18.04.2015 Views

Projektrapport Klarspråk - Enköping

Projektrapport Klarspråk - Enköping

Projektrapport Klarspråk - Enköping

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Projektrapport</strong> <strong>Klarspråk</strong><br />

<strong>Enköping</strong>s kommun 15 november 2011


Innehållsförteckning<br />

1. Projektet ……………………………………………………………………. 3<br />

Mål med projektet …………………………………………………………….3<br />

Projektgrupp och styrgrupp ………………………………………………….. 3<br />

Projektorganisation ……………………………………………………………4<br />

2. Budget ……………………………………………………………………….. 5<br />

3. Projektaktiviteter …………………………………………………………… 6<br />

4. Beskrivning av projektgenomförandet ……………………………………. 8<br />

Projektfaser…………………………………………………………………….8<br />

Förstudien ……………………………………………………………………...8<br />

Nulägesanalys ………………………………………………………………….9<br />

Strukturmallar ………………………………………………………………….9<br />

Riktlinjer ………………………………………………………………………10<br />

Språkgruppen ………………………………………………………………….11<br />

Utbildning i klarspråk …………………………………………………………12<br />

Nylägesanalys …………………………………………………………………13<br />

5. Diskussion och analys ………………………………………………………. 14<br />

Har projektet lönat sig? ………………………………………………………..14<br />

Riskanalys ……………………………………………………………………..14<br />

6. Efter projektet ………………………………………………………………. 15<br />

Rekommendationer från projektgruppen ……………………………………..15<br />

Till slut ………………………………………………………………………..16


1. Projektet<br />

Projektet startade på initiativ av kommunikationsenheten vid<br />

kommunstyrelsekontoret. Utgångspunkten för projektet är den språklag som kom<br />

den 1 juli 2009. I enlighet med den lagen strävade projektet efter att skapa<br />

förutsättningar för ett gemensamt skriftspråk i <strong>Enköping</strong>s kommun som är vårdat,<br />

enkelt och begripligt (vilket är definitionen av klarspråk).<br />

Ett gemensamt språk, som är klart, tydligt och tillgängligt utan att för den skull vara<br />

urvattnat, är ett viktigt verktyg i demokratiarbetet. Syftet med projektet var att alla<br />

dokument i kommunen skulle bli lättare att förstå och mer attraktiva att läsa för<br />

mottagarna. I förlängningen ökar detta närheten mellan politiker, tjänstemän och<br />

kommuninvånare. <strong>Klarspråk</strong>sarbetet har även inneburit en stark fördel internt,<br />

eftersom de verktyg projektet tagit fram bidrar till att det går åt mindre tid till att<br />

formulera texter, besvara frågor, göra förtydliganden och klara ut missförstånd.<br />

Därmed är ett klarspråksarbete ett arbete som bidrar till en effektivare<br />

administration.<br />

Kommunens resurser är begränsade, behoven är stora och ambitionerna höga. Med<br />

ett klart språk i våra dokument går det åt mindre tid till att formulera texter, besvara<br />

frågor, göra förtydliganden och besvara frågor. Projektets strävan efter bättre<br />

service och insyn för kommuninvånarna, tillsammans med arbetet att öka<br />

effektiviteten inom förvaltningen innebär att projektet arbetat med att uppfylla två<br />

av de långsiktiga målen för <strong>Enköping</strong>s kommun. (Mål två och mål åtta enligt<br />

budget 2010.)<br />

I maj 2010 godkände dåvarande centrala ledningsgruppen (CLG, idag ELG,<br />

<strong>Enköping</strong>s kommuns ledningsgrupp) att projektet skulle starta. Kommunstyrelsens<br />

arbetsutskott (KSAU) godkände detsamma i juni samma år. Projektettiden sträckte<br />

sig från april år 2010 till juni år 2011.<br />

Mål med projektet<br />

Projektet satte upp två mål. Det ena målet var att öka läsförståelsen för skrivelser<br />

och texter som når kommuninvånarna. Det andra målet var att underlätta för<br />

kommunens medarbetare att skriva klarspråk.<br />

1. Öka läsförståelsen för texter som når kommuninvånarna<br />

Projektet skulle mäta skillnaden i läsförståelse av kommunens skrivelser och texter<br />

till allmänheten och näringslivet, före och efter projektet. För att kunna göra detta<br />

genomförde projektgruppen två analyser. Den första, nulägesanalysen genomfördes<br />

i samband med projektstarten och den andra, nylägesanalysen, genomfördes i slutet<br />

av projektet.<br />

2. Underlätta för våra medarbetare att skriva klarspråk<br />

Projektet skulle på olika sätt skapa förutsättningar som gör det möjligt för<br />

medarbetare att skriva klarspråk. Projektgruppen tog därför i nära samarbete med<br />

verksamheterna fram verktyg i form av riktlinjer och strukturmallar.<br />

Projektgruppen bildade även en förvaltningsövergripande stödfunktion<br />

(Språkgruppen) och genomförde utbildningar i klarspråk.<br />

3


Projektgrupp och styrgrupp<br />

I projektgruppen ingick:<br />

• Brit den Biggelaar, projektledare vid kommunstyrelsekontoret<br />

• Andreas Lindbom, kanslichef vid kommunstyrelsekontoret<br />

• Annika Eklund, informatör vid miljö- och byggnadsförvaltningen<br />

• Cecilia Toresäter, informatör vid teknikförvaltningen<br />

• Elin Stenius, informatör vid kommunstyrelsekontoret (till den 18 mars<br />

2011)<br />

• Eva Wiss, förvaltningssekreterare vid upplevelseförvaltningen<br />

• Johan Engblom, nämndsekreterare vid teknikförvaltningen<br />

• Malena Sattar, informatör vid kommunstyrelsekontoret (från den 21 mars<br />

2011)<br />

I styrgruppen ingick:<br />

• Synnöve Fridén, kommundirektör och projektägare (från den 1 april 2011)<br />

• Staffan Viberg, före detta kommundirektör och projektägare (från april år<br />

2010 till den 31 mars 2011)<br />

• Christina Bringfors Dahlgren, informationschef vid <strong>Enköping</strong>s kommun<br />

• Gunilla Westberg, förvaltningschef vid socialförvaltningen<br />

• Göran Hedström. förvaltningschef vid skolförvaltningen<br />

• Henrik Bengtsson, förvaltningschef vid miljö- och byggnadsförvaltningen<br />

• Marie Palmgren, förvaltningschef vid vård- och omsorgsförvaltningen<br />

Projektorganisation<br />

För att nå största möjliga effektivitet delades projektgruppen in i tre övergripande<br />

grupper. Hela projektgruppen hade däremot ansvar för och drev projektet som<br />

helhet. Projektledaren var aktiv inom alla tre grupperingarna.<br />

Fokus på strukturmallar<br />

Andreas Lindbom<br />

Annika Eklund<br />

Fokus på riktlinjer för klarspråk<br />

Eva Wiss<br />

Johan Engblom<br />

Fokus på kommunikation och övergripande frågor<br />

Elin Stenius (senare Malena Sattar)<br />

Cecilia Toresäter<br />

För att kunna ta fram strukturmallarna för beslutstexter har projektgruppen arbetat<br />

med arbetsgrupper med representanter från flera förvaltningar. Läs mer om detta på<br />

sidan 9.<br />

4


2. Budget<br />

Projektet hade en total budget på 490 000 kronor. Den ursprungliga budgeten var<br />

457 000 kronor (420 000 kronor via ett beslut i kommunstyrelsens arbetsutskott och<br />

37 000 kronor som kommunstyrelsekontoret skulle bidra med).<br />

Projektet har hållit budget och avslutade projektet med ett överskott på 18 000<br />

kronor. Den summan gick över till Språkgruppen som har använt pengarna till<br />

fortsatta utbildningar i klarspråk för kommunens skribenter. Språkgruppen har även<br />

använt pengarna för att delta i klarspråkskonferensen Begriplex (den 21 oktober<br />

2011). Konferensen arrangerades av föreningen Ess – Examinerade språkkonsulter i<br />

svenska.<br />

Projektet har använt budgeten på följande sätt:<br />

• Avsparksmöte för cirka 150 av kommunens skribenter där Anna Källdén<br />

underhöll med tänkvärda tankar om ord.<br />

Kostnad: 26 410 kronor.<br />

• Nu- och nylägesanalys utförd av marknadsundersökningsföretaget TNS-<br />

Sifo.<br />

Kostnad: 166 000 kronor.<br />

• Kunskapsdag i Stockholm, projektledare. Studiebesök Försäkringskassan<br />

samt informationsseminarium i regi av Funka.nu.<br />

Kostnad: 4 000 kronor.<br />

• Grundläggande klarspråksutbildning för cirka 200 av kommunens<br />

skribenter. Utbildningen skedde via ett externt utbildningsföretag, ”Ett<br />

Apelsin”.<br />

Kostnad: 240 000 kronor.<br />

• Catering för fika vid utbildningar.<br />

Kostnad: 5 000 kronor<br />

• Reprotryck, material för utbildningar<br />

Kostnad: 1 500 kronor<br />

• <strong>Klarspråk</strong>skontroller av text<br />

Kostnad: 3 000 kronor<br />

• Utbildning för Språkgruppen samt böcker som stöd i deras arbete (Svenskt<br />

Språkbruk, Svenska skrivregler och Språkriktighetsboken).<br />

Kostnad: 8 500 kronor.<br />

• Avslutningsaktivitet för projektgruppen.<br />

Kostnad: 17 100 kronor.<br />

Summa: 471 510 kronor<br />

Utöver detta har projektet beställt profilprodukter i form av informationsfolder,<br />

block (A5 respektive A4), pennor, nyckelband, godis samt kassar. Dessa har<br />

kommunikationsenheten betalat.<br />

5


3. Projektaktiviteter<br />

Aktiviteter för att marknadsföra projektet<br />

Intern kommunikation:<br />

• Projektgruppen tog fram projektets slogan: ”Vårt språk är klarspråk”.<br />

• Kommunens grafiska designer arbetade fram ett igenkänningsmärke för<br />

projektet.<br />

• Löpande artiklar på kommunens intranät, Insidan.<br />

• Avspark för projektet för cirka 150 av kommunens skribenter. Skribenterna<br />

utsågs i samarbete mellan projektgruppen och förvaltningschefer.<br />

• Presentation av status, planering och aktuella händelser varje månad på<br />

InfoForum. InfoForum är ett nätverk för informatörer och<br />

informationssamordnare på kommunens olika förvaltningar.<br />

Kommunikationsenheten med kommunens informationschef är<br />

sammankallande för gruppen.<br />

• Presentationer av projektet och dess utveckling på arbetsplatsträffar och<br />

liknande.<br />

• Grundläggande klarspråksutbildning för cirka 200 av kommunens<br />

skribenter. Skribenterna utsågs i samarbete mellan projektgruppen och<br />

förvaltningschefer.<br />

• Projektgruppen höll arbetsmöten med representanter från samtliga<br />

förvaltningar för att ta fram ett gemensamt förslag för strukturmallar för<br />

beslutsdokument.<br />

• Träffar med nämndsekreterargruppen med fokus på strukturmallar och språk<br />

i kommunens protokoll.<br />

Extern kommunikation:<br />

• Artikel i varje nummer av <strong>Enköping</strong>NU! under projekttiden. <strong>Enköping</strong> NU!<br />

är kommunens egen tidning. Den har en upplaga på 21 000 exemplar och<br />

kommer ut fyra gånger per år.<br />

• Presskontakt som resulterade i artiklar i <strong>Enköping</strong>s-Posten i samband med<br />

avspark och avslut för projektet.<br />

• Presentation av kommunens klarspråksarbete vid länsstyrelsen i Uppsala<br />

län. Vid mötet deltog miljöinspektörer verksamma i länet. Presentationen<br />

skedde den 20 maj 2011.<br />

Aktiviteter för att kommunicera med beslutsfattare och kommunledning<br />

• Möten varje månad med styrgruppen.<br />

• Presentationer för kommunens ledningsgrupp om projektets framsteg.<br />

• Presentation av riktlinjer och strukturmallarna för beslut och protokoll den 2<br />

maj 2011. Vid presentationen deltog samtliga nämnders ordförande och vice<br />

ordförande.<br />

• Presentation av nu- och nylägesanalyser för styrgruppen.<br />

Aktiviteter för att driva projektet framåt<br />

• Insamling av texter inför nulägesanalysen från samtliga förvaltningar med<br />

hjälp av informatörer och nämndsekreterare.<br />

• TNS-Sifo genomförde en nulägesanalys av kommunens texter i augusti<br />

2010.<br />

6


• Möten med projektgruppen varje vecka fram till att utbildningsserien<br />

började våren 2011. Då gick projektgruppen över till längre möten varannan<br />

vecka.<br />

• Diskussioner med myndigheter och kommuner som redan arbetar med<br />

klarspråk.<br />

• Möten med tre möjliga utbildningsföretag för utbildning i klarspråk.<br />

• Möte med två representanter från Försäkringskassan för att diskutera hur de<br />

har arbetat och idag arbetar med klarspråk.<br />

• Projektledaren deltog på ett informationsseminarium i regi av Funka.nu.<br />

• I samarbete med kommunens upphandlingsavdelning skrev och skickade<br />

projektgruppen anbudsförfrågan för nu- och nylägesanalyser.<br />

• TNS-Sifo genomförde nulägesanalys av kommunens texter under hösten<br />

2010.<br />

• Språkgruppen fick en grundutbildning i hur man arbetar med klarspråk.<br />

• TNS-Sifo genomförde en nylägesanalys av kommunens texter i maj 2011.<br />

7


4. Beskrivning av projektgenomförandet<br />

Projektfaser<br />

Projektfas ett, april till juli 2010:<br />

• Projektledaren satte samman en projektgrupp och tar fram ett förslag till<br />

projektdirektiv.<br />

• Projektgruppen genomförde en förstudie för att analysera nuläget. I<br />

förstudien ställde projektgruppen frågor som ”hur arbetar kommunen med<br />

språkfrågor idag?” och ”går det att identifiera några problemområden?”<br />

• Projektgruppen fick tilldelade ansvarsområden.<br />

• Projektgruppen skrev projektdirektiv. Dessa baserades bland annat på det<br />

som kom fram i förstudien.<br />

Projektfas två, augusti 201 till april 2011:<br />

• Undersökningsföretaget TNS-Sifo genomförde en så kallad nulägesanalys<br />

av ett urval av kommunens texter.<br />

• Avspark för cirka 150 av kommunens skribenter.<br />

• Projektgruppen tog fram strukturmallar för beslutsdokument. Detta skedde i<br />

samarbete med representanter vid samtliga förvaltningar.<br />

• Projektgruppen tog fram riktlinjer för klarspråk.<br />

• Styrgrupp, kommundirektör och kommunens ledningsgrupp godkände<br />

riktlinjer och strukturmallar under mars månad 2011.<br />

• Cirka 200 av kommunens skribenter gick utbildning i klarspråk och<br />

innehållet i riktlinjerna för klarspråk.<br />

• Den förvaltningsövergripande stödfunktionen Språkgruppen formades.<br />

Projektfas tre, maj till juni 2011:<br />

• Den 2 maj presenterade projektgruppen riktlinjer och strukturmallar för<br />

ordförande och vice ordförande i samtliga nämnder.<br />

• Språkgruppen byggde upp en sida för klarspråk på kommunens intranät<br />

Insidan.<br />

• Språkgruppen fick utbildning i klarspråksfrågor.<br />

• Undersökningsföretaget TNS-Sifo genomförde en nylägesanalys av ett urval<br />

av kommunens texter.<br />

• Projektet avslutades.<br />

Förstudien<br />

Under den första fasen av projektet gjorde projektgruppen en förstudie som<br />

genomlyste dokument från samtliga förvaltningar. Den visade att de texter som<br />

vänder sig till allmänheten ofta vare sig är anpassade till mottagaren eller<br />

målgruppen. I förstudien såg projektgruppen även att det fanns ett antal typtexter<br />

som medarbetare antingen upplevde som svåra att skriva eller som de fick många<br />

frågor om från mottagarna. Dessa texter var informationstexter, ansökningar, övriga<br />

blanketter och beslut.<br />

Förstudien visade även att det finns en stor variation både vad gäller struktur,<br />

innehåll, ordval, layout och tonalitet i samma typ av dokument. Många av<br />

8


kommunens skribenter var också osäkra på hur de ska utforma texter just när det<br />

gäller dessa områden. Skribenterna upplevde att det var svårast att skriva<br />

beslutsdokument, men även att formulera texter i allmänhet. Projektgruppen beslöt<br />

därför att fokusera på att arbeta fram strukturmallar för beslutsdokument och<br />

allmänna riktlinjer för klarspråk.<br />

Nulägesanalys<br />

För att kunna mäta om projektets arbete med klarspråk har gett något resultat har<br />

projektgruppen valt att genomföra textanalyser. I början av projektet genomförde<br />

projektgruppen en nulägesanalys och i slutet av projektet en nylägesanalys.<br />

Analysföretaget TNS-Sifo genomförde analyserna på uppdrag av projektgruppen.<br />

Detta visade nulägesanalysen:<br />

Sexton kommuninvånare fick titta på, läsa igenom och analysera åtta typdokument.<br />

Typdokumenten var olika typer av beslutsdokument, informationsmaterial och<br />

blanketter. Rapport och filmmaterial från nylägesanalysen har Språkgruppen<br />

tillgång till, och delar gärna med sig av till den som är intresserad.<br />

Nulägesanalysen visade att projektgruppen valde rätt när det gäller inriktningen på<br />

projektet. Majoriteten av intervjupersonerna hade stora problem med att förstå<br />

innehållet i beslutsdokumenten. De hade också svårt att hitta och förstå besluten,<br />

som de i flera fall missuppfattade. Många av intervjupersonerna reagerade på<br />

strukturen i dokumenten och det var många ord som de inte förstod. De allra flesta<br />

upplevde att distansen mellan mottagare och avsändare var väldigt stor. Flera<br />

berättade att de inte skulle våga ifrågasätta ett beslut, eftersom ”vi inte kan skriva<br />

på det här sättet tillbaka till kommunen.”<br />

När det gäller informationsmaterial reagerade intervjupersonerna på att det fanns<br />

förkortningar som inte förklarades. Intervjupersonerna ville att bilder skulle passa<br />

ämnet och vissa undrade även vem avsändaren var, de saknade kommunens<br />

logotyp.<br />

Strukturmallar<br />

För att skapa bästa möjliga förankring för de kommunövergripande<br />

strukturmallarna samarbetade projektgruppen med tre olika arbetsgrupper. I<br />

arbetsgrupperna fanns representanter från miljö- och byggnadsförvaltningen,<br />

teknikförvaltningen och nämndsekreterare.<br />

De tre arbetsgrupperna analyserade sina egna beslutsdokument och arbetade fram<br />

varsitt exempel på hur de skulle vilja att den nya kommunövergripande<br />

strukturmallen skulle se ut. I mars 2011 träffades sedan representanter från samtliga<br />

förvaltningar där alla enades om strukturmallar för delegeringsbeslut och protokoll.<br />

Projektgruppen fattade därefter beslut för hur strukturmallarna för beslutsdokument<br />

och protokoll skulle se ut. Projektets styrgrupp och kommunens ledningsgrupp<br />

godkände detta beslut i april 2011.<br />

Strukturmallarna visar till exempel hur vi i <strong>Enköping</strong>s kommun skriver datum, hur<br />

vi anger ärendenummer, hur vi skriver avsändare och hur vi sätter rubrik. I<br />

strukturmallarna finns ett antal standardrubriker som handläggaren kan välja<br />

mellan.<br />

9


De största skillnaderna mellan de gamla och nya strukturmallarna är följande:<br />

• Beslutet står först.<br />

• Det finns rubriker och underrubriker. I mallen finns ett antal<br />

standardrubriker som ska användas.<br />

• Beslutsmeningen ska inte vara uppdelad i att-satser<br />

• Omröstningar ska redovisas i tabellform.<br />

• Delegationsbeslut heter numera delegeringsbeslut.<br />

Tanken är att strukturmallarna ska byggas in i de olika system som finns vid<br />

de olika förvaltningarna, men själva införandet låg utanför projektets<br />

omfattning. När strukturmallarna finns i de olika systemen ska samtliga<br />

medarbetare använda dessa mallar.<br />

När strukturmallarna har förts in i respektive ärendehanteringssystem kommer<br />

Språkgruppen att verka för att användarna får utbildning i hur man använder<br />

strukturmallarna. Detta för att maximera nyttan av strukturmallarna.<br />

Riktlinjer<br />

Projektgruppen har arbetat fram skräddarsydda riktlinjer för hur vi skriver inom<br />

<strong>Enköping</strong>s kommun. Det finns väldigt många pålitliga källor att titta i om man<br />

behöver stöd i sitt skrivande, både vad det gäller allmänna svenska skrivregler,<br />

branschordlistor och svensk grammatik. För att kunna stödja medarbetarna i deras<br />

arbete valde projektgruppen att fokusera på två områden:<br />

• Projektgruppen gjorde en inventering av vilka allmänna svenska skrivregler<br />

som verkar vara extra svåra och krångliga för kommunens medarbetare.<br />

Några exempel är engelska uttryck, så kallade anglicismer, att skriva<br />

tusental, hur man bör skriva pronomen, tempus och myndighetsnamn.<br />

• I vissa fall finns det inga entydiga regler. I de fallen har projektgruppen<br />

diskuterat både internt och externt för att sedan fatta beslut i frågan.<br />

Exempel på sådana frågor är du/ni, förvaltningsnamn med stor eller liten<br />

bokstav, hur våra signaturer bör struktureras och ska/skall.<br />

Riktlinjerna är godkända av styrgruppen för projektet och kommunens<br />

ledningsgrupp. Riktlinjerna är styrande för samtliga medarbetare och gäller<br />

för all skriven text (oavsett kanal).<br />

Språkgruppen<br />

För att <strong>Enköping</strong>s kommun ska lyckas med att införa klarspråk i alla delar av<br />

verksamheten och för att hålla frågan levande förslog projektgruppen att en<br />

Språkgrupp skulle bildas. Den 12 maj beslutade kommunens ledningsgrupp att<br />

bilda en Språkgrupp som består av representanter från samtliga förvaltningar.<br />

Syftet med Språkgruppen är att utveckla och förvalta klarspråk inom kommunen.<br />

Språkgruppen ska:<br />

• Agera som stöd till kollegor i språkfrågor.<br />

• Samordna språkfrågor som kommer upp.<br />

• Uppmuntra kollegor att läsa varandras texter.<br />

• Bolla formuleringar, ordval med mera med kollegor som ber om stöd.<br />

10


• Lära skribenter var de kan hitta stöd, ”hjälp till självhjälp”.<br />

• Ordna kurser och föreläsningar inom området klarspråk (både riktade och<br />

allmänna).<br />

• Omvärldsbevaka och kommunicera förändringar.<br />

• Omarbeta riktlinjerna vid behov.<br />

• Ta initiativ till att, med jämna mellanrum, testa texter på externa<br />

målgrupper.<br />

• Driva Språkgruppens sida på kommunens intranät.<br />

• Ta vid där projektet slutar och driva vidare frågor som till exempel<br />

implementering av strukturmallarna i word-mallar och verksamhetssystem,<br />

ta fram fler strukturmallar och annat relaterat till området klarspråk.<br />

Språkgruppen har mandat att säga till och ge råd till kollegor när de ser att<br />

riktlinjerna för klarspråk respektive strukturmallarna inte följs.<br />

Kommunikationsavdelningen är ytterst ansvarig för klarspråksarbetet. Avdelningen<br />

har också en representant i Språkgruppen, som också är samordnare av det fortsatta<br />

arbetet med klarspråk.<br />

Språkgruppen består av följande personer:<br />

• Andreas Lindbom, kommunstyrelsekontoret<br />

• Elin Hjelm, vård- och omsorgsförvaltningen<br />

• Annika Eklund, miljö- och byggnadsförvaltningen<br />

• Cecilia Toresäter, teknikförvaltningen<br />

• Eva Wiss, upplevelseförvaltningen<br />

• Malena Sattar, kommunstyrelsekontoret, samordnare<br />

• Maria Johansson, utbildningsförvaltningen<br />

• Yvonne Loberg, socialförvaltningen<br />

• Jessika Lindegren, skolförvaltningen<br />

Utbildning i klarspråk<br />

Under perioden april till maj år 2011 genomförde projektgruppen, med hjälp av det<br />

externa utbildningsföretaget ”Ett Apelsin”, 16 utbildningstillfällen för nästan 200<br />

av kommunens skribenter.<br />

På utbildningen fick deltagarna lära sig vad klarspråk är och varför det är så viktigt.<br />

En stor del av tiden fick deltagarna ägna sig åt praktiska övningar där de bland<br />

annat använde riktlinjerna för klarspråk för att skriva om dokument som<br />

Språkgruppen samlat in från verksamheterna.<br />

Utvärdering av utbildningen<br />

Samtliga kursdeltagare fick möjlighet att svara på en enkät om utbildningen.<br />

Svarsfrekvensen var 36 procent. Resultatet var mycket positivt och planerna är att<br />

Språkgruppen fortsätter att erbjuda motsvarande utbildning efter projektet till de<br />

skribenter som inte deltog under våren 2011. Detta har skett under hösten 2011 och<br />

planerna är att kontinuerligt fortsätta med denna typ av utbildningar.<br />

På frågan ”Känner du att du lärde dig något nytt på utbildningen?” svarade hela 90<br />

procent positivt, och 56 procent ville ha en vidareutbildning inom klarspråk. Det<br />

11


man efterfrågade är både skräddarsydda kurser och allmänna skrivkurser.<br />

Skräddarsydda kurser som deltagarna efterfrågade var till exempel hur man skapar<br />

en tydlig struktur i en rapport, hur man skriver hänvisningar till lagtext och hur man<br />

kan skriva om samma text till olika målgrupper.<br />

De mest populära momenten under utbildningen var:<br />

• Den praktiska uppgiften att skriva om existerande texter (bland annat med<br />

hjälp av riktlinjerna för klarspråk).<br />

• Genomgången av vad klarspråk är.<br />

• Genomgången av språklagen.<br />

Deltagarna arbetade med texter som Språkgruppen hämtat in från de olika<br />

verksamheterna vilket många speciellt berömde i utvärderingen.<br />

Några enskilda deltagare hade förslag till förbättringar inför kommande kurser:<br />

• Mer träning på att använda våra riktlinjer.<br />

• Flera praktiska övningar.<br />

• Positivt om lärarna har erfarenhet av kommunal verksamhet.<br />

Nylägesanalys<br />

För att kunna avgöra om projektgruppens arbete har gett något resultat upprepade<br />

TNS-Sifo undersökningen som projektgruppen lät genomföra vid projektstarten.<br />

Vid denna undersökning gick intervjupersonerna igenom beslutsdokument och<br />

informationsmaterial. Dessa var skrivna i kommunens nya strukturmallar och enligt<br />

kommunens riktlinjer för klarspråk.<br />

Resultatet var mycket positivt. En kort sammanfattning är att <strong>Enköping</strong>s kommun<br />

är på rätt väg. Samtliga intervjupersoner hittade och förstod besluten. De<br />

uppskattade att vi tagit bort § och istället skrivit ut ordet ”paragraf”. Majoriteten av<br />

respondenterna uppskattade den trevliga tonen och tydligheten i dokumenten. De<br />

tyckte också att nu kändes det som om vi skrev ”från människa till människa, och<br />

inte som tidigare från myndighet till människa”.<br />

Rapport och filmmaterial från nylägesanalysen har Språkgruppen tillgång till, och<br />

delar gärna med sig av till den som är intresserad.<br />

12


5. Diskussion och analys<br />

Har projektet lönat sig?<br />

För att med säkerhet kunna säga om projektet lönat sig eller inte, behöver<br />

<strong>Enköping</strong>s kommun, genom bland annat Språkgruppen, fortsätta med<br />

klarspråksarbetet inom kommunen och även göra återkommande mätningar<br />

framöver. Men redan nu visar det sig, med stöd i nylägesanalysen, att<br />

måluppfyllelsen i projektet är god.<br />

Riskanalys<br />

Dragkraft<br />

Språkgruppen, med önskan om draghjälp från kommunens ledningsgrupp, måste<br />

arbeta aktivt för att riktlinjer och strukturmallarna blir en del av vardagen för<br />

kommunens skribenter. Om inte riskerar vi att förlora både den kunskap om och det<br />

intresse för klarspråk, som projektgruppen byggt upp inom kommunen.<br />

Mallar i ärendehanteringssystem<br />

För att kunna använda strukturmallarna på ett enkelt och effektivt sätt måste<br />

mallarna in i alla de olika verksamhetssystem som finns på förvaltningarna. Det är<br />

varje förvaltning och respektive systemägare som har ansvar för att göra detta.<br />

Under hösten 2011 byggdes strukturmallarna in i ärendehanteringssystemet W3D3<br />

och miljö- och byggnadsförvaltningen kommer att anpassa sina två system ByggR<br />

och ECOS innan årsskiftet år 2011.<br />

Men flera system är kvar och om vi inte bygger in mallarna in i dessa system<br />

riskerar vi att skribenterna inte kommer att använda mallarna. Under år 2012<br />

kommer kanslichefen, tillsammans med nämndsekreterarna, att ta fram en så kallad<br />

”Ärendehandbok”. I den kommer det att finnas exempel på mallar för protokoll,<br />

tjänsteskrivelser och delegeringsbeslut. Ärendehandboken kommer på så vis att<br />

fungera som ett stöd i arbetet med att bygga in strukturmallarna i de olika<br />

verksamhetssystem som finns på förvaltningarna.<br />

6. Efter projektet<br />

Att få kommunens skribenter att börja skriva mer klarspråk innebär en<br />

beteendeförändring. Sådana förändringar tar tid, och vi tror att det kommer att ta<br />

flera år innan vi med säkerhet kan säga att vi skriver klarspråk i vår kommun.<br />

Projektet har tagit fram ett antal verktyg som underlättar dels för våra kollegor att<br />

skriva klarspråk och dels för att Språkgruppen ska kunna driva frågan.<br />

Våra kollegor behöver påminnas om att vi ska skriva klarspråk i vår kommun. Det<br />

kommer att ske genom olika typer av aktiviteter som Språkgruppen anordnar.<br />

Rekommendationer från projektgruppen<br />

<strong>Klarspråk</strong> ska bli en integrerad och naturlig del av verksamheten. För att detta ska<br />

ske måste Språkgruppen vara aktiv och dels hålla ett öga på de texter som<br />

produceras, dels erbjuda föreläsningar, utbildningar och liknande.<br />

13


Projektgruppen rekommenderar också att Språkgruppen:<br />

• Kommunicerar och diskuterar klarspråk. Till exempel genom att<br />

marknadsföra klarspråksidan på intranätet, besöka arbetsplatsträffar, fånga<br />

upp nyanställda och andra aktiviteter för att driva klarspråksarbetet framåt.<br />

• Bevakar och arbetar för att bygga in strukturmallarna för beslut och<br />

protokoll i respektive verksamhetssystem.<br />

• Erbjuder riktade utbildningsinsatser till olika grupper.<br />

• Erbjuder grundläggande klarspråksutbildningar för kommunens skribenter.<br />

• Skapar en mötesteknisk ordlista (en ordlista över vad vanligt förekommande<br />

ord i exempelvis nämndprotokoll betyder). Denna ordlista finns tillgänglig<br />

på kommunens webbplats för att besökare lättare ska förstå<br />

beslutsprotokollen.<br />

• Kämpar för att uppnå den morot vi i projektet satte upp:<br />

Att bli nominerade till <strong>Klarspråk</strong>skristallen år 2012 och att vinna den år<br />

2013.<br />

• Under projektets gång har projektgruppen märkt av ett stort behov av ett<br />

kommunövergripande blankettprojektet för att se över struktur, text, layout<br />

och digitalisering. Denna fråga har Språkgruppen fört vidare till<br />

kommunikationsenheten och till InfoForum.<br />

Till slut<br />

Projektet om klarspråk har fått stor uppmärksamhet, både inom och utanför<br />

kommunen. Entusiasmen, intresset och viljan att förändra har varit stor bland dem<br />

som deltagit i arbetsgrupperna.<br />

De största orsakerna till att projektgruppen har lyckats är följande:<br />

• Arbetet har varit väl förankrat bland kommunens medarbetare genom<br />

arbetsgrupper och kommunikation om klarspråk via olika typer av kanaler.<br />

• Arbetet har varit väl förankrat hos den högsta ledningen och även politiskt.<br />

• Projektgruppen har varit kunnig, intresserad och professionell.<br />

• Styrgruppen har varit stark och engagerad.<br />

Nu är det Språkgruppen som ansvarar för att driva arbetet vidare med målet att<br />

<strong>Enköping</strong>s kommun ska vara en modern kommun med ett modernt språk där alla –<br />

medarbetare, chefer och politiker – skriver klarspråk som är vårdat, enkelt och<br />

begripligt. Ett aktivt klarspråksarbete som utgår från ett medborgarfokus bidrar<br />

såväl till demokratiarbetet, en effektivare förvaltning med bättre användande av<br />

kommunens resurser som till att stärka varumärket <strong>Enköping</strong>s kommun. Ett aktivt<br />

klarspråksarbete är viktigt för vår trovärdighet, det speglar vad organisationen står<br />

för och vi har alla mycket att vinna på att våra kommuninvånare förstår vad vi säger<br />

och vad vi skriver.<br />

<strong>Klarspråk</strong> lönar sig.<br />

Projektgruppen för <strong>Klarspråk</strong>.<br />

14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!