December 2008 - Unima.nu
December 2008 - Unima.nu
December 2008 - Unima.nu
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SELMA PÅ FRYSHUSET<br />
150-årig författare möter sina “jämnåriga”<br />
En plaststork från MacDonalds kommer flygande.<br />
Bakom den fladdrar en solfjäder. Därnere väntar en<br />
banan i rosa barbieklänning.<br />
Med förra årets 150-årsjubileum av Selma Lagerlöfs<br />
födelse som förevändning, fick hennes dockteaterspel<br />
en improviserad iscensättning av elever som gått<br />
Fryshusets teaterprogram i Stockholm.<br />
Helena Alldahl Tallert lät dagens unga möta den<br />
unga Selma, ett möte som väckte både kreativ lust<br />
och kritiska frågor.<br />
Selma Lagerlöf var 19 år gammal när hon skrev sina<br />
dockteaterspel. Enligt Ying Toijer- Nilsson, som skrivit<br />
den 56 sidor långa inledningen till Selma Lagerlöfsällskapets<br />
utgåva av spelen, var upprinnelsen två<br />
uttråkade systrar Lagerlöf – Selma och hennes yngre<br />
syster Gerda – och ett karamellpapper med en bild<br />
- 28 -<br />
av Kasper, upphittad i moderns syskrin. Det var på<br />
vårvintern 1878 och Selma var guvernant åt sin 15-åriga<br />
syster. I ett utkast från 1937 beskriver hon tristessen på<br />
Mårbacka vid den här tiden:<br />
”Gräsmattorna var grågula, buskar och träd sträckte<br />
nakna grenar och kvistar mot höjden. Om de båda<br />
flickorna velat se efter, hade de nog kunnat finna vita små<br />
lamm på pilkvistarna och många fina färgskiftningar<br />
hos björkar och almar, men det brydde de sig inte om.<br />
De såg inget annat än det tråkiga och livlösa.”<br />
Inspirerade av karamellpappret kommer de på<br />
ett sätt att råda bot på långtråkigheten. De ställer<br />
i ordning en dockteater. Om själva teaterbygget<br />
finns inte så mycket nedtecknat. I ett fingerat brev<br />
till väninnan Louise Ahlberg skriver Selma: ”Det<br />
gällde för det första att skaffa en teater. Vi satte<br />
på oss våra ytterplagg och begåvo oss bort på<br />
bakgården för att spana.” Det verkar alltså som<br />
om de följde Kajsa Vargs princip att man tager<br />
vad man haver. Dockorna var antagligen vanliga<br />
dockor som fanns på Mårbacka eller någon sorts<br />
plastiska figurer.<br />
Spelen i sig är enligt Toijer-Nilsson inga mästerverk.<br />
Däremot är de intressanta eftersom de bär spår av<br />
den litteratur som Selma läste under sin barndom<br />
på Mårbacka, samtidigt som de pekar framåt mot<br />
hennes senare författarskap. Förutom Atterbom,<br />
Shakespeare och Tegnér, nämner Toijer-Nilsson<br />
Laboylus sagor som viktiga inspirationskällor.<br />
LIKNAR KASPERTEATER<br />
Jag ville undersöka vad som händer i mötet mellan<br />
den 19-åriga Selma och ungdomar av idag. Därför<br />
frågade jag en grupp 19-åringar från Fryshusets<br />
teaterprogram om de ville hjälpa mig att gå igenom<br />
spelen.<br />
Jag bläddrar fram och tillbaka i boken för att välja<br />
ett lämpligt spel för att arbeta med gruppen. Två<br />
av dem, Koruskas svek och Orsinio och Parizada,<br />
är egentligen två olika versioner av samma<br />
historia. Koruskas svek är en rekonstruktion av<br />
det spel som systrarna skrev tillsammans den där<br />
eftermiddagen vårvintern 1878. Orsinio och Parizada är<br />
en mer genomarbetad version av samma spel, inte fullt<br />
så naiv i tonen som det första. De är skrivna på prosa<br />
och liknar Kasperteater med tydliga drag av commedia<br />
dell’arte. De andra spelen, De tre guldäpplena, Snö och<br />
blod samt Singoalla fragmentet är mer sagospel som