radioodtwarzacz samochodowy swing instrukcja obsługi
radioodtwarzacz samochodowy swing instrukcja obsługi
radioodtwarzacz samochodowy swing instrukcja obsługi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING<br />
INSTRUKCJA OBSŁUGI
B1Z-6000F
Spis treści<br />
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Instrukcja <strong>obsługi</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Znaki użyte w tekście instrukcji <strong>obsługi</strong> . . . . .<br />
Przegląd urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Ważne wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe . . . . . . . .<br />
Nastawy podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tryb radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Odtwarzacz CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2<br />
2<br />
2<br />
2<br />
2<br />
3<br />
3<br />
5<br />
7<br />
7<br />
Spis treści 1
2<br />
Informacje ogólne<br />
Informacje ogólne<br />
Instrukcja <strong>obsługi</strong><br />
W niniejszej instrukcji <strong>obsługi</strong> wymienione są wszystkie dostępne wersje<br />
wyposażenia samochodu, nie są jednak opisane jako wyposażenie specjalne,<br />
wariant modelu lub wyposażenie dedykowane dla określonego rynku.<br />
Dlatego w samochodzie mogą nie występować wszystkie elementy wyposażenia,<br />
opisane w tej instrukcji <strong>obsługi</strong>.<br />
Zakres wyposażenia samochodu jest opisany w dokumentach sprzedaży, otrzymanych<br />
przy jego zakupie. Szczegółowe informacje można otrzymać od właściwego<br />
dealera Škody.<br />
Znaki użyte w tekście instrukcji <strong>obsługi</strong><br />
Objaśnienia symboli<br />
Koniec podrozdziału.<br />
Podrozdział jest kontynuowany na następnej stronie.<br />
Przegląd urządzenia<br />
A1 Przycisk<br />
− Włączanie i wyłączanie <strong>radioodtwarzacz</strong>a<br />
− Regulacja głośności (obrót)<br />
A2 Pokrętło <strong>obsługi</strong> menu<br />
− Otwieranie ustawień menu parametrów radia i odtwarzacza CD<br />
− Włączanie funkcji Scan<br />
A3 Przycisk MEDIA do uruchamiania odtwarzania źródeł dźwięku.<br />
A4 Przycisk RADIO do uruchamiania radia.<br />
A5 <br />
A6<br />
− szybkie wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu<br />
− wybór tytułu podczas odtwarzania płyty CD, szybkie odtwarzanie płyty CD do<br />
przodu i wstecz<br />
INFO<br />
− widok radiowych informacji tekstowych<br />
− widok informacji dodatkowych z płyt MP3<br />
A7 Przycisk Ustawienia dźwięku<br />
A8 Przycisk AS automatyczne zapamiętywanie stacji<br />
A9 Przycisk TP do włączania komunikatów drogowych<br />
A10 Wejście płyt CD<br />
A11 Przycisk wysuwania płyty CD<br />
A12<br />
Przyciski stacji<br />
− zapisywanie i wybieranie stacji radiowych<br />
− wybieranie płyty CD<br />
− Wprowadzanie kodu<br />
Ważne wskazówki<br />
Gwarancja<br />
Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody<br />
fabrycznie nowe.<br />
Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy będzie wymieniane<br />
po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o wartości<br />
nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany jest<br />
jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy we<br />
własnym zakresie.<br />
Informacja<br />
W myśl gwarancji, szkoda nie powstaje na skutek użytkowania niezgodnego z<br />
przeznaczeniem lub przez niefachową naprawę. Poza tymi wypadkami nie przewiduje<br />
się jakichkolwiek innych szkód.<br />
Obsługa urządzenia<br />
Obsługa urządzenia jest możliwa tylko wtedy, gdy rzeczywiście pozwalają na to<br />
aktualne warunki drogowe.<br />
Głośność należy ustawiać w taki sposób, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np.<br />
syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż pożarna)<br />
były słyszalne przez kierowcę.
UWAGA!<br />
Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu samochodem!<br />
Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ruchu. Z funkcji<br />
radia korzystać wyłącznie w taki sposób, by w każdej sytuacji drogowej móc<br />
zachować kontrolę nad samochodem!<br />
Czyszczenie ekranu<br />
Ostrożnie!<br />
• Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich jak benzyna lub<br />
terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią<br />
ekranu.<br />
• Z ekranem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem lub dotykanie<br />
ostrymi przedmiotami może powodować zgrubienia i rysy.<br />
Informacja<br />
Ekran można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie zwilżoną<br />
alkoholem.<br />
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe<br />
Kodowanie przeciwkradzieżowe<br />
Radioodtwarzacz jest wyposażony w układ kodowania komfortowego. Podczas<br />
pierwszego uruchomienia w <strong>radioodtwarzacz</strong>u i samochodzie zapisywany jest kod<br />
bezpieczeństwa.<br />
Po odłączeniu i ponownym podłączeniu akumulatora należy najpierw włączyć<br />
zapłon, a dopiero potem <strong>radioodtwarzacz</strong>.<br />
Montując <strong>radioodtwarzacz</strong> w innym samochodzie należy wprowadzić kod bezpieczeństwa.<br />
W takim wypadku zaleca się skontaktowanie z autoryzowanym partnerem<br />
handlowym Škody lub importerem marki Škoda.<br />
Ze względu na to, że urządzenie działa tylko po wprowadzeniu kodu bezpieczeństwa,<br />
jego użytkowanie w przypadku kradzieży jest praktycznie niemożliwe. W<br />
ten sposób przyczynia się ono do większego zabezpieczenia przeciwkradzieżowego.<br />
Informacje ogólne 3<br />
Informacja<br />
Kod jest zapisywany w pamięci zestawu wskaźników. Dzięki temu <strong>radioodtwarzacz</strong><br />
może się rozkodować automatycznie (kodowanie komfortowe). Z tego względu<br />
przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane.<br />
Wprowadzanie kodu<br />
– Włącz <strong>radioodtwarzacz</strong> przy włączonym zapłonie.<br />
– Za pomocą przycisków stacji radiowych od 1 do 4 wprowadź kod bezpieczeństwa.<br />
– Zatwierdź kod naciskając i przytrzymując przycisk stacji 6 .<br />
W przypadku zatwierdzenia błędnie wprowadzonego kodu, można powtórzyć całą<br />
operację od początku.<br />
W przypadku ponownego wprowadzenia nieprawidłowego kodu, urządzenie zablokuje<br />
się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie której<br />
urządzenie i zapłon muszą być włączone, można ponownie spróbować wprowadzić<br />
numer kodu.<br />
Cykl – dwie próby, godzina blokady – zostaje zachowany.<br />
Nastawy podstawowe<br />
Włączanie i wyłączanie urządzenia<br />
– Włączanie lub wyłączanie urządzenia następuje poprzez naciśnięcie pokrętła<br />
A1 .<br />
Jeśli przy włączonym urządzeniu zostanie wyjęty ze stacyjki, urządzenie wyłączy się<br />
automatycznie. Układ można włączyć ponownie poprzez naciśnięcie pokrętła A1<br />
.<br />
Przy wyłączonym zapłonie urządzenie (ochrona akumulatora przed rozładowaniem)<br />
wyłącza się automatycznie po upływie około jednej godziny.<br />
W przypadku wyłączenia <strong>radioodtwarzacz</strong>a poprzez wyciągnięcie kluczyka pojazdu,<br />
włączy się ono ponownie wraz z włączeniem zapłonu.
4<br />
Informacje ogólne<br />
Ustawienia audio<br />
– Naciśnij przycisk , a następnie przycisk stacji radiowej A12 i wybierz żądany<br />
parametr.<br />
– Obracając pokrętło menu A2 ustaw żądaną wartość.<br />
Do wyboru dostępne są następujące parametry:<br />
• BASS – ustawianie tonów niskich;<br />
• MIDDLE – ustawianie tonów średnich;<br />
• TREBLE – ustawianie tonów wysokich;<br />
• BALANCE – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z lewej i z prawej<br />
strony;<br />
• FADER – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu;<br />
• ON VOL - Radioodtwarzacz zapamiętuje poziom głośności, jaki był ustawiony<br />
ostatnio przed wyłączeniem. Jeśli wartość będzie wyższa, przy ponownym<br />
włączeniu <strong>radioodtwarzacz</strong>a głośność zmniejszy się do wartości określonej poprzez<br />
parametr ON VOL.<br />
• PDC VOL - Jeśli samochód jest wyposażony w system pomocy wspomagania<br />
kierowcy „układ pomocy w parkowaniu (PDC)“, to przy włączonym „układzie pomocy<br />
w parkowaniu“ głośność zmniejsza się do zdefiniowanej wartości.<br />
• GALA - radio zwiększa głośność wraz ze wzrostem prędkości jazdy (wyższe<br />
liczby to silniejszy wzrost głośności);<br />
• LOUD – ta funkcja wzmacnia dźwięk niskich i wysokich częstotliwości przy<br />
niskim poziomie głośności.<br />
Ustawienie funkcji dodatkowych<br />
– Naciśnij pokrętło A2 .<br />
– Za pomocą przycisków stacji wybierz jedną z funkcji dostępnych w menu.<br />
– Za pomocą przycisku menu A2<br />
lub przycisków stacji ustaw żądaną wartość.<br />
AUX<br />
Włączanie lub wyłączanie funkcji zewnętrznych źródeł dźwięku.<br />
Ustawienie czułości wejścia AUX LEV:<br />
• LEV 1 – wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów przenośnych;<br />
• LEV 2 – średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych i<br />
kompaktowych;<br />
• LEV 3 – niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3;<br />
PHONE<br />
W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący, można<br />
włączyć lub wyłączyć słuchanie monofonicznego dźwięku rozmów telefonicznych<br />
za pośrednictwem głośników <strong>samochodowy</strong>ch.<br />
BEEP<br />
Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego podczas zapamiętywania stacji<br />
radiowych.<br />
ILLUM<br />
Włączanie (wartość 2) lub wyłączanie (wartość 1) podświetlenie przycisków.<br />
AF<br />
Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF) polega na tym, że następuje automatyczne<br />
ustawienie najlepiej odbieranej częstotliwości wybranej stacji radiowej. Sygnał<br />
stacji radiowej w czasie wyszukiwania najkorzystniejszej częstotliwości może na<br />
chwilę zaniknąć. Jeśli urządzenie nie znajdzie żadnych alternatywnych częstotliwości<br />
ustawionej stacji radiowej a sygnał stacji radiowej zacznie tracić moc zapewniającą<br />
dostateczną jakość, wybierz inną stację radiową.<br />
REG<br />
Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe w określonych porach dnia są<br />
podzielone na programy regionalne. Z tego powodu w poszczególnych regionach<br />
programy regionalne nadawane przez stację radiową mogą przekazywać inne<br />
wiadomości.<br />
Urządzenie próbuje najpierw ustawić wyłącznie częstotliwości alternatywne<br />
wybranej stacji radiowej.<br />
Jeśli jednak jakość jest na tyle zła, że „grozi to zanikiem programu“, <strong>radioodtwarzacz</strong><br />
będzie akceptował również „pokrewne“ częstotliwości.<br />
• FIX – odbiornik przełączy się na „spokrewnioną“ regionalnie stację radiową, jeśli<br />
zaistnieje możliwość przerwania odbioru aktualnie nastawionej stacji;<br />
• AUTO – odbiornik będzie korzystał ze „spokrewnionych“ regionalnie stacji radiowych<br />
bez żadnych ograniczeń.<br />
BT-AUDIO<br />
Pozwala na bezprzewodowe przesyłanie plików MP3 do przygotowania do montażu<br />
telefonu.
Tryb radia<br />
Przełączanie zakresów częstotliwości<br />
– Naciśnij przycisk RADIO .<br />
Radio obsługuje zakresy częstotliwości FM i AM. Są one podzielone na 6 poziomów<br />
programowania, czyli 3 poziomy zakresu FM oraz 3 poziomy zakresu AM. W tym<br />
poziomach znajduje się po 6 miejsc programowania.<br />
Włączanie zakresu częstotliwości FM<br />
Długie naciśnięcie przycisku RADIO a następnie przycisku FM A12 włącza zakres<br />
częstotliwości FM. Naciśnięcie przycisku RADIO krótko powoduje przełączenie na<br />
następnych zakres częstotliwości FM1, FM2 i FM3.<br />
Włączanie zakresu częstotliwości AM<br />
Długie naciśnięcie przycisku RADIO a następnie przycisku AM A12 włącza zakres<br />
częstotliwości AM. Naciśnięcie przycisku RADIO krótko powoduje przełączenie na<br />
następnych zakres częstotliwości AM1, AM2 i AM3.<br />
Wyszukiwanie i zapamiętywanie stacji radiowych<br />
Ręczne wyszukiwanie<br />
– Obracając pokrętło menu A2 znajdź częstotliwość żądanej stacji radiowej.<br />
Zaprogramowanie stacji radiowych<br />
– Po wybraniu stacji radiowej naciśnij przycisk stacji A12 , pod którym chcesz zaprogramować<br />
tę stację radiową i przytrzymaj go tak długo, aż sygnał radiowy<br />
wyłączy się na chwilę i włączy się krótki sygnał dźwiękowy.<br />
Wyszukiwanie automatyczne z zapamiętaniem stacji radiowych<br />
– Naciśnij przycisk AS . Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne stacji radiowych,<br />
a następnie <strong>radioodtwarzacz</strong> zapamiętuje 6 stacji radiowych o najsilniejszych<br />
sygnałach na poziomie FM3 lub AM3.<br />
Po zaprogramowaniu stacji radiowych pod wszystkimi przyciskami stacji A12 , naciśnięcie<br />
jednego z dostępnych przycisków stacji A12 powoduje włączenie zaprogramowanej<br />
pod nim stacji radiowej.<br />
Informacja<br />
Informacje ogólne 5<br />
Każde kolejne naciśnięcie przycisku AS powoduje zaktualizowanie zaprogramowanych<br />
stacji radiowych aktualnego zakresu fal i ponowne zapamiętanie na poziomie<br />
FM3 lub AM3.<br />
Funkcja SCAN<br />
W <strong>radioodtwarzacz</strong>u można odsłuchiwać (przez około dziesięć sekund) kolejno<br />
poszczególne stacje radiowe dostępne w danym zakresie fal.<br />
– Naciśnij pokrętło menu A2 , <strong>radioodtwarzacz</strong> przeszukuje automatycznie wszystkie<br />
dostępne stacje radiowe aktualnie wybranego zakresu fal.<br />
– By powrócić do pierwotnej stacji radiowej, naciśnij przycisk stacji CANCEL A12 .<br />
– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk OK A12 . Pozostaje<br />
wybrana aktualnie wybrana stacja radiowa.<br />
– By wybrać kolejne stacje radiowe, naciśnij przycisk SKIP A12 .<br />
Funkcje RDS<br />
Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe, zwane radiotekstem.<br />
– Naciśnięcie przycisku INFO powoduje wyświetlenie informacji radiotekstu.<br />
Informacja<br />
• Informacje tekstowe nie są dostępne we wszystkich stacjach radiowych.<br />
• W zależności od jakość odbieranego sygnału <strong>radioodtwarzacz</strong> potrzebuje trochę<br />
czasu do poprawnego wczytania wszystkich prezentowanych znaków.<br />
Funkcja komunikatów drogowych<br />
Włączanie i wyłączanie komunikatów drogowych<br />
Naciśnij przycisk TP<br />
, na wyświetlaczu wyświetla się TP. Jeśli nastawiona stacja<br />
radiowa nie wysyła komunikatu drogowego, <strong>radioodtwarzacz</strong> wyszukuje stację<br />
radiową, która taki komunikat nadaje.<br />
Nadchodzący komunikat drogowy przerywa automatycznie odtwarzanie płyty CD.<br />
Po zakończeniu komunikatu drogowego <strong>radioodtwarzacz</strong> powraca automatycznie<br />
do poprzedniego odtwarzania.
6<br />
Informacje ogólne<br />
Naciśnij przycisk TP<br />
, by wyłączyć odbieranie komunikatów drogowych. Wskazanie<br />
TP na wyświetlaczu wyłącza się.
Odtwarzacz CD<br />
Obsługa<br />
Wkładanie płyt CD<br />
– Naciśnij przycisk MEDIA , by wybrać źródło dźwięku: CD (wewnętrzny napęd CD),<br />
CDC (zewnętrzny napęd CD), AUX/MDI (wejście zewnętrzne) i BT-AUDIO<br />
(bezprzewodowe przesyłanie plików MP3 do przygotowania do montażu telefonu).<br />
– Ostrożnie wsuń płytę CD w szczelinę A10 do momentu, aż urządzenie samo ją<br />
wciągnie do środka. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.<br />
Korzystanie z odtwarzacza CD<br />
Wybieranie tytułu<br />
– Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk lub albo obróć pokrętło<br />
A2 , by wybrać poprzedni wzgl. następny tytuł.<br />
– Naciśnij przycisk lub by rozpocząć szybkie odtwarzanie tytułów wstecz<br />
wzgl. do przodu. Po zwolnieniu przycisku odtwarzanie powraca do normalnej<br />
prędkości.<br />
Funkcja SCAN<br />
– Naciśnij krotko pokrętło A2 by rozpocząć przeszukiwanie zawartości płyty CD.<br />
Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund każdego tytułu.<br />
– By powrócić do pierwotnego utworu, naciśnij przycisk stacji CANCEL A12 .<br />
– By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk OK A12 . Tytuł już<br />
odtworzony pozostaje wybrany.<br />
– By wybrać kolejny utwór, naciśnij przycisk SKIP A12 .<br />
Zakończenie odtwarzania płyty CD<br />
– Naciśnij przycisk RADIO , by rozpocząć odtwarzanie płyty CD.<br />
Wysuwanie płyty CD<br />
– Naciśnij przycisk A11 , płyta CD wysuwa się z urządzenia.<br />
Odtwarzacz CD 7<br />
Widok informacji dodatkowych (pliki MP3)<br />
Naciśnij przycisk INFO , na wyświetlaczu wyświetlają się informacje o aktualnym<br />
tytule.<br />
Za pomocą przycisków stacji 1 – 6<br />
można wybrać informacje dodatkowe o plikach<br />
MP3 wyświetlane na wyświetlaczu:<br />
Informacja<br />
• Jeśli nie zabierzesz wysuniętej płyty CD, ze względu na bezpieczeństwo<br />
zostanie ona ponownie wsunięta.<br />
• W przypadku gdy przed przełączeniem na odtwarzanie ze zmieniacza płyt CD<br />
urządzenie pracowało w trybie TP, nadejście komunikatów drogowych będzie<br />
powodowało przerwanie odtwarzania i przełączenie się urządzenia na słuchanie<br />
radia. Po zakończeniu nadawania komunikatów drogowych urządzenie powraca<br />
ponownie do odtwarzania płyty CD.<br />
Funkcje wybierane podczas odtwarzania płyty CD<br />
Podczas odtwarzania płyty CD na wyświetlaczu wyświetlają się następujące<br />
funkcje.<br />
RPT<br />
Wybór trybu powtarzania odtwarzania tytułów.<br />
• OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;<br />
• TRACK – ponowne odtwarzanie wybranego tytułu;<br />
• FOLDER – w przypadku odtwarzania płyty CD z plikami MP3, urządzenie powtarza<br />
odtwarzanie tytułów z folderu, który był wybrany w momencie uruchomienia<br />
trybu powtarzania odtwarzania.<br />
FLD DOWN (PREV PL – w liście odtwarzania Playlist)<br />
Przeglądanie folderów w kolejności malejącej.<br />
FLD UP (NEXT PL – w liście odtwarzania Playlist)<br />
Przeglądanie folderów w kolejności rosnącej.<br />
PLAYLIST<br />
Odtwarzanie listy Playlist (folder wybranego tytułu z poszczególnych folderów,<br />
zapisanych na płycie CD).
8<br />
Odtwarzacz CD<br />
BROWSE<br />
Przegląd całej struktury folderu.<br />
Ta funkcja jest dostępna tylko w zewnętrznych źródłach dźwiękach, podłączonych<br />
za pośrednictwem wejścia MDI.<br />
• CANCEL – zakończenie funkcji BROWSE;<br />
• TOP – powrót do widoku folderu głównego;<br />
• UP – przejście poziom wyżej;<br />
• PLAY ALL – odtwarzanie wszystkich tytułów z wybranego folderu;<br />
• OPEN 1) – otwieranie listy folderów podrzędnych wybranego folderu;<br />
• PLAY 2) – rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu.<br />
MIX<br />
Odtwarzanie tytułów w kolejności losowej.<br />
Informacja<br />
Zatwierdź funkcje OPEN i PLAY za pomocą przycisku funkcyjnego lub lub naciskając<br />
pokrętło menu A2<br />
.<br />
Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików MP3<br />
Jakich plików MP3 i nośników danych należy używać<br />
• CD-ROM, CD-R, CD-RW o pojemności 650 MB i 700 MB.<br />
• Płyty CD muszą być zgodne ze standardem ISO 9660 level 2 oraz systemem<br />
plików Joliet (single session i multisession).<br />
• Nazwy plików nie mogą być dłuższe niż 64 znaki.<br />
• Struktura folderów jest ograniczona do maksymalnie 8 poziomów.<br />
• Podczas odtwarzania plików MP3 na ekranie może się wyświetlać nazwa wykonawcy,<br />
albumu i tytuł utworu. Informacje te muszą być zapisane w postaci znacznika<br />
ID3. W wypadku gdy znacznik ID3 nie jest dostępny, pojawia się nazwa folderu<br />
lub pliku.<br />
• Urządzenie nie obsługuje list odtwarzania.<br />
• Urządzenie odtworzy również pliki WMA (Windows Media Audio), gdy nie będą<br />
one dodatkowo chronione za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital<br />
Rights Management). Takich plików WMA urządzenie nie obsługuje.<br />
1) Dotyczy struktury folderów z folderami podrzędnymi.<br />
2) Dotyczy struktury folderów bez folderów podrzędnych.<br />
Prędkość transmisji danych (przepływ danych w jednostce czasu)<br />
• Urządzenie obsługuje pliki MP3 z prędkościami transmisji danych od 32 do<br />
320 kbit/s, jak również pliki MP3 ze zmienną prędkością transmisji danych.<br />
• W wypadku plików ze zmienną prędkością transmisji danych, wskazanie czasu<br />
odtwarzania może być niedokładne.<br />
Wskazówki dotyczące użytkowania płyt CD<br />
Przerywanie w czasie odtwarzania<br />
Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia<br />
w płynnym odtwarzaniu płyty CD.<br />
Powstawanie kondensatu<br />
Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się<br />
gromadzić wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub<br />
uniemożliwić odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi.<br />
Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD<br />
Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej szmatki<br />
od wewnątrz do zewnątrz płyty. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy czyszczenie<br />
płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie czyścić płyty<br />
ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć.<br />
Ochrona przed przegrzaniem<br />
Jeśli temperatura we wnętrzu urządzenia wzrośnie powyżej 85 °C, odtwarzanie<br />
płyty CD ze względu na bezpieczeństwo zostaje zakończone.<br />
Ostrożnie!<br />
• Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb, lub środków do czyszczenia<br />
płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię<br />
płyty.<br />
• Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!<br />
• Nie wolno pisać ani zaklejać płyt CD!<br />
Informacja<br />
Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności w<br />
„odczycie“ informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia lub<br />
od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w odczycie<br />
lasera, poprzez które płyta „przeskakuje” lub „zawiesza się“. Z płytami CD należy się<br />
obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych.
ˇródła zewnętrzne<br />
Wejście AUX-IN<br />
– Wejście do podłączenia zewnętrznych źródeł dźwięku AUX-IN znajduje się pod<br />
podłokietnikiem foteli przednich.<br />
– Wejście AUX-IN można włączyć, naciskając przycisk MEDIA i dotykając przycisk<br />
funkcyjny AUX .<br />
– Zewnętrznych źródeł dźwięku, podłączonych do wejścia AUX-IN, nie można<br />
<strong>obsługi</strong>wać za pośrednictwem <strong>radioodtwarzacz</strong>a.<br />
Wejście MDI – gniazdo multimedialne<br />
– Wejście do zewnętrznych źródeł dźwięku MDI znajduje się pod podłokietnikiem<br />
foteli przednich, w schowku podręcznym po stronie pasażera lub w schowku<br />
podręcznym konsoli środkowej (w zależności od modelu samochodu).<br />
– Wejście MDI można włączyć, naciskając przycisk MEDIA i dotykając przycisk<br />
funkcyjny MDI .<br />
– Za pośrednictwem <strong>radioodtwarzacz</strong>a można odtwarzać pliki audio w formacie<br />
MP3, WMA, OGG-Vorbis i AAC, przechowywane z przyłączanych do wejścia MDI<br />
zewnętrznych nośnikach.<br />
– Za pośrednictwem <strong>radioodtwarzacz</strong>a można <strong>obsługi</strong>wać zewnętrzne źródła<br />
dźwięku, podłączone do wejścia MDI.<br />
Zewnętrzne źródła dźwięku podłączone w samochodzie można odtwarzać za<br />
pośrednictwem głośników <strong>radioodtwarzacz</strong>a.<br />
W <strong>radioodtwarzacz</strong>u można w dowolnej chwili wybrać inne źródło dźwięku. Dopóki<br />
zewnętrzne źródło dźwięku nie zostanie wyłączone, pozostaje cały czas aktywne w<br />
tle.<br />
Zasady <strong>obsługi</strong> zewnętrznego źródła dźwięku znajdują się w instrukcji <strong>obsługi</strong><br />
używanego urządzenia.<br />
Jeżeli dodatkowo zainstalowane jest gniazdo MEDIA-IN, w menu Audio zamiast<br />
przycisku funkcyjnego AUX wyświetlany jest przycisk MDI<br />
. Należy pamiętać, że<br />
przyłączone do gniazda AUX-IN źródło dźwięku będzie można odtworzyć tylko<br />
wtedy gdy w tym samym czasie nie będzie przyłączone żadne urządzenie do wejścia<br />
MDI.<br />
Do gniazda AUX-IN można przyłączać standardowe wtyki typu „jack” 3,5 mm. Gdy<br />
zewnętrzne źródło dźwięku nie będzie miało takiego wtyku, konieczne będzie<br />
zastosowanie adaptera.<br />
Odtwarzacz CD 9<br />
Dostosowanie głośności odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku<br />
Głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku można ustawiać pokrętłem<br />
regulacji głośności w <strong>radioodtwarzacz</strong>u.<br />
Zależnie od przyłączonego źródła dźwięku, głośność wyjściową można zmieniać<br />
przy urządzeniu będącym zewnętrznym źródłem dźwięku.<br />
Oprócz tego można ustawiać czułość wejściową zewnętrznego źródła dźwięku, by<br />
w ten sposób dostosować głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku do<br />
głośności pozostałych źródeł dźwięku i uniknąć nieczystego dźwięku podczas<br />
odtwarzania.<br />
Przejściówka<br />
Do podłączenia źródeł dźwięku za pośrednictwem wejścia MDI potrzebny jest specjalna<br />
przejściówka.<br />
Adapter do podłączenia urządzeń USB, urządzeń w wyjściem Mini-USB lub odtwarzacza<br />
iPod, radzimy nabyć u autoryzowanego partnera serwisowego Škody.<br />
Warunki prawidłowego podłączenia<br />
• Do wyjścia można podłączać wyłącznie urządzenia USB o standardzie 2.0.<br />
• Tablica alokacji plików FAT (File Allocation Table) podłączonego urządzenia musi<br />
być w wersji FAT16 (< 2 GB) lub FAT32 (> 2 GB).<br />
• Przy odtwarzaniu z urządzenia wyposażonego w dysk twardy (HDD), na którym<br />
znajduje się bardzo duża ilość danych, może dojść do opóźnienia w czasie przy<br />
wczytywaniu spisu plików muzycznych.<br />
• Przy odtwarzaniu z urządzenia, w których zapisane pliki mają bardzo skomplikowaną<br />
strukturę folderów, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu<br />
spisu plików muzycznych.<br />
• Struktura folderów w pamięci podłączonego urządzenia nie powinna przekraczać<br />
ośmiu poziomów. W jednym folderze nie może być zapisanych więcej, niż<br />
1.000 plików.<br />
• Do podłączenia urządzenia nie trzeba używać przewodu przedłużającego USB<br />
ani rozdzielacza USB (HUB).<br />
UWAGA!<br />
• Zewnętrznego źródła dźwięku nigdy nie odkładać na tablicę rozdzielczą.<br />
Przy gwałtownym manewrze w czasie jazdy urządzenie mogłoby zostać wyrzucone<br />
do kabiny i spowodować obrażenia pasażerów.<br />
• Zewnętrznych źródeł dźwięku nigdy nie odkładać w pobliżu miejsc montażu<br />
poduszek bezpieczeństwa. W razie uaktywnienia się poduszki bezpieczeństwa<br />
urządzenie mogłoby zostać wyrzucone i spowodować obrażenia pasażerów.
10<br />
Odtwarzacz CD<br />
UWAGA! Ciąg dalszy<br />
• Kierując samochodem nie wolno trzymać w ręku ani na kolanach zewnętrznego<br />
źródła dźwięku. Przy gwałtownym manewrze w czasie jazdy urządzenie<br />
mogłoby zostać wyrzucone do kabiny i spowodować obrażenia pasażerów.<br />
• Kabel przyłączeniowy prowadzący od zewnętrznego źródła dźwięku należy<br />
poprowadzić tak, by nie przeszkadzał kierowcy w kierowaniu samochodem.<br />
Ostrożnie!<br />
Wejście AUX-IN można wykorzystywać wyłącznie do przyłączania źródeł dźwięku!<br />
Informacja<br />
• Zewnętrzne źródło dźwięku, które zostało podłączone do gniazda AUX-IN,<br />
można używać tylko wtedy, gdy jednocześnie jest wolne gniazdo MDI.<br />
• Jeśli za pośrednictwem wejścia AUS-IN zostanie podłączone zewnętrzne źródło<br />
dźwięku, wyposażone w adapter do niezależnego zasilania elektrycznego, mogą<br />
pojawić się zakłócenia sygnału audio. Występowanie zakłóceń zależy od jakości<br />
użytej przejściówki.<br />
• Głośniki w samochodzie są przystosowane do mocy wyjściowej 4 x 20 W.<br />
• W wyposażeniu Soundsystem głośniki są przystosowane do mocy wyjściowej<br />
wzmacniacza 4 x 40 W + 6 x 20 W.
Notatki 11
Škoda Auto stale pracuje nad rozwojem wszystkich typów i modeli samochodów.<br />
Prosimy o zrozumienie, że z tego powodu dostarczane samochody mogą w każdej<br />
chwili zostać zmienione pod względem kształtu, wyposażenia i rozwiązań technicznych.<br />
Informacje o zakresie dostawy, wyglądzie, mocach, wymiarach, ciężarach,<br />
zużyciu paliwa, normach i funkcjach samochodu odpowiadają stanowi wiedzy w<br />
chwili zamknięcia redakcji. Niektóre elementy wyposażenia być może będą oferowane<br />
później (informacji udziela autoryzowany partner handlowy Škody) lub są<br />
dostępne tylko na określonym rynku. Dlatego też na podstawie danych, ilustracji i<br />
opisów niniejszej instrukcji <strong>obsługi</strong> nie mogą być zgłaszane żadne roszczenia.<br />
Przedruk, powielanie, tłumaczenie lub wykorzystanie tego opracowania w inny<br />
sposób, także we fragmentach, jest niedozwolone bez pisemnej zgody firmy Škoda<br />
Auto.<br />
Wszelkie prawa autorskie są zastrzeżone wyłącznie dla firmy Škoda Auto.<br />
Zmiany niniejszej instrukcji zastrzeżone.<br />
Wydane przez: ŠKODA AUTO a.s.<br />
© ŠKODA AUTO a.s. 2011
www.skoda-auto.com<br />
Autorádio Swing<br />
Superb, Octavia, Octavia Tour, Yeti, Fabia, Roomster, Praktik polsky 05.11<br />
S00.5610.76.11<br />
1Z0 012 101 ET