Germanizmy v ukrajinském substandardu (v porovnání s ... - Theses
Germanizmy v ukrajinském substandardu (v porovnání s ... - Theses
Germanizmy v ukrajinském substandardu (v porovnání s ... - Theses
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2.3 Lexikálně-sémantické skupiny<br />
Všechna hnízdová slova byla rozdělena do 22 lexikálně-sémantických skupin.<br />
Celkový počet významů germanizmů v <strong>ukrajinském</strong>, ruském a českém <strong>substandardu</strong><br />
je 4067. Přes 70 % z celkového počtu tvoří germanizmy v češtině. Hnízdová slova<br />
s více významy nebo s jiným významem u některého z odvozených slov se objevují<br />
zároveň ve více skupinách. Např. ukr. шпилити (1. Hrát karty nebo ruletu. 2.<br />
Šňupat kokain. 3. Mít s někým pohlavní styk.) bylo započítáno do tří skupin: „škola,<br />
zábava, odpočinek“, „drogy a kouření“ a „láska a sex“. Pohlavní orgány jsou<br />
započítány dvakrát, a to do skupin „části těla“ a „láska a sex“. Názvy žen a dívek,<br />
které často střídají partnery, jsou zařazeny do skupiny „Morálka, charakter a<br />
inteligence člověka“. Pokud jistý žargonizmus označuje přímo prostitutku, náleží do<br />
„Kriminální sféry“. Ke „Kriminální sféře“ je také přiřazeno podvodné a nečestné<br />
jednání člověka. Hraní karet počítáme do skupiny „Škola, zábava, odpočinek“.<br />
Pokud jde však o různé podvodné postupy, ke kterým při hraní karet dochází, je<br />
germanizmus zařazen do „Kriminální sféry“. Známky ve škole se objevují ve skup.<br />
„Škola, zábava, odpočinek“, a také v kategorii „Jiné“, kde tvoří podskupinu čísel.<br />
Výsledky nelze brát doslovně, jsou pouze orientační, jelikož hranice mezi<br />
jednotlivými skupinami nejsou vždy zřejmé. Mnoho lexikálně-sémantických skupin<br />
mezi sebou souvisí. Např. alkohol může souviset s odpočinkem nebo kriminální<br />
sférou, drogy s kriminální sférou apod. V takových případech se však snažíme držet<br />
primárního významu a do kriminální sféry alkohol a drogy nezařazujeme.<br />
Problémem bylo také určit pravidla, co všechno lze zařadit do sféry „Práce“. Kromě<br />
běžných názvů povolání, pracovních úkonů, nástrojů, pomůcek apod. jsme se do<br />
této sféry rozhodli zařadit i žargonizmy z mluvy herců, hudebníků, fotografů a<br />
cirkusový žargon. Důvodem je to, že většina takových slov je zastoupena prakticky<br />
pouze v českém <strong>substandardu</strong> a jedná se o placenou práci. Pokud určitý<br />
žargonizmus, např. z oblasti hudby, výrazně zasahuje do sféry zábavy a odpočinku<br />
(např. čes. šlágr ‚hit, úspěšná písnička‘), je zařazen do kategorie „Škola, zábava,<br />
odpočinek“. Názvy policistů byly započítány do „Kriminální sféry“. Do skupiny<br />
„Doprava“ byly zařazeny pouze výrazy týkající se osobní dopravy. Slova, která se<br />
týkají např. nákladní dopravy, manipulačních vlaků apod., náleží do sféry „Práce“.<br />
Názvy hospod jsou přiřazeny ke „Škole, zábavě a odpočinku“, názvy hospod, kde se<br />
43