21.07.2013 Views

Źródła - Media Portal - Škoda Auto

Źródła - Media Portal - Škoda Auto

Źródła - Media Portal - Škoda Auto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Škoda</strong><strong>Auto</strong><br />

RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY DANCE<br />

SIMPLY CLEVER


Spis treści<br />

Radioodtwarzacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Przegląd radioodtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe . . . . . . . . .<br />

Nastawy podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Zmieniacz płyt CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Zewnętrzny zmieniacz płyt CD . . . . . . . . . . . . . . .<br />

<strong>Źródła</strong> zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Krótki opis techniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

2<br />

2<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

7<br />

10<br />

10<br />

12<br />

13<br />

13<br />

Spis treści 1


2<br />

Radioodtwarzacz<br />

Radioodtwarzacz<br />

Przegląd radioodtwarzacza<br />

A1<br />

Pokrętło<br />

− włączanie i wyłączanie (naciśnięcie)<br />

− regulacja głośności (obrót)<br />

A2<br />

− pozostałe ustawienia funkcji w dostępnych menu<br />

Przycisk CD<br />

− Włączenie odtwarzacza CD (CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3, multisession)<br />

− wybór bezpośredni płyty CD za pośrednictwem przycisków stacji A12<br />

− włączenie trybu odtwarzania dźwięku ze źródła zewnętrznego<br />

A3 Przycisk FM do uruchamiania trybu słuchania radia na falach FM<br />

A4 Przycisk AS do zapamiętywania 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach<br />

nadawania na danym paśmie<br />

A5 Przycisk SCAN<br />

− szybkie wyszukiwanie w danym paśmie fal<br />

− przeszukiwanie zawartości płyty CD<br />

A6 Przyciski <br />

− ręczne wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu<br />

− wybieranie tytułów utworów zapisanych na płycie CD<br />

A7 Przyciski <br />

A8<br />

− szybkie wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu<br />

− przejście do następnego tytułu podczas odtwarzania płyty CD<br />

Przycisk do ustawiania dźwięku i regulacji głośności<br />

A9 Przycisk AM do uruchamiania trybu słuchania radia na falach AM<br />

A10 Przycisk INFO<br />

− widok radiowych informacji tekstowych<br />

− widok informacji dodatkowych z płyt MP3<br />

A11 Przycisk MENU do otwierania ustawień menu parametrów radia i odtwarzacza<br />

CD<br />

A12 Przyciski stacji<br />

− zapisywanie i wybieranie stacji radiowych<br />

− Wybieranie płyty CD<br />

− wybieranie nastawianych parametrów ustawień użytkownika<br />

A13 Przycisk wysuwania płyty CD<br />

A14 Otwór na płyty CD<br />

A15 Ekran wyświetlacza<br />

A16 Przycisk TP<br />

do włączania trybu prezentowania wiadomości o ruchu<br />

drogowym<br />

Ważne informacje<br />

Gwarancja<br />

Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody<br />

fabrycznie nowe.<br />

Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy będzie wymieniane<br />

po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o wartości<br />

nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany jest<br />

jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy we<br />

własnym zakresie.<br />

Informacja<br />

W myśl gwarancji, szkoda nie powstaje na skutek użytkowania niezgodnego z<br />

przeznaczeniem lub przez niefachową naprawę. Poza tymi wypadkami nie przewiduje<br />

się jakichkolwiek innych szkód.<br />

Tryb radia<br />

Radio może być włączone tylko wtedy gdy rzeczywiście pozwalają na to aktualne<br />

warunki drogowe.


Głośność należy ustawiać w taki sposób, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np.<br />

syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż<br />

pożarna) były słyszalne przez kierowcę.<br />

UWAGA!<br />

Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu<br />

samochodem! Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo<br />

ruchu. Z funkcji korzystać wyłącznie w taki sposób, aby w każdej sytuacji<br />

drogowej móc zachować kontrolę nad samochodem!<br />

Korzystanie z wyświetlacza<br />

Z wyświetlaczem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem lub<br />

dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować wgniecenia i zadrapania.<br />

Wyświetlacz można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie<br />

zwilżoną alkoholem.<br />

Informacja<br />

Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich jak benzyna lub<br />

terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią<br />

wyświetlacza.<br />

Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe<br />

Kodowanie przeciwkradzieżowe<br />

Radioodtwarzacz jest wyposażony w układ kodowania komfortowego. Podczas<br />

pierwszego uruchomienia kod bezpieczeństwa zapamiętywany jest nie tylko w<br />

radioodtwarzaczu, ale również w samochodzie.<br />

W przypadku odłączenia i ponownego podłączenia akumulatora najpierw włączać<br />

zapłon, a dopiero potem radioodtwarzacz.<br />

Radioodtwarzacz 3<br />

Montując radioodtwarzacz w innym samochodzie należy wprowadzić kod bezpieczeństwa.<br />

W takim wypadku zaleca się skontaktowanie z Partnerem Handlowym<br />

Škody lub Dystrybutorem Marki <strong>Škoda</strong>.<br />

Ze względu na to, że urządzenie działa tylko po wprowadzeniu kodu bezpieczeństwa,<br />

jego użytkowanie w przypadku kradzieży jest praktycznie niemożliwe. W<br />

ten sposób przyczynia się ono do większego zabezpieczenia przeciwkradzieżowego.<br />

Informacja<br />

Kod jest zapamiętywany w zestawie wskaźników. Dzięki temu jest on rozkodowywany<br />

automatycznie (kodowanie komfortowe) Z tego względu przy codziennym<br />

użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane.<br />

Wprowadzanie kodu<br />

– Włączyć radioodtwarzacz przy włączonym zapłonie. Wyświetla się<br />

napis SAFE, a następnie 0000.<br />

– Za pomocą przycisków stacji radiowych A12 wprowadzić kod bezpieczeństwa.<br />

– Zatwierdzić kod bezpieczeństwa naciskając przycisk <br />

.<br />

W przypadku zatwierdzenia błędnie wprowadzonego kodu, można powtórzyć całą<br />

operację od początku.<br />

W przypadku ponownego wprowadzenia nieprawidłowego kodu, urządzenie<br />

zablokuje się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie<br />

której układ nawigacji musi być włączony a kluczyk musi się znajdować w<br />

wyłączniku zapłonu, można ponownie spróbować wprowadzić numer kodu.<br />

Cykl – dwie próby, godzina blokady – zostaje zachowany.


4<br />

Radioodtwarzacz<br />

Nastawy podstawowe<br />

Włączanie i wyłączanie urządzenia<br />

– Włączanie lub wyłączanie układu następuje poprzez naciśnięcie<br />

pokrętła A1 .<br />

Jeśli przy włączonym układzie nastąpi wyjęcie kluczyka z wyłącznika zapłonu, układ<br />

wyłączy się automatycznie. Układ można włączyć ponownie poprzez naciśnięcie<br />

pokrętła A1 . Przy wyłączonym silniku urządzenie (ochrona akumulatora przed<br />

rozładowaniem) wyłącza się automatycznie po około jednej godzinie.<br />

W przypadku wyłączenia radioodtwarzacza poprzez wyciągnięcie kluczyka<br />

wyłącznika zapłonu, włączy się ono ponownie wraz z włączeniem zapłonu.<br />

Ustawienia dźwięku<br />

– Po naciśnięciu przycisku , a następnie przycisku stacji radiowej<br />

wybrać żądany parametr dźwięku.<br />

– Obracają pokrętło A1 ustaw żądaną wartość.<br />

A12<br />

Do wyboru dostępne są następujące parametry:<br />

• TREBLE – ustawianie tonów wysokich;<br />

• MIDTONE – ustawianie tonów średnich;<br />

• BASS – ustawianie tonów niskich;<br />

• LOUD – ta funkcja wzmacnia dźwięk niskich i wysokich częstotliwości przy<br />

niskim poziomie głośności;<br />

• MONO.<br />

W przypadku wybrania OFF dekoder stereo reguluje dźwięk automatycznie. Jeśli<br />

sygnał jest dostatecznie silny, urządzenie pracuje w trybie dźwięku stereo.<br />

Wybranie ON – niekiedy mogą występować zakłócenia w odbiorze sygnałów<br />

stereo, nawet gdy są one dostatecznie silne, np. podczas jazdy przez teren zabudo-<br />

wany. Jakość odbioru można wtedy poprawić włączając wymuszony odbiór<br />

sygnałów w systemie mono, który powoduje wyłączenie dekodera stereo.<br />

Informacja<br />

Wskazanie na wyświetlaczu znika po upływie 10 sekund od ostatniego naciśnięcia<br />

przycisku. Naciśnięcie dowolnego przycisku, oprócz przycisków stacji radiowych<br />

A12 , powoduje zakończenie ustawiania i zapamiętanie wybranych wartości.<br />

Drugi poziom ustawień audio<br />

– Przejście do drugiego poziomu ustawień audio następuje poprzez<br />

naciśnięcie przycisku , a następnie przycisku stacji radiowej A12 .<br />

Do wyboru dostępne są następujące parametry:<br />

• BALANCE – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z prawej i z lewej<br />

strony;<br />

• FADER – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu.<br />

Trzeci poziom ustawień audio<br />

– Przejście do trzeciego poziomu ustawień audio następuje poprzez<br />

ponowne naciśnięcie przycisku stacji radiowej A12<br />

.<br />

Do wyboru dostępne są następujące parametry:<br />

GALA<br />

Wraz ze wzrostem prędkości samochodu wzrasta głośność dźwięku radioodtwarzacza.<br />

Wyższa wartość ustawienia powoduje większe podgłośnienie.<br />

PDC VOL<br />

Jeśli samochód jest wyposażony w „układ pomocy w parkowaniu“, to przy<br />

włączonym „układzie pomocy w parkowaniu“ głośność zmniejsza się do zdefiniowanej<br />

wartości.


PH VOL<br />

W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący, można<br />

ustawić wybraną głośność rozmów telefonicznych.<br />

TA VOL<br />

Ustawianie minimalnej głośności odbieranych wiadomości drogowych.<br />

Dźwięk podgłaśnia się do wartości ustawionej poprzez ten parametr, podczas gdy<br />

jej aktualna wartość jest mniejsza. W pozostałym przypadku głośność nie zmienia<br />

się.<br />

ON VOL<br />

Radioodtwarzacz zapamiętuje poziom głośności, jaki był ustawiony ostatnio przed<br />

wyłączeniem. Jeśli poziom głośności jest wyższy niż ustawiony w parametrze ON<br />

VOL, to po ponownym włączeniu radioodtwarzacza zostanie on zmniejszony do tej<br />

wartości.<br />

BACK<br />

Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do drugiego poziomu ustawień<br />

audio.<br />

Funkcje dodatkowe<br />

Ustawienie funkcji dodatkowych<br />

Coraz więcej rozgłośni, nadających sygnały przeważnie na falach UKF,<br />

wysyła dodatkowo oprócz audycji radiowych informacje RDS. Do tych<br />

informacji należą np. nazwa stacji radiowej i stan wiadomości o ruchu.<br />

Ustawianie funkcji radia<br />

– Naciśnięcie przycisku MENU<br />

powoduje wyświetlenie na wyświetlaczu<br />

menu ustawień funkcji dodatkowych.<br />

LEARN<br />

Radioodtwarzacz 5<br />

Ta funkcja zapewnia czysty odbiór sygnałów z redukcją ewentualnych zakłóceń oraz<br />

szybsze wyszukiwanie. Radioodtwarzacz tworzy własną listę częstotliwości<br />

znajdujących się w zasięgu odbioru, poukładanych według identyfikacji programu<br />

(PI) i siły sygnału. Pozwala to na zmianę na inną zastosowaną z listy częstotliwość<br />

stacji radiowej zawierającą alternatywne częstotliwości stacji radiowych<br />

nadających na pokrywających się częstotliwościach.<br />

• LEARN ON – radioodtwarzacz stale aktualizuje i sortuje wszystkie dostępne<br />

częstotliwości w zależności od lokalizacji, na której aktualnie znajduje się<br />

samochód. Prowadzi to do krótkich przerw w odbiorze sygnałów;<br />

• LEARN OFF – niekiedy aktualizacja listy funkcji Learn może działać z<br />

zakłóceniami. Radioodtwarzacz będzie wtedy sprawdzał każdą częstotliwość<br />

możliwej zmiany.<br />

REGIONAL<br />

Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe w określonych porach dnia są<br />

podzielone na programy regionalne. Z tego powodu w poszczególnych regionach<br />

programy regionalne nadawane przez stację radiową mogą przekazywać inne<br />

wiadomości.<br />

Urządzenie próbuje najpierw ustawić wyłącznie częstotliwości alternatywne<br />

wybranej stacji radiowej.<br />

Jeśli jednak jakość jest na tyle zła, że „grozi to zanikiem programu“, radioodtwarzacz<br />

będzie akceptował również „pokrewne“ częstotliwości.<br />

• REGIONAL ON – odbiornik przełączy się na „spokrewnioną“ regionalnie stację<br />

radiową, jeśli zaistnieje możliwość przerwania odbioru aktualnie nastawionej<br />

stacji;<br />

• REGIONAL OFF – odbiornik będzie korzystał ze „spokrewnionych“ regionalnie<br />

stacji radiowych bez żadnych ograniczeń.<br />

SEEK<br />

• SEEK LOCAL – wyszukiwanie z zatrzymaniem na lokalnych stacjach radiowych<br />

o najsilniejszym sygnale;<br />

• SEEK DX – wyszukiwanie z zatrzymaniem na wszystkich dostępnych stancjach<br />

radiowych.


6<br />

Radioodtwarzacz<br />

AUX<br />

Ten radioodtwarzacz jest wyposażony w przyłącze umożliwiające mu odtwarzanie<br />

dźwięku ze źródeł zewnętrznych.<br />

AF<br />

Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF) polega na tym, że następuje automatyczne<br />

ustawienie najlepiej odbieranej częstotliwości wybranej stacji radiowej.<br />

Sygnał stacji radiowej w czasie wyszukiwania najkorzystniejszej częstotliwości<br />

może na chwilę zaniknąć. Jeśli urządzenie nie znajdzie żadnych alternatywnych<br />

częstotliwości ustawionej stacji radiowej a sygnał stacji radiowej zacznie tracić moc<br />

zapewniającą dostateczną jakość, wybierz inną stację radiową.<br />

Drugi poziom ustawiania funkcji dodatkowych<br />

– Przejście do drugiego poziomu ustawień funkcji dodatkowych<br />

następuje poprzez naciśnięcie przycisku MENU , a następnie przycisku<br />

stacji radiowej A12 .<br />

PDC<br />

W przypadku gdy samochód jest wyposażony w „układ pomocy w parkowaniu“ po<br />

jego włączeniu na wyświetlaczu wyświetla się odległość samochodu od przeszkody.<br />

Odległość jest prezentowana poprzez wyświetlane słupki.<br />

BEEP<br />

Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego podczas zapamiętywania stacji<br />

radiowych.<br />

PHONE<br />

W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący głośność<br />

zmniejsza się automatycznie podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej.<br />

ILLUM<br />

Włączanie (1) lub wyłączanie (2) podświetlenie elementów obsługi radioodtwarzacza.<br />

BACK<br />

Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego poziomu<br />

ustawień.<br />

Wzmacniacz zewnętrzny<br />

W przypadku przyłączenia wzmacniacza zewnętrznego można korzystać<br />

z sześciu różnych efektów dźwięku.<br />

– Naciśnij przycisk i za pomocą przycisków stacji A12<br />

wybierz jeden z<br />

dostępnych efektów dźwięku:<br />

• LINEAR – odtwarzanie standardowe bez żadnych efektów dodatkowych,<br />

nadające się do wszystkich gatunków muzyki oraz odtwarzania mowy;<br />

• SPEECH – wycisza towarzyszące dźwięki w celu uzyskania jak najwyraźniejszego<br />

odtwarzania mowy;<br />

• ROCK – nadaje się do odtwarzania muzyki rockowej;<br />

• CLASSIC – nadaje się odtwarzania muzyki poważnej;<br />

• POP – nadaje się do odtwarzania muzyki pop;<br />

• LIVE – nadaje się do odtwarzania koncertów na żywo lub zapisów muzyki z<br />

koncertów.


Słuchanie radia<br />

Zawartość wyświetlacza<br />

Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />

A<br />

AB<br />

AC<br />

wybrana stacja radiowa (wskazanie częstotliwości lub nazwy);<br />

wskazanie częstotliwości lub nazw zaprogramowanych stacji radiowych;<br />

symbol wskazuje na aktualnie wybraną stację radiową;<br />

AD włączenie na odbiór komunikatów drogowych;<br />

AE<br />

wybrany zakres fal.<br />

Zmiana pasma częstotliwości<br />

Rys. 1 Słuchanie radia<br />

Radio działa w zakresach fal FM i AM. Są one podzielone na 6 poziomów programowania,<br />

czyli 3 poziomy zakresu FM oraz 3 poziomy zakresu AM. W tym poziomach<br />

znajduje się po 6 miejsc programowania.<br />

Włączanie zakresu fal FM<br />

Naciśnięcie przycisku FM włącza zakres fal FM. Naciśnięcie przycisku powoduje<br />

przełączenie na następnych zakres częstotliwości FM1, FM2 i FM-AS.<br />

Radioodtwarzacz 7<br />

Włączanie zakresu fal AM<br />

Naciśnięcie przycisku AM włącza zakres fal AM. Naciśnięcie przycisku powoduje<br />

przełączenie na następnych zakres częstotliwości AM1, AM2 i AM-AS.<br />

Wyszukiwanie i zapamiętywanie stacji radiowych<br />

Wyszukiwanie ręczne<br />

– Naciśnięcie przycisku lub powoduje ustawienie częstotliwości<br />

żądanej stacji radiowej.<br />

Wyszukiwanie automatyczne SEEK<br />

– Naciśnięcie przycisku lub powoduje rozpoczęcie wyszukiwania<br />

w wybranym zakresie fal następnej stacji radiowej.<br />

Zaprogramowanie stacji radiowych<br />

– Po wybraniu stacji radiowej naciśnij przycisk stacji A12 , pod którym<br />

chcesz zaprogramować tę stację radiową i przytrzymaj go tak długo, aż<br />

sygnał radiowy wyłączy się na chwilę i włączy się krótki sygnał dźwiękowy.<br />

Wyszukiwanie automatyczne z zapamiętaniem stacji radiowych<br />

– Naciśnij przycisk AS . Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne<br />

stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz zapamiętuje 6 stacji<br />

radiowych o najsilniejszym sygnałach nadawania. Na wyświetlaczu<br />

wyświetla się napis STORING i zmniejsza się głośność.<br />

Po zaprogramowaniu stacji radiowych pod wszystkimi przyciskami stacji A12 , naciśnięcie<br />

jednego z dostępnych przycisków stacji A12 powoduje włączenie zaprogramowanej<br />

pod nim stacji radiowej.<br />

Informacja<br />

Każde kolejne naciśnięcie przycisku AS<br />

powoduje aktualizowanie i ponowne zapisywanie<br />

zaprogramowanych stacji radiowych.


8<br />

Radioodtwarzacz<br />

Radiotekst<br />

Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe, zwane<br />

radiotekstem.<br />

– Naciśnięcie przycisku INFO powoduje wyświetlenie informacji radiotekstu.<br />

Informacja<br />

• Informacje tekstowe nie muszą być dostępne we wszystkich stacjach radiowych.<br />

• W zależności od jakość odbieranego sygnału radioodtwarzacz potrzebuje<br />

trochę czasu do poprawnego wczytania wszystkich prezentowanych znaków.<br />

• Jeśli wybrana stacja radiowa nie udostępnia radiotekstu, wyświetla się komunikat<br />

TEXT UNAVAILABLE.<br />

Komunikaty drogowe<br />

Włączanie i wyłączanie komunikatów drogowych<br />

Naciśnij przycisk TP , na wyświetlaczu wyświetla się TP. Jeśli nastawiona stacja<br />

radiowa nie wysyła komunikatu drogowego, radioodtwarzacz wyszukuje stację<br />

radiową, która taki komunikat nadaje. Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat TP<br />

SEEK.<br />

Jeśli radioodtwarzacz nie odnajdzie stacji radiowej nadającej komunikaty drogowe,<br />

wyświetla się komunikat NO INFO.<br />

Nachodzący komunikat drogowy przerywa automatycznie odtwarzanie płyty CD<br />

lub słuchanie stacji radiowej, która akurat nie wysyła komunikatu drogowego. Na<br />

wyświetlaczu wyświetla się komunikat TRAFFIC. Po zakończeniu komunikatu<br />

drogowego radioodtwarzacz powraca automatycznie do poprzedniego<br />

odtwarzania.<br />

Naciśnij przycisk TP , by wyłączyć odbieranie komunikatów drogowych. Wskazanie<br />

TP na wyświetlaczu wyłącza się.<br />

Informacja<br />

Informacje emitowane przez jedną stację radiową, mogą być odbierane podczas<br />

słuchania innej stacji radiowej. Jeśli radioodtwarzacz nie może odbierać komunikatów<br />

drogowych, na wyświetlaczu wyświetla się napis NO INFO.<br />

Funkcja SCAN<br />

W radioodtwarzaczu można odsłuchiwać (przez około dziesięć sekund)<br />

kolejno poszczególne stacje radiowe dostępne w danym zakresie fal.<br />

– Naciśnij przycisk SCAN , radioodtwarzacz przeszukuje automatycznie<br />

wszystkie dostępne stacje radiowe aktualnie wybranego zakresu fal.<br />

– By wybrać kolejne stacje radiowe, naciśnij przycisk A12 lub .<br />

– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk A12 OK.<br />

Pozostaje wybrana aktualnie wybrana stacja radiowa.<br />

– By powrócić do pierwotnej stacji radiowej, naciśnij przycisk stacji A12<br />

CANCEL.<br />

Typy programów (PTY)<br />

Ta funkcja umożliwia wyszukiwanie stacji radiowych odpowiadających<br />

danemu typowi programu.<br />

Wybór typu programu (PTY)<br />

– Naciśnij przycisk SCAN , a następnie przycisk stacji A12 PTY. Obróć<br />

pokrętło A1 i wybierz żądany typ programu, wyświetlany na wyświetlaczu.<br />

– Wybór typu programu zatwierdź naciskając przycisk stacji A12<br />

OK,<br />

dźwięk radia wyłącza się i urządzenie rozpoczyna wyszukiwanie stacji<br />

radiowych o wybranym typie programu.


– By zakończyć wyszukiwanie i odsłuchać odnalezioną stację radiową,<br />

naciśnij przycisk stacji A12<br />

OK lub CANCEL w celu powrotu do<br />

poprzedniego programu.<br />

Do wyboru dostępne są następujące typy programu:<br />

NONE – brak wyboru WEATHER – pogoda<br />

NEWS – wiadomości FINANCE – ekonomia<br />

AFFAIRS – wydarzenia CHILDREN – radio dla dzieci<br />

INFO – informacje SOCIAL – społeczeństwo<br />

SPORT – transmisje sportowe RELIGION – programy religijne<br />

EDUCATE – edukacja PHONE IN – słuchowiska na żywo<br />

DRAMA – dramat TRAVEL – programy podróżnicze<br />

CULTURE – kultura LEISURE – rozrywka<br />

VARIED – muzyka mieszana COUNTRY – muzyka country<br />

POP – muzyka pop JAZZ – muzyka jazz<br />

ROCK – muzyka rockowa NATION – muzyka regionalna<br />

EASY – muzyka relaksująca OLDIES – oldies<br />

LIGHT – muzyka lekka FOLK – muzyka ludowa<br />

CLASSICS – muzyka poważna DOCUMENT – programy dokumentalne<br />

OTHER – pozostałe typy programów SCIENCE – nauka<br />

Informacja<br />

• Jeśli jako typ programu wybierzesz NONE, wyszukiwanie zatrzymuje się na<br />

każdej stacji radiowej.<br />

• W przypadku gdy radioodtwarzacz nie odnajdzie wybranego typu programu,<br />

powraca do pierwotnej stacji radiowej.<br />

• Wybieranie typu programu jest możliwe tylko w zakresie fal FM.<br />

Radioodtwarzacz 9<br />

• W przypadku ogólnokrajowego lub lokalnego zagrożenia nadawany jest typ<br />

programu ALARM.


10<br />

Zmieniacz płyt CD<br />

Zmieniacz płyt CD<br />

Obsługa<br />

Wkładanie płyt CD<br />

Urządzenie jest wyposażone w odtwarzacz czytający dane formacie CD-<br />

DA/CD-R/RW/MP3, multisession.<br />

– Naciśnij przycisk CD . Jeśli zmieniać jest pusty na wyświetlaczu<br />

wyświetla się NO CD. Jeśli w zmieniaczu znajduje się płyta CD,<br />

odtwarzanie rozpoczyna się w miejscu, w którym zostało ostatnio<br />

przerwane.<br />

Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />

A<br />

AB<br />

aktualny numer tytułu;<br />

informacja o czasie odtwarzania;<br />

AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 ;<br />

AD wskazanie włączonego trybu REPEAT;<br />

AE<br />

wskazanie włączonego trybu MIX.<br />

Rys. 2 Odtwarzanie płyt CD<br />

Korzystanie z odtwarzacza CD<br />

Wybieranie tytułu<br />

– Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk lub , by wybrać<br />

poprzedni wzgl. następny tytuł.<br />

– By rozpocząć szybkie wyszukiwanie naciśnij przycisk lub , po<br />

zwolnieniu przycisku rozpoczyna się szybkie wyszukiwanie wstecz<br />

wzgl. do przodu<br />

Funkcja SCAN<br />

– Naciśnij przycisk SCAN , by rozpocząć przeszukiwanie zawartości<br />

płyty CD. Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund<br />

każdego tytułu. Jednocześnie na wyświetlaczu wyświetla się numer<br />

tytułu.<br />

– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk stacji A12<br />

OK. Rozpocznie się odtwarzanie odnalezionego tytułu.<br />

Zakończenie odtwarzania płyty CD<br />

– By zakończyć odtwarzanie płyty CD, naciśnij przycisk FM lub AM<br />

.<br />

Informacja<br />

Jeśli nie zabierzesz wysuniętej płyty CD, ze względu na bezpieczeństwo zostanie<br />

ona ponownie wsunięta.


Odtwarzanie plików MP3<br />

Przycisk SCAN<br />

– Naciśnij przycisk SCAN , by rozpocząć przeszukiwanie zawartości<br />

płyty CD. Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund<br />

każdego tytułu. Jednocześnie na wyświetlaczu wyświetla się numer<br />

tytułu.<br />

– By wybrać folder i przeszukać jego zawartość, naciśnij dany przycisk<br />

stacji A12 .<br />

– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk stacji<br />

OK. Rozpocznie się odtwarzanie odnalezionego tytułu.<br />

Przycisk INFO<br />

– Naciśnij przycisk INFO , na wyświetlaczu pod nazwą MP3 INFO<br />

wyświetla się informacja o aktualnym profilu oraz tytuł.<br />

Widok dodatkowych informacji<br />

– Naciśnij przycisk stacji A12 ID3 INFO, na wyświetlaczu wyświetlają się<br />

informacje o aktualnym tytule.<br />

Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />

Rys. 3 Odtwarzanie plików<br />

MP3<br />

A12<br />

Zmieniacz płyt CD 11<br />

A informacje o tytule. W przypadku gdy na płycie CD nie zapisano żadnych informacji,<br />

wyświetla się napis UNAVAILABLE;<br />

AB numer folderu z którego trwa odtwarzanie aktualnego tytułu;<br />

AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 , wybór poprzedniego lub następnego<br />

folderu, wybór wskazania informacji o aktualnym tytule FILE;<br />

AD wskazanie aktualnie odtwarzanego tytułu;<br />

AE dotychczasowy czas odtwarzania.<br />

Funkcje wybierane podczas odtwarzania płyty CD<br />

– Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk MENU<br />

.<br />

Na wyświetlaczu wyświetlają się następujące funkcje:<br />

MIX<br />

Odtwarzanie tytułów w kolejności losowej.<br />

• OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;<br />

• TRACK – odtwarzanie tytułów z określonego folderu w kolejności losowej;<br />

• FOLDER – w przypadku słuchania płyty CD z plikami muzycznymi MP3,<br />

urządzenie odtwarza w kolejności losowej tytuły z losowo wybranych folderów.<br />

REPEAT<br />

Wybór trybu powtarzania odtwarzania tytułów.<br />

• OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;<br />

• TRACK – ponowne odtwarzanie wybranego tytułu;<br />

• FOLDER – w przypadku odtwarzania płyty CD z plikami MP3, urządzenie powtarza<br />

odtwarzanie tytułów z folderu, który był wybrany w momencie uruchomienia<br />

trybu powtarzania odtwarzania.<br />

AUX<br />

Ten radioodtwarzacz jest wyposażony w przyłącze umożliwiające mu odtwarzanie<br />

dźwięku ze źródeł zewnętrznych.


12<br />

Zmieniacz płyt CD<br />

Wskazówki dotyczące użytkowania płyt CD<br />

Przerywanie w czasie odtwarzania<br />

Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia<br />

w płynnym odtwarzaniu płyty CD.<br />

Powstawanie kondensatu<br />

Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się<br />

gromadzić wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub<br />

uniemożliwić odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi.<br />

Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD<br />

Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej<br />

szmatki od wewnątrz do zewnątrz. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy czyszczenie<br />

płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie czyścić<br />

płyty ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć.<br />

Ostrożnie!<br />

• Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb, lub środków do czyszczenia<br />

płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię<br />

płyty.<br />

• Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!<br />

• Nie wolno pisać ani zaklejać płyt CD!<br />

Informacja<br />

Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności w<br />

„odczycie“ informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia lub<br />

od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w<br />

odczycie lasera, poprzez które płyta przeskakuje lub „zawiesza się“. Z płytami CD<br />

należy się obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych.<br />

Zewnętrzny zmieniacz płyt CD<br />

Obsługa<br />

Rys. 4 Korzystanie z<br />

zewnętrznego zmieniacza<br />

płyt CD<br />

Ten radioodtwarzacz umożliwia obsługiwanie oryginalnego zmieniacza<br />

płyt CD, dostępnego w wyposażeniu opcjonalnym samochodu.<br />

– W trybie odtwarzania zintegrowanego odtwarzacza CD naciśnij przycisk<br />

CD , by rozpocząć odtwarzanie z zewnętrznego zmieniacza CD.<br />

Przy braku przyłączonego zmieniacza zewnętrznego na wyświetlaczu<br />

wyświetla się napis NO CD.<br />

– Za pomocą przycisku stacji A12 wybierz płytę CD. W przypadku<br />

wolnych kieszeni zmieniacza wyświetla się napis NO CD.<br />

Wyświetlacz składa się z następujących elementów:<br />

A aktualny numer tytułu;<br />

AB informacja o czasie odtwarzania;<br />

AC przyporządkowanie przycisków stacji A12 do płyt CD, naciskając wybierz odpowiednią<br />

płytę CD;<br />

AD wskazanie aktualnie odtwarzanej płyty CD;<br />

AE<br />

wskazanie włączonego trybu MIX.


Korzystanie z funkcji dostępnych w zewnętrznym zmieniaczu<br />

płyt CD<br />

– Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk MENU .<br />

Na wyświetlaczu wyświetlają się następujące funkcje:<br />

MIX<br />

Naciskając przycisk stacji A12 ustaw żądany parametr.<br />

• OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;<br />

• TRACK – odtwarzanie tytułów z określonego folderu w kolejności losowej;<br />

Informacja<br />

Naciskając przycisk stacji A12 przejdź do drugiego poziomu ustawień radioodtwarzacza<br />

⇒ strona 6.<br />

<strong>Źródła</strong> zewnętrzne<br />

Ten radioodtwarzacz jest przystosowany do przyłączania szerokiej gamy<br />

urządzeń pełniących rolę zewnętrznego źródła dźwięku, np. odtwarzaczy<br />

przenośnych.<br />

Włączenie zewnętrznego źródła dźwięku<br />

– Ponowne naciśnięcie przycisku CD włącza wejście zewnętrzne,<br />

wyświetla się AUX IN.... Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie<br />

bezpośrednio po przyłączeniu źródła zewnętrznego.<br />

– By ustawić czułość wejścia w zależności od poziomu wyjściowego<br />

sygnału, naciśnij przycisk stacji A12 .<br />

Zakończenie odtwarzania z zewnętrznego źródła dźwięku<br />

– Naciśnij przycisk FM lub AM . Urządzenie przełącza się na wybraną<br />

ostatnio stację radiową.<br />

– Naciśnij przycisk CD<br />

, by rozpocząć odtwarzanie płyty CD.<br />

Zmieniacz płyt CD 13<br />

Ustawienie czułości wejścia<br />

• AUX LEV 1 – wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów przenośnych;<br />

• AUX LEV 2 – średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych<br />

i kompaktowych;<br />

• AUX LEV 3 – niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3;<br />

Informacja<br />

• Ten radioodtwarzacz posiada kontrolę poprzez ustawienie poziomu źródła<br />

zewnętrznego. Należy pamiętać, że najlepszą jakość uzyskuje się poprzez dopasowanie<br />

połączenia czułości wejścia i czułości wyjścia źródła zewnętrznego<br />

(przeważnie za pomocą pokrętła głośności). Szczegółowe informacje na ten temat<br />

można uzyskać w instrukcjach obsługi używanych urządzeń.<br />

Krótki opis techniczny<br />

Moc wyjściowa<br />

4x20 W przy 14,4 V; 25 °C; 10% THD (Total Harmonic Distation = Całkowite<br />

zniekształcenie harmoniczne)<br />

Moc maksymalna 4x35 W<br />

Cyfrowy procesor dźwięku z korektorem w zależności od modelu samochodu.<br />

Wyświetlacz<br />

Dodatni FSTN (Film Super Twisted Nematic)<br />

200x47 graficznie aktywnych punktów


14<br />

Notatki


Notatki 15


<strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong> stale pracuje nad dalszym rozwojem wszystkich typów i modeli swoich samochodów. Prosimy o zrozumienie, ¿e z tego<br />

powodu wci¹¿ s¹ mo¿liwe zmiany zakresu dostawy co do formy, wyposa¿enia i techniki. Dlatego te¿ na podstawie danych, ilustracji i<br />

opisów tej instrukcji obs³ugi nie mo¿na wysuwaæ ¿adnych roszczeñ.<br />

Przedruk, powielanie, t³umaczenie lub inne wykorzystanie tego opracowania, tak¿e czêœciowe, jest niedozwolone bez pisemnego<br />

zezwolenia firmy <strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong>.<br />

Wszelkie prawa, wynikaj¹ce z przepisów prawa autorskiego, pozostaj¹ wy³¹cznie zastrze¿one dla <strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong>.<br />

Zmiany tego opracowania zastrze¿one.<br />

Wydane przez: ŠKODA AUTO a. s.<br />

© ŠKODA AUTO a.s. 2007


www.skoda-auto.com <strong>Auto</strong>rádio Dance<br />

<strong>Škoda</strong> <strong>Auto</strong> polsky 11.07<br />

S00.5610.51.11<br />

5J7 012 095 A

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!