26.02.2013 Views

muzeum życia burgundzkiego w dijon. jak stworzyć muzeum

muzeum życia burgundzkiego w dijon. jak stworzyć muzeum

muzeum życia burgundzkiego w dijon. jak stworzyć muzeum

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

dycyjnego stroju prowansalskiego, <strong>jak</strong>o oznaki przynależności<br />

kulturowej.<br />

13 Tournus – miasto w południowej Burgundii, w departamencie<br />

Saône-et-Loire.<br />

14 Założone przez <strong>burgundzkiego</strong> kolekcjonera <strong>muzeum</strong><br />

ukazuje życie codzienne oraz cechy charakterystyczne<br />

mieszkańców regionów Macon i Bresse.<br />

15 Georges-Henri Rivière (1897-1967?) – założyciel Musée<br />

des Arts et Traditions populaires, organizator Muzeum Etnograficznego<br />

w Trocadéro, przekształconego później w Musée<br />

de l’Homme.<br />

16 Romenay-en-Bresse miejscowość w pobliżu Tournus<br />

w Burgundii.<br />

17 Obecne Musée de la Vie Bourguignonne<br />

18 Rezydencja Aubriot zbudowana w XIII wieku, mieszcząca<br />

pierwotnie skarbiec książąt Burgundii.<br />

19 Voyages pittoresques, modne w XIX wieku<br />

20 Le Morvan – masyw górski w Burgundii, na styku<br />

departamentów Yonne, Nièvre, Côte-d’Or i Saône-et-Loire.<br />

21 Saône-et-Loire – departament w południowej Burgundii.<br />

22 La Bresse – dawna prowincja francuska, między Burgundią<br />

oraz regionami Rhône-Alpes i Franche-Comté.<br />

Madeleine Blondel<br />

At the end of the nineteenth century erudites in many parts of<br />

France created folklore museums. In Burgundy, Maurice Perrin<br />

de Puycousin (1856-1949), a lawyer and a renowned collector<br />

of examples of folk culture, especially costumes, initiated this<br />

trend by holding temporary expositions and then went on to<br />

establish three museums: at his own home in Tournus, where in<br />

1870-1920 he presented his collections, once again in Tournus<br />

in 1929 and, finally, in Dijon in 1935, when he donated his collection<br />

of regional costumes, furniture and household utensils.<br />

The latter collection was created in Aubriot, a residence open<br />

to the public in 1938-1970 as Musée Perrin de Puycousin. The<br />

museum was ultimately closed due to the deteriorating state<br />

of the collection, which several years later was entrusted to the<br />

newly opened Musée de la Vie Bourguignonne, whose task was<br />

to document the traditions of the region and town of Dijon.<br />

The ground floor of the museum building featured the restored<br />

Perrin de Puycousin collection, illustrating life in southern<br />

Burgundy at the end of the nineteenth century. The museum<br />

referred to the conception launched by the collector, and with<br />

the assistance of original wax mannequins recreated three<br />

dioramas: a wedding procession, a kitchen, and a bedroom, all<br />

showing scenes from everyday life. The organisers introduced<br />

explanations placed directly on the showcases in order to surround<br />

the exhibits with a suitable narration. The first-floor galleries,<br />

opened in 1994, display 150-years old Dijon traditions<br />

– commercial, industrial and intellectual - from 1789 to 1939.<br />

The Museum of Burgundy Life in Dijon.<br />

How to Create a Regional Identity Museum?<br />

Z zagranicy<br />

23 Dziewięć lat później, w 1990 r., doceniając starania<br />

<strong>muzeum</strong>, ofiarował, niemal przepraszając, resztki – <strong>jak</strong> sam<br />

określił – posiadanej przez siebie kolekcji Perrin de Puycousina,<br />

a mianowicie ponad 800 obiektów.<br />

24 farandola – korowodowy taniec prowansalski w takcie<br />

6/8<br />

25 Nabywanie wyposażenia sklepików i pracowni rozpoczęte<br />

zostało już w 1977 r., kiedy przejęto sklep kapeluszniczy<br />

Masi. W 1979 r. został nabyty sławny sklep korzenny Pagart,<br />

w 1980 r. warsztat ślusarski Galfione w 1980 r. Następnie<br />

przyjęte zostają: apteka Rapin (1985), sklep zielarski Gayvalet<br />

(1988), pracownia futrzarska Bailly (1988), salon fryzjerski<br />

André (1988), pralnia Foyer-Poigeaud (1992), zakład<br />

zegarmistrzowski Zbinden-Droz (1992).<br />

26 „la petite Reine” – popularne określenie roweru we<br />

Francji.<br />

27 Le Centre régional de documentation pédagogique<br />

(Regionalne Centrum Dokumentacji Pedagogicznej)<br />

28 Jean-Baptiste Philibert Vaillant (1790-1872) – francuski<br />

polityk i wojskowy pochodzący z Dijon.<br />

29 Marie François Sadi Carnot (1837-1894) – prezydent<br />

Francji (III Republiki) od 1887 roku do śmierci.<br />

The show reconstructed a pharmacy, a drugstore, a laundry, a<br />

milliner’s, furrier’s and watchmaker’s workshops, and a photographic<br />

studio, and presented the industrial traditions of the<br />

city connected with, i. a. the production of mustard, faience and<br />

Pernot biscuits.<br />

Temporary exhibitions, featuring the customs of the town<br />

and the region, its past and daily life are the outcome of research<br />

conducted by the museum and offer an excellent occasion for<br />

a dialogue with the visitors by referring to their experiences,<br />

stirring their memories, and obtaining successive donations.<br />

Such exhibitions include, i. a. a presentation of the military past<br />

of Dijon, which was one of the elements of its identity as a<br />

garrison town since 1870, or an exposition recreating a village<br />

classroom, with the visitors sitting at the school desks to share<br />

their recollections.<br />

In this fashion the museum documents the traditions of the<br />

region, serves the commemoration of its daily life, and conducts<br />

an incessant dialogue with the visitors, whose role has been<br />

emphasised from the very onset of its existence: “The residents<br />

of Dijon are the authors of its memory”. The importance of the<br />

museum for regional identity is evidenced by the names of several<br />

hundred donators, engraved on a wall of one of the showrooms<br />

and paying homage to those who via their contributions<br />

participated in the creation of the museum.<br />

MUZEALNICTWO<br />

353

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!