03.03.2014 Views

Raport Roczny z działalności Instytutu Książki za rok 2007

Raport Roczny z działalności Instytutu Książki za rok 2007

Raport Roczny z działalności Instytutu Książki za rok 2007

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Historia<br />

I<br />

nstytut Książki powstał na bazie Zespołu<br />

Literackiego polska2000, który przygotował<br />

program literacki wystąpienia Polski w charakterze<br />

gościa honorowego Frankfurckich Targów Książki<br />

w <strong>rok</strong>u 2000. To olbrzymie przedsięwzięcie, określone<br />

wówc<strong>za</strong>s jako „najlepiej wydane pieniądze na<br />

promocję Polski <strong>za</strong> granicą”, było przygotowywane<br />

przez blisko 2 lata. W <strong>rok</strong>u 1998 w Willi Decjus<strong>za</strong><br />

w Krakowie pod kierownictwem Albrechta Lemppa<br />

powstał Zespół Literacki ds. Frankfurtu 2000, który<br />

opracował na tyle skuteczną strategię promocji<br />

polskiej książki na rynku niemieckim, że mogła być<br />

ona potem z powodzeniem stosowana przy prezentacjach<br />

polskiej literatury organizowanych na nieco mniejszą<br />

skalę, na przykład w ramach takich programów, jak<br />

Europalia w Belgii, Rok Polski w Hiszpanii, Sezon<br />

Kulturalny we Francji.<br />

Zespół Literacki przy współpracy znanych polskich<br />

krytyków literackich stworzył obszerną bazę<br />

informacji o polskiej literaturze współczesnej,<br />

obecnie wykorzystywaną na przykład przez Culture.pl<br />

(jak również inne portale internetowe i prasę),<br />

a także Instytuty Polskie i Ambasady, oraz wzorcowe<br />

wydawnictwa katalogowe i broszurowe, według<br />

których przygotowywane są materiały promocyjne<br />

Czechów, Rosjan czy Szwajcarów.<br />

Dzięki staraniom Zespołu Literackiego został utworzony<br />

Polski Fundusz Literatury, obecnie funkcjonujący jako<br />

Program Translatorski ©POLAND, który dofinansowuje<br />

wydania przekładów polskich książek <strong>za</strong> granicą.<br />

W 2001 <strong>rok</strong>u Zespół Literacki został umieszczony<br />

w strukturze świeżo powstałego <strong>Instytutu</strong> Adama<br />

Mickiewic<strong>za</strong>, jako jego krakowska filia <strong>za</strong>jmująca się<br />

promocją literatury polskiej <strong>za</strong> granicą. Do 2003 <strong>rok</strong>u<br />

zespół przygotował programy literackie w ramach<br />

większych przedsięwzięć promujących polską kulturę<br />

<strong>za</strong> granicą, takich jak: Rok Polski w Austrii, Rok<br />

Polski w Szwecji, Rok Polski w Hiszpanii czy Sezon<br />

Kulturalny we Francji, oraz polskie wystąpienia<br />

targowe.<br />

W <strong>rok</strong>u 2003 decyzją Ministra Kultury jednostka<br />

została przekształcona w Instytut Książki – wszystkie<br />

wcześniejsze działania w <strong>za</strong>kresie promocji polskiej<br />

książki i literatury (a w szczególności funkcjonowanie<br />

programu wspierającego tłumaczenia polskich książek<br />

na języki obce) <strong>za</strong>chowały ciągłość. Równocześnie<br />

powierzono Instytutowi nowe <strong>za</strong>danie, jakim jest<br />

promocja czytelnictwa w Polsce.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!