringstrykande luffare<br />

i byn, och denne hade i drömmen<br />

sett tre stora ljus på den plats,<br />

där skolan stått. Detta tolkades<br />

så, att det skulle inträffa tre skolhusbränder,<br />

vilket gjorde byamännen<br />

betänksamma. Efter långa<br />

överläggningar beslöt man till<br />

slut att sätta igång med det tredje<br />

skolhusbygget, men en av delägarna<br />

vägrade att bidraga till<br />

bygget.<br />

Bottenplanen utökades nu med<br />

en meter både i längd och bredd.<br />

Tilläggas bör, att detta skolhus<br />

ännu står kvar, numera som samlingslokal.<br />

Det användes för skoländamål<br />

till år 1949. (GAGSMARK)<br />

202<br />

kring<br />

en fackförening<br />

Tanken om en politisk organisation<br />

för arbetarna vid Bureå, föddes<br />

nog samtidigt som tanken om<br />

jn facklig organisation. Redan<br />

1906 fanns det ett dussintal arbetare<br />

som i smyg försökte föra sin<br />

organisations tankar fram till en<br />

socialistisk sammanslutning. 1907<br />

bildades den första fackföreningen<br />

och därmed blev nog tanken om<br />

bildandet av en arbetarekommun<br />

satt på framtiden, men den var<br />

ingalunda glömd.<br />

Vi vet att den första fackföreningen<br />

slogs i spillror vid 1909<br />

års "storstrejk" och att arbetarna<br />

hade det svårt att kunna göra sig<br />

gällande både fackligt och politiskt<br />

Det tog år att läka de sår som<br />

"storstrejken" åstadkommit, men<br />

det fanns män som fortsatte att


"Pappa längst till höger, faster Emma står på balkongen, Adolf sitter<br />

på stenen, stora flickan: Mirjam Gradin." Drängsmark 1913.<br />

kämpa för en organiserad arbetarekår.<br />

Det fanns också ett kraftigt<br />

motstånd mot arbetarnas socialistiska<br />

tankar, allmänt trodde<br />

man det var fråga om en väpnad<br />

revolution, en organisation som<br />

med alla medel ville komma till<br />

makten. Ingen tänkte på att det var<br />

fråga om en politisk demokrati,<br />

en fråga om frihet, jämlikhet och<br />

samverkan för att skapa trygghet<br />

och medbestämmande även för den<br />

egendomslöse.<br />

Våren 1914, den 24 maj, kom<br />

ombudsman Elmgren till Bureå<br />

och höll ett politiskt föredrag vid<br />

den så kallade Korsvägen. Ingen<br />

vågade eller ville hyra ut lokal<br />

till en socialist, därför fick mötet<br />

hållas "uti det fria". Efter mötet<br />

föreslog Elmgren att dom som<br />

önskade bilda en arbetarekommu<br />

skulle stanna. Tolv arbetare stannade<br />

och förklarade sig beredda<br />

göra ett försök. Men nu dök lokalfrågan<br />

upp på nytt, man kunde inte<br />

ostört diskutera och bilda en arbetarekommun<br />

mitt på landsvägen<br />

eller i ett dike. Räddningen kom i<br />

form av en skomakare vid namn<br />

Oscarsson, som erbjöd de 12 att<br />

följa med upp på hans arbetsrum,<br />

K O Norlunds sko- och garveriverkstad.<br />

Efter en ingående diskussion<br />

om förutsättningarna och<br />

utsikterna beslöts att bilda Bureå<br />

Socialdemokratiska Arbetarekommun<br />

med 12 medlemmar. Till ordförande<br />

valdes nämnda Oscarsson,<br />

till sekreterare N A Eriksson och<br />

till kassör Aron Häggblom.<br />

Av tillgängliga uppgifter är det<br />

svårt att göra sig en riktig uppfattning<br />

om första årets svårigheter.<br />

Motstånd kom både från arbetarhåll<br />

och från den besuttna delen<br />

av befolkningen, allt socialistiskt<br />

var ett "rött skynke" som alla var<br />

203


mer ello mindre rSdda. 16*. £c<br />

händelse, som ockai »att* »pAr efter<br />

sig det första Aret, var kriget<br />

som bröt ut på hösten 1914.<br />

Av gamla protokoll framgår att<br />

en stor del av frågorna vid arbetarekommunens<br />

möten de första<br />

åren gällde hur man borde agera<br />

för att lindra nöden för dem som<br />

drabbades hårdast - barnfamiljerna<br />

- av "kristiden "och dyrtiden".<br />

I ett protokoll av den 18 april<br />

1915 t. ex. finns det ett beslut om<br />

att ingå till kommunalstämman<br />

med en begäran om utdelning av<br />

mjöl på kredit till de obemedlade.<br />

Det nämns också i ett protokoll<br />

om försäljning av ett emörparti,<br />

som enligt säkra källor tvångsinhandlades<br />

av en s. k. " smör jobbare"<br />

Det första politiska elddopet<br />

kom vid partisprängningen 1917,<br />

då det socialdemokratiska partiet<br />

delades i ett höger- och ett vänsterblock.<br />

De som bildat arbetarekommunen<br />

och varit med från början<br />

höll trots allt ut, även om irritationen<br />

från vänster många gånger<br />

var besvärande. Under denna<br />

splittringsperiod förbrukades nästan<br />

all kraft på inbördes kamp.<br />

I april 1923 kom sammanslag-<br />

Grönsaksodling hos familjen<br />

Stenlund i Älgträsk, Jörn, 1925.<br />

204<br />

ningen &t 4» Cvi fraktionerna, till<br />

<strong>•</strong>tt enhetligt soci«ideraökiati»kt<br />

parti. Sammanslagningen medförd»<br />

att arbetarekommunen kunde påbörja<br />

och fullfölja sina kommunala<br />

ambitioner om en samhällsutveckling<br />

där alla kunde få vara med<br />

och bestämma.<br />

Medlemsantalet som under<br />

första 10 åren legat mellan 12 och<br />

40 medlemmar ökade starkt och<br />

när avd. 238 1926 beslöt att kollektivt<br />

ansluta sig till partiet steg<br />

medlemsantalet till 322. Nu blev<br />

det stor aktivitet i arbetarekommunen<br />

dels genom att nästan alla<br />

fackliga medlemmar kom till och<br />

dels genom att ungdomen bildade<br />

en ungdomsklubb 1923.<br />

Från slutet av 20-talet kom arbetarekommunen<br />

mer och mer att<br />

framstå som en politisk maktfaktor<br />

på det kommunala området. I<br />

början var det nog många som<br />

skeptiskt såg denna utveckling men<br />

så småningom skapade arbetarrörelsen<br />

aktning och förståelse<br />

för sina uppfattningar och i dag<br />

tror jag att många anser att socialdemokraterna<br />

har gjort en verklig<br />

kommunalpolitisk insats i Bureå.<br />

(BUREÅ)


Första "tullkvarnen" i Bäckfors<br />

vid Kåge älv, 1907.<br />

föreningar<br />

i drängsmark<br />

Missionsförening.<br />

Under "Rosenius ' tid" utbröt en<br />

andlig väckelse i våra trakter.<br />

Många andliga ledare uppträdde,<br />

och därav uppstod gruppbildningar<br />

av olika slag. Eftersom Evangeliska<br />

Fosterlandsstiftelsen,<br />

som tillkom 1856, var allmänt känd,<br />

så bildades lokalföreningar ute i<br />

landet, som anslöt sig dit. Så skedde<br />

också i våra trakter. Inom Byske<br />

bildades missionsförening 1892,<br />

omfattande hela församlingen. Sedan<br />

bildades lokalföreningar ute i<br />

byarna, vilka direkt anslöt sig till<br />

stiftelsen. Den 25/11 1903 bildades<br />

Drängsmarks DUF. Vid bildandet<br />

anslöt sig 14 medlemmar, vilket<br />

antal ökade förs ta året till 105.<br />

Första styrelsen bestod av predikant<br />

Forsman ordf. , herrar G. Fur-<br />

206<br />

berg, Evald Lindmark, Carl Lindmark<br />

och Fröken Mina Lundqvist.<br />

Söndagsskola startades år 1905,<br />

ledare blev Hugo Lindmark, Johan<br />

Wikström, Anna Steinvall, Amanda<br />

Brännström, Thilda Brännström<br />

och Mina Lundqvist.<br />

Syförening bildades år 1911.<br />

Ledare Mina Lundqvist, Hilda<br />

Lundström och Elin Forsman.<br />

Juniorförening bildades år 1933.<br />

Styrelse: Judit Lundqvist, Gerda<br />

Lundqvist, Oskar Lundqvist, Sigfrid<br />

Sjöstedt och Simon Wallmark<br />

ordförande.<br />

Bönhusfö rening.<br />

Bönesammankomsterna, som ända<br />

till på 1870-80-talet hållits i hemmen,<br />

hade sedan skolhus byggts i<br />

byn, varit anordnade där. Men 1920<br />

kom förslag om att bygga ett bönhus,<br />

och den 24/l 1920 bildades en<br />

bönhusförening, och fastställdes<br />

stadgar. Till styrelse utsågs Evald


Lindmark ordf. , Hjalmar Lundqvist,<br />

Leander Ståhlberg, Nikanor Brännström<br />

och Sigfrid Lundström. I<br />

väntan på tomtfrågans lösning,<br />

dröjde man med att bygga till<br />

fram på 1930-talet. Då blev det<br />

aktuellt med ett nytt skolhusbygge<br />

på annan plats inom byn, och man<br />

kunde förvärva det gamla skolhuset.<br />

Tomtfrågan var därmed löst.<br />

Den 13 april 1933 beslöt föreningen<br />

att bygga bönhuset på gamla<br />

skoltomten, efter överenskommelse<br />

med skattägarna att få förvärva<br />

skolhuset med tomt. Sedan ritning<br />

och kostnadsberäkning upprättats<br />

av byggmästare O V Lundqvist,<br />

Drängsmark antogs förslaget,<br />

och samma man antogs att utföra<br />

bygget. Invigningen av bönhuset<br />

förrättades av missionsföreståndare<br />

pastor Nils Dahlberg från<br />

Stockholm, den 10 december 1933.<br />

Den slutliga byggnadskostnaden<br />

uppgick till 17. 000 kronor. Utom<br />

detta var en del virke gratis levererat<br />

av skogsägare. Frivilligt<br />

arbete utfördes av byborna i övrigt.<br />

Sedan må nämnas, om den<br />

andliga verksamheten, att gudstjänster<br />

och byaböner, under en<br />

lång följd av år uppehölls med att<br />

någon föreläste ur en predikobok,<br />

t. ex. Luthers, Fjellstedts eller<br />

Hammarstens skrifter.<br />

Mejeriförening, tjurförening.<br />

I slutet av 1800-talet, började den<br />

odlade jordbruksarealen alltmer<br />

utökas, samtidigt förbättrades arbetsmetoderna<br />

och vissa redskap<br />

moderniserades. Maskiner inköptes<br />

som t. ex. slåttermaskiner,<br />

tröskverk. Kreatursbesättningar<br />

utökades och mjölkproduktionen<br />

blev större. Därmed blev frågan<br />

om ost- och smörtillverkning aktuell.<br />

I början på 1890-talet bil-,<br />

dades den första mejeriföreningen<br />

i Drängsmark. Mejeri byggdes<br />

207


vid vägen genom norra byn, på<br />

tomt tillhörande kommunalordf.<br />

Johan Lindmark. Ett tiotal bönder<br />

inom byn blev medlemmar i föreningen.<br />

Detta mejeri nedlades 1902.<br />

Nästa mejeri byggdes år 1914, då<br />

bildades en förening med de flesta<br />

av byns bönder som medlemmar.<br />

Detta drevs av föreningen till år<br />

1933, då den anslöt sig till Skellefteortens<br />

Mejeriförening. De första<br />

föreningarna blev av betydelse<br />

för jordbrukarna och för bygden.<br />

De skapade större intresse för<br />

ladugårdsdrift, sporrade till bättre<br />

kreatursbesättningar och därmed<br />

större mjölkproduktion. Som<br />

följd därav bildades 1910 en kontrollförening<br />

och tjurförening.<br />

Dessa föreningar upphörde 1927,<br />

men återupptogs 1945 och bedrev<br />

sin verksamhet till på 60-talet,<br />

då en del bönder övergick till Akontroll<br />

och semin.<br />

Motor fö rening.<br />

År 1912 inköptes ett självrensande<br />

tröskverk "Gevalia" med råoljemotor.<br />

Detta tröskverk inköptes<br />

av två personer, Evald Lindmark<br />

och Sigfrid Lundström, som<br />

sedan tröskade åt de flesta i byn.<br />

Från och med detta började en ny<br />

epok:från tröskning med bult och<br />

slaga eller handmaskin och hästvandring<br />

övergick man till maskindrift.<br />

Efter några år skulle tröskverket<br />

säljas. Därför bildades den<br />

19/1 1920 en trösk- och motorförening,<br />

samma dag antogs stadgar.<br />

I föreningen ingick 30 medlemmar,<br />

med en insats av 100 kr vardera.<br />

I köpet ingick tröskverk, motor<br />

och vedkap. Denna förening utökade<br />

sin verksamhet med inköp av<br />

flera maskiner, 3 tröskverk, 2 elmotorer,<br />

en traktor med remskiva,<br />

vedkap, spånhyvel, torvströmaskin<br />

m. m. Den betjänade de flesta<br />

av byns bönder en lång tid i viss<br />

mån fram till 1970. Under senare<br />

208<br />

tid har många jordbrukare köpt<br />

egna traktorer med redskap, självbindare<br />

etc. nu senast skördetröska<br />

som ägs av privatpersoner.<br />

Detta gjorde att motorföreningen<br />

upplöstes den 1 maj 1970.<br />

Skytteförening.<br />

År 1907 den 22/9 bildades<br />

Drängsmarks skytteförening, med<br />

45 medlemmar under första året.<br />

Med undantag av en period på trettiotalet<br />

har föreningen varit verksam<br />

och är så ännu idag.<br />

Elektrisk förening.<br />

I slutet på förra världskriget blev<br />

frågan om elektrifiering aktuell.<br />

1917 bildades Drängsmarks elektriska<br />

förening. Ström köptes från<br />

Kåge. Denna förening upplöstes<br />

år 1950, då Skellefteå kraftverk,<br />

genom köp övertog företaget med<br />

ledningar och tillbehör.<br />

(DRÄNGSMARK) <strong>•</strong><br />

0 Utdrag ur reglemente för fattigvårdsföreståndare<br />

1855:<br />

1. Föreståndaren är ansvarig<br />

för att ingen inom distriktet<br />

förgår i hunger och elände,<br />

samt föranstaltar om passande<br />

arbete. 2. Överenskommelse<br />

om de fattigas försörjande<br />

bör träffas vid maj stämman.<br />

3. Alla skattägare, så vitt ej<br />

något undantag genom överenskommelse<br />

göres, äro efter<br />

innehavd skatt lika förbundne<br />

till de.fattigas försörjande.<br />

4. De fattiga, vilka som distriktshjon<br />

stå under tjänstehjonsstadgan,<br />

böra inom distriktet<br />

förses med en mot<br />

vars och ens förmåga svarande<br />

sysselsättning, när distriktet<br />

förser dem och deras hustrur<br />

och barn med föda och nödiga<br />

kläder. Äldre barn böra<br />

emellanåt hållas till läsning.


ur arbetslivet*<br />

Gruppbild (arbetslaget?)<br />

vid Kåge gamla kvarn. 1892<br />

Foto: N. Madsen, Köpenhai<br />

Frågorna i den här avdelningen siktade på en kartläggning av de förändringar<br />

som skett i arbetsmetoder och redskapsbestånd i basnäringarna,<br />

men också om hur betydelsen av olika arbeten förändrats -under<br />

1900-talet. Cirklarnas arbete kom därför i stor utsträckning att handla<br />

om begynnande industrialisering, om hur ursprungligen hantverksmässiga<br />

tillverkningar kommit att utvecklas till småindustri och om hur<br />

tidigare väsentliga stödnäringar som jakt och fiske blivit fritidssysselsättningar.<br />

Frågorna har också givit anledning till fina redogörelser<br />

för arbetet i hem och hushåll, om bostäder och heminredning.<br />

209


<strong>•</strong><br />

Båtbyggare Anders Boström, Boviken i färd med ett av sina sista<br />

byggen. Foto 1918 av Annette Boström.<br />

ett bondeår<br />

Vårbruket började med utkörning<br />

av gödsel, som förut under vintern<br />

utkörts i kasar på tegarna.<br />

Man brukade ha en kärra med<br />

två hjul som kallades "vindkärrskäppa"<br />

eller "vickflake" med<br />

denna kördes gödseln ut på tegen<br />

i jämna rader. Sedan var det att<br />

bre ut den så jämnt som möjligt,<br />

vilket skedde med "dynggrep",<br />

längre tillbaka i tiden hade de träskyfflar.<br />

Detta att breda ut gödseln<br />

var i många fall kvinnogöra.<br />

Första häststallgödselspridaren<br />

i dessa trakter, som kom kring år<br />

1922 var en oerhörd lättnad. Sedan<br />

gödseln var utbredd började<br />

nedmyllningen, varvid enda brukliga<br />

redskap var "västerbottensalen".<br />

Kring 1905-08 började det<br />

finnas rullharv och fjäderharv,<br />

sedan följde en rad olika harvar<br />

210<br />

och verktyg. De avlöstes kring<br />

1922-30 med traktorredskap. När<br />

allt var tillkört var det klart för<br />

sådd. Den gick till så att man<br />

först stegade ut bredden på<br />

" sessvornen", jag tror det var<br />

8-9 steg. Sedan kom "såmästarn",<br />

som i regel var bondmoran, hon<br />

bar kornet i en "sessvack" (en<br />

flätad korg med grepe). Hon gick<br />

med fasta och regelbundna steg<br />

och kastade kornet jämt och fint<br />

mellan de uppdragna ränderna.<br />

När kornet skulle nedmyllas kom<br />

"sessalen" till användning, den<br />

var något mindre och lättare än<br />

"västerbottensalen". Första hästradsåningsmaskin<br />

kom här kring<br />

1910. Efter såningen och nedmyllningen<br />

skulle åkern "bultas". Därvid<br />

användes en hemmatillverkad<br />

"bult" som var gjord av en rund<br />

trä stam försedd med skaklar.


Strömmingsrensning hos Anders Boström, Boviken, 1922.<br />

Potatis sättningen var ett arbetskrävande<br />

moment. Det skulle<br />

först köras så att jorden blev riktigt<br />

lucker och fin. Sedan, när<br />

sättningen började, så drog de<br />

upp en rand med ett gräv. I denna<br />

fåra skulle strös fårgödsel, sedan<br />

sattes potatisen i fåran, därefter<br />

följde en man med en trä stäva<br />

med långt skaft, fylld med "folkskit",<br />

som lagrats i tomma tjärtunnor<br />

och nu utblandats med<br />

vatten. Vid detta moment spreds<br />

en doft som röjde att "potatisannan"<br />

var igång.<br />

När så gödsel- och sättningsproceduren<br />

var klar kom grävaren,<br />

som med jordyxa grävde<br />

över potatisen.<br />

Efter vårbruket blev det så en<br />

lugnare tid, som kallades "mellananna".<br />

Då skulle alla gärdesgårdar<br />

och stängsel ses till. Det<br />

var ett omfattande arbete, en del<br />

gårdar kunde ha milslånga gärden<br />

att stänga. Vid denna tid fick<br />

kreaturen gå i bete fritt i skogen,<br />

därför gällde det att utestänga<br />

allt, som man var rädd om, för<br />

kreaturen. Vidare skulle alla<br />

vinter- och sommarkördon strykas<br />

med trätjära, det kallades<br />

att "valla". Det skulle göras när<br />

det var riktigt solvarmt.<br />

Efter en hel del pyssel med ett<br />

och annat började man göra klart<br />

för "slåttanna", som i forna tider<br />

mest var lieslåtter. Man hade<br />

röjt upp grovar och ängen där<br />

det växte gräs, och detta var man<br />

då ytterst noga med att slå och ta<br />

igen, även om det var lite.<br />

Kvinnorna räfsade med träräfsor<br />

och bredde höet, det kallades<br />

"dyssjor". Om det var torrt väder<br />

gick det bra, men vid regnigt<br />

var det arbetsamt. Då var det<br />

att "röra opp", vända höet. Det<br />

211<br />

<strong>•</strong>


kunde fortgå en fjorton dagar eller<br />

tre veckor, så blev höet oftast<br />

skämt och såligt. Själva hårdvallslåttern<br />

gick så till, att de ställde<br />

upp tidigt medan daggen fanns. De<br />

började nog slå vid tre-fyra tiden<br />

på morgonen. De började ytterst<br />

vid renen och tog breda slag. De<br />

kunde då gå efter varandra trefem<br />

man och slå tills allt var klart,<br />

då låg höet i tjocka karmar ihopfört<br />

vid lieslagen. När så daggen<br />

torkat, skulle höet bredas ut till<br />

torkning, fick ligga för dagen men<br />

på aftonen när solen började dala,<br />

då tog man ihop höet och stackade<br />

i små högar som kallades "seten".<br />

Nästa morgon när daggen torkat,<br />

breddes höet ut igen. Så höll man<br />

på tills det blev torrt att lada. Vid<br />

ladningen användes vid den allra<br />

första tiden "sjvegan", björkvidja,<br />

som barkades, bultades och vreds<br />

till ett kraftigt rep på c:a 4-5 meter<br />

med en ögla i ena änden. På<br />

denna "sjvega" tömdes och lades<br />

höet i en stor börda som "helades"<br />

genom öglan och " sjvegalåmmen",<br />

som fungerade som bärträ när<br />

bördan axlades av kraftigaste karlen<br />

och bars till ladan. Sedan började<br />

en del göra sig trähästräfsor,<br />

man började hässja höet och i början<br />

av seklet kom första hästslåttermaskin<br />

till trakten, följd av hästräfsa.<br />

Så börjar hösten nalkas och det<br />

är tid för skörden, "sjålanna".<br />

Från den allra första tiden var<br />

det att handskära åkern, man hade<br />

hem smidda handskaror, som här<br />

kallades "sjerun". Då hjälpte alla<br />

i familjen till de flinkaste kunde<br />

skära upp till 18-20 skylar per<br />

dag. De yngre fick lägga ut banden<br />

av ihopvridna björkvidjor samt<br />

plocka ax. Tidigt på morgonen,<br />

var far i huset och de äldsta pojkarna<br />

ute för att sätta upp skylarna.<br />

De började med att göra<br />

upp ett hål i marken, däri stöttes<br />

212<br />

så snesen ned. Den var sex-sju<br />

alnar lång med spetsig udd och väl<br />

barkad och hyvlad. Sedan ställdes<br />

ett stöd kallad "sjylståe", som<br />

hade till uppgift dels att stödja<br />

skylen, dels att hindra första bandet,<br />

"nekan" att åka ned på marken.<br />

Sedan hade de en skylkrok<br />

bestående av en spetsig stång,<br />

med en infasad tvärslå. Kornbanden<br />

låg nu i en hög på 15-17<br />

nekar kallad "kåsan", med axen<br />

vända norrut. "Snesen" var nedstött<br />

på södra sidan om "kåsan".<br />

Så tog de skylkroken och stack<br />

den spetsiga udden bakom bandet<br />

på översidan och framom på undersidan<br />

och spetsade så upp banden<br />

på skylarna, som när tegen var<br />

färdig stod där i långa, raka rader.<br />

I början av seklet var det<br />

många som utbytte skäran mot<br />

lien, de band då fast en förare<br />

ovanpå lieorvet, som här kallades<br />

"blekta". Sedan blev det ej<br />

så länge innan de började mixtra<br />

och göra sig skördeapparater,<br />

som sattes på slåttermaskinlien.<br />

Sedan började maskinerna komma:<br />

självavläggare, självbindare och<br />

så skördetröska. (BERGLIDEN)<br />

inom<br />

hemmets väggar<br />

Då man ser tillbaka på början av<br />

1900-talet, ja fram till 30-talet,<br />

hur enkelt och primitivt det var<br />

och hur tungarbetat! Bostaden bestod<br />

i många hem av endast ett<br />

rum och kök. Inredningen i köket<br />

bestod av järnspis som uppvärmning,<br />

bord och stolar. Väggfast<br />

rymligt skåp, "mjölkkontor"<br />

Bilder: tunnbrödsbagerskor,<br />

interiör från Jörns mejeri omkring<br />

1924, kor i Missenträsk<br />

1925 och potatisupptagning<br />

hos Wallmarks i Drängsmark<br />

1920.


(hörnskåp), symaskin, vedbänk,<br />

1-2 "gustavianska "sängar (utdragssängar).<br />

Bädden var ett<br />

halmbolster, lakan, dunkuddar,<br />

får skinnsfäll och vaddtäcke, golvet<br />

täcktes av hemmavävda trasmattor,<br />

för fönstren hemmavävda<br />

gardiner. Finrummets (kammaren)<br />

inredning; säng, byrå, bord, gungstol,<br />

stolar, kommod m. m.<br />

Vatten bars in från brunnen,<br />

inget avlopp fanns, varför man<br />

fick använda sig av en slaskhink,<br />

som tömdes flera gånger dagligen.<br />

Men så fanns det ju ej heller<br />

några fritidsproblem varken för<br />

ung eller gammal.<br />

Matvanor. Klockan 8, morgonmål,<br />

tunnbrödsbryta. Klockan 11,<br />

lunch bestående av varierande,<br />

klimpmjölk, välling, palt, pannkakor<br />

etc. Klockan 4, middag:fläsk,<br />

kött, potatis eller köttsoppa, ärtsoppa.<br />

Smör, bröd och mjölk fanns<br />

alltid med.<br />

Någon lyx var ej vanlig i bondhemmen,<br />

utom möblerna fanns<br />

spinnrocken, eller vävstolen inne<br />

och skulle vara i flitigt bruk. Men<br />

214<br />

på lördagarna då blev det storstädning<br />

för klockan 6 på eftermiddagen<br />

gick sabbaten in, då satte man<br />

på sig rena kläder och då var det<br />

något extra gott till kaffet.<br />

Hur enkelt och anspråkslöst<br />

det än var så nog höll de flesta på<br />

renlighet. I fönstren blommade<br />

Nerium, Fuxior, Geral (sannolikt<br />

rosen geranium) Pelargonior,<br />

Vandrande Jude, Asparagus, Myrten,<br />

Flitiga Lisa m. fl. Krukorna<br />

var av trä eller näver.<br />

Utanför stugan fanns i många<br />

hem en liten trädgårdstäppa med<br />

ett staket omkring. Där fanns hägg,<br />

syren och vinbärsbuskar . Där<br />

blommade kejsarkronor, tusensköna,<br />

vallmo, blåklint dessutom malört<br />

som kokades till medicin vid<br />

magbesvär. Mynta användes vid<br />

beredning av blodkorv, gräslök.<br />

Tätört fanns på en myrodling, som<br />

min Far hade odlat upp, och så<br />

kålrot samt rovor. (BERGLIDEN)<br />

BÄCKS BY. En beskrivning av<br />

Bäcks byamän. Kan köpas gm<br />

Sture Karlsson P1 2332, Bureå.


en stormnatt<br />

Jag är en av <strong>Västerbottens</strong> äldre<br />

fiskare och har kämpat i åtminstone<br />

65 år härute vid Bottenhavets<br />

kuster, och skall nu här berätta<br />

om en händelse som inträffade under<br />

en stormnatt vid Sandvikens<br />

fiskeläge.<br />

Den händelse, som jag ska omtala,<br />

inträffade omkring 1870, det<br />

vill säga en 8 år före min tillblivelse.<br />

Det var så att sommaren<br />

hade förflutit under de sämsta<br />

fiskeförhållanden och det berättas,<br />

att de som fiskat mest (det var<br />

många fiskare på den tiden i Sandviken)<br />

hade fått hundra kilo fisk<br />

för hela sommaren. Och det var<br />

vad folk skulle leva utav, ty de<br />

som var yrkesfiskare hade inget<br />

annat som gav något till livsuppehället.<br />

Sommaren gick och det<br />

blev höst och "Mikaeli". Då var<br />

det alltid höstmarknad i Skellefteå<br />

och fiskarna brukade fara dit<br />

upp för att sälja sin fisk. På Mikaeli-lördag<br />

så for de som hade<br />

Cyklister uppställda vid AnnaVestins<br />

gård i Drängsmark vid sekelskiftet.<br />

någon "fjölling" upp till Skellefteå<br />

men en del hade ingenting och<br />

de fick stanna hemma. Den dagen<br />

var vädret oerhört vackert. Den<br />

som berättat detta för mig var då<br />

en pojke på 11 år och han hette<br />

Olov Holmkvist. Fadern fick då<br />

honom att följa sig och sätta ut<br />

skotar på det s.k. "Fördärvet".<br />

Då de kom dit, visade dét sig, att<br />

det var mycket fisk i farten, ty<br />

det var gott om fiskmåsar. De<br />

satte ut 6 skotar där. På söndag<br />

morgon for de ut, det vill säga<br />

på "Mikaeli-söndag", för att dra<br />

in skötarna och det var så mycket<br />

fisk, så de kunde bara lasta 4<br />

skotar i båten. Det var en stor<br />

stund för honom och han sa då<br />

till pojken: "Jag har nog tänkt att<br />

dom som hade till fordra utav<br />

mig skulle få ta utav mig allt vad<br />

jag ägde, men nu ska de få betalt<br />

och jag ska försöka klara mig ett<br />

tag till. Nu ska a' Johanna få sig<br />

ett skopar, i annat fall har hon<br />

fått vara utan i vinter". De kom så<br />

215


hem med lastad båt till fiskeplatsen<br />

och det blev stor uppståndelse<br />

bland de andra som kommit<br />

tillbaka från försäljningsplatsen.<br />

Vädret var fortfarande vackert<br />

på "Mikaeli-söndag". Nu kastade<br />

alla sina nät i båtarna, stenade<br />

och rodde ut. Ett av båtlagen tog<br />

igen de skötar, han inte hade kunnat<br />

ta med, för att de var fulla<br />

med fisk. Dit tog de nu alla sina<br />

skötar, för nu skulle det vara att<br />

håva guld. Men det var en natt<br />

för sent. Då de hade "lagnat" sina<br />

nät, for de iland. Det hade blivit<br />

mörkt, vid 9-tiden gick vinden<br />

över till nordlig och det började<br />

snöa. Och där hade de sina egendomar!<br />

Ni förstår hur det kändes<br />

för dessa fattiga fiskare, det var<br />

ett gråt och ett tjut i hamnen, som<br />

var hemskt. Vid 1-2 tiden på natten<br />

bedarrade stormen något.<br />

Men de väntade på ljuset vid 4tiden<br />

då började de bemanna sina<br />

båtar med kvinnor och en del<br />

pojkar. De kom sig också ut till<br />

"Fördärvet" och fick sina nät i<br />

båtarna igen, men det var ingen<br />

fisk och det var klart att vända<br />

hem. Då gick stormen lös igen<br />

med blåst och snö, så hårt att de<br />

inte vågade vända båtarna, utan<br />

måste hålla dem mot brottsjöarna.<br />

Nu var det så att stormen var<br />

nordostlig och den kursen bar in<br />

mot Hålfjärden och Kågnäsudden.<br />

Därför hade också varenda person,<br />

som fanns kvar i Sandviken,<br />

kvinnor och gamlingar, begett sig<br />

mot Kågnäsudden för att stå där<br />

och titta, om någon av båtarna<br />

möjligen skulle nå land. De började<br />

se någon båt omsänder komma<br />

drivande in mot Hålfjärden,<br />

Snusan och Megrundet. Snön och<br />

kölden var oändlig, men de kraftigaste<br />

männen började nå land<br />

vid fiskeläget Kågnäsudden. Därifrån<br />

sattes det ut någon båt, någon<br />

kom från Sillskatan för att<br />

216<br />

hjälpa dem iland, för de hade då<br />

kommit mer under land (lä). Någon<br />

båt om sänder kom iland. De<br />

som hade väntat var glada att ha<br />

fått de sina tillbaka. Undan för undan<br />

kom båtarna iland, men någon<br />

hade börjat ha förfrusna personer<br />

i båtarna och de låg på "skottarna"<br />

så gott som stelfrusna.<br />

Till slut hade alla båtarna nått<br />

land. Men en kvinna var så gott<br />

som livlös, hon bars upp ur båten<br />

till synes livlös. Hon bars in i en<br />

av fiskestugorna och eftersom<br />

det fanns getter,kunde de koka<br />

upp getmjölk och ösa i henne. Och<br />

de fick liv i henne. Hon var en<br />

ung kvinna, som senare blev stammoder<br />

till en fiskar släkt i Sandviken.<br />

Efter att ha fått iland de<br />

sina var det att vända tillbaka igen<br />

och börja en ny svältvinter, men<br />

ändå vara glad att ödet hade skaffat<br />

tillbaka de anhöriga. Så har<br />

det varit det besvärliga fiskar livet<br />

genom tiderna, det är bara en<br />

av de händelser som där har skett.<br />

(BOVIKEN)<br />

<strong>•</strong> I Bäck arrangerade byborna tillsammans<br />

med Riksutställningar<br />

och Skellefteå <strong>museum</strong> utställningen<br />

"Byn visar", i vilken byns historia<br />

och aktuella miljöproblem togs upp.<br />

Harjakt i Drängsmark 1914.<br />

Fjorton harar skjutna av Johan<br />

och Andreas Lundgren.


om tvål och tvätt<br />

När man slaktade tog man vara<br />

på alla ben och samlade dem tills<br />

man hade full "fusgrita" (fähusgrytan)<br />

eller helst denna två gånger<br />

full. Då kokade man benen i<br />

grytan och tog vara på den flottkaka,<br />

som flutit upp när koket<br />

kallnat. Så fortsatte man och kokade<br />

benen tills allt fettet var urkokt.<br />

Sedan tog man en burk hård<br />

lut, för sådan fanns, och sänkte<br />

d.en i rent vatten i grytan och kokade<br />

tills burken var tom. Då<br />

blandades fettet i, man rörde om<br />

och gjorde ett uppkok, sedan fick<br />

massan stelna. Dagen efter var<br />

Älvbron i Byske byggs om 1912<br />

det en vit, stel tvålliknande massa,<br />

som man skar upp i bitar och<br />

förvarade som annan tvål. Jag har<br />

själv kokat denna såpa eller tvål<br />

i slutet på 40-talet och använt den<br />

som tvättmedel. Den är fullt användbar.<br />

Lut gjorde man av aska och<br />

kallade den asklut. Den bästa askan<br />

var den som fick ligga länge<br />

under elden, så att den började<br />

bli i klimpar och hårdna. Bästa<br />

askan brukade bli under fähusgrytan,<br />

där blev askan inte så ofta<br />

bortrensad. Så lade man askan i<br />

en säck, som måste vara så tät<br />

att askan inte gick igenom. Sedan<br />

217


sänkte man ned säcken i en trätrumma<br />

eller träså, där man först lagt<br />

ett kors av trä, så att säcken inte<br />

vilade direkt på tunnans botten.<br />

Strax ovan botten hade man gjort<br />

ett hål och satt en tapp för. Nu var<br />

det bara att ösa kallt vatten över<br />

asksäcken och låta detta stå tills<br />

det blev klädtvätt. När man sedan<br />

skulle koka kläderna, öppnade man<br />

tappen på tunnan och tog därifrån<br />

den lut som behövdes för kokningen.<br />

Askluten hade brun färg "kaffefärg".<br />

(VALBRÄNNA)<br />

När man skulle skölja kläderna<br />

brukade man bära ut baljan till<br />

brunnen och där hinka upp vattnet<br />

och stöta och skölja kläderna. Men<br />

var det för kallt ute, fick man bära<br />

sköljvattnet både in och ut. För det<br />

fanns inget avlopp i fähuset. Men<br />

det var inte alltid det fanns vatten<br />

i brunnen hela vintern. Då fick man<br />

tina snö i "fusgrita" både till dricksvatten<br />

åt kreaturen och för tvätten.<br />

En tvättdag började dagen före<br />

218<br />

med blötläggning, för kläderna var<br />

oftast hårt smutsade och av hemvävt,<br />

tungtvättat tyg. Tvättmedlet<br />

var mest bara av hemgjord lut.<br />

Den var gjord av björkaska, som<br />

lades i en "lutrost" bestående av<br />

en trätunna med ett hål för avtappning,<br />

och ett lager träpinnar lagda<br />

kors och tvärs på bottnen, sedan<br />

säckväv flera varv, sedan aska fulla<br />

tunnan, sedan slå på kokt vatten.<br />

Man kokade också såpa av denna<br />

lut, med tillsats av fett, önskade<br />

man tvål måste man salta i den där<br />

såpan.<br />

Nu först började själva tvätten,<br />

för dem som hade en någorlunda<br />

varm plats att vara på gick det bra,<br />

men oftast var det en bäck eller å.<br />

Tvätt i 20 graders kyla var ingen<br />

sinekur precis, det hände nog att<br />

vattnet frös på tvättbrädan. Sedan<br />

kom själva sköljningen med klappträ,<br />

eller senare stötning.<br />

(GRANBERGSTRÄSK)<br />

forts. s. 251


läderberedning<br />

En arbetsbeskrivning av Arthur Tillker<br />

verktyg och material«<br />

Råmaterial: helst nyslaktade, tunna, kormfria renskinn. Torra och<br />

begagnade skinn kan också användas, men är mindre lämpliga eftersom<br />

de i regel är brutna i hårremmen, vilket framkommer först<br />

efter garvningen. Garvämnen: framgår av beskrivning och recept.<br />

Kniv, skinnskrapa, räckjärn, räckbänk, dragvidja (järnkätting, vidja)<br />

sjcwvn-s hraf>


När syrningen är avslutad, plockas håret bort, varefter skinnet sköljes<br />

så att allt hår avlägsnas. Metallkärl får inte användas att lägga skinnet<br />

i - detta gör skinnet svart! Använd trä-, plast- eller emaljkärl.<br />

Kontrollera att inga spikar finns i träkärlet och att emaljen är hel!<br />

garvning<br />

Vid garvningen används sälg-, björk- eller granbark beroende på vad<br />

skinnet skall användas till. Sälgbarken gör skinnet lättarbetat och ger<br />

det ljus färg, medan björkbarken ger strävare skinn och en mörkbrun<br />

färg. Granbark lämpar sig bäst för nöthudar. Den ger hårstommen en<br />

seg och hållbar yta, som inte bryts, och ger lädret ljus färg.<br />

220<br />

Skala av barken och låt den<br />

torka - därigenom blir den<br />

starkare och mörkare i färgen.<br />

Hacka sedan sönder den med<br />

yxa.


Fyll en kopparkittel till hälften<br />

med bark, häll därefter<br />

vatten till kittelns kant. Låt<br />

det sedan koka en timme.<br />

Koka inte barken i järngryta!<br />

Använd inte heller vattenledningsvatten<br />

- det kan finnas<br />

rost i vattnet även om man<br />

inte urskiljer den med blotta<br />

ögat. Man riskerar att få<br />

skinnet fläckigt och bör därför<br />

använda vatten från sjöar<br />

eller bäckar.<br />

Sila av barken i ett träkärl<br />

och låt barklagen svalna.<br />

Den får inte vara mer än<br />

handvarm, högst 35 grader,<br />

om flera skinn skall garvas.<br />

Om bara ett eller två skinn<br />

garvas, måste temperaturen<br />

vara ännu lägre så att<br />

skinnen inte bränns. Tillsätt<br />

en handfull salt - garvsyran<br />

tränger då fortare in.<br />

Lägg ner skinnet i barklagen.<br />

Rör om så att garvsyran fördelas<br />

över hela skinnet. Den<br />

tränger fortare in när skinnet<br />

är i rörelse. Om skinnet<br />

ligger stilla, uppstår ljusa<br />

ränder där det legat i veck.<br />

Omrörningen bör pågå 1-2<br />

timmar. På fläckar där håret<br />

suttit kvar måste också<br />

yttersta hinnan på hår sidan<br />

skrapas bort med ett redskap<br />

som inte får vara eggvasst.<br />

Eljest uppstår obarkade, ljusa<br />

fläckar.<br />

221


fcMyhlrziwky<br />

Skinnet sätts fast i en räckbänk<br />

och skrapas på köttsidan<br />

så att fett och hinnor avlägsnas.<br />

Kvar sittande fett och<br />

hinnor medför att garvsyran<br />

inte kan tränga in.<br />

Vid skrapningen används ett<br />

skrapjärn, "räckjärn", som<br />

stöds mot armhålan, vilket<br />

ger möjlighet att utnyttja<br />

kroppstyngden, samt en mindre<br />

handskrapa. Den senare<br />

är lättare att hantera utan<br />

risk för att skada skinnet.<br />

Vid skrapningen skall vänster<br />

hand hålla skinnet sträckt<br />

medan högra handen håller<br />

skrapjärnet. Det är olämpligt<br />

att - som tyvärr ofta<br />

sker - lägga skinnet på ett<br />

hårt underlag vid skrapningen<br />

- risken för skador på<br />

skinnet blir då mycket stor.<br />

Koka ny barklag, tillsätt salt.<br />

Kontrollera temperaturen och<br />

lägg ned skinnet. Rör om<br />

tills lösningen blivit något<br />

blekt. Risken för ränder blir<br />

då mindre. Garvningstidens<br />

längd avgörs bäst genom prov.<br />

Skär av ett stycke av huden,<br />

se på snittet. När ingen vit<br />

rand syns, är huden genomgarvad.<br />

För lång tid i barklösningen<br />

gör huden skör.<br />

Hudar, som skall användas<br />

till skor, får aldrig genomgarvas<br />

- de släpper då igenom<br />

vatten.<br />

Skrapa skinnet på nytt, då det är färdiggarvat, så att de sista resterna<br />

av hinnor och fett försvinner. Häng upp det fritt på en lina. Fäst det<br />

med klämmor. Kasta inte skinnet över en stång med den blanka sidan<br />

inåt, då uppstår risk för skador!<br />

222


färgning<br />

När huden är i det närmaste<br />

torr, skall den färgas. Härvid<br />

används albark. Bäst är<br />

barken från roten, som ger<br />

starkare färg. Skala bort det<br />

yttersta grå barkskiktet. Det<br />

är på roten mycket tunt och<br />

kan skrapas bort med en slö<br />

kniv. Skrapa sedan av barken<br />

och mal den i köttkvarn.<br />

Häll i något vatten och gnid<br />

huden på hår sidan med denna<br />

barkmassa. Om barken blir<br />

för torr, tillsätt ytterligare<br />

vatten, eljest färgas huden<br />

dåligt.<br />

Efter färgningen borstas<br />

skinnet väl fritt från all<br />

bark med en mjuk borste.<br />

Låt skinnet torka något och<br />

smörj in det med fett. Detta<br />

dras in allteftersom skinnet<br />

torkar. Smörj inte torra<br />

skinn! Det kan uppstå fläckar.<br />

Använd fett från djur,<br />

t. ex. klövfett, eller växtfett:margarin<br />

eller majsolja.


vitgarvning<br />

När huden är i det närmaste<br />

torr - viss fuktighet måste<br />

finnas kvar - rullas skinnet<br />

ihop med hårsidan inåt och<br />

bearbetas först i järnkätting<br />

och sedan i ett vidjeband av<br />

hoptvinnade björkvidjor.<br />

Vitgarvat läder används mest till finare sömnad. Härtill tas kalvskinn<br />

eller tunna vajskinn. Håret tas bort på samma sätt som redan beskrivits.<br />

Hinnorna rivs omsorgsfullt bort från köttsidan. Under torkningen<br />

arbetas skinnet hela tiden så att det blir mjukt och smidigt. Använd<br />

händerna eller en dragvidja! Ett exempel på användningen ger<br />

bilden sid. 231. De applicerade skinnen, som garnerar läderpåsen,<br />

är vitgarvade.<br />

<strong>•</strong> Nu för tiden spinnes sentråden på följande sätt (Sorsele): senan blötes<br />

först i vatten, varefter den slites i allt smalare delar med tänderna.<br />

Knutar och ojämnheter avlägsnas. Så tvinnas helt smala sentrådar<br />

var för sig och sedan tillsammans, beroende på hur tjock man önskar<br />

tråder}. Tvinningen sker med höger hand mot kinden eller låret under<br />

det sentrådens ena ända hålles fästad mellan tänderna eller med vänster<br />

hand. Under arbetet fuktas senan med saliv eller vatten. (S. Drake)<br />

224


lädersömnad<br />

En arbetsbeskrivning av Marianne Nilsson<br />

verktyg och material <strong>•</strong><br />

Hemgarvat renskinn, senträd, kläde till kantning och mellanlägg.<br />

Skärnålar, syring, sax, kniv, tång. Sömsätt: sticksöm och kastsöm.<br />

Slöjdare kan rekvirera tillskärningsmönster i verklig storlek från<br />

Same-ätnams slöjdkonsulenter.<br />

kaffepåse 32 cm-<br />

Delarna klippes till, 2 sidstycken,<br />

1 bottenremsa, överdel,<br />

remsor till mellanlägg. Som<br />

mellanlägg kan också användas<br />

kläde som ger tätare sömmar.<br />

«Ii!<br />

OVU^UtC ®<br />

î<br />

g-<br />

Mz cm-<br />

l/Trttwr&mistfs©<br />

/ 2 S Cd- \<br />

^<strong>•</strong>sUjokctv<br />

t<br />

N<br />

225


226<br />

CHKrdUt+vs cwvcjSirfrf/<br />

Bottenremsan och sidstyckena<br />

märkes i mitten så att rynkningen<br />

lättare kan fördelas<br />

jämt mot sidstyckena. Bottenremsan<br />

rynkas med kaststygn.<br />

Mellanlägget fuktas och vikes<br />

dubbelt.Sidstyckena och bottenremsan<br />

sys med sticksöm<br />

ihop med mellanlägget på<br />

avigsidan. Den färdigsydda<br />

nederdelen vändes och sträckes.<br />

Överdelen sys ihop i sidan<br />

med sticksöm. Överdelen och<br />

den färdigsydda nederdelen<br />

sys ihop tillsammans med<br />

mellanlägget.<br />

Överdelen fållas.Skinnet vikes<br />

in ungefär 1-2 cm sys<br />

fast med efterstygn på avigsidan.<br />

Om fållen görs tillräckligt<br />

bred kan den också<br />

fungera som dragsko. I stället<br />

för att fålla överdelen<br />

kan en klädesremsa sys fast<br />

på insidan med sticksöm.<br />

Klädet skall vara fullt synligt.


Till snodden klippes 2 jämna<br />

läderremsor, c:a 3 mm breda,<br />

som tvinnas samtidigt som de<br />

snos tillsammans. För att få<br />

en jämn och vacker snodd -<br />

se till att lädrets rätsida<br />

kommer utåt vid tvinningen.<br />

Snodden kan anbringas på två<br />

sätt.<br />

Alt. i. Snodden sys fast i sidsömmen<br />

ca 2 cm från påsens<br />

överkant och knytes runt påsen.<br />

Alt. 2. Till dragsko lämnas<br />

en öppning i sidan på fållen.<br />

Öppningen kastas över med<br />

täta stygn. Till dubbel dragsko<br />

lämnas fållen öppen i båda<br />

sidor och två snoddar användes.<br />

På snoddens ändar sys fast<br />

läder eller klädestofsar. <strong>•</strong><br />

CUA> I cdt. 2<br />

227


Till en ryggsäck tas<br />

två hemgarvade medeltjocka<br />

renskinn. Ett<br />

skinn går åt till ryggsäckens<br />

lock och ryggsida,<br />

varvid locket tas<br />

ut från skinnets halsdel.<br />

Ur det andra tas<br />

bottenstycke och framsida.<br />

Remmar och mellanlägg<br />

tas från skinnens<br />

sidor.Säcken sys<br />

vanligtvis med sticksöm.<br />

Till kantning används<br />

sticksöm och<br />

efterstygn, till skarvning<br />

fällsöm. Ryggsäcken<br />

ovan från Tärna<br />

tillhör fru G. Bergström.<br />

Den lilla säcken<br />

t. h. är från D orotea.<br />

Den har trähandtag<br />

och kan alltså<br />

även bäras i handen.<br />

228<br />

Lnrtti+v (|)<br />

IrcmuiUjohc-®


skinnberedning<br />

En arbetsbeskrivning av Arthur Jillker<br />

verktyg och material <strong>•</strong><br />

Torra, saltade eller färska renhudar. Salta eller färska hudar är att<br />

föredra, då vekningstiden blir kortare. Skinnskrapa, räckjärn, se<br />

sid. 219! Kemikalierna anges särskilt för varje fas av beredningen.<br />

Vekning<br />

Hudarna läggs på golvet med köttsidan<br />

upp. De bestrykes rikligt<br />

med en saltlösning bestående av<br />

0, 5 hg havssalt på 10 1 vatten. Bestrykningen<br />

sker lämpligen med<br />

en mjuk borste och skall pågå<br />

tills hela huden är ordentligt genomfuktad.<br />

Den får inte torka på<br />

någon fläck, utan skall, om så<br />

behövs, strykas flera gånger om<br />

dagen. Tiden varierar från hud<br />

till hud. De torra hudarna tar<br />

längre tid än saltade och färska.<br />

Obs! att saltlösningen skall ha<br />

rumstemperatur vid på strykningen.<br />

Skavning<br />

Sedan huden är fullständigt vekt,<br />

skall den skavas i sitt våta tillstånd.<br />

Allt kvarvarande kött,<br />

framför allt bindväven, skall skavas<br />

bort. Om inte hinnorna avlägsnats,<br />

tar huden ej garvning.<br />

Garvning<br />

Lägg åter hudarna på golvet med<br />

köttsidan upp! De skall nu behandlas<br />

med en blandning bestående<br />

av 0, 3 kg havssalt och 1 kg kalialun<br />

eller 0,7 kg aluminiumsulfat,<br />

som lösts i 10 1 vatten. Lösningen<br />

bör ej förvaras i emaljerat<br />

kärl. Hudarna bestryks med<br />

denna lösning så ofta att de alltid<br />

är blöta. Behandlingen pågår under<br />

cirka fem dagar så att huden blir<br />

helt genomfuktad. Därefter får den<br />

långsamt börja torka. Om något<br />

parti torkar fortare, fuktas detta<br />

med ytterligare lösning, så att<br />

torkningen sker jämnt. När huden<br />

vitnar och blir mjuk vid tänjning<br />

är den genomgarvad.<br />

Sträckning<br />

När huden torkat, så att den inte<br />

känns blöt, men ändå innehåller<br />

så mycket fukt att den är mjuk,<br />

skall första sträckningen ske för<br />

att motverka krympning. Den utföres<br />

med ett s.k. räckjärn.<br />

Smörjning<br />

Hudarna bestryks nu med en lösning<br />

bestående av 0,3 kg havssalt<br />

i 10 1 vatten för att en viss sväll -<br />

ning i huden skall uppstå. Därefter<br />

sker infettningen med 1 1 lipodermpelsticker<br />

i 10 1 vatten. Lösningen<br />

skall vid be strykningen vara<br />

30° varm. Man ger hudarna<br />

rikligt av denna lösning. Lipoderir<br />

pelsticker är ett speciellt fett för<br />

pälsskinn. Det är luktfritt och ger<br />

ingen mis sfärgning. Det kan köpas<br />

hos AB Triga, Göteborg. Sedan<br />

hudarna infettats skall de ligga<br />

och torka. Härvid sker en eftergarvning<br />

som är välgörande<br />

för mjukheten.<br />

Sträckning<br />

Nu skall de åter sträckas så att de<br />

blir mjuka och elastiska. En förutsättning<br />

för ett bra resultat är att<br />

man använder felfria hudar. Man<br />

kan inte göra en dålig hud bra genom<br />

beredning! Var därför alltid<br />

kritisk vid val av hudar.<br />

229


ällingberedning<br />

De nyflådda bällingarna spänns ut ordentligt när de sätts upp för torkning.<br />

Spika noga längs kanten eller tryck fast tätt med tunna hyvelspån tvärs<br />

över bällingarna. När de är torra skrapas hinnorna bort från köttsidan<br />

med kniv eller skinnskrapa. Också elektrisk handborrmaskin med raspstift<br />

kan användas. Till barkningen kan björk-, vide- eller sälgbark användas.<br />

Från ungbjörkar tas barkskiktet under nävret - barken från gamla<br />

björkar gör skinnet hårt och skört. Sälg- och videbark gör skinnet något<br />

känsligare för fukt. Barken används färsk eller torkad. Nu finas två<br />

sätt att fortsätta arbetet:<br />

# Den finfördelade barken läggs i aluminium- eller plastkärl. Över barken<br />

slås kokande vatten och blandningen får stå och dra en halvtimme.<br />

Barkmassan kan också kokas, då utvinns garvsyran bättre. Barkmass^n<br />

gnids därefter in på bällingarnas köttsida, men får inte vara varmare än<br />

25 Bällingarna gnids upprepadi ger med massan tills de är genomgarvade.<br />

0 Man kokar barken en timm ;. Därefter silas den av i en balja och får<br />

svalna tills den är handvarm. Salt tillsättes - mindre än när hela hudar<br />

garvas. Därefter läggs bällingarna ned i vätskan. Rör om och sträck bällingarna<br />

några gånger under det dygn de skall ligga i badet. När de tas<br />

upp pressas vattnet ut på hårsidan med en plastskrapa. Låt dem sedan<br />

torka långsamt. Någon risk för att håret lossnar finns inte. <strong>•</strong><br />

handskar <strong>•</strong><br />

Till skinnhandskar: 1 gång bällingar,<br />

läder till snoddar och<br />

kantning, kläde till tofsar. Sys<br />

med sticksöm. Först sys tummen<br />

ihop, sedan insidan, sist<br />

utsidan. Handskens och tummens<br />

utsidor är något större än insidorna<br />

och rynkas när man syr.<br />

230<br />

I<br />

© Mstuokc (D (varMUjcJcts<br />

wu


#De hudstycken, som icke flås af med den egentliga huden, hafva sina<br />

egna namn och sin särskilda användning. Den på hufvudet kallas<br />

härna, på lapska "källo" = panna, den på extremiteterna, ända ned<br />

till fotlederna kallas bälling (=ben-ling), på lapska "kabmas". Dessa<br />

stycken begagnas till skor för vintern, ludna, som de äro; af de förra<br />

förfärdigas s.k. hämskor (för män), af de senare bällingskor<br />

(för kvinnor), äfven som kör-handskar. Bägge slagen skinnbitar äro<br />

vackrast då de tagas af brunn-renar (tjurar) vid höstslakten, i medlet<br />

af september; de äro då mörka, temligen korthåriga och glänsande<br />

svart-brun-grå. Härnor och bällingar utspännas på det sätt att å<br />

den ännu fuktiga insidan fastklibbas näverremsor eller hyvelspånor.<br />

(Gustaf von Diiben).<br />

Läderväska av brunt skinn med applikation i gult skinn. Väskan har<br />

tre fack, vars öppningar stängs med remmar. 30x23 cm. Jämtl.mus.<br />

231


skinnsömnad<br />

En arbetsbeskrivning av Marianne Nilsson<br />

hämsko<br />

verktyg<br />

och material«<br />

Sax, kniv, tång, syring,<br />

skärnålar. 2 st härnor. Härnorna<br />

ska vara lika i färg<br />

och hårtjocklek. 2 st bakbällingar.<br />

10-12 st grova sentrådar.<br />

Läder till mellanlägg<br />

märlor, snoddar. Kläde till<br />

garnering och ev. kantning.<br />

Härnorna fuktas med barklag<br />

och sträckes. Botten, häl och<br />

bakstycke skärs ut. Båda skorna<br />

skärs ut på samma gång så<br />

att delarna blir exakt lika stora.<br />

232<br />

htirntf/ VI \ I |f<br />

^^¿¿¡v^^;<br />

l/vUvtsnUwpa - Mrfrc d&U+i/


Håren som kommer i vägen för<br />

sömmarna putsas bort.<br />

Bakkantens mittpunkt märks ut.<br />

Hälen rynkas.<br />

Biten som kommer att bilda häl<br />

sys fast vid den rynkade delen.<br />

För sömmar används hela tiden<br />

sticksöm.<br />

Bakstycket sys fast vid hälen.<br />

Sidstycket och bakstycket sys<br />

ihop. Bakstycket skarvas först<br />

om det är nödvändigt. Öppningarna<br />

vid nospartiet sys ihop.<br />

233


234<br />

Framdelen rynkas och mitt<br />

fram sys en bit kläde fast. Sömmarna<br />

putsas och jämnas till.<br />

Framdelen vändes och läggs<br />

ihop för att ej torka.<br />

Bällingen som bildar överdel<br />

på skon vikes dubbel för att få<br />

fram mittlinjen.<br />

Mallen placeras mitt på bällingen<br />

med hjälp av den vikta linjen.<br />

Överdelen ritas och skäres ut.<br />

Håren på kanterna runt överdelen<br />

skärs bort ca 5 mm.


Den rynkade delen av skon,<br />

mellanlägget, överdelen och<br />

märlorna passas in och fästes<br />

provisoriskt. Skon sys<br />

ihop med sticksöm på rätsidan.<br />

På in- och utsidan av överdelen<br />

ska en sena följa sömmen.<br />

Sedan sys överdel och<br />

skaft ihop.<br />

När skorna är färdiga sätter<br />

man i en läst av träbitar för<br />

att skon skall få en riktig form<br />

Rickard Tegström har gjort<br />

två filmer om sameslöjd. Den<br />

äldre heter SAMERNAS SLÖJD<br />

den nyare KONSTENS HÄN-<br />

DER. Båda distribueras av<br />

Samernas folkhögskola i<br />

Jokkmokk.<br />

235


ällingskor <strong>•</strong><br />

Samma sömnadsredskap<br />

som för hämskorna, samma<br />

tråd. En "gång" bällingar<br />

(= 1 par fram- och 1 par bakbällingar)<br />

till ett skopar,<br />

garvat läder till mellanlägg<br />

i sömmarna.<br />

msåmm<br />

Tillskärning enligt det<br />

i Åsele lappmark och<br />

Jämtland vanliga mönstret.<br />

Bällingskor tillskurna efter<br />

den i Sor sele-Tärna - området<br />

gängse metoden.<br />

236<br />

Wt<br />

^ ^ ^ ^<br />

(S) 5 U<br />

(5) (nKrodis<br />

jp V - ^<br />

— S<br />

©<br />

© ¡VlMnfaytUAi/ (D ImfaMfow mut><br />

fvöul © sCd^-Ujo/cc^ © IraJ^siAjtykm/<br />

© ävcrdMy


and<br />

En arbetsbeskrivning av Astrid Enoksson<br />

Den enda textila teknik, som samerna i Västerbotten i äldre tid utövat,<br />

är framställningena av band. Dessa har antingen varit flätade, "smöjda"<br />

eller "lagda", eller vävda med en bandvävsked av trä eller horn.<br />

flätning<br />

material<br />

Rundtvinnat eller fyrtrådigt ullgarn: rött, gult, grönt och blått. Fyrtrådigt<br />

garn är grövre och används företrädesvis till mansskoband.<br />

De flätade banden, som framförallt<br />

använts till skoband, är utan<br />

jämförelse de vanligaste i Västerbotten.<br />

Denna teknik har funnits<br />

i hela landet och har liksom<br />

bandvävningen övertagits<br />

som ett kulturlån från nordborna.<br />

För att göra flätade band behöver<br />

man inga redskap men<br />

det var vanligt att man täljde<br />

sig en "bandkvissla" d. v. s. en<br />

grenklyka som man fäste varpen<br />

i och som man satte mot<br />

midjan då man arbetade. På så<br />

sätt kunde man ta med sig arbetet<br />

t. ex. då man vallade renar.<br />

237


Annars fästes varpen i en<br />

kåtastång, en stol eller<br />

annat fast föremål.<br />

Varptrådarna delas under arbetet<br />

upp i två hälfter med<br />

lika många trådar i varje,<br />

Med fingrarna lyfter man sedan<br />

vartannat trådpar i den<br />

ena gruppen av trådar, så<br />

att man får ett skäl.<br />

Skälet vidgas med tummen.<br />

238


Man griper yttersta tråden<br />

med tummen och pekfingret<br />

och för den sedan genom<br />

skälet in mot mitten.<br />

Inslagstråden skall dras åt ordentligt.<br />

Samma sak görs sedan<br />

från motsatt sida, Man<br />

får en struktur med inslagstrådarna<br />

diagonalt mot bandets<br />

mitt.<br />

Kvinnornas skoband är sammansatta av kortare, enfärgade band av<br />

olika kulörer, t. ex. i kombinationerna rött-gult-grönt eller röttblått-grönt.<br />

Samma färgkombination används vanligtvis av samerna<br />

inom samma dalgång. Skarvarna mellan de kortare banden kan<br />

ibland vara över lindade med spunnen tenntråd. Mans skobanden flätas<br />

också i tre färger, t. ex. gult-grönt-rött eller rött-blått-svart,<br />

men med färgerna blandade i varpen så att banden blir melerade,<br />

se bilden nedan! Materialåtgången i ett skoband är 100 g garn. Antalet<br />

trådar i varpen för kvinnoskoband 34-36, för mans skoband ca 40<br />

(beror av garngrovleken). Varpens längd 265 cm, krympningen 65 cm<br />

och den färdiga längden 200 cm. Uppläggningen av varpen tar 20 min.<br />

flätningen, "läggningen", 18-20 timmar, monteringen (tofs, fastknytning,<br />

pressning) 1 timme. De angivna tiderna avser 1 par skoband.<br />

239


vävning<br />

Gamla vävda band är sällsynta i Västerbotten men blir vanligare ju längre<br />

man kommer norrut. Dessa nordsamiska band är ofta rikt mönstrade<br />

medan de västerbottniska banden är mycket enkla, ofta randade. Vanligtvis<br />

är de vävda av ylle, man kan också träffa på band med inslag av linne<br />

eller bomull.<br />

material<br />

Samma material som för flätade<br />

band. Bomulls- och lintråd<br />

har även förekommit i<br />

exempelvis ryggsäcksband.<br />

Bandvävskedar av trä finns<br />

i handeln, medan en vävsked<br />

av horn, som är hållbarare,<br />

måste beställas av en hornslöjdare<br />

och blir jämförelsevis<br />

dyr.<br />

Garnet varpas på en varpställning eller mellan två fasta punkter, t. ex.<br />

två stolsryggar, vilket är vanligare, eftersom trådantalet i bandvävarna<br />

oftast är litet. Om väven är mycket kort, kan trådarna mätas ut<br />

utan att man fäster dem. Vid beräkningen av varpens längd måste hänsyn<br />

tas till den krympning, som äger rum under vävningen och det<br />

spill, som fastknytningen medför. Jämför exemplet sid. 242! Beräkningen<br />

av trådantalet för en viss bredd beror av garnets grovlek. Vid<br />

trädningen av vävskeden träds varannan tråd i hål, varannan i springa.<br />

Viktigt är att varpen kommer mitt i vävskeden. Det är därför enklast<br />

att trä väven från mitten.<br />

Runt ena änden på varpen knyter<br />

man fast ett bomullsband,<br />

med vilken man kan fästa varpen<br />

vid något fast föremål, där<br />

man vill sitta och arbeta. Den<br />

andra änden av varpen lindas<br />

runt en sticka, som man trär<br />

in under ett skärp, eller också<br />

knyter man om även den<br />

änden med ett bomullsband,<br />

som sedan kan knytas runt midjan.<br />

När bandgrinden föres upp och ner bildas skälet. Inslagsgarnet dras åt<br />

så hårt att det helt täckes av varpen och tryckes till antingen med garnstickan<br />

eller handen om man inte använder sticka. Den största svårigheten<br />

med att få ett jämnt och vackert band ligger i arbetsrytmen. Det gätler<br />

att dra åt varje inslagstråd lika hårt och att trycka in tråden lika<br />

hårt för varje inslag, och att hålla varpen lika hårt spänd under arbetet.<br />

240


Vävtekniskt skiljer sig nordsamiska<br />

och sydsamiska band från<br />

varandra. Den nordsamiska traditionen<br />

innebär att man lägger<br />

in inslaget på baksidan av vävskeden<br />

och alltså väver ifrån<br />

sig.<br />

Den sydsamiska traditionen<br />

överensstämmer med bandvävningstekniken<br />

i det övriga landet,<br />

där man lägger in inslaget<br />

på samma sida om bandgrinden<br />

som man själv sitter och alltså<br />

väver mot sig. En annan skillnad<br />

är att man på nordsamiskt<br />

område gjort inslaget med handen,<br />

på syd- och centralsamiskt<br />

område med hjälp av en vävnål<br />

(se sid. 177) eller garnsticka.<br />

Denna olikhet tyder på att samerna<br />

i norr bevarat en ålderdomligare<br />

vävnadsteknik, som<br />

har samband med den upprättstående<br />

vävstol som använts av<br />

nordborna under förhistorisk<br />

tid och som sjösamerna i Nordnorge<br />

än i dag använder då de<br />

väver sina berömda ranor. Det<br />

band som utgör början på denna<br />

väv är för övrigt vävt i samma<br />

teknik som de nordsamiska banden.<br />

De vävda banden har i Västerbotten<br />

bl. a. använts som dekoration<br />

nederst på kolten, som<br />

bälte (i Malå) eller som foder<br />

på tenntrådsbroderade bälten,<br />

som ryggsäcksband, som band<br />

till barnvaggan, till penningpungen<br />

och som hårband. Koltarnas<br />

kantband är märkliga,<br />

därför att ena stadkanten är kortare<br />

för att bandet skall kunna<br />

följa den utsvängda kolten. <strong>•</strong><br />

241


<strong>•</strong> Med bandvävsked vävs numera mest slipsband. Materialåtgång och ar-<br />

betstid framgår av följande exempel.<br />

Antal trådar 65 Varpning<br />

Varpens längd 200 cm Trädning<br />

Krympning 15 cm B redning<br />

Spill 50 cm Vävning<br />

Färdig längd 135 cm Totalt<br />

läs mer i:<br />

20 min<br />

50 min<br />

10 min<br />

210 min<br />

4 tim 50 min.<br />

SIGRID DRAKE <strong>Västerbottens</strong>lapparna. Uppsala 1918.<br />

BIRGIT LAQUIST Iakttagelser rörande de svenska lapparnas bandvävning.<br />

Norrbotten 1946.<br />

T. H. SVARTENGREN Lapsk bandvävnad. Norrland i ord och bild<br />

1928, nr 40.<br />

LIV TROTZIG - ASTRID AXELSSON Band. Motala 1958.<br />

litteratur om slöjd<br />

Lars Thomasson<br />

En del av samekulturen som under 1960-talet ägnats allt större intresse<br />

är sameslöjden. Ett belägg för att sameslöjden fått en renässans eller<br />

kanske kommit att få ett annat egenvärde än tidigare är bl. a. det intresse<br />

man kan spåra i litteraturen kring den, eller mindre anspråksfullt<br />

uttryckt, i vad som skrivs om den.<br />

Medan man under t. ex. 1950-talet endast kan påträffa några enstaka<br />

separatuppsatser om sameslöjd, är förhållandet för 1960-talet helt annorlunda.<br />

I tidigare redovisade bibliografiska anteckningar om samerna<br />

för tioårsperioden 1950-59 (i Skytteanska samfundets handlingar 1, 1961)<br />

återfinns frågor om sameslöjd självfallet i de böcker eller artiklar, som<br />

avser att ge en samlad översikt över samekulturen i Sverige, t, ex,<br />

Collinders Lapparna 1953, Vorren-Mankers Samekulturen - en översikt<br />

1957, Ruongs Samer (klassbiblioteket 10) 1955, och Mankers artiklar<br />

Lappar etc. i Svensk uppslagsbok, 2 uppl. 1950. Men därutöver återfinns<br />

endast ett par-tre noteringar med direkt anknytning till sameslöjden,<br />

nämligen Phebe Fjellströms uppsats Lapsk benornamentik (i Norrbotten<br />

1952), en uppsats av Asbjörn Nesheim, Den samiske grenevevningen<br />

og dens terminologi (i Schandinavica et Fenno-Ugrica, Uppsala 1954)<br />

och Gunnar Rönns populärartikel Äkta och falsk sameslöjd (i Folket i<br />

bild 1959, h. 25). Dessutom påträffas ett par notiser om lappländsk "grenneväv"<br />

och lapsk tenntrådsdragning i Agnes Geijers uppsats Det textila<br />

arbetet (i Nordisk kultur 15 A, 1953).<br />

Förhållandet är ett annat för det följande årtiondet. I översiktsarbeten<br />

som Ruongs The Lapps in Sweden 1967 och Samerna 1969 framhålls sameslöjden<br />

som ett viktigt kulturelement, och det kommer också till uttryck<br />

i illustrationsmaterialet, såsom t. ex. i Mankers De åtta årstidernas<br />

folk 1953. Separatuppsatserna som rör sameslöjden (i vid bemärkelse)<br />

är påfallande flera. Genomgående är det hög kvalitet på illustrations-<br />

242


materialet i fråga om såväl arbetsmoment inom slöjden som själva föremålen.<br />

Några exempel med sådant illustrationsmaterial: Phebe Fjellströms<br />

uppsats Samernas hemslöjd (i Same idag 1965) och hennes bok<br />

om Jokkmokks <strong>museum</strong>, Tuodje, Luleå 1967, Gunilla Lundahls Dakkan<br />

(i Kontur 13/ Swedish design annual 1965/66) och Nils Hövenmarks<br />

översiktsuppsats Samerna - en minoritet i brytningstid (i LKAB-tidningen<br />

1968, h. 4), men alldeles särskilt den fina bildsviten om modern sameslöjd,<br />

Same idag (i Till Fjälls 1967), text:Gunilla Lundahl, foto:Pål<br />

Nils Nils son.<br />

I anteckningarna nedan har sådant tagits med som bedömts som bibliografiskt<br />

material, således även recensioner av böcker och presentationer<br />

av utställningar. Uppgifter av notiskaraktär har däremot utelämnats.<br />

Den intresserade kan finna strängt taget allt av det slaget vid genomgång<br />

av dels Samefolkets olika årgångar, dels dagspressen i övrigt.<br />

Några artiklar diskuterar mera vetenskapligt t. ex. material och<br />

terminologi. Gränsdragningen kring ämnet är emellertid svår. Artiklar<br />

kring samedräkten, smyckena, silvret etc. är utelämnade.<br />

Några tidningsartiklar från de senaste åren finns likaså medtagna.<br />

Anteckningarna gör inget anspråk på att vara. fullständiga.<br />

litteraturförteckning<br />

ANDERSSON, GÖSTA, Esaias Poggats.<br />

111. (Samefolket 1968, h. 5-<br />

6,s. 94-95). (Intervju med sameslöjdaren<br />

Esaias Poggats i Kiruna)<br />

ANDERSSON, GÖSTA, Från slöjdkonsulentens<br />

arbete. 111. (Samefolket<br />

1961, h. 6-7, s. 115.)<br />

(Intervju med sameslöjdkonsulenten<br />

Artur Jillker i Jämtland.)<br />

ARWIDSSON, ERIK, Handicrats of<br />

Norrbotten. 111. (Norrbotten -<br />

land of the Arctic circle. Sthlm<br />

1960, s. 110-116.)<br />

ARWIDSSON, ERIK Handicrafts of<br />

hemslöjd. 111. (Norrbotten. En<br />

fjärdedel av kartan. Luleå 1965,<br />

s. 131-138. )<br />

BARCK, AKE, Sameslöjden ett<br />

kontroversiellt ämne. -Varför<br />

kalla oss konsthantverkare.<br />

(Norrbottens-Kuriren 6/6 1969.)<br />

BARCK, Ake, Sameslöjdens värde<br />

stiger. 111. (Nordkalotten 1970,<br />

s. 42-43. )<br />

BERGSTRÖM-ANDELIUS, EMMA,<br />

& ÅGREN, KATARINA, Om lapska<br />

rotkorgar och deras bindning.<br />

För nomadskolor och arbetsstugor<br />

utarbetad av Emma<br />

Bergström-Andelius. 111. litt.<br />

(Västerbotten 1966, s. 1-76. )<br />

(Nytryck av Emma Bergström-<br />

Andelius skrift om lapska rotkorgar<br />

från 1932. Kompletterad<br />

med fotografisk bildsvit och<br />

textavsnitten "Emma Andelius<br />

och den västerbottniska slöjden"<br />

samt "Traditionsuppgifter om<br />

västerbottnisk korgslöjd" av<br />

Katarina Ågren. Med förord av<br />

Nils Lithberg. )<br />

ENOKSSON, SUNE, Se: Synpunkter. .<br />

ERIKSSON, TORBJÖRN, Sameslöjden<br />

i dag. 111. (Samefolket 1968,<br />

h. 5-6, s. 84-86. )(intervju med<br />

Gösta Andersson i Luleå. Se:<br />

Synpunkter. . .)<br />

FJELLSTRÖM, PHEBE, Bevarad<br />

särart - aktiv anpassning. Tradition<br />

och nyskapande inom samisk<br />

hantverksproduktion. 111.<br />

(Sameslöjd. Luleå 1967. s. 213-<br />

228. )<br />

FJELLSTRÖM, PHEBE, Medeltida<br />

hantverkstradition i modern samisk<br />

slöjd. (Mönsterbok i samisk<br />

slöjd. Luleå 1968, s. 16-23.)<br />

FJELLSTRÖM, PHEBE, Samernas<br />

hemslöjd. 111. (Same idag. Upps.<br />

1965, s. 20-23. )<br />

FJELLSTRÖM. PHEBE, Tuodje.<br />

En bok om samisk brukskonst<br />

utg. av Jokkmokks <strong>museum</strong>.<br />

Luleå 1967. 32, (2) s. , 31 pl. -s. 111.


GRANLUND, JOHN, Den lapska<br />

kisan. Några etniska karakteristica<br />

i samernas slöjd. 111. (Sameslöjd.<br />

Luleå 1967, s. 77-104.)<br />

HOLMQVIST, WILHELM, Från<br />

Oxhyrhynchos till Jokkmokk.<br />

Senantika och merovingiska<br />

traditioner i lapsk hornslöjd.<br />

111. (Sameslöjd. Luleå 1967, s.<br />

53-66.) (Deh lapska flätbandsornamentiken<br />

och dess förankringsgrund.<br />

)<br />

HVARFNER, HARALD, En bok om<br />

samisk slöjd. 111. (Sameslöjd.<br />

Luleå 1967, s. 17-22.) (Inledningskapitel<br />

till En bok om samisk<br />

slöjd. Om lokala museer<br />

med samesamlingar.)<br />

HVARFNER, HARALD, Samisk<br />

form. 111. (Norrbotten 1966, s.<br />

117-120.) (Fyra illustrationer<br />

av samisk slöjd med kort inledning<br />

av Harald Hvarfner.)<br />

HVARFNER, HARALD, Samiskt i<br />

museer. 111. (Sameslöjd. Luleå<br />

1967, s. 9-16.) (Samiska samlingar<br />

i Luleå, Jokkmokk och<br />

Arjeplog. )<br />

HÖVENMARK, GUN, Detta är äkta<br />

samekonst. 111. (Nordkalotten.<br />

Turist 69. Luleå 1969, s. 14.)<br />

HÖVENMARK, GUN, Kunden och<br />

sameslöjden. Handeln med sameslöjd<br />

- en förutsättning för<br />

dess fortbestånd. 111. (Sameslöjd.<br />

Luleå 1967, s. 251-258. )<br />

JÄKS, IVER, Tenk på nåp~pi. Sameslöjdens<br />

formgivning. (Sameslöjd.<br />

Luleå 1967, s. 201-206.)<br />

KADDIK, ARVID, Från slöjdutskottets<br />

verksamhet m. m. (Samefolket<br />

1967, h. 1, s. 17-18.)<br />

(Same-Ätnams slöjdutskotts<br />

verksamhet.)<br />

LAGERFJÄRD, S. A., Om lappknivar<br />

och samernas vapen för<br />

jakt. (Norrländska Socialdemokraten<br />

13/1 1969.)<br />

LETTE, RUNO, Samisk tennslöjd.<br />

En återupptagen slöjdart. 111.<br />

(Sameslöjd. Luleå 1967, s. 161-170.)<br />

LETTE, RUNO, Mönsterplanscher<br />

med beskrivningar. 111. (Mönsterbok<br />

i samisk slöjd. Luleå<br />

1968, s. 25+52 pl. -bl.)<br />

LJUNGKVIST, EVA, Om samernas<br />

slöjd. (Hemslöjden 1967, h. 1,<br />

s. 3, 12.)<br />

244<br />

LUNDAHL, GUNILLA, Dakkan. 111.<br />

(Kontur 13/Swedish design<br />

annual 1965/66, s. 38-43. )(Om<br />

samerna och sameslöjden.)<br />

LUNDAHL, GUNILLA, Sameslöjd -<br />

hantverk som lever. 111. (Form<br />

1965, h. 7, s. 460-464. )(Om utställning<br />

av sameslöjd på Hantverket<br />

i Stockholm 1965.)<br />

LUNDAHL, GUNILLA, & NILSSON,<br />

PÅL NILS, Same i dag. En bildsvit<br />

om modern sameslöjd av<br />

Pål Nils Nilsson med text av<br />

Gunilla Lundahl. 111. (Till Fjälls<br />

1967, s.4-19.)<br />

LUNDQUIST, ANNICA, Sameslöjd.<br />

111. (Villa & Hem i Sverige 1964,<br />

h. 2, s. 66-69.)<br />

MANKER, ERNST, The bone age<br />

of the Lapps. Some samples of<br />

Lapp bonework from the<br />

collections of Nordiska museet.<br />

111. (Lapponica. Lund 1964, s.<br />

186-198.)<br />

MANKER, ERNST, Från bruksföremål<br />

till minnessak. Traditionella<br />

ting i ny funktion. 111. (Sameslöjd.<br />

1967 Luleå 1967, s. 239-<br />

242. )<br />

MANKER, ERNST, Horn eller ben.<br />

(Horn eller ben. Lapptrummans<br />

solromb som sexualsymbol. Inlägg<br />

i anslutning till symposium<br />

i Jokkmokk den 23-25 maj 1966<br />

av Ernst Manker. Luleå 1968,<br />

s. 1-2.) (Terminologien inom<br />

sameslöjden.)<br />

MÖNSTERBOK I SAMISK SLÖJD.<br />

Horn-och träslöjd i Norrbottens<br />

län. Sammanställd och ritad<br />

av Runo J:son Lette. Utgiven<br />

av Same-Ätnam genom dess<br />

slöjdutskott under medverkan<br />

av Phebe Fjellström, Israel<br />

Ruong, Lennart Wallmark.<br />

Luleå 1968. 26 s.+52 pl.-bl.<br />

III. (Bildsvit med sameslöjd<br />

i ny funktion. Mönsterplanscher,<br />

Se även: Fjellström, Ph. , Medeltida<br />

hantverkstradition. .. ;<br />

Lette, R. J:-son, Mönsterplanscher.<br />

. . ; Wallmark, L. ,<br />

En lapsk mönsterbok. ..)<br />

NESHEIM, ASBJÖRN, Duol'lje -<br />

coar've - muorra. Samisk<br />

slöydterminologi og dens<br />

opprinnelse. (Sameslöjd. Luleå<br />

1967, s. 23-30.)


NESHEIM, ASBJÖRN, The Lapp<br />

fur and skin terminology and<br />

its historical background. 111.<br />

litt. (Lapponica. Lund 1964,<br />

s. 199-218.)<br />

NILSSON, NILS, Sameslöjden i skolan.<br />

(Nordiskt samelärarmöte i<br />

Nasu 1-2-14 aug. 1965. Helsingfors<br />

1965, s. 98- 100. (Stencil. A4.)<br />

NILSSON , NILS, Slöjdens ortskaraktär<br />

angelägen att bevara.<br />

(Samefolket 1965, h. 10, s.<br />

143-144.)<br />

NILSSON, NILS, Unga slöjdare.<br />

Slöjden i sameskolorna. 111.<br />

(Sameslöjd. Luleå 1967, s.<br />

179-184.)<br />

NILSSON, PÄL NILS, Se: Lundahl,<br />

G. , &Nilsson, P.N.<br />

NORDISK SAMEUTSTÄLLNING<br />

I KIRUNA. 22-29 juli. 18-24<br />

augusti (1962). Programblad<br />

Kiruna 1962. 4 s. 111.<br />

NORDSTRÖM, FOLKE, Formupplevelser<br />

och. tolkningar.<br />

Föremålen som konst och<br />

konsthantverk. 111. (Sameslöjd.<br />

Luleå 1967, s. 207-<br />

212.) (Sameslöjdens tradition<br />

och framtid. Relationen<br />

mellan tradition och förnyelse).<br />

PEHRSSON, LARS, G., Samiska<br />

konsthantverk blir hårdvaluta i<br />

USA: (Norrbottens-Kuriren<br />

20/8 1969.) (Om sameslöjdaren<br />

Lars Pirak.)<br />

PETTERSSON, KERSTIN, &<br />

WERNER-LJUNGSTRÖM, Åsa,<br />

Slöjdarna (i Jokkmokk). 111.<br />

(Vad sker i glesbygden? Luleå<br />

1968, s. 99- 112.) (Sameslöjden.<br />

Same-Ätnam och dess verksamhet<br />

på sameslöjdens område.<br />

)<br />

PIRAK, LARS, Mönsterbok i samisk<br />

slöjd. (Samefolket 1970,<br />

h. 1-2, s. 14-16. ) (Recension av<br />

Mönsterbok i samisk slöjd.<br />

Luleå 1968.)<br />

PIRAK, LARS, Sameslöjdaren -<br />

en kulturbärare. 111. (Sociala<br />

meddelanden 1966, h. 5-6,<br />

s. 74-82.)<br />

PIRAK, LARS, Slöjden - en källa<br />

till liv. 111. (Bland Sveriges<br />

samer 1959-60, s. 28-35.)<br />

PIRAK, LARS, Sameslöjden -<br />

ett kulturarv. 111. (Samefolket<br />

1961, h. 12, s. 182-183.)<br />

PIRAK, LARS, Sameslöjden -<br />

ett levande kulturarv. 111.<br />

(Bygd och natur 1962 (årsboken),<br />

s. 75-81.)<br />

PIRAK, LARS, Så jobbar en samekonstnär.<br />

111. (Nordkalotten.<br />

Turist 69. Luleå 1969, s. 15)<br />

PIRAK, LARS, Se även: synpunkter.<br />

...<br />

PIRAK, LARS, Vi ser på sameslöjd.<br />

(Norrländska Socialdemokraten<br />

1/2 1969.) (Med utgångspunkt<br />

från samlingarna i Jokkmokks<br />

<strong>museum</strong>.)<br />

POGGATS, ESAIAS, Se:Andersson<br />

G. , Esaias Poggats.<br />

ROSANDER, GÖRAN, Utställningen<br />

i sameslöjd i Östersund<br />

111. (Samefolket 1968, h. 10-12,<br />

s. 209.) (Utställning i Östersund<br />

1968, anordnad av Sameätnams<br />

slöjdutskott och Jämtlands<br />

läns<strong>museum</strong>.)<br />

(RUONG, ISRAEL), "Dakkan" -<br />

en unik utställning. 111. (Samefolket<br />

1965, h. 10, s. 146-148.)<br />

(Om utställning av sameslöjd på<br />

Hantverket i Stockholm 1965.)<br />

RUONG, ISRAEL, En bok om samernas<br />

slöjd. (Samefolket 1967,<br />

h. 1, s. 20-21.) (Recension av<br />

Sameslöjd, Luleå, 1967.)<br />

RUONG, ISRAEL, Samerna och<br />

naturmiljön. Ekologiska aspekter<br />

på föremål och byggnader<br />

111. (Sameslöjd. Luleå 1967,<br />

s. 31-52.)<br />

(RUONG, ISRAEL), Sameutställningen<br />

i Kiruna. 111. (Samefolket<br />

1962, h. 10, s. 127-128)<br />

(Om en utställning med bl. a.<br />

sameslöjd i Kiruna i samband<br />

med nordkalottveckan där<br />

sommaren 1962.)<br />

(RUONG, ISRAEL), Slöjdutställning<br />

i Stockholm i sommar.<br />

111. (Samefolket 1963, h. 5-6,<br />

s. 85-90.) (Presentation av<br />

sameutställning på Skansen i<br />

Stockholm sommaren 1963.)<br />

(RUONG, ISRAEL), Slöjdutställningen<br />

i Kiruna. En stor framgång.<br />

111. (SET 1960, h. 8-9,<br />

s. 138-139.)<br />

(RUONG, ISRAEL), Tradition och<br />

förnyelse. 111. (SET 1960, h.<br />

6-7, s. 89.) (Intervju om sameslöjd<br />

med slöjdaren Lars Pirak<br />

i Jokkmokk.)<br />

245


RUONG, ISRAEL, Två böcker om<br />

sameslöjd. 111. (Samefolket<br />

1968, h. -5-6, s. 96-99.) (Recensioner<br />

av Sameslöjd, Luleå<br />

1967 och Mönsterbok i samisk<br />

slöjd, Luleå 1968. )<br />

RUONG, ISRAEL, Se även:Mönsterbok<br />

i samisk slöjd.<br />

SAMEUTSTÄLLNINGEN. 111. (Vänner<br />

i norr. Från Nordkalottöverläggningarna<br />

i Kiruna och<br />

Piteå 1962. Red. :Bengt Andersson.<br />

Utg. av Föreningen Nordens<br />

Norrbottenkrets. Luleå<br />

1963, s. 25-31. ) (Sameutställningen<br />

i Kiruna i samband med<br />

nordkalottveckan där sommaren<br />

1962. Med anförande av<br />

Israel Ruong och Tage Erlander.<br />

)<br />

SAMESLÖJD - tradition och nydaning.<br />

Handlingar från internordiskt<br />

symposium kring samisk<br />

slöjd i Jokkmokks <strong>museum</strong><br />

den 23-25 maj 1966.<br />

Red. : Harald Hvarfner. Luleå<br />

1967. 268 s. 111. sak-, ort- och<br />

personreg. (Slöjdterminologien.<br />

Samekulturens förhållande<br />

till naturmiljön. Inlån, anpassning<br />

och särart. Undervisning<br />

på sameslöjdens område.<br />

Slöjdarens situation. Sameslöjdarens<br />

alster som konst och<br />

konsthantverk. Olika synsätt i<br />

arbetet för slöjdens fortbestånd.<br />

Dynamiken i traditionsförloppet.<br />

Bedömning, prissättning<br />

och handel. Se även:Fjellström,<br />

Ph. , Bevarad särart. . . ,<br />

Granlund, J. , Den lapska kisan;<br />

Holmqvist, W. , Från Oxyrhynchos.<br />

. . ; Hvarfner, H. , En<br />

bok om samisk slöjd; Dens.,<br />

Samiskt i museer; Hövenmark,<br />

G. , Kunden och sameslöjden;<br />

Jåks, I., Tenk på nap'pi;<br />

Lette, R. , Samisk tennslöjd;<br />

Manker, E. , Från bruksföremål.<br />

. . ; Nesheim, A.,<br />

DuolTje. . . ; Nilsson, N., Unga<br />

slöjdare; Nordström, F., Formupplevelser<br />

och tolkningar;<br />

Pirak, L., Att vara slöjdare;<br />

Ruong, I., Samerna och naturmiljön;<br />

Två nya museer; Wallmark,<br />

L., God slöjd; Vorren,<br />

(¡6., Statisk och dynamisk. . . )<br />

SOMMARSTRÖM, Bo, k TIDE-<br />

STRÖM, ERIK, Sameutställningen<br />

på Skansen. 111. (Samefolket<br />

1963, h. 10, s. 162-163.)<br />

SYNPUNKTER(på sameslöjd). 111.<br />

(Samefolket 1968, h. 5-6, s. 86-<br />

91. X Synpunkter lämnade av<br />

Lars Pirak, Sune Enoksson och<br />

Same-Ätnams slöjdutskott såsom<br />

kommentarer till Torbjörn<br />

Erikssons intervju med Gösta<br />

Andersson i Luleå om sameslöjd.<br />

Se:Eriksson, T., Sameslöjden<br />

i dag.)<br />

THOMASSON, LARS, Litteratur om<br />

sameslöjd. Några anteckningar<br />

avseende 1960-talet. Litt. (Samefolket<br />

1969, h. 10-12, s. 189-191)<br />

TIDESTRÖM, ERIK, Se: Sommarström,<br />

B., & Tideström, E.<br />

TINGBERGER, PER-EVERT, Samerna<br />

och hemslöjden. 111. (Arbetaren<br />

1962, h. 48, s. 8. )<br />

TVÅ NYA MUSEER. Samlat -<br />

vårdat - tillgängligt - utnyttjat.<br />

Inledande text:Harald Hvarfner.<br />

Bild: Bert Persson. (Sameslöjd.<br />

Luleå 1967,s.9-16.) (Bildsvit<br />

om Arjeplogs och Jokkmokks<br />

museer.)<br />

VERNER-LJUNGSTRÖM, ÅSA,<br />

Se:Pettersson, K. , StWerner-<br />

Ljungström, Å.<br />

WALLMARK, LENNART En lapsk<br />

mönsterbok. (Mönsterbok i samisk<br />

slöjd. Luleå 1968, s. 13-15.)<br />

WALLMARK, LENNART, God slöjd.<br />

Riktlinjer för bedömning och<br />

prissättning av sameslöjd. 111.<br />

(Sameslöjd. Luleå 1967, s. 243-250)<br />

WALLSTRÖM, LENNART, Slöjdutställning<br />

i Kiruna. 111. (SET 1960,<br />

h. 6-7, s. 87. ) (Om utställning<br />

av sameslöjd i Kiruna sommaren<br />

1960.)<br />

VORREN, 0RNULV, Statisk og dynamisk.<br />

Ulike kultursyn som<br />

grundlag for vurderingen av<br />

samisk husflid og kunsthåndverk.<br />

111. (Sameslöjd. Luleå<br />

1967, s. 229-238.)<br />

ÅGREN, PER-UNO, Några bilder<br />

av västerbottnisk hemslöjd.<br />

Foto:Sune Jonsson. Text:Per-<br />

Uno Ågren. 111. (Västerbotten.<br />

(Ett bildverk.) Malmö 1969, s.<br />

247-256.) (Ur innehållet:Bildsvit<br />

med text om bl. a. den samiska<br />

tennslöjden. )


ur min mönstersamling<br />

Teckningar och text av Runo Lette<br />

Kok sa av Arthur Jillker,<br />

Jormsvattnet, Jämtland.<br />

Längd 172 mm.<br />

Koksan har den för Jämtland<br />

typiska formen med<br />

stor tung skopa och högt<br />

uppåtböjt, mjukt breddat<br />

skaft. Koksorna har god<br />

balans även om de ställes<br />

på ett bord. Dekoren<br />

är lik den som använts<br />

i Västerbotten och har<br />

väl i någon mån påverkats<br />

av mönsterboken<br />

från 1920. Bandflätan benämns<br />

på samiska "dorek"<br />

eller "kistok".<br />

247


Mjölkskopa, "nahpi", i <strong>Västerbottens</strong> <strong>museum</strong>, Umeå. Inv. nr 3230.<br />

Längd 414 mm.<br />

Märkt "JBF 1922". Sannolikt från Vilhelmina-området.<br />

En "nahpi" med utsökt renhet i form och dekor, en smekning för<br />

hand och öga.<br />

248


Mjölkskopa, "nahpi", av Erik Albert Jonsson, Koppselet, Malå.<br />

Tillverkad 1894 för Anna-Sara Sofia Sjulsson, Setsele, 1894.<br />

Längd 274 mm.<br />

Överst skaftet till en mjölkskopa med fastnitad graverad hornskiva.<br />

Hos Sara och Lars Sjulsson i Setsele 1943.<br />

249


Knivslida av läder, tenntradsbroderad,<br />

i Dalarnas<br />

<strong>museum</strong>, Falun.<br />

Längd 290 mm.<br />

Gehäng , '' gattatak' 1 , se<br />

sid. 157. En gammal,<br />

mycket vacker knivslida,<br />

som sannolikt kommer<br />

från Västerbotten. Den<br />

är upptill överklädd med<br />

grovt rött tyg och har<br />

tenntrådsbroderier över<br />

tyget och ned utefter<br />

skinn slidans söm. I slidans<br />

spets hänger en<br />

mässingbricka med två<br />

ringar nertill.


forts, från s. 218<br />

<strong>•</strong> Kassör ökvist, vid Bure bolag,<br />

blev ägare av ett fickur, en arvsklenod,<br />

som han satte stort värde<br />

på. Det var något fel på uret, men<br />

stadens urmakare kunde inte laga<br />

det, då det var av äldre typ. Han<br />

skickade det med en god vän till<br />

Stockholm, men utan resultat. Som<br />

en sista desperat åtgärd lämnade<br />

han in den till Algot Nyström i<br />

Bureå. När Algot med sin svarv<br />

justerat kuggarna på en del hjul,<br />

gick klockan perfekt och Ökvist<br />

fick hämta den. Efter ett dygn kom<br />

han tillbaka och påstod att klockan<br />

stannat. Algot öppnade boetten och<br />

tittade i uret. ökvist frågade vad<br />

det var för fel. "Jaa si ökvist<br />

gett draga opp fjära om klocka<br />

ska gå".<br />

<strong>•</strong> På ett av våra mest isolerade<br />

ställen bodde i början av seklet en<br />

familj;, som var känd för sitt mustiga<br />

språk. Stället där de bodde<br />

bestod av en avsöndrad lägenhet,<br />

med några åkerlappar. Det saknade<br />

skog och ägdes av sonen. Denne<br />

kom i eknomiska svårigheter och<br />

gården hotades av exekutiva åtgärder.<br />

Av den anledningen besöktes<br />

gården av representanter för fattigvården<br />

i Jörn, som ville höra<br />

sig för om förhållandena. De sammanträffade<br />

med föräldrarna. Besöket<br />

sågs inte med blida ögon av<br />

den frispråkiga gumman. Deras<br />

närgångna frågor retade henne och<br />

när en av besökarna frågade om sonen<br />

inte kunde avverka skog för att<br />

klara skulden kom explosionen:<br />

" N Kalle, den skog han hav, hä<br />

jer krengom tjölla (pungen) a engetengmair!"<br />

(JÖRN)<br />

<strong>•</strong> Skogli-Johan var en gång nära att<br />

drunkna i ett dike, där han arbetade<br />

med sönerna. När han fått av<br />

sig den värsta gyttjan utbrast han:<br />

"Ja si ha i dräppä mä nedi e dik,<br />

no ha ji skämdäs!"<br />

(GRANBERGSTRÄSK)<br />

"hmmsw<br />

'¿¡¿b<br />

En försommar skulle en piga hjälpa<br />

sin husbonde med arbete i skogen.<br />

De skulle fälla och bränna<br />

skog och koka aska, det kallades<br />

"pottaska". Det bar långt bort i<br />

skogen, de hade mat med sig för<br />

veckan. Matsäcken var nog av<br />

skralaste slag, det var potatis och<br />

kokt strömming, som värdinnan<br />

hade emballerat i en tunnsäck som<br />

förut använts som hösäck. Man<br />

förstår att matlusten nog inte<br />

blev den bästa av stanken av varm<br />

potatis och strömming, blandad<br />

med hästlukt från säcken. Det var<br />

ett tungt arbete för en flicka på en<br />

sexton-sjutton år, men hon hade<br />

fått löfte, att om hon var duktig i<br />

arbetet, så skulle hon få ledigt till<br />

midsommar och fara till kyrkan,<br />

vilket den tiden räknades som toppen<br />

av lycka - att få vara ledig en<br />

hel helg och träffa ungdomar och<br />

bekanta. På fredag kväll, fick hon<br />

alltså sin ledighet. Då skulle hon<br />

gå hem från skogen, c:a 1 mil. När<br />

hon gått halvvägs blev hon så trött,<br />

att hon satte sig på en sten vid vägen<br />

för att vila. Utarbetad och slut<br />

som hon var, somnade hon och vaknade<br />

först fram på lördagen, när<br />

några ungdomar, som var på väg<br />

till kyrkan, kom förbi och såg den<br />

sovande flickan. Det var inte annat<br />

att göra än att gå hem, men<br />

då var det för sent med någon<br />

kyrkfärd. När hon kom hem, sa<br />

värdinnan, att när flickan var så<br />

fumlig, var det bara att skura upp<br />

ladugården. Det blev hennes midsommaraftonsgöra:<br />

att skura ladugården.<br />

Detta har "pigan" berättat,<br />

.fru Eliana Boström, dotter till<br />

ustav Larsson i Stenliden.<br />

251<br />

D #


splitveakäring<br />

"Splitveakäring" var den som hade<br />

turen att få vara med som stuvare<br />

av splitved och stav på lastande<br />

skutor.<br />

När skutan anlöpt hamn, var<br />

flickorna nere och hörde sig för<br />

om stuvningen. I de flesta fall skötte<br />

kaptenen själv anställningarna,<br />

men snart hårdnade konkurrensen,<br />

och de med rutin och organisation<br />

ordnade snart sina egna gäng. Frågade<br />

på kontoret när någon skuta<br />

var i antågande och när masterna<br />

siktats på en skuta, rodde de ut för<br />

att möta och hinna först att ordna<br />

för sig.<br />

I seklets första år var det Tilda<br />

Fredriksson, Hilda Andersson,<br />

Anna Mikaelsson, hennes dotter<br />

Serafia, Hermanssons fru Emma<br />

och Edströms flickor:Elin, Augusta,<br />

Agnes och Adél, Vikdals flickor:<br />

Olga och Valborg, Klara Källmark,<br />

Augusta Fredriksson, Svedbergs<br />

flickor: Selima, Agnes och Netty,<br />

som var gäng numro 1. Senare<br />

tillkom Vilma Karlsson, Lindkvists<br />

flickor: Linda, Rut och Emy, Elida<br />

Engman, Olga och Beda Fredriksson,<br />

Hulda Lindström, Maria<br />

(Lasse-Maja)Lindström, Helga<br />

Vikström, Ada Moberg, Ebba Eriksson,<br />

Anna Hellsing och många fler.<br />

Arbetet tillgick så, att besättningen<br />

bar virket från kaj eller<br />

pråm till porten, eller till relingen<br />

då lastrummet blivit fullt. Nybörjarna<br />

fick därifrån bära ut virket<br />

till de mer rutinerade, som stuvade.<br />

Och det gällde hålla undan. Staven<br />

var i buntar och svårare att<br />

stuva absolut tätt, men med lock<br />

och pock så fick det lov att gå. När<br />

rummet var fyllt så skalkade<br />

(täckte med presenningar) besättningen<br />

rummet. Sedan började<br />

däckslasten som blev mindre när<br />

det var frågan om brädlast. På<br />

20-talet kom också en och annan<br />

252<br />

skuta med motordriven vinsch. Då<br />

blev det mindre slitsamt, men jäktigare,<br />

för fort skulle det gå. Ibland<br />

kunde det gälla extra ackord, som<br />

skulle göras upp med kaptenen.<br />

Då gällde stuvarbasens talförhet<br />

och bestämda ordalag. Särskilt<br />

kända för sin munvighet var Klara<br />

Källmark och Emmy, "Pit-Emmy",<br />

Lindqvist samt systern Linda<br />

Fors.<br />

Två gånger per dag bjöds det<br />

på kaffe ombord. Då var det som<br />

en enda stor familj som slog sig<br />

ner på däck eller på lastluckan och<br />

drack kaffe och drog någon historia.<br />

På en större skuta kunde det<br />

behövas ända upp till ett 30-tal<br />

kvinnliga stuvare och det var en<br />

rusch som inte går att beskriva.<br />

De slantar som flickorna fick av<br />

stuveriarbetet gick till familjerna.<br />

Som nybörjare hade flickorna<br />

1:50 per dag, men en van fick 2:50.<br />

Vilma Karlsson kunde på sin sista<br />

skuta 1930 uppbära en inkomst<br />

av 8 kronor per dag. Visserligen<br />

10 timmar, säger hon, men "Aatt<br />

kroon"!<br />

På kvällen efter slutad arbetsdag<br />

gick sjömännen i land. Då var<br />

konkurrensen knivskarp. På dagen<br />

gällde det att vara duktig stuvare,<br />

på kvällen trevligt sällskap. Det<br />

skojades och nojsades som vanligt<br />

ungdomar emellan.<br />

Vilma Karlsson berättar: "He<br />

komme en skut som heite Primo,<br />

å var fra Brantevik. Å där var-e<br />

en päjk som va da grann. Å tro<br />

meg eller int han to a Sara Bergman".<br />

Låg skutorna kvar över helgen,<br />

träffades man på "Jeita" burebornas<br />

dansbana genom tiderna. "Där<br />

n Dal Magnus" (Magnus Dahl Johansson)<br />

spelade på sitt enradiga<br />

dragspel. Senare blev det Knut<br />

Lindström och Kalle Nilsson som<br />

med sina handklaver fick stå för


musiken. Eller man träffades på<br />

kaféet "nest a Klara Eriksson",<br />

numera Engströms gård. Det var<br />

också vanligt att flickorna bjöd<br />

pojkarna på fika. Senare tillkom<br />

Åströms Café på "Graan", som<br />

var bekant för sina landgångar och<br />

där mången bureflicka bjudit sin<br />

tillfälliga arbetsvän på kaffe.<br />

Emma Andersson Lundgren<br />

Hermansson "A Ol Annersa Emma"<br />

har berättat följande: "He var da<br />

föri nitti (1890) i meinns int se<br />

noga are. Ve vor oppa än stor n<br />

engelsman. Åg heile skuta var se<br />

grann åg fin. Åg tala om sjöpäjka<br />

sen! Dem vor da se galant å fartu<br />

å hjalt oss möttje. Åg fin en skeppar<br />

var e. Åg matn feing ve vårenda<br />

mal, mens däm lag jär. Sä god<br />

mat hadd ve allri förr eller sen<br />

ette. Men vå he var, he feing ve<br />

allri vetta".<br />

Splitveds skutor som det gärna<br />

talades om var: Emma av Vitemölle,<br />

Tana av Råå, Lilla av Pors-<br />

grund, Fred av Brantevik, Primo<br />

av Brantevik samt Louis Bergman.<br />

(BUREÅ) <strong>•</strong><br />

<strong>•</strong> Fattigunderstöd i form av ved,<br />

som betalades ur bykas san i Kåge<br />

1856: "Till Anna Kaisa Olofsdotter<br />

5 lass ved dels upphuggen, dels<br />

långved, samt mat under hennes<br />

sjukdom från nyåret till påsk. Dito<br />

till lappen Per Mattsson i<br />

Frängsmyran, mat från nyåret<br />

till samma tid. Samt till änkan<br />

Britta Stina Forsberg, mat och<br />

ved under hela vintern".<br />

Bilden: Karl Gunnar Wikström,<br />

Nedre Bäck, drar ur en höskrinda,<br />

som han kört hem<br />

på vinterföret. Bilden är fotograferad<br />

av sonen Nils Anders<br />

Wikström i slutet av 1960talet<br />

och ett exempel på att<br />

en nytagen bild kan ha fint dokumentärt<br />

värde - inte bara<br />

gamla bleknade foton!<br />

253


årets och livets högtider*<br />

I helg- och festtraditioner har under de senaste decennierna skett stora<br />

förändringar. Seder och bruk knutna till årets och livets högtider och<br />

fast förankrade i det gamla bysamhällets institutioner har lösts upp i<br />

takt med strukturförändringarna i samhället och ersatts eller modifierats<br />

genom påverkan via skola, tidningar och andra massmedia. Mest<br />

påfallande är kanske att den kyrkliga centreringen av så många helgmönster<br />

försvunnit. Frågorna har syftat till en så fyllig skildring som<br />

möjligt av helgsederna under ett år.<br />

från jul till mikaeli<br />

Firandet av Lucia har varit vanligt<br />

i byn sedan början av 1930talet.<br />

Det var i samband med söndagsskolans<br />

julfest och vid skolavslutningen<br />

före jul, som denna<br />

sed blev införd.<br />

Julfirandet har väl varit enahanda<br />

i alla byar. Den speciella<br />

julmaten bestod av lutfisk, risgrynsgröt,<br />

pressylta, dopp i grytan<br />

och blodkorv. Julskinkan kom betydligt<br />

senare, omkring 1940. Julklappar<br />

kastades in genom dörren,<br />

sedan gällde det för vederbörande<br />

att så snart som möjligt komma<br />

undan. Julgran har varit vanlig så<br />

länge cirkeldeltagarna minns.<br />

Julkärven har funnits uppsatt på<br />

varje gård, till mat åt småfåglarna.<br />

Julslakten bestod mest av en<br />

gris och bästa fall av en spädkalv.<br />

Nyår firades med nyårs vaka i<br />

byns bönhus. Senare blev det också<br />

nyårsrevy på Folkets Hus, dock ej<br />

under senare år. För att se hur<br />

framtiden skulle bli "lyfte man<br />

kopp", stöpte i tenn och sprang<br />

till vedboden, gick in baklänges<br />

och tog ett vedträ för att se hur<br />

ens tillkommande skulle se ut.<br />

Under fastlagstiden var det<br />

fettisdag som firades. Enligt gammal<br />

god sed, skulle man äta sju<br />

mål mat. Då kokades även knäck,<br />

som serverades i pappersstrutar.<br />

Semlan kom senare, gissningsvis<br />

i seklets början. Bruna bönor och<br />

254<br />

fläsk är idag fettisdagsmat. Fettisdagarna<br />

skulle ungdomarna tolka<br />

på skidor efter häst.<br />

Påsk var kyrkhelg för ungdomarna.<br />

Då skulle vid städningen<br />

trasmattorna, som täekt hela köksgolvet<br />

sedan jul, tagas ut. Påskhelgen<br />

var också den enda gång då<br />

det serverades ägg under året.<br />

Första maj hälsades våren med<br />

eldar på byarnas berg. Det var<br />

vanligt att man räknade hur många<br />

eldar man såg, det var något av en<br />

tävlan. Enligt byaprotokoll hölls<br />

den förmodligen första majstämman<br />

1828. Sådana återkom därefter<br />

årligen.<br />

Pingst var kyrkhelg, ungdomshelg.<br />

Då skedde även konfirmation<br />

av flickgruppen. Var pingsten<br />

sen, flyttade man den helgen ut i<br />

bagarstugan, sommarstugan. Var<br />

pingsten tidig, väntade man med<br />

inflyttningen till närmare midsommar.<br />

Vid midsommar skulle man<br />

emellertid ha flyttat ut, om man<br />

brukade göra det. Då skulle vinterbostaden<br />

vara pyntad och skurad.<br />

Bron lövades och en del gjorde<br />

även "lövsalar", dvs man satte<br />

upp björkar i en rundel, så att<br />

det blev som ett rum. Vi minns<br />

som barn vilken glädje det var<br />

att få fira midsommar i dessa salar.<br />

Förtäring var bullar och tomtebrus.


Midsommar var kyrkhelg för<br />

de äldre, ungdomarna firade midsommarvaka<br />

i olika former med<br />

dans på byns eller grannbyns<br />

dansbana, gudstjänst i byns bönhus<br />

eller också samlades man hos<br />

någon kamrat, där man roade sig<br />

av hjärtans lust.<br />

Mikaeli var kyrkhelg för ungdomarna.<br />

Vid Mikaeli skulle man<br />

flytta in från sommarbostaden. Då<br />

började även höstslakten, mest fåren,<br />

som vid den tiden togs in från<br />

bete. Men även en del storboskap<br />

slaktades, en del till husbehov, en<br />

del till försäljning.<br />

Efter Mikaeli, då man flyttat<br />

in från bagarstugan, började höstbaket.<br />

Man bakade tunnbröd, men<br />

även "käkun" ett slags ljusugnsbröd,<br />

men mindre och tjockare.<br />

Man gjorde ett hål i kakan och<br />

hängde den på stänger för torkning.<br />

Även vanligt ljusugnsbröd<br />

bakades, det var tunnare och kallades<br />

"käkobröd". Brödet skulle<br />

räcka över vintern, eftersom det<br />

vintertid var svårt att elda upp i<br />

bagar stugan.<br />

Höstböndag, liksom böndagen i<br />

juli var kyrkhelg för de äldre.<br />

24 oktober var flyttningsdag för<br />

tjänstefolk. (HJOGGBÖLE)<br />

Julafton firades inte i någon särskild<br />

omfattning. Julgranen kom<br />

in någon gång sent på kvällen, där<br />

den nu fanns. De första julklapparna<br />

var allmänt en rund rågbulle,<br />

som var sötstöpt, med en stor<br />

smörklimp i mitten, som kallades<br />

"kleningen". Denna kaka med smör<br />

Badhusfesten i Kåge den 7 augusti 1910<br />

Foto: C. Franke, Skellefteå.


sparades och åts av med största<br />

andakt. Smörklimpen åts av till<br />

blodkorven på julmorgonen. Julkorven<br />

var gjord av fårtarmar,<br />

blod, kornmjöl, kryddpeppar, salt<br />

och vatten. "Pengelkorv"gjordes<br />

av hjärtsäcken och åts till jul, och<br />

var enligt kursdeltagarna mycket<br />

god. Risgrynsgröt var stående rätt<br />

när risgryn fanns, julskinka fanns<br />

inte. Däremot fanns så kallat "syltefläsk".<br />

Det skulle kokas så färskt<br />

som möjligt, helst nästan varmt<br />

och lades sedan i saltlake. Denna<br />

rätt är mycket god och ätes än i<br />

dag. Pepparkakor bakades så långt<br />

tillbaka kursdeltagarna minns. En<br />

annan sorts småkakor, sockerbröd,<br />

bakades på smör, socker, grädde<br />

och mjöl. Den enda frukt eller<br />

extra godsak som förekom var<br />

sviskon och "handelsgotta", de karameller,<br />

som man fått när man<br />

handlat. Julklappar förekom inte.<br />

Att ha främmande och gå på julkalas<br />

var redan då vanligt. Kornkärven<br />

var ett stående nöje för<br />

alla barn. Till julottan åkte man<br />

så många som kunde komma ifrån.<br />

Kappkörning var vanlig, man körde<br />

efter sjön. Julen var en starkt<br />

religiös högtid.<br />

I samband med nyårsfirande<br />

stöpte man "nyårskronor" av tenn<br />

eller "lyfte koppen" - med båda<br />

metoderna kunde man se in i framtiden.<br />

Nyår var en mera fri och<br />

glad helg än julen.<br />

Kyndelsmäss skulle fåren klippas,<br />

första gången för året. Den<br />

ull man fick kallades "kyndelsmässväften".<br />

Gräsfrö såddes i ett<br />

fat för att man skulle få veta grobarheten.<br />

Fastetidens höjdpunkt var fettisdagen.<br />

Då skulle man vara ute<br />

och skjutsa hela dagen. Man skulle<br />

vidare äta sju gånger: dopp i<br />

grytan helst på fårkött och kornbröd<br />

och sedan köttsoppa, vetebullar<br />

med kokt mjölk. Gick man<br />

256<br />

in på ett ställe så skulle man bjudas<br />

på något, annars så skulle<br />

man skita på tröskeln.<br />

Påsk var en kyrkhelg, ungdomen<br />

träffades och man bodde i<br />

kyrkstugorna. Pojkarna konfirmerades<br />

på påsken.<br />

Äggätandet blev vanligt tack<br />

vare att hönsen började värpa vid<br />

påsktid.<br />

Byastämman ägde 'rum den 1<br />

maj, om den inte inföll på en söndag.<br />

Majbrasa har nog funnits<br />

länge, men ingen vet hur länge,<br />

ofta en liten brasa vid gårdarna<br />

för att barnen skulle få elda siälva.<br />

(GRANBERGSTRÄSK)<br />

bröllop i drängsmark<br />

Kokmor hade kommit dit 7 dagar<br />

i förväg för att rusta till mat och<br />

dryck. Så hade köpts i00 kannor<br />

brännvin och 30 kannor vin. Alltsammans<br />

gick åt, men så mycket<br />

druckna blevo ej gästerna, emedan<br />

de voro många och bröllopet räckte<br />

i flera dagar. Dessutom hade<br />

männen en viss vana att tåla med<br />

att dricka starkvaror utan att bli<br />

redlösa.<br />

Präster var dit och vigde, sedan<br />

vidtog bröllopsmiddagen med<br />

mycket mat och dryck. Det tog<br />

lång tid innan den blev färdig och<br />

dansen fick börja. Efter denna hade<br />

alla, fram för allt ungdomen,<br />

längtat. Bord och stolar flyttades<br />

ut i salen och spelmännen började<br />

stämma sina instrument. Först<br />

spelade de upp en vals. Den förnämsta<br />

bland gästerna dansade<br />

första dansen med bruden, och sedan<br />

den mest ärade av det kvinnliga<br />

könet en dans med brudgummen,<br />

sen var det fritt val. Nästa<br />

dans blev en kadrilj. Dansen fortsatte<br />

till klockan 2 på natten, avbruten<br />

av mer eller mindre långa<br />

pauser under det förfriskningar<br />

intogos. Nu åts kvällsmålet, varpå


fritid<br />

Fest på Gammelgården,<br />

den äldsta platsen<br />

i Drängsmark.<br />

1912.<br />

Syskonen Lundgren<br />

på hemgården i<br />

Drängsmark ca 1900.<br />

Midsommarfest vid<br />

godtemplarhuset i Kåge<br />

1913. Foto: Örne,<br />

Brännfors.


gästerna sökte upp sina logi, som<br />

anordnats i granngårdarna.Men<br />

dessa räckte ej till för ungdomen,<br />

för dem bäddades en s.k. "flatbädd".<br />

Madrasser och bolstrar jämte<br />

andra sängkläder placerades tvärt<br />

över ett av rummen, och där blev<br />

det rum för många. Helst par om<br />

par intogs bädden. Där blev ej<br />

mycket stillhet under vilotiden.<br />

Klockan tio dagen därpå var<br />

det uppstigning. Men redan på<br />

sängen gingo värdarna vid brölloppet<br />

omkring och bjöd männen på<br />

kaffe och "kask" och kokmor bjöd<br />

flickorna på vin. Brännvin och andra<br />

starkvaror var det gott om,<br />

men sällan hände det att någon<br />

blev bråkig. Hände detta bar man<br />

helt enkelt ut bråkstaken. Sedan<br />

man undanstökat en hastig morgontoalett,<br />

blev det att äta frukost,<br />

varpå dansen vidtog igen. Ibland<br />

kunde samvaron utsträckas över<br />

flera än två dagar .(DRÄNGSMARK)«<br />

<strong>•</strong> O. D. Klockhoff kom 1838 till Byske,<br />

där han blev brukspredikant.<br />

Han blev också intressent i Byske<br />

såg och glasbruk. Från 1844 tituleras<br />

han disponent, 1859 avsade<br />

han sig predikantbefattningen. I<br />

Byske har man studerat hans brev.<br />

O. D. Klockhoffs son Jonas<br />

Klockhoff, som startat ett "affärshus<br />

^Im.aison de commerce" i Antwerpen<br />

15/1 1874 låter sin medarbetare<br />

skriva följande brev:<br />

"Antwerpen den 9 nov. 1874. Herr<br />

J. O. Klockhoff, Skellefteå. Som<br />

Eder son, min associe, för närvarande<br />

är hindrad af sin bröllopsresa<br />

att sysselsätta sig med mindre<br />

vigtiga affärer har han givit<br />

mig i uppdrag att Af Eder utbedja<br />

mig några upplysningar rörande<br />

Yttersfors sågverk, och som äro<br />

af stor vigt för den firma som begärt<br />

dessa upplysningar af oss.<br />

Hvilka äro de närvarande aktieegarne<br />

i Yttersforss bolag? Är<br />

258<br />

det sannt att Hr Engman äger 7/8<br />

och Hr Trotzig l/8 deraf? Är bolaget<br />

solidariskt? Kan man utan<br />

risk lemna bolaget ett större förskott?<br />

Jag vågar utbedja mig ett<br />

telegrafsvar så fullständigt som<br />

möjligt och torde det vara nödvändigt<br />

för att undvika indiscrétion<br />

inom telegrafen att använda några<br />

betecknande termer t. ex. Engman=<br />

Kapten, Trotzig = Kassören, Bolagsmännen<br />

= fartyg, Bolaget = Redare.<br />

Utbedjande mig ett snart och fullständigt<br />

svar hat jag äran teckna<br />

med utmärkt högaktning Ernst<br />

Lagermark".<br />

Sonen Jonas skriver den 9 dec.<br />

1874. "Lagermark ber mig tacka<br />

för upplysningarna angående Ytterstfors<br />

och för brefvet av den<br />

27 som ankom för ett par dagar sedan.<br />

Vi hava såldt 2000 Std af Ytterstfors<br />

för nästa år. Men ber jag<br />

Pappa ej låtsas veta om det. Priset<br />

är 7 1/4 pund för 3x9 prima. Jag<br />

trodde mig kunna lyckas erhålla<br />

10/ - mera men omöjligt ty köparen<br />

ville på inga villkor lemna<br />

förskotter. Helsa systrarna och<br />

mamma från pappas Jonas".<br />

Äreport i Kåge för kung Gustaf<br />

V och drottning Viktoria<br />

vid deras besök i början av<br />

1920-talet. Porten byggd av<br />

järnhandlare A. G. Ålander<br />

med hjälp av bybor.


övertro och folkmedicin*<br />

Intresset för övertroföreställningar, för folkmedicin och berättelser<br />

om kloka gubbar och gummor har varit stort och cirklarna har på det<br />

området producerat ett omfattande material. Det är vittra, bäraren<br />

och olika former av kreaturs- och fångstmagi som dominerat traditionsstoffet.<br />

Oftast är berättelserna korta, fragmentariska - uttunnade<br />

rester av en rik föreställningsvärld, som dominerat västerbottningarnaS<br />

attityder mot sin tillvaros oförklarliga händelser, olyckor,<br />

sjukdom och död. Folkmedicinen har varit ett sätt att bemästra situationer<br />

som man inte kände mera "rationella" metoder att komma till<br />

rätta med och uppteckningarna ger rika belägg för hur segt magiska<br />

förhållningssätt ännu lever kvar.<br />

troll, vittra och bärare<br />

Trollen i Åbyn hade sedan urminnes<br />

tider bott i Trollberget,<br />

men bebyggelsen började komma<br />

för nära, så att trollen en kall<br />

vinterdag flyttade till Lillsjöberget.<br />

De rastade hos Ol Ols<br />

och én trollgumma ställde sig<br />

vid härden för att värma händerna.<br />

Sedan gick hon fram till vaggan<br />

och tittade på en odöpt unge.<br />

Ol Ols mor kastade en kniv i<br />

vaggan, vilket gjorde att trollgumman<br />

tappade intresset för<br />

bainet och försvann. Detta är<br />

enda gången jag har hört att<br />

trollen har irriterat någon i<br />

Åbyn, troll och människor lämnade<br />

tydligen varandra i fred<br />

med ömsesidig respekt.<br />

Trollens nuvarande viste kan<br />

jag enligt löfte inte avslöja. De<br />

påstod att de - om Maja Holmbom<br />

och Ernst Westerlund skulle få<br />

veta det - inte skulle få en lugn<br />

stund.<br />

Mina sagesman hörde som<br />

barn trollkoskällorna i Lillsjöberget.<br />

Jag hörde själv som barn<br />

de spröda tonerna, särskilt om<br />

våren, men de sista trettio åren<br />

har jag inte hört dem. Trollen<br />

kanske "driver kreaturslöst"<br />

som vi andra. Trollgummornas<br />

hoande efter korna hör vi nu ibland<br />

som paussignal i radio,<br />

berguv, skogsduva osv.<br />

Morbror Effe var fiskare,<br />

vem han var morbror till vet<br />

jag inte, men han kallades så.<br />

Han fiskade en afton i Bastusjön,<br />

då en flicka kom springande<br />

efter stranden. Flickan var<br />

vacker och barfota över hela kroppen.<br />

Stranden är stenig och morbror<br />

Effe skrek, att hon skulle akta<br />

fötterna. -"Ge fan i mig gubbe,<br />

men koka din fisk väl", skrek<br />

flickan och försvann. Den kvällen<br />

fiskade morbro Effe allt vad han<br />

orkade bära hem.<br />

Den här gången betydde alltså<br />

mötet med vittra god fångst. Var<br />

det därför att Effe försökt hjälpa<br />

henne ? Det är enda exemplet jag<br />

kan ge, där människa och vittra<br />

har talat med varann, annars är<br />

människan i liknande berättelse<br />

endast åskådare till oförklariga<br />

händelser som betyder nära förestående<br />

åsk- och regnväder.<br />

Man skall aldrig berätta eller<br />

skryta om fiskefångster. En pojke<br />

hade fiskat ganska bra med ål<br />

från en flotte i Boavan. Flotten<br />

var ju ett obekvämt flytetyg vid<br />

ålfångst, så pojken berättade om<br />

259


problemen för morbro Effe och<br />

bad att få låna ekan. Morbro Effe<br />

svarade: - "Prova flotten en gång<br />

till". Pojken provade och berättade<br />

sedan att det var slut med den<br />

fina ålfångsten. - "Jag förstod<br />

det", sa morbro Effe, "Du skulle<br />

bara bett om att få låna ekan".<br />

"De gamle" berättar att det<br />

inte är något "dräpt" i bössan under<br />

skärtorsdagsnätterna:<br />

"Man kan skjuta så att man ser<br />

dagsljuset genom villebrådet, men<br />

man lyckas aldrig nedlägga det".<br />

Det här påståendet skulle ju<br />

egentligen kontrolleras genom<br />

praktiska prov, men då nu all vårjakt<br />

är förbjuden, har det inte blivit<br />

av.<br />

Ägaren av en ny häst skulle leda<br />

djuret tre varv motsols runt en på<br />

gården jordfast sten och skrika i<br />

hästens vänstra öra: "Här är Du<br />

hemma". Djuret var därmed tryggat<br />

till gården. En granne hade<br />

en häst, som var så gårdskär att<br />

den inte gick att ha på bete. Från<br />

betesmarken, var den än var belägen,<br />

gick hästen, simmade om<br />

det behövdes, hem till stallporten.<br />

Ägarens kommentar: "Den här<br />

gången hade det nog räckt med<br />

ett varv, eller också skrek jag<br />

för högt. "<br />

Djuren kunde också "tryggas"<br />

genom att matas med bröd som<br />

ägaren burit under armen. Ett<br />

annat sätt att "trygga" djur var<br />

att låta kreaturen gå över husmors<br />

"fushilka", dvs den huvudduk<br />

hon använde i ladugården när<br />

det första gången skulle in i ladugården.<br />

Min far berättar att han<br />

som 12-åring (1907) ledde hem en<br />

ny ko till en gård där husmor var<br />

barnmorska. Pojken förde utan<br />

vidare ceremonier in kon i fähuset.<br />

Men "morän" beklagade sig<br />

över att hon inte hann lägga hilkan<br />

över tröskeln. På fars fråga,<br />

vad det skulle ha tjänat till, sva-<br />

260<br />

rade hon: "Jag brukar göra det<br />

för säkerhets skull".<br />

Det var sed att rista ett kors<br />

i levern, när något djur slaktades.<br />

Varför man gjorde det,<br />

visste ingen, det var med andra<br />

ord en åtgärd "för säkerhets<br />

skull".<br />

När det gäller att "stämma<br />

blod" och hur det går till, är folk<br />

ganska förtegna. Det beror kanske<br />

på att än i dag många tror,<br />

att det finns människor, som besitter<br />

den förmågan. Jag har frågat<br />

en del av de äldre i bygden<br />

men bara fått undvikande svar.<br />

Som 12-åring (1938) tjuvlyssnade<br />

jag när en gammal man (75-<br />

80 år) viskade åt grannens piga:<br />

"Du ska titta på såret och säga:<br />

Liksom såret efter spikarna och<br />

såret i din sida slutade blöda slutar<br />

också detta sår att blöda".<br />

Gubben tillade, väsande: "När<br />

man blir van så behöver man inte<br />

ens se såret, det räcker om man<br />

tänker, men man måste göra så<br />

här. "Det var första gången jag<br />

såg någon göra korstecknet.<br />

En del personer hade "bäraren".<br />

Eller måste ha den, emedan de hade<br />

"tur" i sina förehavanden.<br />

En husmor, död redan när jag<br />

var pojke, påstods av avundsjuka<br />

grannar ha haft bäraren därför att<br />

hon "fick" så mycket av lagårn.<br />

Hon hade tur med kalvar, hennes<br />

kor mjölkade mycket och det betydde<br />

mycket smör.<br />

Vid en kaffeeld berättade en<br />

40-årig kolportör 1942 (och det<br />

verkade som att han trodde på det):<br />

"Bärarn skaffar man sig genom<br />

att en nyårsnatt karva en flisa ur<br />

en kyrkklocka och låta denna flisa<br />

utgöra kärnan i ett nystan av sju<br />

olika sorters garn. Sen är det bara<br />

att önska sig något och kasta nystanet.<br />

Det bringar det önskade med<br />

sig tillbaka till ägaren". Han varnade<br />

dock för att nystanets ägare


"hade svurit bort sig åt satan".<br />

Fegljus sågs ofta i samband med<br />

att någon dog. Detta visade sig som<br />

ett blåvitt ljus som kunde röra sig,<br />

detta stannade vid det hus där någon<br />

dog.<br />

När folk inte hade tillgång till<br />

väderleksrapporter fick andra<br />

iakttagelser duga.<br />

Havstjädern (storskarv el.<br />

mellanskarv?) var, när den visade<br />

sig i skärgården och i fjärdarna,<br />

en stormvarning. Då bärgade<br />

fiskarna näten och drog sina båtar<br />

långt upp på land. Fågeln visar sig<br />

endast om hösten, i september,<br />

enligt mina sagesmän. Den visade<br />

sig hösten 1969 i Åbyälvens mynning<br />

och observatören, Tyko Westerlund<br />

säger, att efteråt "kom<br />

sjölve buen".<br />

Gamla skolan i Stavaträsk, Jörn,<br />

byggd 1875. Fotot från omkr. 1920<br />

Om skogsfågel, speciellt<br />

orrar spelar i "otid", t. ex. mitt<br />

på dagen, blir det oväder.<br />

När man vid myrslåttern märkte<br />

att vattnet hastigt sjönk undan<br />

och att det bubblade i mossen<br />

kunde man vänta regn inom tre<br />

timmar.<br />

Elva dygn efter det att lommen<br />

dragit sig inåt landet river insjöarna.<br />

En observatör i Kinnbäck<br />

påstår att lommens beteende<br />

gäller Kinnbäcksfjärden.<br />

När första humlan syns föder<br />

sig "gammelkon" på utebete. Humlan<br />

var även ett klartecken för<br />

laxfiskaren. Det gällde för honom<br />

att få sina nät i sjön, när första<br />

humlan visade sig, Då började<br />

laxen gå till.<br />

De gamle spådde i väder och<br />

261


Kåge DUF (De ungas förbund) 1930. Fotot taget<br />

i Kåge gamla skola. I mitten med skägg skräddarmästare<br />

Th. R. Karlsson med hustru Kristina<br />

utfärdade långtidsprognoser. Av<br />

abborrfenors och lakalevers utseende<br />

kunde man avgöra vinterns<br />

längd och vårens ankomst. De<br />

mer moderna "läste" vintergatan,<br />

och baserade sina förutsägelser<br />

efter dess utseende.<br />

En representant för en yngre<br />

generation kommenterar: "När<br />

n v Oskar var tvungen att köpa hö<br />

sa han att lakalevern var kort och<br />

tjock och spådde tidig vår. Hade<br />

Oskar någon skrinda hö att sälja<br />

påstod han, att lakalevern var<br />

lång och smal och spådde sen<br />

vår".<br />

Kan vi skryta över vår marknadsföring<br />

?<br />

(ÅBYN)<br />

262<br />

separatorhärm<br />

När en separator drogs uppstod<br />

ett surr, när man drog den<br />

sakta: "starkvalle, starkvalle".<br />

En annan gång kom ljudet<br />

"spärrjonk" eller "fresgrek,<br />

fresgrek" eller "jurist, jurist,<br />

jurist". Åter en annan gång<br />

kunde det bli en ramsa med<br />

öknamn på olika byars invånare,<br />

ett byhärm: "Glommes<br />

koppara, Storli skroppara,<br />

Ullbers suckara, Sterns knallhatta,<br />

Grämmes mankara,<br />

Björkli tankara, Neckus pjeckara,<br />

Skellet neckara, Stornose<br />

fote stavara, Åli sankar a".<br />

(GRANBERGSTRÄSK)


gamla<br />

medikamenter<br />

1. Malört, som man odlade i sin<br />

trädgårdstäppa, kokades, silades<br />

och användes mot magbesvär.<br />

2. Frangulabark kokades och användes<br />

mot gulsot. Somliga blandade<br />

även i malört.<br />

3. Islandsmossa, plockades, rensades,<br />

sköljdes, kokades och silades<br />

sedan. Därefter tillsattes socker<br />

som kokades 5-10 min. Massan<br />

blev geleartad, ett effektivt medel<br />

mot hosta: 1 matsked 3-4 gånger<br />

dagligen.<br />

4. Mot difteri tog man trätjära i<br />

en burk, eldade en tegelsten och<br />

lade i tjäran. Sedan inandades röken<br />

och bacillerna dog.<br />

5. Enbär, fullmogna, kokades och<br />

intogs vid blodbrist, "bleksot".<br />

6. Av enrot tog man de spädaste<br />

rötterna, sköljde väl och torkade,<br />

sedan kokades de och dracks. Det<br />

blev som te och var mycket effektivt<br />

mot äggvita och blåskatarr.<br />

7. Trätjära var ett mycket använt<br />

medel om man hade fått ett<br />

sår, som inte ville hela. Användes<br />

också vid eksem och mot något<br />

som kallades "klån" - då smorde<br />

de sig i trätjära, det fick vara ett<br />

par dagar och de blev fria från<br />

det.<br />

8. Vid bölder användes rabarberblad,<br />

kokt rågmjölsgröt eller kåda<br />

och varmt vatten.<br />

9. Vid förkylningar brukade man<br />

koka rå lök, skuren i små bitar,<br />

i mjölk och litet socker. Detta<br />

dracks så varmt som möjligt.<br />

10. Mot kolik en kaffekopp mjölk<br />

med 1/2 matsked amoniak.<br />

11. Mot förkylning var det att<br />

värma fötterna och smörja dem<br />

med talg.<br />

12. Mot frossa togs en kamferbit<br />

stor som en ärta.<br />

13. Koppning var mycket vanlig<br />

förr. Den användes mot värk och<br />

för att få bort sjukt blod. Det gick<br />

till så, att man med en "åderyxa"<br />

slog hål på en blodåder och sedan<br />

med ett litet horn som sattes över<br />

såret sög ut blodet från det onda<br />

stället.<br />

14.Spansk fluga, en sorts dragplåster<br />

som man klippte en bit<br />

av, sattes bak på halsen och fick<br />

sitta tills det blev en vattenblåsa.<br />

Då skulle värk i ögonen gå över.<br />

15. Blyvatten köptes på apoteket<br />

och ströks på de ställen man fått<br />

någon svullnad på. (BERGLIDEN)<br />

djursot och djurbot<br />

I början på 1900-talet fanns det<br />

en som hette Salmon Strömberg<br />

här, han brukade vara behjälplig<br />

vid svåra kalvningar och vända<br />

på kalvarna när de låg fel. När<br />

korna fick kalvförlamning då var<br />

det inte annat än att pumpa upp<br />

djuren med vanlig cykelpump, sedan<br />

den började att finnas, tidigare<br />

vet jag ej hur de gjorde. Fick<br />

korna ont i juvret då var det att<br />

lägga dit något som kunde hålla<br />

varmt och även dra ut det onda<br />

t. ex. på sommaren med rabarberblad,<br />

eljest varm gröt, trätjära<br />

om det hade blivit något sår.<br />

Veterinär var inte att tänka på<br />

annat än vid svåra saker. Då var<br />

det inte annat än att köra med<br />

häst och hämta veterinären. När<br />

man då kom dit, var han inte alltid<br />

hemma, så det var att vända<br />

och köra 3 mil vardera vägen. Om<br />

något djur var dåligt och de inte<br />

visste vad det kunde vara, så kokades<br />

starkt kaffe, som slogs i en<br />

flaska, plus en kaffekopp sprit.<br />

263


<strong>•</strong>Pft M w é ffrh Jcrzjtiy Wfr<br />

Den tjugoförsta juni det var en sorglig dag,<br />

När detta skulle hända ett så förfärligt slag.<br />

Från Sikfors tvenne flickor och syskon båda två,<br />

De funno sina gravar i böljorna de blå.<br />

Och Elin hett' den ena, hon var just nitton år,<br />

Hon föll för skördens lie i blomman av sin vår.<br />

Och hennes syster Hildur på tolfte året var,<br />

och båda hade mistat sin moder och sin far.<br />

De rodde över älven strax ovan Sikfors fall,<br />

och upp till dem hörs ljudet av vreda vågors svall.<br />

De anade dock föga, vad döden förelåg,<br />

När de med sina blickar ned över forsen såg.<br />

När de mot stranden kommo en massa timmer låg,<br />

Utöver hela älven så långt som ögat såg.<br />

De sökte fram sig leta att stranden nå till slut,<br />

Men timret börjat glida och dra dem med sig ut.<br />

Allt mer och mer de närmar sig ned mot forsens djup,<br />

O stackars, stackars flickor, er levnad är nu slut.<br />

De dock för livet kämpa och ro med kraft ännu,<br />

Och se en båt där kommer till deras räddning ut.<br />

Man ser hur båten nalkas och ned mot forsen styr,<br />

Här roddes ock för livet, ty var minut var dyr.<br />

De som på stranden stodo knappt våga andas då,<br />

Ser timmerhopen åter mot båten tränga på.<br />

Nu ljuder genom rymden ett sista jämmerskri,<br />

Må Gud nu eder hjälpa, ty nu är allt förbi.<br />

Och räddarna de måste till stranden vända om,<br />

Ty här kan intet göras, för sent, för sent man kom.<br />

O, tänk du arma fasa, o bittra sorg och ve,<br />

Att ned i djupet dragas och ingen räddning se.<br />

Jag ryser när jag tänker var stund ännu därpå,<br />

Och aldrig skall den synen utur mitt minne gå.<br />

Vi rusade till stranden, där forsen tagit slut,<br />

Vi taga alla båtar och ro från landet ut.<br />

Men huru än vi söka uppå vår sorgens stråt,<br />

Då slutligen vi finna en sönderslagen båt.<br />

Ja, ungdom så är livet, när bäst det mot oss ler,<br />

Är kanske döden närmast, fast du den icke ser.<br />

Ja, när du här på jorden, din väg mest sorglös går,<br />

Kanhända uppå brädden utav din grav du står.<br />

<strong>•</strong> (BYSKE)<br />

"5 C~<br />

<strong>•</strong>


Datts. hÄlldes i djuret iör a« se<br />

<strong>•</strong>aS följder det kund» ha. Vad de<br />

»ven använde, var nässla, »om torkades<br />

på sommaren och när sedan<br />

djuren blev sjuka lades den i<br />

en hink och kokhett vatten slogs<br />

på. När det blev lagom kallt så<br />

"mjölade" de på det för att få korna<br />

att äta upp det. Kring 30-talet<br />

började de mycket här att anlita<br />

en hemlärd djur läkare, som hette<br />

Yalberg, och var från Gummark.<br />

Han var en mycket bra djurdoktor -<br />

det händer än i dag att då veterinärens<br />

mediciner inte hjälper för<br />

" småbrukarsjukan" hos korna att<br />

mån till sist prövar Yalbergs recept!<br />

2 hg kalspad er salt, 1 hg jeaniarot,<br />

pulvriserad, blandas och<br />

ges 2 matskedar 2 gånger per dag.<br />

(BERGLIDEN)<br />

När en ko visade tecken på att<br />

hon svalt något vasst föremål, en<br />

stoppnål t. ex. så snickrade man<br />

små, "kaner", flisor, av en blybit<br />

och blandade detta i en degklump<br />

gjord av vatten och mjöl.<br />

Sedan var det inte svårt att få<br />

kossan att äta upp degklumpen<br />

med blybitarna i. Sedan skulle<br />

blyet fungera som magnet och<br />

fånga upp det vassa föremålet i<br />

kons mage, och ordna så att det<br />

kom rätt väg ut. Detta var ju<br />

ingen hjälp för kon, utan endast<br />

en trossak.<br />

Boraxlösning gavs före kalvningen<br />

för att det skulle gå lätt<br />

och bra vid kalvningen.<br />

Efter kalvningen gav man kon<br />

en blandning av snus, terpentin<br />

och kokt starkt kaffe för att hon<br />

fort skulle bli "go", dvs fri efterbörden.<br />

För att kon skulle bli<br />

brunstig sopade man ihop spindelnät<br />

med hjälp av en kvast i ladugårdstaket.<br />

Så blandades spindelnätet<br />

i litet mjöl och vatten så<br />

det blev en degklump, och detta<br />

gavs kon som gärna åt upp det.<br />

NÄ T koma blev hftrigiga och<br />

" omatfriaka'' och avföringen var<br />

torr och glansig. visste man al*<br />

korna led av "mangfalltOrka".<br />

Långt tillbaka i tiden gav de korna<br />

surt blod mot denna åkomma.<br />

Man ordinerade även saltlake.<br />

Buljong av kalvkött försökte de<br />

också bota med, sedan kalspadersalt<br />

och sirap. Ett gammalt recept<br />

löd att man av halm skulle<br />

vrida ett tjockt rep och lägga detta<br />

i kons mun och dra i detta så att<br />

kon måste sträcka ut halsen och<br />

munnen stod öppen. Sedan skulle<br />

de slå i henne en blandning av<br />

kalspadersalt och kalk. Senare<br />

blev det olja och sirap som ordinerades<br />

genom veterinär. På<br />

30-talet kom de med ett bra recept:<br />

2 hg karlsbader salt, 1 hg jeaniarot,<br />

pulvriserad, blandas och<br />

ges 2 matskedar 2 gånger per dag.<br />

När en ko får kalvförlamning<br />

blir hon så djupt medvetslös att<br />

hon ej känner när man rör på<br />

hennes öppna ögon. Då var det<br />

förr att försöka få tag i en djurläkare<br />

som kunde använda följande<br />

metod. Förberedelsen började<br />

i köket. Man iordningställde ett<br />

litet rör, gärna den grövre och<br />

mest ihåliga delen av en hönsfjäder,<br />

så klippte man av fjädern<br />

några centimeter och gjorde den<br />

ren. Sedan gick man till "fuse",<br />

fähuset och tog med sig tvål,<br />

vatten, handduk, cykelpump, det<br />

lilla röret och till smala band rivna<br />

trasor. När kossan nu ligger<br />

totalt stilla så var det lätt att<br />

göra denna behandling. Först<br />

tvättar man juvret rent och särskilt<br />

spenöppningen. Sedan sticker<br />

man försiktigt in det lilla<br />

röret av fjädern in i spenöppningen<br />

så kopplar man till cykelpumpen<br />

och börjar pumpa luft i juvret.<br />

Man får inte pumpa dit så<br />

mycket luft att det blir hårt,<br />

utan det skall vara välfyllt med<br />

265


en viss mjukhet kvar. Så tar man<br />

av de rivna trasorna och knyter<br />

igen spenöppningen sedan man<br />

avlägsnat röret för luften skall<br />

vara kvar i juvret. Sedan gör<br />

man på samma sätt med de tre<br />

andra spenarna. Så lägger man<br />

fällar och täcken över kon så att<br />

hon blir riktigt varm och det är<br />

bara att vänta till kon vaknar,<br />

och då mjölka luften ur juvret.<br />

När korna fick en del av juvret<br />

svullet och ömt, och man<br />

tryckte på den ömma delen och<br />

fann att det var liksom en hård<br />

kaka där och mjölken vid mjölkningen<br />

var klimpig eller som de<br />

sa "kon mjölkar slarven" då<br />

var det juverinflammation.<br />

Efter kalvningen var korna<br />

särskilt utsatta för sådant, vilket<br />

nog ofta orsakades av drag från<br />

någon öppning i "fuse". Därför<br />

gällde det att se till att fusdörren<br />

och "döng-gloggen" var täta. De<br />

brukade därför hänga filtar, täcken<br />

eller fällar vad de nu hade på<br />

fusdörren så att den tog tätt.<br />

Eller göra en extra dörr genom<br />

att spika ett täcke som var större<br />

än dörren på dörrkarmen.<br />

Var det nu juverinflammation<br />

så var det bråttom att motarbeta<br />

detta så att juvret inte tog skada.<br />

Ett bra djurläkarrecept var att<br />

blanda 2 delar blysocker med 1<br />

del alun och av denna blandning<br />

ta 1 matsked och blanda i 1 liter<br />

varmt vatten, I detta vatten skulle<br />

en ylletrasa doppas och sedan viras<br />

runt juvret. Utanpå detta torra<br />

varma trasor, och sist t. ex. en<br />

del av filt, som man tog under<br />

juvret knöt över kons rygg. Dessa<br />

omslag skulle göras var tredje<br />

timma och samtidigt med ombytet<br />

skulle den onda delen av juvret<br />

mjölkas ur. Men innan man<br />

började med någon behandling<br />

skulle juvret väl tvättas och<br />

mjölkas ur väl.<br />

266<br />

Ett annat bra recept var att<br />

först tvätta juvret väl och mjölka<br />

ur. Sedan att tvätta i varmt<br />

starkt såpvatten, krama och<br />

samtidigt mjölka ur. På så sätt<br />

bearbeta juvret tills det började<br />

mjukna.<br />

(GRANBERGSTRÄSK) <strong>•</strong><br />

<strong>•</strong> Vid ett hemmansköp i Drängsmark<br />

1800 uppgjordes följande om<br />

betalningen: "Vilken summa skall<br />

betalas på så sätt att köparen skall<br />

till hälften af säljarens återstående<br />

lifstid honom med kläder, föda<br />

och skötsel förse, så ock till hälften<br />

med kläder, föda och skötsel<br />

förse och underhålla sina trenne<br />

syskon till dess de sig själva kuniia<br />

och vilja försörja!'.<br />

<strong>•</strong> Farbror Hjalle berättar hur<br />

det var när Ottos kor var bergtagna.<br />

Det var en vårnatt i början<br />

av 1900-talet, när sågen var igång<br />

endast när vårfloden kom. Farbror<br />

Hjalle var en av sågkarlarna. Vid<br />

en av middagsrasterna i den skumma<br />

sågkåken började farbror berätta<br />

om hur han blev vidtalad av<br />

Ottos Maria, att gå till Vitberget<br />

och skjuta loss deras kor , som<br />

varit borta i tre dygn. Hjalle var<br />

på den tiden så han tog sig en tår<br />

på tand, och kände sig dåsig och<br />

nervös, men han hade lovat att<br />

ge sig iväg. Han gick till Vitberget,<br />

till en viss sten vid stigen,<br />

och sköt ett skott. Ingenting hände,<br />

han gick hem till Maria, som<br />

frågade vad han hade sett. Han<br />

svarade att korna kommer hem.<br />

Genast tog Maria en gryta från<br />

spisen, trebent på den tiden, lade<br />

grytan med fötterna upp på sängbotten<br />

och bäddade sängen. Maria<br />

frågade ytterligare, men Hjalle<br />

ville ingenting säga. Han kände<br />

sig kuslig till mods efter allt hokus<br />

pokus. Korna kom hem samma<br />

dag.


¿fe*<br />

y 5/<br />

/ #<br />

<strong>•</strong>*/<strong>•</strong> ' s &<br />

<strong>•</strong> - ¥* rr <strong>•</strong> ><br />

v - / a- 'c '/ .. ay jr.<br />

1 ftc<br />

G- /jL f /i c t


hur det började<br />

Eivor Andeirsson<br />

En studiecirkel i Övre Bäck som<br />

för några år sedan studerade ämnet<br />

"Din hembygd" tog itu med<br />

att systematiskt kartlägga byns<br />

jordbrukstekniska utveckling.<br />

Försökte t. ex. besvara frågorna:<br />

När kom den första slåttermaskinen<br />

till byn, vem köpte<br />

den, vad kostade den?<br />

I samband med kommunsammanslagningen<br />

1967 i Skellefteområdet<br />

uppmärksammades att<br />

Skellefteå stad, Skellefteå landskommun,<br />

Bureå och Byske kommuner<br />

hade givit ut egna sockenhistoriker,<br />

medan Jörn var utan.<br />

Eftersom bosättningen i Jörn<br />

skett relativt sent, började man<br />

diskutera vilka möjligheter som<br />

fanns att t. ex. inom studiecirklar<br />

hjälpa till med att samla material<br />

till en kommande Jörnshistoria.<br />

Diskussionen resulterade<br />

i att nio studiecirklar bildades.<br />

Myrheden A<br />

0 Ullbergsträsk<br />

<strong>•</strong> Missenträsk<br />

<strong>•</strong> Storträsk<br />

Men en idé följs ofta av flera.<br />

Inom övriga kommundelar fördes<br />

på tal den mycket snabba utveckling,<br />

som skett under den senaste<br />

hundraårsperioden. Man konstaterade<br />

att det fortfarande finns<br />

många som upplevt utvecklingen<br />

från självhushållning till penninghushållning.<br />

Med utgångspunkt<br />

i erfarenheterna från cirkeln i<br />

Övre Bäck och cirklarna i Jörn<br />

låg tanken nära att lägga upp ett<br />

mera systematiskt studie- och<br />

forskningsarbete i studiecirkelform.<br />

Projektet fick namnet<br />

"Ett sekel i Skelleftebygden".<br />

I cirklarnas studiematerial<br />

ingår utom den i introduktionen<br />

beskrivna studieplanen Berg-<br />

Svenssons Bondens år och Eskeröds<br />

Årets fester.<br />

Varje cirkel har själv bestämt<br />

vilka av studieplanens frågor,<br />

som skall tas upp, När man inom<br />

<strong>•</strong> Blåfors<br />

> Fällfor s<br />

Stavaträsk®<br />

Tåmeträsk <strong>•</strong><br />

Tvärån 0<br />

Granbergsträsk Norrlångträsk*<br />

<strong>•</strong> Valbränna ^ ^ „<br />

Jö rn ® Hebbers liden # -<br />

Ku s mark<br />

1 m Ostvik<br />

Östanbäck<br />

Klockträsk^ Kåg^ Xåge?\\J<br />

"Ett sekel i Skelleftebygden"<br />

Myckle ^Boviken<br />

Skellefteå<br />

Vuxenskolans studiecirklar Medie.<br />

268<br />

Gummark» G, Falmark<br />

Bergliden» Ragvaldsträsk <strong>•</strong> Burea<br />

Valliden® Bergnäs a Sjöbotten»<br />

Skråmträsk» Hjoggböle <strong>•</strong> Öv. Bäck <strong>•</strong><br />

Skelleftehamn<br />

B ur vik<br />

1 Ned. Bäck


ett frågeområde kommit så långt<br />

man kan, går man över till en<br />

annan uppgift. Mellan cirkelsammankomsterna,<br />

vilka som regel<br />

hållits en gång i veckan, har deltagarna<br />

på egen hand anskaffat<br />

eller kompletterat källmaterialet.<br />

Det kan ha gällt intervjuer eller<br />

inspelningar med äldre personer,<br />

uppsökande av gamla handlingar<br />

av olika slag eller bilder. Vid<br />

cirkelträffarna har man redovisat<br />

materialet och diskuterat. I<br />

många fall har deltagarna själva<br />

skrivit uppsatser om vad de upplevt<br />

eller hört berättas.<br />

Cirkelns grundböcker har endast<br />

kommit till användning som<br />

jämförelsematerial: det centrala<br />

hela tiden varit byns egen historia.<br />

För att underlätta cirklarnas<br />

arbeten har ett antal informationsträffar<br />

anordnats. I stort sett har<br />

alla cirklar fått besök av någon<br />

från Skellefteå Museum: Ernst<br />

Westerlund, Peter Gustavsson<br />

eller Asta Brandt. Men cirklarna<br />

Ernst Westerlund besöker studiecirkeln<br />

i Granbergsträsk.<br />

har också utnyttjat möjligheten<br />

att besöka museet.<br />

Redovisning av cirklarnas insamlade<br />

material pågår. Allt<br />

eftersom materialet sänds in till<br />

studieförbundets expedition renskrivs<br />

det och återsänds till varje<br />

cirkel i lika många exemplar som<br />

antalet deltagare i cirkeln. På så<br />

sätt får alla del av cirkelns gemensamma<br />

arbete, och man har<br />

fått vara med om att ge byn en<br />

egen liten byahistoria.<br />

Det ligger många timmars arbete<br />

bakom det material som cirlarna<br />

lämnar. Men det har varit<br />

stimulerande, och det har väckt<br />

intresset för gammal kultur. Studiekampanjen<br />

Ett sekel i Skellefte—<br />

bygden kommer vad gäller studiecirklarna<br />

att slutföras våren 1971.<br />

Hur materialet slutligen skall användas<br />

är ännu oklart, men någon<br />

form av publicering planeras. <strong>•</strong><br />

269


ygdehistoria och sikfest<br />

Nils- Olof Berglund<br />

"Ett sekel i Skelleftebygden", kan<br />

en kurs med det namnet få några<br />

deltagare i byarna Boviken-Fällbäcken?<br />

Med en viss förhoppning<br />

och en stor affisch på byns anslagstavla<br />

gjordes ett försök. Döm om<br />

min förvåning, när jag första<br />

kvällen kunde räkna in hela tio<br />

deltagare. Eftersom kursen sedan<br />

fortskred steg antalet till fjorton,<br />

men vi var ofta fler, ty intresset<br />

för en historia som låg envar så<br />

nära, ville man hellre ta del av<br />

än ett, må vara intres sant TVprogram<br />

.<br />

Från början var det en fråga<br />

hur man med så varierande åldrar<br />

och bakgrund som fanns inom gruppen<br />

skulle lägga upp kursen. Men .<br />

detta visade sig snart, att det inte<br />

skulle bli något problem. De yngre<br />

fick skriva ner vad de äldre berättade.<br />

Vid varje sammankomst,<br />

som blev en stor trivselkväll,<br />

framkom åtskilliga historier,<br />

som förmodlingen annars aldrig<br />

blivit kända för kommande generationer.<br />

Detta att man fick möj-<br />

270<br />

ligheter att samlas och berätta<br />

händelserna i grupp, gjorde att<br />

flera kunde komplettera varandra<br />

och hjälpas åt tills man fick en<br />

tillförlitlig och innehållsrik bild.<br />

Vad som sedan blev nedskrivet<br />

drogs ut på stencil och kom därigenom<br />

samtliga till del.<br />

Ett stort kapitel blev genomgången<br />

av byaarkivet. Bovikens<br />

by torde ha ett av de mest välbevarade<br />

byarkiven inom socknen.<br />

Det finns bevarat i två stora bankfack.<br />

Enbart uppsorteringsarbetet<br />

av handlingarna tog åtskillig tid,<br />

och då blev bara det vi ansåg mest<br />

intressant nedskrivet. I övrigt<br />

gjordes ett register över handlingarna<br />

- kapitelvis. En genomgång<br />

av dessa kapitel återstår<br />

dock. Samtliga blad som blivit<br />

nedtecknade har stencilerats och<br />

varje deltagare har fått en god<br />

början till en byahistoria i lösbladsformat.<br />

Också handlingar, som finns<br />

bevarade hos enskilda har kommit<br />

fram och med dem har vi förfarit


på samma sätt som med byahandlingarna.<br />

Med den skillnaden att<br />

vi har försökt skriva av det mesta,<br />

emedan originalet är i privat ägo.<br />

Med hjälp av bandinspelningar<br />

finns vidare en del material bevarat.<br />

Det är en metod som kanske<br />

borde utnyttjas mera, men det kan<br />

ha en del praktiska svårigheter.<br />

Vissa personer har nämligen svårt<br />

att kunna berätta naturligt, när<br />

de skall tala i mikrofon.<br />

För att variera sammankomsterna<br />

hände det att vi någon kväll<br />

hade filmförevisning, besök av<br />

någon från museet eller något så<br />

enkelt som en kaffepaus.<br />

Varje by har väl något visst<br />

som är bundet till dess histora.<br />

För Boviken-Fällbäckens del är<br />

detta fisket. I generationer har de<br />

flesta varit fiskare i större eller<br />

mindre utsträckning. Det var detta<br />

som födde idén att inbjuda övriga<br />

deltagare i denna vittomfattande<br />

kurs på "sikfest" efter gammalt<br />

mönster. Det blev bestämt att<br />

det hela skulle äga rum den 21<br />

maj, ty då kunde det förmodas<br />

att isen hade försvunnit ur Boviksfjärden.<br />

Men isen blev kvar längre<br />

och vi blev tvungna att flytta<br />

fram "sikfesten" en vecka. Med<br />

denna dag kom det första riktigt<br />

fina vårvädret. 300-400 intresserade<br />

kom för att beskåda notdragning<br />

och notbockar, en utställning<br />

av nät, ljuster, dobbar,<br />

sälstockar m. m. Vi hade ordnat<br />

en gissningstävlan, där det gällde<br />

att gissa hur många fiskar<br />

som skulle följa med noten i land.<br />

Resultatet blev 30 fina sikar, av<br />

vilka en glad vinnare från Ragvaldsträsk<br />

fick 10. De övriga<br />

auktionerades ut. Trots att vi<br />

inom gruppen inte hade någon erfarenhet<br />

av arrangemang, tyckte<br />

vi själva att vi lyckats. _


Västerbotten 1970 <strong>•</strong><br />

<strong>Västerbottens</strong> läns hembygdsförenings årsskrift<br />

Årgång 51. Umeå 1970.<br />

innehåll<br />

Sune Zachrisson INLEDNING 2<br />

Evert Baudou FORSKNINGSPROJEKTET NTB OCH HÄLLA 5<br />

MED GRÄVSKOPA OCH PENSEL 17<br />

Stig Anesäter JAKT PÅ FORNTID I VILHELMINA 18<br />

Ernst Westerlund STENÅLDERSVERKSTAD VID TÄRNASJÖN 20<br />

HUR GAMMAL ÄR KRUKAN? 22<br />

Peter Gustavsson GREJORNA HAR ANVÄNTS! 23<br />

HUR GAMLA ÄR FYNDEN? 30<br />

Lennart Sundqvist BÄVERJÄGARE PÅ SPÅREN 32<br />

VAD DUGER STENYXORNA TILL? 35<br />

Hans Christians son NORDARKEOLOGI GRÄVER 36<br />

Asta Brandt FORNTIDSFISKE VID KÅGE ÄLV 44<br />

Stig Anesäter RÖSE VID RÖSE - MONUMENTALT VID VÅRA 45<br />

KUSTER<br />

KOKA SOPPA PÅ EN STEN 49<br />

VÄSTERBOTTNISK FORNTID 50<br />

Inger Zachrisson KRING NORDSVENSK FORNTID 52<br />

Bo Lundmark NÅGRA SJÖNAMN INOM TÄRNA 54<br />

Karl-Ivar Asander FRÄN FOLKRÖRELSE ARKIVET 59<br />

Torsten Cederberg HÄNT I VÄSTERBOTTEN 1969 61<br />

Peter Gustavsson SKELLEFTEÅ MUSEUM 83<br />

VÄSTERBOTTENS MUSEUM 1969 104<br />

Kar 1-Ivar Åsander FRÄN FOLKRÖRELSEARKIVET 114<br />

Inger Zachrisson UTGRÄVNINGAR SOMMAREN 1970 115<br />

SKELLEFTEÅ MUSEUM 1969 116<br />

MÖNSTERBOK FÖR LAPSK HEMSLÖJD I VÄSTERBOTTEN 122<br />

Sune Enoksson HORNKNIV OCH TRÄKOSA 124<br />

MÖNSTERBOK - HORN OCH TRÄ 146<br />

Marianne Nilsson o.Katarina Ågren TENNTRÅDSBRODERI 180<br />

MÖNSTERBOK - TENN 185<br />

ETT SEKEL I SKELLEFTEBYGDEN 198<br />

KRING BYARNAS UTVECKLING 199<br />

UR ARBETSLIVET 209<br />

Arthur Jillker LÄDERBEREDNING 219<br />

Marianne Nilsson LÄDERSÖMNAD 225<br />

Arthur Jillker SKINNBEREDNING 229<br />

Marianne Nilsson SKINNSÖMNAD 232<br />

Astrid Enoksson BAND 237<br />

Lars Thomasson LITTERATUR OM SLÖJD 242<br />

Runo Lette UR MIN MÖNSTERSAMLING 247<br />

ÅRETS OCH LIVETS HÖGTIDER 254<br />

ÖVERTRO OCH FOLKMEDICIN 259<br />

Eivor Andersson HUR DET BÖRJADE 268<br />

Nils-Olof Berglund BYGDEHISTORIA OCH SIKFEST 270<br />

272


BILDER FRÅN KÅGE<br />

Bilderna sid. 197 är alla från<br />

familjen Grönlund på Kåge gästgiveri.<br />

Vänstra bilderna uppifrån:<br />

slåtterlag framför slåtterstugan<br />

i Kågemarken 1934, Joh.<br />

och Berta Grönlund visar sina<br />

älsklingsdjur 1930, tolkning efter<br />

gästgivarens isländare 1918.<br />

Högra bilderna: storbyk 1925,<br />

gästgivaren och kronojägaren<br />

Lindgren från Källbomark.<br />

NYUTKOMNA BÖCKER<br />

KatarinaÅgren - Karin Lundholm:<br />

Näverslöjd. Utgiven av ICA-förlaget.<br />

Den innehåller praktiska<br />

anvisningar för slöjdare, en<br />

översikt av nävrets traditionella<br />

användning och ett rikt bildmaterial<br />

med gamla och nya näverföremål.<br />

Pris ca 20:-.<br />

Sydsamisk slöjd. De för häftenas<br />

läsare bekanta artiklarna om<br />

sameslöjd i nr 3 och 4 utges också<br />

i en separat volym. Där finns<br />

alltså materialet ur mönsterboken<br />

från 1920 och de tidigare i<br />

tryck inte tillgängliga beskrivningarna<br />

av läder- och skinnslöjd.<br />

Pris ca 12:-,<br />

VÄSTERBOTTEN 1971<br />

Redaktionen har så smått börjat<br />

planera för nästa års temahäften.<br />

De ämnen som diskuteras<br />

är följande:<br />

<strong>•</strong> västerbottniskt båtbyggeri<br />

<strong>•</strong> strömbäcksglas<br />

<strong>•</strong>ur en gammal fotosamling<br />

<strong>•</strong>västerbottnisk mat<br />

Låter det inte trevligt?<br />

På återseende i så fall 1971!<br />

SAMLINGSKARTONG<br />

Med detta häfte följer en samlingskartong<br />

till de 4 häftena<br />

av VÄSTERBOTTEN 1970. Den<br />

kan hopfogas genom klistring<br />

eller med en häftapparat - därför<br />

finns hålet i ryggen så att<br />

häftapparatens ena skänkel<br />

kan stickas in.<br />

Vid bindning avlägsnas häftenas<br />

opaginerade omslag.<br />

Västerbotten <strong>•</strong><br />

utges av <strong>Västerbottens</strong> läns hembygdsförening. Tidskriften utkommer<br />

med 4 häften 1970.<br />

Medlemsskap i föreningen kan tecknas genom att 20:- insättes<br />

på postgiro 6 26 22-6. Tidskriften sändes då per post utan kostnad.<br />

I redaktionen: tjänstemännen vid <strong>Västerbottens</strong> <strong>museum</strong> och<br />

Skellefteå <strong>museum</strong>.<br />

Redaktionens adress: <strong>Västerbottens</strong> <strong>museum</strong>, 905 90 Umeå 1.<br />

Layout och teckningar: Göran Carlsson.<br />

Tryckt i offset hos Centraltryckeriet, Umeå 1970.


aksidan <strong>•</strong><br />

Olika åldrars sätt att läsa Västerbotten.<br />

(Teckning af Theophil Schuler - kompletterad af redaktionen. )

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!