Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Sadık KEMALCGLU<br />
Dün ile bugün arasındaki fark; sadece cihangirliğimizi kaybetmiş,<br />
.. ,. iktisaden geri kalmışlığımız değildir. Dün ile bugün arasındaki fark;<br />
DÜNKÜLER<br />
teknik ilerlemesinin sonucu olan bir takım normal değişmeler değildir.<br />
Dün ile bugün arasındaki fark; bozulmuş, yoğunlaştırılmış bazı değer öl-<br />
•JJ-JTf-,f,»T-rr-irv T" , T» çülerimiz değildir. Dün de kötü insanlar ve kötülükler vardı, bugün de<br />
" U VX U İN J\. U JLxll\ var. Dün de gafiller, aptallar vardı, bugün de var. Nisbetçe büyük bir<br />
fark olduğu kanaatmdaysanız yanılıyorsunuz. Bugün de iyiler ve iyilikten<br />
yana olanlar var; eskiye nispetle sandığınız kadar fazla azalmış da<br />
değil.<br />
Peki, mesele nedir Sebebi, neticenin yerine koyup yanılanlarm düştüğü hataya düşmeyelim.<br />
Cemiyette bir bozulma yok, tek tek fertlerde var. Daha doğrusu kötüler ve kötülükler şekil değiştirirken,<br />
aşırılaşırken, çağdaşlaşırken (!) iyiler ve iyilikler yerinde saymıştır. Kötü, sayıca çoğalmak yerine<br />
kalite (!) bakımından matluba (!) uygun olma ğa yönelmiş ve yüreklenmiştir. İyiler, matluba uygunluğu<br />
yerinde saymak sanarak susmuş hatta kor kaklaşmışlardır. Dünya görüşü ne olursa olsun,<br />
manzara budur ve mesele cemiyet değil, ferttir, fert teki zihniyettir.<br />
KARŞILAŞTIRMA<br />
İşte tezimizin oturduğu fikre ait basit bir mukayese... Sonunda tez hakkındaki hükmü siz veriniz.<br />
Dün, «Doğulu muyuz, değil miyiz» münakaşası vardı. «Doğuluyuz» diyenler çoğunluktaydı. Hangi<br />
doğuyu anlıyorlardı acaba Bugünküler, «Batılı mıyız değil miyiz» münakaşası ile meşguller ve<br />
hem «Batılıyız» diye bağırırlar, hem batıya küf rederler. Açın okuyun gazeteleri, dergileri ve bu<br />
hükmün yanlışlığını söyleyen bir yazı getirin. Peki, bunlar «Batı» deyince ne anlıyorlar acaba<br />
Dünkü Batı'cılar, Batı'yı dilimize soktukları birkaç Fransızca sözden, yaşayışımızda sırıtan hareketlerden<br />
ibaret sanmışlardı. Bugünkü güruh, dil de ve davranışta «Kendine benzememe» yarışını<br />
kazandılar. Yalnız birinciler mazur sayılabilecek bir saflık ve ilklik taşıyorlardı. İkinciler şuurlu<br />
hainlerdir.<br />
Dünküler, dünyanın cenneti İstanbul'da boğu lup, «Hayat-ı muhayyel»lere sığınıp, ruhsuz bir<br />
ekzotizmi çamlıklarda faytonlarda gözü kapalı ya şamışlardı. Bugünküler, çağın «Bunalım» edebiyatını<br />
dilinden düşürmeyen bir ruh anarşizmi içinde 1er. Birincilerinki affedilir cinsten bir serserilikti,<br />
ikinciler, bu «Bunalım ve eylem» edebiyatını hainliklerinin geTçekleşmesindeki «Biçimsel aşamalar»-<br />
dan biri olarak görmektedirler.<br />
Dünkü münevverler, medeniyete Çamlıca'dan, Tepebâşı'ndan methiyeler döktürüyorlar fakat Türk<br />
insanına küfretmiyorlardı. Bugünkü (Küstürülen) aydınlar, «Devrim» ve ilericiliğe övgüler yazıyor ve<br />
bu arada «Yobaz», «Gerici», «Uyanmamış» dedikleri insanımıza ağızlarından lâğım akıtıyorlar.<br />
Dünküler, hiç olmazsa köylüyü ve köyü -Ta nımadıklarından- anmazlardı. Bugünküler birkaç<br />
«Mahut»un hezeyanlarından tanıdıkları köye ve köylüye toprak dağıtmaya çıkmışlardır. Dünküler<br />
cehaletlerinden dolayı mazur, bugünküler gayrisa mimi birer haindirler.<br />
Dünküler; tercüme eder, adapte etmeye uğraşır fakat uygularken milletin varlığını düşünürlerdi.<br />
Bugünküler Pekin'de, Moskova'da, Doğu Berlin 'de yazılanları olduğu gibi tercüme etme başarısının<br />
yanma «Halk için halka rağmen» uygulama gayretini eklediler. Birinciler Fransızca öğrenmiş<br />
tercüme budalaları idiler. İkinciler «Ne yapmalı», «Savaş Anıları», «Gerilla Nedir» cinsinden çevirilerini<br />
uygulamaya kararlı hainlerdir.<br />
Dünküler, Batı'ya ait bir özellik diye sakalla rını günde iki defa traş ediyorlardı. Bugünküler,<br />
Che Guavera, Kastro tipli sakalları, cinsiyetini ak settirmeyen saçları ile, ne doğuya, ne batıya benzemiyorlar.<br />
İnsana bile benzemediklerinden bunlar iğrenç, birinciler zavallıdırlar.<br />
Dünkü kızlar, birer şiir, kadınlar birer beste idiler. Bugünkü kızlar (!) ve kadınların, şiirden<br />
ve besteden başka her özellikleri var; şiiriyet ve keşfi güç güzellikleri kaybolmuştur. Birinciler<br />
-Kim ne derse desin- matluba uygun ve herşeyiyle güzeldiler; ikinciler çatlasalar da güzel olamayacaklar.<br />
Dünküler, ırki ciddiyetin, samimi bir dürüstlü ğün, ahlâkî bir eğlencenin timsali idiler. Bugünküler,<br />
«Gırgır»m, sahteliğin, ölçüsüz bir eğlencenin sabahında hazineler yitiriyorlar. Dünküler sevimliydiler,<br />
bugünküler «Sev kardeşim» diye bağırma larma rağmen milletimiz sevemedi, sevemiyecek.<br />
SON SÖZLER:<br />
Dün, şehir şehir, kasaba kasaba kozmopolitle rin ve farklılaşmanın örneklerini görebilirdiniz.<br />
Buna rağmen «Fatih - Harbiye» kabuğu içinde, bir birleriyle az çok alakalı nar taneleriydi. Bugünkü<br />
cemiyet bilinçlenmiş (!), uyanmış (!) devrimciler ile gerici, faşist, karşı devrimciler olarak ayrılmış<br />
iki düşman cephedir. Dünküler herşeye rağmen bir birine daha yakın, bugünküler tamamen kopmuşlardır.<br />
Dünküler, yazdıkları çizdikleri, bağırdıkları ça ğırdıkları halde, hiç kimseyi kandıramadan ölmüşlerdi.<br />
Bugünküler hikâyelerini yarıda bitirip geber diler ve geberecekler. Dünkülere millet hayretle<br />
bakmıştı, bugünkülerden iğreniyor.<br />
11