Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
04 / <strong>17</strong> – TIDNING FÖR TALLINK SILJAS STAMKUNDER – WWW.CLUBONE.FI<br />
Ombord<br />
med kaptenen<br />
Effektfull och<br />
mångfasetterad<br />
värld av härliga<br />
dofter<br />
Fartygets julbord<br />
tar hänsyn<br />
till olika smakpreferenser<br />
Topptips för Tallinn:<br />
bruncher, barer,<br />
partyställen och<br />
nya restauranger<br />
Inredarens<br />
Stockholm:<br />
bästa<br />
tips
Alkoholi on haitallista terveydellesi.
12 med<br />
Tema: Vilken underbar doft! Dofterna har<br />
fascinerat oss genom tiderna, och de styr även<br />
vårt sinne. Med val av parfym kan du till och<br />
påverka hur folk uppfattar dig.<br />
24<br />
Julbord ombord er bjuder<br />
delikatesser för olika<br />
smakpreferenser.<br />
28<br />
På tre generationers kryssning<br />
njuter man av att få<br />
umgås med varandra.<br />
Tema<br />
Vilken underbar doft!.............12<br />
Rosor, vanilj, citrus! Vilken är<br />
din favoritdoft? Och vad skulle<br />
du vilja säga med din parfym?<br />
Läs mer i vår stora doftartikel.<br />
Till sjöss<br />
Ledare...........................................5<br />
Vi seglar med Silja................... 6<br />
Vi träffas på Tallink.................. 8<br />
Perfekta tillsammans............ 22<br />
Köksmästarens favoritpar<br />
Julbord ombord.......................24<br />
Båtarnas delikata buffébord<br />
Julbordsdryck.......................... 27<br />
Tre generationers kryssning .28<br />
På en kryssning har man tid<br />
att umgås med varandra<br />
Ombord med kaptenen.........40<br />
Enmans bageri ........................48<br />
Baltic Princess<br />
Förnyat för dig ........................50<br />
Båtarnas stora förnyelse av<br />
varumärket<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmåner ............... 57<br />
Framme<br />
Tips för Tallinn........................ 32<br />
Bruncher, pubar och partyställen<br />
Tallinns restauranger............36<br />
Nyheter för många olika smaker<br />
Stockholms inredningsbutiker.......................................38<br />
Sex stycken resmål i City och<br />
på Södermalm<br />
Shopping<br />
Shopping ombord....................10<br />
Tips på julklappar för barn....53<br />
Bästa tips till julklappssäcken<br />
Skönhet.....................................54<br />
Tindrande partyögon<br />
Underhållning<br />
ALL IN -party på Europa.......44<br />
Bäst urban musik<br />
Stora Muminkryssning.........45<br />
På Silja Symphony<br />
Underhållningskalender.......46<br />
Underhållning i december–<br />
februari<br />
{ 3 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Utgivare:<br />
Tallink Silja Oy,<br />
PB 100, 00181 Helsingfors.<br />
Huvudredaktör:<br />
Hanna Michelsson<br />
Produktion:<br />
A-lehdet Oy<br />
Ansvarig producent:<br />
Henna Helne<br />
Solja Sergelius<br />
AD:<br />
Iida Kiviranta<br />
Projektchef:<br />
Milja Kangasmaa<br />
Visuell chef:<br />
Tuomas Jääskeläinen<br />
Tryckeri:<br />
Forssa Print<br />
Repro:<br />
Aste Helsinki Oy<br />
Adressändringar:<br />
Tallink Silja Oy, PB 100,<br />
00181 Helsingfors.<br />
FOTO HELI HIRVELÄ<br />
Omslagsbild<br />
Marek Sabogal<br />
Tidningen utkommer<br />
fyra gånger om året och den<br />
utdelas till stamkunder på<br />
Gold- och Silver-nivå. Nästa<br />
tidning utkommer i januari.<br />
Respons och idéer via e-post<br />
till clubonelehti@tallinksilja.<br />
com. Vi för behåller oss<br />
rätten till ändringar.<br />
Tidningen är medlem i<br />
Tidskriftsförbundet.<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-servicenummer<br />
i Finland: 0600 15268<br />
(1,75 €/mottaget samtal +<br />
lna/msa). Öppet mån–fre<br />
kl. 8–20, lör 9–<strong>17</strong> och sön<br />
10–18. Tallink Siljas resebutiker<br />
finns i Helsingfors,<br />
Tammer fors, Åbo, Mariehamn,<br />
Hamburg, Tallinn,<br />
Tartu och Stockholm.<br />
Uppdatering av stamkundsuppgifter<br />
även<br />
www.club-one.fi<br />
Resebutikernas<br />
kontaktuppgifter:<br />
www.clubone.fi.<br />
clubonelehti@<br />
tallinksilja.com<br />
Tallink Suomi<br />
Silja Line Suomi<br />
Tallink Silja Suomi<br />
@siljalinesuomi<br />
@tallinksuomi<br />
@tallinksilja<br />
Tallink Silja Oy<br />
Det doftar jul<br />
När du behöver lite uppiggning i vardagen<br />
före jul och nyår, kan en liten kryssning<br />
vara rätt medicin. Du kan lämna den grå<br />
vardagen i land och njuta av<br />
delikatesser och underhållning<br />
på båten. Julklap parna<br />
hittar du också i det flertalet<br />
butiker som finns på<br />
båten, och allt finns lämpligt<br />
under samma tak! Om<br />
något skulle saknas, har<br />
resmålens jultorg och butiker säkert allt<br />
som du behöver för att skapa julstämning.<br />
Julen är förknippad med många olika<br />
stämningsskapande dofter. Vi dök ner i<br />
dofternas intressanta värld med hjälp av<br />
en parfymör och båtens professionella<br />
personal (s. 12).<br />
Och vid båtarnas buffébord som dignar<br />
av delikatesser kan du känna fler juldofter<br />
(s. 24).<br />
Det är<br />
dofterna som<br />
skapar julstämningen.<br />
Härlig stämning ger också tre generationers-kryssningen.<br />
Barnens enorma<br />
entusiasm smittar av sig till de vuxna,<br />
och det finns många trevliga<br />
gemensamma aktiviteter.<br />
Läs artikeln från<br />
sidan 28.<br />
När julen nu närmar sig,<br />
vill vi tacka alla våra stamkunder<br />
genom den årliga<br />
julhälsningen. Du hittar all information<br />
och bokningsinstruktioner på <strong>Club</strong> <strong>One</strong>s<br />
webbplats. Kom ihåg att en kryssning är<br />
också en utmärkt julklapp!<br />
Ett varmt tack för det gångna kryssningsåret.<br />
Jag önskar dig en lugn och<br />
avslappnad jul tillsammans med nära<br />
och kära.<br />
Hanna Michelsson<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong><br />
{ 5 – club one – 4/<strong>17</strong> }
4 × jultorg i<br />
Stockholm<br />
Julmarknaden i Gamla stan<br />
dignar av juliga delikatesser,<br />
konsthantverk, keramik och<br />
annat härligt och juligt. Öppet<br />
2–23.12 kl 11.00–18.00. Stortorget<br />
i Gamla stan. • stortorgetsjulmarknad.com<br />
FOTO TALLINK SILJA<br />
Skansens julmarknad Skansens<br />
traditionella julfirande<br />
börjar 25.11 och fortsätter fram<br />
till <strong>17</strong>.12. Marknaden bjuder på<br />
traditionella delikatesser, godis<br />
och juldekorationer.<br />
• skansen.se >sv>artikel<br />
>julmarknad-på skansen<br />
Julmarknaden på Taxinge<br />
Näsby ca 60 km från centrum<br />
är den största i Stockholmsregionen<br />
och arrangeras under<br />
två helger, 16–19.11 och 23–<br />
26.11. Söndag 26.11 arrangeras<br />
transport från Värtahamnen till<br />
julmarknaden. Se sidan 58.<br />
• svenska-slottsmassor.se<br />
Beckmans julmarknad<br />
Bland innovativa kreationer<br />
skapade av studerande vid Designhögskolan<br />
hittar du garanterat<br />
unika julklappar. 10–11.12<br />
kl 10–<strong>17</strong>, Brahegatan 10. Östermalm.<br />
• beckmans.se<br />
Ansvarsfulla fiskdelikatesser<br />
Tallinks och Silja Lines fem kryssningsfartyg<br />
som avgår från Finland<br />
har fått Marine Stewardship<br />
Councils (MSC) spårbarhetscertifikat<br />
som första båtbolag i världen.<br />
MSC-certifieringen av ansvarsfullt<br />
fångad fisk och skaldjur är en fortsättning<br />
till Tallink Siljas arbete för<br />
hållbar utveckling.<br />
Från början omfattar certifikatet<br />
räkprodukter vars användning<br />
uppgår till 160 000 kg årligen<br />
samt sillprodukter vars<br />
årliga konsumtion är totalt<br />
ca 22 000 kg.<br />
– Tallink Silja vill vara en förebild<br />
som uppmuntrar även andra företag<br />
och kunderna till ansvarsfulla<br />
val av fisk, berättar kommunikationschef<br />
Marika Nöjd.<br />
MSC är världens mest pålitliga<br />
miljöcertifikat för ansvarsfullt<br />
fångad fisk. Certifieringen<br />
garanterar att produkterna i restaurangerna<br />
på Tallinks och Silja<br />
Lines båtar märkta med det blåa<br />
MSC-miljömärket kommer från<br />
ett hållbart fiskebestånd och att<br />
ansvarsfulla fångstmetoder har<br />
använts vid fisket.<br />
– Vårt mål är att få MSC-certifkat<br />
till alla våra båtar som trafikerar<br />
på Östersjön, berättar<br />
Nöjd.<br />
• tallinksilja.fi, msc.org/fi<br />
{ 6 – club one – 4/<strong>17</strong> }
BÅTBUSS FRÅN<br />
VÄRTAHAMNEN<br />
Båtbussen tar dig från Värtahamnen till<br />
antingen centrala Stockholm eller Djurgården.<br />
Med buss kan du praktiskt åka<br />
till stadens hjärta, dvs. Cityterminalen.<br />
Den andra bussen tar dig till Djurgårdens<br />
toppsevärdheter som Junibacken, Skansen,<br />
Gröna Lund och Abbamuseet.<br />
Biljettbokningar: På Tallink Siljas internetbokningstjänst,<br />
försäljningstjänst,<br />
informationen på båten (Silja Serenade/<br />
Silja Symphony) eller direkt på bussen.<br />
• tallinksilja.com<br />
Moomin Move<br />
Moomin Move är ett mobilspel som erbjuder<br />
spelarna en helt ny typ av Mumin-upplevelse.<br />
Spelet använder sig av platsidentifiering och<br />
förstärkt verklighet.<br />
Det marina äventyret baserar sig på historien<br />
Pappan och havet och går ut på att hjälpa<br />
de bekanta muminfigurerna i olika uppgifter<br />
på båten. Äventyret äger rum på en karta av båten<br />
skräddarsydd för kryssningsmiljön där spelaren<br />
lokaliseras med detektorer som placerats<br />
på olika delar av båten.<br />
Moomin Move kan laddas ner gratis i Apples<br />
App Store för iPhone och i Google Play<br />
för Android-telefoner och kan spelas på Silja<br />
Lines kryssningsfartyg Silja Serenade, Silja<br />
Symphony, Galaxy och Baltic Princess.<br />
FOTO TALLINK SILJA<br />
Baltic Princess<br />
förnyas<br />
Baltic Princess på rutten<br />
Åbo–Stockholm förnyas<br />
och Galaxy kommer att ersätta<br />
båten 10.1–22.2.2018.<br />
Vi kommer att berätta mer<br />
om kommande förnyelser<br />
i början av året.<br />
3 × Luciakonsert<br />
I den traditionella Luciakonserten<br />
i Storkyrkan<br />
kommer du i julstämning<br />
autentiskt bland stockholmare<br />
9, 10 och 13.12. Det<br />
är en föreställning värd att<br />
uppleva! Biljetter, 80–270<br />
kr, säljs av Eventim.<br />
• svenskakyrkan.se,<br />
eventim.se<br />
16–<br />
<strong>17</strong>.12<br />
Den internationella<br />
hundutställningen och<br />
Stockholms hundmässa<br />
arrangeras årligen på<br />
Stockholmsmässan i<br />
Älvsjö. Det finns även<br />
diverse hundtillbehör<br />
till salu.<br />
LUNCHOAS I<br />
STOCKHOLM<br />
En charmig nyhet i centrala<br />
Stockholm är restaurangoasen<br />
K25 som öppnats<br />
på Kungsgatan 25.<br />
Den stora hallen har renoverats<br />
i trendig industristil<br />
och omfattar 11 restauranger<br />
med läckra<br />
delikatesser. Får det vara<br />
en kopp Pho-soppa eller<br />
en portion bibimbap?<br />
Stället är öppet till kl 22.<br />
• k25.nu<br />
Super Sale 2.1–28.2.2018 är årets mest efterlängtade rea<br />
på alla Silja Lines och Tallinks båtar. Du kan fynda varor<br />
med upp till 50 procent rabatt!<br />
Nacka musikklasser bjuder<br />
in till konsert i en av Sveriges<br />
viktigaste kulturinstitutioner,<br />
Bergwaldhallen.<br />
Konserten arrangeras<br />
10.12 klo 16 och kl 18.<br />
• berwaldhallen.se<br />
Skansens egen Lucia firas<br />
9, 10 och 13.12 på Skansen.<br />
Lucia med tåget uppträder<br />
på Sollidenscenen 9.12<br />
kl 16.00 och anländer i kortege<br />
med häst och vagn.<br />
• skansen.se<br />
{ 7 – club one – 4/<strong>17</strong> }
3 × glögg<br />
i Tallinn<br />
FOTO ANDRES TEISS<br />
Mys vid öppna spisen<br />
Det gör inget att det är snöblandat<br />
regn och blåst ute när<br />
man sitter vid öppna spisen<br />
eller i det mjuka skenet från levande<br />
ljus i en valvkällare och<br />
håller i ett glas med kryddig<br />
ångande glögg. I det romantiska<br />
kaféet Kehrwieder (Saiakang<br />
1) eller i puben III Draakon<br />
vid rådhuset. • kohvik.ee<br />
Mitt i julruschen<br />
Den mest centrala platsen för<br />
glögg är så klart själva Rådhustorget<br />
där du kan få fart på din<br />
inre värmemaskin genom att<br />
svepa ett glas glödgat vin, varför<br />
inte på stående fot. Under<br />
julmarknadstider finns det gott<br />
om glöggkiosker på torget.<br />
• visitestonia.com<br />
Klunkar i museianda<br />
Det legendariska glöggstället<br />
från Sovjettiden, Neitsitorn,<br />
har blivit ett museikafé, men<br />
serverar fortfarande glögg året<br />
runt. Det är inte särskilt svårt<br />
att hitta ställen som säljer denna<br />
dryck, eftersom glögg finns<br />
i princip på menyn hos varje<br />
servering i Tallinn. Om syftet<br />
med resan är att hitta stadens<br />
bästa glöggrecept, är det bäst<br />
att se till att ha flera dagar på<br />
sig. • linnamuuseum.ee<br />
Julmarknadsstämning<br />
Gamla stan i Tallinn är som mest<br />
romantisk på vinterkvällar när snöflingor<br />
singlar ner. Den traditionella<br />
julmarknaden på Radhustorget<br />
öppnas <strong>17</strong> november och<br />
stängs trettondagen. På torget kan<br />
du shoppa, smaka på blodkorv och<br />
andra lokala juldelikatesser, smutta<br />
på glögg, klappa renar och berätta<br />
dina hemliga önskemål till den<br />
jourhavande julbocken i sin koja.<br />
Julmarknaden i Tallinn har som<br />
målsättning att bli en ny tradition.<br />
Hela familjens julfestival arrangeras<br />
för andra gången på Sångarfältet<br />
15–<strong>17</strong> december. Här finns både<br />
program och ett stort utbud av produkter<br />
och tjänster. Julsångerna<br />
och jultåget skapar julstämning.<br />
Även Estlands utomhusmuseum<br />
bygger upp sin julby samma helg.<br />
Här kan du se hur julsysslorna och<br />
marknader såg ut för hundra år sedan.<br />
Om du är ute efter originella<br />
julklappar ska du notera i kalendern<br />
den superpopulära julmarknaden<br />
av Estlands designcentrum i<br />
Kulttuurikatel <strong>17</strong>.12. I utställningen<br />
Pepparkaksmani 9.12–7.1 kan du beundra<br />
pepparkakskonst men också<br />
köpa och själv baka pepparkakor.<br />
• christmasmarket.ee, joululaat.ee<br />
{ 8 – club one – 4/<strong>17</strong> }
FOTO VILLE AKSELI JUURIKKALA<br />
3.12–7.1<br />
Julmusikfestivalen sprider sig runt hela Tallinn.<br />
• visittallinn.ee<br />
Nightwish i Tallinn 18.5!<br />
Nightwish börjar sin Europaturné ”Decades” i<br />
Tallinn i Saku Suurhall fredag 18.5.2018 kl 21.<br />
I konserten framförs framför allt äldre och<br />
mer sällsynt produktion i nya arrangemang.<br />
Konsertpaket och mer information på:<br />
• tallinksilja.fi/nightwish<br />
3 × JULIG HÄRLIGHET I BÅTARNAS BUTIKER<br />
Jultomtarna smyger i<br />
båtarnas butiker. Finns<br />
i tre storlekar. Pris från<br />
6,90 €.<br />
Den klassiska glaslyktan från<br />
Tapio Wirkkalas Ultima Thuleserie<br />
skapar julstämning<br />
hemma. Pris från 15,90 €.<br />
FÖR FILMVÄNNER<br />
En röd bitumenmatta leder besökarna<br />
till det nyöppnade Estlands filmmuseum<br />
på Maarjamäe. Man måste bara<br />
beundra estländarnas förmåga att skapa<br />
fängslande museer. Förutom filmhistoria<br />
får man lära sig hur rörliga bilder<br />
skapas och testa att vara regissör.<br />
Hela historiecentret på Maarjamäe<br />
öppnas i februari.<br />
• ajaloomuuseum.ee<br />
Härliga dynor vars vändbara<br />
paljetter kan formas till exempel<br />
till små, roliga meddelanden.<br />
Pris endast 7,90 €.<br />
Den eleganta nyårsaftonbalen arrangeras traditionsenligt i<br />
Estoniateatern 31.12. • www.opera.ee<br />
FOTO ESTONIAN FILM MUSEUM<br />
Microblading<br />
150–200 €<br />
i Tallinn<br />
280–380 €<br />
i Helsingfors<br />
Om servitören ser ut som Kleopatra<br />
spelad av Elisabeth Taylor,<br />
har hon troligtvis låtit forma<br />
sina ögonbryn. De nyaste teknikerna<br />
garanterar ännu bättre<br />
resultat även för dem som förbannar<br />
sig över sina glesa bryn.<br />
3D-pigmentering och dess<br />
nya utmanare microblading<br />
baseras på tatueringsmetoden.<br />
Microblading är en manuell<br />
teknik där färgen överförs i huden<br />
med ett blad. Den traditionella<br />
permanentpigmenteringen<br />
görs med en maskin. I båda<br />
teknikerna är målet att skapa<br />
ett så naturligt resultat som<br />
möjligt genom att härma hår.<br />
Microblading (kulutikand) kom<br />
till Tallinn för några år sedan,<br />
och metoden blev genast populär.<br />
Ögonbrynsartister har utbildats<br />
flitigt. Proceduren tar<br />
ett par timmar, efterbehandlingen<br />
som görs efter en månad<br />
tar en timme. Priserna på första<br />
behandlingen är i genomsnitt<br />
nästan hundra euro billigare<br />
än i Finland. När du jämför<br />
priser är det bra att notera om<br />
efterbehandlingen ingår i priset<br />
eller inte.<br />
Microbladingbehandlingen<br />
håller ungefär ett år så det är<br />
bra att ta reda på vad det är för<br />
artist som ska skapa dina bryn.<br />
• kaunidkulmud.ee,<br />
kehastuudio.ee, probrows.eu<br />
(Siiri Tabri)<br />
{ 9 – club one – 4/<strong>17</strong> }
För en<br />
vit jul<br />
3<br />
I juldagsmorgonens lugn njuter vi av levande<br />
ljus, avslappnad musik, kryddiga dofter,<br />
pepparkakor och en varm kopp glögg –<br />
utan att glömma små paket med skatter.<br />
TEXT HENNA HELNE – FOTO JUHA VALKEAJOKI<br />
4<br />
5<br />
1<br />
2<br />
1. Nu kan du försjunka i sköna drömmar i denna GRÅ<br />
HALSDUK med roliga pomponger. Finns även i färgerna<br />
vinröd och svart, 11,90 €. 2. Klaus Haapaniemi har designat<br />
denna mugg från IITTALA INSPIRERAD AV OPE-<br />
RAN ”DEN SLUGA LILLA RÄVEN” och präglad av sagornas<br />
charmiga värld, 0,4 l, 14,90 €. 3. DEN RÖDA PLÅN-<br />
BOKEN FRÅN TOMMY HILFIGER passar till julshopping,<br />
49,90 €. 4. Gyllene festtillfällen kan kryddas med stiliga<br />
ARMBAND FRÅN GEMINI, från 14,90 €. 5. NAGEL LACK<br />
I JULFÄRGER FRÅN OPI håller genom hela julen. Gyllene<br />
Glitzerland-nagellack och röd To The House Mouse We<br />
Go -nagellack, 15 ml, 13,50 €/st. 6. Läder, guld och en<br />
klassisk elegant doft från TRUSSARD, MY LAND-HERR-<br />
DOFT, 50 ml, 57,90 €. 7. JBL FLIP 4 BÄRBAR BLUE-<br />
TOOTH-HÖGTALARE ger julens musikstunder en ny<br />
dimension. Batteritid 12 timmar, 119 €. 8. Mössa av<br />
natur material från DIESEL klär en gentleman. Finns även<br />
i andra färger, 39,90 €. 9. BOTTLED UNLIMITED FRÅN<br />
BOSS är en fräsch, energisk och manlig duschgel, 150 ml,<br />
22,90 €. 10. RÖD HALSBAND FRÅN MADE BY ESTER,<br />
29,90 €. 11. Klassiker på julbordet, GLASLYKTOR FRÅN<br />
IITTALA. Ofärgad Kivi-lykta, 23,90 €, röd Kastehelmilykta,<br />
25,90 €. 12. ANNAS PEPPARKAKOR gör julen<br />
god, 400 g, 6,50 €.<br />
{ 10 – club one – 4/<strong>17</strong> }
8<br />
7<br />
6<br />
9<br />
10<br />
SORTIMENTEN VARIERAR PÅ DE OLIKA BÅTARNA. PRISEXEMPLEN ÄR FRÅN SILJA SYMPHONY.<br />
VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL ÄNDRINGAR AV INFORMATION OCH PRISER.<br />
11<br />
12<br />
{ 11 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Människan<br />
kan urskilja<br />
upp till<br />
10 000<br />
olika luktmolekyler.<br />
80 %<br />
av de smaker vi<br />
känner baserar<br />
sig på vårt<br />
luktsinne.<br />
Människan har<br />
400<br />
olika typer av<br />
luktreceptorer.<br />
Världens<br />
första<br />
parfymfabrik<br />
grundades i Köln<br />
<strong>17</strong>09<br />
Världens dyraste<br />
parfym kostar<br />
1 000 000 $<br />
Parfymflaskan är designad<br />
av DKNY och har 2 909<br />
värdefulla stenar från<br />
safirer till diamanter.<br />
{ 12 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Till ett kilo<br />
parfymolja går det åt<br />
5 000<br />
kilo rosenblad.<br />
En parfym<br />
kan innehålla<br />
över<br />
100<br />
olika<br />
ingredienser.<br />
Vilken underbar<br />
doft!<br />
Rosor! Vanilj! Citrus! Dofterna har fascinerat oss genom<br />
tiderna, och de styr även vårt sinne. Med val av parfym kan du<br />
påverka såväl din egen energinivå som hur folk uppfattar dig.<br />
TEXT JENNI UUSILEHTO OCH HENNA HELNE<br />
FOTO GETTY IMAGES, ANTTI VETTENRANTA OCH JUHA VALKEAJOKI<br />
{ 13 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Parfym innehåller<br />
15–20 %<br />
doftföreningar.<br />
Öppnad parfym<br />
håller sig<br />
2 år<br />
på ett kallt, mörkt<br />
och torrt ställe.<br />
Eau de Toilette<br />
innehåller vanligtvis<br />
5–10 %<br />
doftföreningar.<br />
{ 14 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Varje parfymvän vet att parfym<br />
är mycket mer än bara doftande<br />
vätska i en vacker flaska. Med<br />
en behaglig doft kan du lyfta<br />
din egen sinnesstämning och<br />
energinivå: några stänk favoritparfym inför<br />
en utekväll kan höja självkänslan till skyarna,<br />
medan vardagsdoften en måndagmorgon<br />
fungerar som energihöjare.<br />
Dofter har en enorm inverkan på människor,<br />
eftersom hjärnan bearbetar<br />
dem på samma ställe<br />
som känslor och minnen<br />
– därför kan dofter få en<br />
att minnas en viss händelse,<br />
person eller känsla<br />
väldigt detaljerat. Av<br />
samma anledning kan<br />
du genom ditt val av parfym<br />
påverka hur andra<br />
människor uppfattar dig<br />
och till och med hur de förhåller sig till dig.<br />
– Om du är en person i ledande ställning,<br />
vill boosta din egen auktoritet och<br />
har som målsättning att ingen ska trampa<br />
dig på tårna, skulle jag rekommendera<br />
en stark doft. En mild doft kan ha motsatt<br />
effekt: den kan till och med undermedvetet<br />
få andra att se personen som ömhjärtad<br />
och foglig, säger den finländska parfymören<br />
Max Perttula.<br />
Marknadsförarna har också noterat dofternas<br />
effekt på konsumenter. Dofter används<br />
för att öka försäljningen och förstärka kundernas<br />
bild av företaget.<br />
– Många företag försöker påverka våra<br />
”Med parfym<br />
kan du påverka<br />
hur andra<br />
uppfattar dig.”<br />
uppfattningar genom dofter. I smyckesaffärer<br />
kan det dofta av dyrt läder, och bagerierna<br />
sprejar butiken med dofter som får<br />
kunderna att köpa deras godsaker. Elektronikföretag<br />
i sin tur parfymerar förpackningsmaterialen,<br />
eftersom det förstärker<br />
varumärkeslojaliteten, konstaterar Perttula.<br />
Kraften i dofterna speglas också av parfymens<br />
historia som går ända till forntidens<br />
Egypten 3 000 år före vår tideräkning.<br />
Egyptierna använde<br />
doftoljor som<br />
innehöll bland annat<br />
myrra och harts i sina<br />
offerritualer för att försonas<br />
med gudarna.<br />
Dofter användes<br />
också av regenterna –<br />
varav Kleopatra som<br />
den mest kända. Enligt<br />
legenden lät Kleopatra<br />
parfymera fartygets segel när hon seglade<br />
iväg för att träffa sin käraste.<br />
För uppkomsten av parfymindustrin<br />
har vi araberna att tacka, som uppfann destillationsprocessen<br />
på 800-talet. Under<br />
medeltiden användes dofter för att dölja<br />
dålig lukt.<br />
– På den tiden ansågs tvättande vara för<br />
de fattiga medan de rika täckte sina kroppar<br />
med parfymerat puder, berättar Max<br />
Perttula.<br />
Den moderna parfymindustrin utvecklades<br />
i slutet av 1800-talet, och den mest<br />
kända parfymen genom tiderna, Chanel<br />
No. 5 lanserades 1921. Den är fortfarande<br />
en av världens mest sålda parfymer. à<br />
Så här köper du parfym<br />
Man ska aldrig köpa en ny parfym<br />
efter impuls, eftersom det<br />
tar en stund innan doften utvecklas<br />
på huden.<br />
Doften frigörs från klassiska<br />
parfymer i tre faser. Först<br />
känner du den lätta och snabbt<br />
avdunstande toppnoten. Efter<br />
ungefär en kvart framträder<br />
den rika och fylliga mellannoten.<br />
Till slut, efter några timmar,<br />
får parfymen den djupa<br />
basnoten som kan stanna kvar<br />
på huden upp till ett dygn om<br />
det är en högklassig parfym.<br />
Värmen från huden aktiverar<br />
utvecklingen av doften –<br />
därför ska man även i butiken<br />
alltid spreja parfym direkt på<br />
huden i stället för på en papperslapp.<br />
Men var på kroppen?<br />
Det spelar ingen roll, bara du<br />
inte sprejar parfym bakom örat<br />
– där samlas fett, vilket kan<br />
förändra doften.<br />
Beroende på hudens fetthalt<br />
kan samma parfym dofta<br />
helt annorlunda på kompisens<br />
hud än på din egen hud. Det<br />
finns även många så kallade<br />
linjära dofter på marknaden<br />
där köpbeslutet kan göras<br />
snabbare. Doften i linjära parfymer<br />
förändras inte av värme,<br />
och därför kan de sprejas även<br />
på kläder i stället för på huden.<br />
{ 15 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Blomdofter<br />
Största delen av parfymerna<br />
utgår från doften från blommor<br />
– därför utgör blomdofterna<br />
den största gruppen<br />
bland damparfymerna. Blomdofterna<br />
kan bygga på någon<br />
viss blomma eller en hel<br />
bukett. Det finns många olika<br />
blomdofter, och parfymer<br />
tillverkade av olika blommor<br />
signalerar olika saker. Till exempel<br />
rosor och fresia passar<br />
bäst för romantiska drömmare<br />
medan jasmin är en mycket<br />
erotisk doft.<br />
Chanels nyhet<br />
Gabrielle är<br />
en doft av<br />
vita blommor.<br />
86,90 €/50 ml.<br />
Vilken<br />
är din<br />
favoritdoft?<br />
Parfymer kan klassificeras<br />
i olika doftgrupper. Varje<br />
grupp har egna särdrag som<br />
signalerar om olika egenskaper.<br />
Vattendofter<br />
Vattendofterna är milda, rena och fräscha.<br />
De kan utgå till exempel från gurka, vattenmelon<br />
eller metallnyanser. Tack vare<br />
sin milda karaktär passar vattendofterna<br />
utmärkt som arbetsparfym i vardagen.<br />
De har ofta en uppiggande effekt. Vattendofterna<br />
passar bäst för energiska, dynamiska<br />
och jordnära människor.<br />
Armanis Acqua<br />
di Gioia är en<br />
traditionell<br />
vattendoft som<br />
innehåller bl.a.<br />
pepparmynta och<br />
vattenjasmin.<br />
59,90 €/50 ml.<br />
{ 16 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Yves Sain Laurents<br />
Black Opium har toner<br />
av kaffe, tonkaböna,<br />
vanilj och rökelse.<br />
72,90 €/50 ml.<br />
Orientaliska<br />
dofter<br />
De orientaliska parfymerna bildar en grupp av starka,<br />
varma och sensuella dofter. De baseras på kryddor<br />
som kanel, vanilj och kardemumma samt ofta sandelträ.<br />
Orientaliska dofter passar orädda och rappa<br />
personer. De används med fördel vid festtillfällen.<br />
Tom Fords<br />
Mandarino<br />
di Amalfi<br />
Aqua doftar<br />
citrus, mynta,<br />
timjan och<br />
vild blommor.<br />
99,90 €/ 50 ml.<br />
Citrusdofter<br />
Citrusdofterna innehåller, som namnet<br />
säger, citrusoljor: till exempel citron, apelsin,<br />
mandarin, lime eller grapefrukt. Citrusdofterna<br />
är fräscha och uppiggande. De<br />
passar särskilt bra för energiska, sportiga<br />
och extroverta människor. Använd citrusdofter<br />
när du vill bli piggare, men inte när<br />
du är ute efter att förföra någon – citrusdofterna<br />
är antierogena.<br />
{ <strong>17</strong> – club one – 4/<strong>17</strong> }
”Jag började<br />
min kosmetikkarriär<br />
vid 7<br />
års ålder.”<br />
Parfymen +358<br />
som designats för<br />
finländska kvinnor<br />
samt två andra<br />
dofter av Max<br />
Perttula finns till<br />
försäljning på<br />
Tallinks och Silja<br />
Lines båtar.<br />
{ 18 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Parfymör<br />
Vad känner du för doft när du på<br />
sommaren står vid en blomsteräng?<br />
Troligtvis kan du urskilja<br />
doften av gräs, blommor och<br />
några träd. För parfymören<br />
Max Perttula är upplevelsen något annorlunda:<br />
– När jag luktar på ett landskap, dyker<br />
det upp namn på en massa olika kemikalier<br />
i mitt huvud. Jag får en exakt fotografiskt<br />
bild av doftvärlden och dess kemiska struktur.<br />
Jag kan känna halten av olika doftmolekyler.<br />
Därefter kan jag gå till laboratoriet<br />
och rekonstruera doften från landskapet<br />
utifrån min minnesbild, beskriver Perttula.<br />
Max Perttula är Finlands enda parfymör<br />
– hans arbete är att designa parfymer.<br />
Perttulas arbetslokal påminner om ett<br />
litet laboratorium: på borden finns diverse<br />
laboratorieutrustning från pipetter till<br />
måttflaskor, och på hyllorna finns långa rader<br />
med små flaskor som innehåller talrika<br />
doftkombinationer. Här tillverkas personliga<br />
dofter på beställning för såväl olika<br />
varumärken som personer. Perttula har<br />
fångat doftvärlden i bland annat Helsingfors,<br />
Viitasaari och finländska skogen i parfymflaskor.<br />
Ibland blir parfymen klar på några<br />
veckor, som längst kan det ta flera år.<br />
– Jag känner doften av varje parfym jag<br />
designar i mitt huvud innan den ens existerar<br />
fysiskt. Det är inte alltid lätt att hitta<br />
de rätta doftföreningarna.<br />
Perttula har arbetat med dofter sedan<br />
1995 och med kosmetika ännu längre.<br />
– Man skulle kunna säga att jag började<br />
min kosmetikkarriär i 7 års ålder. Jag<br />
byggde en destillationsapparat av mammas<br />
gamla kaffepanna och började destillera<br />
aromatiska vätskor av blommor och växter.<br />
Jag gjorde hudkrämer, schampon och<br />
läppstift.<br />
Andra kosmetikprodukter föll bort när<br />
dofterna fångade hans intresse. Perttula<br />
köpte sina första doftföreningar 1995 och<br />
började tillverka dofter.<br />
– Mina första experiment hade en förfärlig<br />
doft – den påminde om tvålvatten.<br />
Mitt doftminne, som är det viktigaste redskapet<br />
för en parfymör, hade ännu inte utvecklats<br />
tillräckligt och jag kunde därmed<br />
inte urskilja dofter.<br />
Perttula köpte fler doftföreningar och<br />
tränade sitt doftminne genom att rekonstruera<br />
de mest kända parfymerna på<br />
marknaden. Så småningom lärde han sig<br />
att imitera de klassiska parfymerna identiskt.<br />
Numera håller sig Perttula långt borta<br />
från dofter som säljs i butikerna.<br />
– Alltid när man hittar någon trendig<br />
nyans börjar parfymföretagen kopiera varandra,<br />
och hela världen doftar lika. Jag har<br />
isolerat mig till mycket från parfymvärlden<br />
så att den inte ska påverka mitt arbete undermedvetet.<br />
Jag vill hellre skapa unika<br />
dofter. à<br />
A N T A L E T D O F T F Ö R E N I N G A R<br />
I M A X P E R T T U L A S<br />
L A B O R A T O R I U M Ä R Ö V E R<br />
900<br />
{ 19 – club one – 4/<strong>17</strong> }
I Silja<br />
Serenades<br />
tax free säljs<br />
664<br />
dofter.<br />
{ 20 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Fru Doft<br />
Silja Serenades parfymförsäljare<br />
Irmeli Sokka får fundera en stund<br />
när vi frågar hur många olika parfymer<br />
som säljs i båtens tax free.<br />
Svaret är 664. Irmelis kunskap om<br />
antalet parfymer – och över huvudtaget om<br />
allt som har med dofter att göra – handlar<br />
inte om några uppskattningar utan om gedigen<br />
yrkeskunskap och flera års erfarenhet.<br />
Irmelis karriär på Silja Line började redan<br />
för 27 år sedan. De sista 19 åren har Irmeli<br />
jobbat i tax free-butiken med kosmetik.<br />
– När jag var ung, drömde jag om att få<br />
jobba som doftkemist och studerade till<br />
och med kemi vid universitet. Kosmetik<br />
av alla dess slag har alltid intresserat mig<br />
mycket. Jag gjorde till och med ansiktsmasker<br />
själv.<br />
För kunderna som kommer till tax<br />
free-butiken är Irmelis kunskaper ovärderliga:<br />
hon kommer ihåg alla parfymer<br />
i butiken och kan hitta den perfekta doften<br />
för varje kund. Oftast går det till så här<br />
när man ska hitta den rätta parfymen: först<br />
frågar Irmeli vilka dofter kunderna gillar<br />
och vilka favoritdofter de tidigare haft, om<br />
de är fräscha, kryddiga eller blommiga. Sedan<br />
sprejar hon tre olika dofter åt gången i<br />
doftlapparna, det är ett antal som luktsinnet<br />
ännu klarar av att urskilja.<br />
Emellanåt får kunden dofta på påsarna<br />
som finns på parfymhyllorna i butiken: de<br />
innehåller kaffebönor som neutraliserar<br />
näsans slemhinnor och upplivar luktsinnet.<br />
Till slut sprejar man de mest potentiella<br />
doftkandidaterna på huden, till exempel<br />
på handlederna – och lämnar beslutet<br />
till kunden.<br />
– Varje doft är helt unik beroende på<br />
vem som bär den. Det är många faktorer<br />
som påverkar doften, som personens ålder,<br />
hormoner, kost, rökning, mediciner och<br />
sjukdomar.<br />
Irmeli rekommenderar att man köper<br />
parfym till exempel på en kryssning till<br />
Stockholm så att man på utresan kartlägger<br />
de bästa alternativen och först på hemvägen<br />
bestämmer sig, efter att ha känt på<br />
doften på sin egen hud.<br />
Under åren har Irmeli lärt känna många<br />
båtresenärer, och enligt parfymsäljaren är<br />
det alltid lika roligt att prata med kunderna.<br />
– Det är många som litar på min hjälp<br />
vid val av parfym. Samtidigt får jag höra<br />
många historier om livets glädjeämnen<br />
och sorger – ofta kommer kunderna till<br />
butiken för att koppla av.<br />
Vad är det då för dofter som köps på<br />
båten? Enligt Irmeli beror det mycket på<br />
nationalitet. Asiaterna köper Chanel och<br />
Dior i stora flaskor, ryssarna gillar ofta Givenchys<br />
parfymer och skandinaverna vill<br />
ha fräscha dofter året runt. Folk lägger även<br />
allt mer märke till flaskan: den ska passa<br />
hemmets eller badrummets inredning.<br />
Det är så klart billigare att köpa parfym<br />
på båten än på land, men varför ska man<br />
annars köpa dofter från tax free-butiken?<br />
– Våra försäljare kan hjälpa med valet av<br />
alla varumärken, medan det ofta finns separata<br />
konsulter för varje märke på varuhusens<br />
kosmetikavdelningar. När det är<br />
snöblandat regn och rusk ute, är det skönt<br />
att få shoppa loss hos oss utan vinterjacka<br />
och veta att man inte har bråttom hem till<br />
en massa måsten. •<br />
Ordet parfym kommer från<br />
det latinska uttrycket<br />
per fumum ”genom röken”.<br />
{ 21 – club one – 4/<strong>17</strong> }
”Sockersaltad lax<br />
är ett mjukare<br />
alternativ än<br />
finländsk gravlax.”<br />
{ 22 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Sockersaltad<br />
lax + öl<br />
Julen är för mig framför allt en familjefest.<br />
Smaker, dofter och att pyssla tillsammans skapar<br />
julstämningen.<br />
I vår familj är till exempel julbastu en viktig<br />
del av julfirandet. Efter morgonbastu äter<br />
vi risgrynsgröt och lyssnar på julfreden.<br />
Min dotter föddes på julafton 1999, efter midnatt<br />
klockan tre. Den julen blev väldigt speciell<br />
och annorlunda för mig. Vanligtvis firar vi<br />
jul med ett stort gäng, men då var jag ensam<br />
hemma. Vi hade gjort klart alla julförberedelser:<br />
hemmet var dekorerat och julmaten färdig<br />
i god tid.<br />
Jag satte mig ensam vid julbordet. Jag<br />
tände några ljus, lyssnade på julradio och<br />
njöt av alla goda juldelikatesser. Då hade vi<br />
även sockersaltad lax på julbordet, vilket<br />
smakar gudomligt med öl.<br />
Jag har arbetat på båten sedan 1985, och den<br />
svenska sockersaltade laxen är därför bekant<br />
för mig.<br />
Sockersaltad lax smakar mjukare än det<br />
finländska alternativet, gravlax. Äpple- och<br />
potatissallad, rivet ägg och hovmästarsås<br />
kompletterar smaken på sockersaltad lax.<br />
Det passar utmärkt även till andra julrätter<br />
som sill, rom och smetana.<br />
Under åren har jag firat många jular på<br />
båten, och sockersaltad och gravad lax är<br />
en viktig del av julmåltiden på båten. Julfirandet,<br />
liksom julmaten, har förändrats<br />
från förr.<br />
När jag började mitt arbete var det ännu<br />
ovanligt att folk firade jul på båten. Då skulle<br />
vi ha kokta grisfötter för svenskarna på<br />
julbordet. Numera kommer resenärerna<br />
till båten för att fira en lugn jul och njuta av<br />
god mat. På julbordet finns traditionella lådor<br />
för finländare och Janssons frestelse och<br />
köttbullar för svenskarna.<br />
Hannu Taipale<br />
Köksmästare<br />
Hannu ansvarar för Happy<br />
Lobster- och Tavolàtarestaurangerna<br />
samt buffén<br />
på Baltic Princess. Dessutom<br />
är han ansvarig för recept och<br />
arbets ledning samt planerar<br />
tillsammans med teamet nya<br />
recept och maträtter.<br />
Se Hannus recept på<br />
socker saltad lax på<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong> Social!<br />
TEXT ANU VÄLIÄ OCH FOTO SUVI ELO<br />
{ 23 – club one – 4/<strong>17</strong> }
{ 24 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Julbord<br />
ombord<br />
Vid planeringen av båtarnas<br />
jul bord har man beaktat olika<br />
smak preferenser, oavsett om<br />
det handlar om barn eller<br />
vuxna, fisk- eller kött älskare,<br />
allätare eller veganer.<br />
TEXT MARKKU MERIKOSKI<br />
FOTO SANNA PEURAKOSKI<br />
”Räkor, rom<br />
och andra fiskdelikatesser<br />
samt stekskivor<br />
skapar en<br />
fin start på<br />
julmiddagen.”<br />
Fiskbordet dignar av delikatesser,<br />
precis som det ska vara<br />
när man är till havs. Sill- och<br />
strömmingsutbudet består<br />
av ett halvt dussin olika sorter.<br />
Det serveras även sikrom, gravlax<br />
och mousse med varmrökt sik. Varmrökt<br />
regnbåge med tartarsås och rökta<br />
mujkor från Pielinen är också viktiga<br />
för några. MSC-certifierade räkor<br />
från stora hav serveras hela, musslorna<br />
är marinerade. Västkustsallad och<br />
Toast Skagen är svenska klassiker. Av<br />
förrättsbordets salladssortiment passar<br />
traditionell svampsallad och waldorfsallad<br />
samt sillsallad även för veganer.<br />
Kalla stekskivor som rostbiff, rökt kalkonbröst,<br />
rökt lammstek och skinka får<br />
det att vattnas i munnen.<br />
Likaså ankleverpaté.<br />
Alla rätter på Green Market-grönsakstorget<br />
är veganska.<br />
Rödbetsklyftorna<br />
har marinerats med balsamico.<br />
På grönsakstorget kan du<br />
dessutom hitta marinerad<br />
Jalotofu, falafelsallad, linser<br />
i misospad, nötter och avokado.<br />
Porkkala, som har blivit<br />
populär, är en vegansk rätt som påminner<br />
om kallrökt lax till smaken,<br />
och caviart som görs av havstång är<br />
ett vegetariskt alternativ till rom.<br />
•<br />
{ 25 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Bland varmrätter får gråsaltad julskinka<br />
sällskap av rostbiff och kalkonbröst.<br />
Svampsåsen till den ekologiska<br />
regnbågen är som kronan på<br />
verket. Till varmrätter<br />
smakar det gott med<br />
skånsk potatis, rotfrukter<br />
rostade i lönnsirap<br />
och rosmarinpotatis.<br />
Som svenska traditionella<br />
rätter serveras<br />
bland annat Janssons frestelse, fläskkotlett,<br />
köttbullar och julkorv. Bland<br />
rätter från Finland finns så klart av<br />
kålrots- och morotslåda samt sötad<br />
potatislåda.<br />
På efterrättsbordet finns glass<br />
och dressing samt granna tårtor som<br />
Charlotte Russe, kottekaka samt hallon<br />
och vitchokladtårta. Andra godsaker<br />
som serveras är smoothie, chokladmousse<br />
och båtens godis.<br />
Ostvänner skäms bort med brie,<br />
stilton, cheddar, svartstämplad emmentaler,<br />
gruyère<br />
och brödost. Till dem<br />
”Kvalitet och serveras hjortronsylt,<br />
kvantitet är fint körsbärssylt, nötter<br />
och kex. Brödsortimentet<br />
består av<br />
balanserade!”<br />
mörk och ljus jullimpa<br />
samt skärgårdsbröd.<br />
Delikatesserna som nämns här utgör<br />
bara ett axplock ur det imponerande<br />
utbudet. Julbordet ombord<br />
verkligen dignar av godsaker! •<br />
• Julbord serveras på alla Tallink Siljas<br />
båtar 16.11–26.12 (på rutterna Tallinn–<br />
Stockholm och Riga–Stockholm fram<br />
till 30.12.20<strong>17</strong>)<br />
{ 26 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Julbordsdryck<br />
Julbordets delikatesser smakar<br />
gott såväl med öl som vin.<br />
TEXT MARKKU MERIKOSKI – FOTO JUHA VALKEAJOKI<br />
1<br />
2 4<br />
3<br />
1 Bell Porter från<br />
Sveaborgs Bryggeri är<br />
det andra av båtarnas egna<br />
öl. Mörkbrunt och mellanstarkt<br />
med rostade inslag<br />
och en aning kaffe,<br />
choklad och lakrits i smaken.<br />
Denna typiska porter<br />
passar till julbordets stadiga<br />
kötträtter. Porter anses<br />
traditionellt passa till<br />
havsdelikatesser, vilka<br />
finns på julbordet. Å<br />
andra sidan sägs den<br />
smaka gott till chokladefterrätter.<br />
Bell Porter,<br />
Sveaborgs Bryggeri, 33 cl,<br />
pris i taxfree 3,50 €.<br />
2 Amarone-vinets druvor<br />
får efter skörden torka några<br />
månader innan de pressas.<br />
På så sätt torkas en<br />
tredjedel av vätskan bort.<br />
På grund av tillverkningsmetoden<br />
smakar vinet väldigt<br />
intensivt, starkt och<br />
kryddigt. Inslag av torra<br />
körsbär och choklad. Munkänslan<br />
är fyllig och riklig.<br />
Amarone passar utmärkt<br />
till mörkt kött, vilt och hårda<br />
ostar. Captain’s Choice<br />
Domini Veneti Amarone<br />
Silja 60, Veneto, Italy, 75 cl,<br />
pris i taxfree 24,90 €.<br />
3 Tallink Silja båtarnas egna<br />
öl Sireen från estländska<br />
Pühaste-bryggeriet<br />
tillverkas av intressanta<br />
ingredienser. I tillverkningen<br />
av detta öl av typen<br />
Amber Ale används förutom<br />
vatten och jäst även<br />
kornmalt, earl grey-te,<br />
humle och blåklint. Sireen<br />
som är mörkt bärnstensfärgat<br />
passar till många<br />
maträtter. På julbordet är<br />
det en utmärkt kompanjon<br />
till stekar och julkorv.<br />
Sireen, Pühäste-bryggeri<br />
33 cl, pris i taxfree 3,50 €.<br />
4 Vitt vin av druvan Sauvignon<br />
Blanc från Loiredalen<br />
och området Sancerre<br />
med en nyanserad och aromrik<br />
smak. Snarare stilig<br />
än stark. Inslag av krusbär,<br />
svartvinbärsblad och<br />
rabarber. Fräscht tack vare<br />
den pigga syrligheten.<br />
Passar utmärkt till fiskoch<br />
skaldjursrätter, även<br />
rökt fisk. Klassisk kompanjon<br />
till getost. Henri<br />
Bourgeois Grande Reserve<br />
Sancerre Silja 60, 75 cl, Loire,<br />
France, i taxfree 16,90 €.<br />
{ 27 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Vesa och Laura Toivonen med döttrarna Tove, 10, och<br />
Livia eller Lilli, 7 år, är erfarna kryssningsresenärer.<br />
De kryssar till Stockholm årligen, men denna gång åker<br />
även farmor Marjatta och mormor Riitta med.<br />
TEXT SOLJA SERGELIUS – FOTO KARL VILHJALMSSON<br />
Paus i vardagen<br />
{ 28 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Tid tillsammans<br />
Både farmor och mormor är pensionärer<br />
och hjälper till mycket med barnen,<br />
eftersom Laura arbetar i skift som farmaceut<br />
i apotek och Vesa reser mycket<br />
i sitt jobb. Den planerade kryssningen<br />
är på sätt och vis som ett tack för<br />
deras värdefulla hjälp. Samtidigt kan<br />
de fira mormor Riitta lite som snart<br />
fyller jämnt.<br />
– Vi får mycket tid tillsammans och<br />
får lite paus från vardagen, säger Vesa.<br />
Marjatta, eller Maikki som hon kalllas,<br />
bor i Forssa och kör 57 kilometer till<br />
Tavastehus med bil när hjälp behövs.<br />
Mormor Riitta som bor i Kotka hjälper<br />
också till mycket.<br />
När de stiger ombord välkomnas<br />
de av Mumintrollet och Lilla My. Tove<br />
kramar Mumin på en gång och likaså<br />
Maikki. Lilli följer händelserna på håll.<br />
När de kommer till familjehytten<br />
lägger Lilli sig på sängen.<br />
– Det är alltid så roligt att åka båt<br />
när man har en egen hytt, jublar hon.<br />
Lilli vill även se mormors och farmors<br />
deluxe-hytt och ger den väl<br />
godkänd.<br />
På barnens<br />
villkor<br />
Först går alla till barnens lekställe Silja<br />
Land. Där väntar många roliga och<br />
bekanta aktiviteter.<br />
– Bollhavet är bara bäst! tjuter Tove.<br />
Flickorna speglar sig i de knasiga<br />
speglarna, hoppar och åker rutschkana<br />
till bollhavet samt tränger sig in i<br />
de runda hålen på väggarna. De klättrar<br />
också på väggarna, spelar dataspel<br />
och ritar.<br />
Efter en stund tar de lite paus och<br />
beställer glassportioner i glassbaren<br />
Spice Ice. Tove väljer Fantasi-portionen<br />
med en kula toffeeglass toppad<br />
med mjukglass samt marshmallows<br />
och oreokakor. Lilli vill få en likadan<br />
men väljer chokladglass. Glassen försvinner<br />
snabbt in i munnen på flickorna,<br />
ända till sista smulan.<br />
Snart kommer även barnens favorit<br />
Sälen Harry till leklandet, och hela<br />
gänget får posera i samma bild med<br />
Harry.<br />
{ 29 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Vi njuter<br />
Eftersom alla har vaknat tidigt på morgonen,<br />
väljer de att äta lite mellanmål innan<br />
kvällens middag. Deluxe-räksmackan är<br />
så stor att den räcker till hela familjen Toivonen.<br />
Tove gillar dock inte räkor och väljer<br />
därför en smaskig karelsk pirog. Lille<br />
däremot äter räkor gladeligen och även<br />
Laura och Vesa berättar att den gigantiska<br />
smörgåsen var riktigt god. Enligt Vesa är<br />
det dessutom viktigt att veta att räkorna<br />
är MSC-certifierade.<br />
– Det är viktigt att stödja ansvarsfullt<br />
fiske och välja hållbara fiskbestånd, konstaterar<br />
han.<br />
På kvällen äter de i den italienska<br />
Tavolàta-restaurangen. Barnen tycker<br />
om att få välja sin mat i buffén. På semestertider<br />
finns det både för-, huvud- och efterrättsbord.<br />
Bland förrätterna gillar flickorna<br />
framför allt godistomaterna. Från<br />
huvudrättstallriken åker köttbullar, pizza,<br />
pommes frites, korv och kyckling snabbt<br />
in i munnen. Vesa beställer perfekt stekt<br />
lever och Riitta röding som passar hennes<br />
laktosfria och glutenfria kost. Maikki väljer<br />
pasta och Laura röding och till efterrätt<br />
tiramisu som sätter kronan på verket!<br />
{ 30 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Vi trivs<br />
Vinbaren på Bon Vivant är ett bra ställe<br />
att vänta på att luftakrobaterna ska<br />
börja uppträda. Tove är särskilt intresserad<br />
av showen, eftersom hon själv<br />
har hållit på med akrobati.<br />
De vuxna får ett glas vin – Maikki<br />
torrt och Riitta halvtorrt vitt vin. Vesa<br />
väljer italienskt rött medelfylligt Veneroso<br />
som skulle passa bra till pasta<br />
men fungerar även utmärkt som<br />
aperitif.<br />
Personalen på vinbaren Bon Vivant<br />
får mycket beröm.<br />
– Vilken professionell och trevlig<br />
service. Genom att ställa frågor hittade<br />
de för oss båda ett glas vin som vi<br />
gillade, berömmer Maikki.<br />
Äntligen kommer en reslig luftakrobat<br />
fram och börjar klättra på tygband<br />
upp till hisnande höjder. Emellanåt<br />
hänger han uppochnervänd med<br />
bara tyg runt fotbladet. Hjälp! Tove är<br />
imponerad.<br />
Vi shoppar<br />
I Kids & Toys-butiken plockar Lilli en<br />
mjuk Sälen Harry i famnen och kramar<br />
den lyckligt. Tänk om pappa skulle<br />
köpa den till henne? Å andra sidan är<br />
Lilli även intresserad av alla fina legoförpackningar.<br />
Hon får en födelsedagspresent av<br />
mormor Riitta i förväg – rosa pärlor<br />
och armband. Laura tittar också lite på<br />
barnkläder men denna gång hittar hon<br />
inget som skulle vara intressant.<br />
I Fashion finns ett stort utbud kläder.<br />
Riitta och Maikki säger att de inte behöver<br />
något just nu, men att det är roligt<br />
att titta runt ändå. En röd väska från<br />
Guess fäster bådas uppmärksamhet.<br />
– Vilken fin väska, suckar Riitta.<br />
I Luxury-butiken beundrar farmor<br />
och mormor vackra smycken, fina sjalar<br />
och Furlas roliga handväskor som<br />
kan dekoreras på olika sätt genom att<br />
byta flärp.<br />
I Taxfree Superstore-butiken tittar<br />
Laura och Vesa på kosmetik – till exempel<br />
högklassiga krämer från Biotherm<br />
och olika champagne. Paret beundrar<br />
den eleganta gyllene flaskan ”Ace of<br />
Spades” från Armand de Brignac.<br />
Lilli vill ännu gå tillbaka till Kids &<br />
Toys-butiken. Där fanns så många fina<br />
legon, som hon skulle vilja önska till födelsedagspresent.<br />
Och till slut blir det<br />
så att pappa smälter och köper den<br />
mjuka Sälen Harry till Lilli! •<br />
{ 31 – club one – 4/<strong>17</strong> }
16 tips<br />
för Tallinn<br />
Kvällarna blir mörkare och det är för kallt för att sitta på en<br />
uteservering, men som tur är finns det mysiga lokaler även<br />
inomhus i Tallinn. Börja dagen med en avslappnad brunch,<br />
testa de bästa ölpubarna eller de nya restaurangerna<br />
och strosa på stan till morgonen.<br />
TEXT ARJA KORHONEN – FOTO RESMÅL<br />
{ 32 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Priserna på okonstlade<br />
Sesoon i Kalamaja<br />
är plånboksvänliga.<br />
à Smaskiga salta<br />
snacks på Tallinkhotellens<br />
söndagsbrunch<br />
sköljs ner<br />
med mousserande<br />
vin som ingår i priset.<br />
æ Brunchen på<br />
NOP-restaurangen<br />
i Kadriorgparken<br />
andas träromantik.<br />
ß I Saku Gastro Pub<br />
kan du förutom öl<br />
smaka på fläsk, från<br />
grisfot till knorr.<br />
3 läckra bruncher<br />
Tallink-hotellens söndagsbrunch kröns<br />
av prosecco som du får ta så mycket<br />
som du vill av. I buffén på 22 euro ingår<br />
självklart mycket annat också, från<br />
vaktelägg till färsk sallad och plättar.<br />
Du kan även välja ett bredare sortiment<br />
av dryck till brunchen där det förutom<br />
bubbel ingår även husets vin, öl och cider<br />
(27 €). Med <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kort 10 % rabatt,<br />
gratis för barn under 13 år. Brunchen<br />
serveras söndagar kl. 12–15.<br />
• A.Laikmaa 5/ Sadama 11a /Purje 9<br />
tallinkhotels.com/fi<br />
Populära Sesoon i Kalamaja är som bäst<br />
vid brunchdags. Buffén varierar veckovis<br />
men det serveras alltid varm soppa<br />
och någon gryta. Bland kalla rätter kan<br />
du plocka sallader, kött-, fisk- och vegetariska<br />
rätter. Det plånboksvänliga priset<br />
är 12 euro, för barn 3–9 år 6 euro. Det<br />
fabriksliknande rymliga loftet och retromöblerna<br />
skapar en okonstlad stämning.<br />
Söndagar kl 11–14 (du får äta till kl 16).<br />
• Niine 11, kohviksesoon.ee<br />
I NOP kan du själv plocka din brunch<br />
bland ett stort utbud av säsongens produkter<br />
och exotiska alternativ: quinoaoch<br />
bovetegröt, smoothie, tabbouleh<br />
och kimchi. Restaurangen som ligger i<br />
ett charmigt trähus i Kadriorg gör reklam<br />
för ekologisk och närproducerad<br />
mat som du även kan köpa med dig hem.<br />
Vardagar kl 8–12 och lör–sön 9–15.<br />
• Köleri 1, nop.ee<br />
{ 33 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Humalakoda är en ny<br />
elegant pub vid det<br />
nya stationstorget.<br />
å Koht Moonshine Bar<br />
är ölentusiasternas<br />
pilgrimsort med sitt<br />
tjusiga ölsortiment.<br />
â I Saku Gastro Pub<br />
kan du även få mat.<br />
”Utbudet i<br />
Koht Moonshine<br />
Bar är stadens<br />
största – cirka<br />
800<br />
ölsorter.”<br />
3 ölpubar med avspänd atmosfär<br />
Rotermann har blivit en konkurrent till<br />
gamla stadens talrika barer. Saku Gastropub<br />
passar som hand i handske i områdets<br />
image. Den nya bryggerirestaurangen<br />
blandar maträtter och ölsorter<br />
till olika smakkombinationer och serverar<br />
fläsk, från grisfot till knorr. Förutom<br />
10 Saku-ölsorter serveras torr cider på<br />
kran. Puben erbjuder också smakprov<br />
och hantverksöl från olika länder. Även<br />
butik och livekonserter.<br />
• facebook.com/sakugastropub/?fref=ts<br />
Den stiliga Humalakoda skiljer sig från<br />
traditionella valvkällarpubar genom sin<br />
habitus. Bryggerirestaurangen som ligger<br />
vid det nya stationstorget har höga<br />
tak och gott om utrymme och ljus. Även<br />
maten är luftig, färsk och vegetariskt<br />
betonad, och det är kanske en anledning<br />
till varför framför allt kvinnor gillar<br />
Humalakoda. Husets egna öl serveras<br />
på kran.<br />
• Kopli 1, järnvägstorget, II vån. humalakoda.ee<br />
Koht (Moonshine Bar) har redan i flera<br />
år lockat ölentusiaster och det är inte så<br />
konstigt då puben erbjuder stadens bredaste<br />
sortiment med cirka 800 ölsorter.<br />
Den lilla kombinationen av bar och butik<br />
mitt i gamla staden påminner om en<br />
lönnkrog. Inträdet sker genom en portgång.<br />
På trädörren står det ”Koht on avtud<br />
juhul, kui pole suletud!”. Här kan<br />
man sitta till sex på morgonen även<br />
mitt i veckan.<br />
• Lai 8, facebook.com/tubakas<br />
{ 34 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Sinilind andas retro.<br />
æ Levist Väljas vaknar<br />
till liv när nattklubbarna<br />
stänger.<br />
â En anledning till<br />
<strong>Club</strong> Münts popularitet<br />
är de förmånliga<br />
priserna på drycker.<br />
3 anledningar till att partaja<br />
Kohvik Sinilind var under sovjettiden en<br />
berömd bar av Kinoliitto dit man bara<br />
kunde komma in med biobranschens<br />
yrkeskort eller genom kontakter. En<br />
viss pre-hipsterstämning finns kvar i<br />
lokalen, och som bäst fortsätter festen<br />
ända till morgonen. Retrokafét erbjuder<br />
högklassiga livekonserter, en avspänd<br />
stämning samt förmånliga och<br />
goda maträtter.<br />
• Müürivahe 50, facebook.com/<br />
KohvikSinilind<br />
CLUB MÜNT är ett partyställe men<br />
skiljer sig inte så mycket från gamla<br />
stadens nattklubbar. Förutom när det<br />
kommer till priset. Stället är populärt,<br />
eftersom drycker är billiga där. Som<br />
vanligt för Tallinn är partyt som bäst<br />
under veckoslut, och det är inte lönt<br />
att gå till klubben före midnatt och<br />
bli uttråkad. Å andra sidan får damerna<br />
gå in till halva priset, för en femma,<br />
fram till midnatt. Öppet kl 23-04.<br />
• Müürivahe 22, http://clubmynt.eu/<br />
en/events/<br />
Levist Väljas är nattugglornas sista hållplats,<br />
och den som hamnar här är på<br />
riktigt, som barens namn säger, utanför<br />
täckningsområdet. Baren vaknar till liv<br />
när nattklubbarna stängs och partyt<br />
fortsätter till gryningen. Inträdet till<br />
denna legendariska källare för efterfester<br />
sker obemärkt genom smala stentrappor.<br />
• Olevimägi 12, facebook.com/<br />
levistvaljas •<br />
{ 35 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Rotermannkvarterets<br />
nyheter<br />
Köttätarnas<br />
drömställe<br />
Restoran Pull är en<br />
restaurang med avspänd<br />
stämning som serverar<br />
högklassiga kötträtter och<br />
har även en köttbutik.<br />
•pull.ee<br />
Restaurang Mon<br />
Repos marina<br />
efterrätt är svår<br />
att säga nej till.<br />
Tallinns nya restauranger<br />
Det har öppnats många bra restauranger<br />
i Tallinn under de senaste åren. Vi<br />
presenterar några läckra nyheter.<br />
Restaurang Juur ligger i stadsdelen<br />
Ülemiste, i den historiska fabriksbyggnaden<br />
Dvigatel. På Juuris tallrikar möts<br />
estländsk närproducerad mat och småbrukarnas<br />
produkter, det nordiska köket<br />
och årstidsväxlingar.<br />
På Nok Nok-restaurangens meny<br />
finns äkta thailändska smaker och<br />
miljön andas thaistämning på ett elegant<br />
sätt. Stället har blivit populärt<br />
bland businesskunder. Restaurangen<br />
arrangerar även kockskolor som kan<br />
bokas i förväg för grupper.<br />
Restaurang Mon Repos ligger vid<br />
Kadriorgparken i ett gammalt trähus.<br />
För köket ansvarar köksmästare<br />
Vladislav Djatšuk, känd från restaurang<br />
Tchaikovsky. I övervåningen kan<br />
du avnjuta fem- och sjurätters smakprovsmenyer,<br />
medan nedervåningen<br />
serverar bistromat i en mer avspänd<br />
stämning.<br />
Vill du röja vägen till en kulinarisk<br />
oas som påminner om en djungel och<br />
hamna till slut i en lönnkrog i stil med<br />
1920-talet genom en garderob? Parrot<br />
MiniBar-restaurangen erbjuder små<br />
överraskande rätter från världens olika<br />
kök med en sydamerikansk twist.<br />
• facebook.com/restoranjuur, noknok.ee,<br />
monrepos.ee, facebook.com/parrotminibar<br />
Asiatiska smaker<br />
I restaurangen TOA – Taste<br />
Of Asia kan du skämma<br />
bort smaklökarna med<br />
thailändska, vietnamesiska<br />
och koreanska rätter.<br />
• toa.ee<br />
Charmig vinbar<br />
som förför<br />
Flamm är en mysig<br />
vinbar som serverar även<br />
pizza från Alsace, dvs.<br />
flammkuchen.<br />
• facebook.com/<br />
flammkuchenbar<br />
{ 36 – club one – 4/<strong>17</strong> }
En stund i Stockholm<br />
Hjärngympa<br />
för små<br />
grupper<br />
Escape Rooms i Stockholm<br />
erbjuder roliga<br />
aktiviteter som sätter din<br />
upp fattningsförmåga<br />
på prov.<br />
TEXT SOLJA SERGELIUS<br />
FOTO FOX IN A BOX<br />
Tjoho, låset öppnas! Deltagarna<br />
i gruppen ger<br />
varandra höga femmor<br />
efter att gåtan med<br />
mystiska bilder har<br />
hjälpt dem hitta den rätta sifferkombinationen.<br />
Escape rooms kallas spel där en<br />
liten grupp på 4–5 personer låses in<br />
i ett rum och genom att lösa olika<br />
gåtor ska ta sig ut ur rummet. Målet<br />
kan också vara att ta reda på en hemlighet<br />
eller till exempel råna diamanter<br />
från bankens kassavalv.<br />
Adrenalinet pumpar, för man har<br />
oftast bara en timme på sig att lösa<br />
problemet! På vägen finns kluriga<br />
problem och flera sifferlås som ska<br />
öppnas och det krävs att ni tänker i<br />
olika banor för att komma på koderna.<br />
För att undvika frustration kan<br />
gruppen få hjälp av tips som tar er<br />
genom det svåraste hindret.<br />
Spelets ledare uppmuntrar er<br />
att testa, misstänka och undersöka<br />
allt noggrant. Det viktigaste är dock<br />
kommunikationen och samspelet<br />
mellan deltagarna i gruppen.<br />
Spelen är ofta engelskspråkiga<br />
och så populära att det är bäst att<br />
boka tid i förväg via webbplatsen. •<br />
• Escape Stories: escapestories.com,<br />
Fox in a Box: roomescapelive.se,<br />
Mystery Exit Room http://mysteryexitroom.com<br />
{ 37 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Härligheter<br />
till hemmet<br />
Stockholm är ett drömställe<br />
för alla som är<br />
intresserade av design<br />
och inredning! Vi presenterar<br />
sex inredningsbutiker<br />
som är värda ett<br />
besök, var och en med<br />
sin egen stil.<br />
TEXT MARJA KNUT<br />
FOTO TIMO PYYKKÖ, KARL VILHJÀLMSSON,<br />
RESMÅL, ALL OVER PRESS<br />
Egentligen är det nästan<br />
omöjligt att hitta någon<br />
gata i Stockholm där det<br />
inte skulle finnas inrednings-<br />
eller designbutiker.<br />
Det riktigt kryllar av dem! På<br />
det välbärgade Östermalm hittar du<br />
små och större designbutiker med<br />
en elegant stil men priserna är<br />
också höga.<br />
Vi besökte sex butiker med en<br />
något mer moderat prisnivå. Tre<br />
av butikerna ligger i city och tre<br />
i den trendiga stadsdelen Södermalm.<br />
På vägen passerar vi även<br />
många andra intressanta butiker<br />
så låt din nyfikenhet styra vart du<br />
går. Dessutom finns det gott om<br />
inredningsvaror i antikaffärer, i<br />
second hand-butiker och så klart<br />
i varuhus. Happy hunting!<br />
{ 38 – club one – 4/<strong>17</strong> }
OSCAR & CLOTHILDE<br />
I denna butik är det roligt att gå<br />
in för man vet aldrig vad det har<br />
kommit för nytt i Oscar & Gothildes<br />
sortiment. Det kan vara någon<br />
gammeldags och knasig pryl, som<br />
ett kinesiskt keramikdjur. Butikens<br />
två våningar är fyllda med fina<br />
föremål, tyg, möbler och lampor.<br />
Det finns mycket egenproducerade<br />
varor men även andra varumärken.<br />
Prisnivån varierar.<br />
• Birger Jarlsgatan 27, metro Östermalmstorg,<br />
oscarclothilde.com<br />
ZARA HOME<br />
När du stiger in i Zara Homes ljusa<br />
butik är det en lugn färgvärld som<br />
möter dig: beige, pasteller och ljusa<br />
nyanser av blått samt mycket guld!<br />
Här kan du hitta bland annat presenter<br />
att ta med dig utan att ekonomin<br />
rasar. Du kan även förnya till exempel<br />
nattduksborden i sov rummet genom<br />
att byta handtagen på lådorna till<br />
Zaras fantasifulla knoppar. Här finns<br />
garanterat något för alla.<br />
• Drottninggatan 72, metro Hötorget<br />
eller T-Centralen, zarahome.com/se<br />
DIFFERENT THINGS<br />
I bakre delen av den runda byggnaden<br />
vid Sergels torg finns inredningsbutiken<br />
Different Things. Det är en härligt<br />
rörig butik som inte är rädd för starka<br />
färger. Här finns butiks växter, krukor,<br />
amplar, lyktor – allt som kan hängas<br />
upp i tak, men även mycket annat,<br />
som till exempel dekorations dynor och<br />
lampskärmar. Roliga hund- och kattmuggar<br />
kostar bara 69 kronor.<br />
Pris nivån är inte tokig annars heller.<br />
• Sergels torg, metro T-Centralen,<br />
differentthings.se<br />
RUSTY ROSE<br />
Rusty Rose på Södermalm är en<br />
något bohem butik med en nypa lyx.<br />
Förutom orientaliska kläder finns här<br />
skärbrädor, keramik, silversmycken<br />
och doftljus. Här finns även belönta<br />
vaser och ljusstakar i mässing från<br />
Klong – inte helt gratis men värda sitt<br />
pris. Särskilt fina är vintage kimonos<br />
från Japan som är så snygga<br />
att de gott och väl skulle kunna<br />
hängas till exempel på väggen!<br />
• Skånegatan 53, metro Medborgarplatsen,<br />
rustyrose.se<br />
BOLIA<br />
Skandinavisk design är grundidén<br />
och den centrala stilen i Bolias stora<br />
butik. Man vill bara känna på de<br />
keramiska vaserna och sjunka i de<br />
härligt mjuka sofforna. Här finns<br />
eleganta prydnads föremål och<br />
härliga hudvårdsprodukter. Prisnivån<br />
varierar, men du kan hitta till<br />
exempel ett vacker ljusstake i glas för<br />
59 kronor. Butiken känns extra mysig<br />
då kunderna serveras kaffe eller te.<br />
• Götgatan 55, metro Medborgarplatsen,<br />
bolia.com<br />
BRANDSTATIONEN<br />
Denna designbutik ligger i en före<br />
detta brandstation. Brandstationen<br />
är fylld med växter, krukor, handgjorda<br />
ljus och vintagesmycken och<br />
-klockor. Det finns även antikviteter,<br />
som fina designlampor som hänger<br />
högt i taket. Dessutom finns många<br />
nyare föremål, till exempel statyer<br />
med djurmotiv samt möbler i<br />
antik stil.<br />
• Hornsgatan 64, metro<br />
Mariatorget, herrjudit.se/<br />
brandstationen<br />
{ 39 – club one – 4/<strong>17</strong> }
3 frågor<br />
Överförs<br />
kärleken<br />
till havet<br />
till barnen?<br />
– Jag skulle tro att<br />
sonen som är 5 år<br />
fortsätter i pappas<br />
fotspår. Båtlivet<br />
och fartyg är hans<br />
passion.<br />
Hur kopplar<br />
kaptenen av?<br />
– Fritiden består av<br />
en lagom mängd träning,<br />
båtliv och olika<br />
aktiviteter med<br />
barnen.<br />
På vilken båt<br />
arbetade du<br />
senast innan<br />
din nuvarande<br />
tjänst?<br />
– Hos det internationella<br />
kryssningsrederiet<br />
Norwegian<br />
Cruise Line.<br />
{ 40 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Ombord med<br />
kaptenen<br />
I en sjökaptens arbete ingår även mycket annat<br />
än bara navigering. Silja Serenades kapten Niklas<br />
Nordlund skaffade sig arbetslivserfarenhet<br />
från världens hav.<br />
TEXT ANI KELLOMÄKI – FOTO MAREK SABOGAL<br />
Den största överraskningen får vi<br />
redan i början av vår träff: kaptenen<br />
står tydligen inte på kommandobryggan<br />
dygnet runt tittandes<br />
med kikare över det<br />
öppna havet! Silja Serenades kapten Niklas<br />
Nordlund, 41, konstaterar med ett skratt att<br />
mot allmän förmodan sker kaptenens arbete<br />
huvudsakligen någon helt annanstans än<br />
bakom rodret.<br />
– Största delen av mina arbetsdagar befinner<br />
jag mig på mitt kontor i min hytt,<br />
berättar Nordlund.<br />
Visst vistas han även på kommandobryggan<br />
under arbetsdagen, och mäktigt är det.<br />
Kommandobryggan ligger på 30 meters<br />
höjd och har givetvis båtens bästa utsikt<br />
mot några av de vackraste platserna i Finland.<br />
Uppifrån sett ser båtarna vid hamnområdet<br />
ut som små burkar och turisterna<br />
som färggranna miniatyrfigurer i rörelse.<br />
Nordlund har arbetat på Silja Serenade i<br />
fem år men ännu har han inte tröttnat på utsikten.<br />
Varje gång som han angör bryggan<br />
med 10 centimeters precision gör han exakt<br />
det som han drömde om som liten.<br />
– Jag bodde hela min barndom i Hangö<br />
vid havet. Jag känner skärgården och har<br />
haft en egen båt sedan jag var en liten pojke.<br />
Redan som barn skröt jag att jag skulle bli<br />
sjökapten så då var jag liksom tvungen att<br />
fullfölja det, berättar han.<br />
För att förverkliga sin dröm gick Nordlund<br />
först en sjömansutbildning på ett år i Åbo 1992.<br />
Efter studierna arbetade han som matros i fem<br />
år och fortsatte sedan studera till styrman. Han<br />
blev klar med styrmansutbildningen 1998. Till<br />
slut hade han två års kaptensutbildning kvar,<br />
och däremellan var han tvungen att skaffa arbetslivserfarenhet<br />
från världens hav.<br />
– Ingen blir färdig sjökapten direkt från<br />
skolbänken. Det är en lång process och<br />
praktisk erfarenhet är ett måste.<br />
•<br />
{ 41 – club one – 4/<strong>17</strong> }
{ 42 – club one – 4/<strong>17</strong> }<br />
ã Till kaptensuniformen<br />
hör<br />
även en stilig<br />
skärmmössa<br />
som enligt Niklas<br />
Nordlund<br />
används mer<br />
sällan.<br />
ä Bakom dessa<br />
handtag finns<br />
44 000 hästkrafter.<br />
ß Med denna<br />
panel hålls<br />
bland annat<br />
båten rak.<br />
à De fyra<br />
galonerna i<br />
kavajen avslöjar<br />
att den tillhör<br />
en kapten.
”Kaptenen sköter alltid<br />
ankomsten till och avgången från<br />
hamnen, men till sjöss är det<br />
styrmannen och utkiksmatrosen<br />
som sköter vaktkörningen.”<br />
Lär dig<br />
tolka<br />
märkena<br />
i uniformen<br />
Styrmannen har<br />
två gulband.<br />
Galon är ett<br />
guld- eller silverband<br />
antingen<br />
på epåletterna<br />
på axlarna<br />
eller på ärmlinningen<br />
som<br />
visar tjänsterangen.<br />
Överstyrmannen<br />
tre.<br />
Kaptenen har<br />
fyra band på<br />
ärmlinningen<br />
eller på epåletterna<br />
och som<br />
däcksbefäl en<br />
stjärna.<br />
Maskinbefäl<br />
har en propeller<br />
på uniformen.<br />
Nordlund konstaterar att det var en stor<br />
grej för honom att som 16-åring ensam ge<br />
sig ut till sjöss. Han har fått resa runt på<br />
varje kontinent många gånger om på sina arbetskommenderingar<br />
ombord. Först arbetade<br />
han på fraktbåtar och sedan många år på<br />
internationella kryssningsfartyg. Från varje<br />
ställe fick han med sig något nytt och viktigt<br />
som han i dag har nytta av i sina krävande<br />
arbetsuppgifter.<br />
– På några båtar bestod bemanningen av<br />
1 300 personer från 60 olika länder och antalet<br />
passagerare kunde vara 3 000. I ett sådant<br />
gäng lärde man sig att arbeta med<br />
många olika människor. I detta arbete behöver<br />
man ha goda sociala kunskaper och blick<br />
för spelet, även om det arbetar mycket färre<br />
människor på denna båt, ca 270 personer.<br />
Ute i världen pågår sjökommenderingarna<br />
normalt i tre månader och sedan följer<br />
en lika lång period i land. Nordlund är glad<br />
över att han har fått se så mycket av världen.<br />
– Bäst minns jag den första resan som<br />
styrman 1998. Då mönstrade jag på i Tokio<br />
och åkte genom Shanghai till Australien.<br />
Det var en oförglömlig resa!<br />
Nordlund har nu varit däcksbefäl i 20 år och<br />
varit anställd av samma båtbolag de senaste<br />
fem åren. När Nordlund fick en son för 5 år sedan<br />
kändes det naturligt och viktigt att byta till<br />
hemmavatten. Flera månaders kommenderingar<br />
som förr passar inte riktigt när man har familj.<br />
Skepparen konstaterar att det är trevligt<br />
och enkelt att vara chef på Silja Serenade<br />
när man vet att personalen är kunnig och utbildad.<br />
Man vet att de gör sitt jobb så kaptenen<br />
kan också sova lugnt när det är hans tur<br />
att sova. Kaptenen sköter alltid ankomsten<br />
till och avgången från hamnen, men till sjöss<br />
är det styrmannen och utkiksmatrosen som<br />
sköter vaktkörningen. I skärgården hjälper<br />
även lotsen till vid navigeringen. Kaptenen<br />
har så klart sista ansvaret för resenärernas,<br />
hela personalens och båtens säkerhet.<br />
– Det fanns en tid då kaptenen bestämde<br />
allting på båten, men numera handlar<br />
sjöfarten om samarbete mellan olika avdelningar.<br />
Förutom navigering består min arbetsdag<br />
av många uppgifter kring till exempel<br />
säkerhet och personalfrågor.<br />
Livet till sjöss är sin egen värld. En kaptens arbetsdag<br />
följer inte traditionella kontorstider.<br />
När båten till exempel anländer till Mariehamn,<br />
är Nordlund bakom rodret mitt i natten,<br />
sover lite emellanåt och vaknar igen på<br />
morgonen för arbete. På båten får besättningen<br />
speciella dagsrutiner.<br />
– När man har ledigt kan man till exempel<br />
ta en promenad på dagen när båten är i<br />
land. På kvällen däremot kan man träna på<br />
gymmet eller titta på filmer i personallokalerna<br />
eller varva ner i yogarummet.<br />
Livet på båten följer sin egen tideräkning.<br />
Arbetsrytmen är speciell: 10 dagar på jobbet<br />
och 10 dagar ledigt. Det passar kaptenen utmärkt.<br />
– När man har varit på båten 10 dagar i<br />
rad, längtar man redan lite till fastland, och<br />
efter att ha varit länge i land är det roligt<br />
att ge sig ut till sjöss igen. Jag trivs bra med<br />
mitt arbete. Vi är ett bra och pålitligt gäng<br />
och har en rejäl båt under fötterna.<br />
Kaptenen som älskar havet och skärgårds<br />
miljön har svårt att hålla sig på torra<br />
land även på fritiden.<br />
– Man måste ju komma ut med den egna<br />
motorbåten även på semestern! •<br />
Arbetets<br />
höjdpunkter<br />
– Det är alltid<br />
roligt att träffa<br />
barn som reser.<br />
De är nöjda<br />
och glada. För<br />
många barn<br />
kan två dygn<br />
på båten vara<br />
en större upplevelse<br />
än två<br />
veckor på en<br />
solsemester.<br />
{ 43 – club one – 4/<strong>17</strong> }
På ALL IN-partykryssning<br />
spelar<br />
bl.a. Kauriinmetsästäjät<br />
och<br />
Gasellit. â<br />
TEXT SIRKKU SAARIAHO / FOTO ARTISTIT<br />
Bästa kryssning med urban musik<br />
UNDERHÅLLNINGSKONCEPT I mars kommer<br />
det att dansas ända till morgontimmarna,<br />
till Tallinn och tillbaka. Tallinks nya ALL<br />
IN-partykryssning på Europa är en särskild<br />
kryssning för vänner av urban musik och hip<br />
och hop.<br />
Det pågår en boom av elektronisk dansmusik.<br />
Tallinks Electric Carneval-kryssningar<br />
som arrangeras varje vår och höst<br />
har varit väldigt populära.<br />
– Gång efter gång har de sålt slut, så det<br />
var enkelt att fortsätta på samma linje. På<br />
ALL IN-kryssningar spelar finländska artister<br />
och DJ:s inom urban musik huvudroll,<br />
berättar Erkki Kartano som är underhållschef<br />
på Tallink Silja.<br />
De mest kända och mest intressanta artisterna<br />
inom genren finns representerade<br />
på kryssningen, såsom Gasellit, Kauriinmetsästäjät<br />
och DJ Luoma. Största delen av artisterna<br />
sjunger på finska, vilket är viktigt<br />
för många.<br />
– Urban musik på finska tilltalar uppenbarligen<br />
stora massor. Låtar på finska är för<br />
finskspråkiga lättare att ta till sig än till exempel<br />
engelska låtar.<br />
På Tallinks och Silja Lines kryssningsfartyg<br />
som avgår från Finland spelas årligen<br />
nästan 11 000 konserter. Kryssningsfartygen<br />
är för många det enklaste sättet att träffa sin<br />
idol, och för artisterna bra arbetstillfällen.<br />
Tallink Silja ger årligen nästan 35 000 arbetsdagar<br />
för artister, och båtbolaget är den<br />
största arbetsgivaren för artister i Finland.<br />
På ALL IN-kryssningar finns två ställen<br />
där det händer: Ocean <strong>Club</strong>-nattklubben<br />
och Moonlight Bar & Disco. Ocean<br />
<strong>Club</strong>-nattklubben är huvudscenen för evenemanget<br />
där alla liveuppträdanden äger<br />
rum. • • tallink.fi<br />
På Tallinks<br />
och Silja Lines<br />
kryssningsfartyg<br />
spelas<br />
årligen<br />
nästan 11 000<br />
konserter.”<br />
{ 44 – club one – 4/<strong>17</strong> }
TEXT SIRKKU SAARIAHO / FOTO TALLINK SILJA<br />
Stora Muminkryssningen!<br />
MUMINKRYSSNING Ohoj! Stig ombord, nu är<br />
det Muminpappan som styr. Det är lugnt, Muminpappan<br />
är en sjöfartsspecialist och har hjälp<br />
av sin gamle vän Fredrikson. Det är bra för denna<br />
gång ska Muminpappan styra ett något större<br />
fartyg när Silja Symphony<br />
i december arrangerar den<br />
Stora Muminkryssningen.<br />
Kan ni hålla en hemlighet?<br />
Bra, det kommer nämligen<br />
att ordnas en överraskningsfest<br />
för Muminmamman<br />
på båten! Och du<br />
är också inbjuden. Mumintrollen älskar fester!<br />
Fester är bra för muminhjärtan för det ska<br />
vara skoj och skratt i livet.<br />
Allt roligt är bra för magen som Muminmamman<br />
brukar säga.<br />
Vilket gäng det kommer att bli, nästan hela<br />
Mumindalen kommer att vara där. Förutom<br />
Muminpappan kommer så klart Muminmamman,<br />
Mumintrollet och Snorkfröken som var<br />
”Allt roligt är bra<br />
för magen som<br />
Muminmamman<br />
brukar säga.”<br />
den som hittade på hela kryssningsidén! Garanterat<br />
finns Lilla My med och även Stinky.<br />
Vi hoppas också att Sniff ska komma. Vi har<br />
berättat för honom att det är precis lika lugnt<br />
och skönt till sjöss på en så här stor båt som i<br />
en lägenhet på land.<br />
Ojoj Filifjonka! Fru Filifjon<br />
ka ska försöka hålla ordning<br />
och reda så gott det går<br />
och se till att det inte blir alldeles<br />
för roligt på den Stora<br />
Muminkryssningen. Det kommer<br />
att bli svårt, skulle vi tro.<br />
Men hej, vem är det där? Vad i allsin dar? Precis,<br />
det finns alltid överraskningsgäster på bra<br />
fester. Vi får se vilka de nu är.<br />
Hoppsan hejsan! När Mumindalen åker på<br />
äventyr utlovas mycket skoj och stoj: Förutom<br />
Mumintrollen ansiktsmålning, sagostunder,<br />
dans och sång. Önskar det redan var december.<br />
• • Stora Muminkryssning på Silja<br />
Symphony 9–11.12.20<strong>17</strong><br />
{ 45 – club one – 4/<strong>17</strong> }
MICHAEL MONROE och bandet med<br />
samma namn som rocklegenden uppträder<br />
på Europa på Torsdagslive 1.2<br />
ARTTU LINDEMAN Den superpopulära<br />
rap-artisten gästar Europas Torsdagslive<br />
14.12 samt under vintersemester<br />
EUROPA (HELSINGFORS–TALLINN)<br />
TORSDAGSLIVE<br />
23.11 Kasmir<br />
14.12 Arttu Lindeman<br />
18.1 Egotrippi<br />
1.2 Michael Monroe<br />
22.2 Vilma Alina<br />
HAVSDANS (SÖN, MÅN, TIS, ONS)<br />
20.11 Tarja Lunnas och Rosso<br />
21.11 Pekkaniskan Pojat<br />
26–27.11 Antti Ahopelto & Etiketti<br />
28–29.11 Saija Tuupanen &<br />
ExMiehet<br />
3–4.12 Arto Nuotio & Sunset<br />
6.12 Mika & Myrskytuuli<br />
10–11.12 Finlanders<br />
12–13.12 Aki Samuli & Fantasia<br />
<strong>17</strong>–18.12 Lea Laven & Vanhaliitto<br />
19–20.12 Tommi Soidinmäki &<br />
Vastakaiku<br />
24–25.12 Tangodrottningen 20<strong>17</strong><br />
Aino Niemi & Tanssiorkesteri<br />
Kaiho<br />
26–27.12 Nina Åkerman & June<br />
1–3.1 Reeta & Lumo<br />
7–10.1 Onnenkerjäläiset<br />
14–<strong>17</strong>.1 Arto Nuotio & Sunset<br />
21–23.1 Tiina Ruuska & Rosette<br />
28–30.1 Teuvo Oinas & Kiintotähti<br />
31.1 Heidi Pakarinen &<br />
Karavaani<br />
4–6.2 Tangokungen 20<strong>17</strong> Teijo<br />
Lindström med band<br />
11–12.2 Heikki Koskelo &<br />
Taivaankaari<br />
13–14.2 Pekkaniskan Pojat<br />
18–21.2 Onnentähti<br />
25–28.2 Henkka & Kulkurit<br />
PARTY (TORS, FRE, LÖR)<br />
23–25.11 Blaster<br />
30.11–2.12 Jelly<br />
5.12 Blaster<br />
7–9.12 Disco Inferno<br />
14–16.12 Phil Harmonic IV<br />
21–23.12 Beatwave<br />
28–31.12 Joku Paikallinen Bändi<br />
4–6.1 Booster<br />
11 och 13.1 Phil Harmonic IV<br />
18–19.1 Gebardi<br />
25–26.1 Blaster<br />
1–2.2 Joku Paikallinen Bändi<br />
8–10.2 Blaster<br />
15.2 Beatwave<br />
22–24.2 Phil Harmonic IV<br />
UPPLEVELSETEATER PÅ EUROPA<br />
30.11 Joonas Nordman Show<br />
7.12 Jope Ruonansuu ”Jope själv”<br />
CLUB55 (TIS)<br />
12.12 Markku Veijalainen med<br />
BINGOKRYSSNINGAR<br />
gäster, föreläsning av<br />
31.1 K ändringar.<br />
RFSU:s sexualterapeut 27.11, 15.1, 5.2<br />
Sari Mäki<br />
18.12 Höstens stora bingofinal<br />
16.1 Lauri Karhuvaara<br />
Saija Palin som programledare på<br />
13.2 Doktor Tapani Kiminkinen<br />
SCHLAGERONSDAG<br />
Bingokryssningen<br />
VINTERSEMESTER<br />
13.12 Ressu & Jussi, Aki Samuli 18.2 Arttu Lindeman, Lucas<br />
& Fantasia<br />
20.2 Aste<br />
24.1 Eini , Aki Samuli & Fantasia 22.2 Vilma Alina<br />
7.2 Ressu & Jussi, Markku Aro<br />
& Diesel<br />
26.2 Benjamin, Tuure Boelius<br />
ÖVRIGA<br />
STORDANS<br />
5.12 Eini 40 år-jubileumsturné<br />
3.12 Tangokungen 20<strong>17</strong><br />
Teijo Lindström &<br />
Tanssiorkesteri Kaiho,<br />
Arto Nuotio & Sunset Varje dag trubadur, pianist, husband<br />
28.1 Teuvo Oinas & Kiintotähti,<br />
Susanna Heikki &<br />
Voimaorkesteri I<br />
QUEENS AND FRIENDS<br />
samt finsk trio alltid på<br />
torsdag–lördagavgångar.<br />
Se all programinformation:<br />
tallink.fi/viihde Vi förbehåller<br />
oss rätten till ändringar.<br />
10.2 Virve Rosti, Jukka K<br />
HELA BÅTEN SJUNGER<br />
22.11 Heidi Pakarinen & Karavaani,<br />
programledare Eeva<br />
Malin och Jari Peltomäki<br />
Se all programinformation:<br />
silja.fi/viihde och tallink.fi/viihde<br />
Vi förbehåller oss rätten till<br />
{ 46 – club one – 4/<strong>17</strong> }
TANGODROTTNINGEN 20<strong>17</strong> AINO NIEMI<br />
charmar dansfolket på Båtdansen 22.11<br />
POETS OF THE FALL är toppartisten på<br />
Baltic Princess Torsdagslive 14.12<br />
BALTIC PRINCESS (ÅBO–STOCKHOLM)<br />
HAVSDANS (SÖN, MÅN, TIS, ONS)<br />
<br />
20.11 Tomi Markkola & Fernet<br />
21–22.11 Heikki Koskelo &<br />
Taivaankaari<br />
27.11 Markku Aro & Diesel<br />
28.11 Finlanders<br />
3–4, 6.12 Heidi Pakarinen &<br />
Karavaani<br />
10–11.12 Lea Laven & Vanhaliitto<br />
12.12 Sinitaivas<br />
<strong>17</strong>–20.12 Tanssiorkesteri FBI Beat<br />
24–25.12 Tangodrottningen 20<strong>17</strong><br />
Teijo Lindström &<br />
Tanssiorkesteri Kaiho,<br />
26–27.12 Lasse Laaksonen &<br />
Hotline<br />
1–3.1 Henkka & Kulkurit<br />
7–8,10.1 Arto Nuotio & Sunset<br />
14–16.1 Antti Raiski & Sesam<br />
21–22.1 Heidi Pakarinen &<br />
Karavaani<br />
23–24.1 Pekkaniskan Pojat<br />
28.1 Leif Lindeman & Avec<br />
29–31.1 Aki Samuli & Fantasia<br />
6–7.2 Tarja Lunnas & Rosso<br />
11–12.2 Markku Aro & Diesel<br />
18–21.2 Reeta & Lumo<br />
25–28.2 Tanssiorkesteri FBI Beat<br />
PARTY (TORS, FRE, LÖR)<br />
23–24.11 Phil Harmonic IV<br />
1–2.12 Beatwave<br />
5.12 Remix!<br />
7–9.12 BananaBand<br />
14–16.12 Joku paikallinen Bändi<br />
21–22.12 The Greenlanterns<br />
28–31.12 Mr. Hyde XL<br />
4–6.1 Beatwave<br />
11–13.1 Blaster<br />
18 och 20.1 BananaBand<br />
25–26.1 Disco Inferno<br />
1–3.2 Mr. Hyde XL<br />
8–10.2 Joku Paikallinen Bändi<br />
<strong>17</strong>.2 Gebardi<br />
22–24.2 J. Partynen Experience<br />
Band<br />
BINGOKRYSSNINGAR<br />
20.11, 4.12, 8.1, 29.1, 12.2, 26.2<br />
11.12 Höstens stora bingofinal<br />
Saija Palin som programledare på<br />
Bingokryssningen<br />
CLUB55 (TIS)<br />
28.11 Finlanders och Seitsemän<br />
Seinähullua Veljestä<br />
– Iloinen joulushow,<br />
MeriSpelit i ledning av<br />
Lauri Karhuvaara<br />
12.12 Doktor Tapani Kiminkinen,<br />
”gör om mig”-evenemanget<br />
Upea Nainen<br />
16.1 Doktor Tapani Kiminkinen<br />
30.1 Lauri Karhuvaara<br />
13.2 De tre kungarnas<br />
berättelse<br />
BÅTDANS<br />
22.11 Tangokungligheterna 20<strong>17</strong><br />
Aino Niemi och Teijo Lindström<br />
& Tanssiorkesteri<br />
Kaiho, Heikki Koskelo &<br />
Taivaankaari<br />
13.12 Sinitaivas, Pekkaniskan Pojat<br />
3.1 Finlanders, Henkka & Kulkurit<br />
24.1 Lea Laven & Vanhaliitto,<br />
Pekkaniskan Pojat<br />
7.2 Tangokungen 20<strong>17</strong> Teijo<br />
Lindström med band, Tarja<br />
Lunnas & Rosso<br />
På varje avgång Johanna Pakonens<br />
populära dansskola! KEL<br />
SCHLAGERONSDAG<br />
29.11 Virve Rosti, Taikakuu<br />
<strong>17</strong>.1 Eini, Markku Aro & Diesel<br />
14.2 Virve Rosti, Heikki Koskelo<br />
& Taivaankaari<br />
TORSDAGSLIVE<br />
14.12 Poets of the Fall<br />
22.2 Benjamin, Tuure Boelius<br />
QUEENS AND FRIENDS<br />
2.12 Krista Siegfrids, Jukka K.<br />
13.1 Meiju Suvas, Divet Show<br />
3.2 Jukka K.<br />
BARNFESTIVAL<br />
<strong>17</strong>.12 Hevisaurus<br />
21.1 Hevisaurus<br />
SILENT DISCO<br />
9.12 DJ Brumo<br />
VINTERSEMESTER<br />
19.2 Vilma Alina<br />
20.2 Arttu Lindeman, Lucas<br />
22.2 Benjamin, Tuure Boelius<br />
27.2 Nelli Matula<br />
ÖVRIGA<br />
5.12 In bed with Scandinavian<br />
Hunks<br />
OBS!<br />
Galaxy kör med<br />
Baltic Princess tidsschema<br />
10.1–21.2<br />
{ 47 – club one – 4/<strong>17</strong> }
En stund på båten<br />
Enmans<br />
bageri<br />
TEXT ANU VÄLILÄ – FOTO SUVI ELO<br />
Bagaren<br />
på Baltic<br />
Princess gör<br />
5–10<br />
stora tårtor<br />
per dag.<br />
Bageriet på däck 2 på Baltic Princess<br />
blir inte tyst för mer än några<br />
timmar på natten. Dagens första<br />
sysslor börjar klockan tre efter<br />
midnatt. Då stoppar man in croissanter,<br />
wienerbröd och smörögabullar i ugnen<br />
efter att de har tinat under natten.<br />
Båtens andra kök som kallas för bageriet är inte<br />
något traditionellt bageri där man bakar färskt<br />
bröd utan en allaktivitetslokal där en bagare<br />
trollar fram såväl tårtor, fyllda smörgåsar, smörgåstårtor<br />
och sallader som fruktkorgar. I bageriet<br />
förbereds också bufférätter som såser och<br />
hackas sallad.<br />
Det går åt så mycket bageriprodukter på<br />
båten att det skulle krävas en större lokal och<br />
mer personal för att baka semlor, bröd och<br />
bullar själv från grunden. Därför levereras<br />
bröd, croissanter, bullar och wienerbröd som<br />
frysta halvfabrikat till båten där de tinas och<br />
gräddas. I det breda sortimentet hittas även<br />
glutenfria, laktosfria och mjölkfria alternativ.<br />
Köksmästare-konditor Ülle Kesküla trollar<br />
fram många sorters tårtor. Den veganska kokosbanantårtan<br />
som säljs i kafét har utvecklats av<br />
köksmästaren själv och bakas från grunden. De<br />
andra tårtorna görs av färdiga bottnar. Enligt<br />
Kesküla är jordbuggsgräddtårtan absolut populärast.<br />
Tårtor beställs även till bröllop och till<br />
hytten som överraskning för födelsedagsbarn.<br />
Kesküla, som är utbildad konditor, njuter<br />
av att få dekorera tårtor. Då får hon använda<br />
kunskaperna från chokladutbildningar som<br />
hon gått bland annat i Belgien. Ett av de roligaste<br />
arbetsredskapen är enligt henne sprayflaskan<br />
med kokosoljebaserad graffitifärg<br />
som skapar fina färgytor på tårtor. Med blå<br />
sprayfärg förvandlades till exempel grädden<br />
på Silja 60 år-jubileumstårtan till ett stormande<br />
hav. •<br />
Varje<br />
år beställs<br />
2–3<br />
bröllopstårtor.<br />
På en<br />
månad<br />
äts totalt ca<br />
4 300<br />
bullar, munkar och<br />
wienerbröd på<br />
Baltic Princess.<br />
{ 48 – club one – 4/<strong>17</strong> }
{ 49 – club one – 4/<strong>17</strong> }<br />
För<br />
specialfrukosten<br />
och buffén<br />
gräddas dagligen ca<br />
500<br />
croissanter.
Den<br />
senaste stora<br />
varumärkesförnyelsen<br />
genomfördes<br />
2006 då<br />
Tallink köpte<br />
Silja Line.<br />
Tallinks<br />
och Silja Lines<br />
varumärken<br />
förnyades av<br />
60<br />
personer från fyra<br />
olika länder.<br />
Arbetet<br />
med<br />
varumärkesförnyelsen<br />
startades<br />
redan 2015.<br />
Marknadschef Hanna<br />
Länsivuori bär på det<br />
förnyade varumärkets<br />
färger. Förnyelsen<br />
gjordes för att konsumenterna<br />
skulle ha<br />
lättare att urskilja<br />
Silja Line från Tallink.<br />
{ 50 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Förnyat för dig<br />
Från och med hösten har båtresenärerna kunnat urskilja<br />
tydligare om de reser med Silja Line eller med Tallink.<br />
Vad handlar varumärkesförnyelsen om?<br />
TEXT JENNI UUSILEHTO – FOTO ANTTI VETTENRANTA<br />
Tallink Siljas marknadschef Hanna<br />
Länsivuori har haft fullt upp<br />
den senaste tiden. Förutom att<br />
hon ansvarar för ledningen av<br />
det finska marknadsteamet och<br />
olika utvecklingsprojekt har hon medverkat<br />
i skapandet av Tallink Siljas varumärkesstrategi<br />
och -förnyelse.<br />
Kunderna fick en förhandsvisning av<br />
vad som komma ska redan i slutet av augusti<br />
när Tallink Siljas uppdaterade<br />
webbplats öppnades. Förnyelsen<br />
kommer att synas för kunderna<br />
i Tallink Siljas kommunikation<br />
och marknadsföring. Även på båtarna<br />
kommer det att göras små<br />
ändringar: ljudvärlden kommer<br />
att designas så den bättre motsvarar<br />
behoven hos olika utrymmen,<br />
stämningar och aktiviteter. I några<br />
utrymmen kan det innebära lugnande bakgrundsmusik,<br />
i andra mer energigivande<br />
musik. Tallink Silja håller även på att renovera<br />
hytterna – alla hytter förnyas i etapper<br />
fram till slutet av 2020.<br />
– Vi lanserade Megastar-båten i slutet<br />
av januari på Tallinn-rutten. Även Europa<br />
kom tillbaka i ny skepnad förra december.<br />
På Silja kommer det att bli ändringar i<br />
etapper på Helsingfors- och Åbo-rutterna,<br />
säger Länsivuori.<br />
”Alla hytter<br />
på båtarna<br />
förnyas<br />
i etapper<br />
fram till<br />
slutet av<br />
2020.”<br />
Varumärket har inte förnyats i en så här stor<br />
grad efter att Tallink köpte Silja Line 2006.<br />
– Det är viktigt för oss att vi förnyar oss.<br />
Vi har många olika utvecklingsprojekt på<br />
gång med syfte att förbättra kundupplevelsen<br />
och -kommunikationen samt erbjuda<br />
service genom fler kanaler.<br />
Den nya varumärkesstrategin skapades<br />
utifrån konsumenternas preferenser och<br />
önskemål genom att göra en konsumentundersökning<br />
i fyra olika huvudmarknadsområden<br />
för Tallink Silja: Finland,<br />
Sverige, Estland och Lettland. Tidigare har<br />
Tallink Silja haft separata varumärkesstrategier<br />
i de olika länderna. I Sverige till exempel<br />
var Tallink Silja ett och samma varumärke<br />
medan det i Finland fanns två<br />
separata varumärken.<br />
– Undersökningen visade att det för en del<br />
av konsumenterna var oklart vad som är<br />
Tallink Silja, vad Tallink och<br />
vad Silja Line.<br />
I fortsättningen kommer varumärkena<br />
att hållas separat<br />
från varandra tydligare i alla<br />
länder.<br />
– Vi vill skilja på Tallink och<br />
Silja Line, eftersom varumärkena<br />
är olika även i konsumenternas<br />
ögon. De står helt klart för<br />
olika värden, upplevelser och utbud.<br />
Elegant, lockande och trivsam är ord<br />
som Länsivuori använder för att beskriva<br />
Silja Lines förnyade varumärke.<br />
– Silja är helt klart ett premium-varumärke<br />
med en lång historia. Siljas kärna<br />
kulmineras i orden ”bäst i Norden”.<br />
Tallink däremot vill erbjuda ett roligt<br />
och enkelt sätt att ta paus från vardagen.<br />
Länsivuori har arbetat på Tallink Silja i 3,5 år<br />
och är van vid samarbete mellan länderna –<br />
ett så här stort projekt har hon dock aldrig<br />
tidigare varit med om.<br />
– Det här var ett häftigt projekt – vi<br />
samarbetade över landsgränserna för första<br />
gången med ett så här stort gäng. Utmaningen<br />
var att hitta samförstånd utifrån<br />
alla länders olika behov och synsätt.<br />
Det blev många diskussioner men vi lyckades<br />
bra. Nu har vi en gemensam vision mot<br />
vilken vi arbetar genom att lyssna på kunderna.<br />
•<br />
{ 51 – club one – 4/<strong>17</strong> }
024771_Tallink Silja GlamGlow_210x280<br />
TRAVEL SEXY WITH GLAMGLOW®’S MULTI AWARD WINNING<br />
MUD TREATMENTS FEATURING FAST-ACTING & INNOVATIVE<br />
FORMULAS FOR INSTANT RESULTS<br />
SUPERMUD®<br />
CLEARING TREATMENT<br />
SPOT TREAT as needed. The Pore-Matrix<br />
technology dots let you know the Activated-X<br />
charcoal is working.<br />
YOUTHMUD®<br />
TINGLEXFOLIATE TREATMENT<br />
Apply before important events for a camera-ready<br />
glow, or fake a day at the spa with<br />
the original 10-MINUTE FACIAL in a jar.<br />
GRAVITYMUD<br />
FIRMING TREATMENT<br />
Apply on neck during your skincare/makeup<br />
routine to give it a TIGHTER, FIRMER FEELING<br />
before facing the day.<br />
THIRSTYMUD®<br />
HYDRATING TREATMENT<br />
Use on any area that needs restorative, calming<br />
hydration—try it on your elbows, feet or cuticles<br />
for a boost of LUXURIOUS MOISTURE.
1<br />
4<br />
2<br />
SORTIMENTEN VARIERAR MELLAN DE OLIKA BÅTARNA. PRISEXEMPLEN ÄR FRÅN SILJA SYMPHONY. VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL ÄNDRINGAR.<br />
3<br />
Under julgranen...<br />
Saknas det ännu klappar för familjens minsta i<br />
julklappssäcken? På båtarna hittar du härliga julklappsidéer<br />
såväl för mysiga stunder som för häftiga äventyr.<br />
1. Julens favoritmjukis med stora<br />
ögon, BELLA-NALLE FRÅN TY<br />
22,90 €. 2. I ett paket LEGO<br />
FRIENDS gömmer sig vinterns<br />
roligaste fart fyllda snölekar,<br />
14,90 €. 3. Häst flickor och -pojkar<br />
blir glada av söta gnäggande<br />
TEXT HENNA HELNE – FOTO JUHA VALKEAJOKI<br />
6<br />
PLASTDJUR FRÅN SCHLEICH.<br />
I serien ingår även många andra djur.<br />
Priserna från ca 5 €. 4. STARWARS-<br />
FIGURER FRÅN LEGO är garanterat<br />
populära hos små äventyrare, Elite<br />
TIE Fighter Pilot , 24 cm, 15,90 €.<br />
5. Varje liten konstnär gillar högklassiga<br />
färg pennor. COLOUR<br />
GRIP-TRÄPENNOR FRÅN FABER-<br />
CASTELL, 12 olika fäger, 6,90 €.<br />
6. Söta pingvinen med topp luva,<br />
PENELOPE FRÅN TY skapar julstämning<br />
i barn rummet, 22,90 €.<br />
Hur många nätter är det till julafton?<br />
5<br />
{ 53 – club one – 4/<strong>17</strong> }
Tindrande ögon<br />
Effektfulla, fulländade ögon och ögonbryn är<br />
A och O för en glittrande festmakeup. Med dessa<br />
produkter lyckas du garanterat – och din blick<br />
kommer inte att gå obemärkt förbi!<br />
TEXT HENNA HELNE – FOTO ISTOCK, TONI HÄRKÖNEN<br />
för fransar<br />
En bra maskara<br />
är festlookens<br />
måste. Estee<br />
Lau ders Pure<br />
Color Lash Envy<br />
Mas cara med<br />
skötande oljor ger<br />
volym, 27,90 €.<br />
2<br />
1<br />
Guld & glitter<br />
Den nya färgpaletten<br />
med ögonskugga från<br />
Chanel är förförisk: fyra<br />
gyllene glitternyanser<br />
för fest eller en lyxig<br />
vardag! Chanel Les 4<br />
Ombres 274 Codes<br />
Élégants, 2 g, 47,90 €.<br />
3<br />
Superserum<br />
för fransar<br />
Fylligare, längre,<br />
mörkare! Se till att<br />
dina fransar mår<br />
bra genom att behandla<br />
dem med<br />
ett effektivt vårdande<br />
serum över<br />
natten. Maxeylash<br />
enhancement serum,<br />
3 ml, 49,90 €.<br />
4<br />
Fäste från havre<br />
För att skapa en fulländad<br />
ögonmakeup behövs<br />
perfekt foundation. Använd<br />
denna lätta kräm<br />
med havre under ögonskuggan<br />
och alla färger<br />
och glitter kommer att<br />
hålla. Eclat Minute Base<br />
Fixante Yeux-kräm från<br />
Clarins 10 ml, 19,90 €<br />
6<br />
Brynen i skick<br />
Fulländade ögonbryn skapar ramen för<br />
en stilig festlook. Denna härliga palett<br />
består av tre mörka och en ljus nyans.<br />
Bellapierre Brow Palette, 28,90 €.<br />
5<br />
En liten skönhet<br />
En söt ask som gömmer en bit japansk<br />
kalligrafi i sig. Med denna<br />
eyeliner kan du skapa mjuka och<br />
jämna linjer som håller. Shiseido<br />
Instroke Eyeliner 4,5 g, 25,90 €.<br />
SORTIMENTEN VARIERAR MELLAN DE OLIKA BÅTARNA. PRISEXEMPLEN ÄR FRÅN SILJA<br />
SYMPHONY. VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL ÄNDRINGAR AV INFORMATION OCH PRISER.<br />
{ 54 – club one – 4/<strong>17</strong> }
SpARa TID OCH ENErGI<br />
MeD MEGaSTaRS GARaGE<br />
När du har mycket du vill shoppa, lönar det sig att ta med bilen på resan. Bilen ställer du praktiskt i<br />
affärsparkeringens garage som ligger alldeles intill kassorna i Traveller Superstore-affären på däck 7.<br />
Karl<br />
Friedrich<br />
24x33cl 5%<br />
11 ,99 €<br />
Saaremaa<br />
Tuulik<br />
24x33cl 5%<br />
11 ,99 €<br />
1L / 1,51 €<br />
1L / 1,51 €<br />
A. Le Coq<br />
Premium Export<br />
24x33cl 5,2%<br />
1L / 1,64 €<br />
12 ,99 €<br />
Alexander<br />
Export<br />
24x33cl 5,2%<br />
1L / 1,64 €<br />
12 ,99 €<br />
LäS MeR På TALlINk.Fi<br />
Alkohol kan skada din hälsa!
FOTO LARS CLASON<br />
TA BUSSEN TILL SHOPPING<br />
STOCKHOLM Ta en shoppingtur till<br />
shoppingcentret Mall of Scandinavia<br />
smidigt direkt från hamnen. Turoch<br />
returtransport med buss finns<br />
tillgänglig söndagar <strong>17</strong>.9–<strong>17</strong>.12.20<strong>17</strong><br />
och kostar 15 € för vuxna med <strong>Club</strong><br />
<strong>One</strong>-kort (norm. <strong>17</strong> €) och 13,50 €<br />
för barn 6–11 år (norm. 15,50 €).<br />
Barn under 6 år reser gratis utan<br />
egen sittplats.<br />
• tallinksilja.fi/laivabussi-jamuut-kulkuyhteydet<br />
3 × <strong>Club</strong> <strong>One</strong><br />
-förmån i<br />
Stockholm<br />
Skansen<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kunder får 10 kronor<br />
rabatt på inträdet till Skansen<br />
genom att visa sitt stamkundskort<br />
(max. 2 vuxna och<br />
2 barn/<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kort).<br />
• skansen.se<br />
Tekniska museet<br />
Har du någonsin ritat med<br />
ögonen? Eller testat hur högt<br />
du kan skrika? På Tekniska<br />
museet kan du testa även<br />
mycket annat spännande. Som<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-medlem får du 20 %<br />
rabatt på inträdet genom att<br />
visa ditt kort.<br />
• tekniskamuseet.se<br />
Skyview<br />
Globens SkyView ger <strong>Club</strong><br />
<strong>One</strong>-kunder rabatt på inträdet.<br />
Biljetter för vuxna 100 kr<br />
(norm. 150 kr) och för barn<br />
(4–11 år) 75 kr (norm. 100 kr).<br />
• stockholmlive.se<br />
Turnén Tulkoon joulu 20<strong>17</strong><br />
WOW, VILKEN ABBA-<br />
UPPLEVELSE!<br />
STOCKHOLM ABBA The Museum är<br />
mycket mer än bara ett museum. Här<br />
visas så klart kläder, guldplattor och originalprylar<br />
men även mycket annat. Här<br />
kan du sjunga, dansa och mixa musik<br />
samt prova scenkläder virtuellt.<br />
Med hjälp av audioguiden kan du lyssna<br />
på Agnethas, Anni-Frids, Björns och<br />
Bennys egna berättelser och minnen från<br />
ABBAs häftiga karriär.<br />
Som <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-medlem får du 20 procent<br />
rabatt på inträdet vardagar och dessutom<br />
ingår audioguiden utan extra kostnad.<br />
• clubone.fi, abbathemuseum.com<br />
HELSINGFORS Sångarna Tuliset<br />
tenorit ja Suloiset sopraanot har<br />
skapat julstämning i många finländarnas<br />
hjärtan i redan fem år. Även i<br />
år charmar Pentti Hietanen, Johanna<br />
Försti, Maria Lund samt Tomi<br />
Metsäketo publiken med sina proffsiga<br />
nummer.<br />
I programmet ingår såväl traditionella<br />
bekanta julsånger som nya<br />
låtar i fina arrangemang som solisterna<br />
tolkar både tillsammans och<br />
som solonummer. Finlands starkaste<br />
stjärnsolister ackompanjeras<br />
av en 10-mannaorkester. Stämning<br />
skapas även av vackra scendekorationer,<br />
levande ljus och äkta<br />
cypresser samt kläderna som Jukka<br />
Rintala har särskilt designat för<br />
solisterna.<br />
Boka biljetter till konserten Tulkoon<br />
Joulu som arrangeras i Musikhuset<br />
i Helsingfors 10.12. på Ticketmaster.fi,<br />
ange koden clubone. <strong>Club</strong><br />
<strong>One</strong>-förmånspris inklusive serviceavgift<br />
55 € och 45 € (norm. 64 €<br />
och 53,50 €).<br />
• clubone.fi, musiikkitalo.fi<br />
{ 57 – club one – 4/<strong>17</strong> }
FOTO MARIE ANDERSSON<br />
HANDLA PÅ NÄTET!<br />
WEBSHOP Tallink har öppnat en ny<br />
nätbutik som erbjuder nu tusentals<br />
olika produkter för <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kunder.<br />
Webbshopen säljer ett stort utbud<br />
av äkta högklassiga märken till ett<br />
förmånligt pris. Här kan du köpa<br />
både herr- och damparfymer samt<br />
kosmetikprodukter. Och du kan<br />
även använda <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-poäng för<br />
att betala! • shopping.tallink.com<br />
TA VARA PÅ 10-ÅRS-<br />
JUBILEUMSFÖRMÅNER<br />
PÅ BÅTARNA Vårt <strong>Club</strong> <strong>One</strong> stamkundsprogram<br />
fyllde tio år i maj.<br />
Jubileumsåret till ära har Silja och<br />
Tallinks båtar många förmåner och<br />
erbjudanden. Du får till exempel 10<br />
procent rabatt med <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kortet<br />
på båtens viner, kampanjviner<br />
och båtens öl samt kallbryggt cold<br />
brew-kaffe. Förmånerna gäller fram<br />
till slutet av året.<br />
• clubone.fi<br />
Ta bussen till jultorgen<br />
STOCKHOLM Hämta julstämning<br />
i Stockholm! Vi arrangerar busstransport<br />
till olika julmarknader på<br />
tre söndagar:<br />
26.11 Sveriges största julmarknad på<br />
Taxinge Näsby slott<br />
3.12 Sigtuna & Steninge<br />
10.12 Drottningholms slott och den<br />
stämningsfulla julmarknaden på<br />
slottsgården!<br />
Julmarknadsturerna arrangeras<br />
på söndagar så boka<br />
din En dag i Stockholm-kryssning<br />
från<br />
Helsingfors till lördagen<br />
före, avgångarna<br />
25.11, 2.12<br />
eller 9.12.<br />
Busstransporten avgår kl 10.15<br />
från Värtaterminalen och kommer<br />
tillbaka till kl 16.00. Pris för vuxna<br />
39 €/person, för <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kunder<br />
36 €/person, barn 0–5 år reser<br />
gratis utan egen sittplats i sällskap<br />
av vuxen. Reservera din plats<br />
till julmarknaden i samband med<br />
bokning av resa eller på båtens information.<br />
• clubone.fi<br />
{ 58 – club one – 4/<strong>17</strong> }
FOTO DECANTER<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-förmån<br />
i Tallinn<br />
I NUKU DOCK- OCH UNG-<br />
DOMSTEATERN får <strong>Club</strong><br />
<strong>One</strong>-kunder 10 procent rabatt<br />
på föreställningar (exklusive<br />
biljetten för medföljande vuxen)<br />
samt på inträdet till NUKU-museet.<br />
Biljetter till föreställningar<br />
finns att köpa i teatern och på<br />
Piletilevi. Rabattkod på nätet:<br />
<strong>Club</strong>one.fi. Max. 4 personer/<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kort.<br />
• nuku.ee, piletilevi.ee<br />
Triobet kardikeskus<br />
Fira en fartfylld dag i Tallinn och<br />
tryck gasen i botten med nya<br />
generationens mikrobilar. Med<br />
<strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kort får du 15 procent<br />
rabatt på Triobet Go Kartcentrets<br />
tjänster.<br />
• hobikart.ee<br />
Bästa presenten till colaälskare!<br />
DECANTER Riedel har designat ett<br />
perfekt glas för världens populäraste<br />
dryck!<br />
Glaset som designats i samarbete<br />
med Coca-Cola-experter framhäver<br />
dryckens unika smak och<br />
håller den kall och fräsch ända till<br />
sista klunken. Från glaset hamnar<br />
drycken mitt på tungan där bubblorna<br />
mjukas upp och dess fruktiga,<br />
söta aromer kommer fram.<br />
Presentförpackningen består av<br />
2 glas. Förmånspris 23,90 €/2 st.<br />
(norm. 29,90 €). Förmånskod: clubonecokis.<br />
Erbjudandet gäller fram<br />
till 18.12.20<strong>17</strong> eller så länge lagret<br />
räcker!<br />
• decanter.fi/cocacola<br />
Ladda <strong>Club</strong> <strong>One</strong><br />
-kortet på din mobil,<br />
applikationen<br />
fungerar på båtarna<br />
liksom ett kort.<br />
• App Store och Google Play<br />
Lennusadam<br />
I havsmuseet finns mycket<br />
att se, ubåten Lembit som<br />
huvudattraktion. När du köper<br />
en biljett till hela Lennusadam<br />
får du som <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-kund<br />
besöka Havsmuseum Paks<br />
Margarita gratis.<br />
• meremuseemu.ee ><br />
lennusadam<br />
{ 59 – club one – 4/<strong>17</strong> }
GOD JUL<br />
KLUBBMEDLEM<br />
Vi vill ge våra <strong>Club</strong> <strong>One</strong>-medlemmar<br />
en alldeles särskild julklapp i år – tid<br />
att vara tillsammans. Tid att njuta av<br />
havslandskap, god mat, shopping och<br />
verklig närvaro – tillsammans.<br />
Hur ser din kryssningsupplevelse ut?<br />
Boka din kryssning till julhälsningspris!<br />
Läs mera om priser och bokningsanvisningar<br />
på clubone.fi/joulu