16.03.2014 Views

PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

PDF - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pis, rázcestie, rázpín, ráztoka, rozkaz atď. Vyslovujeme (bescieľni,<br />

besfarebni, besxarakterní, bespeční, besprávie, besprostrední, besšvíkoví,<br />

bestrestní, natxodiť, natkoľe>ní, opčaďiť, opčakúvať, opčas,<br />

opčerstveňie,<br />

opčiahnuť, opčina, opxot, opxodňík, opsadeňje, opsaďiť, opsá-<br />

3ať, opsax, opsevok, opsluha, opšírni, opškvŕknuť, opštrukcia, optkať,<br />

optjcť, potfarbiť, potfuk, potkladať, potkova, potpis, pretpis, ráscesťie,<br />

ráspin, rástoka, roskas] atď. Podobne píšeme: vchod, vklad, vpáliť,<br />

vpád, vpísať, vpiť, vstať, všiť, vtieraí, vtetovať, vtlačiť, vzchádzať,<br />

vzchodiť, vzchopiť sa, vzkriesenie, vzkypieť, vzpažiť, vzpažmo, vzpäť<br />

sa, vzper, vzpera, vzpernica, vzperný, vzpierač, vzpierať sa, vzpínadlo,<br />

vzpínat sa, vzplanúť, vzpor, vzpriam, vzpriamený, vzpriamiť sa, vzpríamovač,<br />

vzpruha, vzpružiť, vzťah, vzťahovať sa, vzťažný, vztiahnuť,<br />

vztýčiť, vztyk, vztlak atď. Vyslovujeme: [fxot, fklat, fpáliť, fpát, fpísať,<br />

fpiť, fstať, fšiť, fťjerať, ftetovať, ftlačiť; fsxá3ať, fsxodiť, fsxopiť<br />

wsa, fskrieseňje, fskipieť, fspažiť, fspažmo, fspeť^sa (fspäť^sa),<br />

fsper, fspera, fsperflica, fsperní, fspierač, fspjerať^sa, fsplnadlo<br />

fspínať^sa, fsplanúť, fspor, fsprjam, fspriamení, fspriamiť_sa, fspriamovač,<br />

fspruha, fspružiť, fsťax, fsťahovať wsa, fsťažní, fsťjahnuť, fstlčiť,<br />

fstik, fstlak] atď.<br />

V týchto slovách sa zreteľne pociťuje slovotvorný švík (morfematická<br />

hranica) medzi predponou a koreňom '(základom) slova. V niektorých<br />

slovách sa však táto hranica zastiera, takže sa už prestáva<br />

pociťovať zloženosť slova. Z hľadiska dnešného jazykového stavu ich<br />

môžeme pokladať skôr za pravopisné výnimky (v súvislosti s nimi sa<br />

hovorí o „pravopisnej konvencii"; Paulíny, 1968, s. 95). Do tejto skupiny<br />

patria slová včera, včela, vták, ale aj slová '(dô)vtip, však, všakže,<br />

všakhej, avšak, všetko, všade f zojvšadiaľ, vtedy. Vyslovujeme ich:<br />

[fčera, f čela, fták, (duo)fťlp, fšak, fšagže, fšaghej, afšak, fšetko, fšaľ<br />

de, (zo)fšaďjal', ftedi]. Ak sa od niektorého z týchto slov utvorí nové<br />

predponové slovo pridaním predpony, ktorá sa končí znelou spoluhláskou,<br />

náležité sa uskutočňuje znelostná asimilácia tejto spoluhlásky na<br />

neznelú, lebo základ slova sa v skutočnosti začína neznelou spoluhláskou.<br />

Vyslovujeme teda: [otfšaďe, otfšaďjaľ, otftedi, pretfčeraiší,<br />

pretfčerajšok, pretfčerom]. Podobne vyslovujeme aj slovo [otfšivavieť],<br />

lebo sa vyslovuje [fšivaví, fši], hoci v základnom (nominatívnom)<br />

tvare je znela (resp. zvučná) hláska v: voš [voš]. Striedajúce sa v/f<br />

je tu v koreni<br />

Ku skupine<br />

slova.<br />

slov, v ktorých sa morfematická hranica zastiera, patria<br />

aj slová ako fnejbezpečenstvo, (nejbezpečný, zabezpečenie, roztomilý,<br />

roztopaš (roztopašník, roztopašný), rozkoš (rozkošník, rozkošnícky),<br />

t. j. [(ňe)bespečenstvo, (ňe)bespeční, zabespečení, rostomilí, rostopaš,<br />

rostopašňík, rostopašní, roskoš, roskošňík roskošňícki]. Iba s ohľadom<br />

na pravopis tu musíme spomenúť aj slová nádcha, nadchnúť. Vo všet-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!