26.02.2013 Views

muzeum życia burgundzkiego w dijon. jak stworzyć muzeum

muzeum życia burgundzkiego w dijon. jak stworzyć muzeum

muzeum życia burgundzkiego w dijon. jak stworzyć muzeum

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

znakomicie odzwierciedlających życie przemysłowe<br />

miasta. Rozpoczęto nowe badania… i w ten sposób<br />

rozjaśniły się nieoczekiwanie pewne obszary historii,<br />

podczas gdy inne nadal pozostają w cieniu. Dijon znane–nieznane.<br />

Rezultatem trzynastu lat pracy jest otwarcie w czerwcu<br />

1994 r. galerii poświęconych historii Dijon. Chronologia,<br />

życie handlowe, życie przemysłowe, życie intelektualne<br />

to główne tematy podjęte na przestrzeni tysiąca<br />

metrów kwadratowych wystawy. Ekspozycja obrazująca<br />

życie codzienne miasta zamyka się między dwiema<br />

datami: 1789-1939; sto pięćdziesiąt lat, podczas<br />

których fizjonomia Dijon zmieniła się zdecydowanie.<br />

Natomiast pokaz audiowizualny sięga aż do VI w., do<br />

epoki, w której Grzegorz z Tours opisał miasto, następnie<br />

rozwija się aż do przedednia Rewolucji Francuskiej<br />

i pozwala lepiej zrozumieć tę prowincjonalną stolicę,<br />

liczącą w owym czasie 24 000 mieszkańców. Historia<br />

jest tu opowiadana za pomocą zwykłych przedmiotów,<br />

<strong>jak</strong> tabliczki z latarni magicznej, używane na pensji<br />

wizytantek do nauczania panien chronologii królów<br />

Francji. „Komiksy” te przedstawiają ciąg zdarzeń na<br />

przestrzeni 150 lat, obejmujących trzy Republiki, jeden<br />

Konsulat, dwa Cesarstwa, jedną Restaurację i jedną<br />

Monarchię. Przedmioty niewątpliwie zwyczajne, ale<br />

wspaniale odzwierciedlające zwyczaje podyktowane<br />

zmianami wynikłymi z tych zdarzeń. W ten sposób<br />

skarbonki z wizerunkami utraconych prowincji, Alzacji<br />

i Lotaryngii, stają się „symbolami”, gdy pomyśli się,<br />

że wojna 1870 r. uczyniła z Dijon miasto-cytadelę, czego<br />

jedną z konsekwencji był nagły rozwój przemysłowy<br />

miasta. W ten sposób sztuka okopów, ten najpodrzędniejszy<br />

ślad psychologii strachu i odosobnienia, świadczy<br />

o epoce, w której konflikty międzynarodowe mają<br />

bezpośredni wpływ na życie codzienne. W ten sposób<br />

owe drewniane ramki, rzeźbione w niewoli, żeby oszukać<br />

oczekiwanie i samotność, zamykają fotografię dro-<br />

Z zagranicy<br />

8. Muzeum Życia Burgundzkiego, I piętro – sklepiki rzemieślnicze:<br />

pracownia futrzarska Bailly (1930-1974)<br />

8. Musée de la Vie Bourguignonne, first floor – artisan<br />

shops: the furrier Bailly (1930-1974)<br />

giej istoty. Przedmioty niewątpliwie skromne,<br />

ale czy nie one są także, na swój sposób, refleksami<br />

epoki, a więc „pomnikami”?<br />

W galerii handlowej jedenaście zrekonstruowanych<br />

sklepików pozwala zobaczyć piękne<br />

urządzenie tych miejsc uprzywilejowanych<br />

<strong>życia</strong> towarzyskiego, gdzie codziennie ćwiczona<br />

jest umiejętność zachowania. Najstarszy jest<br />

warsztat zegarmistrza (1886), najmłodsza pralnia<br />

(1939). Odbudowa, rekonstrukcja, przywołanie…;<br />

wszystkie subtelne odcienie technik muzealnych są tu<br />

wykorzystane i jeśli scenografia odsyła do Dijon wczorajszego,<br />

ilustrują one również zamysł bardziej uniwersalny,<br />

w którym odnajdują się zarówno apteka pana<br />

9. Muzeum Życia Burgundzkiego, I piętro – sklepiki rzemieślnicze:<br />

pracownia kapelusznicza (1931-1970)<br />

9. Musée de la Vie Bourguignonne, first floor – artisan shops:<br />

a milliner’s workshop (1931-1970)<br />

MUZEALNICTWO<br />

347

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!