Tidningen som pdf-dokument - Svensk Biblioteksförening
Tidningen som pdf-dokument - Svensk Biblioteksförening
Tidningen som pdf-dokument - Svensk Biblioteksförening
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Besserwisser<br />
av Anders Mathlein<br />
boktipset<br />
..............................................................................................................................<br />
En av Bok- & Biblioteksmässans intressantaste<br />
gäster i år var Pettina<br />
Gappah <strong>som</strong> i dagarna dessutom<br />
medverkat på Internationell författarscen<br />
på Kulturhuset i Stockholm. Gappah<br />
är född och uppvuxen i Zimbabwe men sedan<br />
ett antal år bosatt i Schweiz där hon arbetat<br />
<strong>som</strong> jurist. Hennes lovordade fjolårsdebut<br />
An Elegy for Easterly, <strong>som</strong> bland annat mottog<br />
The 2009 Guardian First Book Award, utkom i<br />
våras på svenska, översatt av Helena Hansson.<br />
Det är fråga om 13 noveller <strong>som</strong> alla utspelar<br />
sig i dagens Zimbabwe, med Mugabes regim<br />
<strong>som</strong> en ständigt närvarande fond. Hotet från<br />
hunger, sjukdom och en valuta präglad av<br />
absurd inflation (en fyrtakts dieselgenerator<br />
kostar 900 miljarder) gör att desperationen<br />
aldrig känns långt borta. Detta gäller även<br />
de <strong>som</strong> har positioner högt upp på samhällsstegen.<br />
Det gör också att exempelvis huvudpersonen<br />
i novellen ”I hjärtat av den gyllene<br />
triangeln”, <strong>som</strong> är gift med en rik affärsman,<br />
inte oroar sig för huruvida hennes make är<br />
otrogen eller inte, utan huruvida han använder<br />
kondom när han är det. aids är det stora<br />
onämnbara. Man studerar varandras ögon<br />
och läppar efter tecken men ingen uttalar<br />
sjukdomen vid namn. Det är just i detaljerna<br />
de stora förändringarna konkretiseras. När<br />
Rambanai, huvudperson i en annan av novellerna,<br />
återvänder till hemlandet efter fem år<br />
I usa kan hon knappt känna igen sig. Inflationen<br />
är astronomisk, valfusket grundmurat<br />
och trycket från det diktatoriska ledarskapet<br />
krossande. Men vad <strong>som</strong> verkligen chockar<br />
henne är flugorna på det italienska bageriet:<br />
”Flugor, tänk dig. Jag var så upprörd.”<br />
Det är här, i den specifika observationen,<br />
desillusionen slår igenom. Mitt i alltsammans<br />
finns ändå utrymme för värme och livstro,<br />
<strong>som</strong> i novellen ”Dansmästaren i Mupandawana”.<br />
Den handlar om en man <strong>som</strong> på äldre<br />
dagar försörjer sig på att tillverka likkistor<br />
samtidigt <strong>som</strong> han lever (och dör) för dansen.<br />
Gappahs berättarstil må vara krass men<br />
definitivt inte utan komiska poänger. Det är<br />
ett färgstarkt myller av öden vi möter. Och<br />
även om landet Zimbabwes rådande tillstånd<br />
spelar en viktig roll i novellerna, är det ändå<br />
de enskilda karaktärerna <strong>som</strong> står i fokus –<br />
skildrade med såväl smärtsam inlevelse <strong>som</strong><br />
humor. Detta räddar skildringarna från att bli<br />
alltför didaktiska. Perspektivet är inifrån, inte<br />
utifrån och definitivt inte ovanifrån. Titt <strong>som</strong><br />
tätt förekommer insprängda och inte översatta<br />
uttryck på språket shona.<br />
”Pension yebhutsu”, sa Jeremiah, och fast vi tyckte<br />
synd om honom skrattade vi tills tårarna rann<br />
nerför Jeremiahs kinder och vi var tvungna att<br />
hjälpa Bobojani upp från marken.<br />
Det går förstås inte att förstå det roliga i det<br />
här citatet om man inte behärskar språket<br />
men den utestängdheten kan väl också sägas<br />
ha sin poäng. Personerna i boken finner för<br />
sin del ofta en upplevelse av utestängdhet<br />
från den mytomspunna fria västerländska<br />
världen. Särskilt London får här en central<br />
roll – staden återkommer i flera av novellerna<br />
<strong>som</strong> en sorts hägrande motpol till villkoren i<br />
hemlandet. De <strong>som</strong> lyckats bege sig dit får ett<br />
särskilt skimmer, även i de fall då de aldrig<br />
mer hörs av eller, <strong>som</strong> i ett fall, återkommer<br />
i en urna.<br />
Det här är en rik bok <strong>som</strong> inte utan vidare<br />
låter sig sammanfattas. Ålder, klass och kön<br />
växlar mellan de olika berättarna, lik<strong>som</strong> ämnet.<br />
Gemensamt kan sägas vara att Gappah<br />
förmår visa hur säreget ett alldeles vanligt liv<br />
kan te sig.<br />
Pettina Gappah<br />
Sorgesång för Easterly<br />
Albert Bonniers förlag<br />
Kristian Fredén<br />
Boken släpps i pocket den 8 december 2010<br />
40 biblioteksbladet [08 : 2010]