05.11.2014 Views

čAsOpIs - Ina

čAsOpIs - Ina

čAsOpIs - Ina

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

časopis<br />

Hrvatska revija za naftno<br />

i plinsko gospodarstvo<br />

Industrija nafte d. d. Jesen 2008.•godina X.•broj 41<br />

Razgovor: DARKO MARKOTIĆ<br />

Vrijeme je nove<br />

korporativne<br />

kulture<br />

ININA NAGRADA<br />

Afirmacija<br />

hrvatske<br />

arheologije<br />

PLIN IZ JADRANA<br />

Energijo, imaš žensko ime<br />

PUTOPISI<br />

Toskana i hrvatski kraljevski gradovi


sadržaj<br />

Poštovani čitatelji,<br />

pripremajući za Vas ovaj broj INA časopisa, nismo htjeli<br />

ostaviti po strani činjenicu da živimo u svijetu koji pokazuje<br />

simptome nečega što bismo mogli nazvati energetskom<br />

nervozom. Cijene nafte donedavna su skakale u neslućene<br />

visine, prognoze su govorile i o novim, dodatnim skokovima,<br />

a danas svjedočimo suprotnu trendu, njihovu podjednako<br />

iznenađujućem padu. Kako u toliko nepredvidljivim okolnostima<br />

skrbiti o podmirenosti tržišta energijom – u našem slučaju<br />

tekućim naftnim derivatima i plinom, proizvedenim rafinerijski<br />

ili prirodno – pitanje je koje nam ne dopušta zatvaranje očiju<br />

pred upitnicima. I potiče nas na dodatnu odgovornost.<br />

Možda smo se zato u ovom broju posvetili nešto više nego<br />

obično temama posebno značajnim za naftaše i naftaški posao,<br />

temama geopolitičkim, stručnim, organizacijskim, koje<br />

smo Vam odlučili približiti. Kakva nam energetska strategija<br />

treba? – pita se jedan od priloga koji razmatra hrvatsku energetsku<br />

budućnost. Drugi pak naslovi otvaraju teme poput<br />

aktualnoga svjetskog ekonomskog poretka, predstojećega<br />

svjetskog naftnog kongresa u Dohi, također predstojeće<br />

izgradnje LNG terminala na otoku Krku, jadranskih plinskih<br />

polja i sličnih. Nisu daleko od toga ni teme poput tehnološkoekoloških<br />

očekivanja u proizvodnji goriva i modernizacijskih<br />

zahvata u tkivo Ininih rafinerija.<br />

Organizacijski se i na svaki drugi način prilagođavati postojećim<br />

okolnostima, ma kakve bile, neizbježan je proces. To se odnosi<br />

na sve koji smo dio iste priče: kako na nas, proizvođače energije,<br />

tako i na Vas, naše čitatelje, zbog kojih energiju proizvodimo.<br />

INA nastoji biti svjesna svog udjela u zajedničkom poslu, što na<br />

svoj način potvrđuje i razgovor koji objavljujemo pod naslovom<br />

Vrijeme je nove korporativne kulture.<br />

Dakako, u tomu se vodimo svim dobrim iskustvima iz<br />

dosadašnjeg rada. Iskustvima koja uključuju tako značajan<br />

pojam kao što je društveno odgovorna kompanija. Zato ćete<br />

se u ovom broju Časopisa susresti s temama posvećenim<br />

promicanju hrvatske kulture u stranom svijetu (Nagrada Ine),<br />

poticanju slavonskih tradicijskih vrijednosti naše Slavonije<br />

(Vinkovačke jeseni), prepoznavanju prirodne i arheološke<br />

baštine (Brijuni, Mali Lošinj). U društvu s nama možete i preskakati<br />

zemljopisne meridijane i paralele, na putopisnom izletu<br />

Toskanom ili pak hrvatskim kraljevskim gradovima.<br />

Krenuli čitati INA časopis s početka ili kraja, neka zaključak<br />

bude isti - na dobru ste putu.


POSLOVNE AKTIVNOSTI<br />

RAZGOVOR 4<br />

Darko Markotić<br />

Vrijeme je nove korporativne kulture<br />

EKONOMSKI POREDAK 9<br />

I Bog novac ima Ahilovu petu<br />

DOGAĐAJI 13<br />

Ususret 20. Svjetskom naftnom kongresu u Dohi<br />

SKUPOVI 19<br />

41. stručno-znanstveni simpozij Goriva 2008<br />

OPSKRBA PLINOM 23<br />

LNG terminal na otoku Krku<br />

OPSKRBA ENERGIJOM 28<br />

Kakva nam energetska strategija treba?<br />

PLINSKA POLJA 32<br />

Energijo, imaš žensko ime<br />

TEHNOLOŠKA MODERNIZACIJA 37<br />

Novo lice sisačke Rafinerije<br />

RAFINERIJE 40<br />

Baklja s Mlake gori na Urinju<br />

USUSRET JAVNOSTI<br />

NOVI PROJEKTI 45<br />

Efikasnija zaštita od korozije<br />

TRGOVINA 49<br />

Obnova prodajnih mjesta<br />

MARKETING 53<br />

Uspješna sajamska godina<br />

NAGRADA INE 57<br />

Vjetar u jedra hrvatskoj arheologiji<br />

TRADICIJSKA KULTURA 62<br />

Vinkovačke jesni 2008.<br />

ZA BOLJI, LJEPŠI SVIJET<br />

HRVATSKA BAŠTINA 67<br />

Brijuni<br />

VRIJEDNOSTI OKOLIŠA 71<br />

Miomirisni vrt u Malom Lošinju<br />

OBNOVLJIVA ENERGIJA 75<br />

Vjetrovi u Hrvatskoj<br />

PUTOPIS 80<br />

Toskana, rajski vrt Europe<br />

PUTOPIS 87<br />

Hrvatski kraljevski gradovi<br />

LIKOVNA GALERIJA 92<br />

Aleksandar Srnec<br />

SUMMARY 96<br />

impressum • INA Časopis •Hrvatska revija za naftno i plinsko gospodarstvo<br />

Izdavač: INA-Industrija nafte d. d.,<br />

Zagreb, Avenija V. Holjevca 10<br />

Redakcijski kolegij: Ranka Baračević,<br />

Mile Batarelo, Branka Belamarić, Ferdo<br />

Buva, Velid Đekić, Ivana Đulović, Mijo<br />

Ivurek, Morana Kovačević, Tomislav<br />

Lazarić, Darko Limanović, Ivana Marušić,<br />

Željka Štajduhar, Bojan Vinek, Antonija<br />

Žedelj, Đurđica Žuk i Ivica Župan.<br />

Glavna i odgovorna urednica:<br />

Žana Goić<br />

Urednik: Velid Đekić<br />

Urednik fotografije Ferdo Buva<br />

Grafička urednica: Stela Blažok<br />

Lektorica: Marija Ivana Kos<br />

Tajnica redakcije: Jasna Novosel<br />

Adresa: Inin Glasnik, 10 000 Zagreb,<br />

Avenija V. Holjevca 10<br />

Telefoni - centrala: 01 64 50 000, urednik:<br />

051 20 15 72, novinari: 01 64 51 104<br />

Telefaks: 01 64 52 452<br />

E-mail: glasnik@ina.hr<br />

Tisak: Grafički zavod Hrvatske,<br />

Zagreb, Radnička cesta 210<br />

Naslovna:<br />

Tomislav Lazarić<br />

INA Časopis je besplatan


Darko Markotić, član Inine Uprave i direktor<br />

Poslovne funkcije korporativnih servisa<br />

Vrijeme je nove<br />

korporativne kulture<br />

INA je doživjela brojne promjene u načinu rada i okruženju u kojem posluje - strateško<br />

partnerstvo, izlistavanje na burzama i uvođenje SAP-a samo su neke od promjena<br />

koje su definirale novu korporativnu kulturu i poslovne procese<br />

Razgovarao: Ivica Župan<br />

Fotografije: Ferdo Buva<br />

U<br />

svojoj 35. godini života Darko<br />

Markotić, novi član Inine Uprave<br />

i direktor Poslovne funkcije korporativnih<br />

servisa, jedan je od dosad<br />

najmlađih članova Inine Uprave. U Ini<br />

je zaposlen od 1. veljače 2000., najprije<br />

kao pravnik u Ininu Pravnom sektoru. Od<br />

1. lipnja 2002. radi kao poslovni tajnik<br />

u Uredu člana Uprave za koordinaciju<br />

privatizacije. Nakon toga, krajem 2003.,<br />

postao je pomoćnikom tajnika Društva,<br />

a od 1. siječnja 2005. i tajnikom Društva,<br />

koju je funkciju obnašao tri i pol godine,<br />

da bi ga 18. lipnja 2008. Inin Nadzorni<br />

odbor izabrao za novog člana Inine Uprave.<br />

Nakon stotinu dana na novoj funkciji<br />

pitali smo Markotića o vlastitu radu u<br />

Upravi, stanju u Poslovnim funkcijama<br />

korporativnih servisa i svemu onome što<br />

čini i što planira kako bi se poboljšala<br />

učinkovitost u njihovu radu.<br />

Promaknuće motivira<br />

• Kako je uopće došlo do Vašeg<br />

zapošljavanja u Ini?<br />

- Nakon diplomiranja na zagrebačkom<br />

Pravnom fakultetu, poput većine netom<br />

diplomiranih pravnika, dvojio sam<br />

između staža u odvjetničkom uredu, na<br />

sudu ili prakse u pravnom odjelu neke od<br />

hrvatskih tvrtki. Sagledavajući tako opcije<br />

koje su se nudile za zaposlenje, dobio<br />

sam obavijest da INA provodi testiranje<br />

za prijam pripravnika i učinilo mi se zanimljivim<br />

prijaviti se. Nedugo potom uslijedila<br />

je obavijest da sam primljen kao<br />

PIŠE:fsdfsdf<br />

pripravnik Fotografije_:fdsfsdfsdf u Ini, čime sam bio oduševljen,<br />

a time je ujedno bila riješena i moja dvojba<br />

gdje početi karijeru. enit ut laore HgfhfghfFaciliscing<br />

Mislim molore da sve min u životu utat. funkcionira na<br />

sličan način Quat - čak aut i kada veraesed u određenom tat ilit in<br />

heniam, trenutku volor nemate illandiat. baš sasvim Erci eros jasan nostincil<br />

kojim init želite nonummodit ići, dogode atumsan se situacije ea feugait koje<br />

smjer<br />

voleniam vas nesvjesno dolore usmjere moleniat i predodrede lorem alit vam prat<br />

at, budućnost. commolor sequisis non ex et lut nisl<br />

irit • lam Cijelu doluptat. svoju profesionalnu Ut et utpat, sis karijeru eugue<br />

minim provodite ea core u Ini? modio Opišite consequam, nam ukratko sustrud<br />

Vašu dolorem karijeru. nullaorem quat veliqui tat<br />

ad - ea Da, feu postajem feuguer alisi. pripravnikom u Ininu<br />

Pravnom Sectem sektoru, volore dit gdje eu feuiscilisit prolazim vel kroz do<br />

ent više eummodo pravnih područja, lessim elit a početkom ad moloreet 2002. aut<br />

adion uključujem heniamcons se u proces aliquisi Inine tat vel privatizacije,<br />

u njegovoj nim velit inicijalnoj nim zzriusci fazi. blan Aktivno vul-<br />

iriliquis<br />

dolummy<br />

lum sudjelovanje zzrit adipsummod u tom procesu magna pružilo facipsusto<br />

je najširi commy mogući non ut uvid ut nonsequat u ukupno autpat Inino<br />

mi<br />

veros poslovanje. exerat Dobro ad tatummy se sjećam nim pripremanja<br />

dokumentacije ing eugait at. Tem za dubinsko vel ea acil snimanje dolor-<br />

vulput et<br />

vel<br />

per (due atumsan dilligence) henibh poslovanja exero ent od wisi. strane<br />

Ininih Cum iliquat potencijalnih vulput wisim strateških iriuscilit partnera.<br />

illam, Kroz taj commy proces numsan i kroz henim nazočnost qua-<br />

augiametu<br />

ekspertnim erciduis sastancima nismod exerit između vulputatem Ininih<br />

iurem menadžera ilisi. i menadžera potencijalnih<br />

strateških Velenim partnera dolum vel shvatio illum vel sam er dimenzije<br />

i složenost atisisit poslovanja ullutatum ing ove eraestrud tvrtke.<br />

adion<br />

vullupt<br />

tatin Ubrzo hendrero prelazim eugueraese u Ured člana Uprave facipisim za<br />

nim koordinaciju iriurem incillaore privatizacije, del gdje ulput nastavljam<br />

s radom vullum na privatizacijskim ver ad ming ero aktivnosnosto<br />

dolobore consed


azgovor skupovi<br />

fdsfErillan heveim<br />

accum adit, vent<br />

lametum iritm<br />

fdsfErillan hent venim accum adit, vent lametum irit nullum velit lobore dolofdsfErillan<br />

hent venim accum adit, vent lametum irit nullum velit lobore dolobore dignim<br />

volorpe rostie<br />

molore faccum volortio dolent in hent<br />

il eugait non exerost ionulput nostrud<br />

exerci blamet, vullaor augiam ilisl eum<br />

do tima odolore i sudjelujem dunt luptat u izradi nulput transakcijske acilis exerillutet<br />

dokumentacije, eros at, samom commolore pregovaračkom modolore<br />

conse procesu, dolobore odnosno commodio provođenju odit velit due wis dilligencea.<br />

venim velesed dolenit nibh<br />

nulputem<br />

erostrud Iz današnje molorer perspektive irillaor aliquisl shvaćam eugait da<br />

delesto sam kao cons aktivni adiamet sudionik acin u pripremi ut lorperos i ostvarivanju<br />

in henisit privatizacije lut er sum te kroz quat neizbježnu la feugue<br />

adit<br />

magna suradnju aliquipsum s najvećim zzrilit inozemnim ing eu savjetodavnim<br />

alisim kućama dunt stekao dolor sim vrijedna volor znanja augue i<br />

faccum<br />

volor<br />

tet iskustva wisit ad koja tatem su mi dipsuscil pomagala iril i još ut acil uvijek iliquat<br />

pomažu numIbut u radu. quis, nos, viderestala vis<br />

vit Sljedeća patanu sulostilin stanica u Etra mojem perfecus? radu unutar Tiur.<br />

Se Ine crit? postaje que Ured foricultor tajnika acto Društva, tum omnimmores<br />

najprije nocchuis radim na comnondes mjestu pomoćnika popotie<br />

gdje<br />

rcercep tajnika, a otilium od 1. habefex siječnja 2005. seres postajem patemus,<br />

coraver tajnikom itandaciem Društva. To il vivis, razdoblje Catisse moje entem karijere<br />

pružilo publici mi je se mogućnost nunum ad da sus? aktivno Elis<br />

confinpro<br />

condiis sudjelujem sim u nin radu sentiliis Uprave, di, ditra Nadzornog ponfece<br />

perces odbora imis i Glavne feces ac skupštine, iam aucerem, što je nihiliu bila<br />

satus, izvanredna consciam podloga sa de za adesentre moj sadašnji conihi,<br />

ficulius angažman. pra ex noximis sa egerur, nos et,<br />

ficatude • Kreće et; li Catrae se dosadašnja consus mo karijera utem nos u<br />

anum skladu ete s Vašim ne nons očekivanjima? tereis horibus Naime, et virid<br />

constri na položaj virmius, člana convertus Inine Uprave noximus došli faciaesenat.<br />

ovu poziciju et, quem. u relativno kratkom vre-<br />

ste<br />

menu Munt, i kao postrave, mlad čovjek? etessenam in vis, se<br />

noximmo - U profesionalnoj cum ompescrit. karijeri nikada si ne<br />

postavljam Hilne nentra ciljeve quit, koje conihil moram condiure doseći. iam<br />

pra? Nastojim Nam. svemu me catum posvetiti furnici odgovarajuću enatifesi<br />

seritiam inatiss endienti sultum patis.<br />

Ad corudam opulibus cons hos addum<br />

mo huiure in acrecres cre consuliem<br />

laberma, pozornost pravoludam i u svaki posao nosus što ga ficentrae obavljam<br />

uložiti bontem maksimalan ta, venterf trud, što itemusqui je ujed-<br />

acchices<br />

iam. no bio O moj te pristup castren i na trorem svakoj halescio poziciji na inpra<br />

kojoj consus sam dosad cae cienduc bio i to još forum uvijek locut činim. L.<br />

Satem Sve ono det?Batus čemu sam hena, se posvetio conc verfiti - s amditijom<br />

acempliusum i bez ograničenja ducibus - u sedemperfes<br />

konačnici je<br />

vol-<br />

auratiam. prepoznato kao takvo.<br />

Ocrum • Je li se Vas it. To iznenadila iae pra? iaequem, ponuda me da<br />

patuam budete član quam Inine pratero Uprave rudemod na prijedlog iereis<br />

condetr MOL-a? aeterei tu quid aude int. Ulium,<br />

nos, - Jest. diis Kandidaturu spimmoeret; za et? tako Oximo odgovornu iam ips,<br />

delibuntil poziciju u ut upravi in Etre vodeće adducturnum naftne tvrtke etiendiis.<br />

na prijedlog Irmilin atratus Inina strateškog co hae firmili partnera terum -<br />

ad vidim re praeconst prvenstveno et viu kao quam izuzetan temenatiqua poslovni<br />

deferoricast izazov, kojeg prae prihvaćam poticaus, s punim num optimizmom.<br />

Smatram sesteruro, da je mantero svako promaknuće vivenatum,<br />

lis cis?<br />

interibus<br />

factorum svojevrsno tero „iznenađenje“ nonsus achica koje rem vas haeterfittivira<br />

pultur da vlastite urem. Unultiam. sposobnosti Fuidem i ukazano facios<br />

mo-<br />

cure povjerenje in te modiis na najbolji Ad demport mogući emorbis. način<br />

Nihi, opravdate. ta pris Moram forbit Cupero priznati a da ius, je osjećaj norbist<br />

enterum zadovoljstva pulibus zbog tritem svega eo pritam navedenog con sa<br />

dit. prožet snažnim osjećajem odgovornosti<br />

za Gin to ukazano tebefec povjerenje. temo tuus publi contiam<br />

quem • Kako mantiliem ocjenjujete atus, nequamquam suradnju među pate<br />

nostifecrus, članovima Inine quit. Uprave Linterei u iacciam proteklih eorsultoriam<br />

godina? urnu scesupi enatia restementi<br />

pet<br />

ste, - Smatram in Itatquem da diu je simandinessi suradnja među prei<br />

perestim članovima manti, Uprave quam u proteklih se turi pet pratquam godina<br />

igitios odlična. tercerf Najbolji econsua pokazatelj ressimium, toga cristi-<br />

je da<br />

aed fuidium noriorbit vili se intris eti senihilinula<br />

opublici sentes virissilne publium<br />

tu coentium ponsusquod ductus, occhic<br />

tam su tisuće autela odluka vid conente koje su rferes u tom te, razdoblju<br />

usvojene, Ad nos donesene aucis re convero jednoglasno elicae<br />

nicur<br />

addumus<br />

ca što rei nepobitno pratiam, ukazuje que quam na Romnitis punu kompatibilnost<br />

inem ium Inina te neque tima. Nedavno factor qua sam rehe-<br />

u<br />

An<br />

Ita<br />

but stručnoj ilis nos literaturi mo imanum pročitao de it podatak atusa vero da<br />

telum 80 posto dita strateških noneric ienatid partnerstava for in propada<br />

vicaper u prve fectus tri godine. vese omnoni Na sreću, temus-<br />

INA<br />

no.<br />

mis<br />

quam ne ulazi depotiam u takvu sendi negativnu patam statistiku tre furo arei jer<br />

termilicaed postojeće strateško inum etiusquam partnerstvo ia? O te Ine tel-intrae<br />

MOL-a non traje vius? pet godina, Effrenerbi s naznakom comnostris da<br />

sces, će se i nonis osnažiti. consus condiem coniqua<br />

stricaut • Kako opultus ocjenjujete habus, prve optem mjesece te antium na<br />

iu novoj sul hocciam funkciji? senirmi hilicae et; ina, ste<br />

aus - S furordiem obzirom na oc, moje Cata, prethodno fuid se fit radno cone<br />

nem iskustvo dicionu u Ini, murnirterfex ne mogu reći meri da templi, se mojim C.<br />

Ad dolaskom finvo, sercendum na mjesto člana inam Uprave telabute i ta, direktora<br />

ta Poslovna nos, culin funkcija tem tam korporativnih tu quit ius-<br />

quidem<br />

sulius servisa si in dogodila di ponsus drastična crectorum promjena publius<br />

ca u smislu quod porum promjene ad ressunt radne vignam okoline. paret Dobrim<br />

dijelom itastes već eredo, sam bio publicero upoznat vid sa<br />

gracchu<br />

sessilistam započetim procesima mihil tastratua i projektima, vesi convesc ne<br />

ivervit, samo unutar co vivirmi ove poslovne hilicatus condam. funkcije, nego Dum<br />

menit, i unutar Catium cijele organizacije, faudepere aceris, s tim da niu je que velika<br />

promjena fic tum num u tome note što temoentis. u novoj At ulozi in<br />

rece<br />

suam imam in drukčiju di publis, odgovornost, nostius, nonsit, poglavito Catiae<br />

eo, kroz tem suodlučivanje tereiss icauctus i kreiranje me in odluka ta nonsin Uprave.<br />

omne et virteatem nonsta sena,<br />

diciena,<br />

novius Nakon eo, četiri te, manum mjeseca ditio na num novoj det funkciji<br />

mogu re, nonsulo reći da cupimis, su iskustva prim ducoeres vrlo<br />

des<br />

cus pozi-


tivna, a aktivnosti vrlo intenzivne. Sama<br />

poslovna funkcija kojom rukovodim veliki<br />

je sustav koji predstavlja veliko operativno<br />

područje. Osim toga, sudjelujem<br />

i u radu Odbora za ljudske resurse, Odbora<br />

za nadmetanja i Odbora za financije<br />

i investicije.<br />

Val pozitivnih promjena<br />

• Koje sve Inine djelatnosti „pokriva“<br />

Vaša funkcija?<br />

- Unutar Poslovne funkcije korporativnih<br />

servisa sistematizirani su sektori<br />

nabave, informatičkih servisa, upravljanja<br />

objektima, upravljanja održavanjem<br />

te zalihama i skladišnim poslovanjem.<br />

Sektor nabave pribavlja sve materijale<br />

i usluge potrebne za Inino djelovanje<br />

(osim sirovina ugljikovodika i robe za<br />

preprodaju) te osigurava kontinuirano<br />

poboljšanje učinkovitosti procesa nabave.<br />

Sektor informatike nastoji osigurati<br />

pouzdano i učinkovito upravljanje<br />

Ininom informatičkom i telekomunikacijskom<br />

infrastrukturom. Sektor upravljanja<br />

objektima svoje djelovanje usmjerava<br />

na povećanje Inine poslovne vrijednosti<br />

kroz optimalno korištenje nekretnina,<br />

pružanje ugostiteljskih usluga, upravljanje<br />

osobnim i tehnološkim vozilima,<br />

arhiviranje i uredsko poslovanje. Zadatak<br />

Sektora upravljanja održavanjem<br />

kao vlasnika procesa održavanja je<br />

provođenje i usklađivanje aktivnosti<br />

održavanja imovine koja je u funkciji osnovne<br />

djelatnosti.<br />

Ideja integracije svih aktivnosti vezanih<br />

za ne-HC zalihe, odnosno integracija<br />

skladištenja, upravljanja zalihama<br />

i upotrebe suvišnih zaliha u jedan sektor<br />

za cilj je postavila osiguranje transparentnosti<br />

troškova i pružanje osnove za<br />

daljnju optimizaciju i racionalizaciju.<br />

Premda često smatrane manje bitnima,<br />

u praksi ove aktivnosti - nastale iz<br />

potrebe da se core businessu osigura<br />

odgovarajuća podrška - sve izraženije<br />

očituju svoju važnost. Ako poduzeće usporedimo<br />

s državom, korporativni servisi<br />

predstavljali bi uslužni sektor. Nadalje,<br />

želio bih istaknuti da je apsolutna koordinacija<br />

sektora koji su sastavni dijelovi<br />

ove funkcije prioritet i nužni preduvjet<br />

učinkovita servisiranja segmenata koji<br />

predstavljaju Ininu osnovnu djelatnost.<br />

• Što su Vaši glavni zadaci?<br />

- Ukratko rečeno, moji glavni zadaci<br />

mogli bi se definirati kao optimizacija<br />

postojećih i implementacija novih projekata,<br />

povećanje operativne efikasnosti<br />

svih dijelova poslovne funkcije te koordinacija<br />

suradnje među njima. Ovako<br />

sažeto jednom rečenicom sve zvuči vrlo<br />

jednostavno i lako, ali moji suradnici znaju<br />

koliko rada, truda, ideja i dobre volje<br />

iziskuje ostvarivanje postavljenih ciljeva.<br />

Međutim, moram izraziti iznimno zadovoljstvo<br />

zatečenim stanjem te usmjeriti<br />

svoje djelovanje na održavanje i<br />

na kontinuirano unapređenje pokrenutih<br />

inicijativa. U tome očekujem sudjelovanje<br />

i punu podršku svih zaposlenih unutar<br />

ove poslovne funkcije.<br />

• Gdje mislite da je potrebno<br />

poboljšavati i usavršavati te djelatnosti?<br />

- Kontinuirana racionalizacija poslovanja,<br />

poboljšanje internih procesa i možda<br />

najvažnije - rad na kulturi suradnje i<br />

komunikacije među zaposlenicima koja<br />

je osnovni preduvjet svakog napretka.<br />

Već je poznato da su dosad učinjeni<br />

značajni koraci u smjeru integracije<br />

poslovnih aktivnosti na korporativnoj<br />

razini i ona i dalje ostaje glavni cilj kojemu<br />

teži cjelokupna poslovna funkcija.<br />

Spomenutoj integraciji aktivnosti uvelike<br />

je pridonio SAP sa svojim rješenjima.<br />

• Koliko je SAP pridonio poslovanju<br />

cjelokupnoga Inina poslovanja?<br />

- SAP je globalna norma za standardne<br />

poslovne aplikacije, a posebice je snažan<br />

u naftnoj industriji, na temelju čega je i<br />

odabran za Inino korporacijsko rješenje.<br />

Osnovna očekivanja od uvođenja SAP-


azgovor<br />

ovih rješenja cjelovite su i pravovremene<br />

poslovne informacije te podizanje razine<br />

povezanosti, efikasnosti i transparentnosti<br />

poslovanja.<br />

Na samome početku svog uvođenja u<br />

Inu, SAP je angažirao veliki broj ljudi iz svih<br />

organizacijskih dijelova koji su predano<br />

radili, svaki u svojem području, na što<br />

uspješnijem formiranju polaznih postavki<br />

kako bi se stvorila odgovarajuća baza za<br />

njegovu svakodnevnu primjenu. Ti pojedinci<br />

možda ni sami nisu bili svjesni da su<br />

začetnici i glavni nositelji vala pozitivnih<br />

promjena u Ini, čije koristi u svakodnevnim<br />

aktivnostima svi mi neupitno osjećamo.<br />

U tom smislu i SAP i ljudi koji su njegov<br />

nerazdvojni dio dali su značajan doprinos<br />

cjelokupnome Ininu poslovanju.<br />

• Ima li, i ako ima gdje, mjesta za<br />

Vaše osobne inovacije tih djelatnosti?<br />

- Naravno, mjesta za poboljšanja<br />

uvijek ima. Poduzeće je živ organizam i<br />

kao takav podložan je promjenama i neprestanom<br />

razvoju. Sljedeći korak, koji<br />

nam se - slijedeći najjednostavniju logiku<br />

- nameće jest proširenje inicijativa pokrenutih<br />

unutar Ine i na članice INA grupe.<br />

Optimiranje poslovnih aktivnosti INA<br />

matice s ostalim članicama INA grupe<br />

dat će puni smisao aktivnostima korporativnih<br />

servisa u Ini.<br />

• I Vi ste, kao i svi članovi Inine Uprave,<br />

prodali vlastite Inine dionice MOLu.<br />

Zašto ste se na to odlučili?<br />

- Prigodom donošenja odluke o<br />

prihvaćanju MOL-ove ponude članovi<br />

Inine Uprave morali su u obzir uzeti<br />

mnoštvo činjenica. Naposljetku, odluku<br />

smo donijeli nakon što smo temeljito<br />

analizirali sve elemente MOL-ove<br />

ponude. Jedna od odluka koju je - sukladno<br />

propisima HANFA-e - trebalo<br />

donijeti bila je i ona o prodaji, odnosno<br />

zadržavanju Ininih dionica koje neki od<br />

nas posjeduju. Budući da se već dosta<br />

pisalo o navedenoj temi, mogu jedino<br />

izraziti zadovoljstvo da smo i u toj odluci<br />

kao Uprava imali jedinstven stav.<br />

• Poznato je da ste aktivan i u Ininim<br />

sportskim događanjima. Primijetio sam<br />

da u uredu držite i osvojene pehare...<br />

- Zadovoljan sam što se uz poslovne<br />

obveze uspijevam aktivno baviti sportom.<br />

Pehari koje vidite nagrade su što sam ih


osvojio na Ininim teniskim turnirima za<br />

osvojeno drugo mjesto u igri parova u<br />

2007. i za prvo mjesto u 2008., također u<br />

konkurenciji parova, a za sljedeću godinu<br />

planiramo i obranu naslova.<br />

• Pomaže li Vam sport u oslobađanju<br />

od akumulirana stresa??<br />

- Apsolutno. Sport zauzima važno<br />

mjesto u mome životu i posvećujem<br />

mu dosta vremena te držim da za<br />

oslobađanje od stresa uzrokovana poslom<br />

gotovo da i nema učinkovitijeg lijeka.<br />

Od samog djetinjstva aktivno sam se<br />

bavio sportom, samo su mi se, kako je<br />

vrijeme prolazilo, mijenjali afiniteti. Počeo<br />

sam karateom, nastavio nogometom<br />

te se najduže aktivno bavio košarkom.<br />

Međutim, posljednjih nekoliko godina<br />

više sam se posvetio tenisu i - kao što se<br />

po osvojenim peharima vidi - uslijedili su<br />

i dobri rezultati. Ipak, moj najbolji recept<br />

za rješavanje stresa je partija bilijara.<br />

• I za kraj, koja je Vaša poruka Ininim<br />

zaposlenicima?<br />

- Ulaganje u znanje i vlastito<br />

usavršavanje te sposobnost<br />

prilagođavanja poslovnim promjenama<br />

glavne su smjernice kojima bi se svaki<br />

od zaposlenika trebao rukovoditi u<br />

svome radu. INA je u proteklom razdoblju<br />

doživjela brojne promjene u načinu<br />

rada i okruženju u kojem posluje.<br />

Strateško partnerstvo, izlistavanje na<br />

burzama u Zagrebu i Londonu, uvođenje<br />

SAP-a samo su neke od navedenih<br />

promjena koje su definirale i novu korporativnu<br />

kulturu i poslovne procese<br />

koji se neprestano moraju usklađivati.<br />

Menadžment je tu da upravlja tim<br />

promjenama, a implementacija promjena<br />

od strane zaposlenih preduvjet je za<br />

postizanje efikasnije i bolje Ine.<br />

Domaći stručnjaci poznaju<br />

posebnosti nacionalnih tržišta<br />

• Kako komentirate MOL-ovu orijentaciju da u inozemnim kompanijama u<br />

kojima ima udjel postavlja domaće stručnjake?<br />

- Koliko god moje imenovanje bilo iznenađenje, moram naglasiti da postoje<br />

brojna uspješna iskustva ostalih tvrtki koja se u svom poslovanju oslanjaju na<br />

lokalne stručnjake. Njihova je procjena da takva praksa nosi značajne prednosti<br />

u smislu uspješnijeg upravljanja specifičnim izazovima koje u sebi sadrži<br />

svako nacionalno tržište. U takvim uvjetima domaći stručnjaci imaju otvorene<br />

mogućnosti i samo im preostaje iskoristiti ih u interesu tvrtke.<br />

• Mislite li da će se takva praksa nastavljati i kad MOL postane Ininim<br />

većinskim vlasnikom?<br />

- Nisam u položaju komentirati buduću Ininu vlasničku strukturu. Međutim,<br />

kao što vam je poznato, MOL je u nedavnoj dobrovoljnoj ponudi za preuzimanje<br />

Ine - kao jedan od važnih elemenata u poslovanju - istaknuo oslanjanje<br />

na lokalne stručnjake. Uvjeren sam da „moj primjer“ neće biti jedini.


Ekonomski poredak<br />

Svjetsko naftno gospodarstvo u uvjetima krize i recesije<br />

I Bog novac ima<br />

Ahilovu petu<br />

Energetski sektor sve će više biti pod utjecajem nacionalnih država i sve više<br />

integriran u jedinstven sustav gospodarske, političke i obrambene sigurnosti<br />

Tekst: Mijo Ivurek<br />

Fotografije: Miljenko Marohnić<br />

Prije točno deset godina u Velikoj<br />

Britaniji objavljena je knjiga Johna<br />

Graya, profesora povijesti europske<br />

misli na London School of Economics<br />

and Political Science, prevedena u<br />

nas 2002., pod nazivom „Lažna zora“<br />

– iluzije globalnog kapitalizma.<br />

Radi se o jednoj od, ne tako maloga<br />

broja studija koje su upozoravale na<br />

nastupajuću krizu, recesiju, slom (kako<br />

god to zvali!), brojne negativne gospodarske<br />

i političke posljedice neoliberalne, pa<br />

i u nas toliko hvaljene, verzije kapitalizma.<br />

Gray je razotkrio njezin hegemonistički<br />

karakter i razorne ekonomske, socijalne<br />

i političke posljedice za svijet, odnose<br />

među narodima, ali uključujući i one<br />

koji takvu politiku nastoje (a uspijevaju)<br />

nametnuti drugima. Upravo u takvoj<br />

verziji kapitalizma Kissingerova doktrina<br />

Boga novca i svemoći financijskog<br />

sektora dostigla je svoj zenit, ali i svoju<br />

pravu narav, koju mnogi u svijetu počinju<br />

doživljavati na najbrutalniji način.<br />

Recesija nije izbjegnuta<br />

Među inim John Gray je zapisao:<br />

„Uvođenje tržišnih sustava po modelu<br />

slobodnog tržišta nije svugdje povoljno<br />

djelovalo na ekonomski rast, dapače<br />

u velikom broju slučajeva je dovelo do<br />

ekonomskog pada, koji se ponekad<br />

pretvorio i u dugotrajnu depresiju. To je<br />

slučaj većine zemalja u tranziciji, koje se<br />

još nisu oporavile od šoka nagle liberalizacije<br />

i izloženosti svjetskoj konkurenciji,<br />

ali i mnogih drugih manje razvijenih<br />

zemalja. To je i posve logično jer su<br />

razvijene zemlje preko svog proizvodnog,<br />

kulturnog i organizacijskog potencijala<br />

već od ranije osigurale povlašteni<br />

položaj u distribuciji svjetskog rasta i<br />

bogatstva, koji im donosi odlučujuću<br />

prednost u svjetskoj konkurenciji, koja<br />

se još i povećava što se svjetska razmjena<br />

standardizira prema njihovim<br />

mjerilima“.<br />

U samom početku recesije, uzmimo<br />

taj pojam, govorilo se o krizi financijskog<br />

sektora, banaka, fondova i sl. a da se nije<br />

stavio u pitanje upravo sustav koji stvara<br />

takve turbulencije, i u krajnjoj liniji temelj<br />

za urušavanje svjetskog ekonomskog<br />

poretka, dakako sa svim posljedicama<br />

u razvoju, zapošljavanju, otplati dugova<br />

od pojedinca, kompanija do nacionalnih<br />

gospodarstava, stvaranju i otvaranju<br />

novih kriznih i ratnih žarišta u svijetu.<br />

Kako tvrde najznačajniji ekonomski<br />

stručnjaci, zasad je izbjegnuta<br />

katastrofa, ali ne i globalna recesija.<br />

Stručnjaci Međunarodnog monetarnog<br />

fonda procjenjuju da će stopa globalnog<br />

privrednog rasta u sljedećoj<br />

godini pasti na tri posto. Stopa rasta<br />

razvijenog svijeta iznosila bi tek 0,5<br />

posto, dok bi zemlje u razvoju ostale<br />

na stopi od 6,2 posto. BDP smanjen<br />

je u Njemačkoj, Francuskoj, Italiji i napose<br />

Velikoj Britaniji. Samo u mjesecu<br />

rujnu u SAD-u propalo je 150000 radnih<br />

mjesta! Liberalna Amerika na vrhuncu<br />

imperijalne moći traži spas u državnom<br />

kapitalizmu, svrstavajući se u toj praksi<br />

sa ekspandirajućim državnim kapitalizmom<br />

u Kini i Rusiji. Putin podučava<br />

američke stratege kakve mjere poduzeti<br />

za opstanak kapitalizma?! Pomalo paradoksalna,<br />

no nažalost istinita situacija. I


Kretanje cijena nafte na svjetskom tržištu od 1970. - 2008.<br />

Danas jedna desetina<br />

čovječanstva troši pola<br />

svjetske energije, a ostalih<br />

90 posto drugu polovicu<br />

Rusija i Zapad prionuli su istim mjerama<br />

glede financijskog sektora – ubrizgavanju<br />

novca u financijski i bankarski sustav,<br />

naravno poreznih obveznika. Uloga<br />

države postaje sve istaknutija, što sada<br />

s ponosom ističu kineski stratezi.<br />

Ono što je neprijeporno za sadašnje<br />

stanje je da kriza-recesija postaje<br />

globalna, da predstoji duže razdoblje<br />

oporavka / različito od zemlje do<br />

zemlje/, da je sadašnji instrumentarij<br />

mjera neodgovarajući za težinu problema,<br />

da će se sadašnje stanje negativno<br />

odraziti na razvoj, proizvodnju,<br />

međunarodnu trgovinu, pad osobnog i<br />

društvenog standarda, krizne situacije u<br />

međudržavnim odnosima itd.<br />

Stanje u energetskom sektoru<br />

Danas jedna desetina čovječanstva<br />

troši pola svjetske energije, a ostalih<br />

90 posto drugu polovicu! Novi veliki<br />

potrošači, poput Kine i Indije u zadnjih<br />

su desetak godina bilježili impresivne<br />

stope razvitaka, 10 do 11 posto, i zbog<br />

njih se, primjerice, samo potrošnja nafte<br />

godišnje povećala za 500 milijuna tona.<br />

Gledajući u cjelini na svjetsko naftno<br />

gospodarstvo, ono se razvija u ciklusima,<br />

a određuje ga nekoliko sljedećih<br />

temeljnih značajki.<br />

Prvo, raspored zaliha, proizvodnje i<br />

potrošnje raznolik je. Dok je proizvodnja<br />

još uvijek dominantno vezana uz Bliski<br />

istok, potrošnja je pretežito vezana uz<br />

SAD, Europu i sve više Aziju. Drugo, ekspanzija<br />

naftnih robnih burza dovela je do<br />

povećanja trgovine, ali i do špekulacija,<br />

koje su utjecale na ogromne turbulencije<br />

u cjenovnom smislu. Treće, na djelu je<br />

ogromna nova potrošnja zemalja koje<br />

nemaju naftu. Ne samo spomenute Indija<br />

i Kina. Dalje, vidljiva je nestabilnost<br />

pojedinih proizvođača, unutrašnjih ili<br />

vanjskih uzroka, ali i čitavih naftnih regija,<br />

što dovodi u pitanje ne samo trgovinu,<br />

nego i nove naftne i plinovodne sustave,<br />

politiziranje gospodarskih tokova do<br />

neslućenih razmjera.<br />

Potrošnja nafte u razvijenom svijetu<br />

smanjuje se zbog smanjenja stopa rasta,<br />

prijelaza na nova goriva, ušteda, teže<br />

dostupnijiih izvora finaciranja, bitno će<br />

utjecati i na dionice naftnih kompanija.<br />

Pitanje je koliko će se sada, u novim<br />

okolnostima, sredstva iz naftnog posla<br />

usmjeravati ponovno u naftni biznis,<br />

primjerice istraživanje, ili u različite financijske<br />

špekulacije?<br />

Turbulencije s cijenama nafte intenzivno<br />

traju od 1970., kada se cijena<br />

nafte kretala oko 20 dolara po barelu<br />

do ovogodišnjih 147, i današnjih oko 67.<br />

Samo u ovoj godini cijena nafte pala je<br />

dakle za 54 posto?! Kako to objasniti<br />

10


Ekonomski poredak<br />

kada je prosječna reprodukcijska cijena<br />

nafte oko 30 dolara po barelu! Da priča<br />

nije izdaleka gotova, i da možemo ići u<br />

mirnije vode glede cijena, pobrinuo se<br />

predsjednik Gazproma Miler koji je ovih<br />

dana izjavio da će cijene nafte iduće godine<br />

doseći čak 250 dolara po barelu. Ne<br />

zaboravimo da Rusija opskrbljuje Europu<br />

s oko 30 posto energije!<br />

Tko u tim virtualnim političkim,<br />

špekulantskim i inim nepredvidljvim situacijama,<br />

koje su potpuno izvan ekonomskih<br />

pravila i tržišta kao tobože ključnog<br />

medija neoliberalnog-pa sada i državnog<br />

kapitalizma, može predviđati, planirati,<br />

izrađivati straregije, koje se u ovom sektoru<br />

ne rade od danas do sutra. Barem<br />

na 30 ili 40 godina. Kako se opredijeliti<br />

za diverzifikaciju izvora, gradnju novih<br />

kapaciteta, sklapanje ugovora za uvoz<br />

različitih vrsta energenata. Napose u<br />

tranzicijskim i energentima siromašnim<br />

zemljama?<br />

Plinski OPEC?<br />

U plinskom sektoru, koji ima drugačije<br />

karakteristike glede mogućnosti formiranja<br />

nekog nadnacionalnog tijela, kao<br />

Paradoksalno:<br />

ruski premijer Putin<br />

podučava američke<br />

stratege kakve<br />

mjere poduzeti<br />

za opstanak<br />

kapitalizma<br />

što je to OPEC za naftu, dugo vremena<br />

o tome se nije ni razmišljalo.<br />

No, ovih dana su Rusija, Iran i Katar<br />

– vlasnici više od polovice svjetskih zaliha<br />

prirodnog plina postigli sporazum,<br />

po uzoru na OPEC, o zajedničkom<br />

istaraživanju i proizvodnji plina. Teško<br />

je u ovom momentu predvidjeti hoće<br />

li nova asocijacija, s obzirom na brojna<br />

lokalna tržišta plina i distributere,<br />

plinovodne sustave, sustave cijene i<br />

sl., imati neki važniji utjecaj, naprimjer<br />

poput OPEC-a? No, vrijeme nas uči<br />

kako se stvari mijenjaju doista preko<br />

noći, neovisno o „svetim“ zakonitostima<br />

tržišta, liberalizaciji sustava,<br />

pravilima tržišnog ponašanja, antimonopolskom<br />

poslovanju i udruživanju, i<br />

svemu onome što su na svojim zastavama<br />

ispisali protagonisti vrlog novog<br />

svijeta. Tko će zapravo, osim naivnih,<br />

slijepih, poslušnih i pritisnutih svim i<br />

svačim, povjerovati kako se države<br />

trebaju odricati miješanja u tržišni i financijski<br />

sustav, pa makar znali da je<br />

to oduvijek tako bilo, ovisno o stanju,<br />

poput današnjeg.<br />

Zaključno, energetsko pitanje ključno<br />

je za sigurnost svake zemlje. Strategija<br />

o razvitku energetskog sektora treba<br />

sagledati ukupne potrebe za svim oblicima<br />

energije kroz dugoročno razdoblje.<br />

Važno je odrediti diverzifikaciju izvora,<br />

a gradnju novih kapaciteta vezati<br />

uz dugoročne ugovore za energetiku.<br />

Treba imati u vidu da će energetski sektor<br />

sve više biti pod neposrednim utjecajem<br />

nacionalnih država (bez obzira na<br />

proklamacije) i sve više integriran u jedinstveni<br />

sustav cjelovite gospodarske,<br />

političke i obrambene sigurnosti. One<br />

zemlje koje to nisu razumjele, u novim<br />

(mogućim) turbulentnim vremenima,<br />

morat će prolaziti školu, koja može biti<br />

veoma skupa ili se u nju neće moći ni<br />

upisati.<br />

11


Ususret 20. svjetskom naftnom kongresu u Dohi 2011.<br />

WPC vodeći stručni<br />

skup naftaša<br />

Kao što je u takvim situacijama u svijetu uobičajeno, djelovanje Hrvatskoga nacionalnog<br />

vijeća za svjetske naftne kongrese zdušno podupire hrvatska naftna kompanija<br />

Piše: Juraj Kontent, član Predsjedništva<br />

Hrvatskog nacionalnog vijeća<br />

Svjetskog savjeta za naftu i plin<br />

Fotografije: Arhiva Ine<br />

Od postanka ljudskog roda, ljudi<br />

su morali koristiti energiju za<br />

održavanje života. A za život<br />

je trebala toplina, koju je davalo sunce,<br />

kisik iz zraka, te voda i hrana. To su bili<br />

primarni uvjeti za održavanje života.<br />

Međutim kroz daljnji razvoj, čovjek je, da<br />

bi poboljšao svoje životne uvjete, počeo<br />

koristiti i druge oblike energije – prije<br />

svega vatru za koju je najprije korišteno<br />

drvo i drugi slični materijali. U sljedećoj<br />

razvojnoj fazi kao pogonsko gorivo za<br />

dobivanje toplinske energije, pored drva,<br />

koristi se ugljen, a nakon ugljena kao<br />

glavni energenti pojavljuju se nafta i plin.<br />

Povijest nafte kao energenta modernog<br />

doba počinje 1859. Te je godine, prema<br />

studiji Specijalnog naftnog vijeća OECDa<br />

( objavljenoj u Parizu 1969.) nastala<br />

naftna industrija u SAD-u. Točan početak<br />

proizvodnje i prerade nafte veže se za<br />

otvaranje proizvodnje nafte na bušotini<br />

Amerikanca Edwine L. Drakea zvanog<br />

„Pukovnik“, u blizini Tituswillea u Pensilvaniji.<br />

Dnevni kapacitet proizvodnje tada<br />

je bio 20 barela (2,7 tona ) na dan.<br />

Na tlu današnje Hrvatske nafta je poznata<br />

od davnina, o čemu svjedoče brojni<br />

arhivski zapisi te knjige u kojima je sistematizirana<br />

ta građa. U starim listinama iz 13.<br />

i 14. stoljeća, u jednom kupoprodajnom<br />

ugovoru spominje se zemljište Paklena,<br />

što je u nekim našim krajevima stari naziv<br />

( npr. Moslavina) za naftu koja je sama izlazila<br />

na površinu. Nalazišta nafte spominju<br />

se u 15. stoljeću na Braču, u 17. Vinišću<br />

te u 18. kod Vrgorca. U franjevačkom samostanu<br />

u Cerniku (kod Nove Gradiške)<br />

čuva se iznimno važan dokument iz<br />

područja naše naftne povijesti. Naime,<br />

21. prosinca 1858., u obližnjem mjestu<br />

Baćindolu, započela je s radom tvornica u<br />

kojoj se manufakturno prerađivala nafta.<br />

Godinu dana kasnije, kako spominjemo,<br />

javlja se pukovnik E. L. Drake s industrijskom<br />

proizvodnjom u SAD-u. Lijep podatak<br />

za povijesno pamćenje!<br />

Pojavom nafte kao novog energenta<br />

naglo se razvija tehnologija njezine prerade<br />

i transporta. Nafta mijenja postojeće<br />

i potiče nove tehnologije. Pronalazak motora<br />

s unutarnjim izgaranjem znači daljnji<br />

faktor za vrtoglavi razvoj naftne industrije.<br />

Nafta prodire u druge grane privređivanja,<br />

ali i u sve sfere ljudske aktivnosti, u<br />

ekonomiju, bankarstvo, politiku, geostrategiju<br />

i geopolitiku, vojnu doktrinu i<br />

industriju te uistinu postaje nezaobilazan<br />

čimbenik u životu ljudske vrste.<br />

No razvojem tehnologije proizvodnje<br />

i prerade nafte, te pojavom novih tehnologija<br />

u drugim područjima na osnovi<br />

nafte (organska i anorganska petrokemija,<br />

automobilska industrija i dr.), nastaje<br />

niz problema, počevši od uspostave<br />

standarda za pojedine procese, opremu<br />

i proizvode, za zaštitu radnika koji rade<br />

na bušaćim garniturama, preradbenim<br />

postrojenjima, u transportu i dr. do<br />

zaštite čovjekove okoline u širem smislu.<br />

Osim toga nafta se danas proizvodi<br />

u područjima koja su vrlo bogata ovom<br />

sirovinom, a tržište, odnosno mjesta<br />

potrošnje nalaze se u pravilu vrlo daleko<br />

od naftnih polja. Sve je to uvjetovalo da<br />

se sazove skup predstavnika svih zemalja<br />

proizvođača, prerađivača i potrošača<br />

nafte i njezinih derivata radi razmjene<br />

iskustva i zauzimanja stajališta o nekim<br />

zajedničkim problemima.<br />

Osnivanje svjetskih<br />

naftnih kongresa<br />

Prvi svjetski naftni kongres (World<br />

Petroleum congres, WPC) održan je<br />

1933. u Londonu. Sazivač je bio Naftnotehnološki<br />

institut iz Londona. Donesene<br />

su važne odluke koje se tiču nacionalnih<br />

standarda i prihvaćene specifikacije za<br />

glavne naftne proizvode. Godine 1937. u<br />

Parizu je održan drugi WPC, da bi zbog<br />

12


događaji<br />

Na 17. WPC-u u Rio de Janeiru 2003.<br />

Drugog svjetskog rata nastao prekid koji<br />

će trajati punih 14 godina.<br />

WPC je danas organiziran na načelu<br />

učlanjivanja nacionalnih vijeća svjetskih<br />

naftnih kongresa. Nacionalno vijeće osniva<br />

se za jednu međunarodno priznatu<br />

državu, a to vijeće obično podupire naftna<br />

kompanija te zemlje. Po Statutu na<br />

WPC-u sudjeluju stručnjaci i menadžeri<br />

iz naftnih kompanija, sveučilišni profesori<br />

i članovi akademija koji se bave naftnom<br />

granom, u širem smislu; predstavnici<br />

vlada, neovisni stručnjaci i konzultanti iz<br />

područja energetike, bankari i ekonomisti,<br />

predstavnici profesionalnih trgovačkih<br />

asocijacija, proizvođača opreme i dr.<br />

Svjetski naftni kongres radi na plenarnim<br />

sjednicama, specijaliziranim<br />

skupovima za pojedina područja, na<br />

panel raspravama, prigodnim izložbama<br />

i sl. Pojedine teme se prezentiraju unaprijed<br />

u obliku pisanih referata. Nakon<br />

završetka svakog kongresa izdaju<br />

da se tiskani materijali koji sadrže sve<br />

značajnije govore, referate, rasprave i<br />

eventualne zaključne napomene.<br />

Između dvaju kongresa djeluje stalni<br />

savjet (Permanent Council) u kojem<br />

svako nacionalno vijeće ima svoje predstavnike.<br />

Prvi stalni savjet osnovan je<br />

još 1937. u Parizu i imao je samo devet<br />

članova.<br />

Sada su iz Hrvatske članovi stalnog<br />

savjeta dr. sc. Tomislav Dragičević,<br />

predsjednik, i mr. sc. Dubravko Petrović,<br />

tajnik nacionalnog Vijeća.<br />

Pored stalnog savjeta u<br />

međukongresnom razdoblju djeluju<br />

specijalizirani organi WPC-a poput:<br />

vijeća za razvoj, zatim ad hoc osnovane<br />

grupe za pojedina područja i druga tijela.<br />

Osim toga, WPC ima stalni ured s<br />

generalnim direktorom i određenim brojem<br />

službenika za vođenje tekuće administracije<br />

između dvaju kongresa i za<br />

pripreme sljedećeg kongresa.<br />

Ured World Petroleum Congress nalazi<br />

se na adresi: Fourthfloor suite 11, Duchess<br />

Str. London, W 1N 3 DE. Telefon: 44-<br />

2076 37 4995, faks: 44-2076 37 4973.<br />

Treba još dodati da na svjetskim naftnim<br />

kongresima sudjeluju stručnjaci i<br />

poslovni ljudi iz svih zemalja, koje imaju<br />

bilo kakav značajan interes u području<br />

istraživanja, proizvodnje, prerade i<br />

transporta te prodaje nafte i plina. Zbog<br />

prirode stvari problematika nafte i plina<br />

razmatra se zajednički. No, nakon što je<br />

tehnologija proizvodnje, prerade i transporta<br />

plina pokazala svoje specifičnosti,<br />

za problematiku plina održavaju se<br />

posebni kongresi svake tri godine pod<br />

nazivom Gas Congess. Najposjećeniji<br />

WPC dosad je bio u Tokiju 1975. (preko<br />

6000 sudionika). Godine 2005. Kongres<br />

je promijenio u World Petroleum Councel,<br />

pa je i ime Hrvatskoga naftnog vijeća<br />

usklađeno s time, te je naše vijeće dobilo<br />

na kraju dodatak svjetskog savjeta<br />

za naftu i plin.<br />

Osnivanje Jugoslavenskog<br />

komiteta svjetskih<br />

kongresa za naftu<br />

Kod nas se nafta vadila i koristila u<br />

malim količinama još u prošlom stoljeću,<br />

ali tada još ne postoji industrijska proizvodnja<br />

u pravom smislu, već spomenuta<br />

manufakturna.<br />

Pionir bušenja na našim prostorima,<br />

poput pukovnika Drakea u SAD bio je<br />

bečki veleindustrijalac Wilhelm Singer.<br />

On je izveo prvo (udarno) bušenje u<br />

Paklenici, pokraj Mure. Između 1885. i<br />

1891. izrađene su po tri bušotine u Paklenici<br />

i Selnici. Godine 1888. izrađena<br />

je bušotina duboka 600 metara pored<br />

Ludbrega, veoma duboka za to vrijeme,<br />

no nažalost samo s tragovima nafte. Od<br />

1900. do 1905. u okolici Selnice izbušena<br />

je 31 bušotina, iz kojih je u ovom vremenu<br />

proizvedeno četiri tisuće tona nafte, koja<br />

se transportirala naftovodom dugim<br />

četiri kilometra do željezničke stanice.<br />

Od 1868. do 1918., u takozvanom naftnom<br />

predindustrijskom dobu, uglavnom<br />

13


Na 12. WPC-u u Houstonu 1987.<br />

u Međimurju i Slavoniji, proizvedeno je<br />

oko tisuću tona nafte.<br />

Počeci prave industrijske proizvodnje<br />

počinju s otkrićem plinskog polja<br />

Bujavice 1917. godine. Što se nafte<br />

tiče , početkom industrijske proizvodnje<br />

smatra se eksploatacija polja Gojlo,<br />

otkrivenoga 1941., pod upravom tvrtke<br />

Petrolej d.d. čiji su glavni dioničari bile<br />

njemačke tvrtke. Formiranjem Naftaplina<br />

1952. stvoreni su preduvjeti, materijalni,<br />

kadrovski i organizacijski, da se stvori<br />

respektabilna tvrtka koja će se cjelovito<br />

baviti istraživanjem i proizvodnjom nafte<br />

i plina. Proizvodnja nafte 1960. dosegla<br />

je 768000 tona, a plina 38,5 milijuna prostornih<br />

metara. No, s otkrićem Strušca<br />

iduće godine proizvodnja nafte prijeći<br />

će 1,125 mil. tona, a i plin je gotovo<br />

udvostručen.<br />

S pravom možemo reći da je u Hrvatskoj,<br />

s osnivanjem Naftaplina, počelo<br />

organizirano istraživanje i proizvodnja<br />

nafte i plina. Na području bivše države<br />

proizvodnja i prerada nafte najbrže se<br />

razvijala upravo u Hrvatskoj.<br />

U skladu sa statutarnom odredbom<br />

WPC-a da se nacionalna vijeća WPC-a<br />

osnivaju uz sponzorstvo jedne ili više<br />

nacionalnih naftnih kompanija, na inicijativu<br />

Naftaplina, Zagreb, Rafinerije Rijeka<br />

i Rafinerije Sisak osnovan je 1962.<br />

u Zagrebu Jugoslavenski komitet svjetskih<br />

naftnih kongresa (JKSKN). Sjedište<br />

komiteta bilo je u Zagrebu.<br />

U međuvremenu je 1963. osnovano<br />

poduzeće Kombinat nafte i plina u Zagrebu.<br />

To poduzeće je nastalo spajanjem<br />

Naftaplina Zagreb, Rafinerije Rijeka i<br />

Rafinerije Sisak. Kombinat je ubrzo promijenio<br />

ime u INA-Industrija nafte i pod tim<br />

imenom djeluje od 1. siječnja 1964. do<br />

danas. U Ini je novi rast zabilježen krajem<br />

šestdesetih. S proizvodnjom naftnog<br />

polja Žutica godišnja proizvodnja nafte<br />

prelazi dva milijuna tona 1970. godine.<br />

Iste godine proizvodnja plina iznosi 478<br />

milijuna prostornih metara. Stalni rast se<br />

nastavlja i 1980. kada proizvodnja nafte<br />

prelazi tri milijuna tona, a plin se približio<br />

na milijardu kubičnih metara. Od 1990.<br />

bilježimo već osmu godinu zaredom pad<br />

proizvodnje nafte, ali i stagnaciju, odnosno<br />

opadanje plina od 2,17 mlrd m. Vratimo<br />

se radu tadašnjeg jugoslavenskog<br />

nacionalnog komiteta.<br />

JKSKN je 1991. imao pedeset pet<br />

članova iz svih poduzeće koja su spadala<br />

u naftnu industriju. Od ukupnog broja<br />

iz Hrvatske je bilo 25 članova ( INA 23<br />

i Janaf 2, ili 45,8 % ). Prvi predsjednik<br />

JKSKN bio je Stjepan Koren, tadašnji<br />

tehnički direktor Rafinerije Rijeka. Tu<br />

dužnost on je obnašao do 1970. Ostali<br />

predsjednici također su bili iz Ine: Stjepan<br />

Žinić (od 1970. do 1980.), Stjepan Lisjak<br />

(od 1980. do 1988.) i Juraj Kontent (od<br />

1988. do prestanka rada Jugoslavenskog<br />

komiteta 1991.).<br />

Nakon osnutka JKSKN delegacije u<br />

kojima je uvijek bila zastupljena INA<br />

sudjelovale su na svjetskim naftnim<br />

kongresima: Frankfurt 1963. (6. WPC),<br />

Mexico-City 1967. (7. WPC), Moskva<br />

1971. (8. WPC), Tokio 1975. (9. WPC),<br />

Bukurešt 1979. (10. WPC), London 1983.<br />

(11. WPC), Houston 1987. (12. WPC), te<br />

Buenos Aires 1991. (13. WPC).<br />

Kongres u Buenos Airesu<br />

Trinaesti kongres trajao je od 20. do<br />

30. listopada 1991. u vrijeme kada je bio<br />

najžešći napad tzv. JRM na Dubrovnik.<br />

Delegacija iz tadašnje Jugoslavije sastojala<br />

se od članova iz Hrvatske, Bosne i<br />

Hercegovine, Slovenije i Srbije. Kako je<br />

Komitet od osnutka čitavo vrijeme imao<br />

sjedište u Zagrebu, a glavni je pokrovitelj<br />

bila INA, to je za vrijeme Kongresa predsjednik<br />

JKSKN, koji je također iz INE<br />

obavio iscrpan razgovor s predsjednikom<br />

WPC-a gosp. Klausom Mayem i objasnio<br />

mu stanje u Jugoslaviji tražeći pomoć da<br />

se Hrvatska primi kao punopravni član<br />

WPC-a s vlastitim Komitetom.<br />

Još prije Kongresa u Buenos Airesu,<br />

14


događaji<br />

Na 13. WPC-u u Buenos Airesu 1991.<br />

točnije 27. rujna 1991. predsjednik tada<br />

još uvijek Jugoslavenskog komiteta<br />

uputio je pismo kojim je upoznao gosp.<br />

Klausa Maya s ratom i općom situacijom<br />

u Hrvatskoj i Jugoslaviji i ujedno zamolio<br />

pomoć da se nađu rješenja za suradnju<br />

između novih država koje će nastati raspadom<br />

Jugoslavije i WPC-a. Mi, doduše<br />

nismo odmah dobili otvorenu podršku,<br />

ali su nam dane korisni prijedlozi što i<br />

kako treba činiti ubuduće. Jedino što<br />

smo konkretno uspjeli bilo je da su<br />

članovi tadašnje formalno jugoslavenske<br />

delegacije iz Hrvatske dobili izmijenjene<br />

bedževe za identifikaciju, na kojima je<br />

umjesto Yugoslavia pisalo Croatia.<br />

Još jedan interesantan detalj. U Argentini<br />

i Buenos Airesu živi ne baš mali<br />

broj Hrvata i simpatizera Hrvatske. Gradom<br />

smo na mnogim mjestima uočili<br />

plakate s tekstom Croatia Indenepndiente<br />

Argentina te saluda. Te smo plakate<br />

ovjekovječili fotografskim aparatima, a<br />

posjedujemo i jedan primjerak, koji smo<br />

dobili od Hrvatskoga kulturnog društva u<br />

Buenos Airesu.<br />

Prestanak rada<br />

Jugoslavenskog komiteta<br />

Nakon povratka s 13. WPC-a iz Buenos<br />

Airesa odmah su započete pripreme da<br />

se Republika Hrvatska s vlastitim nacionalnim<br />

Vijećem registrira kao punopravni<br />

član WPC-a. Prije svega trebalo je formalno<br />

ukinuti Jugoslavenski komitet. U<br />

tu svrhu sazvana je za 20. 11. 1991. u Zagrebu<br />

posljednja skupština Jugoslavenskog<br />

komiteta. Skupštini se nisu odazvali<br />

članovi iz drugih republika osim iz Hrvatske.<br />

Interesantno je ovdje navesti pismo<br />

primljeno iz Novog Sada koje glasi:<br />

„Poštovani gospodine predsjedniče!<br />

Sa žaljenjem vas obavještavamo,<br />

da iz dobro poznatih razloga nismo<br />

u mogućnosti da doputujemo u Zagreb<br />

i uzmemo učešće u radu godišnje<br />

skupštine i Izvršnog odbora.<br />

Zbog toga vas molimo da odložite<br />

održavanje istih i predložite nov termin<br />

i mjesto održavanja. Predlažem da to<br />

bude Sarajevo, Bosanski Brod, Skopje ili<br />

bilo koji grad u Jugoslaviji u koji se može<br />

„bezbedno“ stići.<br />

Što se tiče dnevnog reda predlažemo<br />

da točku 7. skinete, (t. 7. Odluka o<br />

prestanku rada JKSKN – op.a.) jer nema<br />

nikakvog opravdanja niti smisla. Ukoliko<br />

ipak odlučite da raspravljate po<br />

ovoj točki, nemate našu suglasnost o<br />

prestanku rada Komiteta, jer Jugoslavija<br />

još uvijek postoji i ona i njeni organi i<br />

organizacije, kakav je i naš Komitet, su<br />

i treba da ostanu jedini međunarodno<br />

priznati pravni subjekti“.<br />

Ovo pismo uputili su: Srboljub<br />

Stanković, Slavko Popović, Vojislav<br />

Šegrt i Gliša Karović.<br />

Skupština je održana u zakazano<br />

vrijeme u Ininoj upravnoj zgradi s kvorumom<br />

prema Statutu. Odluka o prestanku<br />

rada Jugoslavenskog komiteta svjetskih<br />

kongresa za naftu i brisanju iz registra<br />

udruženja usvojena je jednoglasno.<br />

Odmah nakon donošenja odluke o<br />

prestanku rada podnesen je Ministarstvu<br />

pravosuđa i uprave Republike Hrvatske<br />

zahtjev za brisanje Jugoslavenskog<br />

komiteta iz registra Udruženja građana<br />

Republike Hrvatske. Ministarstvo je<br />

traženo rješenje donijelo 22. siječnja<br />

1992. To je rješenje 16. ožujka 1992.<br />

dostavljeno WPC-u na ruke generalnog<br />

direktora Paula Tempesta sa zamolbom<br />

da se JKSKN briše iz članstva WPC-a i da<br />

se ujedno brišu svi članovi tog Komiteta<br />

u stalnom savjetu i u eventualnim drugim<br />

organima WPC-a.<br />

Osnivanje Hrvatskog<br />

nacionalnog vijeća za<br />

svjetske naftne kongrese<br />

U međuvremenu su užurbano rađene<br />

pripreme za osnivanje Hrvatskoga nacionalnog<br />

vijeća svjetskih kongresa za<br />

naftu. Dana 17. prosinca 1991. održana<br />

je u Zagrebu osnivačka skupština. Od 48<br />

15


8. WPC 1975. u Tokiju<br />

pozvanih odazvalo se trideset i četvero<br />

i oni su automatski postali članovi<br />

osnivačke skupštine i redovni članovi<br />

Vijeća. Na toj sjednici donesena je Odluka<br />

o osnivanju Hrvatskog nacionalnog<br />

vijeća svjetskih kongresa za naftu (HN-<br />

VSKN), zatim je usvojen Statut i Poslovnik<br />

o radu Skupštine. Izabran je i predsjednik<br />

Vijeća i izvršni odbor. Za predsjednika<br />

je izabran Juraj Kontent, koji je po<br />

funkciji ujedno predsjednik Izvršnog odbora.<br />

Članovi tog prvog Izvršnog odbora<br />

još su bili: Božo Benčić, dopredsjednik,<br />

Ivica Billege, dopredsjednik, Želimir<br />

Gruičić, Stanko Jurjašević i Ivo Rimac.<br />

Prema Statutu HNVSKN članovi Vijeća<br />

mogu biti „poznati i priznati stručnjaci<br />

iz područja geofizike i geologije nafte,<br />

bušenja i proizvodnje nafte i plina, prerade<br />

nafte i plina, transporta i prometa<br />

nafte, plina i derivata, energetike i gospodarstva,<br />

koje na osnovi prijedloga<br />

članova Vijeća primi u članstvo Izvršni<br />

odbor. Vijeće može imati i počasne<br />

i zaslužne članove. Sada su počasni<br />

članovi: Stjepan Žinić, Boris Prohaska,<br />

Angelo Kirigin, Rudi Roth (Austrija), te<br />

Zolt Hernadi (Mađarska).<br />

Nakon osnivanja HNVSKN odmah<br />

je zatražen upis u Registar udruženja<br />

građana Republike Hrvatske. Ministarstvo<br />

pravosuđa i uprave donijelo je<br />

15.siječnja 1992. rješenje kojim se taj<br />

upis odobrava. Podsjećamo da je toga<br />

dana Republika Hrvatska u Ujedinjenim<br />

narodima bila priznata kao samostalna<br />

država. Time je bio ispunjen i posljednji<br />

uvjet za učlanjenje u WPC. Već 20. prosinca<br />

1991. mi smo poslali obavijest generalnom<br />

direktoru WPC-a gosp. Paulu<br />

Tempestu da je osnovan HNVSKN, a nakon<br />

što su svi ostali dokumenti (Odluka<br />

o osnivanju, Statut, Rješenje o upisu u<br />

Registar kod Ministarstva pravosuđa<br />

i uprave, te sponzorski ugovor s Inom)<br />

pripremljeni i prevedeni, 16. ožujka 1992.<br />

zatražen je i službeni prijam u punopravno<br />

članstvo WPC-a.<br />

Tada je nastao zastoj i jedno vrijeme<br />

smo se dopisivali. Konačno smo na našu<br />

urgenciju od 8. prosinca 1992. dobili<br />

odgovor od generalnog direktora WPC-a<br />

da: „Formalno statut zahtijeva potvrdu stalnog<br />

savjeta za prijam novih članova. To će<br />

se obaviti (kao formalnost) na slijedećem<br />

sastanku stalnog savjeta. U međuvremenu<br />

su i Rusija i Hrvatska dobile povlašteni status<br />

kao nasljednice stalnih članova SSSRa<br />

i Jugoslavije i odbor vas želi odmah tretirati<br />

kao punopravne članove (bez obzira<br />

na spomenutu formalnost).<br />

Krajem 1998. održana je izborna<br />

Skupština Hrvatskog vijeća na kojoj su<br />

izabrani novi organi. Na čelo HNVSKN<br />

izabran je Željko Belošić. Valja znati<br />

da su predsjednici nacionalnih vijeća<br />

u zemljama koji su veliki proizvođači,<br />

prerađivači ili potrošači nafte i plina<br />

mahom ljudi iz vrha uprava naftnih kompanija<br />

(predsjednici ili članovi uprava)<br />

ili visoki državni dužnosnici iz područja<br />

nafte.<br />

Na izbornoj Skupštini izabran je i novi<br />

Izvršni odbor u sastavu: Željko Belošić<br />

(predsjednik), Miroslav Sakač (dopredsjednik),<br />

Ivica Billege (dopredsjednik),<br />

Stjepan Lisjak (član), Stjepan Lukić (član)<br />

i Juraj Kontent (član). Tajnik Vijeća ostao<br />

je Stjepan Lisjak.<br />

Godine 2004. (od 17. do 20. listopada)<br />

u Pekingu je održan prvi forum mladih<br />

stručnjaka (do 35 godina starosti). U ime<br />

Hrvatskog naftnog Vijeća na tom kongresu<br />

sudjelovalo je pet mladih stručnjaka<br />

iz Hrvatske sa svojim radovima. To su<br />

bili dr. Tomislav Mahvić, Igor Fulović,<br />

Marija Pleić, Snježana Šuljega i drugi iz<br />

INA-Naftaplina, te Irma Belamarić, Adela<br />

Perković iz INA- Istraživanja. Hrvatskoj je<br />

delegaciji pripalo jedno potpredsjedničko<br />

mjesto. Ovo se posebno spominje zbog<br />

toga što je od tada na neki način briga<br />

za uključivanje mladih stručnjaka u globalne<br />

probleme nafte i plina ušla u stalnu<br />

praksu WPC-a.<br />

Prvog travnja 2005. izabrano je novo<br />

16


događaji<br />

16. WPC 2003.<br />

u Calgaryju<br />

predsjedništvo Hrvatskog nacionalnog<br />

vijeća u sastavu: dr.sc. Tomislav<br />

Dragičević (predsjednik), akademik<br />

Mirko Zelić (dopredsjednik), Dubravko<br />

Tkalčić (dopredsjednik), Dubravko<br />

Petrović (tajnik), te članovi Adrijana<br />

Petrović, Ante Todorić, Bojan Milković,<br />

Zdravko Šimunović i Juraj Kontent. U<br />

tom sastavu predsjedništvo djeluje i<br />

danas.<br />

Zaključne napomene i<br />

razmišljanja<br />

Prije svega valja ustvrditi, a ta tvrdnja<br />

ima čvrstu osnovu, da svaka naftna kompanija<br />

i država koja ima naftnu ili drugu<br />

industriju blisko povezanu s naftom<br />

ima korist od sudjelovanja na svjetskim<br />

naftnim kongresima. Tu se razmjenjuju<br />

iskustva, stječu nova saznanja u svim<br />

područjima gdje je nafta prisutna. Tu se<br />

na jednom mjestu u relativno kratkom<br />

vremenu uspostavljaju neposredni kontakti<br />

sa stručnjacima i poslovnim ljudima<br />

iz cijelog svijeta. Na kraju, tko želi<br />

pratiti kretanje i razvoj, te dostignuća u<br />

novim tehnologijama u području nafte i<br />

u granama koje se temelje na nafti, mora<br />

pratiti te tokove i na naftnim kongresima.<br />

Uostalom svjetski naftni kongres osnovan<br />

je upravo zbog iznijetih razloga, a<br />

takvi ili slični kongresi osnovani su i za<br />

Gdje su održavani Svjetski kongresi?<br />

Nakon prekida od 1937. nacionalni komiteti trideset i četiri zemalja su na prijelazu<br />

1949. na 1950. osnovali Svjetski naftni kongres kao nastavak kongresa<br />

održanih u Londonu 1933. i Parizu 1937. Kongresi su se trebali održavati svake<br />

četvrte godine u drugoj zemlji, kako slijedi:<br />

1. WPC LONDON – ENGLESKA 1933.<br />

2. WPC PARIZ – FRANCUSKA 1937.<br />

3. WPC HAAG – NIZOZEMSKA 1951.<br />

4. WPC RIM – ITALIJA 1955.<br />

5. WPC NEW YORK – S. AMERIKA 1959.<br />

6. WPC FRANKFURT – NJEMAČKA 1963.<br />

7. WPC MEXICO CITY MEXICO 1967.<br />

8. WPC MOSKVA – SSSR 1971.<br />

9. WPC TOKIO – JAPAN 1975.<br />

10. WPC BUKUREŠT – RUMUNJSKA 1979.<br />

11. WPC LONDON – ENGLESKA 1983.<br />

12. WPC HOUSTON – S. AMERIKA 1987.<br />

13. WPC BUENOS AIRES – ARGENTINA 1991.<br />

Na Kongresu u Buenos Airesu odlučeno je da se zbog opsežne problematike<br />

kongresi ubuduće održavaju svake tri godine, što se vidi iz nastavka pregleda:<br />

14. WPC STAVANGER – NORVEŠKA 1994.<br />

15. WPC PEKING – KINA 1997.<br />

16. WPC CALGARY – KANADA 2000.<br />

17. WPC RIO DE JANEIRO - BRASIL 2003.<br />

18. WPC JOHANNESBURG – J.A.R. 2005.<br />

19. WPC MADRID - ŠPANJOLSKA 2008.<br />

20. WPC održat će se u DOHI – QATARU 2011.<br />

17


18. WPC u Johannesburgu 2005. 15. WPC u Pekingu 1997.<br />

mnoga druga područja iz gospodarskog<br />

i društvenog života. Na kongres treba ići<br />

da se nešto čuje, vidi, nauči i da se to<br />

prenese u vlastitu sredinu.<br />

I sada se tu postavljaju mnoga bitna<br />

pitanja na koja je teško naći odgovor. Ne<br />

zanemarimo da se stanovništvo množi<br />

mnogo bržim tempom nego što to može<br />

pratiti energetika sa sadašnjim izvorima.<br />

Na svim naftnim kongresima jedna od<br />

glavnih tema su naftne ( i plinske ) zalihe i<br />

procjene za koliko godina će se naftne zalihe<br />

potrošiti. Na kongresu u Tokiju 1975.<br />

bilo je procijenjeno da će tada utvrđene<br />

zalihe nafte biti dovoljne za sljedećih 50<br />

godina. Međutim, istraživanja su ustvrdila<br />

nove zalihe, tako da su te procjene<br />

gotovo na svakom, budućem kongresu<br />

oko pedesetak godina; pa tako je bilo i<br />

2008. u Madridu.<br />

Dodatni čimbenik pritom je da se nova<br />

tehnologija nezaustavljivo i brzo širi u<br />

danas mnogoljudne zemlje kao što su<br />

Kina, Indija, Indonezija i Vijetnam gdje<br />

danas obitava dvije trećine svjetskog<br />

stanovništva. A to opet zahtijeva enormne<br />

količine energenata i to u vrlo kratkom<br />

vremenskom razdoblju. Nedavno je objavljena<br />

procjena (u INA časopisu br.<br />

40 od 2008.) da će se potrošnja nafte<br />

do 2030. povećati 43 posto. Pa uz sva<br />

ta predviđanja i procjene logično se<br />

postavlja pitanje gdje je izlaz; jer kao<br />

što je znano nafta i plin nisu obnovljivi<br />

izvori energije. Kada se oni iscrpe sa<br />

svim mogućim sekundarnim metodama<br />

i zamjenskim (novim) energentima što<br />

onda slijedi čovječanstvu kojega će tada<br />

biti i više nego 12 milijardi!?<br />

U sklopu onoga što je prije rečeno<br />

naše nacionalno vijeće između dvaju<br />

kongresa ima više zadataka. Najprije, nakon<br />

završetka WPC-a treba organizirati<br />

da se informacije o proteklom kongresu<br />

prezentiraju na odgovarajući način<br />

domaćim stručnjacima i ostalim zainteresiranima.<br />

Obično se neke stvari objavljuju<br />

u časopisu „Nafta“, INA Glasniku“,<br />

dnevnom tisku i sl., ali se mogu organizirati<br />

i predavanja o pojedinim temama<br />

u HAZU-u, DIT-u i sl., što je dosad bila<br />

praksa.<br />

Drugi dio aktivnosti odnosi se na<br />

pripreme za Kongres koji slijedi i na redovne<br />

kontakte u Upravom WPC-a u Londonu.<br />

Za Kongres u Stavangeru Hrvatska<br />

je imala drugog dopredsjedavajućeg<br />

u Sekciji za razvoj goriva (S. Lisjak), a<br />

na Kongresu u Pekingu u istoj ulozi bio<br />

je Dubravko Petrović u Sekciji o zaštiti<br />

okoliša kod proizvodnje nafte i plina. Na<br />

kongresu u Madridu Adrijana Petrović<br />

bila je predsjednica XI. foruma pod<br />

naslovom Refineris in digital area –What<br />

is next in automatisation control and optimisation.<br />

Jedna od stalnih aktivnosti našeg Nacionalnog<br />

vijeća je da izdaje časopis<br />

Nafta koji je jedini stručni časopis za<br />

područje istraživanja, proizvodnje i prerade<br />

nafte i plina u Hrvatskoj. Od 1992.<br />

časopis izdaju HNVSKN i HAZU. Časopis<br />

ima svoj posebni račun neovisno od HN-<br />

VSNP. Časopis izlazi u pravilu jednom<br />

mjesečno, obrađujući uvijek aktualne<br />

teme, a ima i zapažen međunarodni ugled.<br />

Časopis izlazi punih 57 godina.<br />

I za sam kraj valja se osvrnuti na još<br />

jedan detalj. Hrvatsko nacionalno vijeće<br />

svjetskog savjeta za naftu i plin registriran<br />

je i posluje kao neprofitna organizacija<br />

(t.j. udruženje građana). Prihodi<br />

Vijeća su isključivo od članarina tvrtki i<br />

pojedinaca, što sve čini iznos kojim se<br />

ne mogu provesti nikakve ozbiljnije akcije.<br />

Slovenski nacionalni Komitet ima<br />

visoki godišnji budžet te su Slovenci<br />

dosada organizirali tri regionalna sastanka<br />

WPC-a u Portorožu. Slična je stvar<br />

s financiranjem makedonskog nacionalnog<br />

Komiteta, a i u drugim državama.<br />

Za vrijeme održavanja regionalnog<br />

sastanka WPC u Urugvaju u listopadu<br />

2007. direktor WPC-a iskazao je velik<br />

interes da se jedan od budućih regionalnih<br />

sastanaka WPC-a organizira u<br />

Dubrovniku. Tijekom tih razmišljanja<br />

došlo se je do ideje da bi Hrvatsko<br />

nacionalno Vijeće trebalo imati svoj<br />

budžet iz kojeg bi pokrivao sitne<br />

troškove (za honorar tajnika i sl. ) ali i<br />

ukupne troškove delegacije na WPC-u.<br />

To znači da bi se trebalo bitno povećati<br />

članarine tvrtki glavnih članica. To će<br />

biti pripremljeno kao prijedlog za jednu<br />

od sljedećih sjednica skupštine i<br />

predsjedništva.<br />

Pri izradi ovog prikaza korišteni su<br />

izvorni materijali i pisma WPC-a, HN-<br />

VSKNP-a, a za razdoblje do 1991. i dokumentacija<br />

JKSKN. Naravno da su tu<br />

uključena i vlastita iskustva i saznanja<br />

autora stečena dugogodišnjim radom u<br />

Hrvatskom nacionalnom vijeću te suradnjom<br />

pri organiziranju i redovitom sudjelovanju<br />

u radu svih naftnih kongresa,<br />

počevši od Tokija 1975. do Madrida<br />

2008. Na kraju zahvaljujem svim bivšim<br />

predsjednicima i članovima Nacionalnog<br />

vijeća na suradnji u dosadašnjem<br />

razdoblju. Posebno zahvaljujem na<br />

podršci sadašnjem predsjedniku dr. sc.<br />

Tomislavu Dragičeviću, te tajniku mr.<br />

sc. Dubravku Petroviću te dr. sc. Stevi<br />

Kolundžiću koji su mi sugerirali konačan<br />

sadržaj i oblik ovog prikaza.<br />

18


41. stručno-znanstveni simpozij Goriva 2008., Zadar, 22.-24. listopada<br />

skupovi<br />

Kvalitetnija goriva -<br />

manje onečišćenja<br />

iz prometa<br />

Dvjestotinjak sudionika skupa upoznalo se s najnovijim saznanjima o kakvoći<br />

goriva, tehnološkim rješenjima za postizanje sadašnjih i budućih zahtjeva kvalitete,<br />

te usklađivanjem goriva sa zahtjevima trošila i zaštite okoliša<br />

Piše: Đurđica Žuk<br />

Fotografije: Tomislav Lazarić<br />

Oduvijek je ulaganje kompanija u<br />

znanje svojih radnika za rezultat<br />

imalo boljitak i veću profitabilnost<br />

same kompanije. Zbog složenih<br />

uvjeta poslovanja često to ovisi o financijskim<br />

mogućnostima, ali svaka mudra<br />

kompanija uvijek će naći načina da financira<br />

i potiče razvoj znanja svojih djelatnika,<br />

bilo praćenjem svjetskih trendova ili<br />

osiguravajući uvjete svojim stručnjacima<br />

da postojeću praksu unaprijedi svojim<br />

novim spoznajama. Mjesta na kojima<br />

se potvrđuju i afirmiraju takva znanja,<br />

iskustva ili traže dodatne informacije i<br />

saznanja iz područja zanimanja, različiti<br />

su skupovi - simpoziji, seminari i slično.<br />

Skupovi kao mjesto razmjene najnovijih<br />

saznanja u određenoj djelatnosti gdje<br />

živa riječ i neposredni kontakt stručnjaka<br />

mijenjaju trendove i pokreću nove tehnologije.<br />

Krajem listopada u Zadru smo pratili<br />

rad takvog skupa. To je međunarodni<br />

41. stručno-znanstveni simpozij Goriva<br />

2008. u organizaciji Hrvatskoga društva<br />

goriva i maziva (GOMA) te pod pokroviteljstvom<br />

Ine. Na ovom znanstvenom<br />

skupu saslušali smo 34 stručna uratka,<br />

a u predvorju kongresne dvorane bilo<br />

je postavljeno 14 postera. Zanimljivo<br />

dizajnirani i prepuni stručnih podataka<br />

plijenili su pažnju sudionika simpozija u<br />

pauzama između predavanja.<br />

Autori znanstvenih i stručnih radova<br />

su strani i domaći stručnjaci koji<br />

su dvjestotinjak sudionika skupa upoznali<br />

sa svojim najnovijim saznanjima<br />

o sadašnjoj i budućoj kvaliteti goriva,<br />

tehnološkim rješenjima za postizanje<br />

sadašnjih i budućih zahtjeva kvalitete,<br />

usklađivanja primjenskih svojstava goriva<br />

sa zahtjevima trošila i obvezujućim<br />

zahtjevima zaštite okoliša. Domaći<br />

stručnjaci imali su priliku saznati kako se<br />

sa suvremenom gorivaškom problematikom<br />

nose njihove kolege iz Slovenije,<br />

Slovačke, Češke, Italije, Bosne i Hercegovine,<br />

Austrije, Francuske, Engleske,<br />

Danske, Belgije i Mađarske.<br />

19


Bogatstvo i raznolikost tema stručnih<br />

radova prikazani su kroz rad 4 sekcije.<br />

Prva se bavila radovima koji su pokušali<br />

dati neka nova tehnološka rješenja<br />

koja će zadovoljiti trendove i zahtjeve<br />

očuvanja okoliša. Druga se bavila<br />

primjenom goriva, zahtjevima kvalitete i<br />

zaštite okoliša. Treća sekcija okupila je<br />

radove koji su govorili o osiguranju kvalitete,<br />

kontroli i analitičkim tehnikama.<br />

Četvrta se bavila različitim saznanjima iz<br />

područja zaštite okoliša i naftne industrija.<br />

Bilo je tu radova koji su na slikovit i<br />

zanimljiv način prikazali neki od procesa<br />

koji su stručnjaci vodili tijekom<br />

obavljanja redovitih radnih zadataka, ali<br />

na drukčiji način od uobičajenog, čime<br />

su unaprijedili proces, a ta svoja nova<br />

iskustva podijelili su sa dvjestotinjak sudionika<br />

skupa. Dobar dio radova imalo<br />

je sve karakteristike znanstvenog rada.<br />

Međunarodna stručna javnost, koja se<br />

bavi razvojem goriva i naftne industrije<br />

uopće, dobila je jasnu sliku hrvatske<br />

gorivaške stvarnosti, trendove, probleme,<br />

rješenja koja su sukladna hrvatskim<br />

mogućnostima.<br />

Hrana ne može biti energent<br />

Dr. sc. Mladen Proštenik, savjetnik<br />

predsjednika Inine Uprave, održao je<br />

zanimljivo predavanje pod naslovom<br />

«Što je naša energetska budućnost?».<br />

Tema je izuzetno aktualna jer se ovih<br />

dana raspravlja o energetskoj strategiji<br />

Hrvatske. Proštenik je prikazao kratak<br />

pregled povijesnih kretanja i potreba iscrpljivanja<br />

energenata (drveta, ugljena,<br />

vode, vjetra) i kriznih situacija, koje su<br />

još od 17. stoljeća pokretale globalne<br />

promjene, do kojih je dolazilo zbog<br />

smanjenja zaliha.. Svijet je danas pred<br />

većom globalnom krizom zbog malih zaliha<br />

nafte, koje, prema proračunu poznavatelja<br />

situacije, imamo za još 40 godina,<br />

plina za 60 do 80 i ugljena ravnomjerno<br />

raspoređenog po cijelom svijetu za 150<br />

godina. Kriza kroz koju svijet trenutačno<br />

prolazi proizašla je iz sve manjih zaliha<br />

i sve veće potrošnje energije i politike<br />

prema njima.<br />

20


skupovi<br />

Ovi podaci se odnose na iscrpljivanja<br />

energenata trenutačnom dinamikom,<br />

što je neodrživo i bit će još gore jer<br />

dramatično raste broj stanovništva, a još<br />

brže broj potrošača u najmnogoljudnijim<br />

zemljama trećeg svijeta. Stoga se na veliko<br />

raspravlja o alternativnim izvorima<br />

energije od kojih su najzanimljiviji obnovljivi<br />

izvori - sunce, vjetar i biomasa.<br />

Sunce i vjetar su neograničeni izvori energije<br />

dok je biomasa upitna. Danas je<br />

milijarda ljudi gladna, potreba za hranom<br />

je u porastu i hrana se u takvom poretku<br />

stvari ne može koristiti kao energent. U<br />

konačnici, kada se iscrpe svi raspoloživi<br />

izvori, ostat će sunce i vjetar te nuklearna<br />

energija. Nuklearna energija još danas<br />

je bauk i neželjena je zbog mogućih<br />

katastrofalnih posljedica pri proizvodnji,<br />

ali će se vremenom i njena tehnologija<br />

usavršavati čime će proizvodnja biti sve<br />

sigurnija i prihvatljivija.<br />

Većina znanstvenih skupova ima i tzv.<br />

okrugli stol na kojem se kroz prezentaciju<br />

i raspravu sudionika obrađuje glavna<br />

tema skupa.<br />

Tema Okruglog stola dala je svoje<br />

viđenje rješavanja problema kvalitete<br />

goriva koje nameće primjena protokola<br />

iz Kyota u Hrvatskoj. Zlatko Posavec, Inin<br />

stručnjak i Marijan Krešić, iz Ministarstva<br />

zaštite okoliša, prostornog uređenja<br />

i graditeljstva Republike Hrvatske, imali<br />

su radove o toj temi. Prvi o svemu što<br />

se u Hrvatskoj čini u primjeni ekološki<br />

prihvatljivih goriva kroz tehnologije i<br />

postojeći vozni park, a drugi o hrvatskoj<br />

zakonskoj regulativi koja se razvija<br />

i usklađuje s europskom. Budući da su<br />

u sveukupnom onečišćenju okoliša,<br />

pa i emisiji CO², motorna vozila najjači<br />

onečišćivači, proizlazi da je kvaliteta<br />

goriva ključni faktor očuvanja okoliša<br />

i kao takvom mu treba pokloniti više<br />

značaja i prostora u stručnom i gospodarskom<br />

smislu.<br />

Hrvatska zakonska regulativa ne prati<br />

u punoj mjeri trendove i primjenu propisanog<br />

što znači da je treba u mnogo<br />

čemu unaprijediti. Ključ svega je modernizacija<br />

hrvatskih rafinerija kako bi u<br />

potpunosti mogle zadovoljiti europske<br />

ekološke karakteristike naftnih goriva te<br />

razvijati alternativne ekološki prihvatljive<br />

izvore energije, sukladno europskim<br />

trendovima.<br />

Na kraju skupa usvojeni su zaključci<br />

«okruglog stola» koji su proizašli iz<br />

spoznaja dobivenih iz stručnih uradaka<br />

i diskusija koje su se razvijale nakon<br />

svakog predavanja tijekom trodnevnog<br />

rada. Broj sudionika ovog stručno-znanstvenog<br />

skupa, raznolikost originalnih<br />

tema koje su proizašle iz radnog iskustva<br />

i promišljanja njegovog unapređenja,<br />

iznjedrili su brojna rješenja koja su<br />

podijeljena s kolegama. Još jednom je<br />

potvrđeno da znanje ne poznaje granice<br />

i u funkciji je unapređenja svekolikog<br />

čovjekova življenja.<br />

Maziva i goriva bijenalno<br />

Hrvatsko društvo za goriva i maziva<br />

okuplja hrvatske stručnjake već 40<br />

godina i svojim djelovanjem potiče i razvija<br />

znanstveno i stručno usavršavanje<br />

o svim tehničkim, gospodarskim i obrazovnim<br />

postupcima kojima se racional-<br />

21


izira primjena tekućih i plinovitih goriva<br />

i pravilnu primjenu maziva. Kako bi se<br />

znanstvena riječ bolje širila Društvo organizira<br />

različite stručne skupove, njeni<br />

članovi aktivno sudjeluju u radu stručnih<br />

komisija i radnih grupa, izrađuju studije,<br />

daju stručna mišljenja o razvoju i primjeni<br />

goriva i maziva. GOMA sudjeluje i<br />

u izradi propisa i normi, izdaje knjige,<br />

stručne časopise i publikacije.<br />

Pored stvaranja uvjeta za afirmaciju<br />

stručnih stajališta, Društvo osigurava i<br />

uvjete za stručno usavršavanje i poticanje<br />

stvaralačke inicijative svojih članova,<br />

a često sudjeluje i u tehničkoj pomoći<br />

koju Hrvatska pruža drugim zemljama.<br />

Od svih aktivnosti, vrlo je značajno okupljanje<br />

stručne međunarodne javnosti na<br />

simpozijima o gorivima ili mazivima koji<br />

se održavaju već 40 godina.<br />

Simpoziji se održavaju svake godine,<br />

s tim da su jedne godine tema<br />

maziva, a druge goriva. Teme su uvijek<br />

aktualne iz tih područja. Svojevremeno<br />

su obrađivale razvoj naftnih<br />

tehnologija i konfiguracija rafinerija za<br />

dobivanje što sofisticiranijih i profitabilnijih<br />

produkata iz nafte, a posljednjih<br />

godina su to proizvodnja ekološki<br />

prihvatljivih goriva i maziva. U svemu<br />

tome poveznica je razvoj automobilske<br />

industrije koja na svoj način dirigira<br />

karakteristike goriva i maziva. U<br />

ukupnoj potrošnji energije uopće,<br />

danas se 70 posto potroši u različitim<br />

transportnim sredstvima. Kako reče<br />

predsjednik ovogodišnjeg organizacijskog<br />

odbora simpozija, Zlatko Posavac,<br />

simpoziji su bili i bit će pokretači<br />

održivog razvoja.<br />

Predsjednica Gome, mr. sc. Neda<br />

Marčec Rahelić i direktor Sektora za<br />

preradu nafte, mr. sc. Nikola Blažević<br />

Društvo ima i svoje glasilo, časopis<br />

Goriva i maziva koji je u 47 godina<br />

izlaženja objavio preko tisuću stručnih<br />

radova domaćih i stranih stručnjaka, a<br />

cijenjen je i u međunarodnoj stručnoj<br />

literaturi.<br />

Otvorenost tržišta znanja u europskim<br />

i svjetskim okvirima umnogome<br />

unapređuje razvoj znanstvene misli, a<br />

time je pokretač razvoja gospodarstva, u<br />

ovom slučaju naftnog i zajednice uopće.<br />

22


Opskrba plinom<br />

LNG terminal na otoku Krku<br />

Posao vrijedan<br />

milijardu eura<br />

Odabirom lokacije još nisu definirani svi preduvjeti za početak gradnje terminala, a<br />

ne počne li se gradnjom što prije, Hrvatsku bi odgađanje projekta moglo stajati sve<br />

udaljenijih i skupljih dobavnih pravaca<br />

Piše: Ranka Baračević<br />

Fotografije: Ferdo Buva<br />

Nakon što je na ovogodišnjem<br />

Zagrebačkom velesajmu u<br />

sklopu sajma Energetike predstavio<br />

odabir lokacije za gradnju LNG<br />

terminala, Damir Polančec, ministar<br />

gospodarstva, rada i poduzetništva Republike<br />

Hrvatske istaknuo je da bi terminal<br />

mogao početi radom početkom<br />

2014. ili koju godinu ranije, no sigurno<br />

ne 2011., kako je to prvobitno bilo<br />

zamišljeno. Riječ je o projektu o kojem<br />

se s više ili manje intenziteta pa i s prekidima<br />

raspravlja od 1991. i koji za Hrvatsku<br />

predstavlja alternativno rješenje za<br />

trenutačno dominirajuće izvore dobave<br />

plina te za budući, predviđeni porast<br />

potražnje, a osigurava i alternativni dobavni<br />

pravac za tržišta zemalja u srednjoj<br />

i južnoj Europi.<br />

Terminal za dopremu tekućeg prirodnog<br />

plina koji Adria LNG konzorcij planira<br />

sagraditi na Jadranu bit će kapaciteta 10<br />

do 15 milijardi prostornih metara plina<br />

godišnje što je gotovo četverostruki<br />

iznos godišnje potrošnje plina u Hrvatskoj.<br />

Ulaganje će se kretati od 700<br />

milijuna do milijardu eura, a konačan<br />

iznos ovisit će o kapacitetu terminala<br />

te potrebnim plinovodima. Kapacitet<br />

prihvata jadranskog LNG terminala do<br />

10 milijardi prostornih metara godišnje<br />

prema mišljenju Ininih stručnjaka jedino<br />

je isplativ zato što bi manji terminal zadovoljavao<br />

samo hrvatske potrebe pa bi<br />

strani partneri konzorcija ubrzo izašli iz<br />

cijelog posla. Kako detalji cijelog projekta<br />

još nisu odlučeni, a riječ je o studijama<br />

i analizama utjecaja terminala na okoliš,<br />

u interesu je Hrvatske da se izgradnjom<br />

počne što prije, a time i s donošenjem<br />

potrebnih odluka.<br />

Nakon što je Povjerenstvo za ocjenu<br />

studije izbora lokacije terminala za<br />

LNG potvrdilo zaključke tvrtke Ekonerg<br />

sadržane u studiji, Radnoj skupini Vlade<br />

predloženo je donošenje odluke o lokaciji<br />

DINE na otoku Krku kao potencijalno<br />

najboljoj nakon čega je i Vlada potvrdila<br />

tu odluku. Mnogi su u tome vidjeli i<br />

konačnu odluku o gradnji terminala no<br />

do tog datuma još treba, čini se, dosta<br />

pričekati. Naime, nakon Vladine odluke<br />

o prihvaćanju lokacije za LNG terminal<br />

trebaju uslijediti razgovori s predstavnicima<br />

općina na otoku Krku i županijom,<br />

potom treba donijeti izmjene i dopune<br />

prostorno-planskih dokumenata, izraditi<br />

idejno rješenje terminala, provesti<br />

procjenu utjecaja na okoliš za konkretnu<br />

lokaciju te izraditi studiju utjecaja<br />

na okoliš, s uključenjem i eventualne<br />

potrebe posebnih tehničkih rješenja.<br />

Prema najavama iz resornog ministarstva<br />

do kraja godine trebali bi biti stvoreni<br />

svi preduvjeti za početak gradnje LNG<br />

terminala, budući da se pokazalo da je<br />

dosta vremena potrošeno na pregovore<br />

i rasprave te je u interesu Hrvatske da se<br />

s izgradnjom počne što prije.<br />

Koncepcija LNG projekta<br />

Malo je poznato da su domaći<br />

energetičari LNG terminal htjeli graditi<br />

još devedesetih kada su analizirane i<br />

sve makro i mikrolokacije na Jadranu,<br />

a najboljom se lokacijom pokazao Krk<br />

i Omišalj. I Ekonergova Studija izbora<br />

lokacije najpovoljnijom je ocijenila<br />

mikrolokaciju Dine na otoku Krku, a povjerenstvo<br />

Ministarstva zaštite okoliša<br />

preporučilo ju je kao potencijalno najbolju.<br />

U obrazloženju nadležnih stoji da<br />

je u odnosu na druge lokacije DINA u<br />

prednosti jer ima gospodarske i ekološke<br />

pogodnosti te svu potrebnu infrastrukturu,<br />

a prema analizama stručnjaka<br />

postojeća industrija i LNG terminala uzajamno<br />

su komplementarni zbog sličnog<br />

načina rada. Time se, kažu olakšavaju<br />

pripreme za izgradnju LNG terminala,<br />

a zahvati u okolišu prigodom izgradnje<br />

svode se na najmanju moguću mjeru.<br />

Još jedna važna prednost je činjenica<br />

23


da je lokacija za LNG terminal na otoku<br />

Krku već definirana Strategijom i programom<br />

prostornog uređenja Republike<br />

Hrvatske.<br />

Osim toga, Krk ima jako dobre uvjete<br />

za priključak na hrvatsku plinsku mrežu<br />

i mreže u Europskoj uniji, preko novog<br />

plinovoda Fužine-Rupa.<br />

Koncepcija LNG projekta obuhvaća<br />

cjelokupni proces od eksploatacije plina,<br />

ukapljivanja, transporta, ponovnog<br />

uplinjavanja do distribucije mrežom<br />

plinovoda. Prihvatni LNG terminali dijelom<br />

su tog lanca. Svrha im je prihvat<br />

tankera kojima se prevozi ukapljeni prirodni<br />

plin, skladištenje ukapljenog prirodnog<br />

plina u specijalnim spremnicima<br />

i ponovno vraćanje LNG-a u plinovito<br />

stanje. Nakon toga se plin, putem operatora<br />

plinskog sustava plinovodima<br />

distribuira do krajnjih potrošača. Takvu<br />

bi namjenu imao i planirani terminal u<br />

Hrvatskoj. Predviđeno vrijeme njegove<br />

gradnje je oko tri do četiri godine, a LNG<br />

terminal sastojao bi se od prihvatnog<br />

doka za LNG tankere i opreme koja služi<br />

za prekrcaj, spremnika LNG, opreme za<br />

uplinjavanje i druge opreme za daljnji<br />

transport u plinovodni sustav.<br />

Za prijevoz LNG-a u Hrvatsku koristili<br />

bi se tankeri različitih veličina, između<br />

ostalih i Omax tankeri kapaciteta 265000<br />

prostornih metara plina. Postrojenje za<br />

istakanje projektiralo bi se tako da može<br />

prihvatiti tankere različitih veličina od najmanjeg<br />

kapaciteta 75000 do najvećeg<br />

265000 prostornih metara. LNG tankeri<br />

bi se usidrili duž pristaništa terminala, na<br />

brodskom doku. Nakon usidravanja LNG<br />

bi se pomoću brodskih crpki iz tankera<br />

pretovarivali u spremnike, pri čemu bi se<br />

Udjel hrvatskih tvrtki u<br />

projektu je 25 posto,<br />

a INA, HEP i Plinacro<br />

trebali bi osnovati<br />

zajedničko društvo<br />

koje bi u kompaniji<br />

Adria LNG, što će graditi<br />

terminal, odlučilo o<br />

pojedinačnim udjelima<br />

tih poduzeća u projektu<br />

koristio određeni broj istakačkih ruku i<br />

jedan ili dva istakačka kolektora. Ovakva<br />

vrsta istakačkih ruku obično se izrađuje<br />

od nehrđajuća čelika ili sličnog materijala<br />

otpornog na niske temperature ukapljenog<br />

naftnog plina. Proces istakanja<br />

obično traje 24 sata.<br />

U spremnicima LNG se skladišti na<br />

temperaturi tekućeg plina na minus 162<br />

stupnja Celzijeva, a spremnici se moraju<br />

jako dobro izolirati. Spremnik hrvatskog<br />

LNG terminala imat će dvostruku oplatu<br />

od dvaju različitih materijala. Unutarnji<br />

spremnik od posebnog nehrđajućeg<br />

čelika za skladištenje rashlađenog<br />

plina, a vanjski, armirano-betonski za<br />

mehaničku zaštitu unutarnjeg spremnika<br />

i zadržavanje tekućine u slučaju puknuća<br />

unutarnjeg spremnika.<br />

Prije nego li se uputi plinovodima,<br />

LNG se pomoću opreme za uplinjavanje<br />

vraća iz ukapljenog u plinovito stanje.<br />

U tome se koriste razne tehnologije u<br />

kojima izvori topline mogu biti različiti,<br />

no svrha im je ista: uplinjavanje LNG-a i<br />

zagrijavanje prirodnog plina na jedan ili<br />

više stupnjeva Celzijevih te pripreme za<br />

daljnji transport plinovodima do krajnjih<br />

korisnika.<br />

Najviši standardi<br />

u zaštiti okoliša<br />

Sve što je u vezi s plinom pa tako i<br />

LNG-om nije posve bezopasno ni kada<br />

je posrijedi okoliš ni kada se radi o<br />

sigurnosti od eksplozije i požara. No<br />

stručnjaci uvjeravaju, a razvoj tehnologije<br />

to potvrđuje da LNG industrija bilježi<br />

odlične rezultate u primjeni sigurnosnih<br />

mjera što je čini jednom od najsigurnijih<br />

industrija uopće. Tako su danas svima<br />

24


Opskrba plinom<br />

koji to žele dostupni materijali i informacije<br />

o visokoj sigurnosti u cijelom<br />

LNG lancu: od nalazišta, postrojenja<br />

za ukapljivanje, prijevoza tankerima,<br />

postrojenja za prihvat i ponovno uplinjavanje<br />

do distribucije plinovodima do<br />

krajnjih korisnika. U realizaciji projekta<br />

i izgradnji terminala, konzorcij Adria<br />

LNG-a postupat će u skladu s hrvatskim<br />

zakonskim propisima, a jednako tako će<br />

primijeniti i relevantnu EU regulativu. To<br />

je kažu u konzorciju jamstvo primjene<br />

najviših sigurnosnih standarda i standarda<br />

zaštite okoliša kako u pripremi<br />

projekta tako i konstrukciji postrojenja<br />

i kasnijem radu LNG terminala. Što se<br />

tiče balastnih voda, LNG tankeri ih ne<br />

ispuštaju u prihvatnoj luci nego na otvorenom<br />

moru. Dokaz tome je što svjetsku<br />

LNG flotu danas broji 254 broda, a<br />

do 2010. mogla bi narasti na 350, a to<br />

se ne bi moglo dogoditi da LNG tankeri<br />

nisu pouzdani i sigurni prijevoznici s<br />

kraja na kraj svijeta.<br />

Zašto prirodni plin, a ne nafta i ugljen?<br />

Prema nafti i ugljenu prirodni plin prigodom<br />

izgaranja emitira znatno manje<br />

ugljičnog dioksida koji je glavni krivac<br />

za sve izraženije klimatske promjene na<br />

našem planetu. To su glavni razlozi zašto<br />

je prirodni plin ekološki sve poželjniji<br />

energent. Razmjerno mali sadržaj ugljika<br />

(CH 4)- koji se gorenjem pretvara<br />

u ugljični dioksid i tako postaje glavni<br />

onečišćivač zemljine atmosfere- zbog<br />

male količine i čistog izgaranja ima svojstva<br />

zbog kojih je postaje sve važnijim<br />

energentom. U usporedbi s drugim fosilnim<br />

gorivima, prije svega naftom i ugljenom,<br />

prirodni plin prigodom izgaranja<br />

ima manju emisiju ugljičnog dioksida<br />

Svjetskim<br />

oceanima plove 254<br />

LNG tankera, a u<br />

brodogradilištima ih<br />

je naručeno još 139<br />

Hrvatskoj vrijeme<br />

za odluku istječe<br />

Ako Hrvatska uskoro ne da neka<br />

jamstva za gradnju terminala, vjerojatno<br />

će izgubiti mogućnost dobave<br />

plina iz najbližih mediteranskih izvora<br />

prirodnog plina, budući da su<br />

već sada u svijetu iskazane veće<br />

potrebe od ponude.<br />

U pogonu je 20 terminala za ukapljivanje<br />

u 15 zemalja te 58 prihvatnih<br />

terminala za ponovno uplinjavanje<br />

s 288 spremnika za skladištenje.<br />

Od tog broja 16 je u Europi gdje se<br />

gradi još pet i planira još 29 takvih<br />

terminala. Stoga objašnjavaju u<br />

Adria LNG konzorciju mnoge zemlje<br />

planiraju izgradnju LNG terminala<br />

kako bi im se otvorio put na<br />

globalno tržište plina. Zato će se i<br />

europski uvoz LNG-a s današnjih<br />

37,5 milijuna tona godišnje u bliskoj<br />

budućnosti znatno povećati.<br />

Michael Mertl generalni direktor<br />

Adria LNG drži da će Hrvatska,<br />

ne uđe li na vrijeme u gradnju<br />

LNG terminala, vjerojatno izgubiti i<br />

mogućnost ugovaranja dobave plina<br />

i brodova za njegovo dovoženje<br />

budući da gradnja tankera za prijevoz<br />

LNG traje oko tri godine.<br />

Uvjeti nabave LNG-a, upozorili su<br />

stručnjaci regulirani su dugoročnim<br />

ugovorima, kako za isporuku plina<br />

tako i za tankere. Stoga je generalni<br />

direktor Adria LNG-a naglasio<br />

kako je sljedeći važan korak izrada<br />

studije utjecaja na okoliš te se nada<br />

da će stručna komisija Ministarstva<br />

zaštite okoliša, prostornog uređenja<br />

i graditeljstva RH čim prije prihvatiti<br />

studiju, a prvoj dozvoli, lokacijskoj,<br />

za gradnju terminala nadaju se već<br />

u drugoj polovici 2009. godine.<br />

u atmosefru za istu količinu energije i<br />

to 30 posto manje u odnosu na naftne<br />

derivate, a 50 posto manje u odnosu na<br />

ugljen.<br />

Prirodni plin se u pravilu transportira<br />

plinovodima, a svaki plinovod duži od<br />

3000 km postaje neisplativ. Postupak<br />

ukapljivanja prirodnog plina omogućuje<br />

transport plina brodovima na velike<br />

udaljenosti s u pravilu nedostupnih<br />

nalazišta. Štoviše prijevoz brodovima je<br />

fleksibilniji od transporta plinovodima<br />

i omogućuje dobavu plina s različitih<br />

lokacija. Stoga se prirodni plin dubokim<br />

pothlađivanjem iz plinovitog dovodi u kapljevinu<br />

što nazivamo ukapljeni prirodni<br />

plin. LNG je kratica engleskog pojma<br />

„liquefield natural gas“ ili u prijevodu<br />

ukapljenog prirodnog plina (UPP). To je<br />

prirodni plin koji se u pogonima za ukapljivanje<br />

najprije pročišćava od primjesa<br />

i zatim procesom hlađenja na minus 162<br />

stupnja Celzijeva pretvara u kapljevinu<br />

bez boje i mirisa. Procesom hlađenja<br />

prirodnom plinu obujam se smanjuje<br />

25


U Europi 13<br />

terminala<br />

U Europi postoji<br />

13 prihvatnih LNG<br />

terminala od čega je<br />

dobar dio na Mediteranu.<br />

Nekoliko ih je<br />

u Španjolskoj, Italija<br />

ima jedan, no gradi i<br />

drugi, a planira ih još<br />

nekoliko. U konzorciju<br />

ističu da LNG ima<br />

znatno manji utjecaj<br />

na okoliš od nafte jer<br />

plinski tankeri za razliku<br />

od naftnih nemaju<br />

balastnih voda, a<br />

nema ni opasnosti od<br />

izlijevanja u more.<br />

Dr. sc. Stevo Kolundžić<br />

izlaže o projektu LNG<br />

oko 600 puta, tako da se specijalnim<br />

tankerima može prevoziti do prihvatnih<br />

LNG terminala na udaljenim odredištima.<br />

Nije otrovan ni kancerogen.<br />

Najveća nalazišta plina<br />

Najveća nalazišta prirodnog plina su<br />

u Rusiji, Norveškoj, Kataru, Ujedinjenim<br />

Arapskim Emiratima, Saudijskoj Arabiji,<br />

Maleziji, Jemenu, Nigeriji, Iraku… Novi terminali<br />

kada budu izgrađeni na nekim od<br />

ovih lokacija proizvodnju LNG-a povećat<br />

će za 92,9 milijuna tona. Što se planiranih<br />

terminala tiče interes pokazuju Indonezija,<br />

Australija, Rusija, Angola, Egipat, Alžir,<br />

Venezuela, Libija i neke latinoameričke<br />

zemlje, a ako ih sve od njih sagrade svjetska<br />

trgovina LNG-om narast će za dodatnih<br />

270,6 milijuna tona.<br />

Po svjetskim oceanima angažirano je<br />

254 LNG tankera, a u brodogradilištima<br />

ih je naručeno još 139. Glede europskog<br />

kontinenta LNG je potreban<br />

zbog stalnog opadanja proizvodnje<br />

plina na tom kontinentu pa su<br />

potrebne povećane količine da bi zadovoljile<br />

povećane potrebe za plinom.<br />

Glavni europski uvoz plina oslanja se<br />

na plinovod iz Rusije.<br />

Hrvatska također ima svoja nalazišta<br />

prirodnog plina. Domaća plinska polja<br />

nalaze se u području Save, Drave i<br />

Srijema te jadranskom podmorju.<br />

Hrvatska 60 posto svojih potreba za<br />

plinom podmiruje iz vlastitih izvora, a<br />

40 posto uvozi. Posljednjih nekoliko<br />

godina bilježi i sve veći rast potražnje<br />

za prirodnim plinom iz uvoza, a osobito<br />

za zimskih mjeseci u sezoni grijanja.<br />

Kako bi okončala incidentne<br />

situacije s plinom i isključivanje velikih<br />

potrošača plina sve do široke<br />

potrošnje, jedan od ključnih razloga<br />

koji je odlučio da se Hrvatska pridruži<br />

formiranju konzorcija Adria LNG- a,<br />

koji bi trebao graditi LNG terminal na<br />

Krku je i sigurnija opskrba plinom u<br />

zimskom razdoblju. Poduzeće Adria<br />

26


Opskrba plinom<br />

Dr. sc. Miljenko Šunić tijekom izlaganja i rasprave<br />

LNG d.o.o. osnovano je krajem 2007.<br />

a čine ga članovi društva, ugledne energetske<br />

kompanije: EON, Ruhrgas,<br />

OMV, Total, RWE i Geoplin, dok se za<br />

uspješnu realizaciju projekta iznimno<br />

važnim drži sudjelovanje hrvatskih<br />

poduzeća, INE, HEP-a i Plinacroa.<br />

Naime, glavnim razlogom za gradnju<br />

terminala na Jadranu u Adria LNG<br />

konzorciju smatraju činjenicu da Hrvatskoj,<br />

ali i okolnim zemljama treba<br />

sve više plina.<br />

Pokazatelji godišnje potrošnje govore<br />

da je Italija tržište s najvećom<br />

potražnjom za prirodnim plinom, a<br />

potencijalna tržišta za isporuku prirodnog<br />

plina iz hrvatskog LNG terminala<br />

su i tržišta srednje i jugoistočne<br />

Europe. Stručnjaci procjenjuju da<br />

će samo hrvatska godišnja potrošnja<br />

sa sadašnjih tri milijarde prostornih<br />

metara do 2015. narasti na 5,5 milijardi.<br />

Udjel hrvatskih tvrtki u projektu<br />

zaključen je na dosadašnjih 25 posto,<br />

a domaće tvrtke INA, HEP i Plinacro<br />

trebale bi osnovati zajedničko<br />

društvo koje bi u kompaniji Adria<br />

LNG, što će graditi terminal, odlučilo<br />

o pojedinačnim udjelima tih poduzeća<br />

u projektu. Nakon što je Vlada RH<br />

dala zeleno svjetlo za pripremu i gradnju<br />

LNG terminala prve količine tog<br />

plina na omišaljski terminal trebale bi<br />

početi stizati 2014. godine.<br />

U ovom trenutku najvažnijim se čini<br />

prekinuti dugotrajno odlučivanje o<br />

ovom važnom projektu koje ugrožava<br />

gradnju LNG terminala, bilo da je riječ o<br />

lokalnoj zajednici, „zelenima“ ili samoj<br />

Vladi. Dvogodišnje odugovlačenje<br />

odlučivanja o hrvatskim partnerima u<br />

konzorciju za izgradnju LNG terminala<br />

Nakon što je hrvatska<br />

Vlada dala zeleno svjetlo<br />

za pripremu i gradnju<br />

terminala, prva količina<br />

plina trebala bi stići<br />

na omišaljski terminal<br />

2014.<br />

važno je prekinuti ne samo zbog partnera<br />

u tom projektu nego i zato što Hrvatskoj<br />

trebaju dodatne količine plina<br />

budući da potrebe za tim energentom<br />

rastu kako u svijetu tako i kod nas. Upozorili<br />

su to domaći plinski stručnjaci<br />

na nedavnom stručnom skupu pod<br />

nazivom „Uloga LNG-a u sigurnosti<br />

opskrbe energijom Hrvatske i JI Europe“<br />

koji je okupio sve relevantne sudionike<br />

u tom poslu kao i sve domaće<br />

znanstvenike i stručnjake.<br />

LNG nekad i danas<br />

Proces pothlađivanja plina<br />

koji mu smanjuje volumen i stavlja<br />

ga u tekuće stanje otkriven je<br />

početkom 20. stoljeća pri proizvodnji<br />

helija. Prvo postrojenje za<br />

poravnanje tzv. peak proizvodnje<br />

sagrađeno je 1941. u Clevelandu,<br />

Ohio, gdje se 1944. dogodila prva<br />

nesreća na postrojenju, na koju se<br />

protivnici LNG-a na Jadranu često<br />

pozivaju.<br />

Prvi prekooceanski LNG brod<br />

zaplovio je 1959., a riječ je o<br />

brodu Methane Pioneer iz SAD-a<br />

koji je pokusno dopremio ukapljeni<br />

prirodni plin u Veliku Britaniju.<br />

Pet godina kasnije, 1964. Velika<br />

Britanija naručuje gradnju postrojenja<br />

u Alžiru te brzo organizira<br />

prvu komercijalnu dobavu LNG-a<br />

na Otok. Prvi LNG brodovi iz Japana<br />

zaputili su se prema Aljasci<br />

1969. Glede suvremene LNG trgovine<br />

zorno ju predočuje podatak<br />

da je 2005. iznosila 143,3 milijuna<br />

tona i čini 21 posto ukupne svjetske<br />

trgovine prirodnim plinom<br />

te se predviđa da će taj udjel do<br />

2020. dosegnuti jednu trećinu.<br />

27


Energetika i plin do 2030.<br />

Kakva nam<br />

energetska<br />

strategija treba?<br />

Sve predložene varijante Energetske strategije Hrvatske poznate su, a reakcije na njih<br />

tek su započele ili se očekuju, najprije u stručnim krugovima, potom u široj javnosti<br />

Piše: Ranka Baračević<br />

Fotografije: Ferdo Buva<br />

Donošenje prijedloga nove energetske<br />

strategije Hrvatske,<br />

za razdoblje do 2020. čije opće<br />

postavke su iznijeli predstavnici Vlade<br />

u javnosti ove jeseni, čini se neće proći<br />

bez podjela u stručnim krugovima i<br />

nadmetanja u javnosti u zagovaranju<br />

različitih energetskih izvora. Jedan takav<br />

prijedlog energetske strategije uputila je<br />

Hrvatska stručna udruga za plin nakon<br />

što je njezin predsjednik, dr. sc. Miljenko<br />

Šunić, iznio osvrt na predloženu.<br />

Buduća opskrba raspoloživim energentima<br />

mora biti sigurna i pouzdana<br />

kako bi Hrvatska postigla energetsku<br />

neovisnost, a to može korištenjem svih<br />

energenata odnosno tzv. energetskim<br />

miksom. Energetska strategija, kako ju<br />

uostalom predlaže i sama Vlada, zasnovana<br />

je na korištenju fosilnih energenata,<br />

obnovljivih izvora, alternativnih izvora,<br />

štednji energije te supstituciji pojedinih<br />

energenata. Pri tome prioritetnim energentima<br />

drži cjenovno konkurentne te<br />

ekološki prihvatljive energente.<br />

Energetska neovisnost zemlje postiže<br />

se korištenjem vlastitih resursa te energetskim<br />

miksom koji mora biti efikasan<br />

i prihvatljiv, a to zasigurno nije ako se<br />

predlaže samo nuklearno gorivo i ugljen,<br />

a ne i plin te barem djelomično ne<br />

uključuje proizvodnja vlastite energetske<br />

opreme.<br />

Energetika i plin do 2030. prema<br />

ocjeni Hrvatske stručne udruge za plin<br />

trebala bi se zasnivati na energetskom<br />

miksu sastavljenom od hidropotencijala,<br />

obnovljivih (klasičnih) izvora, alternativnih<br />

izvora i plina (prirodnog plina,<br />

UNP-a i bioplina). Hrvatska u razdoblju<br />

do 2030. treba veliku proizvodnju<br />

električne energije od postojećih<br />

4000 MW na 7500 MW što znači da će<br />

morati graditi velika energetska postrojenja<br />

i to po svoj prilici na ugljen i nuklearno<br />

gorivo kao najjeftinija premda u<br />

budućnosti to ne moraju biti.<br />

Najizgledniji nuklearna<br />

energija i ugljen<br />

Uz nuklearno gorivo i ugljen Hrvatska<br />

bi prema Vladinu prijedlogu<br />

energetske strategije buduću proizvodnju<br />

električne energije mogla i izvoziti.<br />

Pritom je zanimljivo da se plin<br />

kao energent u toj strategiji- osim za<br />

proizvodnju struje i u drugim oblicima<br />

potrošnje- izuzima, a potrebe za plinom<br />

minimiziraju što nikada dosad ni jedna<br />

energetska strategija nije činila, a u Hrvatskoj<br />

se to čini! Tako se predviđena<br />

potrošnja prirodnog plina u razdoblju<br />

do 2020. smanjuje s predloženih 5,5 na<br />

4,3 milijarde prostornih metara plina, a<br />

2030. sa 7,7 na čak 5,13 milijardi. Time<br />

se prijedlog struke u korištenju prirodnog<br />

plina ne uzima u obzir iako je nacionalnim<br />

programom plinski sustav<br />

koji je pred završetkom dimenzioniran<br />

na 6,5 milijardi prostornih metara te zajedno<br />

s milijardom prostornih metara iz<br />

UNP-a nakon rekonstrukcije rafinerija<br />

28


Opskrba energijom<br />

čini 7,5 milijardi raspoloživa plina za<br />

potrošnju u Hravtskoj.<br />

No, zbog ocjene da proizvedena<br />

energija u Hrvatskoj iz plina ne bi mogla<br />

biti konkurentna najveća ulaganja<br />

u energetici za razdoblje do 2020.<br />

predviđaju se kako sada stvari stoje,<br />

po svoj prilici u buduću nuklearnu elektranu.<br />

Naime do 2030. u Zagrebu će<br />

se obustaviti šest agregata za koje su<br />

predviđeni izlasci iz postojećih postrojenja<br />

i pogona pa je pitanje što se<br />

planira u budućnosti na ovim prostorima<br />

te otkud Zagrebu potrebna toplinska<br />

i električna energija? Iz Vladina prijedloga<br />

energetske strategije proizlazi<br />

da bi umjesto izašlih postrojenja trebalo<br />

sagraditi jednu TE na ugljen od 600<br />

MW u 2015. te jednu NE od 1000 MW<br />

u 2020. Pri tome je izostavljena gradnja<br />

jedne plinske TE u Dalmaciji od 400<br />

MW koja bi trebala povećati efikasnost<br />

plinovoda prema Dalmaciji, a jedina TE<br />

na tekuće gorivo u Rijeci obustavit će<br />

se 2020. Hoće li to gorivo biti zamijenjeno<br />

LNG iz planiranog terminala tek će<br />

se vidjeti.<br />

Iz usporedne analize mogućih razvojnih<br />

scenarija do 2020. gdje plina<br />

gotovo da i nema, zaključak je da su<br />

najveće investicije na strani gradnje<br />

nuklearke.<br />

Energetika i plin do 2030. prema ocijeni<br />

Hrvatske stručne udruge za plin u<br />

prirodnom plinu vide glavnu konkurentnost<br />

našeg elektroenergetskog sustava.<br />

Naime, tehničke i ekonomske značajke<br />

termoelektrana određivat će njihovo<br />

angažiranje na regionalnom i hrvatskom<br />

tržištu pa će potrošnja prirodnog<br />

plina ovisiti o konkurentnosti termoelektrana<br />

na prirodni plin prema drugim<br />

TE na jedinstvenom regionalnom i europskom<br />

tržištu. Italija je primjerice<br />

već u tome našla svoj interes dok se<br />

Hrvatska oslanja u svojoj strategiji na<br />

ugljen. Premda nema domaćih zaliha<br />

ugljena koje bi se mogle komercijalno<br />

rabiti Energetskom strategijom, računa<br />

se na uvoz jer Hrvatska ima more pa su<br />

joj dostupni „svi rudnici svijeta“, no bez<br />

nafte i plina kao izvora.<br />

Vlada svoj prijedlog u kojem plina<br />

gotovo da i nema obrazlaže činjenicom<br />

da je opskrba plinom nepouzdana te da<br />

plina niti iz jednog izvora nema dovoljno.<br />

Nedovoljnu sigurnost opskrbe zbog<br />

nemogućnosti uvoza prirodnog plina<br />

Nuklearka je samo jedna od triju mogućnosti<br />

Hrvatska trenutačno uvozi više od polovice potrebnih energenata i to nafte,<br />

plina i ugljena te 30 posto struje iz NE Krško. Zaliha ugljena ima za još 150<br />

godina eksploatacije, jeftin je i daje jeftinu proizvodnju struje. Ima i plina kojeg<br />

međutim sve više uvozi, a taj uvoz nadziru veliki igrači poput Rusije koja posjeduje<br />

više od 40 posto zaliha ovog goriva, a može zbog političkih pritisaka u<br />

bilo koje doba „svoju slavinu i zatvoriti“.<br />

Uvrštavanjem nuklearke u novu Eneregtsku strategiju, stručnjaci drže da<br />

znači samo jedno da se konačno mora ukloniti tabu s njezine gradnje. Hrvatska<br />

će nuklearku morati graditi prije ili kasnije, ali je samo jedna od triju opcija o<br />

kojoj će se progovoriti kada za to dođe vrijeme. Dok se sada uglavnom svi slažu<br />

da se Hrvatska treba uključiti u velike međunarodne naftovode i plinovode i<br />

sagraditi LNG terminal, puno jače polemike se vode o tome kakve elektrane<br />

trebamo. Odgovor na to pitanje očekuje se od struke i javnosti, a krajnju odluku,<br />

nadajmo se uvažavajući argumente i struku, donijet će politika.<br />

29


prema mišljenu domaćih stručnjaka<br />

opovrgava plinska infrastruktura koja je<br />

u Hrvatskoj izgrađena posljednjih godina.<br />

Osim toga prirodni plin je moguće<br />

supstituirati dovoljnim količinama<br />

loživa ulja ili zamjenskim gorivom za<br />

potrebe elektroenergetskog sustava<br />

kojeg će osigurati dovršetak modernizacije<br />

rafinerija. Međutim u strategiji<br />

nema nijednog prijedloga za TE na<br />

tekuća goriva. Kao argument za nisku<br />

zastupljenost plina u Vladinu prijedlogu<br />

energetske strategije navodi se<br />

niski stupanj učinkovitosti korištenja u<br />

širokoj potrošnji. Kako je europska direktiva<br />

definirala skupine uređaja koji<br />

su prihvatljivi, plinski stručnjaci drže da<br />

nema bojazni da se takvi ne bi koristili<br />

i u Hrvatskoj prema europskim i propisanim<br />

standardima.<br />

HEP-ovi interesi (ni)su<br />

u prvom planu<br />

Budući da Energetska strategija<br />

proizvodnju električne energije drži<br />

pokretačem rasta BDP do 2020. interesi<br />

jedne državne tvrtke čine se zasad<br />

jedinim nacionalnim interesom. No elektroenergetski<br />

sustav je za električnu<br />

energiju i nikako ne smije preuzeti<br />

funkciju plinskog i toplinskog sustava i<br />

distribuirane proizvodnje energije, upozoravaju<br />

domaći stručnjaci. Moratorij<br />

na bilo koji energent treba ukinuti, ali<br />

treba prevladati struka, znanost i moral<br />

nad grupnim i pojedinačnim interesima.<br />

Mjesta za korištenje ugljena i nuklearnog<br />

goriva bit će kada to bude ekonomski<br />

i ekološki opravdano, a ne kada se to<br />

forsira mimo stručnih kriterija i na račun<br />

razvoja obnovljivih izvora. Hidropotencijal,<br />

obnovljivi i alternativni izvori energije<br />

Treba nam<br />

dugoročno planiranje<br />

U HEP-u nuklearnu opciju u Energetskoj<br />

strategiji opravdavaju<br />

činjenicom da već sada treba krenuti<br />

u pripremu njezine gradnje koja<br />

traje pet godina, uz samu gradnju<br />

koja traje još 10 godina, što znači<br />

da bi nuklearni pogoni bili spremni<br />

za kritično razdoblje od 2020. kada<br />

će potrošnja struje u Hrvatskoj porasti<br />

sa sadašnjih 17 na 26 teravatsati<br />

godišnje.<br />

Akademik Božo Udovičić<br />

mišljenja je da se u gradnju novih<br />

kapaciteta ne ide bez dugoročnih<br />

ugovora za nabavu energenata jer<br />

je neodgovorno izgraditi elektranu<br />

i to još na kredit, a onda čekati gorivo.<br />

Igor Dekanić, profesor na RGN<br />

fakultetu u Zagrebu i jedan od autora<br />

energetske strategije drži da<br />

su ugljen i plin za nas ipak najbolja<br />

opcija. Hrvatska ne raspolaže<br />

sirovinama uranova oksida, nema<br />

ni tehnologiju proizvodnje nuklearnog<br />

goriva, ni znanje gradnje<br />

nuklearnih elektrana, a ni kapitala.<br />

Sve za izgradnju nuklearke morali<br />

bismo kupiti i zadužiti se, a i nuklearno<br />

gorivo kupovati. Stoga, isto<br />

tako možemo uvoziti plin koji je jeftiniji,<br />

čišći i fleksibilniji.<br />

uz dostupni plin i raspoloživi plinski<br />

sustav do 2030. dovoljni su i za razvoj<br />

gospodarstva, tehnologije i proizvodnju<br />

energetske opreme. Električna energija<br />

može se štedjeti i supstituirati tako da<br />

nastojanje na njezinu optimiziranju nije<br />

nužno. Plinofikacija smanjuje potrebu<br />

gradnje elektroenergetskih objekata,<br />

a primjerice, predviđenih 650000 novih<br />

potrošača plina supstituira potrebu<br />

električne energije od 650 do 1300<br />

odnosno 2000 MW. Nove tehnologije<br />

korištenja plina poput kondenzacijske<br />

tehnike, plinskih toplinskih crpki,<br />

mikrokogeneracije te obnovljivih izvora<br />

supstituiraju električnu energiju za<br />

hlađenje i ostale potrebe. Veći dio obnovljivih<br />

izvora energije pokriva vršnu<br />

potrošnju i plina i električne i toplinske<br />

energije, a kada bi se to činilo nuklearnim<br />

pogonom on se ne može realizi-<br />

30


Opskrba energijom<br />

rati za 10 godina što se inače predviđa<br />

predloženom strategijom već najmanje<br />

za 15 godina.<br />

Ono što najviše zamjeraju domaći<br />

energetičari kada je u pitanju odnos<br />

prema plinu u Energetskoj strategiji<br />

Hrvatske do 2020. je da u mnogo čemu<br />

ne prati aktualna svjetska i europska<br />

iskustva. Naša energetska strategija<br />

nije uvrstila u potrebnom opsegu obnovljive<br />

izvore, a ostao je neiskorišten<br />

skoro novi plinski sustav. Nuklearni<br />

pogon koji se nasuprot tome zagovara<br />

niske je energetske iskoristivosti<br />

samo 34 posto, zahtijeva velika ulaganja<br />

(pet do 6,5 posto milijardi dolara,<br />

ne nameće domaću proizvodnju energetske<br />

opreme, a cijene goriva mogu i<br />

porasti. Korištenje ugljena također je<br />

niske energetske iskoristivosti 38 posto<br />

i predstavlja staru tehnologiju, što znači<br />

da će njihovom uporabom, ugljena i nuklearnog<br />

goriva Hrvatskoj ostati samo<br />

problematičan otpad i onečišćenje.<br />

Uz skupu i neučinkovitu tehnologiju<br />

u proizvodnji struje koja se već sada<br />

može uvoziti iz Italije što je racionalnije<br />

od njezine proizvodnje planirane u novoj<br />

Energetskoj strategiji RH veće koristi od<br />

tako proizvedene energije nema dakle,<br />

niti u odnosu na potrebna ulaganja.<br />

Hrvatska bi prema mišljenju dr.sc.<br />

Miljenka Šunića, autora izlaganja pod nazivom<br />

Energetika i plin do 2030., trebala<br />

graditi dvije elektrane na plin i jednu na<br />

ugljen umjesto obrnuto, kako to predlaže<br />

hrvatska Vlada. Ugljenarke su nužne drži<br />

ovaj pobornik korištenja plina kako ne<br />

bismo ovisili samo o jednom gorivu, no<br />

plin je daleko bolja opcija od ugljena jer<br />

je čistiji i efikasniji i jer ga Hrvatska ima<br />

i sama, a gradit će se i LNG zahvaljujući<br />

kojem ćemo umjesto da ga nabavljamo<br />

samo iz jednog smjera i o njemu ovisimo,<br />

plin moći kupovati bilo gdje u svijetu<br />

u količinama koje nam trebaju. Izvan<br />

pameti je, ocjenjuje dr.sc. Šunić, svoj<br />

plin izvoziti, što se sada čini, a kupovati<br />

ugljen ili nuklearno gorivo. Premda je<br />

ugljen trenutačno najjeftinije gorivo, čim<br />

sagradimo elektranu na to gorivo on će<br />

poskupjeti. HEP-u jeftin ugljen odgovara<br />

kako bi imao veću dobit, a država ga<br />

podržava jer je HEP-ov vlasnik.<br />

Iako javna rasprava o Energetskoj<br />

strategiji još nije službeno počela sve<br />

predložene varijante su poznate, a reakcije<br />

na njih su započele ili se tek očekuju<br />

najprije u stručnim krugovima gdje su i<br />

najprimjerenije, a potom i u široj javnosti.<br />

Cilj im je upoznati najbolje varijante te hrvatske<br />

potrošače opskrbiti pouzdanom,<br />

čistom i jeftinom energijom.<br />

31


Plinska polja u jadranskom podmorju<br />

Energijo, imaš<br />

žensko ime<br />

Ivana, Ika, Ksenija, Annamaria, Ida, Koraljka, Marica, Irma, Katarina, Ana, Vesna, Irina,<br />

Izabela – sve su to plinska polja u Jadranu o kojima dobrim dijelom ovisi energetska<br />

budućnost Hrvatske<br />

Piše: Branka Belamarić<br />

Fotografije: Tomislav Lazarić<br />

Pored Panonskog bazena i Dinarida,<br />

podmorje Jadrana je jedan od<br />

triju glavnih istraživačkih prostora<br />

u Republici Hrvatskoj, a „proteže“ se<br />

na 54000 km2, podijeljena na tri zone<br />

- sjeverni, srednji i južni Jadran. Prve<br />

istraživačke aktivnosti na području<br />

Jadrana datiraju iz daleke 1968., kada<br />

se krenulo sa seizmičkim snimanjima, da<br />

bi, nakon kupnje istraživačke platforme<br />

Panon 1977., započeli i intenzivniji radovi<br />

istraživačkog bušenja. Osim u razdoblju<br />

od 1982. do 1989., kada joj se u tom<br />

poslu pridružuju i strane kompanije, INA<br />

je istraživačke aktivnosti tijekom 1970-ih<br />

i 1980-ih uglavnom obavljala samostalno.<br />

Iako se očekivao pronalazak nafte,<br />

otkrivena su - plinska polja. Prvo među<br />

njima, bilo je i ono najveće, polje Ivana, a<br />

do otkrića je došlo 1973., istraživačkom<br />

bušotinom Jadran-6. Nakon Ivane,<br />

otkriveno je još 11 jadranskih plinskih<br />

polja, i to redom: 1978. Ika, od 1980. do<br />

1993. polja Ida, Annamaria, Ksenija, Koraljka<br />

i Irma, te u ovom desetljeću Marica<br />

(2000.), Katarina (2002.), Ana (2006.), Vesna<br />

(2006.), Irina (2006.) i Izabela (2006.).<br />

Od prvog otkrića u podmorju Jadrana<br />

do početka razrade tog prostora prošlo<br />

Kontrolna soba na<br />

platformi Ivana A<br />

je više od 20 godina. Razloga za tako<br />

dugo „čekanje“ bilo je više. Pored onih<br />

na „mikrorazini“, kao što su geološki<br />

uvjeti zalijeganja ležišta te zahtjevna tehnologija<br />

izgradnje proizvodnih bušotina<br />

i skupljačkog i transportnog sustava,<br />

postojao je i niz drugih ograničenjanepostojanje<br />

velikih potrošača na hrvatskoj<br />

strani, niska cijena prirodnog plina,<br />

a kasnije i ratne okolnosti. Pored toga,<br />

početkom 1980-ih, otkrivena su plinom<br />

bogata podravska polja Molve, Kalinovac<br />

i Stari Gradac, čija je proizvodnja mogla<br />

zadovoljiti potrebe tadašnjeg tržišta.<br />

Izmijenjene okolnosti - s jedne strane<br />

neizbježni pad proizvodnje plina s<br />

domaćih polja u kopnenom dijelu zemlje,<br />

izostanak značajnijih otkrića novih<br />

rezervi i ograničene mogućnosti uvoza<br />

ruskog plina te, s druge strane, stalni<br />

32


Potraga za plinom<br />

rast potražnje za plinom kao industrijskom<br />

sirovinom i energentom - sredinom<br />

1990-ih znatno pridonose odluci<br />

da se aktiviraju više od 20 godina stari<br />

potencijali u podmorju Jadrana.<br />

Partnerstvo s ENI-jem<br />

U veljači 1996. INA od Vlade Republike<br />

Hrvatske dobiva koncesiju za eksploataciju<br />

plina u sjevernom Jadranu.<br />

Temeljem Odluke o dobivanju koncesije<br />

i Ugovora o koncesiji, kao jedini nositelj<br />

prava i obveza, INA je bila „ovlaštena“<br />

samostalno donijeti odluku o eventualnom<br />

uključivanju druge kompanije ili<br />

kompanija u taj projekt. Slijedom toga,<br />

INA uključuje talijansku nacionalnu naftnu<br />

kompaniju ENI (tada Agip), sklopivši<br />

s njom u veljači 1996. „Ugovor o podjeli<br />

proizvodnje“, koji definira prava i<br />

obveze obiju strana, a ENI „pretvara“<br />

u tehničkog koordinatora i sufinancijera<br />

projekta. Ugovor je predvidio da<br />

se ENI-ju uložena sredstva te naknade<br />

za trošak kapitala i tehničku dokumentacije<br />

isplate u plinu, odnosno da će za<br />

povrat udjela imati pravo na maksimalno<br />

38 posto od ostvarene proizvodnje te<br />

12 posto za troškove kapitala i profita.<br />

Drugim riječima, dok traje povrat kapitalnih<br />

ulaganja, ENI-ju pripada najviše 50<br />

posto proizvodnje. Kad taj period prođe,<br />

INA je 1970-ih i<br />

1980-ih istraživala<br />

uglavnom<br />

samostalno,<br />

očekujući<br />

pronalazak nafte,<br />

a otkrivena su -<br />

plinska polja<br />

Ugovor je predvidio da se taj udjel u<br />

proizvodnji postupno smanjuje, što bi u<br />

konačnici, na razini cjelokupnog trajanja<br />

eksploatacije jadranskog plina, značilo<br />

njegovu podjelu u omjeru od oko 70:30<br />

u korist hrvatske strane.<br />

Iste 1996., kada je potpisan Ugovor<br />

o podjeli proizvodnje, dvije kompanije<br />

radi njegove realizacije osnivaju<br />

zajedničku operativnu kompaniju INAgip,<br />

zaduženu za vođenje aktivnosti<br />

istraživanja, razrade i proizvodnje na<br />

istraživačkom bloku Sjeverni Jadran.<br />

Sljedeće godine „pridružuje“ se još jedno<br />

ugovorno područje, odnosno sklapa<br />

Ugovor o istraživanju i podjeli proizvodnje<br />

za istraživački blok Aiza Laura,<br />

koji se u smjeru jugoistoka nastavlja na<br />

istraživački blok sjeverni Jadran.<br />

Partnerstvo s ENI-jem za Inu nije<br />

predstavljao samo značajno smanjenje<br />

financijskih rizika, već i otvorilo<br />

značajne mogućnosti razmjene znanja<br />

i tehnologije, posebice imajući u vidu<br />

dugogodišnje ENI-jevo iskustvo s offshore<br />

proizvodnjom.<br />

Da bi se smanjili rizici, prvenstveno<br />

oni financijski, provođenje projekta<br />

podijeljeno je u nekoliko faza. Prva<br />

faza započela je 1996., razradnim radovima<br />

na polju Ivana. U listopadu 1999.<br />

središnji dio polja je pušten u proizvodnju<br />

preko platforme Ivana A s pet proizvodnih<br />

bušotina. U sljedeće dvije godine<br />

sagrađene su još i satelitske platforme<br />

Ivana B, D i E, odnosno privedeno<br />

proizvodnji još 7 bušotina. Također je<br />

sagrađen transportni plinovod od Ivane<br />

A do platforme Garibaldi K, na talijanskoj<br />

strani Jadrana. To je omogućilo otpremu<br />

Inina dijela proizvedenog plina do Hrvatske,<br />

„obilaznicom“ preko Italije i Slovenije,<br />

što je za prve tri godine projekta i bilo<br />

predviđeno ugovorom Ine i ENI-ja.<br />

U drugoj fazi izgrađena je procesna<br />

platforma Ivana-K na polju Ivana, spojena<br />

s platformom Ivana A, te privedena<br />

proizvodnji četiri nova polja - Ika i Ida na<br />

ugovornom području Sjeverni Jadran, te<br />

Marica i Katarina na bloku Aiza-Laura.<br />

Najznačajniji trenutak ove faze projekta<br />

nastupio je u studenomu 2006., kada je<br />

otvoren 45 kilometara dug podmorski<br />

33


Pristanište Ivana-A<br />

plinovod od Ivane K do Pule te Plinacroov<br />

magistralni plinovod Pula-Karlovac,<br />

dužine 191 kilometar. Time je realiziran<br />

projekt Mala GEA, odnosno sjevernojadranska<br />

proizvodna polja spojena<br />

izravno na hrvatski plinski sustav. Te<br />

godine, 2006., stigao je vrlo čvrst dokaz<br />

vrijednosti projekta - po prvi put u pet i<br />

pol desetljeća Inina Segmenta djelatnosti<br />

istraživanje i proizvodnja nafte i plina,<br />

količine plina proizvedene na jadranskim<br />

plinskim poljima bile su bile su veće od<br />

onih dobivenih na plinskim poljima u<br />

Panonu.<br />

Uslijedila je i treća faza projekta, koja<br />

se upravo privodi završetku.<br />

Osnivanje kompanije Edina<br />

Rezultati koje je INAgip polučio na<br />

ugovornim područjima Sjeverni Jadran i<br />

Aiza Laura dali su poticaj širenju opsega<br />

radova u sjevernom Jadranu. U prosincu<br />

2001. INA je od hrvatske Vlade dobila<br />

koncesiju za još dva istraživačka bloka -<br />

Izabela i Iris/Iva, te se, u skladu sa svojom<br />

poslovno-razvojnom strategijom podjele<br />

rizika, opet odlučila na uključivanje<br />

stranih partnera u istraživačke radove.<br />

Ovog puta u projekt uključuje talijansku<br />

tvrtku Edison International S.p.A, s<br />

kojom 22. travnja 2002. potpisuje Ugovor<br />

o podjeli proizvodnje za ugovorna<br />

Nakon Ivane iz 1973.,<br />

u sjevernom je<br />

Jadranu do 2006.<br />

otkriveno još 11<br />

plinskih polja<br />

Proizvodnja jadranskog<br />

plina od 2006.<br />

količinom premašuje<br />

plin dobiven iz<br />

kopnenih izvora<br />

područja Izabela i Iris/Iva. Ugovorom je<br />

predviđeno da Edison financira izvođenje<br />

istraživačkih radova na oba bloka, dok je<br />

Ini ostavljena mogućnost da uzme udjel<br />

i sudjeluje u ulaganjima ukoliko projekt<br />

uđe u razradnu fazu. U prosincu 2005.<br />

Ugovor dobiva i svoj aneks, kojim se<br />

ugovorno područje proširuje i na blok<br />

Ivona, smješten sjeverno od bloka Izabela.<br />

Radi izvođenja istraživačkih i razradnih<br />

radova na spomenutim ugovorenim<br />

područjima, dvije tvrtke su u studenomu<br />

2002. osnovale zajedničku operativnu<br />

kompaniju Edina d.o.o.<br />

Nedugo po potpisivanju Ugovora,<br />

započeli su istraživački radovi. Za blokove<br />

Iris i Iva bio je predviđen istraživački<br />

period od pet godina, podijeljen u tri faze.<br />

Već tijekom prve faze, godine 2004., nakon<br />

ponovne obrade i interpretacije podataka<br />

ranije snimljene 2D seizmike te<br />

obrade i interpretacije podataka novo<br />

snimljenih 2D seizmičkih podataka,<br />

donesena je odluka o odustajanju od<br />

daljnjih radova, odnosno blokovi su ocijenjeni<br />

neperspektivnima.<br />

Mnogo više uspjeha donijeli su<br />

istraživački radovi na bloku Izabela. Tijekom<br />

2002. i 2003. izvršena je reinterpretacija<br />

ranije snimljenih 2D seizmičkih<br />

profila i 2D seizmike snimljene tijekom<br />

34


Potraga za plinom<br />

2003., te je locirana prva istraživačka<br />

bušotina Izabela-1. Njezino bušenje<br />

u srpnju 2004. daje dobre rezultate,<br />

odnosno dovodi do otkrića plinskog<br />

polja Izabela, smještenog blizu crte<br />

razgraničenja s Italijom, oko 57 kilometara<br />

sjeverozapadno od Pule i oko 21<br />

kilometar od INAgipova plinskog polja<br />

Ivana. Nakon izrade bušotine Izabela-1<br />

uslijedilo je i snimanje 310 četvornih kilometara<br />

3D seizmike, obavljeno krajem<br />

2004. i početkom 2005. godine. Kada<br />

su dobiveni podaci obrađeni, krajem<br />

2005. prišlo se izradi druge istraživačke<br />

bušotine na ovom bloku, Izabele-2, kojom<br />

je u četiri ležišta potvrđeno zasićenje<br />

ugljikovodicima.<br />

Nakon ove potvrde, Edison u rujnu<br />

2006. objavljuje komercijalno otkriće<br />

plina na polju Izabela, koji Inina Uprava<br />

prihvaća te, nakon odobravanja investicijske<br />

studije, u prosincu 2006. obavještava<br />

Edison o svojoj namjeri da preuzme 30<br />

posto udjela na bloku Izabela, odnosno<br />

od 1. siječnja 2007. sudjeluje s 30 posto<br />

u kapitalnim ulaganjima.<br />

Kad je riječ o aktualnim aktivnostima<br />

Edine, one se kreću u tri smjera. Prvi od<br />

njih vezan je uz razmatranje mogućnosti<br />

privođenja proizvodnji plitkog ležišta Irena.<br />

Ovo ležište otkriveno je na bloku Izabela,<br />

bušotinom Irena-1 u veljači 2006.,<br />

a procijenjeno je da sadrži komercijalne<br />

zalihe plina.<br />

Drugi važan „predmet interesa“ jest<br />

blok Ivona, na kojem još traje prva<br />

istraživačka faza. Ovih dana očekuje se<br />

odluka Edisona o ulasku u sljedeću fazu<br />

ili , kao u slučaju blokova Iris/Iva, o odustajanju<br />

od daljnjih radova.<br />

Razrada polja Izabela<br />

Treće, ujedno i najvažnije područje<br />

djelovanja na koje je usmjerena glavnina<br />

Edininih aktivnosti, vezana je uz<br />

aktivnosti na razradi plinskog polja<br />

Izabela, čije je privođenje proizvodnji<br />

predviđeno za početak 2010. Tijekom<br />

2009. na polju će biti izgrađene i instalirane<br />

dvije proizvodne platforme,<br />

Izabela jug i Izabela sjever, te izrađeno<br />

i opremljeno šest razradnih bušotina,<br />

po tri na svakoj platformi. Platforme će<br />

biti projektirane, izgrađene i opremljene<br />

tako da omoguće prihvat, proizvodnju i<br />

otpremu prirodnog plina, obradu i zbrinjavanje<br />

otpadnih voda te proizvodnju<br />

električne energije za procesne i ostale<br />

potrebe. Neće imati posadu, odvijanje<br />

procesa bit će automatizirano, preko<br />

nadzorno-upravljačkog sustava na obali.<br />

Prema terminskom planu, predviđeno<br />

je da Izabela jug s radom započne u<br />

siječnju, a Izabela sjever u ožujku 2010.<br />

godine.<br />

Kako je predviđeno da se sav proizvedeni<br />

plin s eksploatacijskog polja Izabela<br />

otprema prema obali preko platforme<br />

Ivana K, smještene na INAgipovu<br />

plinskom polju Ivana, dotada će, među<br />

ostalim, biti nužno izgraditi i dva podmorska<br />

plinovoda. Prvi od njih, dužine<br />

2,7 km, povezivat će međusobno platforme<br />

Izabela sjever i Izabela jug, dok<br />

će drugi, dug 26,3 km, spajati platformu<br />

Izabela jug, na kojoj će se skupljati<br />

35


sav plin proizveden na plinskom polju<br />

Izabela, s platformom Ivana K.<br />

Pitanje koje se logično nameće kao<br />

sljedeće jest ono o količinama koje će<br />

„putovati“ spomenutim plinovodom<br />

od platforme Izabela jug do platforme<br />

Ivana K. Procjene iz Plana razrade polja<br />

Izabela, načinjene na temelju rezultata<br />

ležišnih studija, govore kako će početna<br />

dnevna proizvodnja na polju Izabela iznositi<br />

oko 1,1 milijun prostornih metara<br />

plina. Očekuje se da će tijekom prvih 3-4<br />

godine svoga rada plinsko polje Izabela<br />

godišnje proizvoditi oko 340 milijuna kubika<br />

plina.<br />

Uzimajući u obzir aktivnosti obje operativne<br />

kompanije koje trenutačno<br />

djeluju na području sjevernog Jadrana,<br />

možemo s radošću iščekivati 2010. godinu.<br />

Značajnim novim količinama plina s<br />

INAgipova ugovorenog područja Sjeverni<br />

Jadran u toj će se godini pridružiti<br />

i prvi Edinini kubici. Čini se da već sada<br />

možemo reći kako će „jadranski“ plin<br />

još dugo biti važan čimbenik energetske<br />

stabilnosti, jamčeći da Hrvatska i nadalje<br />

dobar dio svojih potreba za tim energentom<br />

podmiruje iz vlastitih izvora.<br />

Inin udjel u zajedničkoj proizvodnji plina sve veći<br />

Još uvijek aktualna treća faza zajedničkog projekta INAgipa započela je krajem<br />

prosinca 2006. i obuhvaća razradu polja Ana, Vesna, Irina i Annamarija.<br />

Prva tri polja u proizvodnju će biti puštena do kraja ove zime - Ana tijekom<br />

studenog, Vesna početkom siječnja, a Irina u veljači iduće godine. Kad je riječ<br />

o polju Annamaria, ono je specifično po tome što se proteže i s hrvatske i s<br />

talijanske strane granice, za razliku od drugih polja „iz domene“ INAgipa. Plan i<br />

program njegove razrade, sklopljen između Ine i ENI-ja, predviđa da 51,5 posto<br />

proizvodnje na polju Annamaria pripadne INAgipu, a 48,5 posto ENI-ju. Krajem<br />

godine započet će bušenje prve, od ukupno šest planiranih bušotina na<br />

hrvatskoj strani, te bi se plinsko polje Annamaria u listopadu 2009. trebalo naći<br />

u proizvodnji. Time će INAgip zaključiti treću fazu projekta te proslaviti 10.<br />

godišnjicu proizvodnje plina iz podmorja Jadrana.<br />

Kad zaživi proizvodnja na sva četiri spomenuta polja, proizvodni saldo INAgipovih<br />

sjevernojadranskih plinskih polja bit će u 2010. bogatiji za novih 500 milijuna<br />

prostornih metara. Ta činjenica za Inu je dvostruko dobra. S jedne strane,<br />

pojačat će se već dobri rezultati, budući da „jadranski“ plin od 2006. količinama<br />

premašuje onaj „kopneni“. S druge strane, porast će Inin udjel u ukupno proizvedenim<br />

količinama, pa prognoze za 2009. govore kako bi se on trebao kretati<br />

na razini od 65-70 posto, ovisno o kretanju ugovorne cijene plina.<br />

Iako će početak proizvodnje na polju Annamaria označiti kraj treće faze projekta,<br />

to neće značiti i kraj aktivnosti spomenute operativne kompanije. Postoji<br />

nekoliko istraživačkih prospekata koji mogu rezultirati novim zalihama plina,<br />

no odluka o „ulasku u posao“ s nekim od njih, ovisitiće o dogovoru partnera,<br />

Ine i ENI-ja.<br />

36


Tehnološka modernizacija<br />

Mijenja se lice sisačke Rafinerije<br />

Odmiče izgradnja<br />

novih postrojenja<br />

Uz postrojenje Claus, koje je kontinuirano radi lani od rujna, ove godine bit<br />

će završeno postrojenje HDS FCC benzina, čije se puštanje u rad očekuje<br />

nakon remonta pogona<br />

Tekst: Željka Štajduhar<br />

Fotografije: Miljenko Marohnić<br />

i Tomislav Lazarić<br />

Cilj modernizacije Ininih rafinerija<br />

je osigurati dugoročno održiv<br />

rast i razvoj rafinerijskih kapaciteta,<br />

proizvoditi goriva euro V kvalitete<br />

koja će Ini omogućiti jačanje pozicije na<br />

postojećim i novim tržištima. Također<br />

povećanim kapacitetom prerade podići<br />

razinu iskoristivosti, učinkovitosti i profitabilnosti<br />

rafinerijske prerade te zadovoljiti<br />

europske standarde zaštite okoliša.<br />

U Rafineriji nafte Sisak modernizacija<br />

ide planiranim tijekom. Prva faza modernizacije<br />

je definirana i ugovorena. Uz<br />

Claus postrojenje koje je u kontinuiranom<br />

radu od rujna 2007., ove godine<br />

se završava HDS FCC benzina, a<br />

puštanje u rad je planirano nakon velikog<br />

remonta rafinerije. Početkom 2008. otvoreno<br />

je gradilište Izomerizacije čije se<br />

puštanje u rad planira 2010. godine. Što<br />

se tiče druge faze modernizacije sisačke<br />

rafinerije odnosno hidrokrekinga, HDS<br />

plinskih ulja i Kokinga, projekti su u fazi<br />

izrade projektne dokumentacije i njihova<br />

se realizacija očekuje sukladno planovima,<br />

do kraja 2011. godine.<br />

U sklopu prve faze modernizacije<br />

Rafinerije nafte Sisak, na području KP-<br />

6 u visokoj fazi gotovosti je još jedno<br />

postrojenje HDS FCC benzina čijim će<br />

završetkom uz Izomerizaciju, sisačka<br />

Rafinerija proizvoditi benzin euro V kvalitete<br />

( ispod 10 ppm sumpora ) tj. po<br />

zahtjevu kakvoće koji će vrijediti od 1.<br />

siječnja 2009. godine.<br />

Ritam poslova ne prekida se<br />

Realizacija cijelog projekta HDS FCC<br />

benzina ugovorena je s mađarskom<br />

tvrtkom OTF po sustavu «ključ u ruke«.<br />

Ugovor o izgradnji potpisan je 8. rujna<br />

2006., a izgradnja postrojenja počela<br />

je početkom kolovoza 2007. godine.<br />

Naime, od potpisivanja ugovora između<br />

Ine i OTF-a o projektiranju i izgradnji<br />

postrojenja HDS FCC benzina mnogo<br />

se radilo u pozadini što se moglo vidjeti<br />

kroz mnoštvo dokumentacije. Tek se na<br />

gradilištu sve to materijaliziralo.<br />

37


Sve što je učinjeno i što<br />

se čini u modernizaciji<br />

omogućit će proizvodnju<br />

goriva kvalitete euro V,<br />

te rad u skladu s<br />

visokim ekološkim<br />

standardima,<br />

mijenjajući ekološku<br />

sliku Siska i okolice<br />

Temeljni projekt za izgradnju postrojenja<br />

izradila je pariška tvrtka Axens, a<br />

počiva na Prime G + tehnologiji. Većina<br />

opreme došla je iz Mađarske, crpke iz<br />

njemačke tvrtke Hermetic, kompresore je<br />

isporučila talijanska tvrtka Siad, a instrumentaciju<br />

mađarski Emerson. Radove<br />

i zahvate na izgradnji postrojenja HDS<br />

FCC benzina izvodile su domaće tvrtke<br />

sa svojim kooperantima. Građevinski<br />

radovi povjereni su Visokogradnji iz<br />

Slavonskog Broda, izrada i montaža<br />

čelične konstrukcije zagrebačkom Dalekovodu,<br />

a montaža cjevovoda i opreme<br />

Montmontaži Zagreb. Elektroradove je<br />

izvodio zagrebački Siemens.<br />

Tijekom proteklih mjeseci na gradilištu<br />

HDS FCC, površine 3200 četvornih metara<br />

prosječno je dnevno radilo pedesetak<br />

izvođača radova. Kako su se<br />

radovi intenzivirali tako se povećavao<br />

broj izvođača , i do 200 pa i više dnevno,<br />

ovisno o poslovima i zahvatima. Uvijek<br />

je ugodno doći na gradilište na kojem<br />

svatko radi svoj dio posla ne prekidajući<br />

(bez obzira na stalne obilaske raznih delegacija)<br />

pa nije čudno što se, uistinu svakodnevno,<br />

mijenja slika postrojenja.<br />

Manje osoblja, više znanja<br />

A kako je počelo? Nakon pripreme<br />

gradilišta, početkom kolovoza prošle<br />

godine započeli su građevinski radovi i<br />

pilotiranje temelja pri čemu je izgrađeno<br />

104 komada pilota. Mjesec rujan bio je u<br />

znaku izgradnje temelja za buduće postrojenja.<br />

Da bi se održali rokovi izgradnje<br />

i početak novih radova, odnosno<br />

montaža čelične konstrukcije, radilo se<br />

od 7 ujutro do 23 sata navečer. Zadnjih<br />

mjeseci prošle godine počela je pristizati<br />

glavna oprema (reaktori, kolone i zračni<br />

hladnjaci ) koja je odmah i montirana, a<br />

izvodili su se i radovi na podzemnim instalacijama.<br />

Početak ove godine, između ostaloga,<br />

bio je u znaku montaže toplinskih<br />

izmjenjivača i posuda, izrade cjevovoda<br />

uz korištenje računalnih programa i njihova<br />

montaža, potom isporuke i montaže<br />

procesne peći. U ljetnom razdoblju intenzivirali<br />

su se radovi i zahvati kako<br />

bi se ostvarila mehanička kompletiranost<br />

postrojenja u planiranom roku. Uz<br />

građevinske, cjevarske i elektroradove,<br />

u sklopu instrumentacijskih radova na<br />

postrojenju HDS FCC benzina isporučen<br />

je i testiran DCS sustav, završeni radovi<br />

u nadzornoj sali kao i potrebni zahvati na<br />

procesnoj peći. Istodobno su instalirani<br />

sustavi vatrodojave i plinodetekcije,<br />

obavile tlačne probe cjevovoda nakon<br />

čega slijedi kontrola mehaničke kompletiranosti<br />

postrojenja.<br />

U sklopu ovog dijela aktivnosti obavljaju<br />

se sve potrebne kontrole i provjere<br />

je li sve učinjeno predviđeno projektnom<br />

dokumentacijom. Postrojenje se tijekom<br />

jesenskog remonta priključuje na rafinerijski<br />

sustav i pušta u probni rad u kojem se<br />

testira rad i dokazuju radne raferencije.<br />

Na postrojenju HDS FCC benzina instalirana<br />

je instrumentacija bazirana na<br />

Foundation Fieldbus (FF) standardu.<br />

Ovakvu instrumentaciju već koriste velike<br />

i najmodernije svjetske naftne kompanije.<br />

38


Tehnološka modernizacija<br />

ka specijalista u pogon jer se zahvati na<br />

uređajima koji se nalaze u pogonu izvode<br />

preko inženjerske stanice iz nadzorne<br />

sale, primjenom Asset Management<br />

aplikacije. Zbog inteligencije uređaja u<br />

polju je omogućen prijenos veće količine<br />

informacija sala-polje-sala te održavanje<br />

vanjske instrumentacije. Postrojenje vodi<br />

upravljači sustav Delta V tvrtke Emerson<br />

Process Management, a sigurnosni sustav<br />

je Delta V SIS iste tvrtke.<br />

Ovo je drugo postrojenje u Hrvatskoj<br />

na kojem je primijenjen FF standard.<br />

Prvo je bilo na sisačkom Claus postrojenju.<br />

Sva nova postrojenja u obje Inine<br />

rafinerije također će implementirati<br />

navedeni standard.<br />

S obzirom na sofisticiranost novog<br />

postrojenja, potrebna je i viša razina<br />

znanja. Usporedo s izvođenjem radova i<br />

zahvata na novom postrojenju HDS FCC<br />

benzina, provodi se i izobrazba osoblja<br />

koje će voditi i održavati postrojenje.<br />

Mjerenje, upravljanje i regulacija potpuno<br />

su digitalizirani od razine upravljačkog<br />

sustava do uređaja u « polju», na postrojenju.<br />

Zahvaljujući primjeni FF-a potreban<br />

je znatno manji prostor za smještaj kabineta<br />

upravljačkog sustava. Utrošeno je<br />

znatno manje kablova (oko 60 posto)<br />

koji povezuju postrojenje s nadzornom<br />

salom. Vrijeme provjere i puštanja u rad<br />

instrumentacije je značajno smanjeno.<br />

Prednosti primijenjenog standarda tek<br />

će se vidjeti kroz održavanje.<br />

Naime, potreban je znatno manji broj<br />

izvršitelja instrumentaraca, ali s višom<br />

razinom znanja. Smanjit će se broj izlaza-<br />

Bez „praznog hoda“<br />

Glede provođenja mjera zaštite na<br />

radu, postrojenje je vrlo zahtjevno jer<br />

se radi na površinski malom prostoru,<br />

samo nekoliko metara od postojećeg<br />

postrojenja FCC koje je u radu te na nekoliko<br />

razina, u zemlji, iznad zemlje i na<br />

visinama. S obzirom na takvu situaciju<br />

mjere zaštite i sigurnosti moraju biti na<br />

vrlo visokoj razini što se potvrđuje jako<br />

dobrom suradnjom sa SINACO-om.<br />

Tijekom izvođenja radova INA je osigurala<br />

nadzor Konzaltinga d.o.o. koji<br />

- osim standardnih postupaka nadzora<br />

– provodi i cijeli niz dodatnih aktivnosti<br />

na osiguranju kontrole kvalitete, odnosno<br />

ispitivanja ispravnosti tehnologije<br />

navedenih radova.<br />

Ugovorom preuzete obveze i tijek<br />

izvođenja radova prati OTF-ov tim u kojem<br />

se nalaze Laslo Polgar, voditelj<br />

projekta, Istvan Kovacs, glavni inženjer<br />

građevinskih radova, Miklos Nagy Rittner,<br />

glavni inženjer za strojarske radove te Attila<br />

Nemeth, glavni inženjer za cjevarske radove.<br />

Inin tim je u sastavu Damir Matagić,<br />

voditelj projekta, Zdravko Grgurač, ekspert<br />

tehnologije, Boris Markušić, glavni<br />

inženjer za strojarske radove, Ines Filetić<br />

zadužena za građevinske radove i Davor<br />

Mazalin za instrumentaciju. Uobičajeno<br />

je da se timovi svakodnevno sastaju,<br />

analiziraju stanje radova i radni dan racionalno<br />

iskoriste, bez praznog hoda i<br />

preklapanja u poslovima.<br />

Sve što je učinjeno i što se čini iz<br />

ciklusa modernizacije, ne samo da će<br />

sisačkoj Rafineriji omogućiti proizvodnju<br />

goriva euro V kvalitete nego i rad u<br />

skladu s visokim ekološkim standardima<br />

istodobno mijenjajući ekološku sliku<br />

Siska i okolice. Završetkom modernizacije<br />

do kraja 2011. Rafinerija nafte<br />

Sisak izrast će u jednu od najmodernijih<br />

i najkonkurentnijih rafinerija regije s<br />

povećanom preradom od 3,2 milijuna<br />

tona godišnje čime će podići razinu<br />

iskoristivosti, učinkovitosti i profitabilnosti<br />

rafinerijske prerade.<br />

39


Gašenje prerade u riječkom središtu<br />

Baklja s Mlake<br />

gori na Urinju<br />

Proces selidbe postrojenja s Mlake rođen je 1952. na toj istoj Mlaki, u Rafinerijinoj<br />

Službi za razvoj, a šezdesetih je godina prva faza selidbe i realizirana<br />

Piše: Velid Đekić<br />

Fotografije: Miljenko Marohnić<br />

Nakon što je Inina Uprava siječnja<br />

ove godine donijela odluku o zaustavljanju<br />

proizvodnog procesa<br />

u mazivaškom pogonu riječke Rafinerije<br />

na Mlaki, a prema toj odluci, proces se<br />

počeo postupno zaustavljati 20. kolovoza,<br />

dobro je podsjetiti kako se priča<br />

o onomu što je s tim zaustavljanjem<br />

izravno povezano - selidba rafinerijskih<br />

postrojenja s njihove prve, povijesne<br />

lokacije na Urinj - prvi put na nekom<br />

službenom papiru pojavila već sredinom<br />

prošlog stoljeća.<br />

Dogodilo se to na samoj Mlaki, u Rafinerijinoj<br />

Službi za razvoj. Ona je već 1952.<br />

zaključila kako ta lokacija nije pogodna<br />

za izgradnju suvremene rafinerije velikog<br />

kapaciteta, kakvom je riječka Rafinerija<br />

u svojim razvojnim vizijama kanila iznova<br />

postati. Razlozi? Prostorna skučenost<br />

Mlake (Rafinerija se tu prostirala na 17<br />

hektara, dok su moderni pogoni velikog<br />

kapaciteta zahtijevali 200-300 hektara),<br />

višestruka ispresijecanost Mlake<br />

željezničkim i cestovnim prometnicama,<br />

blizina gradskih stambenih četvrti<br />

gotovo nadohvat ruke, također opasnosti<br />

od požara, onečišćenja okoline i ratnih<br />

razaranja, zbog kojih je industrijskim<br />

objektima te vrste bolje biti lociranim izvan<br />

naseljenih zona. Takav stav Službe<br />

za razvoj dovest će do zamisli o novom<br />

pogonu podalje od grada, na urinjskom<br />

poluotoku.<br />

Na Rafinerijin zahtjev, Skupština<br />

općine Rijeka dala je za izgradnju pogona<br />

na Urinju 1952. rješenje kojim se s<br />

prijedlogom nove lokacije slaže. Dobivena<br />

gradska suglasnost imala je uvjet: da<br />

izgradnjom urinjskog pogona prestane<br />

prerada nafte na Mlaki, odnosno da u<br />

dogledno vrijeme pogon na Mlaki prestane<br />

radom u cijelosti. Drugim riječima,<br />

izgradnja Urinja trebala je postati (s vremenom<br />

je u praksi to i postala) prva faza<br />

Rafinerijine selidbe s Mlake.<br />

Rafinerija i grad žele isto<br />

Ono što je potom u Rafineriji učinjeno<br />

bilo je izravno na tragu gradskih<br />

očekivanja. Početak rada Urinja donio<br />

je redefiniranje uloge pogona na Mlaki,<br />

kojim je on promijenio proizvodni profil,<br />

prestrojivši se s vremenom u isključivo<br />

mazivaško postrojenje. To znači u pogon<br />

koji kao sirovinu ne koristi naftu,<br />

nego ostatak njezine atmosferske destilacije.<br />

Nafta se na Mlaki prerađivala do<br />

1969., nakon čega će to postati isključivo<br />

zadaća urinjskog pogona, s kojeg će atmosferski<br />

ostatak stizati na Mlaku morskim<br />

putem.<br />

Usporedno s postupnim nestajanjem<br />

nafte kao sirovine na staroj lokaciji, Rafinerijina<br />

Služba za unapređenje proizvoda,<br />

u suradnji s Institutom za naftu iz Zagreba,<br />

stavila je početkom 1967. na dnevni<br />

red sljedeće razvojne korake Mlake. Tim<br />

40


afinerije<br />

Pogled na Rafineriju i grad iz Petrolejske luke<br />

se koracima krenulo ususret ispunjavanju<br />

drugog dijela uvjeta o kojemu je govorilo<br />

gradsko rješenje iz 1952. Služba je<br />

na stol stavila idejnu studiju rekonstrukcije<br />

postrojenja na Mlaki. Rekonstrukcijom<br />

se planiralo povećati kapacitet za<br />

proizvodnju mazivih ulja na staroj lokaciji,<br />

ali se istodobno planirana izgradnja<br />

nove Tvornice bitumena trebala dogoditi<br />

na Urinju. Prema toj Rafinerijinoj razvojnoj<br />

projekciji, dakle, jedan dio Mlake s<br />

naftaškog je stajališta nestajao.<br />

Nije sve završilo na nestajanju Tvornice<br />

bitumena s Mlake. Prema zahtjevu<br />

riječke Luke, organi Općinske skupštine<br />

Rijeke i Lučki odbor podržali su prosinca<br />

1970. prijedlog Luke da njezini razvojni<br />

planovi računaju na Rafinerijin teren na<br />

Mlaki. Na tom bi se terenu izgradilo lučka<br />

postrojenja za smještaj i manipuliranje<br />

kontejnerima. Preko tog zemljišta trebala<br />

bi proći i kamionska prometnica, koja<br />

bi luku izravno povezala s magistralnim<br />

cestama i budućim autocestama prema<br />

Zagrebu, Ljubljani i Trstu. Prema razvojnom<br />

planu Luke, najprije bi se rafinerijskih<br />

objekata oslobodio teren južno od<br />

današnje Baračeve ulice, potom i sjevereni<br />

dio.<br />

Pogleda li tkogod i Generalni<br />

urbanistički plan Rijeke iz 1974., vidjet<br />

će kako izvorna Rafinerijina lokacija,<br />

unatoč svom poštovanju industrijskog<br />

pogona koji joj je utisnuo pečat, na taj<br />

isti pogon ne računa. Njegov teren u<br />

cijelosti prepušta Luci i Željezničkom<br />

transportnom poduzeću. Štoviše, GUP<br />

iz 1974. jasan je u vezi s rokom do kojeg<br />

će Mlaka prestati biti carstvom naftaških<br />

kolona. Proizvodna djelatnost tu se treba<br />

potpuno okončati, kaže on, najkasnije<br />

do isteka 1986. godine.<br />

Isključivo terminska želja grada?<br />

Nipošto. U dopisu što ga je Rafinerija<br />

poslala Općinskoj skupštini Rijeke 18.<br />

siječnja 1977. izvješćuje se da će proizvodnja<br />

na Mlaki biti zaustavljena, i to ne<br />

samo u skladu s rokom o kojem govori<br />

GUP, nego i posve u skladu s Rafinerijinim<br />

razvojnim planovima. Na takve<br />

41


U punionici ulja na Mlaki<br />

riječi, koje uključuju odluku o selidbi<br />

mazivaške proizvodnje, Rafinerija je bila<br />

potaknuta višestrukim razlozima. Svi su<br />

oni izrastali iz potrebe da se proizvodni<br />

kapaciteti mazivaških postrojenja dvostruko<br />

povećaju, kao posljedicom rastućih<br />

potreba za mazivima na domaćem i<br />

stranom tržištu. Prostorna skučenost<br />

stare lokacije nije ostavljala mogućnost<br />

da se na te potrebe ponudi odgovarajući<br />

proizvodni odgovor. Tomu nisu išle u<br />

prilog ni krnje transportne mogućnosti<br />

lokacije, još manje pak činjenica da je<br />

veći dio pogonske opreme bio fizički<br />

dotrajao.<br />

Stavljajući sve na vagu, bilo je jasno<br />

kako željena tehnološka unapređenja u<br />

proizvodnji, u korištenju energije, da se<br />

i ne spominje zaštita okoliša, u uvjetima<br />

koje je nudila Mlaka nije bilo jednostavno<br />

učiniti.<br />

Državni teret na<br />

Rafinerijinim leđima<br />

Rafinerijini planovi i gradska očekivanja<br />

su se izravno preklapali. Nastojeći<br />

dosegnuti oba cilja, Rafinerija je 1977.<br />

započela izradu projekta selidbe. Rujna<br />

1980. ugledao je danje svjetlo njezin investicijski<br />

program Proizvodnja maziva<br />

i bitumena Rijeka (Preseljenje proizvodnje<br />

maziva i bitumena sa Mlake na Urinj<br />

uz povećanje kapaciteta).<br />

Zbog složenosti cjelokupna posla<br />

(ne treba zaboraviti da se selidba<br />

pripremala usporedno s etapnim razvojem<br />

gorivaških postrojenja na Urinju),<br />

mazivaški korak na novu lokaciju zahtijevao<br />

je vrijeme. Nastojeći stvar ubrzati,<br />

predstavnike Rafinerije na selidbu nisu<br />

propuštali podsjećati na sjednicama u<br />

Odboru za razvoj pri Skupštini općine<br />

Rijeka i u njezinu Odboru za ekologiju.<br />

Slično je razmišljao republički Sekretarijat<br />

za građevinarstvo. On je u načelu odbijao<br />

davati zeleno svjetlo za bilo kakve<br />

rekonstrukcije pogona na Mlaki, sve s<br />

obrazloženjem da, prema njegovoj evidenciji,<br />

koja je pak nedvojbeno imala na<br />

umu gradski GUP, pogon teorijski ne<br />

postoji. Sekretarijat nije htio radove koji<br />

bi selidbu odgađali.<br />

Prema Rafinerijinoj narudžbi,<br />

zagrebački Industroprojekt izradio je<br />

prosinca 1981. idejni projekt nazvan<br />

Postrojenje za proizvodnju maziva i bitumena<br />

(Preseljenje proizvodnje maziva<br />

i bitumena iz Mlake u Urinj). Kako se<br />

njime predviđalo, cjelokupan kompleks<br />

postrojenja bio bi smješten na nekoliko<br />

platformi u središnjem dijelu urinjskog<br />

poluotoka, između procesnih postrojenja<br />

za proizvodnju goriva i B grupe<br />

spremnika za otpremu proizvoda, s obje<br />

strane željezničke pruge i Petrolejske<br />

ceste. Premda povezan s postojećom<br />

urinjskom infrastrukturom, kompleks<br />

bi bio zasebna cjelina. Projekt definira i<br />

dinamiku radova potrebnih za selidbu:<br />

izrada tehničke dokumentacije odvijala<br />

bi se od 1981. do 1984., građevinski<br />

radovi od 1983. do 1984., montiranje<br />

od 1984. do 1986. U pripremne radove<br />

uključuje se zagrebačka Geotehnika,<br />

također INA Projekt. Izrade tehničke dokumentacije<br />

prihvatio se Snam Progetti,<br />

talijanska tvrtka rafinercima poznata iz<br />

1960-ih, kada se gradilo Urinj. Prema toj<br />

dokumentaciji, na poluotoku bi se podigao<br />

pogon za godišnju proizvodnju 200<br />

tisuća baznih ulja, 43 tisuće parafinskih<br />

42


afinerije<br />

Rafinerijinih<br />

450 milijuna dolara<br />

za nastavak selidbe<br />

progutala država<br />

Kada je došao prvi rok za selidbu<br />

s Mlake, u 1980-ima, Rafinerija<br />

je voljom države bilježila enormne<br />

financijske minuse, uključujući gubitke<br />

na supstanciji. Prema nekim<br />

izračunima, država je tada oštetila<br />

Rafineriju za 450 milijuna dolara.<br />

Važnost te brojke zrcali se u<br />

sljedećem: riječ je upravo o iznosu<br />

na koji je procijenjena vrijednost<br />

projekta selidbe. Da se Rafineriji,<br />

dakle, dopustilo raditi na poslovno<br />

normalan način, da na njezina leđa<br />

tadašnja zajednička država južnih<br />

Slavena nije prevalila troškove<br />

svoga ekonomskog sustava koji<br />

se rapidno urušavao, pitanje stare<br />

lokacije bilo bi već tada u cijelosti<br />

skinuto s dnevnog reda.<br />

Devedesetih godina je selidba<br />

s Mlake luksuz koji si pogon i<br />

država u ratu nisu mogli priuštiti.<br />

<strong>Ina</strong> je, s njom i riječka Rafinerija,<br />

ponovo funkcionirala kao državna<br />

banka, taj put podmirujući goleme<br />

potrebe osamostaljenja države<br />

(financirajući goleme potrebe opstanka<br />

ostalih hrvatskih poduzeća,<br />

također Hrvatske vojske, pormirenja<br />

troškova prognanika itd).<br />

Ini, s njom i riječkoj Rafineriji, za<br />

to treba zahvaliti, pogotovo što je<br />

time izravno zakočila i takve svoje<br />

razvojne projekte poput selidbe<br />

rafinerijskog pogona iz riječkog<br />

središta.<br />

voskova i 460 tisuća tona bitumena.<br />

Teškoće što ih je donijela ekonomska<br />

kriza u državi početkom osamdesetih<br />

učinile su predviđeni rok selidbe upitnim.<br />

Stoga je srpnja 1985. potpisan ugovor<br />

o izradi novog projekta preseljenja na<br />

Urinj, s INA Projektom, prema kojemu<br />

se rok odlaska s Mlake pomiče na kraj<br />

1988. Držeći u rukama projekt, čitatelj<br />

je mogao vidjeti kako se Vakuumskoj<br />

destilaciji, kao osnovnom postrojenju<br />

za proizvodnju baznih ulja, predvidio<br />

kapacitet od milijun tona, a čekalo ju je<br />

mjesto između Toppinga 2 i Toppinga 3.<br />

Tvornica bitumena dobila je kapacitet od<br />

500 tisuća tona.<br />

Sve će, međutim, ostati samo želja na<br />

papiru. To su pokazale skore Rafinerijine<br />

mjere za prevladavanje sve pogubnijih<br />

posljedica ekonomske krize u tadašnjoj<br />

državi, koje će učiniti 1988. nerealnim<br />

rokom. Novom se promjenom izgradnja<br />

objekata predvidjela pretežnim dijelom<br />

do 1990. godine.<br />

Što je donijela ta godina? Početkom<br />

nje pripremljeni su bazni projekt i detaljan<br />

inženjering za prvu fazu preseljenja<br />

Destilacije, Tvornice bitumena i Deasfaltacije<br />

(tada već projektnog kapaciteta<br />

od 170 tisuća tona). Usporedno<br />

s tim planiralo se rekonstruirati stare<br />

procesne jedinice za desulfurizaciju u<br />

katalitičku deparafinaciju ulja, te izgraditi<br />

pomoćna postrojenja i objekte, poput<br />

energetskih postrojenja, crpne postaje,<br />

punilišta, spremničkog prostora i prateće<br />

infrastrukture. U završnoj fazi omogućili<br />

bi se doradbeni procesi za proizvodnju<br />

200 tisuća tona baznih ulja, 39 tisuća<br />

43


tona parafina i 500 tisuća tona bitumena.<br />

Ta faza obuhvaća Ekstrakciju (55<br />

tisuća tona), Deparafinaciju (300 tisuća<br />

tona), Deoiling (70 tisuća tona), Doradu<br />

ulja vodikom (200 tisuća tona), Doradu<br />

parafina vodikom (39 tisuća tona), te<br />

proizvodnju ambalaže i skladišni prostor.<br />

Godina 1991. donijela je završetak<br />

detaljnih projekata Vakuumske destilacije<br />

i Tvornice bitumena. Ujedno su<br />

okončani istraživački radovi na zemljištu<br />

gdje su trebala niknuti nova postrojenja,<br />

napravljen provedbeni urbanistički<br />

plan lokacije, završena Studija o zaštiti<br />

okoliša, te pripremljen geomehanički<br />

projekt lokacije.<br />

Uvjetovane rekonstrukcije<br />

Prema procjeni s kraja 1990., ukupna<br />

cijena selidbe (čitaj: najvećim dijelom<br />

izgradnje novih mazivaških postrojenja)<br />

dosiže 450 milijuna dolara. Za ostvarenje<br />

cjelokupna projekta trebalo bi najmanje<br />

6-8 godina.<br />

Skupština općine Rijeka bila je pak<br />

drukčijeg mišljenja. Prema njezinoj odluci<br />

od 26. listopada 1989. Rafinerija se<br />

sa stare lokacije mora preseliti do 1995.<br />

Dvadesetog lipnja 1991. zaključak je<br />

ponovljen, naglašavajući da se do kraja<br />

te godine mora predočiti terminski plan<br />

selidbe. Skupština je odlučila i ne dopustiti<br />

na Mlaki izgradnju novih postrojenja,<br />

također ne dopustiti rekonstruiranje<br />

starih, ako se rekonstrukcijama kani<br />

povećavati njihov kapacitet. Nije bez zanimljivosti:<br />

na zasjedanju koje je donijelo<br />

taj zaključak iznesen je i podatak kako se<br />

u Rijeci godišnje u zrak emitira 47 tisuća<br />

tona sumpornog dioksida, u čemu pogon<br />

na Mlaki sudjeluje s 3550 tona.<br />

Novo poglavlje zapleta u priči donio je<br />

Domovinski rat. Njegovim se rasplamsavanjem<br />

ambiciozne razvojne planove<br />

moralo na neko vrijeme staviti ad acta,<br />

pa se Inina Uprava priklanja stavu da se<br />

rad na staroj lokaciji nastavi. Kako je to<br />

definirano dokumentom pod nazivom<br />

Strategija razvoja Ine na području općine<br />

Rijeka, taj bi rad potrajao sve do ostvarivanja<br />

uvjeta neophodnih za konačno<br />

zaustavljanje rada pogona na Mlaki i<br />

početak mazivaške proizvodnje na Urinju.<br />

Uvažavajući takve okolnosti, Skupština<br />

Općine donosi 27. veljače 1992. odluku o<br />

produželju roka za preseljenje do 2010.<br />

godine. U međuvremenu, dok se selidba<br />

ne ostvari, plan je: sukscesivno smanjivati<br />

uzoroke onečišćenja okoliša na staroj<br />

lokaciji, sve do njihova uklanjanja.<br />

Da bi ekološka slika Mlake poprimila<br />

svjetlije tonove, posegnulo se za<br />

tehnološkim rješenjima koja omogućuju<br />

smanjenje neželjenih emisija u atmosferu<br />

toga dijela grada. To su: zamjena energetskog<br />

sustava koji koristi loživo ulje<br />

za sustav na miješani plin, rekonstrukcija<br />

Vakuumske destilacije, odustajanje<br />

grijanja spremnika za bitumen sustavom<br />

s vodenom parom i uvođenje sustava<br />

grijanja vrućim uljem, također montiranje<br />

hermetičkih istakačkih ruku na punilištu<br />

auto i vagonskih cisterni. Drugim riječima,<br />

rad pogona svodi se na održavanje<br />

postojeće proizvodnje, uz rekonstrukcije<br />

usmjerne poboljšanju zaštite okoliša.<br />

Rekapitulirajući, primijetiti je kako je<br />

prošlo čak 55 godina od početne ideje<br />

o preseljenju. Selidbu je inicirala Rafinerija,<br />

ali su ostvarenje te inicijative na drugi<br />

kolosijek odvele financijske okolnosti u<br />

kojima se moralo raditi.<br />

Danas smo pred završnim činom procesa<br />

koji je započeo davne 1952., procesa<br />

selidbe koji je pokrenut upravo s<br />

Mlake. I dijelom već odavno realiziran.<br />

Jer, ponovimo to: Rafinerijin gorivaški<br />

dio odselio se 1960-ih, a predstojeće<br />

rješavanje preostalog mazivaškog dijela<br />

samo je drugi dio istog posla.<br />

44


Istraživanje i razvoj<br />

Novi projekti<br />

Učinkovitija<br />

zaštita od korozije<br />

Projekt «Pokusna pilot-stanica za istraživanje korozije» koji se nalazi pred<br />

realizacijom trebao bi zaštitu Ininih postrojenja, objekata i cjevovoda od<br />

korozije učiniti učinkovitijom, sigurnijom i jeftinijom<br />

Piše: Mile Batarelo<br />

Fotografije: Tomislav Lazarić i arhiv Ine<br />

U<br />

pozadini brojnih industrijskih<br />

havarija i ekoloških katastrofa<br />

koje su se događale u prošlosti,<br />

a događaju se i danas u naftnim industrijama<br />

svijeta, nalazi se korozija. Taj se<br />

proces, prisutan svugdje u industrijskim<br />

postrojenjima i objektima izgrađenim<br />

od klasičnih čeličnih materijala, nikada<br />

ne može zaustaviti. Međutim, borba s<br />

njom je itekako svrsishodna. Razarajući<br />

utjecaj korozije može se nadzirati te na<br />

mnoge konvencionalne i suvremenije<br />

načine usporiti ili čak spriječiti neminovni<br />

tijek i posljedice.<br />

Korozija dolazi od latinske riječi «corrodere»<br />

koja znači «nagrizati» i općenito<br />

se definira kao proces razaranja konstrukcijskih<br />

materijala uzrokovan<br />

fizikalno-kemijskim i biološkim agensima.<br />

Ona je vrlo tih i dugotrajan proces<br />

i uzrok znatnih gubitaka u gospodarstvu<br />

svake zemlje, pa i Ine kao kompanije. U<br />

svakoj industriji korozija je velik problem.<br />

Njezini su troškovi izravni, a odnose<br />

se na provedbu zaštite od korozije,<br />

održavanje opreme i zamjenu oštećenih<br />

dijelova, a postoje i oni neizravni,<br />

troškovi koji nastaju zaustavljanjem<br />

postrojenja, gubitkom proizvoda zbog<br />

Djelovanje erozijskokorozijskih<br />

procesa<br />

tijekom nekoliko godina<br />

rezultiralo je istjecanjem<br />

fluida iz cijevi na<br />

dnu vakuumske kolone.<br />

Posljedica je požar u<br />

litvanskoj rafineriji nafte<br />

i velika materijalna šteta<br />

45


Laboratorij za ispitivanje korozije na Žitnjaku<br />

propuštanja iz spremnika i cjevovoda,<br />

raznim onečišćenjima i smanjenjem efikasnosti<br />

proizvodnje. Zbrajanjem svih<br />

tih troškova dolazi se do golemih svota,<br />

koje mogu biti puno manje, pristupi li se<br />

preventivi korozije na pravi način.<br />

Veliki rizici u naftnoj industriji<br />

U postrojenjima i tehnološkim procesima<br />

naftne industrije, praktički od samog<br />

dna bušotine, tubinga, preko naftovoda,<br />

mjernih i skupljačkih stanica, rafinerijskih<br />

postrojenja, cijevi i spremnika, pa<br />

do utakačkog pištolja na benzinskoj<br />

postaji, korozija je visoko rizična pojava.<br />

Jer, gotovo svugdje u naftnoj industriji se<br />

susreću najrizičniji parametri koji ubrzavaju<br />

proces korozije i čine je mogućim<br />

uzrokom potencijalno golemih havarija<br />

s nesagledivim posljedicama. Riječ je<br />

o djelovanju stalno prisutnih vrlo agresivnih<br />

fluida, CO² u bušotinama, kisika<br />

primjerice u rafinerijskim procesima te<br />

pH faktora u raznim fluidima, i to sve u<br />

uvjetima visokih tlakova i temperatura.<br />

Premda odavno procesno osoblje na<br />

Ininim postrojenjima, tehničari i inženjeri<br />

u proizvodnim pogonima i postrojenjima<br />

znaju za koroziju kao podmuklog<br />

neprijatelja koji stalno vreba, i protiv<br />

kojega su se borili na klasičan način,<br />

primjerice zamjenom korodiranog dijela<br />

Od dna bušotine, tubinga,<br />

preko naftovoda,<br />

mjernih i skupljačkih<br />

stanica, rafinerijskih<br />

postrojenja, cijevi<br />

i spremnika, pa do<br />

utakačkog pištolja na<br />

benzinskoj postaji, korozija<br />

je visoko rizična<br />

pojava, mogući uzrok<br />

akcidentnih situacija s<br />

nesagledivim posljedicama<br />

i troškovima<br />

Unutrašnjost tubinga nakon završetka pilotprojekta<br />

EOR<br />

opreme ili popravkom, te modernijim,<br />

kemijskim načinom, inhibitorima korozije<br />

koji su se dodavali u fluid, u svakoj su<br />

Ininoj organizacijskoj cjelini imali različite<br />

pristupe zaštiti od korozije. Različiti<br />

načini rješavanja problema korozije bio<br />

je za tvrtku neracionalan, a znalo se dogoditi<br />

pritom da neki, ne primjenjujući optimalni<br />

način, dođu na rub rizika. Srećom<br />

bez katastrofalnih posljedica.<br />

Osnutak „Tima za zaštitu<br />

od korozije“<br />

Ideja da se u Ini osnuje jedinstveni tim<br />

koji bi se bavio zaštitom od korozije na<br />

razini cijele tvrtke, jer korozija u Ini nastaje<br />

od istih fluida i u vrlo sličnim uvjetima,<br />

te kako bi se smanjio priličan broj<br />

posve različitih koncepcija i tehničkih<br />

pristupa, i zaštita od korozije u Ini učinila<br />

učinkovitijom, nikla je u Ininu Sektoru<br />

Istraživanja i razvoja, unutar Poslovne<br />

funkcije korporativnih procesa. Prema<br />

riječima direktora Sektora Milana<br />

Novačića, prijedlog je Inina Uprava prihvatila,<br />

i u travnju 2006. osnovan je Tim<br />

sastavljen od ponajboljih i najiskusnijih<br />

stručnjaka za koroziju iz Naftaplina,<br />

Rafinerija, Trgovine, Istraživanja i razvoja.<br />

Njima su bili „pridruženi“ ponajbolji<br />

znalci iz Zavoda za elektrokemiju na<br />

Fakultetu kemijsko-inženjerske teh-<br />

46


Istraživanje i razvoj<br />

Pokusna postaja za<br />

istraživanje utjecaja korozije<br />

malo je pilot-postrojenje,<br />

sustav uređaja, koji<br />

stanu u jednu sobu, ali koji<br />

će moći mjeriti sve parametre<br />

korozije na terenu, te ih<br />

simulirati u laboratoriju u<br />

poluindustrijskim uvjetima<br />

Srce postaje je glavna<br />

jedinica za ispitivanje/<br />

mjerenje parametara korozije,<br />

veličine jednog metra,<br />

na kojoj se nalazi puno<br />

sondi, priključaka i senzora<br />

koji mjere korodente<br />

nologije te Zavoda za zaštitu materijala<br />

Fakulteta za strojarstvo i brodogradnju.<br />

Jedan od prvih obavljenih poslova<br />

Tima bilo je sastavljanje jedinstvenog<br />

popisa svih korodenata, odnosno liste<br />

svih agresivnih fluida, plinova i uvjeta<br />

koji pospješuju koroziju. U tom trenutku<br />

ni približno se nisu znali troškovi<br />

dotadašnjeg neoptimalnog tretmana<br />

korozije u Ini, međutim, Tim se mogao<br />

ravnati po svjetskim iskustvima i nekim<br />

podacima, primjerice o tome da Shell<br />

samo u Nigeriji zbog neadekvatnog pristupa<br />

tom problemu godišnje gubi čak<br />

400 milijuna dolara.<br />

Inin „Tim za zaštitu od korozije“,<br />

kako bismo ga mogli kolokvijalno nazvati,<br />

uspio je, prema mišljenju direktora<br />

Novačića, Jasmine Jelić-Balta, rukovoditeljice<br />

Službe ispitivanja stijena i<br />

ležišnih uvjeta koja je dala jezgru Tima,<br />

zatim voditeljice Tima Irme Belamarić i<br />

Tihomira Borka, mladog stručnjaka za<br />

zaštitu od korozije u istoj Službi, tvrtki<br />

prištedjeti milijunske iznose koji bi se,<br />

prema njihovu mišljenju mogli egzaktno<br />

izračunati. Već ako se djelovanjem Tima<br />

i mogućnostima Laboratorija za koroziju<br />

na zagrebačkom Žitnjaku uspjelo postići<br />

da se u Ini ne kupuju inhibitori za koje<br />

netko misli da su najbolji, ili pak najjefiniji,<br />

nego oni koji djeluju, napravljeno je<br />

puno. Inhibitori, naime, stoje zanemarivo<br />

u odnosu na moguće štete koje bi mogle<br />

nastati, recimo samim zastojima u<br />

postrojenjima zbog zamjena i popravaka<br />

dijelova, ili sanacijom šteta ako neki naftovod<br />

u Moslavini ili Slavoniji napukne ili<br />

procuri i onečisti stotine kvadratnih metara<br />

tla ili voda.<br />

Istraživačka postaja<br />

za koroziju<br />

Tijekom dvogodišnjeg rada Tim je,<br />

između ostaloga, napravio pilot-projekte<br />

rješavanja pojačane korozije u<br />

sisačkoj Rafineriji te zaštite od korozije<br />

u bušotinama EOR projekta. Ovaj<br />

posljednji, vrlo zahtjevan, bio je, kako<br />

kaže Tihomir Borko, glavni poticaj za<br />

nastanak jednog originalnog inovativnog<br />

rješenja, koje bi trebalo unaprijediti<br />

zaštitu korozije u Ini i to na onom<br />

najučinkovitijem, preventivnom planu.<br />

Riječ je o pokusnoj stanici za istraživanje<br />

utjecaja korozije, malom pilot-postrojenju,<br />

sustavu uređaja, koji stanu u jednu<br />

sobu, ali koji će moći mjeriti sve parametre<br />

korozije, mjeriti ih na terenu, ali i<br />

simulirati u laboratoriju u poluindustrijskim<br />

uvjetima, automatski dozirati optimalnu<br />

dozu korozijskih inhibitora, dakle<br />

najučinkovitijeg suvremenog specijalnog<br />

kemijskog antikorozivnog sredstva,<br />

te tako svesti koroziju na minimum. Inino<br />

pilot-postrojenje, odnosno pokusna<br />

stanica za istraživanje utjecaja korozije,<br />

klasičan je primjer automatskog vođenja<br />

procesa, odnosno sustava koji reagira<br />

na promjene.<br />

Srce postrojenja jest glavna jedinica<br />

za ispitivanje/mjerenje parametara korozije,<br />

veličine jednog metra, na kojoj se<br />

nalazi puno sondi, priključaka, senzora,<br />

koji mjere korodente, primjerice CO², pH<br />

faktor, kisik, ili bilo što drugo. Računalni<br />

upravljački uređaj i dozir-crpka automatski<br />

će, prema trenutačnoj koncentraciji<br />

korodenata, smanjiti ili povećati<br />

potrebnu količinu korozijskih inhibitora.<br />

Tako će se pravilnim doziranjem,<br />

odnosno smanjenim količinama kada<br />

nisu toliko potrebni, štedjeti inhibitori,<br />

ili pak povećanjem inhibitora kada se<br />

povećavaju i koncentracije korodenata,<br />

optimalno zaštititi postrojenja od razornog<br />

utjecaja korozije. Tako, primjerice,<br />

kada se u bušotini smanji CO², sustav<br />

će automatski smanjiti i koncentraciju<br />

inhibitora i dozirati koliko je potrebno.<br />

Sustav će funkcionirati, kako to kaže direktor<br />

Novačić, kako svaki sustav centralnog<br />

grijanja s termostatom. Ušteda<br />

na inhibitorima korozije sekundarna<br />

je korist koju će, kako se očekuje, <strong>Ina</strong><br />

imati od funkcioniranja postrojenja, a<br />

47


Puknuće koljena, zbog erozije u unutrašnjosti cijevi, na dijelu Unifining postrojenja u Sisku nasreću nije uzrokovalo havariju<br />

preventiva mogućih svakovrsnih akcidenata<br />

s golemim izravnim štetama i<br />

troškovima sanacije, primarna svrha.<br />

Goleme mogućnosti<br />

pilot-postrojenja<br />

Ugovor s isporučiteljem, u ovom<br />

slučaju vrhunske opreme, poznatom<br />

tvrtkom Honneywell, već je potpisan i<br />

ona se očekuje za otprilike 2 mjeseca. U<br />

cijeli posao, prvenstveno oko inženjerske<br />

konstrukcije postrojenja zapravo će se<br />

montirati u jednoj prostoriji u krugu Sektora<br />

Istraživanja i razvoja na Žitnjaku,<br />

uključena je i Procesna oprema nastala<br />

iz bivšeg INA-projekta.<br />

Kada pilot-postrojenje bude sklopljeno<br />

u prvim mjesecima će se na njemu raditi<br />

istraživački. Svi uzorci iz bušotina i rafinerija,<br />

ili bilo kojih drugih pogona i postrojenja<br />

idu na analizu, a onda se rezultati<br />

simuliraju na postrojenju. Sustavom će,<br />

naime, cirkulirati voda koja će se više ili<br />

manje onečišćavati s korozivnim agensima,<br />

u simuliranim uvjetima tlaka i temperature,<br />

te dolaziti do senzora koji će<br />

reagirati s većim ili manjim puštanjem<br />

inhibitora.<br />

Drugi način je poluindustrijski. S terena,<br />

recimo s ušća bušotine, donijet će<br />

se uzorak fluida, koji će se potom staviti<br />

u postrojenje, kako bi se našla idealna<br />

koncentracija inhibitora, odnosno idealna<br />

mjera inhibicije. Teoretski, slažu<br />

se istraživači sa Žitnjaka, pokusna pilot-<br />

stanica mogla bi se jednog ne tako<br />

dalekog dana, svesti na jedan lako prenosivi<br />

kovčeg, koji bi se prenosio s jednog<br />

mjesta na drugo, ili bi svako mjesto<br />

u Ini moglo imati po jednu takvu stanicu.<br />

Ona bi se sastojala od računalnog<br />

upravljačkog uređaja, dozir- crpke i naravno,<br />

senzorske cijevi, a ostali infrastrukturni<br />

dijelovi, energetski sklop, našli bi se<br />

na postrojenju, pogonu ili bušotini.<br />

Inini istraživači s pokusnom stanicom<br />

za istraživanje korozije, koja<br />

će za koji mjesec početi s radom na<br />

umu su imali što učinkovitiju borbu<br />

s korozijom, na koju se godišnje na<br />

mnoge načine, preventivno, u postupcima<br />

održavanja, zamjene dijelova<br />

opreme, te izravno, na troškove inhibitora<br />

ili neutralizatora, troše milijunske<br />

svote. Ipak, sve su to «kapi u moru» u<br />

odnosu na štete koje bi mogle nastati<br />

nekom havarijom, koja u naftnoj industriji<br />

uvijek dobije katastrofalne razmjere.<br />

Takvi slučajevi, nasreću, dosad<br />

se u Ini nisu dogodili. Međutim, kada<br />

pokusna stanica za istraživanje korozije<br />

uđe u puni rad, rizici za takve scenarije<br />

bit će uvelike smanjeni, a uz to,<br />

dosadašnja borba s korozijom, «smrtnim<br />

neprijateljem» svih postrojenja,<br />

objekata i cjevovoda, bit će usmjerenija,<br />

sigurnija i racionalnija, a samim tim<br />

i jeftinija. To se nedavno prepoznalo<br />

i izvan Ine, između ostaloga i na 4.<br />

međunarodnoj izložbi inovacija, prototipova<br />

i poslovnih planova održanoj<br />

početkom listopada u okviru Osječkog<br />

sajma, na kojoj je istraživački projekt<br />

«Pokusna pilot-stanica za istraživanje<br />

utjecaja korozije» u kategoriji inovacija<br />

bio jedan od najvrjednijih izložaka te<br />

dobio Zlatnu medalju.<br />

Autori Pokusne stanice za istraživanje utjecaja<br />

korozije: Borko, Novačić, Belamarić i Jelić-Balta<br />

48


trgovina<br />

Obnova prodajnih mjesta<br />

Kako omiljene stare<br />

izrastaju u omiljene<br />

nove postaje<br />

INA je u 2007. gradila nove, te obnavljala, popravljala i modernizirala postojeće<br />

benzinske postaje, u što je uloženo mnogo truda, s itekako vidljivim rezultatima<br />

Piše: Ivica Župan<br />

Fotografije: Tomislav Lazarić<br />

i Miljenko Marohnić<br />

INA je odavno na otvorenom tržištu.<br />

Konkurencija ne spava, dapače, iz<br />

dana u dan sve agresivnije nasrće<br />

na tržište pa, primjerice, na području na<br />

kojem djeluje Maloprodajno područje<br />

Zagreb već danas ima 116 benzinskih<br />

postaja – nasuprot 74 Ininih – pa se<br />

INA ne smije uljuljkivati svojim renomeom.<br />

Jednako tako ne može se nositi s<br />

konkurencijom samo podizanjem kvalitete<br />

usluga na vlastitim objektima, nego<br />

uistinu mora sve energičnije ulagati u<br />

maloprodajnu mrežu, bez čega ne može<br />

sačuvati postojeće rezultate, a kamoli ih<br />

nadmašiti.<br />

Skrbeći o potrebama svojih kupaca i<br />

hvatajući se u koštac s konkurencijom,<br />

INA je u 2007. gradila nove te obnavljala,<br />

popravljala i modernizirala postojeće<br />

benzinske postaje. Nikad u posljednje<br />

doba nije napravljeno onoliko koliko je<br />

na tom planu ostvareno lani. Mnogo je<br />

truda uloženo, rezultati su više nego<br />

vidljivi, a i ove ćemo godine nastaviti s<br />

takvim tempom gradnje i obnove naših<br />

objekata diljem Hrvatske.<br />

Mnoge od Ininih postaja stare su po<br />

30 ili 35 godina i «zrele» su rekonstrukciju<br />

spremnika, instalacija, agregata,<br />

podzemnih cjevovoda za dovod goriva...<br />

Nerijetko je bolje graditi nov objekt nego<br />

obnavljati postojeći. Međutim, INA ima<br />

velik broj starih postaja i ne može ih sve<br />

odjedanput rušiti i na njihovu mjestu graditi<br />

novu. Konzultantska kuća Roland<br />

Berger nedavno je Ininu menadžmentu<br />

pomagala zacrtati strategiju Ine i Sektoru<br />

razvoja maloprodajne mreže i<br />

održavanja u SD Trgovine na malo, te<br />

je pomogla stvoriti popis prioriteta,<br />

raspodjelu postaja na one u koje odmah<br />

treba ulagati i na one koje na obnovu<br />

još mogu čekati. Konzultant je zajedno<br />

s Ininim stručnjacima odredio i objekte<br />

koji su danas u malo lošijem stanju, a s<br />

relativno manjim ulaganjima i zahvatima<br />

mogle bi biti izvanredni objekti. Ključ pri<br />

izradi liste prioriteta bio je promet što ga<br />

crpke ostvaruju te njihova lokacija.<br />

Postaja Zapruđe<br />

INA uvijek nastoji reagirati na<br />

potrebe svojih kupaca. Tako je u<br />

novozagrebačkom naselju Zapruđe, na<br />

Aveniji Dubrovnik, 23. kolovoza 2008. ra-<br />

49


Na novoj postaji<br />

Zapruđe primijenjen<br />

je najnoviji<br />

aktivni sustav povrata<br />

benzinskih para na<br />

mjernim uređajima za<br />

istakanje goriva u automobile<br />

i za istakanje<br />

goriva iz autocisterne<br />

u podzemne spremnike<br />

goriva<br />

dom počela nova Inina benzinska postaja<br />

Zapruđe, a u Zadru je uspješno i na vrijeme<br />

obavljena kapitalna rekonstrukcija<br />

postaje Franka Lisice.<br />

Premda je najstarije i gusto nastanjeno<br />

novozagrebačko naselje, Zapruđe dosad<br />

nije imalo svoju benzinsku postaju, nego<br />

su se vozači gorivom opskrbljivali na<br />

crpkama u susjednim naseljima Utrina<br />

i Dugave ili u prekosavskoj Držićevoj<br />

ulici. Mada je riječ o relativno starijem<br />

projektu, na postaju Zapruđe apliciran je<br />

nov Inin vizualni identitet i ona atraktivno<br />

izgleda.<br />

Kako nas je izvijestio Ivan Panov, direktor<br />

Sektora razvoja maloprodajne mreže<br />

i održavanja u Segmentu djelatnosti<br />

trgovine na malo, nova postaja spada u<br />

skupinu manjih Ininih gradskih postaja,<br />

izgrađena je na parceli od 1272 četvorna<br />

metra, površina zgrade je 77,10 m2 neto,<br />

površina prodajnog prostora 43 m2, a<br />

površina glavne nadstrešnice 155 m2.<br />

Postaja Zapruđe ima dva spremnika<br />

od po 50 m3, oba pregrađena u omjeru<br />

20 + 30 m3, opskrbljena je s dva otoka<br />

i s dva mjerna uređaja MPD6 za istakanje<br />

triju vrsta goriva - eurosupera 95,<br />

supera plus 98 i eurodizela - a montiran<br />

je i uslužni uređaj zrak-voda.<br />

U izgradnju objekta utrošeno je<br />

osam milijuna kuna, zaposleno je osam<br />

izvršitelja, a radno vrijeme postaje je od<br />

6,00 do 22,00 sata. U suvremeno opremljenu<br />

prodajnom prostoru nudi se preko<br />

850 artikala robe široke potrošnje.<br />

Novi je Inin maloprodajni objekt izgrađen<br />

u skladu sa svim kvalitativnim i sigurnosnim<br />

uvjetima i standardima zaštite okoliša,<br />

gdje će, među ostalim, primijenjen najnoviji<br />

aktivni sustav povrata benzinskih<br />

para na mjernim uređajima za istakanje<br />

goriva u automobile i za istakanje goriva<br />

iz autocisterne u podzemne spremnika<br />

goriva (VOC 1 i VOC 2). Glede sigurnosti<br />

i zaštite okoliša, podzemni spremnici<br />

smješteni su u nepropusnu armiranobetonsku<br />

tankvanu i izrađeni su s dvostrukom<br />

stijenkom te posjeduju monitoring<br />

procurivanja s inertnim plinom. Izvođač<br />

radova bio je STSI.<br />

Postaja Franka Lisice<br />

U Zadru je 3. srpnja 2008. otvorena<br />

popularna benzinska postaja Franka<br />

Lisice, na kojoj je obavljena kapitalna<br />

rekonstrukcija. Zadrani, ali i njihovi<br />

gosti, ponovno mogu – radnim danom<br />

i blagdanom od 6,00 do 22,00 sata -<br />

posjećivati ovaj omiljeni objekt koji tradicionalno<br />

ostvaruje velik promet.<br />

To je danas nesumnjivo najljepša, najfunkcionalnija<br />

i najatraktivnija zadarska<br />

postaja. Prodaje tri vrste goriva – eurosuper<br />

95, super plus 98 i eurodizel, autoplin<br />

te širok izbor robe iz dodatnog<br />

asortimana.<br />

50


trgovina<br />

Postaja se nalazi na istočnom ulazu<br />

u grad, oko nje posluje nekoliko velikih<br />

autokuća, tu su Gradsko groblje, velika<br />

građevinska poduzeća, Pevecova velika<br />

prodavaonica…, pa je, kad je nedavno<br />

zablistao, objekt postao lijep Inin poklon<br />

Zadru.<br />

Postaja Franka Lisice izgrađena je<br />

prije čak četrdesetak godina, njezin<br />

amortizacijski vijek odavno je prošao, a<br />

sva njezina oprema - sve ono što je na<br />

njoj instalirano - već je u tehnološkom<br />

i svakom drugom smislu odavno bilo<br />

zastarjelo. Knjigovodstvena vrijednost<br />

osnovnih sredstava – bez vrijednosti<br />

zemljišta – do 3. srpnja 2008. iznosio je<br />

samo 450 tisuća kuna, a od toga samo<br />

skid jedinica (za prodaju autoplina) vrijedi<br />

oko 380 tisuća kuna, pa ispada da je<br />

sve ostalo na postaji vrijedilo u vrh glave<br />

60 tisuća kuna. Stoga je kapitalna rekonstrukcija<br />

postaje ušla u capex za 2008.,<br />

u ožujku je počelo uklanjanje starog objekta<br />

te već 19. ožujka 2008. izgradnja<br />

novog.<br />

«Osmog veljače od nadležnih ustanova<br />

Grada Zadra dobili smo građevinsku<br />

U Zadru je otvorena<br />

rekonstruirana<br />

postaja Franka Lisice,<br />

pa Zadrani i njihovi<br />

gosti ponovno mogu<br />

posjećivati danas<br />

najljepšu, najfunkcionalniju<br />

i najatraktivniju<br />

gradsku postaju<br />

dozvolu. I uopće, moram naglasiti da<br />

smo u ovom projektu imali maksimalnu<br />

pomoć i razumijevanje svih gradskih<br />

struktura, na čemu im se ovim putem<br />

zahvaljujem. Na raspisanom natječaju<br />

posao je dobio STSI, koji se u posao<br />

uveo 19. ožujka», rekao nam je Mirko<br />

Šileš, rukovoditelj Poslovne jedinice maloprodaje<br />

Zadar.<br />

Zašto je Inina Uprava u capex stavila<br />

kapitalnu rekonstrukciju upravo ove<br />

postaje? Zato što je to neosporno najprofitabilnija<br />

postaja Poslovne jedinice<br />

maloprodaje Zadar, s nedvojbeno<br />

najvećim godišnjim prometom derivata.<br />

Tijekom 2007., primjerice, prodala je<br />

6850 tona derivata, a svake godine uzastopce<br />

bilježi rast prodaje. Realizacija<br />

dodatnog asortimana, bez PDV-a, bila je<br />

1600000 kuna. Prodaja derivata i robe iz<br />

dodatnog asortimana premašila je plan<br />

zacrtan za 2007., a i ukupna realizacija u<br />

oba ta segmenta u 2007. bila je veća od<br />

one ostvarene u 2006.<br />

«Na ovaj način INA, kao društveno<br />

odgovorna tvrtka, usporedo prati i razvoj<br />

zadarskog gospodarstva. Kapitalna<br />

rekonstrukcija naše postaje svakako<br />

je Inin dobrodošao potez i mnogo će<br />

značiti stanovnicima Grada Zadra, a<br />

tako i njegovim gostima. Kao što ste<br />

se mogli uvjeriti, postaja se nalazi na<br />

istočnom ulazu u Zadar, oko nje posluje<br />

nekoliko velikih autokuća, tu su<br />

velika Pevecova prodavaonica, Gradsko<br />

groblje, građevinska poduzeća…,<br />

pa će, kad uskoro zablista, objekt biti<br />

lijep Inin poklon Gradu Zadru i njegovim<br />

stanovnicima», ističe Šileš.<br />

Novi kapacitet postaje je 250 kubika, od<br />

toga 150 kubika otpada na spremnike za<br />

eurodizel, 80 kubika za eurosuper 95 i 20<br />

51


INA će ove godine nastaviti ubrzanim<br />

tempom gradnje i obnove benzinskih<br />

postaja diljem Hrvatske<br />

kubika za super plus 98. Tu je i spremnik<br />

od pet kubika za autoplin. Objekt ima sve<br />

one sadržaje koje mora imati jedna urbana<br />

postaja. Novina u odnosu na srušeni<br />

objekt je mali autobar u sklopu prodajnog<br />

prostora, čime se obogaćuje turistička<br />

ponuda jer u okolici postaje radi velik broj<br />

ljudi, a drugog mjesta gdje bi se oni moli<br />

osvježiti u okolici naprosto nema. Dakako,<br />

i kupci se tu mogu osvježiti.<br />

Neto površina poslovnog prostora<br />

srušena objekta bila je 25 četvornih metara,<br />

a površina novoga, s autobarom,<br />

je oko 130 četvornih metara. Objekt,<br />

u skladu sa zakonskim propisima koji<br />

nalažu da ta roba mora biti odvojena od<br />

prehrambenih artikala, ima i posebno<br />

skladište za ulja i maziva.<br />

Lokacije za nove<br />

zadarske postaje<br />

Kako bi se nosila s konkurencijom,<br />

INA mora ubrzano nastaviti obnavljati<br />

i modernizirati postojeće maloprodajne<br />

objekte te graditi nove i na zadarskom<br />

području, to više što su na tom<br />

turističkom području izgrađeni neki novi<br />

cestovni pravci. U Inin capex ušla je<br />

gradnja nove velike postaje u zadarskoj<br />

trajektnoj luci Gaženica, gdje se iz zadarske<br />

gradske luke na poluotoku preselio<br />

ili se upravo seli sav trajektni promet.<br />

«Nositelj projekta preseljenja trajektnog<br />

i ostalog brodskog prometa u<br />

Gaženicu je Lučka uprava Zadar i već je<br />

počelo nasipavanje mora, koje je tamo<br />

dosta plitko, kamenjem. Kako bi se<br />

postigla zadovoljavajuća dubina mora,<br />

zatrpavanjem će se ‘ukrasti’ dio mora<br />

da bi na buduće gatove mogli pristajati<br />

i veliki brodovi. Promet – brodski,<br />

kamionski i automobilski - u Gaženicu<br />

i iz Gaženice bit će golem. Iz Gaženice<br />

će, dakle, odlaziti sva plovila prema zadarskom<br />

arhipelagu, ali i međunarodni<br />

trajektni promet za Anconu, pa je isplativost<br />

gradnje nove marinskokopnene<br />

postaje neupitna.<br />

Naglasio bih i to da u Gaženici INA<br />

posjeduje dosta nekretnina, a na najatraktivnijem<br />

Ininu zemljištu, tamo gdje<br />

prestaje četverotračna cesta Gaženica,<br />

spoj Zadar 2, gradila bi se naša postaja»,<br />

naglašava Mirko Šileš, rukovoditelj<br />

Poslovne jedince Zadar.<br />

Za gradnju novih postaja vrlo je atraktivna<br />

ta četverotračna cesta Gaženica,<br />

spoj Zadar 2. Vlasnici zemljišta uz cestu,<br />

kojom do priključka na Dalmatinu teče<br />

promet iz Gaženice, već svim potencijalno<br />

zainteresiranim tvrtkama šalju<br />

ponude za otkup zemljišta, pa tako i Ini, u<br />

čijim se službama te ponude razmatraju i<br />

čak traju pregovori za otkup zemljišta na<br />

određenim lokacijama uz tu prometnicu.<br />

Prva zanimljiva lokacija su Barbaričine,<br />

zemljište koje se nalazi odmah nakon što<br />

se prijeđe nadvožnjak nad Jadranskom<br />

magistralom, odakle puca prekrasan<br />

pogled na zadarski kanal i okolicu. Nedostatak<br />

te lokacije, međutim, jest što bi<br />

bila preblizu postaje koja će se graditi u<br />

samoj Gaženici, što dovodi u pitanje isplativost<br />

njezine gradnje.<br />

Međutim, malo dalje je lokacija Tromilja,<br />

na raskrižju s kojeg se lijevo ide za<br />

Zemunik, a desno za Škabrnju i Benkovac.<br />

Tu bi se mogla graditi dvostruka<br />

postaja - istočna i zapadna - i one bi,<br />

posebice istočna, podmirivale potrebe<br />

vozila koja kreću prema Zadru 2 i obrnuto,<br />

ali i prometa koji ide prema Škabrnji<br />

i Benkovcu.<br />

Škabrnja se poput feniksa izdigla iz<br />

pepela i danas tu živi preko 2500 ljudi!<br />

To je mahom poljoprivredna populacija<br />

s golemom poljoprivrednom mehanizacijom,<br />

a svaka kuća k tomu ima najmanje<br />

jedan kombi kojima se prema Rijeci i<br />

Zagrebu prevozi voće i povrće što se<br />

tu tradicionalno uzgaja. Nisu rijetki ni<br />

Škabrnjani koji imaju i velike kamione<br />

za prijevoz te robe, a da automobile i ne<br />

spominjem. Gradnja postaje isplatila bi<br />

se već i kad bi gorivo prodavala samo<br />

Škabrnjanima. Zemljište je veličine 10 do<br />

12 tisuća četvornih metara, ima prostora<br />

ne samo za benzinsku postaju, nego i za<br />

gradnju kamionskog terminala. Vozači<br />

kamiona u samoj Gaženici neće smjeti<br />

parkirati niti u svojim vozilima spavati.<br />

Ali, mogli bi se parkirati, jesti i spavati u<br />

Tromilji, kao što je to npr. organizirano u<br />

postaji Vukova Gorica.<br />

Mi smo u PJ Zadar Ininoj Upravi predstavili<br />

prednosti i mogućnost gradnje<br />

postaje u Tromilji, čak smo i analizirali<br />

promet vozila tim dijelom, a ta naša analiza<br />

protoka vozila potvrdila je isplativost<br />

gradnje objekta na toj lokaciji», rekao<br />

nam je Šileš.<br />

52


marketing<br />

Poslovnim nastupima do prepoznatljivog branda<br />

Uspješna<br />

sajamska godina<br />

INA se godinama predstavlja na sajmovima u Hrvatskoj i inozemstvu, ove godine<br />

nastupajući na 11 takvih manifestacija, na kojima se održalo pet stručnih predavanja<br />

Piše: Ivana Marušić<br />

Fotografije: Tomislav Lazarić<br />

Iako je komunikacija u današnjem svijetu<br />

znatno olakšana i ubrzana uporabom<br />

interneta i drugih suvremenih<br />

komunikacijskih sredstava, sajmovi su<br />

još uvijek utjecajan način predstavljanja<br />

poslovnim partnerima i javnosti. I dalje su<br />

vrlo kvalitetan marketinški alat i najvažniji<br />

instrument tzv. komunikacije business to<br />

business te su posebno korisni izvozno<br />

orijentiranim kompanijama.<br />

INA se već godinama predstavlja na<br />

sajmovima u Hrvatskoj i inozemstvu i<br />

to vrlo uspješno. Ove godine nastupa<br />

na ukupno 11 sajmova te će održati pet<br />

stručnih predavanja.<br />

Sajmovi u Hrvatskoj<br />

Središnji poslovni događaj hrvatskog<br />

gospodarstva svakako je Jesenski<br />

međunarodni zagrebački velesajam,<br />

održan od 16. do 21. rujna. Već tradicionalno<br />

simbolično označava početak<br />

poslovne jeseni. Tom najvećom sajamskom<br />

priredbom jugoistočnog dijela Europe,<br />

sačinjenom od niza specijaliziranih<br />

izložbi, nakon ljetnog odmora praktički<br />

započinju središnja poslovna događanja<br />

u hrvatskom gospodarstvu. Ove godine<br />

je organiziran 84. put, a specijalizirane<br />

izložbe pokrivaju mnoga područja, kao<br />

što su gospodarstvo, energetika, ekologija,<br />

inovacije, novi proizvodi i tehnologija,<br />

ambalažna industrija, promet i logistika.<br />

Sajam je svečano otvorio hrvatski predsjednik<br />

Stjepan Mesić koji je posjetio i<br />

Inin izložbeni prostor u paviljonu 10.<br />

Na posebno uređenom i suvremeno dizajniranom<br />

Ininu štandu predsjednika<br />

Auto sajam - Budva<br />

Mesića su dočekali dr. sc. Tomislav<br />

Dragičević, predsjednik Inine Uprave<br />

te članovi Uprave Zalan Bacs, Niko<br />

Paulinović, Josip Petrović, Mirko Zelić i<br />

Darko Markotić. I ovaj sajamski nastup<br />

protekao je vrlo uspješno. Naime, osim<br />

brojnih posjeta Ini je dodijeljeno drugo<br />

po vrijednosti priznanje i kristalna skulptura<br />

za visoku razinu dizajna i predstavl-<br />

53


Predsjednik Mesić u posjetu<br />

Ininom štandu na Jesenskom<br />

velesajmu<br />

janja na ovogodišnjem Velesajmu.<br />

Sajam u Orahovici, koji je održan od<br />

13. do 15. ožujka, nije samo izložbenog<br />

karaktera, nego mu je svrha bila približiti<br />

svim proizvođačima standarde o kojima<br />

govore zahtjevi Europske unije, te su<br />

organizirana stručna predavanja i ocjenjivanja.<br />

Cilj nastupa Ine na sajmu bio je usmjeren<br />

na jačanje ugleda tvrtke, informiranje<br />

ciljane skupine korisnika, proizvođača i<br />

Prema<br />

prošlogodišnjem<br />

istraživanju jedne<br />

njemačke agencije,<br />

ciljevi su sajamskih<br />

izlagača: sklapanje<br />

novih poslovnih kontakata<br />

(72 posto), prikaz<br />

noviteta i razvoja<br />

(62 posto), te nastavak<br />

postojećih poslovnih<br />

odnosa (60 posto)<br />

servisera poljoprivredne mehanizacije o<br />

proizvodnom programu goriva i maziva<br />

za poljoprivredne strojeve preko organizacije<br />

susreta s kupcima i poslovnim<br />

partnerima s područja Slavonije. Uz ove<br />

teme, bilo je riječi i o rabljenim uljima kao<br />

opasnom otpadu te je pružena informacija<br />

o zaštiti okoliša s aspekta regulative<br />

te opasnosti po zdravlje ljudi i okoliš.<br />

S obzirom na tematski okvir sajma,<br />

od Ininih djelatnosti najveće zanimanje<br />

bilo je vezano uz Segment djelatnosti<br />

rafinerija i marketinga te Maziva-Zagreb.<br />

Nastup Ine možemo ocijeniti veoma<br />

uspješnim, uz želju da sljedeće godine<br />

INA na Sajmu otvori svoj izložbeni prostor<br />

zbog velikog broja zainteresiranih za<br />

naše proizvodne programe u poljoprivredi,<br />

ali i zbog velikog broja nazočnih na<br />

stručnim predavanjima.<br />

Sajmovi u regiji<br />

U nizu sajamskih nastupa INA se<br />

predstavila i na sajmovima u regiji poput<br />

onoga u Celju, Mostaru, Zenici, Podgorici,<br />

Budvi, ali i na sajmovima u inozemstvu<br />

u Siriji, Španjolskoj, Rusiji, Kazahstanu.<br />

INA tržište BiH drži kao jedno od<br />

strateških izvoznih prioriteta stoga se<br />

već tradicionalno predstavlja i na mostarskom<br />

sajmu koji je održan početkom<br />

travnja. Inin je izložbeni prostor tijekom<br />

sajma bio jedan od najposjećenijih, što<br />

govori o dobrom imidžu proizvoda i zainteresiranosti<br />

za sve oblike poslovanja<br />

s Inom. I ovogodišnji mostarski sajam<br />

INA je iskoristila za uspješnu promociju<br />

svojih proizvoda i usluga, što bi,<br />

uz dosadašnju dugogodišnju tradiciju,<br />

trebao biti dodatni impuls učvršćivanju<br />

postojećih, ali i daljnjem uspostavljanju<br />

i razvoju poslovnih veza i cjelokupnog<br />

poslovanja na području susjedne Bosne<br />

i Hercegovine.<br />

Na sajmu u Zenici INA je ostvarila<br />

zapažen nastup. Direktor sajma Abdulah<br />

Serdarević je, u znak zahvalnosti,<br />

„jednom od njemu najdražih učesnika“,<br />

posjetio Inin štand kako bi delegaciji<br />

54


marketing<br />

Sajam u Mostaru<br />

osobno pokazao kako se INA i ove godine<br />

dostojno predstavila na najvećem<br />

BH sajmu. Oduševljenje organizatora<br />

kvalitetom Inina nastupa formalizirano je<br />

još jednim u nizu priznanja za promotivni<br />

nastup na ZEPS-u.<br />

Jedan od sajmova koji se razvija i širi iz<br />

godine u godinu svakako je onaj koji se<br />

održava u crnogorskoj turističkoj meki<br />

Budvi. Uz brojne službene zastupnike<br />

i autokuće iz Crne Gore i regije koji su<br />

izložili nove modele vozila najpoznatijih<br />

svjetskih proizvođača, na Jadranskom<br />

sajmu svoje je poslovanje predstavila i<br />

INA- Industrija nafte.<br />

Na Ininu štandu posjetitelji su imali<br />

priliku detaljnije se upoznati s plinskim i<br />

mazivaškim programom, te su se mnogi<br />

informirali o proizvodima i uslugama.<br />

Zanimanje posjetitelja ne iznenađuje jer<br />

je INA na ovim prostorima prepoznatljiv<br />

brand koji jamči kvalitetu u opskrbi i kvalitetu<br />

robe. Inin sajamski prostor posjetili<br />

su i brojni poslovni partneri za koje je na<br />

Danu Ine, 9. listopada, organiziran prigodan<br />

domjenak na kojem su ostvareni<br />

brojni kontakti od kojih će se dobar dio<br />

pretvoriti u konkretniju buduću suradnju<br />

ili unaprijediti dosadašnju. U okviru Sajma<br />

organizatori su se potrudili pripremiti<br />

bogat program događanja kao što su<br />

dodjela tradicionalne nagrade Expo Trophy,<br />

nagradna igra za posjetitelje, izbor<br />

za najljepšu hostesu, izbor za najbolje automobile<br />

po kategorijama, karting natjecanje<br />

za novinare i predstavnike izlagača.<br />

Temeljno polazište i kriteriji za dodjelu<br />

priznanja odnosili su se na kvalitetu i funkcionalnost<br />

proizvoda i način prezentacije<br />

na štandu, estetskom i dizajnerskom<br />

rješenju izložbenog prostora, kvalitetu<br />

propagande, informacije i edukacije o<br />

proizvodu i prateći propagandni materijal.<br />

Nakon detaljnog uvida u prezentaciju<br />

svih izlagača organizatori su Srebrnu<br />

plaketu za izuzetan sajamski nastup dodijelili<br />

Ini. INA je svojim odlično odrađenim<br />

profesionalnim nastupom (vrhunski dizajniran<br />

i uočljiv izložbeni prostor, ljubazne<br />

hostese i pozitivna atmosfera) pokazala<br />

kako ne čini razliku između tržišta i kako<br />

nastoji uspostaviti partnerski odnos s<br />

potrošačima jednog relativno malog<br />

tržišta kao što je Crna Gora.<br />

Sajam u Mostaru<br />

55


Sajam u Zenici<br />

41. međunarodni obrtnički sajmu<br />

u Celju održan je od 10. do 17. rujna<br />

ove godine. Cilj nastupa bio je<br />

poboljšanje prodaje Inina asortimana<br />

naftnih derivata, plina i maziva, te<br />

naglasak na Inu kao korporaciju u<br />

Sloveniji. Najveći interes posjetitelji<br />

su pokazali za područje mazivaškog<br />

programa, ali i za plin kao ogrjev te za<br />

mogućnost nabave plinskih spremnika<br />

za domaćinstvo.<br />

U Siriji i Rusiji<br />

Pod visokim pokroviteljstvom sirijskog<br />

Ministarstva nafte i mineralnih sirovina, u<br />

Damasku je od 7. do 10. travnja održan<br />

šesti po redu SYROIL, međunarodna<br />

izložba naftne, plinske i petrokemijske<br />

industrije. INA se na SYROIL-u predstavila<br />

na zajedničkom izložbenom prostoru<br />

s Croscom i sirijsko-hrvatskom operativnom<br />

kompanijom Hayan Petroleum<br />

Company (HPC).<br />

Po završetku svečanog otvaranja, sirijski<br />

ministar nafte i mineralnih sirovina<br />

Sufian Al-Alaw obišao je izložbene prostore,<br />

kratko se zadržavši na Ininu štandu,<br />

što je bila prigoda i za obilježavanje 10<br />

godina rada Inina Branch Officea u Siriji.<br />

SYROIL se od 1998., kada je prvi put<br />

održan, razvio u jedan od najuspješnijih<br />

specijaliziranih sajmova na Bliskom istoku.<br />

Održava se svake druge godine i<br />

okuplja predstavnike naftne industrije,<br />

Sajam u Zenici<br />

zainteresirane za širenje poslova i razvoj<br />

tehnologija.<br />

Inini predstavnici aktivno su sudjelovali<br />

i na 12. međunarodnom sajmu Neftegaz<br />

2008. i 6. naftno-plinskom kongresu<br />

u Moskvi. Sajam u Moskvi potvrdio je<br />

status jednog od najvećih skupova naftnog<br />

biznisa u svijetu po broju kompanija,<br />

veličini izložbenih prostora, boju<br />

specijalista, posjetitelja, a i po važnosti<br />

s obzirom na veliku energentsku moć<br />

Rusije. Sajam je organiziran na visokoj<br />

razini, a dodatan značaj dali su nazočni<br />

predstavnici velikih svjetskih kompanija<br />

poput Gazproma, Rosnefta, Gaz de<br />

France, Statiola, Totala, TNK-BP i mnogi<br />

drugi. INA je predstavljena s najnovijim<br />

službenim reklamnim zaslonima, posterima,<br />

aktualnim prezentacijama, brojnim<br />

prospektima, brošurama, prigodnim<br />

poklonima te usmenom komunikacijom<br />

sa zainteresiranim posjetiteljima. Na<br />

uočljivom i prepoznatljivom Ininu štandu<br />

bili su brojni predstavnici kompanija iz<br />

naftne industrije s izraženim interesima i<br />

zanimanjem za djelatnost INA – grupe.<br />

56


nagrada<br />

Nagrada Ine za promicanje hrvatske kulture u svijetu za 2007.<br />

Nov vjetar u jedra<br />

afirmaciji hrvatske<br />

arheologije<br />

Prema odluci Žirija, dobitnici Inine Nagrade su prof. dr. sc. Mirjana Sanader i grupa<br />

autora za knjigu Kroatien in der Antike, objavljenu prošle godine u Mainzu<br />

Tekst: Mijo Ivurek<br />

Fotografije: Miljenko Marohnić<br />

Pred velikim brojem uzvanika iz<br />

znanstveno-kulturnog, gospodarskog<br />

i umjetničkog miljea u<br />

zagrebačkom Muzeju za umjetnost i<br />

obrt, u četvrtak 16. listopada svečano<br />

je dodijeljena 14. Nagrada Ine za promicanje<br />

hrvatske kulture u svijetu za 2007.<br />

godinu. Među uzvanicima bili su i neki od<br />

ranijih dobitnika naše nagrade: Jadranka<br />

Njerš Beresford Peirse iz Velike Britanije,<br />

Dušan Karpatsky iz Češke i ravnateljica<br />

Ansambla Lado Ivana Lušić.<br />

Dobitnici 14. Nagrade su prof. dr. sc.<br />

Mirjana Sanader i grupa suradnika za<br />

knjigu Kroatien in der Antike (Hrvatska<br />

u antici). Radi se o slijedećim znanstvenicima:<br />

akademiku Nenadu Cambiju, prof.<br />

dr. sc. Marinu Zaninoviću, prof. dr. sc.<br />

Marini Milićević Bradač, prof.dr.sc. Bruni<br />

Kuntić Makvić, prof. dr. sc. Robertu<br />

Matijašiću i dr. sc. Marku Dizdaru.<br />

U obrazloženju Žirija za dodjelu Nagrade,<br />

među inim se kaže kako knjiga<br />

Kroatien in der Antike, objavljena 2007.<br />

kod nakladnika Philipp von Zabern iz<br />

Mainza ima 143 stranice i 116 ilustracija i<br />

rezultat je uspješnog kulturološkog spoja<br />

arheologa, fotografa i muzeja. Obrađuje<br />

grčko i rimsko razdoblje na području<br />

današnje Hrvatske, dakle od 6. stoljeća<br />

prije do 6. stoljeća poslije Krista. Dakle,<br />

punih 1200 godina. Dosad se o hrvatskoj<br />

arheologiji, kako stoji u obrazloženju, govorilo<br />

u okviru jugoslavenske. Ovo je prva<br />

monografija koja široj europskoj javnosti,<br />

na ovako sintetiziran i cjelovit način nudi<br />

znanstvene informacije o grčkoj i rimskoj<br />

baštini na tlu današnje Hrvatske.<br />

Dobitnici Nagrade: Robert Matijašić, Nenad<br />

Cambi. Bruna Kuntić Makvić, Mirjana Sanader,<br />

Marin Zaninović, Marina Milićević Bradać,<br />

Marko Dizdar ispred skulpture don Frana<br />

Bulića – utemeljitelja hrvatske arheologije<br />

Knjiga daje iscrpan prikaz:<br />

• napisa o arheologiji na ovim prostorima<br />

od geografa Strabona, povjesnika<br />

Livija, Plinija Starijeg, bizantskog<br />

cara Konstantina Porfirogeneta, Marka<br />

Marulića do Ivana Kukuljevića, Šime<br />

Ljubića, Frane Bulića, Arthura Evansa i<br />

brojnih drugih<br />

• predstavlja očeve hrvatske arheolog-<br />

57


Prepuna dvorana Muzeja za umjetnost i obrt na dodjeli 14. Nagrade Ine<br />

ije: Marka Marulića, Ruđera Boškovića,<br />

Šimu Ljubića, Frana Bulića …<br />

• Marina Milićević Bradač obrađuje<br />

najstarije arheološke nalaze Grka u Hrvatskoj,<br />

grčku mitologiju na Jadranu,<br />

prvu grčku koloniju / Korčulu/, Trogir,<br />

Stobreč, Hvar …<br />

• Marin Zaninović prikazuje rimska<br />

osvajanja, konfrontacije Ilira s<br />

Rimom, građanske ratove i život pod<br />

Augustom<br />

• Robert Matijašić bavi se pitanjima<br />

gospodarstva u starih Ilira i Rimljana<br />

• Nenad Cambi je autor tekstova o urbanizaciji<br />

i ranokršćanskoj civilizaciji<br />

• Bruna Kuntić Makvić u suradnji s<br />

Mirjanom Sanader i Markom Dizdarom<br />

donosi prapovijesni i povijesni kontekst<br />

ilirskog razdoblja<br />

• Mirjana Sanader bavi se temom<br />

rimskih i ilirskih kultova, kulta careva te<br />

istočnih egipatskih kultova.<br />

Knjiga pokazuje kako su se<br />

dostignuća ilirskog, grčkog, rimskog i<br />

kršćanskog razdoblja nadopunjavala i<br />

stvarala kulturno povijesni korpus koji<br />

će svojim dolaskom razvijati i baštiniti<br />

Hrvati. Odbor i Žiri ističu da je knjiga<br />

iznimno vrijedan prinos u predstavljanju<br />

hrvatske antičke baštine u širem<br />

europskom kontekstu.<br />

U povodu dodjele Nagrade Inin<br />

Sektor korporativnih komunikacija<br />

Dobitnici Nagrade s predsjednikom Uprave Ine Tomislavom Dragičevićem<br />

58


nagrada<br />

Predsjednik Uprave Ine u društvu Mirjane<br />

Sanader i Marine Milićević Bradač<br />

pripremio je monografiju o dobitnicima<br />

u kojoj su predstavljeni svi autori<br />

s urednicom knjige na čelu, razgovor<br />

s prof. dr. sc. Mirjanom Sanader<br />

pod naslovom «Sve veći interes za<br />

hrvatsku antičku baštinu», prikazan<br />

je sažetak priloga svakog autora,<br />

prikazana je povijest arheoloških<br />

istraživanja na tlu Hrvatske kao i reprezentativna<br />

bibliografija radova, a<br />

kroz fotografije Miljenka Marohnića i<br />

Ive Pervana najznačajniji antički lokaliteti<br />

na našem tlu.<br />

Monografija je tiskana na hrvatskom<br />

i njemačkom jeziku s prilogom:<br />

CD dokumentarnim filmom<br />

o Ininoj Nagradi za 2007. u trajanju<br />

od sedam minuta. Usto je Sektor<br />

pripremio izložbu fotografija na kojoj<br />

su prikazani glavni antički lokaliteti u<br />

nas, te bitne činjenice o nagrađenom<br />

djelu.<br />

Tiskovna konferencija u Muzeju za umjetnost i obrt. Bojan<br />

Vinek, Želimir Mesarić, Mirjana Sanader, Žana Goić, Šime<br />

Šimatović, Ivan Đerek i Miroslav Gašparović<br />

Odluka predstavljena<br />

na tiskovnoj<br />

konferenciji u Muzeju<br />

za umjetnost i obrt<br />

U Muzeju za umjetnost i obrt<br />

održana je tiskovna konferencija<br />

na kojoj je službeno predstavljena<br />

odluka Odbora i Žirija za<br />

dodjelu Nagrade Ine za 2007.<br />

godinu. U ime Ine dobitnički tim<br />

s profesoricom Sanader na čelu<br />

pozdravila je direktorica Inina<br />

Sektora korporativnih komunikacija<br />

Žana Goić.<br />

Uz čestitke na Nagradi detaljno<br />

je pojasnila svrhu Nagrade,<br />

dosadašnje dobitnike i ulogu koju<br />

ima među raznolikim društvenim<br />

priznanjima u našoj zemlji. Naposljetku,<br />

zahvalila se svima onima<br />

koji su sudjelovali u svim fazama<br />

odlučivanja o Nagradi – Odboru i<br />

Žiriju, Hrvatskom kulturnom klubu<br />

i svim pojedincima koji su pripremali<br />

nužne stručne materijale<br />

i podloge u skladu s Pravilnikom<br />

o dodjeli Nagrade.<br />

U ime Odbora i Žirija predsjednik<br />

Odbora Ivan Đerek pojasnio<br />

je obrazloženje Žirija. Pozdravnim<br />

riječima dobitnicima<br />

su se obratili i Šime Šimatović,<br />

predsjednik Upravnog odbora<br />

Hrvatskoga kulturnog kluba te<br />

ravnatelj Muzeja za umjetnost i<br />

obrt Miroslav Gašparović. U ime<br />

dobitničkog tima na Nagradi se<br />

zahvalila voditeljica projekta i<br />

knjige Antika u Hrvatskoj prof.<br />

dr. sc. Mirjana Sanader. Tiskovnoj<br />

konferenciji su nazočili svi njeni<br />

suradnici na knjizi.<br />

59


Sve u duhu antičkog vremena<br />

Predsjednik Uprave Ine Tomislav Dragičević predaje skulpturu<br />

akademskog kipara Petra Barišića Mirjani Sanader<br />

Izložba fotografija Miljenka<br />

Marohnića na temu antičkih<br />

lokaliteta – danas trajno<br />

postavljena na studiju<br />

arheologije Filizofskog<br />

fakulteta u Zagrebu<br />

Dragičević: „I jedni i drugi istražujemo zemlju“<br />

Predajući Nagradu profesorici Sanader i njenim suradnicima<br />

predsjednik Inine Uprave Ine dr. sc. Tomislav Dragičević,<br />

naglasio je: «Ovogodišnja Nagrada dodijeljena u području<br />

arheologije na neki je način slična području istraživanja<br />

kojim se bavimo i mi u Ini. Naime, jedni i drugi istražujemo<br />

zemlju. Mi, kako bismo otkrili rudno blago o kojemu ovisi<br />

naš gospodarski razvoj, a vi, istražujete površinu zemlje i<br />

podzemlje kako bi otkrili načine života naših predaka i pokazali<br />

nam naše korijene na kojima gradimo svoju sadašnjost<br />

i budućnost. Knjigom Hrvatska u antici pokazali ste kako<br />

su Hrvati baštinili bogatu grčko- rimsku kulturnu tradiciju, i<br />

kako su i na njenim temeljima gradili svoju budućnost. Zato<br />

je ona hvale vrijedan prilog europskoj arheološkoj znanosti,<br />

i nikako nije slučajno što je postala bestseler, među brojnim<br />

djelima jednog od najvećih nakladnika arheološke literature<br />

u svijetu.“<br />

U ime dobitnika profesorica Sanader zahvalila se na Nagradi<br />

koja će za sve njih, kao i za hrvatsku arheologiju, biti<br />

novi poticaj. Hrvatska je toliko bogata arheološkim nalazima<br />

da za našu struku ima još mnogo posla, ustvrdila je gospođa<br />

Sanader. Posebno se zahvalila Ini, Hrvatskom kulturnom<br />

klubu i napose svojim kolegama koji su doprinijeli uspjehu<br />

ovoga projekta, koji je naišao na veliki odjek u Njemačkoj,<br />

Austriji i Švicarskoj.<br />

Prigodni kulturni program svečanosti počeo je s glazbom<br />

Georga Friedricha Handela: Muzika na vodi, a završio starim<br />

dubrovačkim plesovima u izvođenju Dani Bošnjaka-flauta, Rikarda<br />

Lukve -fagot i Mire Flies Šimatović-glasovir, te duetom<br />

za dvije violine Ivana Jarnovića u izvođenju Anđelka Krpana<br />

i Tanje Tortić.<br />

U povodu Nagrade u prostoru Muzeja za umjetnost i obrt<br />

prikazana je i izložba fotografija Miljenka Marohnića o dijelu<br />

važnijih lokaliteta iz antičkog razdoblja na tlu Hrvatske. Objektivom<br />

fotoaparata prikazani au lokaliteti Salone, Dioklecijanove<br />

palače, zadarski Forum, Varaždinske Toplice, ostaci<br />

rimskog i bizantskog doba arhipelaga Brijuni, bogatstvo<br />

antike u gradu Puli, Eufrazijeva bazilika u Poreču, rimska<br />

nalazišta u Gardunu i drugi.<br />

60


nagrada<br />

Kao i svake godine posjetitelji su uživali u bogatom glazbenom programu<br />

Dosadašnji dobitnici Nagrade<br />

INA i Hrvatski kulturni klub iz Zagreba<br />

već punih 14 godina organiziraju<br />

Nagradu Ine za promicanje<br />

hrvatske kulture u svijetu. Svrha je<br />

Nagrade priznanje autorima, kulturnim<br />

djelatnicima i ustanovama koje u<br />

inozemstvu promiču hrvatsku kulturu<br />

i obavještavaju svjetsku javnost o<br />

duhovnom razvitku hrvatskog naroda,<br />

kao i za stvaranje i poticanje kulturnih<br />

veza Hrvatske sa svijetom, ukazujući<br />

na najvrjednija djela i njihove autore.<br />

Za Nagradu se ravnopravno natječu<br />

državljani Republike Hrvatske, strani<br />

državljani te hrvatske i inozemne ustanove.<br />

Nagrada dobitniku ili dobitnicima<br />

sastoji se od pisanog priznanja<br />

/diplome/, skulpture akademskog<br />

kipara Petra Barišića, monografije i<br />

novčanog iznosa od 50000 kuna. O<br />

Nagradi odlučuju u tu svrhu utemeljeni<br />

Odbor i Žiri. Predsjednik Odbora je<br />

Ivan Đerek, a Žirija Želimir Mesarić. Od<br />

1994. o Nagradi brinu njeni utemeljitelji<br />

<strong>Ina</strong> i Hrvatski kulturni klub.<br />

Dosad su ovu vrijednu Nagradu primili:<br />

prof. Charles Bene iz Francuske<br />

za proučavanje djela Marka Marulića<br />

– oca hrvatske književnosti, dr. Ivo Sanader<br />

i akademik Ante Stamać iz Hrvatske<br />

za antologiju U ovom strašnom<br />

času, dosad prevedenu na tridesetak<br />

svjetskih jezika, prof. dr. Branko<br />

Franolić iz Velike Britanije za promicanje<br />

istine o hrvatskom književnom<br />

jeziku i hrvatsku knjigu u europskim<br />

i svjetskim bibliotekama, akademik<br />

Radoslav Katičić iz Hrvatske za promicanje<br />

hrvatske književnosti i komparativne<br />

kroatistike u svijetu, prof.<br />

Jadranka Njerš Beresford Peirse iz<br />

Velike Britanije za uspješnu organizaciju<br />

brojnih kulturoloških događaja<br />

vezanih uz obnovu i zaštitu hrvatske<br />

spomeničke baštine.<br />

Također prof. dr. sc. Elizabeth von<br />

Erdmann iz Njemačke za promicanje<br />

kroatistike u Njemačkoj i svijetu, dr.<br />

sc. Dušan Karpatsky iz Češke za preko<br />

40 godina prevoditeljskog posla,<br />

leksikografiju i književno kritičarsku<br />

djelatnost, dr. sc. Istvan Lokos iz<br />

Mađarske za prevoditeljstvo i uzajamne<br />

odnose hrvatske i mađarske<br />

književnosti i kulture u cjelini, dr. sc.<br />

Jan Jankovič iz Slovačke za promicanje<br />

hrvatske književne baštine u<br />

Slovačkoj kao i odnose između dvaju<br />

naroda, prof. dr. sc.<br />

Viktor Žmegač iz Hrvatske<br />

za uspostavljanje<br />

neraskidivih i uzajamnih<br />

veza kroatistike, germanistike<br />

i europske<br />

kulture u cjelini kao naše<br />

sudbinske odrednice.<br />

Njima su se primanjem<br />

Nagrade pridružili<br />

Sveučilište Universidad<br />

de Navarra iz Pamplone<br />

– Španjolska za promicanje<br />

hrvatske kulture<br />

u znanstveno- stručnim<br />

krugovima Španjolske,<br />

Ansambl narodnih plesova<br />

i pjesama Hrvatske<br />

Lado jer već gotovo 60<br />

godina promiče hrvatsku<br />

kulturu u svijetu,<br />

a napose za turneju<br />

Ansambla u Japanu.<br />

61


Vinkovačke jeseni 2008.<br />

Slavonsko<br />

narodno blago<br />

Ovogodišnje Vinkovačke jeseni prikazale su golemo bogatstvo hrvatskih narodnih<br />

nošnji, zahvaljujući osam tisuća sudionika iz Hrvatske i inozemstva, članova 79 folklornih<br />

skupina za odrasle, te 63 dječje skupine<br />

Piše: Đurđica Žuk<br />

Fotografije: Tomislav Lazarić<br />

Oduvijek su pučki običaji bili<br />

prožeti bilom prirode, ritmom<br />

njenih mijena i blagodatima<br />

podneblja u kojem se živi. Različitim<br />

slavljima i ritualima puk je, ne takao<br />

davno, zahvaljivao prirodi na obilatosti<br />

plodova, a u nekim sredinama prinosili<br />

su i žrtve. Nedjeljivost suživota čovjeka i<br />

prirode ogleda se i kroz različite običaje<br />

koji se stoljećima održavaju u različitim<br />

godišnjim dobima, prema sezonskim<br />

poslovima u polju, vinogradu, šumi.<br />

Pučko stvaralaštvo najčešće je odraz<br />

uzničkog obožavanja prirode u kome se<br />

zrcali čovjekovo poimanje zemlje i njenih<br />

plodova.<br />

Suvremeni seoski i gradski čovjek,<br />

koji se stilom svoga života i standardom<br />

kojim dominiraju tehničko-tehnološka<br />

dostignuća, u mnogome se odmakao<br />

od bila prirode i neposrednog kontakta<br />

sa zemljom. Mnoga zbivanja i pučki<br />

običaji dobrim dijelom su se preselili u<br />

etnološke zbirke i muzeje iz kojih s vremena<br />

na vrijeme izvire ili se prenesu na<br />

suvremene scene na kojima progovaraju<br />

jezikom predaka. Upravo taj jezik i prikaz<br />

danas vrijede basnoslovno bogatstvo<br />

koje će s vremenom bivati sve veće.<br />

Bilo prirode<br />

Današnje selo uglavnom je inficirano<br />

ritmom i podliježe blagodatima suvremenog<br />

stila života. Stila koji ne ostavlja<br />

puno vremena i prostora kulturnoj<br />

baštini kraja, već je ostavlja zanesenjacima<br />

i ljudima koji su spoznali da je kultura<br />

suvremenog čovjeka izrasla iz pučkih,<br />

seoskih, običaja i tradicionalnog odnosa<br />

prema okruženju u kome je nastala.<br />

Bilo prirode ne osluškuje se pomno<br />

kao nekad jer su tehnološka dostignuća<br />

osigurala bolji urod bez obzira na mijene<br />

u prirodi, svako očuvanje i prikaz<br />

kulturne tradicije, narodnog blaga (nazovimo<br />

ga kako hoćemo) izraz su istinitih<br />

i strastvenih zaljubljenika u starine<br />

koji im produžavaju život i oplemenjuju<br />

našu svakodnevnicu. Ti zaljubljenici se u<br />

slobodno vrijeme okupljaju i uvježbavaju<br />

prizore iz pučkog tradicionalnog života i<br />

prenose ga nastupima na različitim man-<br />

62


Tradicijska kultura<br />

ifestacijama. Otimaju zaboravu bogat<br />

život svojih predaka, čuvajući tako svoje<br />

ishodište.<br />

U suvremenom ozračju, gdje je vrijeme<br />

novac, kulturno-umjetnička društva<br />

i manifestacije na kojima se prezentira<br />

kulturna baština nekog naroda iziskuje<br />

financijsku potporu uz koju će izričaj biti<br />

originalniji i kvalitetniji.. Kroz povijest su<br />

poznate brojne bogate mecene koji su<br />

podupirali svaki umjetnički izričaj, a danas<br />

su to velike tvrtke i kompanije koje se<br />

osjećaju društveno osviještenim, odgovornim<br />

i sposobnim da dio svoje zarade<br />

ulože u duhovnu nadgradnju podneblja<br />

u kojima djeluju.<br />

INA je jedna od njih. Kulturni i umjetnički<br />

život samostalne i mlade države Hrvatske<br />

bio bi u mnogome siromašniji da nije<br />

Ininih donacija i sponzorstava na svim<br />

područjima ljudske djelatnosti – znanosti,<br />

obrazovanju, kulturi, športu i tako<br />

dalje. Već desetljećima je iznimna svijest<br />

Ine o potrebi sudjelovanja u svim porama<br />

života žitelja područja u kojima rade njeni<br />

pogoni, a koji su razasuti diljem cijele Hrvatske.<br />

Hrvatska javnost s nestrpljenjem<br />

očekuje godišnji natječaj za donacije i<br />

sponzorstva. Prošle i ove godine fond<br />

za donacije iznosio je po sedam milijuna<br />

kuna koji su dodijeljeni u kategorijama<br />

«Djeca i mladi», «Kultura i umjetnost»,<br />

«Zdravlje», «Ekologija», «Humanitarni<br />

projekti» te «Obrazovanje i znanost»,<br />

odnosno pojedincima, savezima, udrugama,<br />

ustanovama, svima onima koji<br />

imaju kvalitetan i zanimljiv projekt.<br />

Drugim riječima, INA je kompanija<br />

koja potiče razvoj kulture i kulturnog<br />

stvaralaštva u Hrvatskoj. Ujedno ona<br />

kroz svoju godišnju Nagradu potiče<br />

domaće i inozemne kulturne djelatnike<br />

koji svojim radom u svijetu promiču hrvatsku<br />

umjetnost i kulturu. Pored profesionalnih<br />

izričaja u umjetnosti i kulturi,<br />

INA potiče i amatersko stvaralaštvo.<br />

Tako se, pored vrhunskih profesionalaca<br />

kao što su članovi Ansambla Lado,<br />

Zagrebačke filharmonije, hrvatskih profesionalnih<br />

kazališta, na sponzorskoj listi<br />

nalazi i manifestacija Vinkovačke jeseni.<br />

Novi čuvari baštine<br />

Vinkovačke jeseni su najveća i najpoznatija<br />

folklorna, kulturna, gospodarska<br />

i turistička manifestacija Slavonije,<br />

Baranje i zapadnog Srijema. Ona je i<br />

jedna od značajnijih u Hrvatskoj jer u<br />

njoj sudjeluju folklorne skupine iz cijele<br />

Hrvatske, dijaspore, Europe i Amerike.<br />

Izrasla je iz lokalne smotre izvornog slavonskog<br />

folklora koja je prvi put održana<br />

63


1966. Nastale su u trenutku kada se patrijarhalna<br />

Slavonija našla pod pritiskom<br />

suvremenih tehnoloških promjena koje<br />

su potiskivale slavonske osebujnosti.<br />

Želja za očuvanjem tradicijske kulture<br />

kao ishodišta budućnosti iznjedrile su<br />

godišnju manifestaciju koja je brzo nadrasla<br />

lokalno obilježje. Danas su one<br />

popularno-znanstveni skup izvorne narodne<br />

kulture.<br />

Na ovogodišnjim Vinkovačkim jesenima,<br />

koje su trajale od 5. do 14. rujna,<br />

prikazano je bogatstvo hrvatskih narodnih<br />

nošnji i folklora. U tom prikazu sudjelovalo<br />

je osam tisuća sudionika koji<br />

djeluju u 79 folklornih skupina odraslih te<br />

63 dječje skupine iz Hrvatske i inozemstva.<br />

Vidjelo ih je oko 100 tisuća posjetitelja.<br />

Program manifestacije bio je bogat i<br />

raznolik. Kulturna događanja obuhvaćala<br />

smotru folklora, promocije filmova i<br />

tiskanih djela koja govore o narodnim<br />

običajima, muzejske etnološke postave,<br />

izložbu fotografija, a veliku pažnju posjetitelja<br />

izazvala je izložba radova iz radionica<br />

slame, veza, keramike, svile, kože,<br />

šivanja i likovnih radova. Održani su i<br />

Vinkovački jesenski sajam gospodarstva<br />

i obrtništva, Nacionalna izložba voćnih<br />

rakija i likera, a od turističkih događanja<br />

spomenut ćemo festival slavonskog kulena,<br />

večer vinkovačkih šokačkih rodova<br />

i sajam tradicijskog obrtništva i rukotvorstva.<br />

Uz ova zbivanja svoju publiku<br />

su imala i brojana sportska zbivanja.<br />

Veliku pažnju posjetitelja Vinkovaca<br />

tih je dana privuklo i malo indijansko selo<br />

koje se bilo ulogorilo u gradskom parku.<br />

Komanči i Apač, Indijanci iz Meksika,<br />

članovi skupine «Indian dream», svojim<br />

su nastupom oživjeli tradicijsku kulturu<br />

naroda koji je u nestajanju. Ova skupina<br />

putuje svijetom i prenosi svoju bogatu<br />

kulturu te šire toleranciju, mir i slobodu<br />

– sve ono što kao narod nisu imali u svojoj<br />

domovini, što ih je i dovelo gotovo<br />

do istrebljenja. Da ne bi sličnu sudbinu<br />

doživjeli, postoje Vinkovačke jeseni i još<br />

brojne manifestacije sličnog karaktera.<br />

Da će se održati još mnoge Vinkovačke<br />

64


Tradicijska kultura<br />

Smotra slavonskog<br />

folklora nastala je<br />

kada se patrijarhalna<br />

Slavonija našla pod<br />

pritiskom suvremenih<br />

tehnoloških promjena<br />

koje su potiskivale<br />

njezine osebujnosti<br />

Posebnu živost<br />

završnom mimohodu<br />

dalo je 26 konjskih<br />

zaprega i 50 konjanika<br />

iz cijele Hrvatske<br />

jeseni, garancija su Dječje<br />

vinkovačke jeseni u kojima su ove<br />

godine sudjelovale 63 dječje folklorne<br />

skupine iz cijele Hrvatske i<br />

nekoliko iz inozemstva. Sreća na<br />

licima mališana koji su u narodnim<br />

nošnjama kroz ples i pjesmu pronosili<br />

tradiciju svojih pradjedova,<br />

obećavaju da će još desetljećima<br />

upravo oni biti čuvari tradicijske kulture<br />

i baštine kraja u kojem su rođeni.<br />

Koliko je snažna ta poruka moglo se<br />

vidjeti na završnom mimohodu svih sudionika<br />

koji su se okupili na vinkovačkom<br />

sportskom stadionu.<br />

Budućnost iz škrinja<br />

Kada se osam tisuća članova folklornih<br />

skupina iz Hrvatske i inozemstva slilo na<br />

zelenu površinu stadiona, bljesnulo je<br />

bogatstvo boja i oblika narodnih nošnji.<br />

Koliko god poznavali narodne nošnje<br />

Hrvatske s fotografija i dokumentarnih<br />

filmova, ostali smo zatečeni onim što<br />

smo vidjeli, odnosno, onim što još nismo<br />

vidjeli. Nevjerojatno je kako svaki kraj,<br />

svako selo Hrvatske ima svoju narodnu<br />

nošnju koja se u mnogočemu razlikuje od<br />

slične iz susjednog sela. To bogatstvo je<br />

neiskorišteno. U budućnosti će tek dobiti<br />

na značenju. Ono se skromno izvlači iz<br />

škrinja tek nekoliko puta godišnje za neki<br />

65


nastup, a od njega i na njemu mogao bi<br />

se razviti bogat folklorni turizam.<br />

Posebnu živost završnom mimohodu<br />

dalo je 26 konjskih zaprega i 50 konjanika<br />

iz cijele Hrvatske. Različite pasmine<br />

konja s tradicijskom ormom, konjanicima<br />

ili puna zaprežna kola članova obitelji,<br />

vlasnika zaprege, u narodnim nošnjama<br />

- dodatno su doprinijeli doživljaju<br />

autentičnosti tradicijskog načina života<br />

na selu. Atrakcija je bio prikaz običaja<br />

vožnje carice Marije Terezije kočijom<br />

koji su pokazali članovi konjogojske<br />

udruge «Stari Graničar» iz Županje.<br />

Šokački divani vraćaju snagu<br />

Gledajući šaroliko mnoštvo i<br />

osluškujući ritmove na vinkovačkom<br />

stadionu, osjećali smo se dijelom toga<br />

mnoštva – korijenima i saznanjem da<br />

smo svojim radom u Ini zaradili dovoljno<br />

da možemo uložiti u budućnost svoje<br />

djece kroz poticanje njegovanja i otimanju<br />

zaboravu tradicijske kulture naših<br />

i njihovih pradjedova.<br />

Za posjetitelje koji dolaze izvan slavonskog<br />

podneblja zanimljiva je bila priredba<br />

nazvana «Šokački divani» koja je<br />

na vrlo živopisan i autentičan način pokazala<br />

kako se nekad u Slavoniji družilo i<br />

zabavljalo u slobodno vrijeme.<br />

Uz pjesme tu su obvezatno dvosmislene<br />

šale i pošalice koje nasmiju i staro i<br />

mlado. Ovo je posebno važno jer nakon<br />

teškog rada na njivi (sjetimo se kolike su<br />

slavonske ravnice) koju godišnje treba<br />

nekoliko puta obraditi - pjesma, ples i<br />

šala od pamtivijeka regeneriraju i vraćaju<br />

snagu Slavoncu da ponovo zaore istu<br />

njivu. Suvremeni čovjek rekao bi; dobra<br />

terapija da se izdrži mukotrpan rad.<br />

Na ovogodišnjim «Šokačkim divanima»<br />

koji se održali u Starim Kunjevcima<br />

bilo više od dvije tisuće posjetitelja.<br />

66


Hrvatska baština<br />

Brijuni<br />

Od otoka za elitu<br />

do kuge i natrag<br />

Kao sjajan spoj prirodnih atrakcija, povijesne baštine i političko-kulturnog glamura,<br />

razvoj brijunskog otočja treba biti u razvojnim planovima hrvatskog turizma prioritet<br />

Tekst: Mijo Ivurek<br />

Fotografije: Miljenko Marohnić<br />

Što bi današnji posjetitelj toga<br />

dijela Istre, ili onaj tko to tek<br />

namjerava postati, trebao znati o<br />

brijunskom otočju?<br />

Geograf Strabon u 1. st. nakon Krista<br />

spominje otoke u Pulskome zaljevu kao<br />

«plodne i lako pristupačne», no izravno<br />

ne spominjući njihovo nazivlje.<br />

Antički nazivi današnjih Brijuna glasili<br />

su Insulae Pullarie, što navodi Plinije<br />

Stariji u 1. st. nakon Krista. U kartografskom<br />

prikazu iz 4. st. nakon Krista spominju<br />

se naziv Tabula Peutingeriana, a u 7.<br />

st. naziv Pullaria. U kasnijoj antici koristi<br />

se naziv Brevona, a tek u 15. st. javlja se<br />

današnji naziv Brijuni.<br />

Brijunsko otočje sastavljeno je od 14<br />

otoka: Veliki Brijun, Mali Brijun, Sveti<br />

Marko, Gaz, Okrugljak, Supin, Supinić,<br />

Galija, Grunj, Vanga, Madona, Vrsar, Jerolim<br />

i Kozada. Otočić Veliki Brijun najveći<br />

je u arhipelagu – 561 hektara, a drugi Mali<br />

Brijun 108 ha; cjelokupna površina svih<br />

otoka iznosi 3395 ha, otočna površina<br />

743,30 te površina morskog dijela Parka<br />

– 2651,70 ha. Prosječna dubina voda<br />

iznosi oko 35 do 40 metara. Ceste, putovi<br />

i staze vijugaju dužinom od 274 km.<br />

Najviša točka je brdo Straža na sredini<br />

Bizantski kastrum u uvali Dobrika iz 5. st. nakon<br />

Krista koji se koristio u obrambene svrhe<br />

Velikog Brijuna 42 metra nad morem.<br />

Otočje obujmljuje blaga mediteranska<br />

klima, ljeti je prosječna temperatura<br />

23,2 stupnja C, zimi 5,9 a u proljeće 12,2.<br />

Temperatura mora je ljeti između 22 i 25<br />

stupnja C. Godišnje Brijuni bilježe 2387<br />

sunčanih sati. Otočje prekriva makija,<br />

travnjaci, šume hrasta crnike, lovora, razni<br />

Spomenik Robertu Kochu, mramorni reljef<br />

J. Engelhardta postavljen 1905. godine<br />

četinari- čempers, libanonski cedar, tuja,<br />

maslina… Tu su i primorski bor, sekvoja,<br />

eukaliptus, grčka i španjolska jela, crni<br />

bor… Rasadnici i cvijetnjak posjeduju 86<br />

vrsta egzotičnih cvjetnih oblika. Posebna<br />

rijetkost je drevna maslina – Olea europea-<br />

zasađena u 4. st. poslije Krista.<br />

Od životinjskog svijeta ovdje obitava-<br />

67


Crkvica sv. Germana izvorno potječe iz 1481. godine. Stradala je u požaru 1896. te obnovljena 1911. uz dogradnju (1912.)<br />

sakristije/kapele. Danas je crkvica muzej s kopijama istarskih fresaka i glagoljičkih natpisa koji govore o biblijskoj povijesti.<br />

Važno je spomenuti „Poklonstvo kraljeva“ Vincenta od Kastva ( 1474.) i kopiju Bašćanske ploče iz 11/12. st.<br />

ju antilope, magarci, koze, istarski vol<br />

boškarin, jeleni lopatari, zebre, mufloni…<br />

Od ptica spomenimo sjenice i čavke,<br />

jastrebove, gavrane, crvendače, čaplje,<br />

crne rode. Podmorje obiluje brojnim<br />

vrstama spužvi, ježinaca, rakova i riba,<br />

među kojima su najčešći lubini, orade,<br />

cipli, listovi, škarpine...<br />

Povijest brijunskog arhipelaga<br />

Iznimno je sadržajan kontinuitet materijalnih<br />

dokaza kroz povijest brijunskih<br />

otoka, od prvih tragova života i naseobina.<br />

Zahvaljujući istraživanjima austrijskog<br />

arheologa i konzervatora Antona Gnirsa<br />

(1873. – 1933.) utvrđene su činjenice<br />

koje govore o bogatoj prošlosti otočja,<br />

na kojima su zabilježeni tragovi života<br />

iz razdoblja mezozoika, prije gotovo<br />

150 milijuna godina. Ostaci najstarijeg<br />

otkrivenog naselja nalaze se na rtu Ploče<br />

na Velikom Brijunu – zemuničkog tipa i<br />

potječu iz mlađega kamenog doba.<br />

Sljedeće je razdoblje vezano uz tzv.<br />

Carski ljetnikovac u zaljevu Verige iz 1. st.<br />

nakon Krista – biser rimskog ladanjskog<br />

graditeljstva koji je građen na tri terase<br />

gradinsku kulturu – ilirske gradine opasane<br />

kamenim zidovima, bedemima…Iliri<br />

su se bavili lovom, ribolovom, ratarstvom,<br />

stočarstvom, moreplovstvom.<br />

Padom ilirske provincije Nezakcije 177.<br />

g. prije Krista nastupa dugo razdoblje<br />

rimske vladavine. Uz to razdoblje vezan<br />

je razvoj vinogradarstva, uzgoj maslina,<br />

sije se pšenica, razvija se ratarstvo i<br />

stočarstvo… Grade se dvorci u zaljevu<br />

Verige, uvali Dobrika, na brdu Kolci i<br />

brdu Gradina, u zaljevu sv. Mikula na<br />

Malom Brijunu i na istočnoj strani Vange.<br />

Najraskošniji je ladanjski dvorac na tri terase<br />

u zaljevu Veriga.<br />

Prema mondenom odredištu<br />

Padom Zapadno rimskog carstva ovim<br />

je područjem zavladao Bizant. Odatle<br />

potječe bizantski kastrum u uvali Dobrika,<br />

bazilika sv. Marije iz 5. te crkvica<br />

sv. Petra iz 6. st. Poslije Bizanta dolaze<br />

Franci, a potom Slaveni. U 11. je stoljeću<br />

osnovana benediktinska opatija. Haranje<br />

epidemije kuge posebno je zapisano<br />

1312., a u potpunosti je iskorijenjena<br />

tek početkom XX. stoljeća. Od 1331. do<br />

1797., dakle sljedećih 466 godina ovim<br />

područjem vlada Venecija. Od 1797. do<br />

1805. prisutna je austrijska vlast, kada<br />

dolazi od 1805. do 1814. Napoleonova –<br />

odnosno francuska uprava, pa opet aus-<br />

68


Hrvatska baština<br />

Ostaci bazilike sv. Marije iz 5./6. st. nakon<br />

Krista koja pripada bizantskom nasljeđu<br />

trijska, prije nego što je Brijune 1893.<br />

kupio Paul Kupelwieser.<br />

Prije njega Brijuni su bili i u vlasništvu<br />

obitelji Franzini, te Švicarca Wildija, koji ih<br />

i prodaje Paulu Kupelwieseru. U 18. i 19.<br />

st. Brijuni su zbog vladanja malarije i kuge<br />

bili gotovo napušteni. Kada je Pula izabrana<br />

glavnom austrougarskom ratnom<br />

lukom grade se tvrđave za zaštitu pulske<br />

luke, među kojima je najveća tvrđava Tegetthoff<br />

na Velikom Brijunu, tada ujedno i<br />

jedna od najjačih na Sredozemlju.<br />

Novija povijest počinje 1893. kada,<br />

kako rekosmo, vlasnik Brijuna postaje<br />

austrijski industrijalac Paul Kupelwieser<br />

(1843. – 1919. ). Počinje razvoj otoka kao<br />

svojevrsnog turističkog središta ovog<br />

dijela Mediterana, sanira se malarično<br />

područje u čemu sudjeluje i osobno<br />

Robert Koch, znameniti njemački bakteriolog<br />

i nobelovac. U brojnoj liječničkoj<br />

ekipi nalazio se i dr. Otto Lenz, koji će<br />

od 1903. do 1938. boraviti na Brijunima<br />

s obitelji. Za zasluge u suzbijanju opake<br />

bolesti godine 1905. na Velikom je Brijunu<br />

postavljen spomen kip Robertu<br />

Kochu, rad J. Engelhardta. Godine 1908.<br />

izgrađen je vodovod. Dvije godine kasnije<br />

i zvjerinjak. Do 1913. sagrađena su<br />

četiri hotela Neptum I, II, i III te Karmen<br />

i desetak vila.<br />

Prvi svjetski rat zaustavlja razvoj Brijuna.<br />

Rapallskim ugovorom iz 1920. godine<br />

Istra i Brijuni pripojeni su Italiji, s<br />

tadašnja 453 žitelja. Godine 1919. umire<br />

vlasnik Paul Kupelwieser. Njegov sin<br />

Karlo nastavlja istim putem, no 1930.,<br />

zbog financijskih problema počinio je<br />

samoubojstvo. Pokopan je na Brijunima<br />

uz majku Mariju ( Marie ) dok je otac<br />

Paul pokopan u Beču. Tridesete godine<br />

obilježene su na Brijunima polo turnirima,<br />

biciklijadama, tenisom i golfom.<br />

U Drugom se svjetskom ratu na Brijunima<br />

smjenjuju vojske. U travnju 1945.<br />

u nekoliko su navrata bombardirani Brijuni,<br />

a završetak rata dočekali su u vrlo<br />

jadnom stanju.<br />

Brijuni kao prioritet<br />

Iz godine u godinu Brijuni privlače<br />

sve veći broj turista, stručnjaka i ljubitelja<br />

bogatog arheološkog i kulturnog<br />

blaga, a nadasve prirodnih ljepota. No,<br />

vremena izoliranosti kada su bili zatvoreni<br />

turističkim agencijama i praktički<br />

69


onemogućen njihov razvoj, vrijeme tzv.<br />

Titovih Brijuna, ostavila su trag opće<br />

zapuštenosti, skromne turističke i ugostiteljske<br />

ponude, koliko god se ovdašnji<br />

turistički djelatnici trudili.<br />

Bez temeljitog razvojnog koncepta i<br />

izdašnih investitora, što se najavljuje u<br />

obliku projekta nazvanog Brijuni – Rivijera,<br />

ovaj dragulj hrvatskog turizma<br />

još će više zaostajati. A mogućnosti<br />

su doista grandiozne. Od prirodnih ljepota,<br />

ostataka bogate i raznolike povijesne<br />

baštine, političkih i kulturoloških<br />

obrazaca vezanih uz nazočnost europske<br />

aristokracije na početku 20. st. , ali<br />

i uz utemeljenje pokreta nesvrstanih do<br />

mogućnosti održavanja najrazličitijih<br />

domaćih i međunarodnih skupova. Ne<br />

zaboravimo sport, napose golf, ali i tenis,<br />

polo i druge vrste sporta i rekreacije.<br />

Naravno, bez vrhunske ponude, infrastrukturnih<br />

objekata (obnovljenih i novih),<br />

bogatih turističkih programa, napose<br />

otvaranja za javnost tzv. rezidencijalnih<br />

objekata, poput Bijele vile, Jadranke i<br />

otoka Vange te daleko širi krug obilazaka<br />

otočja nego što je to danas, teško<br />

je očekivati vidljivije učinke. Razvoj brijunskog<br />

otočja, kao sastavni dio razvoja<br />

turizma i gospodarstva cijelog ovog<br />

kraja, treba biti u razvojnim planovima<br />

hrvatskog turizma kao prioritet nad prioritetima.<br />

Gnijezdo političke i kulturne elite<br />

U doba industrijalca Paula Kupelwiesera na Brijune dolaze<br />

uglednici iz europskih i drugih zemalja. Austrougarski prijestolonasljednik<br />

Franz Ferdinand sa suprugom Sofijom Hochenberg,<br />

njemački car Wilhelm II., saski kralj Friedrich August,<br />

skladatelj Richard Strauss, financijaši John Rockfeller i Louis<br />

Rotschild, izumitelj Guglielmo Marconi, japanski car Hirohito<br />

(tada prijestolonasljednik), slavni njemački romanopisac i nobelovac<br />

Thomas Mann, James Joyce, Herman Bahr, Karl von<br />

Thaler… Ne zaboravimo irskog pisca Georga Shawa, svjetskog<br />

prvaka u teškoj kategoriji Genne Tunney.<br />

Brijuni se reklamiraju kao mondeno ljetovalište, ali i kao<br />

lječilište. Smatra se da najveći prosperitet bilježe 1912./1913.<br />

godine.<br />

Za vrijeme bivše Jugoslavije otočje, a napose Veliki Brijun i<br />

Vanga bili su, od 1947. na neki način prijestolnica promicanja<br />

tadašnje državne politike, Josipa Broza Tita i vezani su uz nastanak<br />

pokreta nesvrstanih te boravak gostiju državnog vrha.<br />

Tito je npr. na Brijunima ugostio 90 lidera iz 60 zemalja svijeta.<br />

U brijunskoj Bijeloj vili godine 1956. potpisana je deklaracija o<br />

uspostavljanju Pokreta nesvrstanih ( Naser – Tito – Nehru ).<br />

Među kasnijim posjetiteljima bili su Elzabeth Taylor, Richard<br />

Burton, britanska kraljica Elizabeta II., danska kraljica Margaret,<br />

njemački kancelar Willy Brandt, palestinski vođa Jasser<br />

Arafat, indijska premijerka Indira Gandhi, kubanski lider Fidel<br />

Castro, pjevač Mario del Monaco, knjževnik Alberto Moravia,<br />

pjevačica Josephina Baker, talijanska glumica Sophia Loren…<br />

U kronici posjeta prvi se spominje etiopski car Haile Selassie.<br />

Nakon osamostaljivanja Hrvatske Brijune su u političke i gospodarske<br />

svrhe koristili i prvi hrvatski predsjednik Dr. Franjo<br />

Tuđman i sadašnji Stjepan Mesić, održavajuć različite političke<br />

i gospodarske skupove vezane uz promidžbu hrvatskih<br />

političkih i gospodarskih interesa.<br />

70


Vrijednosti okoliša<br />

Miomirisni vrt u Malom Lošinju<br />

Na mirisnom<br />

otoku mirisni vrt<br />

Tko zna vrijednost mediteranskog krajolika, zna i kako je zamisao o Miomirisnom vrtu<br />

nešto što se u Malom Lošinju moralo rodilti spontano i samorazumljivo - sve je na nju<br />

odavno upućivalo<br />

Piše: Josipa Josipović Valentić<br />

Fotografije: Josipa Josipović<br />

Valentić i Velid Đekić<br />

Zamisao da Miomirisni vrt nastane<br />

na jednom jadranskom otoku,<br />

pogotovo na otoku poput Lošinja,<br />

daleko je od slučajnosti.<br />

Ako je itko od nas ikada zakoračio<br />

izvan utabane otočne staze u okočni<br />

kamenjar ili među grmlje što se širi<br />

otočnim padinama, nosnice su mu se<br />

našle u ozbiljnom iskušenju. Pogotovo<br />

ako je to učinio ljeti. Aromatična isparenja<br />

mediteranskog bilja zagrijana vrelim<br />

suncem tada prodiru duboko u grudi.<br />

Kapljice eteričnih ulja zavlače se u tijelo,<br />

u odjeću, oplemenjujući aromom.<br />

Naše su bake znale te mirise koristiti<br />

na načine koje smo danas počesto zaboravili.<br />

Otočne bake u tomu su prednjačile.<br />

Stručke osušenog aromatičnog bilja<br />

stavljale su u ormare rubljem da bi oplemenjivali<br />

tkaninu, također sprječavale<br />

ulaz kojekavih buba. Biljem su posipale<br />

vodu u kojoj su se kupale, da bi osvježile<br />

kožu. Dodavale su ga i jelu što se kuhalo<br />

na štednjaku, da bi ono postalo ukusnije.<br />

Prikupljeno mediteransko bilje čuvale<br />

su u kućnim ljekarnama, prije vjerujući<br />

stoljećima skupljanom narodnom iskustvu<br />

nego novijim laboratorijskim kemikalijama,<br />

za koje nije uvijek jednostavno<br />

kazati kada čine dobro, a kada donose<br />

štetu.<br />

Na otoku Lošinju bio im je više nego<br />

olakšan posao. Ako ne potpuno isto, a<br />

ono vrlo slično vrijedi u slučaju da su<br />

živjele na otoku Cresu, koji je s Lošinjom<br />

zemljopisna i florealna cjelina, što je<br />

razdvaja samo ljudskom rukom načinjen<br />

uzak kanal za prolaz manjih plovila u<br />

starom gradu Osoru. Kanal je nastao<br />

u antičko doba, vjerojatno u vrijeme<br />

prevlasti Rimskog carstva, i kopneni ga<br />

putnici prelaze zahvaljujući pomičnom<br />

mostu.<br />

Kamen na kamen,<br />

biljka na biljku<br />

Tko zna prepoznati vrijednost prirodnog<br />

krajolika, zna kako je živjeti na otoku<br />

Lošinju u pravom rajskom vrtu. I zato je<br />

71


U Miomirisnom vrtu<br />

nema žurbe: to je mjesto<br />

za opuštanje, uživanje,<br />

edukaciju, razmišljanje,<br />

mjesto gdje se ljudi druže<br />

ili, jednostavno, dobro<br />

osjećaju<br />

zamisao o Miomirisnom vrtu nešto što se<br />

u Malom Lošinju rodilo samorazumljivo i<br />

spontano, jer je sve na nju već odavno<br />

upućivalo. Priroda kao da je sama vukla<br />

za rukav. U mirisnoj lošinjskoj priči bio je<br />

to rukav poduzetnice Sandre Nikolich.<br />

Kada je 2003. dobila od grada u najam<br />

3500 četvornih metara tla, Sandra<br />

Nikolich odlučila je, u suglasju s prirodnim<br />

okruženjem, napraviti vlastiti vrt<br />

u lošinjskom otočnom vrtu. Zemljište<br />

se nalazi neposredno uz raskrižje koje<br />

vodi od Malog prema Velom Lošinju i na<br />

točki s koje se pruža odličan pogled na<br />

obližnju morsku uvalu, na borovu šumu,<br />

u daljini i na Velebit. Na takvom mjestu<br />

prihvatila se sadnje preko dvije tisuće<br />

sadnica raznih biljnih vrsta, među kojima<br />

sedamdesetak autohtonih. Tlo je primilo<br />

kadulju, origano, pelin, lavandu, šparogu,<br />

vrijes, komorač, majčinu dušicu, buhač,<br />

timijan, gospinu travu, ružmarin, lovor i<br />

brojne druge biljke zanosna mirisa. Njima<br />

je u društvo dodala biljne vrste koje<br />

su lošinjski pomorci kroz povijest donosili<br />

na svoj otok s raznih strana svijeta,<br />

primjerice vijetnamsku naranču, meksički<br />

kaktus, indijsku smokvu i slične.<br />

Takav koktel mirisa s lakoćom je privukao<br />

prve posjetitelje. Radoznalo su se<br />

započeli šetati vrtom, te zastajkivati u<br />

nekom od njegovih ugodnih, znalačkom i<br />

Kada je 2003. dobila<br />

od grada u najam<br />

3500 četvornih<br />

metara tla, Sandra<br />

Nikolich odlučila je, u<br />

suglasju s prirodnim<br />

okruženjem, napraviti<br />

svoj vrt u lošinjskom<br />

otočnom vrtu<br />

marljivom rukom uređenih kutaka, s<br />

klupicama i stolcima, u hladu masline<br />

ili smokve. Cijeli je prostor prošaran<br />

niskim suhozidima, gromačama, tim<br />

svojevrsnim spomenicima otočnim seoskim<br />

graditeljima i težacima, koji su<br />

nastojali očuvati ono malo plodnog tla<br />

slažući kamen na kamen bez veziva, te<br />

podižući zaklone sebi i ovcama bez kojih<br />

je u predturističkom razdoblju bilo teško<br />

zamisliti otočni život.<br />

Kamenje se, s njime i tlo bez kojeg<br />

nema zelenog doma, a riječ je o 80<br />

prostornih metara zemlje, dopremalo i<br />

njime gradilo 18 mjeseci. Miomirsni vrt<br />

službeno je otvoren ljeta 2005. godine.<br />

Mjesto bez žurbe<br />

Po uzoru na otočne graditelje, u vrtu<br />

je podignuta kamena kućica. I ona<br />

ima vlastitu priču. U njezine je zidove<br />

ugrađen kamen s nekoliko dalmatinskih<br />

otoka, što će reći s Hvara, Visa i Lastova,<br />

također iz još jednoga domaćeg carstva<br />

72


Vrijednosti okoliša<br />

kamena, iz Dalmatinske zagore.<br />

Interijer kućice je bajkovit. Gdje<br />

god se u njoj zadrži pogled, dijelovi<br />

namještaja pričaju neko svoju staru<br />

priču, podsjećajući na nepoovratno prohujalo<br />

doba, kada se imalo više vremena<br />

i za sebe i za druge. Pojedini dijelovi<br />

namještaja svojedobno su se nalazili u<br />

kućama bogatijih stanovnika otoka (a<br />

takvih nije bilo malo, s obzirom na bogatu<br />

tradiciju brodogradnje i pomorstva),<br />

a neki su drugi dijelovi bili dijelovi svakodnevnog<br />

života onih koji se bogatima<br />

nisu mogli nipošto nazvati. Takav susret<br />

interijera karakterističnih za materijalno<br />

različite sredine danas nije upitan,<br />

prolaznost ih je ujedinila na načine koje<br />

nisu mogli ni sanjati – u očima radoznalog<br />

turista, kojima su oboje djelići nestale<br />

otočne egzotike.<br />

U kućici se mogu kupiti autohtoni suveniri<br />

hrvatskog Jadrana, poput domaćih<br />

miomirisnih proizvoda, uključujući miomirisna<br />

ulja, cvjetne rukotovorine i<br />

miomirisne napitke. Tu se moguće okrijepiti<br />

čajem od kadulje ili mješavinom<br />

koju se tu naziva „lošinjski čaj“, također<br />

likerom od raznih vrsta voćnih bobica ili<br />

kojeg drugog biljnog ploda. Vrt je mjesto<br />

gdje se mogu kušati raznovrsne delicije,<br />

pristigle iz kuharica otočnih baka.<br />

U vrtu nema žurbe. To je mjesto<br />

za opuštanje, uživanje, edukaciju,<br />

razmišljanje, mjesto gdje se ljudi druže<br />

ili jednostavno dobro osjećaju. Neće biti<br />

iznenađenje preraste li jednoga dana vrt<br />

u mjesto održavanja kreativnih radionica.<br />

Organiziranih oblika edukacije vrt je<br />

mjesto već sada, što potvrđuje podatak<br />

da se se upravo u njemu posjetitelji mogu<br />

upoznati s bogatom otočnom florom i<br />

ljekovitim svojstvima lokalnog bilja uz<br />

pratnju stručnog vodiča. U sklopu redovite<br />

nastave, vrt posjećuju učenici starijih<br />

razreda obližnje osnovne škole Maria<br />

Martinolića. Protiv toga nema ništa i<br />

jedan zanimljiv stanovnik vrta, u njemu<br />

privezan magarac, čija ravnodušnost<br />

prema posjetiteljima možda upućuje da<br />

ih već duže vrijeme ne smatra vrijednim<br />

pozornosti u svom mirisnom carstvu.<br />

Zašto bi i bili? Posjetitelji dođu i odu,<br />

vraćajući se u sredine za koje se čini da<br />

ne mogu bez svih onih nimalo mirisnih<br />

73


čuda tehničke civilizacije, bez automobila,<br />

tvornica, spalionica i sličnog. Uz koje<br />

idu buka, stres i narušeno zdravlje. A<br />

on ostaje tu, u tihom društvu ružmarina,<br />

lovora, majčine dušice, pelina i lavande.<br />

Doista, tko bi takvim posjetiteljima zavidio?<br />

Zar nije bolje trajno ostati u vrtu<br />

poput lošinjskog, Miomirisnog?<br />

Mudar je u svom miru lošinjski magarac.<br />

Možda je shvatio ono što posjetitelji<br />

njegova doma tek trebaju.<br />

Netko park posjećuje, Lošinjani u njemu žive<br />

Bioraznolikost lošinjskog područja fascinantna je. Na njemu je dosad<br />

pronađeno 1018 biljnih vrsta. Za usporedbu, to je gotovo dvostruko više od vrsta<br />

koje nastanjuju ostale jadranske otoke, te više od broja biljnih vrsta na tako velikom<br />

području poput Britanskog otočja, na kojem raste oko 1200 biljnih vrsta.<br />

Na otoku Lošinju preko 900 biljnih vrsta pripada autohtonoj flori, a 230 vrsta<br />

smatra se ljekovitim biljem.<br />

Pored domaćih vrsta, otok se širom otvorio i udomaćenim, ljudskom rukom<br />

donesenim vrstama. Riječ je o osamdesetak uglavnom egzotičnih vrsta koje su<br />

s raznih strana svijeta proteklih stoljeća donijeli lošinjski pomorci, te ih zasadili<br />

oko vlastitih kuća, stvarajuću vrtove na kojim im danas možemo zavidjeti. Smatra<br />

se da su samo oni donijelo oko 80 biljnih vrsta.<br />

Opći dojam nadograđen je još jednom ljudskom aktivnošću, sađenjem borovih<br />

šuma u 19. stoljeću, u čemu je golema zasluga Ambroza Haračića, profesora<br />

lošinjske Pomorske škole i proučavatelja lokalne klime i flore. Jedna od njih,<br />

Čikat, kraj Malog Lošinja, proglašena je 1992. park-šumom i zaštićena. Sljedeće<br />

godine park-šumom je proglašena zona Pod Javori, nadomak Velog Lošinja. U<br />

njoj je svojedobno zimovao nadvojvoda Karlo Stjepan, prepuštajući se blagotvornim<br />

utjecajima tople mediteranske zime i ljekovitom ozračju lokalnog ambijenta.<br />

Veliku vrijednost ima i perivoj u Velom Lošinju što ga je podigao nadvojvoda<br />

Karlo Habsburški, u kojem raste 200 vrsta drveća pristiglog iz cijelog svijeta.<br />

Na lošinjskom otočju nema zmija otrovnica. To ne znači da na njemu, međutim,<br />

nema neotrovnih zmija i guštera. Otok Lošinj je dom macaklina, sredozemnih<br />

guštera iz porodice gekona, koji su ugrožena, time i zakonom zaštićena vrsta.<br />

Takve osobitosti otoka bile su prepoznate odavno, što potvrđuje podatak da<br />

su još 1892. godine Mali i Veli Lošinj službeno proglašeni klimatskim lječilištima,<br />

dobrim dijelom zahvaljujući upravo svom zelenom pokrivaču. Blaga klima pomogla<br />

je da na otoku započnu rasti vrste koje izvorno pripadaju južnodalmatinskom<br />

i sicilijanskom biljnom svijetu, također agave, meksički katusi, palme, magnolije,<br />

mirte, mimoze, pistacije, indijske smokve, zatim limun, naranče i mandarine<br />

doneseni iz Vijetnama.<br />

Na otoku Lošinju zato mogu reći: neki park posjećuju, mi u njemu živimo.<br />

74


Obnovljiva energija<br />

Vjetrovi u Hrvatskoj<br />

Na moćnim krilima<br />

bure i juga<br />

Proizvodnja električne energije iz vjetra se diljem svijeta stalno povećava,<br />

planiraju sve veći “parkovi” i novi modeli vjetrenjača, pa je trenutak zapitati<br />

se dokle smo stigli u Hrvatskoj<br />

Piše: mr. sc. Milan Sijerković<br />

Fotografije: arhiv Državnoga<br />

hidrometeorološkog zavoda,<br />

Ferdo Buva i Tomislav Lazarić<br />

U<br />

suvremenom svijetu postali su<br />

razvidni nedostatak osnovnih<br />

energenata i povećane potrebe<br />

za dodatnim količinama energije. Zbog<br />

toga, a u velikoj mjeri i zbog ekoloških razloga,<br />

nametnula se potreba istraživanja<br />

mogućnosti široke uporabe tzv. obnovljivih<br />

izvora energije. Jedan od takvih prirodnih<br />

energetskih izvora je i vjetar.<br />

Kakva su dosadašnja iskustva u<br />

korištenju energije vjetra u Hrvatskoj?<br />

Povijesno gledano, vjetar je sve do<br />

početka 20. stoljeća pridonosio gospodarstvenom<br />

razvitku Hrvatske, i to uglavnom<br />

u njezinu obalnom i otočnom dijelu.<br />

Stoljećima su na Jadranu prometali<br />

brodovi na vjetar. Usto, samo na srednjodalmatinskim<br />

otocima doskora je bilo<br />

u pogonu oko 400 mlinova na vjetar. Jeftina<br />

energija iz fosilnih goriva, kao i brzi<br />

i veliki razvoj uređaja za upotrebu takve<br />

energije, potisnuli su korištenje obnovljivih<br />

izvora, poput vjetra, kako u svijetu<br />

tako i u Hrvatskoj.<br />

No, neriješeni problemi suvremenog<br />

energetskog sustava, kao što su nedostatak<br />

fosilnih goriva, opterećenost okoliša<br />

onečišćenjem, otvorili su vrata većoj i<br />

široj primjeni obnovljivih izvora energije.<br />

Suvremena tehnološka rješenja, koja<br />

su provjerena u praksi, stavljaju vjetar u<br />

položaj komercijalne primjene. Naravno,<br />

uz svekoliku ekološku prihvatljivost, od<br />

koje su najizrazitiji izostanak onečišćenja<br />

zraka i toplinskog onečišćenja.<br />

Naši vjetropotencijali<br />

U Hrvatskoj se od 1978. sustavno<br />

istražuje korištenje energije vjetra. Na<br />

osnovi raspoloživih podataka o vjetru iz<br />

mreže postojećih meteoroloških postaja<br />

do 1989. obavljena su prva istraživanja<br />

energetskog potencijala vjetra te je<br />

utvrđena podobnost pojedinih područja<br />

Hrvatske za pretvorbu energije vjetra u<br />

električnu energiju.<br />

Usporedo s time i domaća industrija<br />

prepoznala je tehnološki prihvatljiv<br />

novi proizvod s perspektivnim tržištem.<br />

Zato se željela uključiti u proizvodnju<br />

vjetroturbina, i to suradnjom s vanjskim<br />

uglednim proizvođačima. Kao rezultat<br />

toga u 1988. je u Istri - uz sudjelovanje<br />

brodogradilišta “Uljanik” - instalirana<br />

vjetroelektrana snage 22 kW. Širu<br />

primjenu i samu izradu vjetroelektrana u<br />

Hrvatskoj spriječila su ratna zbivanja.<br />

U proteklih dvadesetak godina naglo<br />

su se pojačala istraživanja meteorološke<br />

problematike ocjene energetskog potencijala<br />

vjetra. To je potaknulo razvoj<br />

novih metoda analize podataka mjerenja<br />

smjera i brzine vjetra te fizikalnih<br />

modela za prostornu interpolaciju tih<br />

podataka.Velika se pozornost usmjerava<br />

na razradu novih modela za objektivnu<br />

fizikalnu simulaciju strujanja, kako<br />

u područjima s mjerenjem brzine vjetra,<br />

tako i u područjima bez takvih podataka.<br />

Godine 1989. objavljen je “Europski at-<br />

75


Prva komercijalna vjetroelektrana u Hrvatskoj,<br />

Ravna 1, izgrađena je 2004. u blizini Novalje, na<br />

području Ravna, iznad paške solane<br />

las vjetra” kao rezultat suradnje zemalja<br />

članica Europske zajednice. U taj projekt<br />

nisu bile uključene zemlje Srednje<br />

Europe, koje svojim položajem i orografskim<br />

karakteristikama predstavljaju jedno<br />

od najvažnijih područja s iskoristivim<br />

energetskim potencijalom vjetra. Zato je<br />

1992., na poticaj meteorološke službe<br />

Austrije, počeo rad na projektu izrade<br />

atlasa vjetra za zemlje Srednje Europe,<br />

u kojega je bila uključena i Hrvatska, a<br />

koji je završen 1997. godine.<br />

Rezultati istraživanja na spomenutim<br />

projektima upozorili su na potrebu detaljne<br />

i kvalitetne ocjene prirodnog energetskog<br />

potencijala u Hrvatskoj. Sektor<br />

za razvoj Hrvatske elektroprivrede<br />

potaknuo je nastavak istraživanja problematike<br />

ekonomske iskoristivosti energije<br />

vjetra, uz izradu studije “Meteorološke<br />

podloge za proračun moguće proizvodnje<br />

električne energije iz energije vjetra<br />

na odabranim makrolokacijama u Republici<br />

Hrvatskoj”.<br />

Studija istovremeno predstavlja doprinos<br />

istraživanju potencijala energije<br />

vjetra okvirom Nacionalnoga energetskog<br />

programa korištenja energije vjetra<br />

ENWIND-a, kojega koordinira Energetski<br />

institut “Hrvoje Požar”. Na njegov<br />

zahtjev pristupilo se godine 1998.<br />

ponovnoj procjeni tehničkog potencijala<br />

vjetra. To je učinjeno na temelju<br />

meteoroloških podloga koje su potkraj<br />

1997. i početkom 1998. izrađene u<br />

Državnome hidrometeorološkom zavodu<br />

Hrvatske (DHMZ) pomoću modela<br />

WASP-a (Wind Atlas Analysis and Application<br />

Programme).<br />

Pouzdanost meteoroloških podloga<br />

osnovni je preduvjet za što realniju<br />

procjenu tehničkog potencijala energije<br />

vjetra. To pak ovisi o točnosti i brojnosti<br />

ulaznih podataka kao i o značajkama<br />

primijenjenog modela za procjenu vjetropotencijala.<br />

Primjenom modela WASP-a potvrđena<br />

su prijašnja saznanja o vjetropotencijalima<br />

srednje i južne Dalmacije, dok<br />

su rezultati interpolacije brzine vjetra<br />

za područja sjevernog Jadrana pokazali<br />

znatna odstupanja. Verifikacija rezultata<br />

dobivenih WASP-om upozorila<br />

je na neprikladnost primjene modela na<br />

složenom terenu, posebice na sjevernom<br />

Jadranu. Zato nije moguće s dovoljnom<br />

pouzdanošću isključiti područje sjevernog<br />

Jadrana kao područje neprikladno<br />

za korištenje energije vjetra.<br />

Mjerenje zraka koji se kreće<br />

Energetski potencijal vjetra mijenja se<br />

s trećom potencijom brzine vjetra, pa<br />

je poznavanje obilježja vjetra iznimno<br />

važno za sva gledišta korištenja energije<br />

vjetra. To uključuje prepoznavanje<br />

prikladne lokacije za korištenje energije<br />

vjetra, procjenu ekonomske isplativosti<br />

vjetroelektrane, te dizajniranje vjetroturbina.<br />

Gledajući s pozicije energije vjetra najizrazitija<br />

karakteristika vjetra je njegova<br />

prostorna i vremenska promjenjivost.<br />

Mjerenja vjetra obavljaju se najvećim<br />

dijelom u mreži meteoroloških postaja<br />

DHMZ-a. Anemografi - mjerni sustavi za<br />

mjerenje smjera i brzine vjetra - postavljeni<br />

su, koliko je to najviše bilo moguće, sukladno<br />

preporuci Svjetske meteorološke<br />

organizacije (WMO). Prema njoj se osjetnici<br />

za mjerenje vjetra trebaju nalaziti na<br />

10 metara visine iznad tla u području bez<br />

velikih prepreka. Nažalost, prilično je<br />

teško pronaći područje bez takvih prepreka<br />

za postavljanje anemografskog<br />

76


Obnovljiva energija<br />

U zaleđu Šibenika, na brdu Trtar,<br />

izgrađen je naš drugi vjetropark, zasad<br />

najveći, sa 14 vjetrogeneratora<br />

stupa. Na teškoće u ostvarivanju najprikladnijeg<br />

smještaja mjernog instrumenta<br />

često utječu i administrativne okolnosti,<br />

kao i mogućnost pronalaženja pouzdanog<br />

motritelja.<br />

Gustoća prizemnih mjernih postaja za<br />

istraživanje potencijala energije vjetra<br />

u Hrvatskoj nedostatna je za pouzdanu<br />

primjenu tzv. mikroskalnih numeričkih<br />

modela atmosferskog strujanja.<br />

Dosadašnje su se analize prostorne<br />

raspodjele brzine vjetra (a time i energetskog<br />

potencijala) uvelike zasnivale na<br />

korištenju programskog paketa WASPa.<br />

U njemu je velika pozornost usmjerena<br />

na vodoravnu i vertikalnu ekstrapolaciju<br />

vjetra. Modeli su zasnivani na fizikalnim<br />

načelima strujanja u prizemnom, tzv.<br />

graničnom sloju atmosfere i uzimali su o<br />

obzir različite okolnosti oblika površine,<br />

učinke prepreka strujanju uslijed prisutnosti<br />

zgrada i utjecaja složene orografije.<br />

Primjena modela rezultirala je prostornom<br />

raspodjelom srednje godišnje<br />

brzine vjetra na odrabranoj visini iznad<br />

tla na pojedinim malim područjima.<br />

Pouzdanost dobivenih rezultata ovisila<br />

je o orografskoj složenosti područja i<br />

reprezentativnosti mjesta na kojemu se<br />

raspolagalo podacima mjerenja. Pojedina<br />

vrlo složena orografska područja Hrvatske,<br />

kao što su Velebit i njegovo zaleđe,<br />

nisu dovoljno pokrivena dugogodišnjim<br />

nizovima mjerenja vjetra, pa je procjena<br />

energetskog potencijala vjetra u njima<br />

manje pouzdana.<br />

Svrha odabira lokacije važna je<br />

ponajviše radi odabira mjesta gdje će<br />

planirani tip vjetroturbine biti maksimalno<br />

iskorišten i dati najveću količinu energije.<br />

Međutim, odabirom se žele i otkloniti<br />

mjesta na kojima postoje jaka turbulencija<br />

i velike ekstremne brzine vjetra kako<br />

bi se izbjegli kvarovi i smanjila potreba<br />

za tehničkim održavanjem sustava.<br />

U fazi planiranja izgradnje vjetroelektrane<br />

uloga je meteorologa što točnije<br />

procijeniti diobu smjera i brzine vjetra na<br />

lokaciji vjetroelektrane.<br />

Naravno, prije toga treba isključiti<br />

područja koja su neprikladna za smještaj<br />

vjetroenergetskog postrojenja. To su<br />

ponajprije ona gdje je fizički nemoguće<br />

smjestiti vjetroturbinske generatore<br />

(naselja, vodotoci, jezera i slično). Ne<br />

dolaze u obzir ni ona koja su planirana<br />

za posebne namjene (zračne luke, vojne<br />

zone), zatim područja kulturnog nasljeđa<br />

i iznimnih prirodnih ljepota (nacionalni<br />

parkovi, zaštićeni ekosustavi). Otpadaju<br />

i područja namijenjena izgradnji stambenih<br />

i gospodarskih objekata.<br />

Kad se izdvoje neprikladne lokacije,<br />

dobiju se “slobodna” područja za<br />

smještaj vjetroenergetskih postrojenja.<br />

Ona se međusobno uspoređuju<br />

primjenom dogovorenih mjerila, od kojih<br />

je jamačno najvažnije srednja godišnja<br />

brzina vjetra. Unutar slobodnih područja<br />

u vjetreno zanimljivom području Hrvatske<br />

izdvojeno je 89 makrolokacija. Njihova<br />

je ukupna površina 1453 četvornih<br />

kilometara, što je oko 1,6 posto površine<br />

Hrvatske. No, zacijelo je važniji podatak<br />

da je to oko 10 posto površine razmatranog<br />

područja (otoci i priobalje).<br />

Na Jadranu puše<br />

Srednja je godišnja brzina vjetra na<br />

izdvojenim makrolokacijama, a na visini<br />

25 metara iznad tla, od 3,0 do 8,0 m/s.<br />

Podaci o brzini vjetra očitani su s karata<br />

prostorne razdiobe brzine vjetra,<br />

a pomoću programa WASP. Na lokacijama<br />

sa srednjom brzinom vjetra man-<br />

77


jom od 5,5 m/s faktor je angažirane<br />

snage vjetrogeneratora manji od 0,25.<br />

To je, prema suvremenim svjetskim<br />

iskustvima, granična vrijednost za gospodarski<br />

opravdano korištenje energije<br />

vjetra. S obzirom na to s popisa 89<br />

mogućih makrolokalcija izdvojeno je 29<br />

makrolokacija sa srednjom godišnjom<br />

brzinom vjetra 5,5 m/s ( na 25 m visine)<br />

ili većom.<br />

Ukupna površina 29 makrolokacija<br />

s tolikom brzinom vjetra iznosi 413,8<br />

četvornih kilometara, što je 0,73 posto<br />

ukupne površine kopna. Na otocima,<br />

zajedno s poluotokom Pelješcem, nalazi<br />

se 41,4 posto ukupne površine izdvojenih<br />

makrolokacija. Preostalih 58,6<br />

posto nalazi se u obalnom dijelu srednje<br />

i južne Dalmacije. Od ukupne površine<br />

makrolokacija za vjetroelektrane se koristi<br />

samo nekoliko postotaka, dok se<br />

veći dio površine može koristiti za druge<br />

djelatnosti, kao što su poljodjelstvo,<br />

stočarstvo i slično.<br />

Na naznačenim makrolokacijama<br />

moguće je instalirati 779 VTG jedinica<br />

nazivne snage 250 kW ili 533 jedinica<br />

od 500 kw ili 496 jedinica nazivne snage<br />

750 kW. Ukupna godišnja proizvodnja<br />

energije iz jedinica nazivne snage 250<br />

kW može iznositi 375,9 GWh, iz jedinica<br />

500 kw 605,6, a od 750 kW 792<br />

GWh. Naznačimo - radi usporedbe - da<br />

Samo na srednjodalmatinskim<br />

otocima<br />

doskora je,<br />

u 20. stoljeću, bilo<br />

u pogonu oko 400<br />

mlinova na vjetar<br />

je ukupna potrošnja električne energije<br />

u kućanstvima Splitsko- dalmatinske<br />

i Dubrovačko - neretvanske županije<br />

(gdje je locirana velika većina potencijalnih<br />

makrolokacija) iznosila je u 1996.<br />

malo više od 750 GWh.<br />

Prva komercijalna vjetroelektrana (VE),<br />

pod nazivom VE Ravna 1, u Hrvatskoj<br />

izgrađena je u kolovozu 2004. godine.<br />

Postavljena je na otoku Pagu, u blizini<br />

prelijepe Novalje, na području Ravna,<br />

iznad paške solane. Prema prethodnim<br />

istraživanjima, na toj je lokaciji srednja<br />

godišnja brzina vjetra 6,4 m/s. VE je<br />

počela operativno raditi u godini 2005.,<br />

a vjetroenergetski park sastoji se od 7<br />

vjetroturbinskih jedinica, od kojih je svaka<br />

nazivne snage 850 kW, te je ukupna<br />

instalirana snaga 5,95 MW.<br />

U zaleđu Šibenika, na području<br />

između Trtara i Krtolina, počela je godine<br />

2006. izgradnja VE Trtar- Krtolin. Na<br />

brdu Trtar izgrađen je drugi u Hrvatskoj<br />

vjetropark, zasad najveći. Sastoji se od<br />

14 vjetrogeneratora, ukupne snage 11,2<br />

MW. Godišnje će proizvoditi 30 gigavatsati<br />

energije. To je dvostruko veća energija<br />

od one što se proizvodi u paškoj<br />

vjetroelektrani. Proizvedena električna<br />

energija bit će dovoljna za pokriće<br />

potrošnje deset tisuća kućanstava u<br />

Šibeniku.<br />

Kakav je vjetropotencijal na otvore-<br />

78


Obnovljiva energija<br />

nome dijelu Jadrana? To je potrebno<br />

znati radi mogućeg izbora lokacija za<br />

tzv. offshore vjetroelektrane.<br />

Prema dosadašnjim prosudbama,<br />

na srednjem i južnom dijelu hrvatskih<br />

teritorijalnih voda široki pojas morskog<br />

prostora 10 km od obale ima na visini<br />

10 metara iznad mora specifičnu snagu<br />

vjetra 250-300 W po četvornom metru,<br />

što odgovara brzini vjetra na toj visini<br />

6-7 m/s. Na visini vratila strojeva može<br />

se očekivati brzina vjetra do 8,5 m/s.<br />

Očito ima opravdanja za procjenjivanje<br />

tehničke iskoristivosti vjetra iznad morske<br />

površine.<br />

Proizvodnja električne energije iz vjetra<br />

diljem svijeta neprestance se povećava.<br />

Planiraju sve veći “parkovi” , kako na tlu<br />

tako i na visini, i novi modeli “vjetrenjača”<br />

- vjetrogeneratora koji će pomoću vjetra<br />

proizvoditi električnu energiju. Čovjek<br />

će neprijeporno još mnogo toga smisliti<br />

ne bi li “izmuzao” vjetar i čudotvornom<br />

magijom gibanje zraka preobrazio u energetske<br />

dragulje!<br />

Bolje jugo nego bura<br />

Gdje su u nas najpovoljnije prilike za postavljanje vjetroenergetskih postrojenja?<br />

Najveće procijenjene vrijednosti srednje godišnje brzine vjetra (iznad 8 m/s)<br />

i snage (iznad 2000 W po četvornom metru) dobivene su u priobalju planinskih<br />

područja Velebita i Biokova te za najviše dijelove poluotoka Pelješca, zatim<br />

za južnodalmatinske otoke i otok Pag. Nasuprot tome, najmanji iznosi brzine<br />

i snage vjetra su u Ravnim kotarima, Istri (bez Učke) te na otocima Cresu i<br />

Lošinju.<br />

U odnosu na stvarnost modeli daju manje vrijednosti na području Senja i<br />

Splita. Naime, u složenim orografskim okolnostima (planinske prepreke velike<br />

strmine) model griješi i do 10 posto u procjenama relativnog porasta brzine<br />

vjetra na vrhovima strmih planinskih prepreka i daje manju brzinu u podnožju<br />

takvih planina).<br />

Na obali i u zaleđu na relacijama između Rijeke i Jablanca (maksimum<br />

Šatorina), te Jablanca i Ravnih kotara (maksimum Vaganski vrh), kao i na<br />

otoku Pagu (maksimum Novalja) vjetreni potencijal potječe uglavnom od bure<br />

(sjeveroistočni vjetar). Nasuprot tome, na južnodalmatinskim otocima i na<br />

Pelješcu te na području Dubrovnika i zaleđa to je najvećim dijelom od - juga<br />

(jugoistočni vjetar).<br />

Jugo se, zbog ujednačenosti puhanja i manje vrtložnosti, čini prikladnijim<br />

vjetrom za proizvodnju električne energije iz vjetra negoli nadaleko poznata<br />

“divlja” i žestoka bura!<br />

79


Toskana, rajski vrt Europe<br />

Leonardo,<br />

Botticeli<br />

i Chianti<br />

Tko jednom zaluta u Toskanu, cijelog života žudi da se u nju vrati, pa je to razlog što<br />

su taj dio Italije kao stalnu ili privremenu adresu odabrala mnoga svjetski poznata<br />

imena. Kako bi bilo lijepo naći se među njima!<br />

Tekst i fotografije:<br />

Zdravko Cesar<br />

Toskanska čarolija isprepletena je<br />

od raznolikih niti zlatne Firence,<br />

maslinastih boja brežuljkastog<br />

krajolika na kojima se u pravom talijanskom<br />

ritmu njišu polja suncokreta,<br />

vinograda sa čuvenim chiantijem uz<br />

neizbrisive tragove prošlosti.<br />

Teško je doći u Firencu i ne pokloniti<br />

se sa poštovanjem gradu u kojem su<br />

rođeni Dante Alighieri, Michelangelo<br />

Buonarroti, Donatello, Giovanni Boccaccio,<br />

Giotto di Bondone, Raphael, Leonardo<br />

da Vinci, Giorgio Vasari te Galileo<br />

Galilei. Firenca je bez ikakove sumnje<br />

kolijevka renesanse, grad Michelangelova<br />

Davida i Botticellijeva Rođenja Venere.<br />

To je grad kojeg su osnovali rimljani u 1.<br />

stoljeću i dali mu ime Florentia da bi u 11.<br />

stoljeću postala neovisni grad – država<br />

kojim su vladale moćne obitelji Albizzi,<br />

Strozzi, Ricci i Medici. Ovdje je zaslugom<br />

velikog pjesnika Dantea nastao i<br />

talijanski književni jezik i rođena talijanska<br />

književnost. Svoju moć i bogatstvo<br />

Firenca je prije svega dugovala idealnom<br />

položaju na sjecištu puteva koji su vodili<br />

s Jadrana na Sredozemlje i spajali sjever<br />

i jug. Spretni firentinski trgovci to su vrlo<br />

dobro iskoristili zarađujući basnoslovno<br />

na tada najskupljim robama – pamuku i<br />

svili.<br />

I dok su se u gradu skupljala bogatstva<br />

nastala zahvaljujući vještim rukama<br />

trgovaca, prosvjetiteljski nastrojeni vladari<br />

iz obitelji Medici poticali su mladog<br />

Michelangela da nastavi sa svojom<br />

umjetnošću, ali i zaštitili velikog Galileja<br />

od zahuktalog gnjeva inkvizicije. Samo<br />

središte ovog grada je Piazza Duomo<br />

s prekrasnom katedralom, Giottovim<br />

vitkim zvonikom i krstionicom s vratima<br />

od pozlaćenih brončanih ploča Lorenza<br />

Ghibertija. Ta vrata raja sadrže epizode<br />

iz stare predaje, od rođenja Adama i Eve,<br />

Kaina i Abela, Noine arke, pa sve do trenutka<br />

kada David ubija Golijata. Prema<br />

staroj predaji, možda najveći umjetnik<br />

tog vremena Michelangelo je vidjevši<br />

to djelo bio toliko potresen da je rekao<br />

kako će to ukrašavati sama vrata raja pa<br />

se to ime održalo do danas.<br />

Kupola katedrale Duomo pravo je<br />

čudo graditeljskog umijeća jer se smatralo<br />

da je nemoguće riješiti raspon tako<br />

velike kupole sve dok se 1420. Brunelleschi<br />

nije genijalno dosjetio da napravi<br />

konstrukciju s dvostrukom ljuskom.<br />

Zvonik katedrale projektirao je Giotto,<br />

do prve razine, gdje je nastavio Andrea<br />

Pisano da bi cijeli posao završio Francesco<br />

Talenti.<br />

U galeriju Uffizi preko<br />

- interneta<br />

Najveća galerija renesansne umjetnosti<br />

na svijetu je bez sumnje Galerija<br />

Uffizi. Zanimljivo je da je ta zgrada na<br />

svom početku bila običan ured (uffizi)<br />

tada vladajuće obitelji Medici i sada je<br />

kao stalni postav ovdje izloženo oko<br />

1700 raznih djela dok ih je oko 1400 pohranjenih.<br />

Iako ulazak u galeriju Uffizi stoji osam<br />

eura za to je potrebno čekati više sati u<br />

redu pa je najbolje unaprijed preko inter-<br />

80


putopis<br />

Pogled na Firencu najromantičniji je u kasno<br />

poslijepodne sa Piazzale Michelangelo<br />

neta kupiti kartu koju ćete u tom slučaju<br />

platiti 22 eura. Obilazak izloženih ljepota<br />

traje dva pa i više sati ukoliko ste veliki<br />

zaljubljenik umjetnosti, a najveći broj<br />

posjetitelja dolazi kako bi uživo vidjeli<br />

Rođenje Venere velikog majstora Botticelija<br />

koji se smatra vrhuncem renesansne<br />

ljepote. Priča govori da je model<br />

za lice bila Simonetta Vespucci, djevojka<br />

Piera de Medicija i sestrična velikog<br />

istraživača Ameriga Vespuccija. Tu je<br />

naravno i Navještenje, jedno od ranih<br />

djela možda najgenijalnijeg umjetnika<br />

svih vremena Leonarda Da Vincija.<br />

Galerija Uffizi nalazi se na rubu<br />

najvećeg „gradskog dvorišta“ Firence<br />

Piazza della Signoria na kojoj se nalazi<br />

i galerija skulptura na otvorenom s<br />

veličanstvenom kopijom Michelangelova<br />

Davida i Neptunovom fontanom za koju<br />

je Michelangelo smatrao da je „uludo<br />

bačena hrpa mramora“. S nepunih 26<br />

godina Michelangelo je golemi komad<br />

mramora pretvorio u Davida koji je prvotno<br />

bio namijenjen firentinskoj katedrali<br />

da bi za vrijeme pobuna protiv obitelji<br />

Medici bio oštećen pa je sklonjen u<br />

muzej Accademia. Cijelim trgom Piazza<br />

della Signoria dominira Palazzo Vecchio,<br />

monumentalna gradska vijećnica u kojoj<br />

se još uvijek nalazi firentinska uprava.<br />

Piazza della Signoria u prošlosti je bila<br />

najveći svjedok burnih događaja koji su<br />

potresali Firencu.<br />

Tako je bilo još 1497. kada je puritanski<br />

propovjednik Girolamo Savonarola iskoristio<br />

slabost obitelji Medici i preuzeo<br />

vlast poslavši bande dječaka koje su<br />

opljačkale bogataške kuće i na tom trgu<br />

priredile veliku „lomaču taštine“. Godinu<br />

dana kasnije Firentinci su spalili Savonarolu<br />

na istom trgu.<br />

Brončani vepar za sreću<br />

Firenca ima 11 mostova, ali najljepši i<br />

najstariji od njih je Ponte Vecchio koji<br />

je i jedan od zaštitnih znakova grada sa<br />

svojim zlatarskim trgovinama iz daleke<br />

1354. godine. Nekada su ovdje svoje<br />

trgovine imali mesari koje je Ferdinando<br />

I. u 16. stoljeću protjerao jer nije mogao<br />

podnjeti smrad u tom njegovom privatnom<br />

prolazu iz Uffizzija do Palače Pitti<br />

koji je prolazi iznad njih. Čak su i nacisti<br />

kad su rušili mostove kako bi usporili<br />

napredovanje saveznika smatrali da je<br />

on prelijep da ga unište pa su umjesto<br />

njega srušili samo građevine na oba<br />

njegova kraja.<br />

Firenca naravno, nije samo grad u kojeg<br />

valja doći samo zbog velikana koji su<br />

ovdje živjeli i radili i njihove ostavštine<br />

sakrivene pod kupolama Duoma i hladnim<br />

hodnicima galerije Uffizi. To je i grad<br />

u kojemu se šeće s noge na nogu, uživa<br />

u najboljem sladoledu na svijetu koji<br />

se za razliku od svih ostalih priprema<br />

od mlijeka i žumanjka i mnogo je gušći<br />

i ukusniji. Njegova cijena ovisi o vrsti i<br />

veličini korneta pa mu je početna cijena<br />

tri eura pa do najvećih 15. Na brojnim<br />

trgovima i malim uličicama skriveni su<br />

restorani koji jednostavno svojim mirisima<br />

i izgledima pozivaju na ugodne trenutke<br />

opuštajućeg pogleda na firentinsku<br />

bogatu prošlost. Naravno, ovdje su<br />

i cijene prilagođene gradu koji pruža takovu<br />

raskoš pa ćete i jednu običnu Coca<br />

81


Grandiozna crva Santa Croce u<br />

Firenci vječno je počivalište<br />

Michelangela i Galilea<br />

Krajolik prenesen s umjetničkih slika<br />

Želite li doživjeti najveće ljepote stapanja s prirodnom ljepotom Toskane treba<br />

krenuti malim vinskim cestama prema San Gimignanu. Krajolik je jednostavno<br />

skinut kao sa slika poznatih umjetnika.<br />

Tu se izmjenjuju polja suncokreta, maslinici, vinogradi i oaze mediteranskog<br />

raslinja dok se vijugava cesta neprekidno penje ili spušta s nepreglednih toskanskih<br />

brežuljaka. Svaki vrh brežuljka kao da se natječe sa drugim u arhitekturi<br />

prekrasnih starih kamenih građevina od kojih se često mogu vidjeti samo<br />

dijelovi jer do njih vode savršeno uređeni puteljci ukrašeni pravilnim rasporedom<br />

čempresa. Najčešće su to otmjene vile poznatih i uglednih obitelji, glumaca i<br />

književnika.<br />

Konjske utrke Palio na središnjem trgu u Sieni<br />

– Colu platitI osam eura, a pravi talijanski<br />

cappuccino čak sedam eura.<br />

Želite li da vam i nepce osjeti svo<br />

bogatstvo svjetski poznate firentinske<br />

kuhinje za jedan Bistecca Fiorentina<br />

platiti ćete 40 eura. No, neće vam biti žao<br />

jer se radi o debelom sočnom odresku<br />

od 750 grama od snježno bijelog goveda<br />

Chiana koji je istrljan maslinovim uljem,<br />

posut krupnim paprom i pečen na<br />

roštilju sa drvenim ugljenom. Naravno,<br />

u Firenci se ne pije pivo već isključivo<br />

njihova poznata vina Brunello iz Montalcina,<br />

Vino Nobile iz Montelpuciana<br />

i Chianti. Kao poslastica na kraju najbolje<br />

je uzeti Panforte – kolač od meda,<br />

orašastih plodova, cimeta, sušenog<br />

voća i čokolade.<br />

Kao i svaki veći grad i Firenca ima<br />

svog donositelja sreće. Ovoga puta to<br />

je brončani vepar na novoj tržnici koji<br />

je doduše zamijenio mramorni originalni<br />

primjerak koji se čuva u Galeriji Uffizi.<br />

Dotaknete li ga i bacite novčić u fontanu,<br />

sreća vas jednostavno ne može zaobići.<br />

A koliko je tražitelja sreće pokušalo svoj<br />

dio sreće pronaći ovdje najbolje pokazuje<br />

izlizana njuška vepra. I prije nego što<br />

napustite Firencu jednostavno morate<br />

otići do Santa Crocea, westminsterske<br />

opatije Firence u kojoj se nalaze grobnice<br />

genija poput Michelangela i Galileja,<br />

ali i Giottove freske kao i poznata škola<br />

za preradu i obradu kože. I na kraju<br />

baciti posljednji pogled na grad obasjan<br />

posljednjim zrakama sunca s druge<br />

strane rijeke Arno, s brežuljka Piazzale<br />

Michelagelo s kojeg se pruža pogled<br />

na Duomo, vitki zvonik, Pallazo Vechio i<br />

mostove koji su preskočili rijeku.<br />

Labirint od crvene opeke<br />

Za samo sat vremena ugodne vožnje<br />

poluautocestom od Firence dolazi se<br />

u Sienu.Ovaj je grad prava suprotnost<br />

raskošnoj renesansnoj Firenci koja<br />

pršti od mramora i bogatstva i svojom<br />

gotičkom arhitekturom u kojoj je najveći<br />

dio zgrada izgrađen od crvene opeke djeluje<br />

kao potpuno iznenađenje. U tom je<br />

bogatom trgovačkom i tekstilnom srednjovjekovnom<br />

gradu nastala gotička škola<br />

slikarstva i procvalo građevinarstvo no,<br />

sve je to dramatično i naglo zaustavljeno<br />

„crnom smrću“ koja je 1348. naprosto<br />

82


putopis<br />

Kupola Duoma u Firenci<br />

genijalno je rješenje<br />

velikog talijanskog majstora<br />

Brunelleschija<br />

desetkovala stanovništvo.<br />

Zbog toga se i u Sieni malo toga promijenilo.<br />

Stari grad na brdu s labirintom malih<br />

uličica koje su toliko uske da ih sunce<br />

nikada ne stigne obasjati predstavljaju<br />

pravi izazov za turiste jer se u tom labirintu<br />

vrlo lako možete izgubiti. Kako bi se<br />

upravo turistima olakšao ulaz u taj dio<br />

grada izgrađen je splet pokretnih stepenica<br />

koje sa parkirališta smještenog<br />

ispod zidina utvrde vode skoro do<br />

samog središta starog grada. Najveća<br />

atrakcija u gradu je svakako svjetski<br />

poznata Piazza del Campo, trg u obliku<br />

polumjeseca i jedan od najljepših u svijetu<br />

koji je izuzetno bogat znamenitostima<br />

i ljepotom. Svjetsku prepoznatljivost<br />

pored svoje jedinstvene ljepote duguje<br />

poznatoj utrci konja Palio. To je jedna<br />

od najpopularnijih priredbi u Italiji koja<br />

se održava svake godine 2. srpnja i 16.<br />

kolovoza. Ta se utrka održava u spomen<br />

čudesnog pojavljivanja djevice Marije<br />

blizu starih kuća obitelji Provenzano. To<br />

je čudo kasnije nazvano „Madonna di<br />

Provenzano“ i prvi je Palio kao zahvala<br />

tome održan 16. kolovoza 1656. godine.<br />

Za vrijeme utrke oko staze se okupi<br />

više od 30 tisuća posjetitelja na tribinama,<br />

balkonima i prozorima, a prva nagrada je<br />

ručno oslikan barjak. Na natjecanju uglavnom<br />

sudjeluju „contradi“ kako sebe<br />

nazivaju stanovnici Siene koji izuzetno<br />

drže do te pripadnosti pa se često i<br />

brakovi u Sieni sklapaju upravo između<br />

pripadnika Contrade. Središnji trg u<br />

Sieni tradicionalno je sastajalište svih<br />

17 contrada, a građani Siene prije svega<br />

su stanovnici tih četvrti (contrada), zatim<br />

Siene i tek su na trećem mjestu Talijani.<br />

Koliko im je to važno najbolje govori da<br />

se krste u crkvi u svojoj contradi, tu se i<br />

vjenčaju, contrada im pomaže u poslu,<br />

služi im poput društvenog kluba i poput<br />

dobre obitelji oplakuje njihovu smrt. Contrade<br />

ne vole kriminal pa je zahvaljujući<br />

tome Siena vrlo siguran grad.<br />

Na Campu se nalazi i srednjovjekovna<br />

gradska vijećnica Palazzo Publico,<br />

otmjena palača raskošno ukrašena<br />

umjetninama s početka 14. stoljeća koja<br />

je danas pretvorena u muzej. No, vjerojatno<br />

je najljepše u vrijeme toplih jesenskih<br />

predvečerja sjediti u jednom od de-<br />

83


Toskanski Manhatan<br />

Krstionica - dragulj na Campo dei Miracoli u Pisi<br />

setak restorana koji okružuju amfiteatar<br />

Campa i uživati u prekrasnom pogledu na<br />

trg, Palazzo Pubblico i Torre del Mangia<br />

jednog od najviših srednjovjekovnih tornjeva<br />

u Italiji. Visok je 102 metra i do vrha<br />

vode 503 stube koje su vrijedne truda jer<br />

s tog tornja je prekrasan pogled na grad<br />

i njegovu zelenu brežuljkastu okolicu.<br />

Kao i u većini većih talijanskih gradova<br />

i ovdje je prekrasna gotička katedrala<br />

Duomo kao jedan od najboljih primjera<br />

gotičkog stila u Italiji. Ovdje je sakriveno<br />

i remek- djelo gotičkog reljefa Pisanova<br />

propovjedaonica koja je slična Pisanovim<br />

propovjedaonicama u Pisi i Pistoiji i prikazuje<br />

prizore iz Isusova života.<br />

Toskanski Manhatan<br />

Na jednom od takvih brežuljaka<br />

smješten je i jedan od toskanskih bisera,<br />

gradić San Gimignano. On se razvio<br />

i procvjetao kao jedna od postaja na<br />

srednjovjekovnom hodočasničkom putu<br />

koji je nažalost prekinut nakon katastrofalne<br />

kuge 1348. godine. U vrijeme svoje<br />

najveće važnosti suparničke obitelji u<br />

San Gimignanu podizale su tornjeve kojima<br />

su pokazivali moć, a služili su im i<br />

za obranu tijekom međusobnih uličnih<br />

borbi. Nekada je gradić imao čak 70<br />

tornjeva od kojih se danas sačuvalo<br />

samo njih 14. Grad je okružen poljima i<br />

vinogradima u kojima se uzgaja najbolje<br />

toskansko bijelo vino. Središte i najljepši<br />

dio San Gimignana je Piazza della Cisterna,<br />

trouglasti trg okružen tornjevima<br />

iz 13. i 14. stoljeća usred kojeg se nalazi<br />

kamena česma iz 1237. godine. Ovaj<br />

središnji trg poznat je i iz filmova Gdje<br />

anđeli ne dolaze i Čaj sa Musolinijem što<br />

je sigurno doprinijelo njegovoj slavi.<br />

Za uživanje u jednom od najljepših pogleda<br />

čak i preko svih tornjeva i krovova<br />

od terakote najbolje je popeti se na toranj<br />

Torre Grossa, visokog 54 metra. U uskim<br />

uličicama San Gimignana nalazi se i veliki<br />

broj dućana koji su specijalizirani za gastronomske<br />

specijalitete poput tjestenine,<br />

kobasica od veprovine, tartufa, maslina<br />

i maslinovog ulja te još mnogo sličnih<br />

delicija pripremljenih na stari toskanski<br />

način. Zbog bogate gastronomske<br />

ponude i umjetnosti priređivanja tih delicija<br />

teško je odlučiti što je najbolje. Jesu<br />

li to crostini, prepečeni kruščići s namazima<br />

od guščje ili pileće paštete, narezanim<br />

rajčicama, kaparima i lukom ili je to<br />

sir pecorino koji je poseban po tome što<br />

potječe još iz rimskih vremena i čuva se<br />

ispod pepela omotan u vinovu lozu ili čak<br />

samo bruschette koje ovdje imaju poseban<br />

okus. No, sasvim je sigurno da je<br />

u popodnevnim satima najljepše sjesti u<br />

jedan od domaćih restorana uz ugodne<br />

zvuke harfe uz ljepotu okusa cantuccinija,<br />

suhog kolačića napravljenog od<br />

badema ili lješnjaka koji se umače u Vin<br />

Santo ili Sveto vino koje se proizvodi od<br />

vrste grožđa trebbiano i malvazije.<br />

„Polje čudesa“ na zelenom<br />

travnjaku<br />

Toskana jednostavno ne prestaje s<br />

iznenađenjima. Pa tako nakon valovitih<br />

brežuljaka i nepreglednih polja suncokreta<br />

dolazite u Pisu sa svojim prepoznatljivim<br />

zaštitnim znakom i simbolom<br />

Kosim tornjem koji je smješten na<br />

Campo dei Miracoli (polje čudesa) jednim<br />

od najveličanstvenijih trgova u cijeloj<br />

Italiji. Gotovo svi dragulji ovoga grada<br />

smješteni su na njegovom zelenom<br />

travnjaku, od katedrale, krstionice, Camposanta<br />

do zvonika - tornja.<br />

Danas vjerojatno, najpoznatiji simbol<br />

Italije od okomice je nagnut čak 4,5 metara,<br />

a njegov izvorni arhitekta Buscheto<br />

84


putopis<br />

U crkvi Santa Maria della Spina u<br />

Pisi nalazi se i trn iz Kristove krune<br />

postavio je toranj na veliku<br />

kamenu ploču. Mramorni<br />

stup koji je visok 55 metara<br />

nalazi se na nestabilnom<br />

pješčanom tlu punom<br />

podzemnih voda pa su glavobolje<br />

graditelja započele<br />

ubrzo nakon samog<br />

početka gradnje 1173. godine.<br />

Nije bilo rješenja pa<br />

su radovi zaustavljeni do<br />

1275. kada je odlučeno da<br />

se toranj pokuša ispraviti<br />

dograđivanjem prema<br />

okomici. Tako se 1836.<br />

pokušalo iskopati temelje<br />

no, naginjanje tornja se<br />

pogoršalo što je zaustavljeno<br />

betonskom oplatom i<br />

boljom odvodnjom podzemnih<br />

voda. Do 1990. toranj je<br />

svake godine posjećivalo<br />

više od milijun turista pa se<br />

činilo da je njegovo rušenje<br />

neizbježno. Zbog toga je on<br />

zatvoren, opasan čeličnim pojasevima i s<br />

jedne strane otežan olovnim utezima da<br />

bi 2001. bio ponovno otvoren, ali samo<br />

za posjete s vodičem. Ulaznica za ovo<br />

remek-djelo stoji 15 eura.<br />

Na Campu se nalazi i najveća krstionica<br />

u Italiji koja je spoj romaničke arhitekture<br />

na koju je postavljena gotička<br />

Kako spasiti Davida?<br />

Jedno od remek – djela<br />

ponuđenih u Toskani, slavni Michelangelov<br />

David nalazi se po nekim<br />

stručnjacima u velikoj opasnosti<br />

od raspada. Prvo i najpopularnije<br />

kiparsko djelo velikog umjetnika<br />

moglo bi jednostavno prsnuti i<br />

raspasti se na komade zbog svojih<br />

velikih dimenzija i loše kvalitete<br />

mramora od kojeg je isklesan.<br />

Predaja naime govori da je slavni<br />

Michelangelo dobio blok mramora<br />

kojeg nitko drugi nije htio i da je uspio<br />

od njega napraviti remek-djelo,<br />

ali na račun loše statike. Dosad, u<br />

svoje 504 godine David je već više<br />

puta napuknuo što je bio i jedan od<br />

razloga zašto je još 1873. s Piazze<br />

della Signoria premješten u galeriju<br />

Accademije. Restauriran je još<br />

1843. da bi mu 1991. morao biti popravljen<br />

nožni prst kojeg je razbio<br />

jedan vandal. Točno na njegovih<br />

pola stoljeća u njegovu je restauraciju<br />

utrošeno čak godinu i pol nakon<br />

čega je izgledao kao originalno<br />

tek napravljeno remek-djelo.<br />

Najnovija istraživanja su pokazala<br />

da se opet pojavljuju pukotine<br />

koje su trebale biti definitivno uklonjene<br />

restauracijama pa se ubrzano<br />

traže načini kako da se zaštiti i<br />

spasi ovo remek-djelo velikog talijanskog<br />

genija.<br />

85


Siena<br />

Kosi toranj u Pisi<br />

kupola. U unutrašnjosti se nalazi gotička<br />

propovjedaonica koja je remek-djelo<br />

Niccole Pisana s prizorima nastalim prema<br />

reljefima poganskih sarkofaga. Tu<br />

je i Camposanto, nekadašnje groblje s<br />

rimskim sarkofazima i freskama koje su<br />

usporedive s onima u Sikstinskoj kapeli<br />

u Rimu. Usprkos tome što je glavnina<br />

uništena za vrijeme 2. svjetskog rata<br />

sačuvani dijelovi još se uvijek nalaze u<br />

stražnjoj prostoriji ovog bivšeg groblja.<br />

Najvrjednija je svakako freska Trijumf<br />

smrti nepoznatog autora koja prikazuje<br />

Smrt kako jaše apokaliptičnim krajolikom,<br />

nadahnula je i velikog kompozitora<br />

Liszta da napiše svoj čuveni koncert<br />

Totentanz.<br />

Uz samu rijeku Arno nalazi se još<br />

jedan dragulj gotičke arhitekture, crkva<br />

Santa Maria della Spina koju su gradili<br />

Nino i Giovanni Pisano. U toj se crkvi<br />

nalazi trn koji je iz Svete zemlje donio<br />

jedan križar iz Pise i prema vjerovanju<br />

potječe iz Kristove krune. Iako je<br />

Pisa dio Toskane, ona nema onu prepoznatljivu<br />

ljepotu i mističnost Firenze<br />

ili Siene već svojom užurbanošću i<br />

relanošću pokazuje da je još uvijek ostala<br />

vjerna imidžu važnih ulaznih vrata s<br />

Mediterana koje je imala još i za vrijeme<br />

rimskog doba.<br />

No, tek desetak minuta vožnje iza uzvisina<br />

koje okružuju Pisu i dolazi se do<br />

Lucce, grada koji se potpuno uklapa u<br />

toskansku čaroliju. Svojim povijesnim<br />

središtem unutar masivnih bedema od<br />

crvene opeke iz 16. stoljeća Lucca je<br />

miran grad opere i maslinovog ulja, predivnih<br />

crkvi i malih vrtova. Lucca je bila<br />

važna postaja na velikom hodočasničkom<br />

putu, a rodno je mjesto velikih skladatelja<br />

Boccherinija i Giacoma Puccinija čiji<br />

se koncerti i danas održavaju u spomen<br />

unutar gradskih zidina. Na čudesnom<br />

bedemu starog grada pošljunčani je<br />

put kojeg zaklanjaju borovi i kesteni i<br />

to je glavna promenada stanovnika koji<br />

uživaju u lijepom pogledu na vrtove<br />

palača i obližnje Apuanske alpe. Lucca<br />

je i danas ostala mirna i elegantna kao<br />

grad za sebe što je možda i rezultat<br />

francuskog utjecaja jer su tim gradom<br />

vladali Bourboni, a posebnu ulogu odigrala<br />

je Elisa Baciocchi, sestra velikog<br />

Napoleona koja je jedno vrijeme upravljala<br />

gradom.<br />

Tko jednom zaluta u Toskanu, cijelog<br />

života žudi da se ponovo vrati i to je i razlog<br />

što su Toskanu kao stalnu ili privremenu<br />

adresu odabrala mnoga svjetski<br />

poznata imena poput Stinga, princa<br />

Charlsa, bivšeg britanskog premijera<br />

Blaira, ali i mnogi anonimni Amerikanci i<br />

Europljani. Čini se da je u Toskani svaki<br />

pedalj zemlje brižljivo oblikovan. Putopisci<br />

iz prošlih vremena često su je<br />

opisivali kao “najljepši europski vrt”, a<br />

njeni obrisi, boje i sjenke vječiti su izazov<br />

umjetnicima.<br />

Toskana vas ne može zamoriti. U<br />

njoj je utkano toliko različitosti, sve<br />

se čini netaknuto, a zapravo je besprijekorno<br />

uređeno. Ovdje je postignuta<br />

harmonija prirode i čovjeka. Nije<br />

je lako opisati, ali je još teže ostati<br />

ravnodušan pred njenom elegantnom<br />

ljepotom, kazao je jedan od zaljubljenika<br />

u Toskanu, Sandro Santioli,<br />

poznati talijanski fotograf. Teško je<br />

ne složiti se s njim.<br />

86


putopis<br />

Hrvatski kraljevski gradovi<br />

Uzlet u Ninskom<br />

zaljevu, propast na<br />

Željeznoj planini<br />

Prošetajmo razdobljem hrvatskih vladara, knezova i kraljeva, te njihovih<br />

sjedišta od Nina do Knina, slijedeći činjenicu da je njihova vladavina<br />

postavila temelje Hrvatske neovisnosti<br />

Tekst i fotografije:<br />

Blanka Despotović<br />

Nin - spomenik knezu Branimiru<br />

Generacije školovane prije 1990.<br />

nisu se susrele s pojmom - hrvatski<br />

narodni vladari. Srednjovjekovna<br />

Hrvatska svodila se na nekoliko<br />

imena kojima se, prema trenutačnim<br />

prilikama, pridodavalo manje ili veće<br />

značenje. Šetnja gradovima i sjedištima<br />

srednjovjekovnih hrvatskih vladara, knezova<br />

i kraljeva od Nina, najstarijeg hrvatskog<br />

kraljevskog grada, do Biograda<br />

u kome se Koloman kruni hrvatskom<br />

krunom za kralja Hrvatske i Dalmacije,<br />

približit će nam ovaj dio naše povijesti.<br />

U europskoj povijesti i historiografiji<br />

srednji vijek datira različito, ali obično<br />

se kao granice uzimaju godina 476.<br />

(propast Zapadnog Rimskog Carstva)<br />

i 1453. (pad Carigrada pod osmansku<br />

vlast) ili 1492. (otkriće Amerike). U tom<br />

je razdoblju stvorena hrvatska država,<br />

postala je kraljevina, doživjela uspon i<br />

pad. Na ovome su se prostoru krajem<br />

8. i početkom 9. stoljeća sukobili Franci<br />

i Bizant. Budući da nijedna strana nije<br />

bila u stanju odnijeti pobjedu sklopljen je<br />

812. u Aachenu mir, kojim su oba carstva<br />

mogla zadržati ono što su u tom trenutku<br />

posjedovala. Francima su pripale Istra i<br />

Hrvatska, Bizant je zadržao dalmatinske<br />

gradove i Veneciju. Podjela uspostavljena<br />

Aachenskim mirom ostavit će dubokog<br />

traga u razvitku hrvatskih zemalja, a<br />

ni franačka ni bizantska vlast neće biti<br />

dugovječne kao rezultat njihova sukoba.<br />

U pohodu gradovima u kojima su<br />

stolovali hrvatski vladari nećemo se<br />

držati kronologije njihove vladavine;<br />

posjetit ćemo njihova sjedišta prema<br />

geografskim datostima - Nin, Biograd,<br />

Šibenik, Bijaći, Solin, Klis, Knin.<br />

Najstariji hrvatski<br />

kraljevski grad<br />

Nin je gradić na obali južnog dijela Ninskog<br />

zaljeva, 18 kilometara sjeverno od<br />

Zadra. Na otočiću promjera 500 metara<br />

nalazi se povijesni dio Nina.<br />

Područje grada kontinuirano je naseljeno<br />

Nin - Višeslavova<br />

krstionica - replika<br />

preko 3000 godina. Utemeljili su ga Liburni<br />

u 9. stoljeću prije Krista. Poznat<br />

je kao najstariji hrvatski kraljevski grad<br />

- kolijevka hrvatske države. Godine 879.<br />

prvi puta u povijesti je priznata hrvatska<br />

država i to upravo u Ninu. Papa Ivan VIII.<br />

je na Spasovo (7. lipnja 879.) na svečanoj<br />

misi u crkvi sv. Petra u Rimu blagoslovio<br />

kneza Branimira i njegov narod, što je<br />

prema onovremenom shvaćanju značilo<br />

međunarodno priznanje.<br />

U stari grad ulazimo preko jednog od<br />

dvaju starih mostova, te kroz sačuvana<br />

povijesna gradska vrata možemo krenuti<br />

u razgledavanje mnoštva vrijednih kulturno-povijesnih<br />

spomenika. Na samom<br />

ulazu dočekuje nas replika starohrvatskog<br />

broda “Condura Croatica” (11. stoljeće),<br />

čiji je oroginal pronađen na ulazu u<br />

87


Nin - glavna gradsa vrata<br />

Biograd - ostaci rimskog hrama<br />

današnju luku. Prolazimo prema župnoj<br />

crkvi sv. Anselma koja je građena na mjestu<br />

starokršćanske bazilike i u sebi nosi<br />

tragove više građevinskih slojeva; predromanike,<br />

gotike, baroka. U neposrednoj<br />

blizini crkve je brončani kip biskupa Grgura<br />

Ninskog (stolovao je u Ninu oko 900. do<br />

929.). Spomenik je izradio i poklonio Ivan<br />

Meštrović. Postavljen je 10. rujna 1969. u<br />

povodu proslave 900. obljetnice izdavanja<br />

povelje hrvatskog kralja Petra Krešimira<br />

IV., u Ninu, a kojom se prvi puta javlja pojam<br />

Mare Nostrum (naše more) kao dokaz<br />

kraljeve vlasti na moru i na kopnu.<br />

U Muzeju ninskih starina izložena<br />

je replika mramorne krstionice kneza<br />

Višeslava, najstariji spomenik starohrvatske<br />

sakralne umjetnosti, nastao oko<br />

godine 800. Crkva sv. Križa iz 9. stoljeća,<br />

nazvana “najmanja katedrala na svijetu”,<br />

jedan je od najvrjednijih sačuvanih<br />

spomenika starohrvatskog graditeljstva.<br />

Predromanička je građevina križnog<br />

tlocrta s kupolom.<br />

U “kolijevci hrvatske države” 21. srpnja<br />

2007. u spomen na prvo priznanje hrvatske<br />

države otkriven je spomenik knezu<br />

Branimiru; čovjeku koji je stvarao državu,<br />

koji je odbacio i franački i bizantski suverenitet.<br />

U prošloj državi Nin prvi puta<br />

u povijesti funkcionira kao selo, trideset<br />

godina bio je zanemaren i napušten<br />

grad. Posljednje deseljeće provodi se<br />

sustavna briga oko revitalizacije; razvija<br />

se turizam, osobito zdrastveni.<br />

Biograd na moru -<br />

Pacta Conventa<br />

Nin i Biograd na moru udaljeni su samo<br />

pedesetak kilometara, ali dijeli ih povijest.<br />

Biograd prvi puta spominje bizantski putopisac<br />

i car Konstantin VII. Porfirogenet<br />

u svome djelu “De administrando imperio”<br />

kao naseljeni castrum. Zna se da su<br />

Biograd poput Šibenika osnovali Hrvati.<br />

Patron Biograda je kralj Petar Krešimir<br />

IV. (1058. do 1075.) koji je ovdje osnovao<br />

biskupiju, muški benediktinski samostan<br />

sv. Ivana i ženski sv. Tome, ali nama je Biograd<br />

poznat jer se ovdje godine 1102.<br />

Koloman kruni za hrvatskoga kralja.<br />

Kralj Zvonimir (1075. do 1089.) je umro<br />

bez nasljednika; na prijestolje se uspeo<br />

zadnji Trpimirović Stjepan II. (sin Petra<br />

Krešimira IV.). Nije se osigurao kontinuitet<br />

vlasti, dolazi do rasula države i dalmatinski<br />

gradovi traže pomoć ugarskog<br />

kralja Ladislava. Smatra se da mu se za<br />

pomoć obratila i njegova sestra, Zvonimirova<br />

žena Jelena. Rodbinske veze<br />

nisu Ladislavu dale pravo na krunu, te je<br />

na čelu vojske krenuo u osvajanje krune.<br />

Zaustavljen je na “Željeznoj planini”;<br />

obično se misli Gvozd (mogla bi biti i<br />

Kapela). Ladislavov nasljednik, sinovac<br />

Koloman, šalje vojskovođu Merkurija.<br />

Na “pravom” Gvozdu ga dočekuje Petar<br />

Snačić (Svačić). Petar pogiba, ishod<br />

bitke bio je za Hrvate fatalan. Tek nakon<br />

nekoliko godina Koloman se odlučio za<br />

pokoravanje susjednog kraljevstva. Godine<br />

1102. krenuo je prema jugu.<br />

U Biogradu, jednom od najvažnijih<br />

hrvatskih središta, sklopio je ugovor<br />

s predstavnicima dvanaest hrvatskih<br />

plemena: Kačića, Kukare, Šubića,<br />

Čudimirića, Snačića, Murića, Gusića, Karinjana,<br />

Poletčića, Lačničića, Jamomra,<br />

Tugomira. Prema ugovoru, Hrvatska je<br />

povezana s Ugarskom samo kraljevom<br />

osobom, ima zasebni Sabor i bana koji je<br />

kraljev namjesnik, posebni porez, novac<br />

i vojsku; ugarski se kralj posebno mora<br />

okruniti za hrvatskog kralja. Nagodbu<br />

nazivamo Pacta Conventa.<br />

Šibenik - Krešimirov grad<br />

Prvi puta Šibenik se spominje 1066.<br />

u ispravi kralja Petra Krešimira IV.,<br />

najznačajnijeg vladara hrvatske države , pa<br />

se zato i spominje kao “Krešimirov grad”.<br />

Kao samorodni hrvatski grad dobiva status<br />

grada godine 1290. kada je uspostavljena<br />

šibenska biskupija. Znatnije se počinje<br />

širiti tek u drugoj polovici 19. stoljeća.<br />

Na jugoistočnom rubu stare gradske<br />

88


putopis<br />

Šibenik - katedrala<br />

sv. Jakova<br />

Bijaći - temelji starohrvatske crkve sv. Marte<br />

Solin - ostaci krunidbene crkve kralja Zvonimira<br />

jezgre, između pristana i Poljane, impozantni<br />

je spomenik Petru Krešimiru IV.<br />

rad kiparice Marije Ujević. Petar Krešimir<br />

je ostvario stoljetni san hrvatskih vladara,<br />

da spoje dalmatinske gradove i otoke s<br />

hrvatskom državom. Bizant mu je ustupio<br />

dalmatinske gradove i otoke; otada<br />

“regnum Dalmatiae et Chroatiae” nije bio<br />

samo formalni naslov, nego je označavao<br />

jedinstveni političko-upravni teritorij. Da bi<br />

jače vezao dalmatinske gradove za svoju<br />

državu, ostavio je samostalnost gradskim<br />

upravama i poštovao zatečena prava. Poticao<br />

je razvoj hrvatskih gradova, osnivao<br />

brojne samostane i darivao crkvi zemljišne<br />

posjede. Krešimirovo doba obilježio je<br />

najveći teritorijalni opseg srednjovjekovne<br />

Hrvatske.<br />

Iza spomenika Petru Krešimiru IV.<br />

nalazi se kompleks franjevaca-konventualaca,<br />

a zatim našu pažnju plijeni gradska<br />

knjižnica “Juraj Šižgorić” smještena<br />

u antologijskom djelu hrvatske moderne<br />

arhitekture Ive Vitića. Na zapadnoj strani<br />

Poljane je zgrada šibenskog kazališta<br />

koje djeluje u velebnoj zgradi izgrađenoj<br />

1870.; u to vrijeme najvećoj (500 sjedišta)<br />

i najljepšoj u Hrvatskoj. Valja prošetati<br />

Zagrebačkom ulicom pored nekoliko<br />

izvornih crkava koje datiraju u 14. ili<br />

15. stoljeće i starih kamenih patricijskih<br />

kuća -palača (Foscolo, Orsini). Put nas<br />

vodi do središnjeg gradskog trga.<br />

Trgom dominira najveći i najvredniji<br />

sakralni spomenik Šibenika - katedrala<br />

sv. Jakova. Građena je od 1431. do 1536.<br />

Gradili su je brojni venecijanski graditelji<br />

i šibenski klesari, a nakon desetljeća<br />

gradnju preuzima Juraj Matejev Dalmatinac;<br />

veliki majstor i začetnik prijelaznog<br />

gotičko-renesansnog stila u Dalmaciji.<br />

Izveo apside s frizom portretnih glava<br />

(71) i baptisterij. Nakon njegove smrti<br />

Šibenik - ulica starog grada<br />

gradnjom upravlja Nikola Firentinac. Katedrala<br />

je u cjelosti izgrađena od kamena,<br />

bez uporabe ikakvog drugog materijala.<br />

Od 2000. katedrala je na UNESCO-voj<br />

listi svjetske baštine. Ispred katedrale<br />

je spomenik Jurju Dalmatincu; rad Ivana<br />

Meštrovića<br />

Bijaći - Trpimirova povelja<br />

bilježi ime Hrvata<br />

Prolazimo li cestom pokraj Kaštel<br />

Novoga u smjeru Splita na lijevoj strani<br />

nalazi se jedva vidljivi putokaz za Bijaće.<br />

Nakon dvjestotinjak metara možemo<br />

odabrati: krenuti lijevo ili desno, jer oznaka<br />

ne postoji. Samo planinarska marka, a<br />

mi nismo krenuli u planinu Valja krenuti<br />

lijevo, nakon jednog kilometra nalazimo<br />

se pred crkvicom koju je 1908., pored<br />

ruševina crkve sv. Marte, dao sagraditi<br />

don Frane Bulić.<br />

Bijaći je značajno povijesno naselje<br />

iz perioda od antičkih vremena do<br />

srednjeg vijeka. Na antičkim ostacima<br />

sagrađena je ranokršćanska bazilika, a<br />

u 9. stoljeću crkva sv. Marte. Od ranog<br />

srednjeg vijeka, 9. stoljeće, pa sve do<br />

kraja 11. stoljeća Bijaći su bili jedno od<br />

glavnih srdišta Hrvatske države. Tu je<br />

otkrivena i jedna od najstarijih starohrvatskih<br />

crkvi -sv. Marta-; predromanička<br />

trobrodna građevina s uglatom apsi-<br />

89


dom i zvonikom na pročelju. Oko nje<br />

se nalazi kasnoantičko i starohrvatsko<br />

groblje. Bogati nalazi dokazuju da su<br />

ovdje stolovali hrvatski narodni vladari.<br />

U prijepisu Trpimirove darovnice koja je<br />

napisana 4. ožujka 852. stoji:” Ja knez<br />

Hrvata” i “Učinjeno u mjestu koje se<br />

zove Bijaći”. Darovnicom Trpimir daruje<br />

dio desetine s kliškog posjeda splitskom<br />

nadbiskupu Petru. U ispravi se po prvi<br />

puta bilježi ime Hrvata.<br />

Solin - svetište<br />

gospe od otoka<br />

Klis - centar<br />

Solin - tu su krunjeni<br />

hrvatski kraljevi<br />

Grad u blizini rijeke Jadro; pet kilometara<br />

sjeveroistočno od Splita. Današnji<br />

Solin razvio se na području antičke<br />

Salone koja se spominje kao središte<br />

ilirskog plemena Delmata. Pravi procvat<br />

Salona doživljava u doba Trajana i<br />

Hadrijana 3. st. poslije Krista. Salona<br />

kao grad prestaje postojati na prijelazu<br />

6. u 7. stoljeća kada se civilne, vojničke<br />

i crkvene vlasti pred naletima barbara<br />

sele u nedaleku Dioklecijanovu palaču.<br />

“Pad” Salone i danas podliježe razmatranju<br />

povjesničara, a neosporno je da<br />

Salona više nikada nije obnovljena.<br />

Hrvati su se prema mišljenju znanstvenika<br />

na ovome području naselili u<br />

prvoj polovici 7. stoljeća. Naselili su se<br />

izvan staroga rimskog grada Salone uz<br />

rijeku Salon i oko njezina izvora, podno<br />

Klisa i na zapad do Trogira. Ponovna<br />

graditeljska djelatnost na području Salone<br />

javit će se tek od 9. stoljeća kada je<br />

već provedena evangelizacija i politička<br />

afirmacija hrvatskog društva.<br />

Iz toga doba arhitektonski se ističe<br />

kompleks na Otoku (Gospa od Otoka)<br />

i tzv. šuplja crkva. Na rukavcima rijeke<br />

Jadro nalazi se Gospin otok. Ispod<br />

današnje župne crkve otkopani<br />

su temelji dviju predromaničkih crkava<br />

iz 10. st.: trobrodne bazilike sv. Marije<br />

i jednobrodne sv. Stjepana. Crkve je<br />

podigla hrvatska kraljica Jelena, žena<br />

kralja Mihajla Krešimira II. i majka<br />

Stjepana Držislava. Prema svjedočenju<br />

Tome Arhiđakona ovdje je bio mauzolej<br />

hrvatskih kraljeva, a to potvrđuje<br />

i čuveni sarkofag kraljice Jelene (danas<br />

u Splitu u Muzeju hrvatskih arheoloških<br />

spomenika) nađen u atriju crkve sv.<br />

Stjepana; natpis na sarkofagu kaže da<br />

su tu pokapani (sv. Stjepan) i krunjeni<br />

(sv. Marija) hrvatski kraljevi.<br />

Petar Krešimir je<br />

ostvario stoljetni san<br />

hrvatskih vladara,<br />

spajajući dalmatinske<br />

gradove i otoke s<br />

hrvatskom državom<br />

Sjeveroistočno od Gospinog otoka<br />

nalazi se lokalitet Šuplja crkva s<br />

ostacima trobrodne bazilike s tri upisane<br />

apside, predvorjem i, vjerojatno,<br />

zvonikom. Sagrađena je u 11. stoljeću<br />

na ruševinama starije ranokršćanske<br />

bazilike, a bila je posvećena sv. Petru i<br />

Mojsiju. U njoj je, prema pisanim izvorima,<br />

godine 1076. okrunjen hrvatski kralj<br />

Zvonimir.<br />

Klis - sjedište Trpimirovića<br />

Klis, tvrđava na prijevoju između<br />

Mosora i Kozjaka, plijeni poglede<br />

putnika na izlazu iz Splita prema<br />

unutrašnjosti. Iako srednjovjekovne<br />

države nisu imale stalnih sjedišta<br />

najvažnije središte Hrvatske u 9.<br />

stoljeću može se prepoznati u Klisu;<br />

utvrdi koja je gospodarila salonitanskim<br />

područjem i prolazom prema<br />

unutrašnjosti. Knez Mislav (o. 835 -<br />

o. 845) stolovao je u Klisu, a i njegov<br />

nasljednik Trpimir (o. 845 - 864)<br />

osnivač kuće Trpimirovića, koja je uz<br />

neke prekide vladala Hrvatskom sve<br />

do kraja 11. stoljeća.<br />

Nakon narodnih vladara kliška<br />

tvrđava i okolni posjedi pripadaju ugarsko-hrvatskoj<br />

dinastiji Arpadovića. Hrvatski<br />

feudalci Šubići, Nelipići i dr. dobivaju<br />

od kraljeva Klis kao leno, te se<br />

njime koriste za napad na Split. Ovdje<br />

je, na mjestu današnje župne crkve<br />

Uznesena Marijina, u srednjovjekovnoj<br />

crkvi potpisan godine 1333. mir između<br />

kneza Nelipića i Mladena III. Šubića.<br />

Neko vrijeme Klis je bio sjedište<br />

bosanskog kralja Tvrtka i hrvatskih banova.<br />

Pred turskom navalom brani ga<br />

senjski i kliški kapetan Petar Kružić,<br />

ali ga turska vojska osvaja 1537. U<br />

90


putopis<br />

Klis - tvrđava<br />

Kninska tvrđava<br />

vrijeme kandijskog rata Mlečani osvajaju<br />

Klis i ostale turske utvrde u Dalmaciji,<br />

te ga utvrđuju po suvremenim<br />

strateškim načelima. Današnji izgled<br />

Klisa potječe iz vremena posljednje<br />

mletačke obnove.<br />

Kraljevski grad Knin<br />

Na tromeđi Like, Bosne i Dalmacije u<br />

kraškom polju okruženom planinama,<br />

od kojih je jedna i najviši vrh Hrvatske<br />

(Dinara 1831 m) nalazi se drevna<br />

prijestolnica hrvatskih kraljeva - Knin.<br />

Osobito su atraktivni ostaci kninske<br />

tvrđave na brdu Spas iznad samog<br />

središta grada, što zbog monumentalnosti<br />

same tvrđave, što zbog nezaboravnih<br />

vidika na grad i okolicu. Domaći<br />

se turisti ne propuštaju fotografirati ispod<br />

ogromne hrvatske zastave na vrhu<br />

tvrđave, postavljene u spomen na pobjedu<br />

hrvatske vojske u Domovinskom<br />

ratu.<br />

Tvrđava se počela graditi u 9.<br />

stoljeću, a stoljeće kasnije Knin kao<br />

centar župe Tenen spominje bizantski<br />

car Konstantin Porfirogenet (De administrando<br />

imperio). Hrvati su se u Knin<br />

doselili krajem 6. stoljeća, te ga pretvorili<br />

u jedno od svojih dvanaest plemensko-županijskih<br />

središta. U doba “narodne<br />

dinastije”, sredina 9. stoljeća,<br />

grad postaje najprije privremena (Trpimir,<br />

Mucimir, Svetoslav, Držislav), a od<br />

Dmitra Zvonimira i stalna prijestolnica<br />

starohrvatske države; vojno, upravno i<br />

vjersko središte.<br />

Pet kilometara južno od Knina nalazi<br />

se selo Biskupija, najpoznatiji ranosrednjovjekovni<br />

arheološki lokalitet u Hrvatskoj.<br />

Ime potječe od posjeda kninskog<br />

biskupa koji je bio biskup Hrvatske od<br />

1040. do 1522. Prije se Biskupija zvala<br />

Pet crkava na Kosovu, što je potvrđeno<br />

nalazima starohrvatskih crkava (9. do<br />

11. stoljeće) na lokalitetima Crkvina, Stupovi,<br />

Bukorovića Podvornica, Lopuška<br />

glavica i Sveta Trojica. Na lokalitetu<br />

Stupovi otkriveni su temelji crkve sv.<br />

Cecilije uz koju se vezuje pogibija kralja<br />

Dmitra Zvonimira 1088 godine..<br />

Najraniji poznati lik Gospe u hrvatskoj<br />

umjetnosti arheolozi su otkrili u crkvi sv.<br />

Marije, negdašnjem sjedištu kninskog<br />

biskupa, na lokalitetu Crkvina. Danas<br />

na temeljima stare hrvatske crkve stoji<br />

istoimena zavjetna crkva sagrađena<br />

1938. u povodu 850. godišnjice smrti<br />

kralja Dmitra Zvonimira prema nacrtu<br />

Ivana Meštrovića. Meštrović je isklesao<br />

i kip Gospe s djetetom na krilu, a Jozo<br />

Kljaković oslikao je prostor crkve freskama,<br />

ali sve je uništeno u Domovinskom<br />

ratu. Uništena crkva se obnavlja; gotovo<br />

je obnovljena.<br />

Prošetali smo razdobljem u kojem<br />

se rađala Hrvatska, prisjetili se vladara,<br />

knezova i kraljeva, od Mislava do<br />

Dmitra Zvonimira i njihovih sjedišta od<br />

Nina do Knina. Pratili smo razvoj kuće<br />

Trpimirovića, njihove uspone i padove<br />

i njihovo izrastanje u važnog političkog<br />

činitelja u jugoistočnoj Europi. Njihova<br />

vladavina postavila je temelje budućoj<br />

neovisnosti Hrvatske.<br />

91


Hrvatska umjetnost<br />

Aleksandar Srnec<br />

Srnecovi luminokinetički objekti vrh su europskog kinetizma i luminokinetizma, što<br />

je potvrđeno i 1994. izlaganjem njegova rada «Luminokinetika II» na bonnskoj izložbi<br />

«Europa-Europa – Stoljeće avangarde u Srednjoj i Istočnoj Europi»<br />

Piše: Ivica Župan<br />

«Prisutna odsutnost», retrospektivna<br />

izložba Aleksandra Srneca (Zagreb,<br />

1924.), hrvatskoga likovnog umjetnika,<br />

maštovita i analitična istraživača oblika i<br />

svjetlosnih pokretnih objekata, apstraktnih<br />

formi i pokrenutih instalacija, prošlog<br />

ljeta postavljena u Varaždinu, rijetko je<br />

viđen, u smislu temeljitosti pripreme,<br />

projekt predstavljanja umjetnika. Organizatori<br />

i suorganizatori ove izložbe,<br />

koja se pripremala više od dvije godine,<br />

bili su Kolekcija Sudac, Gradski muzej<br />

Varaždin, zagrebački Muzej suvremene<br />

umjetnosti i Galerijski centar Varaždin,<br />

a momčadi su činili kolekcionar Marinko<br />

Sudac, povjesničar umjetnosti Jerko<br />

Denegri, teoretičar dizajna Feđa Vukić i<br />

filmski teoretičar Hrvoje Turković. Oni su<br />

dokazali da se i u nas na europski način<br />

može predstaviti mnogolik, i za interpretaciju<br />

složen i zahtjevan opus.<br />

Srnecova retrospektiva zapravo<br />

je dugačak popis rezultata njegovih<br />

raznolikih aktivnosti, jer je još od 1950.<br />

u središtu likovnih inovacija u našoj<br />

sredini. Njegovo djelovanje u EXAT-u 51<br />

– kao i ostalih članova skupine – redovito<br />

eksperimentalnog karaktera – odlučno<br />

je ukazivalo na nasušnu potrebu uspostave<br />

modernističkog, nefigurativnog<br />

i potpuno neprikazivačkog pristupa<br />

umjetnosti. U trenutku kada je hrvatskoj<br />

umjetnosti bilo najpotrebnije odreći se<br />

“vjernog odražavanja stvarnosti”, rezultatima<br />

svojih eksperimenata Srnec se<br />

zauzimao za autonomiju plastičkoga<br />

znaka i materije, za ravnopravnost apstraktnog<br />

slikarstva ostalim onodobnim<br />

tendencijama. Svojim potpisom na dva<br />

manifesta EXAT-a 51 istodobno se bori<br />

za općenitu slobodu likovnog izričaja,<br />

što je iza 1945. bilo prvi put da je netko<br />

postavio taj zahtjev, ne samo u SFRJ<br />

nego i u cjelokupnom “crvenom bloku”.<br />

EXAT-ovi manifesti istodobno su bili i zahtjevi<br />

za ponovnu uspostavu prekinutih<br />

umjetničkih veza Hrvatske s Europom i<br />

svijetom.<br />

Bavljenje optičkom senzacijom<br />

Na retrospektivi je bilo pokazano 500<br />

eksponata raspoređenih po granama,<br />

tj. medijima – od skica i crteža preko<br />

ulja i kolaža, grafika, fotografija, ostvarenja<br />

iz područja grafičkog oblikovanja,<br />

eksperimentalnih filmova, plastičkih<br />

intervencija u prostoru, do skulpture<br />

i luminokinetičkih objekata – od kojih<br />

su neki, tj. njih deset ovom prigodom<br />

restaurirani ili čak rekonstruirani po<br />

autorovim nacrtima i otkriće su čak i<br />

za stručnu publiku. Domaća je javnost<br />

tako bila u prigodi na jednom mjestu (tj.<br />

na nekoliko lokacija označenih na karti<br />

grada) vidjeti fascinantan opus ovoga<br />

važnog, ali samozatajnog umjetnika.<br />

Projekt je aktivirao sam prostor grada<br />

povezavši nekoliko udaljenih lokacija.<br />

Uz pokretne projekcije po pročeljima<br />

zgrada, na katu Palače Sermage, bio je<br />

postavljen raskošan slikarski, crtački i<br />

reljefni opus koji seže u početak 1950-ih,<br />

kada se osnivao EXAT 51. Tu su predstavljeni<br />

radovi od ranih 1950-ih sa slikama<br />

i prvim objektima, nepoznati ciklus<br />

objekata u aluminiju iz 1960-ih te djela<br />

s treće izložbe Novih tendencija. Europska<br />

geometrijska apstrakcija i ruski konstruktivizam<br />

neke su od avangardi na<br />

koje se naslanja rani Srnec (Rodčenko,<br />

Malevič, Mondrian…). U ranim radovima<br />

nazočan je utjecaj i Miróa, a nešto<br />

poslije i Kandynskog. Nesputan konvencionalnom<br />

akademskom izobrazbom,<br />

Srnec s lakoćom odbacuje suvišno i na<br />

temelju vlastitih istraživanja priklanja se<br />

apstraktnom izrazu. Već 1950. crtežom<br />

«Linije X 2-6» i poslije «Linije» iz 1953.<br />

te nadasve «Prostornim modulatorom»<br />

iz 1953., njegovo se zanimanje svodi na<br />

linearni izlazak iz prostora plohe. Kompozicije,<br />

ostvarene u slikarstvu, crtežu i<br />

92


Likovna galerija<br />

skicama, upotpunjene su velikim brojem<br />

aluminijskih reljefa što ih je Srnec oblikovao<br />

početkom 1960-ih, ali i maketama za<br />

zidne plohe raznih hotelskih interijera.<br />

Filmski segment izložbe<br />

U Galeriji Stančić prikazivali su se filmski<br />

segment izložbe, sa skicama, knjigama<br />

snimanja i pozadinama za animirane<br />

filmove. Sve je počelo kada je Srnec<br />

kamerom počeo zapisivati svjetlosne<br />

obrasce, kako ih naziva Turković, u filmovima<br />

koje je poslije nazvao «Počeci».<br />

Srnecovi eksperimentalni filmovi koji tada<br />

nastaju pripadaju u sam vrh toga žanra,<br />

a njegovo bavljenje animiranim filmom<br />

otvara nove stranice naših spoznaja o<br />

Srnecu kao multimedijalnom umjetniku.<br />

Šteta što nikad nije ostvaren animirani<br />

apstraktni film naslovljen «=? („Jednako<br />

beskonačno“ iz 1960., sačuvan<br />

u formi knjige snimanja, tj. sinopsisa i<br />

skica olovkom, a što se tiče filmova koji<br />

prate kinetičku luminoplastiku, Srnec<br />

se postavlja kao dosad neprepoznata,<br />

ali – sada je očito – kapitalna osobnost<br />

na području apstraktnoga eksperimentalnog<br />

filma. Kraće vrijeme bavio se i<br />

crtanim filmom.<br />

Novouređeni prostori Palače Hercer<br />

ugostili su Srnecove statične skulpture<br />

i objekte nazvane prema datumima nastanka<br />

unatrag četrdesetak godina, luminoplastike<br />

u tamnom prostoru podruma<br />

i kolaže iz kojih su poslije nastajale serigrafije.<br />

Stvaralačka znatiželja odvest će<br />

ga u istraživanje novih medija, posebice<br />

nakon 1960. kada je, radeći na projektu<br />

animiranog filma, otkrio mogućnost<br />

primjene filma kao medija koji pruža potpuno<br />

nove likovne mogućnosti. Privučen<br />

neistraženim područjem novog, Srnec<br />

će opsesivno istraživati i kreirati<br />

svoje zaustavljene geometrijske forme<br />

u pokretne kinetičke i optičke senzacije.<br />

Oko 1956. počinje eksperimente s<br />

pokretnim skulpturama i reljefima, a od<br />

1962. uvodi svjetlost kao bitan element<br />

svojih lumino-kinetičkih konstrukcija.<br />

U riječkoj Modernoj galeriji 1966. priredit<br />

će samostalnu izložbu na kojoj je<br />

rezultate istraživanja prikazao u obliku<br />

«Luminoplastike» tada nazvane «Fonoplastični<br />

ekran», a godinu dana poslije<br />

i u zagrebačkoj Galeriji SC postavlja<br />

ambijent «Luminoplastika», prvi<br />

luminokinetički objekt/ambijent u kontekstu<br />

hrvatske umjetnosti. Srnecovo<br />

bavljenje optičkom senzacijom, njegov<br />

nesputani svjetonazor upoznao nas je,<br />

kao nitko drugi u nas, s umjetnošću<br />

pokretne svjetlosti i nastankom nove<br />

slike i mogućnošću njezine transformacije.<br />

Dinamička organizacija<br />

prostora<br />

Luminoplastike su na ovoj izložbi činile<br />

posebnu priču jer kretanjem stvaraju<br />

poseban i stalno promjenjiv prostor, koji<br />

postaje sastavnim dijelom umjetničkog<br />

djela. Isto je i s objektima, koji sukladno<br />

muzejskoj rasvjeti, položaju gledatelja i<br />

atmosferi stvaraju prepoznatljivu i čitljivu<br />

komunikaciju između sama djela, njegove<br />

neposredne okoline i posjetitelja.<br />

U Palači Hercer posebice se isticao<br />

drugi podrumski prostor s radovima<br />

grafičkog dizajna - dijelu Srnecova opusa<br />

kojem dosad nije pridodana velika<br />

pozornost. Stoga je i na ovoj izložbi bilo<br />

zanimljivo vidjeti njegove skice i rješenja<br />

za naslovnice ženskog magazina Svijet,<br />

čijim je Srnec bio umjetničkim direktorom,<br />

nastale između 1954. i 1960.<br />

Tu se događaju zanimljiva pretapanja<br />

elitnog i masovnog, vizualni kodovi<br />

elitnog (u smislu tzv. visoke kulture)<br />

tipa istraživanja, naime, aktiviraju se u<br />

sferi nečeg što je čista modna kulturalna<br />

industrija. Zanimljiv je i dizajn za<br />

stručni časopis Arhitektura, predlošci za<br />

Strižićevu knjigu «O stanovanju», plakate<br />

za izložbe ili filmove, za memorandume<br />

i čestitke pojedinih tvrtki, skice za reklamne<br />

prospekte i panoe za Segestiku,<br />

Fotokemiku, Renault, Centroturist ili<br />

Generalturist... Posebice su – u suprotstavljanju<br />

različitih grafičkih struktura i<br />

fotografije – zanimljivi plakati rađeni za<br />

Filmoteku 16.<br />

Završni i najatraktivniji dio retrospektive<br />

su antologijski luminokinetički<br />

objekti postavljeni u jednoj hali tvornice<br />

Varteks, kao vrhunac Srnecova rukopisa.<br />

Godine 1953. Srnec konstruira<br />

prve kinetičke objekte (točnije, «Prostorni<br />

modulator»), oko 1956. počinje<br />

eksperimente s pokretnim skulpturama i<br />

reljefima, a od 1962. uvodi svjetlost kao<br />

bitan element svojih lumino-kinetičkih<br />

93


konstrukcija. Njegov ambijent «Luminoplastika»<br />

- ostvaren 1967. u zagrebačkoj<br />

Galeriji SC - prvi je luminokinetički objekt<br />

u hrvatskoj umjetnosti. Za ovu izložbu Sudac<br />

je – po Srnecovim nacrtima – inicirao<br />

rekonstrukciju triju i obnovu sedam ambijenata<br />

iz 1960-ih, koje je ponovo oživio<br />

arhitekt Oleg Hržić kao autor postava (u<br />

nišama od bijelog knaufa, neprebojanog<br />

u crno na način black boxa ili neutralne<br />

kutije iz razloga zahtijeva sponzora). Tu<br />

su bili postavljeni i panoi s povijesnom<br />

kontekstualizacijom Srnecove umjetnosti<br />

te kinetički objekti nastali početkom<br />

1980-ih.<br />

«Čarolija pokreta»<br />

Srnec je od samih svojih početaka ustrajavao<br />

na “čaroliji pokreta”, dinamičkoj<br />

organizaciji prostora: na najranijim<br />

crtežima, pokazanim 1953. na prvoj<br />

izložbi EXAT-a 51, pojavljuju se zakrivljene<br />

linije koje svojim zavojitim prodorom<br />

kroz prostor crteža ili slike stvaraju<br />

snažnu prostornu iluziju. Kinetička komponenta<br />

zarana je postala nazočnom u<br />

brojnim njegovim skulpturama, bilo da<br />

ih pokreće ruka ili se promjene stanja<br />

skulpture proizvode ugrađenim elektromotorom.<br />

O njegovim kinetičkim<br />

i luminokinetičkim objektima može<br />

se govoriti samo kao rezultatima<br />

nedovršene i nezatvorene svjetlosne<br />

stilistike, kao o koracima dalje u<br />

znatiželji i o novoj fazi u eksperimentiranju.<br />

Već 1953. konstruira prve kinetičke<br />

objekte, a 1956. započinje rad na<br />

pokretnim skulpturama i reljefima.<br />

Ta je luminoplastika bila prvi primjer<br />

spoja svjetlosti i mobilne komponente<br />

u hrvatskoj likovnosti, a ta plastika<br />

svoj vrhunac doživljava u pokušajima<br />

ostvarivanja potpunih prostornih ambijenata.<br />

Njegovi radovi, projekcije dijapozitiva<br />

geometrijskih oblika na vrlo<br />

brzo rotirajuću žičanu konstrukciju koja<br />

stvara iluziju ekrana nedvojbeno spada<br />

u najranija optičko-kinetička istraživanja<br />

i u europskoj umjetnosti, čime se tada<br />

u Europi bavio samo Nicolas Schoffer.<br />

Premda se uskoro javlja i svjetski luminokinetizam,<br />

Srnec je – na nikoga se ne<br />

ugledajući – ostvario vlastitu inačicu te<br />

umjetnosti.<br />

Srnec skulpture gradi, sklapa i montira<br />

od za to doba neskulptorskih materijala<br />

poput kromiranih ploča, pleksiglasa,<br />

U riječkoj Modernoj galeriji priredio je 1966. izložbu na<br />

kojoj je rezultate istraživanja prikazao u obliku «Luminoplastike»,<br />

tada nazvane «Fono-plastični ekran», a godinu<br />

poslije i u zagrebačkoj Galeriji SC postavlja «Luminoplastiku»,<br />

prvi luminokinetički objekt/ambijent u hrvatskoj<br />

umjetnosti<br />

žice, žarulja i elektromotora, a svoju<br />

svjetlost pušta da slobodno leti, dodiruje,<br />

oblikuje, sjaji, osjenjuje, kreće se, zaustavlja<br />

se… Primjerice, njegova dva antologijska<br />

objekta nastala između 1967.<br />

i 1968. – «Luminokinetika I» i «Luminokinetika<br />

II» – konstruirana su kao pokretni<br />

ekrani na kojima se, upadom svjetlosnih<br />

zraka, dobivala kontinuirana promjena<br />

stalno drukčijih svjetlosnih arabeski.<br />

Koristeći se i nadalje tim osnovnim graditeljskim<br />

načelom, Srnec je – umjesto<br />

prijašnjeg modela od pleksiglasa i aluminijskih<br />

šipki – poslije rabio spletove<br />

pravilnih prefabriciranih krugova<br />

od plastične mase koji su činili razvijenu<br />

prostornu scenografiju, istodobnim<br />

upadima svjetlosti iz više<br />

samostalnih izvora forme su postupno<br />

dematerijalizirane i – kao važan<br />

plastički fenomen djela – javljaju se<br />

refleksi pokretne svjetlosti u prostoru.<br />

Upravo se time Srnec približio<br />

koncepciji čistoga luminokinetičkog<br />

ambijenta u kojemu svjetlost i prostor<br />

postaju osnovnim elementima<br />

plastičke strukture djela. Tim je radovima,<br />

među ostalim, bio važnim<br />

sudionikom Novih tendencija.<br />

Potraga za korijenima<br />

Kinetički mu se objekti sastoje od<br />

rotirajućih kubusa na koje su aplicirani<br />

obojeni neoplastički geometrijski oblici<br />

ranije nazočni na Srnecovim štafelajnim<br />

slikama iz pedesetih. Budući da elektromotor<br />

neprestance okreće objekt,<br />

stalno nastaju nove vizualne situacije<br />

i senzacije. Još su složeniji i efektniji<br />

kinetički objekti-slike koje čine kvadratna<br />

ili kružna statična osnova i rotirajući dio<br />

isključivo kružnoga oblika. Na bijeloj ili<br />

crnoj pozadini istim su neoplastičkim<br />

formalnim rječnikom ostvareni pravokutnici,<br />

kvadratići, linije različitih usmjerenja<br />

i međuodnosa, i to u akcentima crvene,<br />

94


Likovna galerija<br />

žute i plave boje. Kada elektromotor<br />

zarotira objekt, počinje se događati<br />

nevjerojatno efektna i raznolika, dijelom<br />

obijesna i ludička vizualna igra različitih<br />

geometrijskih kompozicija. Nastaju<br />

čudne optičke senzacije i intrigantna<br />

estetska stanja koja proizvode brze,<br />

dinamičke interakcije i različiti suodnosi<br />

dviju ispuna, sudari kombinatorika dvaju<br />

inačica iste likovne sintakse – pokrenutoga<br />

i statičnoga dijela objekta. Stvara<br />

se fundus uistinu profinjenih vizualnih<br />

činjenica.<br />

Antologijski Srnecovi luminokinetički<br />

objekti mahom imaju oblik kvadrata i<br />

poput kutije TV prijamnika zatvoreni su<br />

sa svih strana, osim s prednje strane,<br />

gdje se ulazi u unutarnji prostor objekta.<br />

Unutrašnjost kutije obložena je<br />

konkavnom krom-pločom, a ispred nje<br />

su montirani jednostavni geometrijski<br />

oblici ili savijene žice koje u stalnom<br />

sporom ritmu pokreće elektromotor.<br />

Krom-ploča je osvijetljena programiranim<br />

umjetnim svjetlom, mahom žaruljama<br />

skrivenim u dnu objekta. Geometrijske<br />

forme ili oblici od žice iz prednjeg plana<br />

– zarad pretapanja s vlastitim refleksima<br />

– dematerijaliziraju se, pretvaraju u svjetlosne<br />

oblike. Najosobniji su objekti oni<br />

sa savijenim žicama, koje znaju biti i<br />

obojene fluroscentnim bojama. «Luminioplastika<br />

II», jedan od prvih Srnecovih<br />

luminokinetičkih objekata, kombinira<br />

izvor svjetlosti i pokretni objekt-ekran.<br />

Objekt od rostfraja sastoji se od kružne<br />

osnove na kojoj su postavljene uspravne<br />

šipke različitih profila, a elektromotor<br />

ga pokreće. Svjetlost dopire iz dijaprojektora<br />

koji obasjava rotirajući objekt.<br />

Ispred leće dijaprojektora smješten je<br />

Najveći umjetnik EXAT-a 51<br />

ručno oslikani filtar, koji rotira. Filtar je<br />

oslikan likovnim jezikom Srnecovih apstraktnih<br />

slika iz doba EXAT-a 51, što<br />

očituje kontinuitet njegova rada od 1950-<br />

ih. Obojena svjetlost pada i lomi se na<br />

rotirajuću strukturu objekta stvarajući<br />

bezbroj vizualnih kombinacija koje su toliko<br />

profinjene da se gledatelj od njih ne<br />

može „odlijepiti“.<br />

Srnecov filmski opus nije samo sastavni<br />

dio njegovih vizualnih istraživanja,<br />

nego je i inspiracijski pokretač svega<br />

drugog što je u tom razdoblju radio. Rad<br />

na filmu bio je vezan za njegovo intimno<br />

i intenzivno zanimanje za filmski medij, a<br />

filmski je bilježio i učinke svojih svjetlosnih<br />

i pokretnih skulptura.<br />

U sklopu izložbe predstavljena je<br />

u Ediciji Sudac tiskana golema i u<br />

svemu iscrpna monografija «Srnec»<br />

na 608 stranica, s Vukićevim tekstom<br />

o grafičkom dizajnu, Turkovićevim o<br />

dotad neistraženom filmskom i animiranom<br />

opusu te Denegrijevom (uvodnom)<br />

studijom o Srnecevu djelu. Tekstovi<br />

uspostavljaju novu kritičku mrežu<br />

značenja sagledavajući ovu jedinstvenu<br />

morfologiju iz različitih interesnih sfera,<br />

razotkrivajući posebnosti umjetnikova<br />

opusa u lokalnom i globalnom kontekstu.<br />

Naglasak je snažno stavljen na multidisciplinarnu<br />

narav Srnecova rada.<br />

Kolekcija Sudac je s kompetentnim suradnicima odradila uistinu vrijedan<br />

posao – ponovo je ukazala na iznimno iznimnu vrijednost opusa samozatajna<br />

doajena suvremene hrvatske plastike, prepoznatljiva u kontekstu razdoblja u<br />

kojem stvara. A opet, dirljivo individualno samosvojna, koji je u našu umjetnost<br />

– promišljajući i razrađujući stečevine konstruktivizma oktobra i neoplasticizma<br />

De Stijla – prvi unosio nove plastičke elemente – svjetlost (njezin lom/refleks) i<br />

pokret, utjelovljujući skulpturi potpuno nove dimenzije.<br />

Retrospektiva u velikoj mjeri mijenja dosadašnju percepciju nekih važnih dionica<br />

suvremene umjetničke prakse te postavlja Srneca na neusporedivo više mjesto<br />

– ne samo među egzatovcima, među kojima je on neosporno najveći umjetnik,<br />

nego i među našim likovnim umjetnicima koji su stvarali iza 1945. uopće – nego<br />

što ga je u našoj kolektivnoj percepciji dosad zauzimao. Sada je nedvojbeno da<br />

Srnecovi luminokinetički objekti idu u sam vrh europskog kinetizma i luminokinetizma,<br />

što je, među ostalim, bilo potvrđeno i činjenicom da je 1994. «Luminokinetika<br />

II» bila izložena na bonnskoj izložbi «Europa-Europa – Stoljeće avangarde<br />

u Srednjoj i Istočnoj Europi».<br />

Osim toga, njegov je opus za našu umjetnost, sada je razvidnije nego ikad prije,<br />

važan jer je utjecao na hrvatske autore koji će se poslije baviti pokretom i nadasve<br />

svjetlom. Mlađim ljudima Srnecove (za)rotirajuće slike, a još više kinetički<br />

i luminokinetički objekti, zacijelo su bile pravo otkriće.<br />

95


SUMMARY<br />

This edition of INA Magazine starts<br />

with an interview with Darko<br />

Markotić, the new member of INA<br />

Management Board and director of the<br />

Corporate Service Function. Markotić<br />

is one of the youngest members of the<br />

Board so far. Talking about the era of<br />

new corporate culture and business<br />

processes, he says that INA has experienced<br />

numerous changes in the mode<br />

of work and business environment, the<br />

most important of which are strategic<br />

partnership, listing on the stock exchanges<br />

and the introduction of the SAP<br />

system.<br />

Considering the recent economic moment,<br />

the section under the title ‘Even<br />

the God Money has an Achilles’ Heel’<br />

concludes that the influence of national<br />

states on the energy sector is increasing<br />

and that the sector is becoming more<br />

integrated into a single system of economical,<br />

political and defence security.<br />

We have taken advantage of the preparations<br />

for the 20th World Petroleum<br />

Congress in Doha in 2011 to remind the<br />

readers of the overall work performed<br />

by the Croatian National Committee for<br />

World Petroleum Congresses, as well as<br />

the significant Croatian participation in<br />

the former Yugoslavian Committee for<br />

World Petroleum Congresses.<br />

The attention of the petroleum public<br />

was drawn by the 41st Scientific Symposium<br />

Fuels 2008, organised and held<br />

in October in Zadar. Recent discoveries<br />

on fuel quality and technological solutions<br />

for meeting new quality demands<br />

were presented to approximately two<br />

hundred participants. The public’s attention<br />

was also drawn by the decision of<br />

the Croatian government to locate the<br />

LNG terminal on the island of Krk. The<br />

question ‘What strategic strategy do<br />

we need?’ examines proposed strategy<br />

options in Croatia, joining the votes expected<br />

on those subjects, mostly from<br />

experts in the field. Part of this strategy<br />

also depends on gas fields in the Adriatic<br />

offshore, all carrying female names. We<br />

discuss this subject in the section under<br />

the title ‘Energy, your name is feminine’.<br />

Technological modernisation of <strong>Ina</strong> refineries<br />

is advancing well, as evidenced<br />

by the title about the start up of the<br />

Claus plant and finalisation of work on<br />

HDS FCC petrol at the Sisak refinery.<br />

As part of the modernisation, refining<br />

in Mlaka, the old part of the Refinery, is<br />

to be terminated. The flare on Mlaka, as<br />

concluded in our final title, continues to<br />

burn in a new part of the Refinery – it’s<br />

the Urinj plant. Readers are also presented<br />

with the project Test Pilot Station<br />

for Corrosion Exploration, aimed to<br />

make the protection of plant, facilities<br />

and pipelines from corrosion more efficient<br />

and cheaper.<br />

We also remind the readers of the<br />

modernisation of <strong>Ina</strong>’s points of sale.<br />

Never before has so much been done as<br />

over the last year, and the process continued<br />

in 2008. Presentation at national<br />

and international fairs, those in Russia<br />

and Syria, speak for the success of the<br />

year 2008 in terms of fairs.<br />

As a socially responsible company,<br />

<strong>Ina</strong> promotes the values of the community<br />

in which it operates, as elaborated in<br />

several sections in this issue of the Magazine.<br />

The <strong>Ina</strong> Annual Award for Promotion<br />

of Croatian Culture Worldwide and<br />

the ceremonial award-giving to Mirjana<br />

Sanader and a group of authors for their<br />

book Kroatien in der Antike, published<br />

last year in Mainz, awoke the biggest interest.<br />

Furthermore, we open our pages<br />

with Vinkovačke jeseni, a festival of traditional<br />

culture from Slavonia, this year<br />

gathering 79 folklore groups for adults<br />

and 63 children’s groups.<br />

An article on the Brač archipelago, a<br />

natural pearl, archaeological discovery<br />

site and popular destination also gives<br />

testimony to the Croatian heritage. The<br />

values of the Mediterranean environment<br />

are recognised in the section The<br />

Garden of Fine Scents on the Island of<br />

Fragrances, the Garden of Fine Scents<br />

project on Mali Lošinj. To update the<br />

issue of renewable energy, we have included<br />

in the agenda wind efficiency in<br />

Croatia.<br />

Finally, we take you on a trip by paths<br />

in Tuscany and to the Croatian royal<br />

towns of Nin, Biograd, Šibenik, Bijaće,<br />

Solin, Klis and Knin. And since readers<br />

can hardly socialise rightly without art<br />

themes, we remind readers of a great<br />

Croatian artist, Aleksandar Srnec, one of<br />

the leading European artists in the field<br />

of kinetism and luminokinetism.<br />

96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!