Źródła - Media Portal - Škoda Auto
Źródła - Media Portal - Škoda Auto
Źródła - Media Portal - Škoda Auto
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Škoda</strong><strong>Auto</strong><br />
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE<br />
SIMPLY CLEVER
Spis treści<br />
Radioodtwarzacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Przegląd radioodtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe . . . . . . . . .<br />
Nastawy podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Zmieniacz płyt CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Zewnętrzny zmieniacz płyt CD . . . . . . . . . . . . . . .<br />
<strong>Źródła</strong> zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Krótki opis techniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2<br />
2<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
7<br />
10<br />
10<br />
12<br />
13<br />
13<br />
Spis treści 1
2<br />
Radioodtwarzacz<br />
Radioodtwarzacz<br />
Przegląd radioodtwarzacza<br />
A1<br />
Pokrętło<br />
− włączanie i wyłączanie (naciśnięcie)<br />
− regulacja głośności (obrót)<br />
A2<br />
− pozostałe ustawienia funkcji w dostępnych menu<br />
Przycisk CD<br />
− Włączenie odtwarzacza CD (CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3, multisession)<br />
− wybór bezpośredni płyty CD za pośrednictwem przycisków stacji A12<br />
− włączenie trybu odtwarzania dźwięku ze źródła zewnętrznego<br />
A3 Przycisk FM do uruchamiania trybu słuchania radia na falach FM<br />
A4 Przycisk AS do zapamiętywania 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach<br />
nadawania na danym paśmie<br />
A5 Przycisk SCAN<br />
− szybkie wyszukiwanie w danym paśmie fal<br />
− przeszukiwanie zawartości płyty CD<br />
A6 Przyciski <br />
− ręczne wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu<br />
− wybieranie tytułów utworów zapisanych na płycie CD<br />
A7 Przyciski <br />
A8<br />
− szybkie wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu<br />
− przejście do następnego tytułu podczas odtwarzania płyty CD<br />
Przycisk do ustawiania dźwięku i regulacji głośności<br />
A9 Przycisk AM do uruchamiania trybu słuchania radia na falach AM<br />
A10 Przycisk INFO<br />
− widok radiowych informacji tekstowych<br />
− widok informacji dodatkowych z płyt MP3<br />
A11 Przycisk MENU do otwierania ustawień menu parametrów radia i odtwarzacza<br />
CD<br />
A12 Przyciski stacji<br />
− zapisywanie i wybieranie stacji radiowych<br />
− Wybieranie płyty CD<br />
− wybieranie nastawianych parametrów ustawień użytkownika<br />
A13 Przycisk wysuwania płyty CD<br />
A14 Otwór na płyty CD<br />
A15 Ekran wyświetlacza<br />
A16 Przycisk TP<br />
do włączania trybu prezentowania wiadomości o ruchu<br />
drogowym<br />
Ważne informacje<br />
Gwarancja<br />
Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody<br />
fabrycznie nowe.<br />
Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy będzie wymieniane<br />
po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o wartości<br />
nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany jest<br />
jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy we<br />
własnym zakresie.<br />
Informacja<br />
W myśl gwarancji, szkoda nie powstaje na skutek użytkowania niezgodnego z<br />
przeznaczeniem lub przez niefachową naprawę. Poza tymi wypadkami nie przewiduje<br />
się jakichkolwiek innych szkód.<br />
Tryb radia<br />
Radio może być włączone tylko wtedy gdy rzeczywiście pozwalają na to aktualne<br />
warunki drogowe.
Głośność należy ustawiać w taki sposób, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np.<br />
syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż<br />
pożarna) były słyszalne przez kierowcę.<br />
UWAGA!<br />
Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu<br />
samochodem! Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo<br />
ruchu. Z funkcji korzystać wyłącznie w taki sposób, aby w każdej sytuacji<br />
drogowej móc zachować kontrolę nad samochodem!<br />
Korzystanie z wyświetlacza<br />
Z wyświetlaczem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem lub<br />
dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować wgniecenia i zadrapania.<br />
Wyświetlacz można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie<br />
zwilżoną alkoholem.<br />
Informacja<br />
Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich jak benzyna lub<br />
terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią<br />
wyświetlacza.<br />
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe<br />
Kodowanie przeciwkradzieżowe<br />
Radioodtwarzacz jest wyposażony w układ kodowania komfortowego. Podczas<br />
pierwszego uruchomienia kod bezpieczeństwa zapamiętywany jest nie tylko w<br />
radioodtwarzaczu, ale również w samochodzie.<br />
W przypadku odłączenia i ponownego podłączenia akumulatora najpierw włączać<br />
zapłon, a dopiero potem radioodtwarzacz.<br />
Radioodtwarzacz 3<br />
Montując radioodtwarzacz w innym samochodzie należy wprowadzić kod bezpieczeństwa.<br />
W takim wypadku zaleca się skontaktowanie z Partnerem Handlowym<br />
Škody lub Dystrybutorem Marki <strong>Škoda</strong>.<br />
Ze względu na to, że urządzenie działa tylko po wprowadzeniu kodu bezpieczeństwa,<br />
jego użytkowanie w przypadku kradzieży jest praktycznie niemożliwe. W<br />
ten sposób przyczynia się ono do większego zabezpieczenia przeciwkradzieżowego.<br />
Informacja<br />
Kod jest zapamiętywany w zestawie wskaźników. Dzięki temu jest on rozkodowywany<br />
automatycznie (kodowanie komfortowe) Z tego względu przy codziennym<br />
użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane.<br />
Wprowadzanie kodu<br />
– Włączyć radioodtwarzacz przy włączonym zapłonie. Wyświetla się<br />
napis SAFE, a następnie 0000.<br />
– Za pomocą przycisków stacji radiowych A12 wprowadzić kod bezpieczeństwa.<br />
– Zatwierdzić kod bezpieczeństwa naciskając przycisk <br />
.<br />
W przypadku zatwierdzenia błędnie wprowadzonego kodu, można powtórzyć całą<br />
operację od początku.<br />
W przypadku ponownego wprowadzenia nieprawidłowego kodu, urządzenie<br />
zablokuje się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie<br />
której układ nawigacji musi być włączony a kluczyk musi się znajdować w<br />
wyłączniku zapłonu, można ponownie spróbować wprowadzić numer kodu.<br />
Cykl – dwie próby, godzina blokady – zostaje zachowany.
4<br />
Radioodtwarzacz<br />
Nastawy podstawowe<br />
Włączanie i wyłączanie urządzenia<br />
– Włączanie lub wyłączanie układu następuje poprzez naciśnięcie<br />
pokrętła A1 .<br />
Jeśli przy włączonym układzie nastąpi wyjęcie kluczyka z wyłącznika zapłonu, układ<br />
wyłączy się automatycznie. Układ można włączyć ponownie poprzez naciśnięcie<br />
pokrętła A1 . Przy wyłączonym silniku urządzenie (ochrona akumulatora przed<br />
rozładowaniem) wyłącza się automatycznie po około jednej godzinie.<br />
W przypadku wyłączenia radioodtwarzacza poprzez wyciągnięcie kluczyka<br />
wyłącznika zapłonu, włączy się ono ponownie wraz z włączeniem zapłonu.<br />
Ustawienia dźwięku<br />
– Po naciśnięciu przycisku , a następnie przycisku stacji radiowej<br />
wybrać żądany parametr dźwięku.<br />
– Obracają pokrętło A1 ustaw żądaną wartość.<br />
A12<br />
Do wyboru dostępne są następujące parametry:<br />
• TREBLE – ustawianie tonów wysokich;<br />
• MIDTONE – ustawianie tonów średnich;<br />
• BASS – ustawianie tonów niskich;<br />
• LOUD – ta funkcja wzmacnia dźwięk niskich i wysokich częstotliwości przy<br />
niskim poziomie głośności;<br />
• MONO.<br />
W przypadku wybrania OFF dekoder stereo reguluje dźwięk automatycznie. Jeśli<br />
sygnał jest dostatecznie silny, urządzenie pracuje w trybie dźwięku stereo.<br />
Wybranie ON – niekiedy mogą występować zakłócenia w odbiorze sygnałów<br />
stereo, nawet gdy są one dostatecznie silne, np. podczas jazdy przez teren zabudo-<br />
wany. Jakość odbioru można wtedy poprawić włączając wymuszony odbiór<br />
sygnałów w systemie mono, który powoduje wyłączenie dekodera stereo.<br />
Informacja<br />
Wskazanie na wyświetlaczu znika po upływie 10 sekund od ostatniego naciśnięcia<br />
przycisku. Naciśnięcie dowolnego przycisku, oprócz przycisków stacji radiowych<br />
A12 , powoduje zakończenie ustawiania i zapamiętanie wybranych wartości.<br />
Drugi poziom ustawień audio<br />
– Przejście do drugiego poziomu ustawień audio następuje poprzez<br />
naciśnięcie przycisku , a następnie przycisku stacji radiowej A12 .<br />
Do wyboru dostępne są następujące parametry:<br />
• BALANCE – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z prawej i z lewej<br />
strony;<br />
• FADER – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu.<br />
Trzeci poziom ustawień audio<br />
– Przejście do trzeciego poziomu ustawień audio następuje poprzez<br />
ponowne naciśnięcie przycisku stacji radiowej A12<br />
.<br />
Do wyboru dostępne są następujące parametry:<br />
GALA<br />
Wraz ze wzrostem prędkości samochodu wzrasta głośność dźwięku radioodtwarzacza.<br />
Wyższa wartość ustawienia powoduje większe podgłośnienie.<br />
PDC VOL<br />
Jeśli samochód jest wyposażony w „układ pomocy w parkowaniu“, to przy<br />
włączonym „układzie pomocy w parkowaniu“ głośność zmniejsza się do zdefiniowanej<br />
wartości.
PH VOL<br />
W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący, można<br />
ustawić wybraną głośność rozmów telefonicznych.<br />
TA VOL<br />
Ustawianie minimalnej głośności odbieranych wiadomości drogowych.<br />
Dźwięk podgłaśnia się do wartości ustawionej poprzez ten parametr, podczas gdy<br />
jej aktualna wartość jest mniejsza. W pozostałym przypadku głośność nie zmienia<br />
się.<br />
ON VOL<br />
Radioodtwarzacz zapamiętuje poziom głośności, jaki był ustawiony ostatnio przed<br />
wyłączeniem. Jeśli poziom głośności jest wyższy niż ustawiony w parametrze ON<br />
VOL, to po ponownym włączeniu radioodtwarzacza zostanie on zmniejszony do tej<br />
wartości.<br />
BACK<br />
Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do drugiego poziomu ustawień<br />
audio.<br />
Funkcje dodatkowe<br />
Ustawienie funkcji dodatkowych<br />
Coraz więcej rozgłośni, nadających sygnały przeważnie na falach UKF,<br />
wysyła dodatkowo oprócz audycji radiowych informacje RDS. Do tych<br />
informacji należą np. nazwa stacji radiowej i stan wiadomości o ruchu.<br />
Ustawianie funkcji radia<br />
– Naciśnięcie przycisku MENU<br />
powoduje wyświetlenie na wyświetlaczu<br />
menu ustawień funkcji dodatkowych.<br />
LEARN<br />
Radioodtwarzacz 5<br />
Ta funkcja zapewnia czysty odbiór sygnałów z redukcją ewentualnych zakłóceń oraz<br />
szybsze wyszukiwanie. Radioodtwarzacz tworzy własną listę częstotliwości<br />
znajdujących się w zasięgu odbioru, poukładanych według identyfikacji programu<br />
(PI) i siły sygnału. Pozwala to na zmianę na inną zastosowaną z listy częstotliwość<br />
stacji radiowej zawierającą alternatywne częstotliwości stacji radiowych<br />
nadających na pokrywających się częstotliwościach.<br />
• LEARN ON – radioodtwarzacz stale aktualizuje i sortuje wszystkie dostępne<br />
częstotliwości w zależności od lokalizacji, na której aktualnie znajduje się<br />
samochód. Prowadzi to do krótkich przerw w odbiorze sygnałów;<br />
• LEARN OFF – niekiedy aktualizacja listy funkcji Learn może działać z<br />
zakłóceniami. Radioodtwarzacz będzie wtedy sprawdzał każdą częstotliwość<br />
możliwej zmiany.<br />
REGIONAL<br />
Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe w określonych porach dnia są<br />
podzielone na programy regionalne. Z tego powodu w poszczególnych regionach<br />
programy regionalne nadawane przez stację radiową mogą przekazywać inne<br />
wiadomości.<br />
Urządzenie próbuje najpierw ustawić wyłącznie częstotliwości alternatywne<br />
wybranej stacji radiowej.<br />
Jeśli jednak jakość jest na tyle zła, że „grozi to zanikiem programu“, radioodtwarzacz<br />
będzie akceptował również „pokrewne“ częstotliwości.<br />
• REGIONAL ON – odbiornik przełączy się na „spokrewnioną“ regionalnie stację<br />
radiową, jeśli zaistnieje możliwość przerwania odbioru aktualnie nastawionej<br />
stacji;<br />
• REGIONAL OFF – odbiornik będzie korzystał ze „spokrewnionych“ regionalnie<br />
stacji radiowych bez żadnych ograniczeń.<br />
SEEK<br />
• SEEK LOCAL – wyszukiwanie z zatrzymaniem na lokalnych stacjach radiowych<br />
o najsilniejszym sygnale;<br />
• SEEK DX – wyszukiwanie z zatrzymaniem na wszystkich dostępnych stancjach<br />
radiowych.
6<br />
Radioodtwarzacz<br />
AUX<br />
Ten radioodtwarzacz jest wyposażony w przyłącze umożliwiające mu odtwarzanie<br />
dźwięku ze źródeł zewnętrznych.<br />
AF<br />
Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF) polega na tym, że następuje automatyczne<br />
ustawienie najlepiej odbieranej częstotliwości wybranej stacji radiowej.<br />
Sygnał stacji radiowej w czasie wyszukiwania najkorzystniejszej częstotliwości<br />
może na chwilę zaniknąć. Jeśli urządzenie nie znajdzie żadnych alternatywnych<br />
częstotliwości ustawionej stacji radiowej a sygnał stacji radiowej zacznie tracić moc<br />
zapewniającą dostateczną jakość, wybierz inną stację radiową.<br />
Drugi poziom ustawiania funkcji dodatkowych<br />
– Przejście do drugiego poziomu ustawień funkcji dodatkowych<br />
następuje poprzez naciśnięcie przycisku MENU , a następnie przycisku<br />
stacji radiowej A12 .<br />
PDC<br />
W przypadku gdy samochód jest wyposażony w „układ pomocy w parkowaniu“ po<br />
jego włączeniu na wyświetlaczu wyświetla się odległość samochodu od przeszkody.<br />
Odległość jest prezentowana poprzez wyświetlane słupki.<br />
BEEP<br />
Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego podczas zapamiętywania stacji<br />
radiowych.<br />
PHONE<br />
W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący głośność<br />
zmniejsza się automatycznie podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej.<br />
ILLUM<br />
Włączanie (1) lub wyłączanie (2) podświetlenie elementów obsługi radioodtwarzacza.<br />
BACK<br />
Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego poziomu<br />
ustawień.<br />
Wzmacniacz zewnętrzny<br />
W przypadku przyłączenia wzmacniacza zewnętrznego można korzystać<br />
z sześciu różnych efektów dźwięku.<br />
– Naciśnij przycisk i za pomocą przycisków stacji A12<br />
wybierz jeden z<br />
dostępnych efektów dźwięku:<br />
• LINEAR – odtwarzanie standardowe bez żadnych efektów dodatkowych,<br />
nadające się do wszystkich gatunków muzyki oraz odtwarzania mowy;<br />
• SPEECH – wycisza towarzyszące dźwięki w celu uzyskania jak najwyraźniejszego<br />
odtwarzania mowy;<br />
• ROCK – nadaje się do odtwarzania muzyki rockowej;<br />
• CLASSIC – nadaje się odtwarzania muzyki poważnej;<br />
• POP – nadaje się do odtwarzania muzyki pop;<br />
• LIVE – nadaje się do odtwarzania koncertów na żywo lub zapisów muzyki z<br />
koncertów.
Słuchanie radia<br />
Zawartość wyświetlacza<br />
Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />
A<br />
AB<br />
AC<br />
wybrana stacja radiowa (wskazanie częstotliwości lub nazwy);<br />
wskazanie częstotliwości lub nazw zaprogramowanych stacji radiowych;<br />
symbol wskazuje na aktualnie wybraną stację radiową;<br />
AD włączenie na odbiór komunikatów drogowych;<br />
AE<br />
wybrany zakres fal.<br />
Zmiana pasma częstotliwości<br />
Rys. 1 Słuchanie radia<br />
Radio działa w zakresach fal FM i AM. Są one podzielone na 6 poziomów programowania,<br />
czyli 3 poziomy zakresu FM oraz 3 poziomy zakresu AM. W tym poziomach<br />
znajduje się po 6 miejsc programowania.<br />
Włączanie zakresu fal FM<br />
Naciśnięcie przycisku FM włącza zakres fal FM. Naciśnięcie przycisku powoduje<br />
przełączenie na następnych zakres częstotliwości FM1, FM2 i FM-AS.<br />
Radioodtwarzacz 7<br />
Włączanie zakresu fal AM<br />
Naciśnięcie przycisku AM włącza zakres fal AM. Naciśnięcie przycisku powoduje<br />
przełączenie na następnych zakres częstotliwości AM1, AM2 i AM-AS.<br />
Wyszukiwanie i zapamiętywanie stacji radiowych<br />
Wyszukiwanie ręczne<br />
– Naciśnięcie przycisku lub powoduje ustawienie częstotliwości<br />
żądanej stacji radiowej.<br />
Wyszukiwanie automatyczne SEEK<br />
– Naciśnięcie przycisku lub powoduje rozpoczęcie wyszukiwania<br />
w wybranym zakresie fal następnej stacji radiowej.<br />
Zaprogramowanie stacji radiowych<br />
– Po wybraniu stacji radiowej naciśnij przycisk stacji A12 , pod którym<br />
chcesz zaprogramować tę stację radiową i przytrzymaj go tak długo, aż<br />
sygnał radiowy wyłączy się na chwilę i włączy się krótki sygnał dźwiękowy.<br />
Wyszukiwanie automatyczne z zapamiętaniem stacji radiowych<br />
– Naciśnij przycisk AS . Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne<br />
stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz zapamiętuje 6 stacji<br />
radiowych o najsilniejszym sygnałach nadawania. Na wyświetlaczu<br />
wyświetla się napis STORING i zmniejsza się głośność.<br />
Po zaprogramowaniu stacji radiowych pod wszystkimi przyciskami stacji A12 , naciśnięcie<br />
jednego z dostępnych przycisków stacji A12 powoduje włączenie zaprogramowanej<br />
pod nim stacji radiowej.<br />
Informacja<br />
Każde kolejne naciśnięcie przycisku AS<br />
powoduje aktualizowanie i ponowne zapisywanie<br />
zaprogramowanych stacji radiowych.
8<br />
Radioodtwarzacz<br />
Radiotekst<br />
Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe, zwane<br />
radiotekstem.<br />
– Naciśnięcie przycisku INFO powoduje wyświetlenie informacji radiotekstu.<br />
Informacja<br />
• Informacje tekstowe nie muszą być dostępne we wszystkich stacjach radiowych.<br />
• W zależności od jakość odbieranego sygnału radioodtwarzacz potrzebuje<br />
trochę czasu do poprawnego wczytania wszystkich prezentowanych znaków.<br />
• Jeśli wybrana stacja radiowa nie udostępnia radiotekstu, wyświetla się komunikat<br />
TEXT UNAVAILABLE.<br />
Komunikaty drogowe<br />
Włączanie i wyłączanie komunikatów drogowych<br />
Naciśnij przycisk TP , na wyświetlaczu wyświetla się TP. Jeśli nastawiona stacja<br />
radiowa nie wysyła komunikatu drogowego, radioodtwarzacz wyszukuje stację<br />
radiową, która taki komunikat nadaje. Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat TP<br />
SEEK.<br />
Jeśli radioodtwarzacz nie odnajdzie stacji radiowej nadającej komunikaty drogowe,<br />
wyświetla się komunikat NO INFO.<br />
Nachodzący komunikat drogowy przerywa automatycznie odtwarzanie płyty CD<br />
lub słuchanie stacji radiowej, która akurat nie wysyła komunikatu drogowego. Na<br />
wyświetlaczu wyświetla się komunikat TRAFFIC. Po zakończeniu komunikatu<br />
drogowego radioodtwarzacz powraca automatycznie do poprzedniego<br />
odtwarzania.<br />
Naciśnij przycisk TP , by wyłączyć odbieranie komunikatów drogowych. Wskazanie<br />
TP na wyświetlaczu wyłącza się.<br />
Informacja<br />
Informacje emitowane przez jedną stację radiową, mogą być odbierane podczas<br />
słuchania innej stacji radiowej. Jeśli radioodtwarzacz nie może odbierać komunikatów<br />
drogowych, na wyświetlaczu wyświetla się napis NO INFO.<br />
Funkcja SCAN<br />
W radioodtwarzaczu można odsłuchiwać (przez około dziesięć sekund)<br />
kolejno poszczególne stacje radiowe dostępne w danym zakresie fal.<br />
– Naciśnij przycisk SCAN , radioodtwarzacz przeszukuje automatycznie<br />
wszystkie dostępne stacje radiowe aktualnie wybranego zakresu fal.<br />
– By wybrać kolejne stacje radiowe, naciśnij przycisk A12 lub .<br />
– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk A12 OK.<br />
Pozostaje wybrana aktualnie wybrana stacja radiowa.<br />
– By powrócić do pierwotnej stacji radiowej, naciśnij przycisk stacji A12<br />
CANCEL.<br />
Typy programów (PTY)<br />
Ta funkcja umożliwia wyszukiwanie stacji radiowych odpowiadających<br />
danemu typowi programu.<br />
Wybór typu programu (PTY)<br />
– Naciśnij przycisk SCAN , a następnie przycisk stacji A12 PTY. Obróć<br />
pokrętło A1 i wybierz żądany typ programu, wyświetlany na wyświetlaczu.<br />
– Wybór typu programu zatwierdź naciskając przycisk stacji A12<br />
OK,<br />
dźwięk radia wyłącza się i urządzenie rozpoczyna wyszukiwanie stacji<br />
radiowych o wybranym typie programu.
– By zakończyć wyszukiwanie i odsłuchać odnalezioną stację radiową,<br />
naciśnij przycisk stacji A12<br />
OK lub CANCEL w celu powrotu do<br />
poprzedniego programu.<br />
Do wyboru dostępne są następujące typy programu:<br />
NONE – brak wyboru WEATHER – pogoda<br />
NEWS – wiadomości FINANCE – ekonomia<br />
AFFAIRS – wydarzenia CHILDREN – radio dla dzieci<br />
INFO – informacje SOCIAL – społeczeństwo<br />
SPORT – transmisje sportowe RELIGION – programy religijne<br />
EDUCATE – edukacja PHONE IN – słuchowiska na żywo<br />
DRAMA – dramat TRAVEL – programy podróżnicze<br />
CULTURE – kultura LEISURE – rozrywka<br />
VARIED – muzyka mieszana COUNTRY – muzyka country<br />
POP – muzyka pop JAZZ – muzyka jazz<br />
ROCK – muzyka rockowa NATION – muzyka regionalna<br />
EASY – muzyka relaksująca OLDIES – oldies<br />
LIGHT – muzyka lekka FOLK – muzyka ludowa<br />
CLASSICS – muzyka poważna DOCUMENT – programy dokumentalne<br />
OTHER – pozostałe typy programów SCIENCE – nauka<br />
Informacja<br />
• Jeśli jako typ programu wybierzesz NONE, wyszukiwanie zatrzymuje się na<br />
każdej stacji radiowej.<br />
• W przypadku gdy radioodtwarzacz nie odnajdzie wybranego typu programu,<br />
powraca do pierwotnej stacji radiowej.<br />
• Wybieranie typu programu jest możliwe tylko w zakresie fal FM.<br />
Radioodtwarzacz 9<br />
• W przypadku ogólnokrajowego lub lokalnego zagrożenia nadawany jest typ<br />
programu ALARM.
10<br />
Zmieniacz płyt CD<br />
Zmieniacz płyt CD<br />
Obsługa<br />
Wkładanie płyt CD<br />
Urządzenie jest wyposażone w odtwarzacz czytający dane formacie CD-<br />
DA/CD-R/RW/MP3, multisession.<br />
– Naciśnij przycisk CD . Jeśli zmieniać jest pusty na wyświetlaczu<br />
wyświetla się NO CD. Jeśli w zmieniaczu znajduje się płyta CD,<br />
odtwarzanie rozpoczyna się w miejscu, w którym zostało ostatnio<br />
przerwane.<br />
Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />
A<br />
AB<br />
aktualny numer tytułu;<br />
informacja o czasie odtwarzania;<br />
AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 ;<br />
AD wskazanie włączonego trybu REPEAT;<br />
AE<br />
wskazanie włączonego trybu MIX.<br />
Rys. 2 Odtwarzanie płyt CD<br />
Korzystanie z odtwarzacza CD<br />
Wybieranie tytułu<br />
– Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk lub , by wybrać<br />
poprzedni wzgl. następny tytuł.<br />
– By rozpocząć szybkie wyszukiwanie naciśnij przycisk lub , po<br />
zwolnieniu przycisku rozpoczyna się szybkie wyszukiwanie wstecz<br />
wzgl. do przodu<br />
Funkcja SCAN<br />
– Naciśnij przycisk SCAN , by rozpocząć przeszukiwanie zawartości<br />
płyty CD. Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund<br />
każdego tytułu. Jednocześnie na wyświetlaczu wyświetla się numer<br />
tytułu.<br />
– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk stacji A12<br />
OK. Rozpocznie się odtwarzanie odnalezionego tytułu.<br />
Zakończenie odtwarzania płyty CD<br />
– By zakończyć odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk FM lub AM<br />
.<br />
Informacja<br />
Jeśli nie zabierzesz wysuniętej płyty CD, ze względu na bezpieczeństwo zostanie<br />
ona ponownie wsunięta.
Odtwarzanie plików MP3<br />
Przycisk SCAN<br />
– Naciśnij przycisk SCAN , by rozpocząć przeszukiwanie zawartości<br />
płyty CD. Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund<br />
każdego tytułu. Jednocześnie na wyświetlaczu wyświetla się numer<br />
tytułu.<br />
– By wybrać folder i przeszukać jego zawartość, naciśnij dany przycisk<br />
stacji A12 .<br />
– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk stacji<br />
OK. Rozpocznie się odtwarzanie odnalezionego tytułu.<br />
Przycisk INFO<br />
– Naciśnij przycisk INFO , na wyświetlaczu pod nazwą MP3 INFO<br />
wyświetla się informacja o aktualnym profilu oraz tytuł.<br />
Widok dodatkowych informacji<br />
– Naciśnij przycisk stacji A12 ID3 INFO, na wyświetlaczu wyświetlają się<br />
informacje o aktualnym tytule.<br />
Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />
Rys. 3 Odtwarzanie plików<br />
MP3<br />
A12<br />
Zmieniacz płyt CD 11<br />
A informacje o tytule. W przypadku gdy na płycie CD nie zapisano żadnych informacji,<br />
wyświetla się napis UNAVAILABLE;<br />
AB numer folderu z którego trwa odtwarzanie aktualnego tytułu;<br />
AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 , wybór poprzedniego lub następnego<br />
folderu, wybór wskazania informacji o aktualnym tytule FILE;<br />
AD wskazanie aktualnie odtwarzanego tytułu;<br />
AE dotychczasowy czas odtwarzania.<br />
Funkcje wybierane podczas odtwarzania płyty CD<br />
– Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk MENU<br />
.<br />
Na wyświetlaczu wyświetlają się następujące funkcje:<br />
MIX<br />
Odtwarzanie tytułów w kolejności losowej.<br />
• OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;<br />
• TRACK – odtwarzanie tytułów z określonego folderu w kolejności losowej;<br />
• FOLDER – w przypadku słuchania płyty CD z plikami muzycznymi MP3,<br />
urządzenie odtwarza w kolejności losowej tytuły z losowo wybranych folderów.<br />
REPEAT<br />
Wybór trybu powtarzania odtwarzania tytułów.<br />
• OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;<br />
• TRACK – ponowne odtwarzanie wybranego tytułu;<br />
• FOLDER – w przypadku odtwarzania płyty CD z plikami MP3, urządzenie powtarza<br />
odtwarzanie tytułów z folderu, który był wybrany w momencie uruchomienia<br />
trybu powtarzania odtwarzania.<br />
AUX<br />
Ten radioodtwarzacz jest wyposażony w przyłącze umożliwiające mu odtwarzanie<br />
dźwięku ze źródeł zewnętrznych.
12<br />
Zmieniacz płyt CD<br />
Wskazówki dotyczące użytkowania płyt CD<br />
Przerywanie w czasie odtwarzania<br />
Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia<br />
w płynnym odtwarzaniu płyty CD.<br />
Powstawanie kondensatu<br />
Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się<br />
gromadzić wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub<br />
uniemożliwić odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi.<br />
Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD<br />
Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej<br />
szmatki od wewnątrz do zewnątrz. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy czyszczenie<br />
płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie czyścić<br />
płyty ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć.<br />
Ostrożnie!<br />
• Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb, lub środków do czyszczenia<br />
płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię<br />
płyty.<br />
• Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!<br />
• Nie wolno pisać ani zaklejać płyt CD!<br />
Informacja<br />
Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności w<br />
„odczycie“ informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia lub<br />
od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w<br />
odczycie lasera, poprzez które płyta przeskakuje lub „zawiesza się“. Z płytami CD<br />
należy się obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych.<br />
Zewnętrzny zmieniacz płyt CD<br />
Obsługa<br />
Rys. 4 Korzystanie z<br />
zewnętrznego zmieniacza<br />
płyt CD<br />
Ten radioodtwarzacz umożliwia obsługiwanie oryginalnego zmieniacza<br />
płyt CD, dostępnego w wyposażeniu opcjonalnym samochodu.<br />
– W trybie odtwarzania zintegrowanego odtwarzacza CD naciśnij przycisk<br />
CD , by rozpocząć odtwarzanie z zewnętrznego zmieniacza CD.<br />
Przy braku przyłączonego zmieniacza zewnętrznego na wyświetlaczu<br />
wyświetla się napis NO CD.<br />
– Za pomocą przycisku stacji A12 wybierz płytę CD. W przypadku<br />
wolnych kieszeni zmieniacza wyświetla się napis NO CD.<br />
Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />
A aktualny numer tytułu;<br />
AB informacja o czasie odtwarzania;<br />
AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 do płyt CD, naciskając wybierz odpowiednią<br />
płytę CD;<br />
AD wskazanie aktualnie odtwarzanej płyty CD;<br />
AE<br />
wskazanie włączonego trybu MIX.
Korzystanie z funkcji dostępnych w zewnętrznym zmieniaczu<br />
płyt CD<br />
– Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk MENU .<br />
Na wyświetlaczu wyświetlają się następujące funkcje:<br />
MIX<br />
Naciskając przycisk stacji A12 ustaw żądany parametr.<br />
• OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;<br />
• TRACK – odtwarzanie tytułów z określonego folderu w kolejności losowej;<br />
Informacja<br />
Naciskając przycisk stacji A12 przejdź do drugiego poziomu ustawień radioodtwarzacza<br />
⇒ strona 6.<br />
<strong>Źródła</strong> zewnętrzne<br />
Ten radioodtwarzacz jest przystosowany do przyłączania szerokiej gamy<br />
urządzeń pełniących rolę zewnętrznego źródła dźwięku, np. odtwarzaczy<br />
przenośnych.<br />
Włączenie zewnętrznego źródła dźwięku<br />
– Ponowne naciśnięcie przycisku CD włącza wejście zewnętrzne,<br />
wyświetla się AUX IN.... Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie<br />
bezpośrednio po przyłączeniu źródła zewnętrznego.<br />
– By ustawić czułość wejścia w zależności od poziomu wyjściowego<br />
sygnału, naciśnij przycisk stacji A12 .<br />
Zakończenie odtwarzania z zewnętrznego źródła dźwięku<br />
– Naciśnij przycisk FM lub AM . Urządzenie przełącza się na wybraną<br />
ostatnio stację radiową.<br />
– Naciśnij przycisk CD<br />
, by rozpocząć odtwarzanie płyty CD.<br />
Zmieniacz płyt CD 13<br />
Ustawienie czułości wejścia<br />
• AUX LEV 1 – wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów przenośnych;<br />
• AUX LEV 2 – średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych<br />
i kompaktowych;<br />
• AUX LEV 3 – niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3;<br />
Informacja<br />
• Ten radioodtwarzacz posiada kontrolę poprzez ustawienie poziomu źródła<br />
zewnętrznego. Należy pamiętać, że najlepszą jakość uzyskuje się poprzez dopasowanie<br />
połączenia czułości wejścia i czułości wyjścia źródła zewnętrznego<br />
(przeważnie za pomocą pokrętła głośności). Szczegółowe informacje na ten temat<br />
można uzyskać w instrukcjach obsługi używanych urządzeń.<br />
Krótki opis techniczny<br />
Moc wyjściowa<br />
4x20 W przy 14,4 V; 25 °C; 10% THD (Total Harmonic Distation = Całkowite<br />
zniekształcenie harmoniczne)<br />
Moc maksymalna 4x35 W<br />
Cyfrowy procesor dźwięku z korektorem w zależności od modelu samochodu.<br />
Wyświetlacz<br />
Dodatni FSTN (Film Super Twisted Nematic)<br />
200x47 graficznie aktywnych punktów
14<br />
Notatki
Notatki 15
<strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong> stale pracuje nad dalszym rozwojem wszystkich typów i modeli swoich samochodów. Prosimy o zrozumienie, ¿e z tego<br />
powodu wci¹¿ s¹ mo¿liwe zmiany zakresu dostawy co do formy, wyposa¿enia i techniki. Dlatego te¿ na podstawie danych, ilustracji i<br />
opisów tej instrukcji obs³ugi nie mo¿na wysuwaæ ¿adnych roszczeñ.<br />
Przedruk, powielanie, t³umaczenie lub inne wykorzystanie tego opracowania, tak¿e czêœciowe, jest niedozwolone bez pisemnego<br />
zezwolenia firmy <strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong>.<br />
Wszelkie prawa, wynikaj¹ce z przepisów prawa autorskiego, pozostaj¹ wy³¹cznie zastrze¿one dla <strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong>.<br />
Zmiany tego opracowania zastrze¿one.<br />
Wydane przez: ŠKODA AUTO a. s.<br />
© ŠKODA AUTO a.s. 2007
www.skoda-auto.com <strong>Auto</strong>rádio Dance<br />
<strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong> polsky 11.07<br />
S00.5610.51.11<br />
5J7 012 095 A