10.11.2014 Views

SP, II, 1 (2), 2009.pdf - Pobijeni.info

SP, II, 1 (2), 2009.pdf - Pobijeni.info

SP, II, 1 (2), 2009.pdf - Pobijeni.info

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S<br />

topama<br />

p obijenih<br />

glasilo Vicepostulature postupka mučeništva »Fra Leo Petrović i 65 subraće«<br />

OTKOPAVANJE<br />

POBIJENIH U<br />

VRGORCU<br />

11. – 17. LISTOPADA 2008.<br />

Godina <strong>II</strong>., broj 1 (2), Humac, siječanj – lipanj, 2009., cijena 3 KM (12 KN)<br />

»Ubijeni su iz mržnje prema vjeri«, provincijal<br />

fra Ivan dr. Sesar u razgovoru.<br />

Žica kojom su partizani vezali svoje žrtve.


Dekret pape Urbana V<strong>II</strong>I.<br />

U skladu s dekretom pape Urbana<br />

V<strong>II</strong>I. i uredbom <strong>II</strong>. vat. sabora izjavljujemo<br />

da ne želimo preteći sud Crkve<br />

kome se potpuno podvrgavamo. Riječi<br />

»mučenik«, »mučeništvo«, »čudesa« i<br />

slično imaju u ovom glasilu samo vrijednost<br />

ljudskog svjedočenja.<br />

STOPAMA POBIJENIH<br />

Nakladnik:<br />

Vicepostulatura postupka mučeništva<br />

»Fra Leo Petrović i 65 subraće«<br />

Glavni i odgovorni urednik:<br />

fra Miljenko Stojić, vicepostulator<br />

Lektura i korektura:<br />

Zdenka Leženić<br />

Adresa:<br />

Vicepostulatura, Trg sv. Ante 1,<br />

88320 Ljubuški – Humac, BiH;<br />

Vicepostulatura, pp, 20352 Vid, RH<br />

tel.: (039) 832-582<br />

faks: (039) 832-585<br />

e-pošta: mostar@pobijeni.<strong>info</strong><br />

internet: www.pobijeni.<strong>info</strong><br />

Grafički prijelom i tisak:<br />

FRAM-ZIRAL, Mostar<br />

Glasilo izlazi polugodišnje:<br />

siječanj i srpanj<br />

Godišnja pretplata:<br />

BiH 6 KM, RH 24 KN,<br />

EU 6 EUR, SAD i Kanada 10 USD<br />

Slanje pretplate i dobrovoljnih<br />

priloga (s naznakom za što):<br />

a) poštanskom uputnicom<br />

b) UniCredit Bank:<br />

žiroračun: 33 8100 2 20234 8065<br />

devizni račun: SWIFT: UNCRBA 22;<br />

IBAN: Ba 393380604818137482<br />

Cijena pojedinog primjerka:<br />

3 KM; 12 KN; 3 EUR; 5 USD<br />

ISSN: 1840-3808<br />

D ragi čitatelji!<br />

Iz ljetopisa 4<br />

Podsjetnik 6<br />

Povijesne okolnosti 10<br />

Stratišta 11<br />

<strong>Pobijeni</strong> 23<br />

Djela pobijenih 41<br />

Riječ urednika<br />

fra Miljenko Stojić<br />

Najprije vam hvala na toplom<br />

primitku prvoga broja ovoga našeg<br />

glasila. Polako ali sigurno ono ulazi<br />

u našu svijest i u naše domove. Zavrijedila<br />

je to tematika koju obrađuje.<br />

Ima li ijedne hrvatske kuće koju <strong>II</strong>.<br />

svj. rat nije bolno dotaknuo? Političke<br />

su opcije bile različite. No, prepustimo<br />

povijesti da odgovori koja je i je<br />

li ijedna bila prava. Za nas je danas<br />

važno da se prestanemo dijeliti i da<br />

zajedno čuvamo državu koju smo s<br />

mukom stekli.<br />

Nadam se da je i ovaj broj glasila<br />

»slijedio« navedeni put. Nije nam cilj<br />

povrjeđivati ničije rane, pobuđivati<br />

na osvetu, ili nešto slično, nego samo<br />

istražiti istinu, koju je ponekad bolno<br />

sagledati, ali koja nas jedina može<br />

osloboditi.<br />

Pronašli smo i pronalazimo već<br />

mnoge svjedoke onoga što se dogodilo<br />

zlosretnih dana <strong>II</strong>. svj. rata. Ipak,<br />

svjedoka i svjedočenja nikada dosta.<br />

Slijedimo i najmanji trag da bismo se<br />

što više približili k pravoj istini. Zbog<br />

toga ponovno molimo i vas, dragi čitatelji,<br />

da nam u tome pomognete.<br />

Obavijestite nas ako bilo što znate o<br />

našoj pobijenoj braći ili o onome što bi<br />

moglo dovesti do saznanja. Ponajprije<br />

će vam biti zahvalni oni na nebesima,<br />

a onda i mi. Ujedno je to prilog paljenju<br />

svjetla u našemu hrvatskom narodu<br />

koje više nikada ne će dopustiti<br />

da se takvo što dogodi. Zlo se, naime,<br />

najviše boji svjetla. Ne dopuštajmo<br />

mu da nas iz tame ponovno vara!<br />

Preporučite naše glasilo i drugima.<br />

Čim »presuše« živi svjedoci, povećat<br />

ćemo broj izlaženja. Naravno da<br />

ovom prilikom pozivamo i na suradnju.<br />

Rubrike su se prilično ustalile pa<br />

nije teško shvatiti koja građa dolazi u<br />

obzir.<br />

O svemu onome što činimo možete<br />

podrobno svakodnevno čitati<br />

preko naših internetskih stranica. Već<br />

smo počeli raditi na njihovom preoblikovanju<br />

pa će, nadam se, biti još<br />

zanimljivije i bogatije sadržajem.<br />

A kao i obično, 7. veljače vidimo<br />

se na Širokom Brijegu!<br />

Mir i dobro!<br />

IZ SADRŽAJA<br />

Odjek u umjetnosti 43<br />

Razgovor 44<br />

Iz Vicepostulature 46<br />

Izdavaštvo 47<br />

Darovatelji 47<br />

Stopama pobijenih, glasilo Vicepostulature postupka mučeništva »Fra Leo Petrović i 65 subraće«, I., 1 (1), Humac, 2008.<br />

S 1<br />

2009. p<br />

Impresum<br />

3


Iz ljetopisa<br />

POSJET GENERALNOJ POSTULATURI U RIMU<br />

Rim, 29. listopada 2008.<br />

(Vicepostulatura) – Fra Miljenko<br />

Stojić, vicepostulator postupka<br />

mučeništva »Fra Leo Petrović<br />

i 65 subraće«, i fra Ante<br />

Marić, pročelnik povjerenstva<br />

Vicepostulature za prikupljanje<br />

i istraživanje građe, boravili su<br />

od 24. do 27. listopada 2008. u<br />

Rimu gdje su posjetili Generalnu<br />

postulaturu.<br />

U razgovoru s generalnim<br />

postulatorom fra Lukom de Rosom<br />

i vicepostulatorom fra Gianijem<br />

Califanom predstavljen je<br />

dosadašnji rad Vicepostulature<br />

te su dogovoreni daljnji koraci.<br />

Nakon što je ukratko predstavljen<br />

rad Generalne postulature,<br />

odlučeno je da treba učvrstiti<br />

već uspostavljene veze kako bi<br />

se postigla što veća učinkovitost.<br />

Izaslanstvo Vicepostulature<br />

lijepo je primio i bio mu na svakoj<br />

usluzi fra Dragan Ružić koji<br />

trenutno djeluje u Vrhovnoj<br />

upravi. Hvala mu lijepa. <br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

NOVA KNJIGA U NAKLADNIČKOM<br />

PRVI HERCEGOVAČKI FRANJEVAC<br />

Mostar, 28. studenoga 2008.<br />

(MIRIAM) – Čerigajski anđeo prva<br />

je knjiga nakladničkog niza RECI-<br />

PE, koji je pokrenula Franjevačka<br />

knjižnica Mostar, a kojom je obilježena<br />

200. obljetnica rođenja fra<br />

Anđela Kraljevića (1807. – 2007.).<br />

Tu je obljetnicu obilježila i Hrvatska<br />

pošta izdavši prigodnu poštansku<br />

marku s fra Anđelovim likom.<br />

Drugom knjigom tog niza Leo<br />

Petrović, prvi hercegovački franjevac<br />

doktor znanosti obilježena je 100.<br />

obljetnica doktorata našega brata<br />

kojega su 14. veljače 1945. partizani<br />

mučki ubili te bacili u rijeku<br />

Neretvu. Smrt ga je zatekla na<br />

dužnosti provincijala.<br />

Osim prijevoda fra Leove disertacije<br />

s latinskog, knjiga na<br />

4


NOVA MARKA HRVATSKE POŠTE<br />

MOSTAR – FRA LEO PETROVIĆ<br />

(1883. – 1945.)<br />

NIZU »RECIPE« – LEO PETROVIĆ,<br />

DOKTOR ZNANOSTI<br />

381 stranici donosi njegov životopis,<br />

bibliografiju, popis pisane<br />

ostavštine, monodramu njegovih<br />

posljednjih životnih trenutaka,<br />

fotoalbum te kazalo imena. Uvezena<br />

u kartonske korice knjiga je<br />

opremljena ilustracijama i tablicama.<br />

Djelo potpisuju: provincijal<br />

fra Ivan dr. Sesar kao nakladnik,<br />

Mostar, 3. siječnja 2009. (MI-<br />

RIAM) – U spomen na prvoga<br />

hercegovačkog franjevca doktora<br />

znanosti, Hrvatska pošta d.o.o.<br />

Mostar izdala je prigodnu poštansku<br />

marku, omotnicu prvoga dana<br />

i žig »Fra Leo Petrović«. Portret<br />

fra Lea Petrovića rad je fra Mirka<br />

Ćosića (1903. – 1967.), prvoga<br />

akademski obrazovanog slikara u<br />

zapadnoj Hercegovini, a marku je<br />

dizajnerski obradio Marin Musa.<br />

Nominalne vrijednosti od 1,00<br />

KM, tiskana je u arku od po devet<br />

maraka, a u optjecaj je puštena<br />

15. studenoga 2008. Markica<br />

je urađena na poticaj Franjevačke<br />

knjižnice u Mostaru koju vodi fra<br />

Ante Marić, a tiskana je u tiskari<br />

Zrinski u Čakovcu.<br />

Fra Leo Petrović, prvi hercegovački<br />

fratar doktor znanosti,<br />

svečano je promoviran u doktora<br />

teologije 15. studenoga 1908. u<br />

Fribourgu. Disertacija Disquisitio<br />

historica in originem usus slavicae<br />

idiomatis in liturgia apud Slavos<br />

praecipue Chroatos tiskana mu je<br />

u Mostaru 1908. Posthumno je<br />

1953. u Sarajevu tiskana njegova<br />

knjiga Kr’stiani cr’kve bos’nske – Kršćani<br />

bosanske crkve. Pisao je povijesne<br />

studije i članke koje je tiskao<br />

u Kršćanskoj obitelji, kalendaru i listu<br />

Napredak, u Serafskom perivoju<br />

te drugdje. Istraživao je povijest<br />

Herceg Bosne, stećke, ostavštinu<br />

i djelovanje popova glagoljaša…<br />

Bio je dušobrižnički djelatan i<br />

istraživao povijest zajednice Hercegovačke<br />

franjevačke provincije<br />

Uznesenja BDM u kojoj je, kao i<br />

u Mostarsko-duvanjskoj biskupiji,<br />

obnašao časne i visoke dužnosti.<br />

Fra Leo Petrović rođen je 28.<br />

veljače 1883. Roditelji su mu bili<br />

Marijan i Anđa, r. Jurčić. Kršten<br />

je 6. ožujka 1883. u Klobuku.<br />

Osnovnu školu pohađao je u Veljacima<br />

(1892. – 1895.), gimnaziju<br />

na Širokom Brijegu (1896.<br />

– 1900.), bogosloviju u Mostaru<br />

knjižničar fra Ante Marić kao<br />

odgovorni urednik, prof. Pavao<br />

Knezović (životopis, bibliografija,<br />

popis pisane ostavštine), prof.<br />

Šime Demo (prevoditelj) te ddr.<br />

fra Serafin Hrkać i dr. fra Bazilije<br />

Pandžić kao lektori i recenzenti.<br />

Nakladnik je Hercegovačka<br />

franjevačka provincija Uznesenja<br />

(1901. – 1904.) i Fribourgu u<br />

Švicarskoj (1904. – 1907.). U franjevački<br />

red stupio je 4. listopada<br />

1900. na Humcu. Jednostavno je<br />

zavjetovan 4. listopada 1901., svečano<br />

19. listopada 1904. Za svećenika<br />

je zaređen u Fribourgu 30.<br />

srpnja 1905. Profesor je teologije<br />

u Mostaru (1907. – 1917.), župnik<br />

u Klobuku (1917. – 1919.),<br />

gvardijan i župnik u Mostaru<br />

(1919. – 1925.), profesor bogoslovije<br />

u Mostaru (1925. – 1926.),<br />

bilježnik Biskupskog ordinarijata<br />

u Mostaru (1926. – 1934.), generalni<br />

vikar biskupija Mostarskoduvanjske<br />

i Trebinjsko-mrkanjske<br />

(1934. – 1942.), konzultor biskupija<br />

(1937. – 1943.), a 3. srpnja<br />

1943. izabran je za provincijala<br />

hercegovačkih franjevaca. Partizani<br />

su ga sa šestoricom subraće<br />

14. veljače 1945. uhitili u mostarskom<br />

samostanu sv. Petra i Pavla,<br />

odveli, nakon toga mučili, ubili i<br />

ubacili u rijeku Neretvu. <br />

BDM, a tiskala ju je Franjevačka<br />

tiskara FRAM-ZIRAL iz Mostara.<br />

Hrvatska pošta Mostar tu je<br />

obljetnicu popratila izdavanjem<br />

poštanske marke s fra Leovim likom,<br />

rad akademskog slikara fra<br />

Mirka Ćosića. <br />

Iz ljetopisa<br />

S<br />

1<br />

2009.<br />

p<br />

5


Podsjetnik<br />

KRONIKA SAMOSTANA, REZIDENCIJA I KUĆA 1<br />

Fra Krešimir Pandžić, provincijal, naređuje bilježiti i sabirati sve podatke<br />

o stradanjima članova Provincije i vjernika.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

Mnp. o. Krešimir Pandžić naredbom<br />

od 2. XI. 1942. br. 858. naložio<br />

je, da svaki naš župnik i samostanski<br />

kroničari stalno, iz dana u dan, bilježe<br />

i sabiru sve podatke o stradanjima<br />

naših članova i vjernika.<br />

Istu je naredbu mnp. o. ex-provincial<br />

ponovio 22. <strong>II</strong>I. 1943. br. 135. Tu<br />

je navedeno sve što treba bilježiti: 1.<br />

Što je koji naš član pretrpio i u čemu<br />

je stradao. 2. Štete na crkvama i kućama<br />

uz približnu procjenu štete. 3.<br />

Koji su vjernici stradali: imena, dob,<br />

način mučenja, štete na blagu i inače<br />

na imetku. Tko je nasilja pravio, kao<br />

i obrana i njezin uspjeh.<br />

Svaki župnik treba da zabilježi ime<br />

i prezime svakoga svoga župljanina<br />

koji je stradao izvan teritorija svoje<br />

župe. Treba također da ga provede i<br />

u svojim maticama umrlih. Ako se ne<br />

bude bilježio u svojoj župi, ostat će<br />

nezabilježen. Osobito treba posvetiti<br />

pažnju onima, koji su na raznim ratištima<br />

ili na Planini poginuli.<br />

Tko ne vidi, da su ovakve bilježke<br />

potrebne i važne? Mi to moramo<br />

smatrati kao vrlo potrebno i važno<br />

radi budućnosti naše i naših vjernika.<br />

Vjerujemo, da su neki radi stvarne<br />

nemogućnosti izostali i do sada nijesu<br />

poslali zatražene podatke. Vjerujemo<br />

i to, da neki nijesu uobće ni primili pozive Provincijalata od 2. XI. 1942., 22. <strong>II</strong>I., 21. XI. i 8. X<strong>II</strong>. 1943.<br />

Svemu je uzrok smetnja na poštanskom saobraćaju.<br />

Ponavljamo sve gornje naredbe i toplo preporučamo poštovanoj braći, da ih uzmu ozbiljno i točno ih<br />

provode. Gornje bilježke bit će nam vrlo potrebne i moglo bi nam biti žao, ako ih ne bismo činili. One<br />

će biti jedina vjerodostojna svjedočanstva za svaki slučaj. Stoga na bilježke od prošlih godina nastavite i u<br />

sliedećim godinama.<br />

Preneseno iz časopisa Hercegovina franciscana, VI., Mostar, 1944., str. 22. <br />

1<br />

Tekst je nelektoriran.<br />

6


POSLANICA EPISKOPATA 24. OŽUJKA 1945. 1<br />

<strong>II</strong>. svj. rat bliži se kraju. Saveznici na Konferenciji na Jalti jamče stvaranje komunističke<br />

Jugoslavije i na hrvatskom tlu. Partizani haraju po hrvatskim zemljama.<br />

Hrvatski biskupi ustaju u obranu Crkve i naroda.<br />

Podsjetnik<br />

Predragi vjernici!<br />

Kad god smo se u prošlosti mi,<br />

hrvatski katolički biskupi, obraćali<br />

Vama, svome duhovnom stadu,<br />

činili smo to uvijek u zgodama,<br />

koje duboko zasiecaju u život<br />

vaših duša. U ovim teškim ratnim<br />

prilikama nije nam bilo moguće<br />

dolaziti u dodir sa svojim vjernicima,<br />

da svagdje, u svakoj župi,<br />

na licu mjesta vidamo teške rane,<br />

od kojih krvare naši vjernici širom<br />

hrvatskih biskupija, Budući da se<br />

boli naših vjernika, ili bolje čitavog<br />

hrvatskog naroda, povećavaju<br />

iz dana u dan, i njihove brige za<br />

budućnost bivaju sve veće u moru<br />

neistina, laži i kleveta, što se sa<br />

svih strana smišljeno i proračunano<br />

siplju protiv našega naroda,<br />

Poslovni odbor Biskupskih Konferencija<br />

kao zastupnik Čitavog<br />

Hrv. Kat. Episkopata smatrao je<br />

za svoju dužnost, da vama, svojim<br />

dragim vjernicima, upravi nekoliko<br />

riječi i da već sada raskrinka<br />

neke smišljene klevete i podvale,<br />

uperene protiv najsvetijih interesa<br />

Katoličke Crkve i Hrvatskog naroda<br />

u kojemu ona djeluje.<br />

Duboko osjećajući važnost vremena<br />

u kojemu živimo, i svijestni<br />

težke odgovornosti, koju nosimo<br />

pred sadašnjošću i budućnošću,<br />

pozivamo prije svega svoje vjernike,<br />

da se još uže sjedine s nama u<br />

izpovijedanju prave vjere u Boga,<br />

kao začetnika, zakonodavca i svrhodavca<br />

života, misleći u svim<br />

svojim djelima na bezsmrtno i<br />

1<br />

Tekst je nelektoriran.<br />

Churchil, Roosvelt i Staljin na kontroverznoj konferenciji na Jalti 1943.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

neprocjenjivo ćudoredno dostojanstvo<br />

svakoga čovjeka, koje je<br />

danas gotovo podpuno prezreno.<br />

Ujedinjeni s Nasljednikom sv.<br />

Petra, obećajemo kao i naši pradjedovi<br />

u doba pape Agatona i<br />

Ivana V<strong>II</strong>I., da nas od sv. Stolice<br />

ne će rastaviti ni prostorna udaljenost,<br />

ni vlastite muke, ni krive<br />

optužbe neprijatelja Svete Crkve,<br />

pa došlo što mu drago.<br />

Gledajući patnje, koje su zadešavale<br />

Hrvatski narod u XX. stoljeću<br />

i koje su posljednih<br />

nekoliko<br />

godina dosegle<br />

bolnosti Jobovih<br />

rana, pozivamo<br />

sve ožalošćene,<br />

ponižene, uvrijeđene i izmrcvarene,<br />

da ne klonu duhom prema<br />

Bogu i bližnjemu.<br />

Pojavili su se lažni svjedoci,<br />

koji nas optužuju, da su hrvatski<br />

katolički crkveni poglavari<br />

zajedno sa svojim svećenstvom i<br />

najboljim svojim vjernicima krivi<br />

sadašnjem krvavom obračunavanju<br />

u Hrvatskoj domovini. Ali<br />

ima svjedok, koji bolje vidi, a to<br />

je Bog, koji znade, što smo mi hrvatski<br />

katolički biskupi sa svojim<br />

svećenstvom i sa svojim vjernicima<br />

učinili i kakve smo žrtve samo<br />

posljednih dvadesetak<br />

godina<br />

dopridonosili, da<br />

u Hrvatskom narodu<br />

sačuvamo<br />

mir i djelotvornu<br />

kršćansku ljubav. A to znade i<br />

cijela svjetska javnost. Miroljubi-<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

7


Podsjetnik<br />

S 1<br />

2009. p<br />

vost je bila osnovna crta hrvatske<br />

duše, koju su osobito od godine<br />

1918., uz najveće poteškoće i s<br />

najvećom pomnjom uzgajali i naglašavali<br />

i hrvatski svjetovni vođe,<br />

kao i hrvatski duhovni poglavari.<br />

Ali naše su nastojanje lišavali<br />

potpunih plodova, oni, koji su<br />

političkim umorstvima hrvatskih<br />

narodnih prvaka i oduzimanjem<br />

hrvatske rođene grude onemogućivali<br />

hrvatski pacifizam i tjerali<br />

Hrvatski narod u sve veći nemir i<br />

nezadovoljstvo. Hrvatska nedužna<br />

krv prolievala se u mnogim hrvatskim<br />

gradovima i selima, dapače i<br />

u samoj beogradskoj skupštini u<br />

vrijeme između dva rata.<br />

Tamo je na sramotan način pogažen<br />

najsvečaniji međunarodni<br />

ugovor, Konkordat, sklopljen između<br />

Sv. Apostolske Stolice i bivše<br />

Jugoslavije, pa su tako hrvatski<br />

katolici u svojim pravima ostavljeni<br />

na milost i nemilost vlastodržaca,<br />

a da ne govorimo o svim<br />

isto tako sramotno pogaženim<br />

nagodbama, koje su bile sklopljene<br />

s predstavnicima Hrvatskog<br />

naroda. To je također dobro poznato<br />

cijeloj svjetskoj javnosti.<br />

Kada je pak i drugi svjetski<br />

rat pohodio naše krajeve, a koji<br />

rat na ovom području nije izazvao<br />

Hrvatski narod, jer nije imao nikakve<br />

političke vlasti, nego netko<br />

drugi, i dok još Hrvati nisu imali<br />

niti jedne puške u svojim rukama,<br />

već su neodgovorni neprijatelji<br />

izvršili pokolje nad hrvatskim<br />

pučanstvom u nekim mjestima<br />

naviještajući zator i iztrebljenje<br />

našemu narodu. Poslije toga našli<br />

su se na žalost i među Hrvatima<br />

ljudi, koji su prihvatili borbu<br />

istim načinom. Hrvatski biskupi<br />

su to uvijek odlučno pobijali i<br />

osuđivali, ne pazeći na zamjere i<br />

pogrde bilo s koje strane. Oni su<br />

pojedinačno i skupno, na primjer<br />

na Biskupskim Konferencijama<br />

god. 1941. digli svoj glas protiv<br />

prekoračivanja nuždne samoobrane<br />

i protiv nasilnika, nalazili<br />

se oni, gdje mu drago, zauzimajući<br />

se za nedužne žrtve bez razlike<br />

narodnosti i vjeroispovijesti.<br />

Uvijek smo našli načina, da svoje<br />

Komunistički vođa Josip Broz Tito<br />

ubrojen je među 10 najvećih zločinaca<br />

suvremene povijesti.<br />

prosvjede i zauzimanja dostavimo<br />

onamo, gdje smo držali, da će<br />

naši koraci najsigurnije pridonijeti<br />

ublaženju bijede, koja se bez naše<br />

krivnje srušila na<br />

hrvatsku zemlju.<br />

Osuđivali<br />

smo struje,<br />

doktrine, bilo sa<br />

krajnje ljevice ili<br />

desnice, sugestije<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

kao i pojedince, koji su polazili sa<br />

stanovišta, da smiju kršiti Božje<br />

zapovijedi i lišavati bližnjega njegovih<br />

ljudskih prava, jer je možda<br />

druge narodnosti, rase ili staleža.<br />

I danas tražimo jednaku zakonitost<br />

za sve, pozivajući pojedince,<br />

skupine i narode, da »ne vraćaju<br />

zla za zlo i psovke za psovke«<br />

(l Petr. 3 9).<br />

Svoj poziv šaljemo i onima, koji<br />

su u posljednje vrijeme počeli sustavnom<br />

promičbom razdraživati<br />

neodgovorne i zlu sklone pojedince<br />

i skupine da pod izlikom suđenja<br />

»ratnim zločincima« smaknu<br />

što veći broj Hrvata, osobito svećenika<br />

i intelektualaca, dobrih katolika<br />

lišavajući ih ne samo života,<br />

nego i njihova dobra glasa.<br />

Svi zločinci s bilo koje strane<br />

neka budu potegnuti na odgovornost<br />

i kažnjeni prema njihovoj<br />

krivnji. Ali jasno je već unaprijed<br />

svim istinoljubivim i pravdoljubivim<br />

ljudima, da mržnja ne može<br />

tu krivnju prosuđivati ni svestrano<br />

ni pravedno.<br />

U izuzetnom slučaju, ako se<br />

koji zalutali svećenik ogriješio o<br />

prava svoga bližnjega, mi se nismo<br />

žacali udariti ga crkvenim<br />

kaznama, dapače i udaljenjem iz<br />

svećeničkog ili redovničkog staleža.<br />

Ali danas moramo najodlučnije<br />

prosvjedovati pred Bogom i<br />

svjetskom javnošću protiv sustavnog<br />

ubijanja i mučenja nevinih<br />

hrvatskih katoličkih svećenika<br />

i vjernika, od kojih je veliki broj<br />

živio upravo svetim životom, a<br />

mrzitelji Katoličke Crkve oduzeli<br />

im život protupravnim odsudama<br />

osnovanim na fiktivnim krivicama.<br />

Neprijatelji<br />

Kat. Crkve, a<br />

pristaše materijalističkog<br />

komunizma,<br />

koji<br />

je Hrvatski narod<br />

plebiscitarno odbio (protivna<br />

tvrdnja bila bi mistifikacija svjetske<br />

javnosti), počeli su i u Hrvatskoj<br />

domovini istrebljivanjem<br />

svećenstva i istaknutih najboljih<br />

vjernika prema svojem svijesnom<br />

programu. Njihova nepravda vidi<br />

se već po tome, što oni unaprijed<br />

optužuju sve biskupe, svećenike i<br />

redovničke pokrajine, da su »ratni<br />

zločinci«, a pojedinim nepoćudnim<br />

osobama podmeću, da su one<br />

krive zlodjelima, koja su počinjena<br />

u ovom ili onom kraju. Međutim<br />

nitko živ u uljudbenom svijetu ne<br />

će moći odobriti tu unaprijed smi-<br />

8


šljenu samovoljnu osnovu, niti će<br />

vjerovati, da bi hrvatski katolički<br />

biskupi, svećenici, da bi čitave<br />

crkvene pokrajine uglednih i po<br />

svem svijetu poznatih i priznatih<br />

katoličkih redova, muških i ženskih,<br />

da bi tisuće katoličkih staraca,<br />

muževa, žena i djevojaka bili<br />

»ratni zločinci«, koji su zaslužili,<br />

da budu poubijani i da im imena<br />

budu vezana uz pokolje, o kojima<br />

nisu ni znali. Njihova mučenička<br />

smrt je trajna optužba onih, koji<br />

su umorstva i ubojstva učinili<br />

sredstvom širenja svojih ideja.<br />

Hrvatski katolički biskupi<br />

voljni su, da svaki pojedini slučaj<br />

dadu prosuditi i ispitati točno ne<br />

samo od stranih crkvenih predstavnika<br />

nego i međunarodnih<br />

svjetovnih povjerenstava,<br />

pa<br />

se i na taj način<br />

može ustanoviti,<br />

da je optužba<br />

radi »ratnih zločinstava«<br />

samo<br />

izlika i sredstvo<br />

za istrebljenje<br />

onih ljudi, koji<br />

su po računu komunizma zapreka<br />

ostvarivanju njegovoga stranačkog<br />

programa.<br />

Radi toga će hrvatski katolički<br />

biskupi imenovati posebni odbor,<br />

koji će sve slučajeve ispitati,<br />

prikupiti sva dokazala, koja će se<br />

moći objektivnom međunarodnom<br />

predstavništvu, kad god zaželi,<br />

predložiti, da se vidi na kojoj<br />

strani je istina i da se vidi, kako je<br />

laž postala sredstvom jedne ideologije,<br />

koja se bori za gospodstvo<br />

svijeta, makar je upravo iščezavajuća<br />

manjina u čitavom svijetu, a<br />

u katoličkoj Hrvatskoj ne predstavlja,<br />

možemo reći, nikoga.<br />

Naglašavajući suverenost Katoličke<br />

Crkve u duhovnim pitanjima,<br />

priznajemo i svjetovnu<br />

suverenost, pa kao što mi nosimo<br />

odgovornost za upravljanje<br />

Crkvom, tako i svjetovne oblasti<br />

odgovaraju za djelovanje na svom<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

području. Hrvatski<br />

su katolički<br />

svećenici i vjernici<br />

imali po naučavanju<br />

Crkve da<br />

daju uvijek Bogu<br />

Božje, a Hrvatskom<br />

narodu, što je njegovo. Povijest<br />

svjedoči, da Hrvatski narod<br />

kroz cijelu svoju tisuću tristogodišnju<br />

prošlost nije nikada prestao<br />

plebiscitarno naglašavati, da se ne<br />

odriče svoga prava na slobodu, i<br />

nezavisnost, koju on od srca želi i<br />

svakom drugom narodu. A kad je<br />

u drugom svjetskom ratu ta misao<br />

još jače naglašena<br />

i oživotvorena<br />

u vlastitoj državi,<br />

hrvatski su<br />

katolički biskupi<br />

poštivali volju<br />

Hrvatskoga naroda.<br />

Nitko prema<br />

tome nema<br />

prava optuživati<br />

bilo kojega građanina Hrvatske<br />

države, pa ni hrvatske biskupe za<br />

to što poštivaju tu neodstupnu<br />

volju Hrvatskoga naroda, kad on<br />

na to ima pravo i po Božjem i po<br />

ljudskim zakonima.<br />

Hrvatski katolički biskupi<br />

su sa svoje strane učinili sve, što<br />

je bilo u njihovoj moći, da se u<br />

Hrvatskoj državi svuda provede<br />

prava zakonitost prema načelu:<br />

Iustitia fundamentum regnorum;<br />

zakonitost prema svima, bez obzira<br />

na rasu, narodnost, vjeru ili<br />

stalež.<br />

Predragi vjernici!<br />

Ulazimo u Veliki Tjedan, spomen<br />

muke Gospodina našega<br />

Isusa Krista. I čitavo čovječanstvo<br />

proživljava danas svoj Veliki<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Tjedan. Kakve nas misli u tom<br />

Velikom Tjednu moraju obuzimati,<br />

uči nas Vječna Istina i Ljubav:<br />

Božanski Spasitelj Isus Krist.<br />

Onima, koji su<br />

Ga razapeli na<br />

križ svojim lažnim<br />

optužbama,<br />

odgovorio je sa<br />

križa na Veliki<br />

Petak: »Oče,<br />

oprosti, jer ne znaju, što čine«.<br />

Znamo, da danas krvare tisuće hrvatskih<br />

srdaca. Pa ipak moramo,<br />

da doviknemo danas svima tima<br />

ranjenim srcima: »Tko želi biti<br />

učenik Kristov, taj se mora ravnati<br />

njegovim duhom. A duh njegov<br />

progovara kroz prava ljudska srca<br />

isto, što je rekao na križu svojim<br />

neprijateljima: „Oče oprosti im,<br />

jer ne znaju, što čine.“«<br />

Na koncu Vas, kao Vaši duhovni<br />

pastiri pozivljemo, da izbjegavajući<br />

najpomnije sve, što nije u<br />

skladu sa zakonom Božjim, puni<br />

pouzdanja u Božje Milosrđe i<br />

Božju Providnost ustrajete vjerno<br />

uz Sv. Crkvu, dok Gospodin stiša<br />

ovu strašnu oluju u svijetu i udijeli<br />

čitavom čovječanstvu i našemu<br />

ispaćenom narodu svoj sveti mir.<br />

Neka Vas sve blagoslovi Svemogući<br />

Bog Otac Sin i Duh Sveti. Za<br />

poslovni odbor Predsjedništva za<br />

Bisk. Konferenciju:<br />

U Zagrebu, dne 24. ožujka 1945.<br />

dr. Alojzije Stepinac, ndb. zgbčki i<br />

predsj. bisk. Konferencije<br />

dr. Ivan Šarić, ndb. vrh bosanski<br />

fra Jozo Garić, biskup banjalučki<br />

dr. Antun Akšamović, biskup i apost.<br />

administrator đakovački<br />

dr. Janko Šimrak, biskup križevački<br />

Preneseno iz knjige: Lucijan Kordić,<br />

Mučeništvo Crkve u Hrvatskoj, Ziral,<br />

Chicago, 1988., str. 58. – 62. <br />

Podsjetnik<br />

S 1<br />

2009. p<br />

9


Povijesne okolnosti<br />

U <strong>SP</strong>OMEN: + Ante Brkić (1929. – 2006.)<br />

»Ne žalim batine, izgubljenu godinu, mučenja, jer sam govorio istinu o nevino<br />

pogubljenim profesorima-franjevcima i još i danas u duši ponavljam riječi pjesme<br />

Tvrtka Jelčića Mrtvima koji žive, a one glase: Oni nisu mrtvi, u nama žive, s nama se i<br />

danas bore, govore, dozivaju,... vole«.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

Piše: don Damjan Raguž<br />

Ante Brkić rođen je 4. srpnja<br />

1929. u Stubici, župa Studenci, a<br />

umro je 17. veljače 2006. u Petrinji.<br />

Četiri razreda niže gimnazije s<br />

malom maturom završio je u Franjevačkoj<br />

klasičnoj gimnaziji na<br />

Širokom Brijegu. Tu je zarobljen<br />

7. veljače 1945. kada su partizani<br />

poubijali sve zatočene franjevce.<br />

Školske godine 1945./46. pošao<br />

je u V. razred muške realne<br />

gimnazije u Mostaru. U mjesecu<br />

listopadu 1945. susreo se s dr. fra<br />

Bonicijem Rupčićem koji ga je pitao<br />

ima li hrabrosti napisati neku<br />

crticu iz života đaka i profesora u<br />

Franjevačkoj klasičnoj gimnaziji<br />

na Širokom Brijegu. Ante je bio<br />

iznenađen, zatečen, uzbuđen i u<br />

teškoj dilemi: ako napiše istinu,<br />

u zatvor će, ako odbije, ne bi bio<br />

dostojan spomenuti ime širokobrijeških<br />

mučenika.<br />

Kao svjedok tadašnjih ratnih<br />

zbivanja, Ante je napisao opširno<br />

izvješće koje je naslovio Široki Brijeg<br />

u vrtlogu <strong>II</strong>. svj. rata. Cilj mu je<br />

bio poreći OZNINE tvrdnje da je<br />

u širokobriješkoj gimnaziji postojala<br />

organizacija ustaške mladeži,<br />

da je Široki Brijeg bio ustaški<br />

logor te da su fratri imali oružje<br />

i pucali na partizane za vrijeme<br />

borbi.<br />

Ubrzo nakon toga Ante je<br />

uhićen, podvrgnut strašnim torturama<br />

u zloglasnoj Ćelovini u<br />

Mostaru. Trebalo ga je prisiliti da<br />

opozove sve što je napisao. No,<br />

ostao je dosljedan svom izvješću<br />

pa je osuđen na višemjesečnu<br />

kaznu zatvora zbog navodno počinjenog<br />

kaznenog djela neprijateljske<br />

propagande. Istodobno je<br />

izbačen i iz škole uz zabranu nastavka<br />

daljnjeg školovanja u svim<br />

srednjim školama u Mostaru pa<br />

je morao ponavljati V. razred i<br />

završiti ga u Sarajevu. U jednom<br />

svom kratkom životopisu Ante<br />

kaže: »Ne žalim batine, izgubljenu<br />

godinu, mučenja, jer sam govorio<br />

istinu o nevino pogubljenim<br />

profesorima-franjevcima i još i danas<br />

u duši ponavljam riječi pjesme<br />

Tvrtka Jelčića Mrtvima koji žive, a<br />

one glase: Oni nisu mrtvi, u nama<br />

žive, s nama se i danas bore, govore,<br />

dozivaju,... vole.«<br />

Ipak, Ante je VI. i V<strong>II</strong>. razred<br />

gimnazije završio u Mostaru.<br />

Koncem studenoga 1949. na jednom<br />

skupu đaka, kako je to bio<br />

običaj, oštrim je riječima osudio<br />

getoizaciju Hercegovine. Naime,<br />

nijedan đak iz<br />

Hercegovine,<br />

ako je bio hrvatske<br />

narodnosti,<br />

nije mogao dobiti<br />

stipendiju<br />

dok su je drugi<br />

dobivali bez poteškoća.<br />

Osim<br />

toga, OZNA je<br />

često pretresala<br />

njihove stanove<br />

tražeći bilo što<br />

sumnjivo da bi im se sudilo. Odmah<br />

nakon toga Ante je s još petoricom<br />

uhićen, pretučen i osuđen<br />

na višemjesečnu kaznu zatvora<br />

zbog, navodno, iznošenja lažnih i<br />

alarmantnih vijesti koje izazivaju<br />

uznemirenost građana i ugrožavaju<br />

javni red i mir. Tada je na<br />

dvije godine zatvora osuđen i Vladimir<br />

Vasilj, kasnije svećenik isusovac.<br />

Ante je izgubio i tu školsku<br />

godinu. Nakon izlaska iz zatvora<br />

početkom mjeseca lipnja 1950.,<br />

ponovno se prihvatio knjige i<br />

koncem mjeseca kolovoza 1950.<br />

uspješno je položio V<strong>II</strong>I. razred i<br />

veliku maturu. Već iste godine,<br />

školske 1950./51., u Zagrebu se<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

kao izvanredni student upisao na<br />

Pravni fakultet te je dvije godine<br />

radio i studirao.<br />

Posljednju godinu studija bio<br />

je stipendist bivšega NOK-a Petrinja,<br />

a diplomirao je u svibnju<br />

1955. Jedno je vrijeme radio kao<br />

pravnik u upravi, a potom prešao<br />

u Petrinju gdje je postao sudačkim<br />

vježbenikom na općinskom<br />

sudu. Nakon položenoga pravnog<br />

ispita postaje sucem, a potom i<br />

predsjednikom petrinjskog općinskog<br />

suda. Jasno je da nakon ovakvoga<br />

mučeničkog života i nakon<br />

svjedočenja o istinitosti događanja<br />

na Širokom Brijegu, Ante nikada<br />

nije bio član Saveza komunista.<br />

Po strani nije<br />

ostao ni 1971.<br />

Naprotiv, aktivno<br />

je radio na<br />

osnivanju ogranka<br />

Matice hrvatske<br />

u Petrinji. Za<br />

zasluge u Domovinskom<br />

ratu odlikovan<br />

je Redom<br />

hrvatskog pletera<br />

i Spomenicom<br />

domovinske zahvalnosti.<br />

Bio je član Hrvatskoga<br />

društva političkih zatvorenika.<br />

»Blago vama kad vas – zbog<br />

mene – pogrde i prognaju i sve<br />

zlo izlažu protiv vas! Radujte se i<br />

kličite: velika je plaća vaša na nebesima!«<br />

(Mt 5, 11 - 12).<br />

Uvjereni smo da će dobri Bog<br />

– pravedan sudac – nagraditi našega<br />

Antu za junačko svjedočenje<br />

i mukotrpan život te borbu za<br />

krst časni i slobodu zlatnu, a nama<br />

ostaje poruka da slijedimo ovakve<br />

primjere drage nam kršne Hercegovine<br />

i hrvatskoga naroda.<br />

Preneseno iz časopisa Povezanost,<br />

XI., 22, Studenci, prosinac 2007.,<br />

str. 84. – 85. <br />

10


Stratišta<br />

PARTIZANI I FRANJEVAČKI SAMOSTAN U<br />

MOSTARU 1945.<br />

Fra Gaudencije Ivančić svjedok je iz prve ruke. Sreća da je imao smjelosti opisati<br />

neke događaje tijekom <strong>II</strong>. svj. rata i poraća. Njegove bilješke sačuvane su unatoč<br />

svakodnevnoj opasnosti od UDBE.<br />

Piše: fra Gaudencije Ivančić<br />

Naslovnica rukopisa fra Gaudencija<br />

Ivančića.<br />

1945. 14. <strong>II</strong>. osvojen je Mostar.<br />

Švabe i ustaše povukli su se<br />

dalje prema sjeveru. Mi fratri u<br />

mostarskom samostanu bili smo<br />

oko 7 dana u podrumu, zapravo<br />

u refektoriju. Na 14. <strong>II</strong>. izišli<br />

smo jer je prestala pucnjava sa<br />

osvojenjem Mostara. Partizanski<br />

odredi došli su u samostan prije<br />

zalaska sunca. Mi smo naložili vatru<br />

u zbornici i grijali se. Došao<br />

je k nama jedan oficir. Pitao je da<br />

li smo svi tu? Provincijal Dr. Fra<br />

Leo Petrović odgovorio je da jesmo.<br />

Oficir je upitao koliko nas je<br />

pobjeglo i odmah je nadodao: »Sigurno,<br />

polovica!« Provincijal mu<br />

je odgovorio da je tako, tj. polovica<br />

otprilike pobjegla. Onda je rekao<br />

oficir da ostanemo u zbornici<br />

do sutra. Provincijal ga je upitao<br />

bi li se to moglo prije svršiti pa da<br />

budemo slobodni. Bili smo u podrumu<br />

7 dana, nijesmo izlazili na<br />

zrak, trebali bismo što prije izići,<br />

nadodao je provincijal. Oficir je<br />

rekao: »Dobro!« Sada nas je sve<br />

popisao po imenu i prezimenu.<br />

Provincijal mu je kazivao. Zatim<br />

je oficir naredio da mi ostanemo u<br />

zbornici a on da će se vratiti za dva<br />

sata. S nama je ostavio kao čuvara<br />

vojnika sa mitraljezom. Vojnik je<br />

imao opanke sa dugim kljunom.<br />

Sigurno iz istočne Hercegovine.<br />

Ovaj oficir i njegov drug – isto<br />

oficir – otišli su. Vratili su se poslije<br />

zalaska sunca. Kad su došli<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

prozivali su nas<br />

po redu. Neke su<br />

pustili da idu na<br />

večeru a neke su<br />

zadržali. Ostalo<br />

ih je u zbornici<br />

devet. To su: Fra<br />

Leo Dr. Petrović<br />

provincijal, Fra Grgo Vasilj gvardijan,<br />

Fra Jozo Bencun, Fra Rafo<br />

Prusina, Fra Brno Smoljan, Fra<br />

Kažimir Bebek, Fra Nenad Pehar,<br />

Fra Zlatko Sivrić, Fra Darinko Brkić.<br />

Jedan je oficir ostao s njima<br />

u zbornici. Njih 9 poveo je sa sobom.<br />

Tvrdio je da su oni bježali<br />

pred N.O.V. Fra Zlatko je izvadio<br />

iz džepa pismo i rekao im da pročitaju<br />

i da će se uvjeriti da on i fra<br />

Darinko nijesu bježali pred njima.<br />

Pismo je bilo od OZN-e. Zapravo<br />

to je bila propusnica za fra Zlatka i<br />

Darinka od OZN-e. Propusnica je<br />

dozvoljavala fra Zlatku i Darinku<br />

da mogu prijeći na partizanski teritorij.<br />

Bojali su se u Mostaru velikih<br />

borba pa su htjeli izbjeći. Propusnice<br />

im je izvadio fra Zlatkov<br />

prijatelj »Ćakan« Zovko. Zlatko<br />

je najprije ugovorio sa mnom prelaz<br />

na partizanski teritorij. Poslije<br />

je zaboravio na me i ugovorio sa<br />

Darinkom. Sreća! Kad je prošetao<br />

oficir, upitao je tko im je to dao.<br />

»Pročitajte«, odgovorili<br />

su oni.<br />

Na to im je rekao<br />

da idu dolje<br />

k nama. Mi smo<br />

bili na večeri. S<br />

nama je bio drugi<br />

oficir. Sjeli smo<br />

ga na provincijalovo mjesto. Prije<br />

nego je sjeo rekao nam je da će oni<br />

njih zatvoriti i ispitati. Nas je to<br />

malo obradovalo. Sjeli smo nakon<br />

molitve i večerali. Za večeru smo<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

11


Stratišta<br />

S 1<br />

2009. p<br />

imali samo gustu čorbu od graha<br />

i kiseli kupus na salatu. Ja sam<br />

nosio jelo okolo. Taj oficir reče da<br />

voli kupus na salatu. Ja sam mu<br />

rekao da uzme koliko god može<br />

jer kupusa imamo dosta. Poslije<br />

naše večere otišao je onaj oficir i<br />

doveo je sedam vojnika na večeru.<br />

Ja sam ih poslužio s istim jelom.<br />

Kad su večerali otišli su gore. Ta<br />

dva oficira i sedam vojnika odveli<br />

su sada 7 gore spomenutih fratara.<br />

Kao sigurno može se uzeti da<br />

su ih odveli na Neretvu od starog<br />

mosta do Čekrka – i tamo ih<br />

ubili i u Neretvu bacili. Seljaci su<br />

pos lije nekoliko vremena pripovijedali<br />

da je Neretva izbacila tijelo<br />

jednoga fratra. Po opisivanju i<br />

kazivanju to bi bio fra Rafo Prusina.<br />

Govorilo se je da su seljaci<br />

tijelo zakopali negdje na Bišću. I<br />

k meni je dolazila jedna djevojka<br />

i rekla mi je da je Neretva izbacila<br />

tijelo jednog fratra. To bi imalo<br />

biti negdje ispod Starog mosta.<br />

Rekao sam joj da ode vidjeti ali<br />

se nije vratila. To je bilo nekoliko<br />

dana iza pogibije. Poslije naše večere<br />

s onim oficirom – kažu da se<br />

je zvao Branko Popadić – i poslije<br />

večere onih 7 vojnika mi smo razgovarali<br />

o sudbini one sedmorice.<br />

Većina nas je mislila, da ih neće<br />

odmah ubiti. On nam je izjavio<br />

prije početka večere, da će ih zatvoriti<br />

i ispitati. Sjećam se pak da<br />

je fra Zlatko rekao i tvrdio da je<br />

sto po sto sigurno da će ih ubiti.<br />

Možda je on iz razgovora s njima<br />

zaključio prije nego su otpustili<br />

njega i fra Darinka.<br />

Sutra nakon te sudbonosne<br />

noći otišli smo fra Pavo Dragićević<br />

i ja na mjesnu komandu, koja<br />

je bila u Cernici, u činovničkoj<br />

zadruzi. Komandant je bio neki<br />

musliman. Fra Pavo i ja rekli smo<br />

Ubijeni provincijal fra Leo Petrović.<br />

mu zašto smo došli; fratri su naime<br />

bili odvedeni. Fra Pavo je svakoga<br />

rekao po imenu i prezimenu<br />

i on je zapisao. Rekao je da će se<br />

interesirati i da će onda javiti. Ali<br />

sve je to bilo uzalud. Ništa nije<br />

javljao. Mi smo tada htjeli otići i<br />

na mjesnu OZN-u. Ipak smo odlučili<br />

ne ići, jer smo se bojali i za<br />

sebe.<br />

Vojska je brzo unišla u samostan.<br />

Pred crkvom su bili tenkovi.<br />

Narod je imao strah ići i u crkvu.<br />

Crkva je bila bombardirana.<br />

Glavna lađa – krov – bila je srušena.<br />

Prizemlje i klerikat u samostanu<br />

zaposjela je<br />

vojska. Ne znam<br />

koliko ih je bilo.<br />

No meni je rekao<br />

oficir da mu pripravimo<br />

mjesto<br />

za 300 (trista) vojnika. Rekao mi<br />

je da sve stvari u klerikatu smjestim<br />

u jednu sobu. Prenijeli smo<br />

krevete i drugo u jednu učionicu.<br />

Rekao je da zaključamo i da uzmemo<br />

ključ. Tako je i bilo. Sutradan<br />

došao sam i našao vrata obijena.<br />

Potužio sam se starešini vojske.<br />

Rekao mi da opet vrata nekako<br />

zaključam. Zaključao sam, ali kad<br />

sam drugi put došao, vrata su bila<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

probijena. Sve stvari razbacane,<br />

prevrnute a ne znam što je odnešeno<br />

jer je bilo mnogo stvari. Nijesam<br />

više ni zatvarao. Vidio sam,<br />

da je beskorisno. Vojska je bila<br />

sedam, osam dana u samostanu.<br />

Kad je ova vojska s tenkovima<br />

pošla – kažu – za osvajanje Trsta,<br />

odnijeli su nam radioaparat iz<br />

zbornice. Radio je bio vrlo dobar.<br />

Onog jutra, kad su pošli zaklali su<br />

nam sva krmenja (6-7 komada) i<br />

odnijeli. Ona vojska koja je bila u<br />

Mostaru i njezini upravitelji digli<br />

su nam sve namirnice, brašno,<br />

vino i dr. Provincijal, Dr. Fra Leo<br />

Petrović skupljao je u arhivu ratne<br />

namirnice za potrebe bogoslova<br />

iza završetka rata. Sve su to otjerali<br />

i zaplijenili. Mi smo oskudijevali<br />

ali je provincijal to ipak čuvao<br />

jer je znao da će iza rata biti teško<br />

nabaviti. Ni najmanje se nije nadao,<br />

daće tako biti.<br />

Mi smo ipak uspjeli sakriti<br />

nešto mesa i žita za sebe. Bilo je<br />

to na protivnoj strani samostana<br />

– kod kuhinje.<br />

Nekoliko dana iza pogibije<br />

fratara bio nam je uvečer opkoljen<br />

samostan. Samostan je na glavnim<br />

vratima bio<br />

zaključan. I zvono<br />

na ulaznim<br />

vratima zazvonilo<br />

je. Fratri su<br />

se bili prestrašili<br />

jer su se bojali opet zla. Nijesmo<br />

odmah pošli, da otvorimo vrata.<br />

Bili smo se skupili, iako ne svi,<br />

u sobi pokojnog fra Ilije Rozića,<br />

koji je bio bolestan. I što smo mi<br />

više oklijevali, tim je žešće i češće<br />

zvonilo na ulaznim vratima.<br />

Onda sam ja rekao fra Krsti Ravliću<br />

da moramo ići otvoriti, jer<br />

što dulje budemo čekali može biti<br />

još gore. Svjetla u samostanu nije<br />

12


Bombardirana franjevačka crkva u Mostaru, 1945.<br />

bilo. Iskidana je električna žica od<br />

bombardiranja. Tim je teže bilo.<br />

Ja sam još prije nabavio mali fenjerić.<br />

Njega smo ponijeli i otišli<br />

smo na kapiju. Viču izvana, da<br />

otvorimo. No ključa nije bilo u<br />

vratima. Rekli smo da nije uz nas<br />

ključ pa da idu na sporedna vrata<br />

od kleričke bašče. I mi smo pošli<br />

kroz klaustar na ona vrata. Kad<br />

smo se približili k vratima, opazili<br />

smo vojnika na vratima s napetom<br />

puškom prema nama. Ja sam<br />

zavikao: »Ajde unutra!« Vojnik<br />

je stupio unutra držeći jednako<br />

napetu pušku. Idući dalje morali<br />

smo mu otvoriti sobu po sobu i on<br />

je stalno držao pušku na gotovs.<br />

Tako smo obašli sve pa i podrum.<br />

Kad smo došli u zbornicu, tu smo<br />

našli fra Pavu Dragićevića i fra<br />

Antu Jelavića. Očito je bilo da su<br />

bili vrlo preplašeni. Partizan je,<br />

što je nosio pušku, upitao: »Zašto<br />

se boje?« »Boje se Vas«, odgovorio<br />

sam. »Vi ste došli u noći i to<br />

s puškama.« Onda je pitao gdje<br />

smo ustaše sakrili. Mi smo rekli<br />

da kod nas nema ustaša i da mogu<br />

radi toga biti mirni (netko im to<br />

slagao). Otišli su iza toga. Fratre<br />

nijesmo mogli sada lako skupiti.<br />

Preplašeni posakrivali su se. Fra<br />

Darinko je išao nad Lurdsku špilju<br />

i tu čučao. Fra Zlatko Sivrić<br />

pokrio se nekom daskom u nužniku,<br />

itd. Nakon izvjesnog vremena<br />

skupili smo se svi zajedno u<br />

zbornici. Bilo je i veselja i straha i<br />

pričanja.<br />

Ne znam koliko je dana prošlo<br />

i opet su došli i opkolili samostan.<br />

Bila je nedjelja. Narod je išao u<br />

crkvu. Vojnik je pretresao prostorije<br />

samostana. Nije ništa našao.<br />

Kad je došao na šišu, namjerio se<br />

je na sitni luk, što su nam donijeli<br />

ljudi iz Rodoča i Jasenice. »To ste<br />

vi sigurno odnijeli od Srba u Baćevićima«,<br />

rekne vojnik partizan.<br />

»Ne, to su nam dali naši katolici<br />

iz Jasenice i Rodoča.« Otišli su iza<br />

kraćeg vremena.<br />

Fra Mato Čuturić upravljao je<br />

u to vrijeme provincijom. Provincijal<br />

je ubijen a kustos fra Ignacije<br />

ostao je u Zagrebu. Fra Mato je<br />

bio slab, bolestan na srcu. On je<br />

radio što je mogao u to vrijeme.<br />

Išao sam s njim na Vojnu komandu<br />

jedanput ili dvaput. Šef vojnog<br />

suda bio je Čedo Miović. Razgovarali<br />

smo s njime. Optuživali su<br />

nas. Koliko je bilo moguće raščišćavali<br />

smo stvari. Bilo je i koristi<br />

koliko-toliko od tih veza. Fra<br />

Mato je umro naglo. Toga dana<br />

opet je bio pretres u samostanu.<br />

Najviše su pretresali fra Krstu Ravlića.<br />

Optuživali su ga radi veze<br />

sa škriparima. Kapetan Lovro Kovačević<br />

vodio je također premetačinu.<br />

Došao sam u fra Jerke Borasa<br />

sobu i tu nađem L. Kovačevića.<br />

Fra Jerko mi rekne da sjednem. I<br />

njemu je lakše kad smo dvojica.<br />

Da bude što više zaoštrenje između<br />

nas i njih Lovre rekne: »Mi<br />

ništa nemamo zajedničko«. Ja mu<br />

Stratišta<br />

S 1<br />

2009. p<br />

13


Stratišta<br />

S 1<br />

2009. p<br />

odgovorim da imamo mi velikih<br />

stvari, koje su nam zajedničke.<br />

Upitam ga: »Jeste li vi za slobodu<br />

savjesti?« Znao sam, da to stoji u<br />

nacrtu Ustava kojega sam imao u<br />

džepu. Malo se je promislio i odgovorio,<br />

da jesu za slobodu savjesti.<br />

Nije smio drukčije ni odgovoriti,<br />

jer to stoji u Ustavu. Onda mu ja<br />

reknem: »Eto, i mi smo za slobodu<br />

savjesti«. Kažem mu dalje, da<br />

je to jedna velika daska na kojoj<br />

zajedno stojimo. Šutio je. Upitam<br />

ga dalje: »Da li ste Vi za slobodu<br />

vjeroispovijesti?«<br />

Zamisli se<br />

malo, pa rekne,<br />

da jesu. I to je<br />

stajalo u Ustavu pa nije smio reći<br />

da nijesu. Onda mu reknem, da<br />

je to druga velika daska na kojoj<br />

zajednički stojimo. Onda rekne:<br />

»Ne mogu ja s tobom, ti si učeniji.«<br />

Ja mu odgovorim da se tu ne<br />

radi samo o učenosti nego o istini.<br />

Sad je atmosfera bila već drukčija.<br />

Bio je blaži. I poslije, kad sam dolazio<br />

k njemu i kod pretresa moje<br />

sobe i hapšenja nikada se nije pokazao<br />

onako otporan. Fra Krsto je<br />

toga dana odveden u zatvor. Vrlo<br />

teška situacija u samostanu. Istoga<br />

dana fra Mate Čuturić na mrtvačkom<br />

odru a fra Krsto u zatvor.<br />

Fra Mato je upravljao privremeno<br />

provincijom a fra Krsto je zamjenjivao<br />

gvardijana. K tome pretres<br />

i stalno nadziranje. Fra Matu je<br />

zamjenio fra Marijan Zubac.<br />

Iza izvjesnog vremena počeli<br />

su održavati u samostanu tečajeve<br />

za knjigovodstvo. Jedan tečaj<br />

trajao je 6 mjeseci. Izmjenilo se<br />

više tečajeva. U tečajevima bili<br />

su i momci i djevojke. Upravitelj<br />

tečajeva bio je ing. Đikić N. On<br />

ih je formirao i u antireligioznom<br />

duhu. Jedna kat. djevojka, čini mi<br />

se od Bugojna, rekla je fra Kreši<br />

<br />

<br />

Jukiću, da im je Đikić rekao da<br />

neće mirovati oni, dok ne vide<br />

zadnjeg kralja da visi na crijeva<br />

zadnjeg fratra. Jedan put je Đikić<br />

razgovarao s fra Marijanom na<br />

hodniku. Među ostalim rekne fra<br />

Marijanu, da je njihova (partizanska)<br />

zemlja a Vaše nebo. Fra Marijan<br />

mu rekne da je naše Nebo<br />

jer imamo dušu a naša je i zemlja<br />

jer imamo tijelo. Ništa nije na to<br />

odgovorio.<br />

Među tečajcima bilo je vrlo<br />

dobrih osoba. No bilo je i takvih<br />

koji su plamtili<br />

mržnjom prema<br />

svećenicima. Ja<br />

sam više puta<br />

razgovarao s njima. Tako sam više<br />

puta razgovarao i s nekim Srbinom,<br />

po imenu Gojko ... On mi je<br />

jedan put iskreno otkrio svoje mišljenje<br />

o fratrima. On reče, da nikada<br />

ništa nije dobro čuo o nama<br />

i sve što je čuo, to je bilo zlo. »I<br />

kad bi vas tkokod ubio«, nastavio<br />

je on, »meni bi bilo pri duši tako,<br />

kao da je ubio životinju.« I da prema<br />

nama nije imao nikakva dobra<br />

osjećaja. Nakon što je s nama razgovarao<br />

i motrio nas u samostanu,<br />

kaže, da je potpuno promijenio<br />

svoje mišljenje o nama. Kaže,<br />

da bi mu bilo žao, kad bi nam ma<br />

tko, škodio ili zlo učinio a pogotovo<br />

da nam on sa svoje strane ne bi<br />

nikad ništa zla učinio. Ovaj Srbin<br />

Gojko ... sudjelovao je u osvajanju<br />

Mostara. Imao je brata kapetana<br />

po imenu Nikola ... u OZN-i. S<br />

njime sam više puta razgovarao<br />

pa i u njegovu stanu. Ja sam na<br />

ulici dva puta prošao blizu pokraj<br />

njega. I prigovorio mi je, da mu<br />

nijesam htio dati nikakav znak<br />

pozdrava. Odgovorio sam da ga<br />

nijesam vidio ni prvi ni drugi put.<br />

»Ja bih pozdravio najvišeg neprijatelja«,<br />

odgovorio sam mu, »kad<br />

bi me on pozdravio«. Ipak se vidi,<br />

da i on i brat mu Gojko nijesu bili<br />

loša srca, pogotovo, ako se uzme<br />

u obzir, da je u to vrijeme vladala<br />

velika mržnja na svećenstvo.<br />

U Mostaru bila je velika borba<br />

za prostorije u samostanu. Išli<br />

smo za tim da sačuvamo pojednu<br />

sobicu za svakoga od nas i ono još<br />

najnužnije. Nijesam bio kod kuće<br />

i kad sam došao, rekoše mi da su<br />

neki od vlasti (čini mi se oficiri)<br />

dolazili i da su uzeli sve sobe osim<br />

južnog krila. Dapače rekoše, da je<br />

tajnik provincije Bonicije i fra Pijo<br />

pristali na to ili potpisali. Otišao<br />

sam na općinu, izvjestio presjednika<br />

općine Srbina Tabak i rekao<br />

mu da je ta odredba nemoguća.<br />

Razložio sam mu svoje mišljenje.<br />

On je rekao da on ne može to sam<br />

opozvati. Rekli su mi da ja dođem<br />

sutra na sjednicu. Došao sam sutradan<br />

u općinu (u hotel Neretvi).<br />

Bio je Tabak i još dvojica oficira.<br />

Razložio sam im svoje mišljenje.<br />

Oni su nastojali, da moje izlaganje<br />

obeskrijepe ali konačno su<br />

opozvali odredbu. Mi smo fratri<br />

ostali stalno u istočnom krilu samostana.<br />

Tu smo imali svaki svoju<br />

sobicu.<br />

Bilo je i kasnije pokušaja da<br />

nas dvojicu stave u jednu sobicu.<br />

Dokazivali su time, što i njihovi<br />

tečajci stanuju po dvojica ili više<br />

u jednoj sobi. Rekao sam im da je<br />

drugo tečajac, a drugo jedan svećenik<br />

koji duge godine radi i sve<br />

ima u jednoj sobici. Tečajac ima<br />

sa sobom koji prisvlak i to mu je<br />

sve uglavnom. Uspjeli smo ih i od<br />

toga odvratiti. Opet je došao jedan<br />

(ili više) oficir da nam uzme kuhinju<br />

i barem pola refektorijuma. Ja<br />

sam ga uvjeravao, da mi nemamo<br />

na drugom mjestu kuhinje. Na<br />

istom šparhetu ne možemo dva<br />

različna ručka ili večeru gotovi-<br />

14


ti. Ponudio sam im da zajedno, u<br />

istim loncima gotovimo. Mi smo<br />

ostali bez masti i ostalih potrepština<br />

a vojska uvijek sebi nađe.<br />

Oni su to vidjeli pa nijesu htjeli<br />

nikako u zajednicu. Konačno su<br />

odustali. Nama je bilo drago.<br />

Htjeli su nam oduzeti i kleričku<br />

bašču do puta. To su mislili<br />

pretvoriti u park. Dokazivao sam<br />

im da to treba nama. Rekao sam<br />

im, da imamo starih ljudi, koji<br />

trebaju čista zraka i ponešto šetnje.<br />

To im je jedino mjesto. No<br />

nijesu odustajali od namjere. Rekli<br />

su nam, da dođemo u općinu<br />

na sjednicu. Otišli smo ja i fra<br />

Smiljan. Radi nama nepoznatih<br />

razloga nijesu došli na sjednicu.<br />

Mi smo rekli da nam jave ako nas<br />

budu trebali. Nijesu nam javljali i<br />

ostalo je pri starome.<br />

Borba je bila i za vjeronauk.<br />

Mene su pozvali jednoga dana da<br />

dođem u Preparandiju na vjeronauk.<br />

Otišao sam. Đacima je bilo<br />

vrlo drago što sam došao. Đaci su<br />

razgovarali živo i interesirali se za<br />

sve postavljajući razna pitanja. U<br />

školi su naravno napadali vjeru i<br />

što je s time u vezi. Kod đaka je<br />

tim jači bio interes za vjeru. Zanimljivo<br />

je, da je odmah poslije<br />

podne istoga dana direktor Šišić<br />

– inače moj kolega i mogu reći<br />

donekle i prijatelj jer smo zajedno<br />

radili u Preparandiji više godina<br />

– poslao meni pismo, u kojem<br />

mi piše da sastavim program<br />

za vjeronauk i da ga pošaljem, te<br />

kad se odobri, da ću onda moći<br />

predavati u Preparandiji. Ja sam<br />

sastavio program odmah poslije<br />

podne i poslao ga. Međutim nikada<br />

nisam dobio odgovora na to.<br />

To sam i predmjevao. Kasnije su<br />

mi rekli đaci da im je rečeno, da<br />

vjeronauka neće biti u školi nego<br />

u crkvi. Ja sam počeo održavati<br />

vjeronauk u crkvi ali đaci su mi<br />

rekli da im se prijeti, tko bude pohađao<br />

vjeronauk. Ja sam đacima<br />

dokazivao, da je odobreno u crkvi<br />

pohađanje vjeronauka. No teško<br />

ih je bilo osloboditi straha kad oni<br />

čuju prijetnje na svoje uši. Neki su<br />

ipak dolazili do kraja školske godine<br />

iako u bojazni. Neki su đaci<br />

kasnije dolazili i privatno te se<br />

vrlo interesirali kako bi se mogli<br />

oduprijeti i pobiti ono, što se je u<br />

školi iznosilo protiv vjere. Bilježili<br />

su i iznosili u školi protiv napada<br />

na vjeru. To je dovelo dotle da<br />

su Magdaleni Kupek i još dvjema<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

koje su stanovale<br />

u Sirotištu rekli<br />

da moraju ići ili<br />

iz Preparandije ili<br />

iz Sirotišta. I one<br />

su radije ostavile<br />

Preparandiju. Magdalena je postala<br />

č. sestra. Sljedeće godine nijesu<br />

đaci nigdje imali vjeronauk.<br />

U crkvu nijesu od straha smjeli, a<br />

u školi ga nije bilo.<br />

Ne znam, koliko je prošlo vremena<br />

pa su opet izdali naredbu,<br />

da će u školi biti vjeronauk za one<br />

koji hoće. Direktor gimnazije to<br />

im je potvrdio. Najprije mi je rečeno,<br />

da u gimnaziji nema mjesta<br />

za održavanje vjeronauka. Poslije<br />

podne, kazali su da imaju predavanja<br />

a i navečer neka večernja<br />

predavanja. Zatim mi je rečeno,<br />

da treba provesti glasanje među<br />

đacima. Urgirao sam u gimnaziji<br />

nekoliko puta da provedu glasanje.<br />

Marko Vego, bivši fratar postao<br />

je direktor gimnazije. I k njemu<br />

sam išao. On mi je rekao da<br />

nije za me zgodno da držim vjeronauk<br />

u školi. Nabacio je misao,<br />

da bi me mogao netko optužiti.<br />

Ja sam mu predložio, da on bude<br />

svaki put na vjeronauku i da prati<br />

hoću li ja o politici govoriti na vjeronauku.<br />

On je to odbio. Rastumačio<br />

sam to tako, da njemu ne bi<br />

bilo zgodno – a ja sam mu predavao<br />

u gimnaziji u Š. Brijegu – da<br />

mene optuži a s druge strane da bi<br />

mu zamjerili, ako ja budem mirno<br />

predavao. Stalno je otezano s glasanjem.<br />

Nekoliko bi razreda upitali<br />

pa bi prestali i tako su otegli<br />

do pred kraj školske godine. Naši<br />

su se đaci (katolici) javljali u velikom<br />

broju za vjeronauk. Bilo ih je<br />

koji iz straha nijesu htjeli, osobito<br />

oni pred maturom. Urgirao sam<br />

više puta i kod oblasnog odsjeka<br />

za prosvjetu. Tamo je bio šef musliman<br />

čini mi se<br />

Đikić (Osman?)<br />

učitelj. Ja sam<br />

im bio i dodijao<br />

sa svojim urgiranjem.<br />

Fra Petar<br />

Bakula donio mi je jedan put poruku,<br />

da će me zatvoriti, ako budem<br />

i dalje ovako dolazio. Ja sam<br />

lično držao da oni neće dozvoliti<br />

u školi vjeronauk. Htio sam ipak<br />

tražiti ono što je naređeno. Đikića<br />

sam jedan put vraćajući se iz njegove<br />

kancelarije sreo pred bivšom<br />

našom tiskarom. Reknem mu da<br />

sam njega tražio radi vjeronauka.<br />

Sada mi otvoreno reče, da oni<br />

neće dozvoliti, da mi u školi djecu<br />

učimo, da treba umrijeti ako je<br />

potreba za vjeru i Crkvu. Ja mu<br />

reknem, da mi samo izlažemo<br />

kat. nauku a svakom ostavljamo<br />

potpunu slobodu u odlučivanju. I<br />

meni je više dosadilo okolo hodati<br />

pa sam odlučio ne ići više radi<br />

vjeronauka. U osnovne škole na<br />

Vrelu, Rodoču i Jasenici dozvolili<br />

su da idemo. Ja sam išao na Vrelo,<br />

fra Bonicije na Rodoč, a fra Pio u<br />

Jasenice. To je bilo školske godine<br />

1948/49. Godine 1949. sva tri<br />

smo bili zatvoreni i naravno vjeronauk<br />

je prestao.<br />

Stratišta<br />

S 1<br />

2009. p<br />

15


Stratišta<br />

Časne ss. Milosrdnice poučavale<br />

su djecu za prvu pričest i<br />

krizmu u 1945. g. Održavale su<br />

vjeronauk u prizemnim sobama<br />

samostana. U crkvi nijesu mogli,<br />

jer je glavna lađa bila bombardirana<br />

i daske su visile s krova pa<br />

su se mogle svaki čas dolje srušiti.<br />

Nakon nekoliko vremena rekoše<br />

mi čč. sestre, da se govori po<br />

ulici da će ih zatvoriti, jer da nije<br />

slobodno poučavati vjeronauk u<br />

samostanu. Dozvoljeno je, kažu,<br />

samo u crkvi. Ja sam im rekao<br />

da se ne boje i da mirno poučavaju<br />

a da ću voditi brigu. Nakon<br />

nekoliko dana opet su čč. sestre<br />

upozorile, da se po ulici govori da<br />

će ih radi toga zatvoriti. Ja sam<br />

sada otišao na Oblasni odbor. Našao<br />

sam Mladena Spuževića, sina<br />

dr. Cvitana Spuževića. On je bio<br />

šef unutarnjih poslova Oblasnog<br />

odbora. Rekao sam mu o čemu se<br />

radi. On je rekao: »Doga ti poučavaj<br />

(vjeronauk) gdje god hoćeš.<br />

Ali za svaki slučaj, upitat ćemo<br />

Salku Nazečića.« Salko je bio profesor<br />

i šef prosvjete u Oblasnom<br />

odboru. Otišao sam do Salke. On<br />

je dao negativan odgovor, naime,<br />

da se ne smije nigdje poučavati<br />

nego u crkvi. – Kolika razlika<br />

među njim i Mladenom. – Ja sam<br />

rekao Salki, da ne možemo poučavati<br />

u crkvi, jer je crkva bombardirana<br />

i da daske vise odozgo<br />

s krova pa ako daska pane i ubije<br />

dijete, onda da će nas svećenike<br />

optuživati. Pregovarali smo nekoliko<br />

vremena a on onda rekne,<br />

da on sam ne može to dozvoliti.<br />

Rekne, da će sazvati Oblasni odbor<br />

i da će pretresti to pitanje. Mi<br />

ćemo dotle predavati vjeronauk u<br />

samostanu, reknem mu ja. Pa dobro,<br />

odgovori on. Zaključak nam<br />

saopćite rekoh mu. Otišao sam i<br />

vjeronauk su čč. sestre i dalje poučavale<br />

u prizemlju samostana.<br />

Odgovor uopće nije došao.<br />

Ulomak iz rukopisa<br />

Adnotationes historicae,<br />

Riznica Vicepostulature postupka<br />

mučeništva »Fra Leo Petrović i<br />

65 subraće« <br />

ZAPIS S ISKOPAVANJA POSMRTNIH OSTATAKA<br />

U MASOVNIM GROBNICAMA U VRGORCU<br />

11. – 17. listopada 2008.<br />

Izvan dosega znatiželjnih pogleda, u škrtim dalmatinskim vrtačama, partizani su<br />

dovršili svoje krvave namjere. Otkopali smo šest tijela.<br />

Piše: fra Miljenko Stojić<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

11. listopada 2008.<br />

Osvanuo je lijep i sunčan dan<br />

što je malo neobično za ovo doba<br />

godine. Na Humcu su se u 7.30<br />

okupili fra Miljenko Stojić, vicepostulator,<br />

fra Ante Marić, koji će<br />

u ime Vicepostulature voditi postupak<br />

iskapanja, fra Vinko Mikulić,<br />

pomagač, Tihomir Glavaš,<br />

arheolog te grobari Ivo Milićević<br />

i Ivica Milišić. U dva smo vozila<br />

krenuli prema Vrgorcu, nadomak<br />

zaselka Kotezi. Prema pričanjima<br />

mještana, tu je ubijen i pokopan<br />

fra Maksimilijan Jurčić, a u nepo-<br />

Pogled s lokaliteta masovnih grobnica na okolinu.<br />

16


srednoj blizini i nekoliko Ljubušaka.<br />

Cilj nam je otkriti istinu i<br />

potvrditi priče.<br />

Nešto iza 8 sati pred župnom<br />

kućom u Vrgorcu dočekali su nas<br />

župnik fra Petar Vrljičak i gosp.<br />

Boro Erceg koji će nam pokazati<br />

stratište o kojemu je kao dijete<br />

slušao od svoje još živuće majke.<br />

Zapamtio je kako je napominjala<br />

da su tu pokopani neki fratri i da<br />

se uvijek pomoli kad tuda prođe.<br />

Samo mjesto partizanskog zločina<br />

smješteno je lijevo i desno od<br />

poljskog puta kojim su Vrgorčani<br />

silazili u nekad obrađivano<br />

polje. Sada je sve, kao i sam put,<br />

zaraslo u šikaru. Grobari su izuzetno<br />

marljivo radili. Najprije je<br />

otkopavano mjesto s lijeve strane<br />

puta, gledajući od Vrgorca prema<br />

polju i novoj trasi autoceste Zagreb<br />

– Dubrovnik. Teren je bio<br />

vrlo težak. Osim što je sve zaraslo<br />

u šikaru, sve je puno kamena.<br />

Naime, to su dalmatinski škripi u<br />

koje mještani često nabacaju raznorazno<br />

smeće. Nakon mukotrpnog<br />

otkapanja nije nađena nikakva<br />

naznaka bilo kakva kostura.<br />

Našli smo jedino jednu čahuru od<br />

metka. Ponijeli smo je sa sobom<br />

da bismo ju očistili i utvrdili njezinu<br />

možebitnu pripadnost vremenu<br />

u kojem je ubijen fra Maksimilijan.<br />

Ako je istina da je njegovo<br />

tijelo krišom noću premješteno u<br />

mjesno groblje, onda bi ova čahura<br />

mogla biti nijemi svjedok njegovih<br />

posljednjih trenutaka. Oko<br />

11.00 pridružila nam se i dr. Marija<br />

Definis-Gojanović, voditeljica<br />

patologije KBC-a Split.<br />

U podne smo već bili na lokaciji<br />

preko puta. Nalazi se iznad jedne<br />

mlade masline koja je nikla iz starih<br />

korijena. Kopanje je išlo puno<br />

brže. Okolo su stijene, ali je samo<br />

mjesto smješteno između živih<br />

stijena i puno zemlje. Najprije je<br />

raščišćen zarasli teren, a posebno<br />

lovor koji se razgranao. Ubrzo se<br />

došlo do kamenja unutar zemlje.<br />

Kako je postavljeno,<br />

zaključivali<br />

smo da je najvjerojatnije<br />

njime<br />

netko pokrivao<br />

tjelesa umorenih.<br />

Ubrzo se ta pretpostavka pokazala<br />

ispravnom. Otkapajući žile<br />

lovora, grobari su naišli na lubanju.<br />

Odsad se radilo s puno više<br />

pozornosti. Nastojalo se utvrditi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

u kojem je smjeru tijelo položeno<br />

i ima li još tjelesa. Dan se bližio<br />

kraju. Pronađene su i druge kosti<br />

koje pripadaju prvom tijelu, ali i<br />

druga lubanja koja stoji na vrhu<br />

kostiju koje su<br />

se nekako čudno<br />

ispreplele. Vjerojatno<br />

se radi o<br />

još nekom tijelu,<br />

odnosno da su ih<br />

oni koji su ih pokapali jednostavno<br />

ugurali u taj mali prostor. Radovi<br />

su prestali oko 18.30. Mjesto<br />

otkopavanja je prekriveno najlonom<br />

i zaštićeno.<br />

Tri tijela pronađena na lokaciji br. 2. Tijelo označeno brojkom 1 moglo bi pripadati<br />

fra Maksimilijanu Jurčiću.<br />

Stratišta<br />

S 1<br />

2009. p<br />

17


Stratišta<br />

14. listopada 2008.<br />

Nastavili smo s iskopavanjem.<br />

Razmišljajući, došli smo do zaključka<br />

da bi bilo dobro još malo<br />

provjeriti prvu lokaciju na kojoj<br />

smo kopali. Zbog toga smo u pomoć<br />

pozvali Ivana Sablju, grobara<br />

u Gorici. Na Humcu se u 7.30,<br />

uz Ivana Sablju, skupila uobičajena<br />

družina: fra Ante Marić, fra<br />

Vinko Mikulić, Ivo Milićević i fra<br />

Miljenko Stojić. U hotelu Prvan<br />

u Vrgorcu u 8 sati trebala nas je<br />

čekati Marija Definis-Gojanović.<br />

Uz kavu odredili smo što i kako<br />

danas raditi. Kasnije, oko 9.30,<br />

na samoj lokaciji pridružio nam se<br />

i arheolog Tihomir Glavaš.<br />

Došavši na lokacije iskapanja,<br />

ustanovili smo da ih nitko nije<br />

dirao. Najprije smo svi zajedno<br />

radili na iskapanju druge lokacije<br />

gdje smo pronašli ostatke triju<br />

tijela. Nakon što je posao uznapredovao,<br />

Ivan Sablje je zajedno<br />

s fra Vinkom Mikulićem otišao<br />

na prvu lokaciju potražiti moguće<br />

ostatke tjelesa. Kopao je neznatno<br />

dalje od prvog iskopa, iza<br />

jedne kamene ploče. Oko 11 sati<br />

Ostatci krunice pronađene uz tijelo<br />

označeno brojkom1.<br />

javlja da je pronašao jednu lubanju.<br />

Pronalaženje drugih dijelova<br />

tijela išlo je teže zbog konfiguracije<br />

terena. Isto se nastavilo i nakon<br />

pronalaska druge lubanje. Tjelesa<br />

su jednostavno nabacana jedno na<br />

drugo pa nije bilo isključeno da je<br />

tu pokopano i treće tijelo. O tome<br />

ćemo više znati nakon iskapanja<br />

sljedećih dana.<br />

Na drugoj lokaciji, gdje je već<br />

ustanovljeno da su tri tijela, uslijedilo<br />

je ugodno iznenađenje. Kod<br />

tijela koje smo označili brojkom 1<br />

pronašli smo ostatke redovničke<br />

krunice. Bila je obvijena nekom<br />

tkaninom koja je, gledajući golim<br />

okom, iako je u potpuno lošem<br />

stanju, podsjećala na habit.<br />

Krunica je bila<br />

skupljena. Najvjerojatnije<br />

da ju<br />

je njezin vlasnik<br />

stavio u džep da ne mlati okolo<br />

dok su silazili prema mjestu pogubljenja<br />

i dok su ih zlostavljali.<br />

Uz to smo kod njega, ili kod<br />

sljedećeg tijela, pronašli ostatke<br />

blage potkovice. Najvjerojatnije<br />

da je to potkovica koja se stavljala<br />

na vrh redovničkih sandala. Prema<br />

svemu izloženom, zaključili<br />

<br />

<br />

smo da bi se moglo raditi o fra<br />

Maksimilijanu Jurčiću. Bilo je već<br />

podne kad smo to pronašli. Rad je<br />

nastavljen s najvećom mogućom<br />

ozbiljnošću i pozornošću.<br />

Oko 13.30 pridružio nam se i<br />

mjesni župnik fra Petar Vrljičak.<br />

Predavao je vjeronauk u školi pa<br />

nije mogao prije doći. Inače nas je<br />

kroz čitavo vrijeme, počevši još od<br />

prvih dolazaka prošle zime, izuzetno<br />

ljubazno, ljudski i kršćanski<br />

dočekivao i brinuo se o nama<br />

i o našem poslu. Spremno je priskakao<br />

u pomoć u kontaktima s<br />

mogućim svjedocima i mjesnim<br />

vlastima. Naši će mu mučenici<br />

zacijelo biti zahvalni.<br />

Nakon što smo se na drugoj<br />

lokaciji oslobodili<br />

naslaga zemlje,<br />

pronađena<br />

je tijela trebalo<br />

dobro poslikati i snimiti. Tek se<br />

sada moglo početi s njihovim pojedinačnim<br />

vađenjem. Patologinja<br />

iz Splita Marija Definis-Gojanović<br />

uzela je uzorke za DNK analizu.<br />

Oko 15 sati današnji smo posao<br />

priveli kraju. Prvu lokaciju<br />

pokrili smo najlonom i granjem<br />

do nastavka otkopavanja.<br />

Na ručku u restoranu Tin pridružio<br />

nam se i Boro Erceg. Ručkom<br />

nas svih ovih dana iskapanja<br />

časti predsjednik gradskog poglavarstva<br />

i saborski zastupnik Boris<br />

Matković. Hvala mu na tome.<br />

Kućama smo se vratili umorni, ali<br />

zadovoljni.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

16. listopada 2008.<br />

Fra Ante Marić i fra Miljenko<br />

Stojić našli su se u 9 sati u Vrgorcu<br />

kako bi napravili određene<br />

predradnje za nastavak iskapanja.<br />

Istražni sudac Stanko Grbavac i<br />

patologinja Marija Definis-Gojanović<br />

pojavili su se oko 10.30.<br />

18


Stratišta<br />

Iskapanja na prvoj lokaciji gdje su<br />

pronađena tri tijela.<br />

Nakon kraćeg zadržavanja, otišli<br />

smo na lice mjesta, Zlatnu stranu,<br />

lokalitet Belića gumno. Policija je<br />

stražarila pokraj lokaliteta. Budući<br />

da je na desnoj strani lokaliteta,<br />

gledajući od Vrgorca prema polju,<br />

iskapanje dovršeno, prešli smo na<br />

lijevu stranu gdje su pronađena<br />

dva, ili tri, kostura na drugom<br />

mjestu iskopavanja. Zahvaljujući<br />

pozornom radu, otkrili smo i treću<br />

lubanju. U vrlo malo prostora<br />

ubojice su ugurale tri tijela bacivši<br />

ih nepravilno jedno preko drugoga.<br />

Bit će prilično teško otkriti<br />

koje kosti pripadaju kojem tijelu,<br />

ali će se sve učiniti da dvojbi bude<br />

što manje. Oko 12 sati iz Makarske<br />

je stigao krimtehničar Mario<br />

Bokšić. U otkopavanju je čak<br />

pomagao i načelnik policije Ivan<br />

Kalajžić, kao i dvojica policajaca.<br />

Oko 14 sati stigao je i župnik fra<br />

Petar Vrljičak. Budući da zbog<br />

složenosti posla nije moguće sve<br />

dovršiti, odlučeno je da se s iskopavanjem<br />

prekine u 15 sati. Mje-<br />

sto je prekriveno najlonom koji<br />

je pritisnut granjem i kamenjem.<br />

Policija će također pozorno motriti.<br />

Svi smo zajedno otišli na ručak,<br />

a nastavak bi iskapanja trebao biti<br />

sutra.<br />

17. listopada 2008.<br />

Za danas je predviđen posljednji<br />

dan rada na iskapanju posmrtnih<br />

ostataka ubijenih u Vrgorcu.<br />

Fra Ante Marić, grobar Ivo Milićević<br />

i fra Miljenko Stojić su u<br />

11 sati krenuli s Humca prema<br />

Vrgorcu. Dan je dobro mirisao na<br />

kišu. Tijekom puta čak je malo i<br />

porosilo. Molili smo Boga da vrijeme<br />

bude lijepo.<br />

Sastali smo se s Ivanom Kalajžićem,<br />

načelnikom policijske<br />

uprave. Čekali smo patologinju iz<br />

Splita Mariju Definis-Gojanović.<br />

Jučerašnji rad na lokalitetu<br />

nastavili smo u 13 sati. Na licu<br />

mjesta već je bio župnik fra Petar<br />

Vrljičak, kao i dvojica mjesnih<br />

grobara. Predano se radilo. Ponovno<br />

nam se pridružio kriminalistički<br />

tehničar Boris Bokšić. Nije<br />

bilo lako odvojiti kosti pojedinog<br />

tijela, ali mislim da je to uspješno<br />

obavljeno. Ubijeni su imali zavezane<br />

ruke, najvjerojatnije na leđima,<br />

za razliku od onih koje smo<br />

prve našli na drugom lokalitetu.<br />

Uz dosta puca našli smo i čahuru,<br />

kao i dva zrna. Jedna od lubanja<br />

je prostrijeljena.<br />

Novinari Večernjeg lista, iz Vrgorca<br />

i iz Mostara, došli su napraviti<br />

vijest. Već se pojavila jedna<br />

kraća na portalu net.hr. Vjerojatno<br />

je procurila iz policijskih izvora.<br />

Ubrzo su stigli i novinari HRTa<br />

iz Mostara. Uvjereni smo da će<br />

napraviti korektno izvješće.<br />

Posao je dovršen u 15.30. Posmrtne<br />

ostatke ubijenih pokupili<br />

smo u vreće, označili brojkama i<br />

pripremili za prijevoz na patologiju<br />

KBC-a Split gdje će biti podvrgnuti<br />

DNK analizi. Nadamo se<br />

da će se obistiniti naše slutnje i da<br />

će među njima biti barem jedan<br />

fratar. Kišica nas je samo malo<br />

omela, ali već pri kraju našeg posla.<br />

<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

19


Stratišta<br />

<br />

<br />

PROTIV NAMETNUTOG ZABORAVA<br />

Jesmo li znali za komunističke zločine ili jesmo li trebali znati? Narod je znao!<br />

Piše: Tomislav Jonjić<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

Stotinama je puta od 1990.<br />

naovamo ponovljena tvrdnja da<br />

se za postojanje onoga što nazivamo<br />

Bleiburgom i Križnim putem<br />

»nije znalo«. A ako se nije<br />

znalo, nije se imalo o čemu pisati,<br />

nije se imalo o čemu misliti niti<br />

o čemu suditi. Drugim riječima,<br />

ni Bleiburg ni Križni put nisu ni<br />

mogli postojati kao čimbenici koji<br />

bi sudjelovali u oblikovanju naše<br />

svijesti – ni u našemu ljudskom,<br />

etičkom ili pak političkom određenju.<br />

Naslovnica knjige Gojka Zovke<br />

Druga strana medalje koja govori o<br />

stradanjima tijekom <strong>II</strong>. svj. rata na<br />

području Širokog Brijega.<br />

No, tvrdnja da se »nije znalo«<br />

nije samo u službi alibija za sve<br />

one koji su podupirali jugoslavensku<br />

državu i njezin komunistički<br />

režim, nego je – makar se to na<br />

prvi pogled i ne vidjelo – ujedno<br />

u službi umanjenja zločina. Jer,<br />

može se »ne znati« samo za one<br />

zločine čiji su razmjeri neveliki, a<br />

žrtve relativno malobrojne. A zločini<br />

poput onih koji su se dogodili<br />

na Bleiburgu i Križnome putu, a<br />

za koje danas, bez ikakva pretjerivanja,<br />

možemo kazati da su pogodili<br />

gotovo svaku hrvatsku obitelj,<br />

po svom su opsegu i oblicima<br />

toliko veliki i tako zastrašujući da<br />

se za nj jednostavno nije moglo ne<br />

znati. Oni koji su<br />

htjeli znati, znali<br />

su! Moglo se<br />

nagađati o brojkama<br />

ubijenih,<br />

o mjestima i o<br />

načinima njihova<br />

smaknuća, o<br />

imenima neposrednih<br />

počinitelja, ali – uz mrvu<br />

poštenja – nije bilo moguće »ne<br />

znati« da se nešto duboko mistično<br />

i zastrašujuće krije iza onih stihova<br />

koje je pisac ovih redaka čuo<br />

još kao dijete, svakako u predškolskoj<br />

dobi, krajem šezdesetih ili<br />

početkom sedamdesetih godina<br />

XX. stoljeća: Maribore, da si malo<br />

bliže, / Mi bi braći okitili križe. //<br />

Maribore, da si u Veljacin’, / Kitili<br />

bi križe rodijacin...<br />

Ti stihovi, kao i stotine sličnih,<br />

u pravilu se nisu pjevali, nego su<br />

poluglasno recitirani ili šaptani,<br />

izgovarani u različitim zgodama<br />

kao svojevrsna molitva i zavjet:<br />

ubijenima da ne će biti zaboravljeni,<br />

živima da ne zaborave. Ta se<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

molitva i taj zavjet, naravno, nije<br />

odnosio samo na one poubijane u<br />

proljeće 1945. Njime su obuhvaćene<br />

i razne postaje tog istog križnog<br />

puta: one u Borićevcu i u Krnjeuši,<br />

u Prijedoru i u Španovici,<br />

one na Daksi i one na Širokome<br />

Brijegu, u Ruševu i u Gospiću.<br />

Sve su to žrtve istoga ubilačkog<br />

stroja, sve su ubijene zbog iste<br />

nespremnosti da se odreknu istih<br />

ideala. I za sve njih se, tobože,<br />

»nije znalo«...<br />

Početkom<br />

devedesetih godina<br />

prošloga<br />

stoljeća učinilo<br />

se da je došlo<br />

vrijeme da se sve<br />

tajne doznaju.<br />

Raspad jugoslavenskoga<br />

komunističkog sustava<br />

omogućio je da na jame, škrîpe<br />

i skrovita grobišta, koja su dotad<br />

kriomice pohodili samo rijetki koji<br />

bi o blagdanima ili obljetnicama<br />

izmolili Očenaš i zapalili svijeću,<br />

sada dođu novinari, fotoreporteri<br />

i televizijske kamere. Okrutnost<br />

i razmjeri počinjenih zločina šokirali<br />

su javnost onemogućujući<br />

bilo komu da sudbinu hrvatskih<br />

(i slovenskih, srpskih, ruskih i<br />

drugih) vojnika i civila u svibnju<br />

1945. promatra ravnodušno, kao<br />

fusnotu netom završena rata.<br />

Nitko više nije imao nikakva<br />

prava na zaborav, a ni izgovora za<br />

šutnju. Kao što su nekad, u vrijeme<br />

svog nastanka, značili pobjedu<br />

20


Trenutni hrvatski predsjednik<br />

Stjepan Mesić svako malo objašnjava<br />

»velike« dosege komunističke borbe.<br />

neslobode i nasilja, Jazovka, Bleiburg<br />

i Križni put u novo su doba<br />

postali znacima slobode i mira. A<br />

u svijetle stranice naše povijesti<br />

ući će i činjenica da su ta stravična<br />

stratišta postala mjestom i simbolom<br />

praštanja. Ni na jednome gubilištu<br />

Hrvata nisu izrečene riječi<br />

mržnje, ni s jednoga nije upućen<br />

poziv na osvetu. Naprotiv, hrvatski<br />

su svećenici, redovnici, svjetovni<br />

intelektualci i rodbina žrtava<br />

u svakoj prigodi pozivali na<br />

oprost i mirenje. Podsjećali su na<br />

tragične pouke povijesti i na potrebu<br />

da se svim zločinima i svim<br />

zločincima pristupi na isti način,<br />

da se znanstveno istraže i utvrde,<br />

da se osude u ime Boga i čovjeka<br />

kako bismo se nakon toga i kao<br />

kršćani i kao Hrvati okrenuli zajedničkoj<br />

budućnosti.<br />

I umjesto da se to doista dogodi,<br />

ponovno je nastupilo razdoblje<br />

šutnje. Reflektori su isključeni, a<br />

knjige i brošure o tim tragičnim<br />

događajima tiho su povučene iz<br />

knjižarskih izloga i pohranjene u<br />

polumrak donjih polica. Začudnom<br />

brzinom i temeljitošću, sadržaj<br />

pojmova Bleiburg i Križni put<br />

sveden je na uopćenu predodžbu<br />

lišenu onih najdubljih i najdramatičnijih<br />

tonova koje pojedinačne<br />

sudbine daju slici povijesti jednog<br />

naroda, slici slikanoj širokim potezima.<br />

Suvremeni »ribari« ljudskih<br />

duša naučili su da o američkome<br />

građanskom ratu ili o ruskoj<br />

boljševičkoj revoluciji više govore<br />

filmovi o sudbinama pojedinaca<br />

(poput poznatih filmskih epova<br />

Zameo ih vjetar, Doktor Živago),<br />

negoli desetci suhoparnih i učenih<br />

studija. U tom smislu vjenčani prsten<br />

Leona Hegera s ugraviranim<br />

imenom njegove supruge, koji<br />

je 1992. pronađen u Maceljskoj<br />

šumi i potom predan njegovoj<br />

izabranici Zori koja se, noseći parnjak<br />

tog prstena, skoro pola stoljeća<br />

nadala da je njezin muž ipak<br />

preživio, nije beznačajna epizoda<br />

s ruba poratnoga kaosa u kojemu<br />

stradaju milijuni bezimenih, nego<br />

rječito i upečatljivo podsjećanje na<br />

to da jame i grobišta od Austrije<br />

do rumunjsko-srbijanske granice i<br />

Makedonije kriju desetke, možda<br />

stotine tisuća pojedinačnih tragedija.<br />

Jer, i ubijeni su imali oca i<br />

majku, možda mladića ili djevojku,<br />

muža, ženu ili djecu. I ubijeni<br />

su imali svoje snove i svoje planove,<br />

svoje vrline i mane, svoje osjećaje<br />

i misli. Njihovim smaknućem<br />

nije smaknut samo »narodni ili<br />

klasni neprijatelj«, nego je ubijen<br />

čovjek, biće stvoreno na sliku i<br />

priliku Božju.<br />

I da bi se to smaknuće i dalje<br />

moglo ignorirati, trebalo ga je<br />

obezličiti, učiniti ga anonimnim,<br />

utopiti ga u masi.<br />

U Hrvatskoj i u BiH to se i dogodilo.<br />

Rat koji nam je nametnut<br />

iskorišten je kao izlika za novu<br />

šutnju. U medijima koji su svoju<br />

tržišnu i političku ekspanziju<br />

doživjeli upornim pisanjem o pojedinačnim<br />

ispadima i ekscesnim<br />

zločinima pojedinaca iz hrvatskih<br />

oružanih snaga, one druge, hrvatske<br />

žrtve iz Drugoga svjetskog<br />

rata, poraća i Domovinskog rata,<br />

uporno su prešućivane. Osim u<br />

niskonakladnim, autsajderskim<br />

publikacijama koje vegetiraju<br />

kao stanoviti psihološko-politički<br />

ventil, u velikim i utjecajnim<br />

»nacionalnim« priopćajnim medijima<br />

svako se zanimanje za desetke<br />

i desetke tisuća smaknutih<br />

bez suda i suđenja često izravno, a<br />

još češće neizravno, poistovjećuje<br />

s natražnjaštvom, zasukanošću,<br />

primitivizmom, čak i nekrofilijom.<br />

U kulturi koja je izrasla iz<br />

kršćanskih korijena – kojima se<br />

teško uspijevaju oteti i oni koji se<br />

nadahnjuju nekršćanskim, ponekad<br />

i protukršćanskim ideologijama<br />

– ništa nije postalo tako nepopularno<br />

i politički nekorektno<br />

kao lojalnost uspomeni na žrtve<br />

i spremnost na odavanje pijeteta<br />

umorenima bez suda i prava na<br />

obranu.<br />

Sudbina maceljskih žrtava zorno<br />

ilustrira tu klimu u demokratskoj<br />

hrvatskoj državi.<br />

U Franjevačkom samostanu u<br />

Krapini od sredine 1945. kao relikvije<br />

se čuvaju ostatci krunica i<br />

medaljice koje su putem prema<br />

stratištu odbacivali ubijeni svećenici<br />

i bogoslovi. Žitelji tog dijela<br />

Hrvatske sjećaju se kako su<br />

u svibnju i lipnju 1945. na neobilježenim<br />

stratištima ubijene rijeke<br />

ljudi, a samostanska kronika<br />

potanko bilježi imena 21 svećenika<br />

i bogoslova iz različitih biskupija<br />

i provincija, koji su svoje<br />

posljednje dane proveli u Krapini.<br />

U samostanu su bila sedmorica iz<br />

Franjevačke provincije Bosne Srebrene<br />

i trojica iz Hercegovačke<br />

franjevačke provincije. U župnome<br />

je dvoru boravilo pet pripadnika<br />

Vrhbosanske nadbiskupije,<br />

tri pripadnika Đakovačke i jedan<br />

Krčke biskupije te dva pripadnika<br />

Zagrebačke nadbiskupije. Nitko<br />

nije suđen. Ničija odgovornost<br />

Stratišta<br />

S 1<br />

2009. p<br />

21


Stratišta<br />

S 1<br />

2009. p<br />

nije utvrđivana. Bili su krivi jer su<br />

bili Hrvati i jer su bili katolički<br />

svećenici i redovnici. Pripadnici<br />

Jugoslavenske armije odvezli su ih<br />

kamionima. Svi su ubijeni u noći<br />

između 4. i 5. lipnja 1945. kod<br />

Lepe Bukve u Maceljskoj šumi.<br />

Prema tvrdnjama partizana,<br />

pripadnika Jugoslavenske armije i<br />

Mladena Šafranka,<br />

dužnosnika<br />

vojne OZN-e, u<br />

svibnju i lipnju<br />

1945. u Maceljskoj<br />

je šumi ubijeno<br />

oko 13.000<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ljudi. Pokopani su u više od 130<br />

jama. Neki od ključnih izvršitelja<br />

tog zločina – čiji trag vodi do<br />

najviših vrhova komunističkog<br />

režima u Hrvatskoj i u Jugoslaviji<br />

– doživjeli su raspad Jugoslavije i<br />

stvaranje demokratske Hrvatske,<br />

a neki su živi i danas. Iako su javno<br />

prokazani kao masovni ubojice,<br />

nisu zatražili sudsku zaštitu<br />

od takvih optužaba, možda i zbog<br />

toga što su znali da im ne prijeti<br />

nikakva stvarna opasnost od<br />

sudskoga progona u Hrvatskoj.<br />

Ako su tako mislili, očito je da su<br />

dobro mislili: u Hrvatskoj su pošteđeni<br />

i oni koji su se imenom i<br />

prezimenom hvalili smaknućem<br />

stotina ratnih zarobljenika koji su<br />

dijelom i živi bačeni u jame.<br />

Nasuprot njima, Mladen Šafranko,<br />

kao jedan od krunskih<br />

svjedoka, umro je 1996., brzo<br />

nakon svoga svjedočenja o tim<br />

zločinima. Pisca knjige o maceljskome<br />

zločinu Frana Živičnjaka<br />

(U vječni spomen), također su 1998.<br />

našli mrtva u stanu u zagrebačkoj<br />

Šubićevoj ulici. Mnogi drže da su<br />

okolnosti tih dviju smrti problematične.<br />

Urota šutnje nastavlja se unatoč<br />

naporima pojedinaca iz Crkve<br />

i nekih nevladinih udruga. Zagrebački<br />

nadbiskup kardinal dr.<br />

Franjo Kuharić prvi je 9. lipnja<br />

1991. održao sv. misu na grobištu<br />

Lepa Bukva. Saborska Komisija<br />

za istraživanje žrtava Drugoga<br />

svjetskog rata i poraća – ukinuta<br />

nakon pobjede trećesiječanjske<br />

koalicije 2000. – započela je 24.<br />

lipnja 1992. istraživati grobišta<br />

na tom području.<br />

Istražene su<br />

23 jame i pronađeni<br />

zemni<br />

ostatci 1.163<br />

osobe među kojima<br />

su 21 svećenik<br />

i bogoslov. Iste su godine<br />

istraživanja prekinuta i do danas<br />

nisu nastavljena. Razlog nitko ne<br />

zna! Štoviše, skoro nitko i ne pita.<br />

A dokle seže prijezir prema mrtvima<br />

i ignoriranje živih, jasno pokazuje<br />

činjenica da nitko ne osjeća<br />

obvezu objasniti takvo ponašanje<br />

državnih vlasti. Kosti 1.163 žrtve<br />

strpane su u plastične vreće<br />

za smeće, na brzinu i bez reda, te<br />

prevezene u tavanske prostorije<br />

na Odjelu za patologiju zagrebačkoga<br />

Medicinskog fakulteta.<br />

Tamo će, kao šutljivi ali glasni dokaz<br />

nemara državnih vlasti, ležati<br />

više od dvanaest godina.<br />

Ono što nisu željele i ne žele<br />

učiniti vlasti, odlučili su pokrenuti<br />

pojedinci iz nevladinih udruga<br />

i Crkve. Na poticaj jednog od<br />

preživjelih sudionika Križnoga<br />

puta i dugogodišnjega hrvatskog<br />

političkog uznika Stjepana Brajdića<br />

i fra Drage Brgleza, župnika<br />

župe sv. Jurja u Đurmancu, godine<br />

2004. započete su pripreme za<br />

dostojan pokop tih zemnih ostataka.<br />

Pomoćni biskup zagrebački<br />

msgr. Vlado Košić blagoslovio<br />

je 6. lipnja 2004. kamen temeljac<br />

nove crkve Muke Isusove, a<br />

5. lipnja iduće godine nadbiskup<br />

zagrebački kardinal Josip Bozanić<br />

na temeljima nove crkve služio<br />

je sv. misu zadušnicu za sve žrtve<br />

Križnoga puta. Pokop ostataka<br />

1.163 žrtve – najveći skupni pogreb<br />

u našoj povijesti – upriličen<br />

22. listopada 2005., predvodili<br />

su kardinal Bozanić i prvi biskup<br />

varaždinski msgr. Marko Culej<br />

uz koncelebraciju više od trideset<br />

svećenika iz svih krajeva Hrvatske.<br />

Napokon izgrađenu crkvu<br />

Muke Isusove svečano je 3. lipnja<br />

2007. blagoslovio varaždinski biskup<br />

msgr. Josip Mrzljak. Tako<br />

su zemni ostatci nedužnih žrtava<br />

našli konačno smirenje pod debelim<br />

krošnjama Maceljske šume.<br />

No, imamo li mi, sa svojom šutnjom<br />

i mirenjem sa Zlom, pravo<br />

na takvo smirenje? <br />

Biste predsjednika Franje Tuđmana i kardinala Franje Kuharića u Hrvatskom saboru.<br />

22


FRA BONO (FRA BRANIMIR) JELAVIĆ<br />

(1898. – 1945.)<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

Fra Bono je bio vrstan svećenik i intelektualac.<br />

Partizani su ga bolesnog ubili negdje između Siska i Velike Gorice, najvjerojatnije u<br />

svibnju 1945. Za grob mu se do danas ne zna.<br />

Piše: fra Robert Jolić<br />

<br />

Ivan Jelavić rodio se 17. studenoga<br />

1898. u Veljacima. Kršten je<br />

istog dana kao sedmo od osmero<br />

djece majke Anice, r. Mišetić, i<br />

oca Jure (Juke) Jelavića. 1<br />

Imao je rođenog brata franjevca,<br />

fra Antu. 2 Osnovnu školu završio<br />

je u Veljacima 1906. – 1910.,<br />

gimnaziju na Širokom Brijegu<br />

1910. – 1920. (?), a bogosloviju u<br />

Mostaru, Paderbornu i Ljubljani.<br />

Doktorat iz teologije položio je 5.<br />

ožujka 1932. na sveučilištu u Ljubljani.<br />

U franjevački red stupio<br />

je 10. svibnja 1916. na Humcu.<br />

Jednostavne zavjete položio je 10.<br />

svibnja 1917. u ruke provincijala<br />

fra Duje Ostojića, a svečane u<br />

ruke provincijala fra Didaka Buntića<br />

13. lipnja 1920. Za svećenika<br />

je zaređen 14. srpnja 1923. Hercegovačkim<br />

je vjernicima darovao<br />

dvadesetak godina svoga rada:<br />

prvih šest godina službe proveo<br />

je u Mostaru uglavnom kao vjeroučitelj<br />

(1924. – 1930.), potom<br />

je devet godina bio profesor na<br />

širokobriješkoj gimnaziji (1930.<br />

– 1939.), a onda od sredine 1940.<br />

do smrti u proljeće 1945. župnik<br />

u Vitini. U Mostaru je služio i starojugoslavensku<br />

vojsku (2. studenoga<br />

1925. – 2. svibnja 1926.),<br />

prekinuvši tako na pola godine<br />

svoju vjeroučiteljsku službu. 3<br />

<br />

Fra Bono je svoj studij u inozemstvu<br />

započeo školske godine<br />

1921./22. S kolegama fra Slavkom<br />

Luburićem, fra Zvonkom<br />

Mandurićem i fra Vojislavom Mikulićem<br />

upisao se na sveučilište u<br />

njemačkom gradu Paderbornu. O<br />

tome je dekan Bogoslovnog fakulteta<br />

u Paderbornu 26. listopada<br />

1921. obavijestio hercegovačkog<br />

provincijala fra Didaka Buntića. 4<br />

O njihovom školskom uspjehu<br />

provincijal je dobio izvješće 20.<br />

travnja 1922. 5 Pred početak nove<br />

akademske godine provincijalu<br />

fra Luji Bubalu pisao je iz Paderborna<br />

i fra Bono Jelavić, koji je<br />

imao običaj pisati duga pisma s<br />

podrobnim obavijestima.<br />

Između ostaloga, on piše kako<br />

su od tamošnjeg provincijala dobili<br />

odobrenje da uz iste pogodbe<br />

kao njih četvorica u samostan<br />

mogu doći i fra Bruno Adamčik<br />

1<br />

Župni ured Veljaci, Stanje duša, sv. I. (prijepis iz 1982., sv. <strong>II</strong>.), str. 36.<br />

2<br />

Fra Ante Jelavić rođen je 3. listopada 1895. u Veljacima gdje je završio i osnovnu školu. Gimnaziju pohađa na Širokom Brijegu,<br />

a bogoslovni studij u Mostaru, Fuldi i Rimu. Franjevački habit obukao je 1904., a za svećenika je zaređen 1910. U Rimu<br />

je postigao doktorat iz teologije. Najveći dio života proveo je kao profesor bogoslovlja na Franjevačkoj bogosloviji u Mostaru,<br />

čak 30 godina (1913. – 1943). U dva navrata bio je i rektor bogoslovije. God. 1943. odlučeno je da preuzme novicijat Hercegovačke<br />

franjevačke provincije. Vršio je dužnost tajnika, definitora i kustosa Provincije. Bio je upravitelj Hrvatske tiskare<br />

u Mostaru, a neko vrijeme i urednik Kršćanske obitelji (1914. – 1919.). U tom je časopisu objavio brojne priloge. Preminuo<br />

je u Mostaru 18. siječnja 1957. u 72. godini života, 55. godini redovništva i 47. godini svećeništva. Pokopan je na groblju<br />

Šoinovac (TIHOMIR, Odlazak dvojice uglednih profesora franjevačke bogoslovije u Mostaru, Kršćanska obitelj, br. 8/1943., str. 117.<br />

– 118.; A. NIKIĆ, Događajnica BiH, str. 546.).<br />

3<br />

Arhiv Provincije, Imenik franjevaca, br. 372., str. 42.<br />

4<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 55, f. 236.<br />

5<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 58, f. 261.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

23


<strong>Pobijeni</strong><br />

i fra Mutimir Vidačković. Posebno<br />

traže orguljaša (fra Brunu), jer<br />

onoga iz grada moraju skupo plaćati.<br />

»Ako oni ne bi imali volju za<br />

ovdje, kad su mogli godinu biti u<br />

Rimu mogu i ovdje godinu ostati.<br />

Ako će doći, neka ponesu što više<br />

odijela jer je ovdje ružna zima. (…)<br />

Ja sam se baš lijepo ovoga ljeta u<br />

Holandiji odmorio, ali ako bude<br />

što gore sa zdravljem, dogodine<br />

ću na drugo mjesto bježati.« 6<br />

Fra Bruno je ipak otišao u Breslau,<br />

a fra Mutimir je stvarno došao<br />

u Paderborn.<br />

Čini se da je uskoro došlo vrijeme<br />

za »bježanje«. Naime, već u<br />

veljači 1923. fra<br />

Bono javlja provincijalu<br />

da su<br />

on i fra Zvonko<br />

Mandurić bolesni<br />

i da im je savjetovano<br />

da se vrate u Hercegovinu.<br />

Traži provincijalovo dopuštenje<br />

za to. Provincijal se nalazio u pohodu<br />

braći pa je stoga iz Posušja<br />

pisao tajniku fra Jerki Borasu<br />

da im pošalje obedijenciju. 7 Tu je<br />

školsku godinu fra Bono završio<br />

u Paderbornu, a onda se u jesen<br />

1923. preselio u Ljubljanu. Za šestoricu<br />

hercegovačkih klerika (uz<br />

navedenu četvorku tu su sada bili<br />

još i fra M. Vidačković i fra Slavko<br />

Luburić), prefekt studija je 15.<br />

travnja 1923. poslao provincijalu<br />

izvješće o njihovim ispitima. 8 Da<br />

je školsku godinu 1923./24. fra<br />

Bono proveo na studiju u Ljubljani<br />

znamo iz dopisa slovenskog<br />

provincijala koji se 12. prosinca<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1923. obraća hercegovačkom s<br />

upitom u koju su svrhu poslani<br />

neki novci. Odgovoreno mu je da<br />

je novac namijenjen uzdržavanju<br />

bogoslova fra Bone Jelavića. 9 U<br />

međuvremenu je fra Bono, 14.<br />

srpnja 1923., (gdje?) zaređen za<br />

svećenika. Godine 1924. fra Bono<br />

se vratio u Hercegovinu. O provincijalovoj<br />

nakani da ga vrati sa<br />

studija u dušobrižništvo i katehezu,<br />

saznao je u travnju ili svibnju<br />

1924. O tome je 10. svibnja 1924.<br />

iz Ljubljane pisao provincijalu te<br />

ga pita o svom novom imenovanju.<br />

Nije se nadao tako brzom<br />

povratku u Hercegovinu, »osobito<br />

od onog časa,<br />

odkad sam počeo<br />

misliti na Ameriku.<br />

U tu svrhu<br />

sam radio preko<br />

cijele godine, da<br />

što više izobrazbe stečem, ne samo<br />

u bogoslovnim, nego i u glazbenim<br />

predmetima.« Uzeo je i radnju<br />

iz teologije jer se nadao da će<br />

ovdje ostati još jednu godinu. Da<br />

je znao da će se morati tako brzo<br />

vratiti, više bi vremena posvetio<br />

glazbi jer ga je u slobodno vrijeme<br />

podučavao vrstan glazbenik<br />

o. Hugolin koji drži da ima smisla<br />

za glazbu. »Ja sam mislio po<br />

svršetku odmah ići u Ameriku, a<br />

tim bi imala naša provincija mnogo<br />

više koristi, nego ako se odmah<br />

vratim.« Fra Bono je predlagao da<br />

bi u Mostaru netko drugi mogao<br />

preuzeti njegove sate kateheze, a<br />

da on ostane na studiju još godinu<br />

dana. Posebno se želio osposobiti<br />

u glazbi jer se kod nas, zbog nedostatka<br />

ljudi glazbene izobrazbe,<br />

crkvena glazba vrlo malo njegovala.<br />

10 Fra Bonina molba je djelomično<br />

usvojena pa je u Ljubljani<br />

na studiju ostao sve do prosinca<br />

1924. O tome svjedoči njegovo<br />

novo pismo provincijalu pisano 5.<br />

kolovoza 1924. iz Ljubljane. Kaže<br />

da radi i piše po čitave dane i noći<br />

kako bi njegova radnja bila što<br />

prije gotova. Naime, dobio je rok<br />

za obradu teme – do sv. Save kada<br />

se na fakultetu publiciraju referati.<br />

Dekan je rekao da moli provincijala<br />

da može ostati u Ljubljani<br />

do konca studenoga ili do 8. prosinca<br />

kako bi »dokrajčio« radnju.<br />

Između ostaloga, moli provincijala<br />

da mu nađe zamjenika koji<br />

će otprilike dva mjeseca umjesto<br />

njega predavati vjeronauk. 11<br />

<br />

<br />

Provincijal fra Lujo Bubalo<br />

kao da se točno držao fra Bonina<br />

zadnjeg »roka« (koji je, naime, on<br />

sam naznačio u pismu), te je već<br />

dva dana nakon toga, 10. prosinca<br />

1924., obavijestio ravnateljstvo<br />

I. i <strong>II</strong>I. dječje muške narodne<br />

osnovne škole da namjesto oboljelog<br />

fra Rudolfa Mikulića imenuje<br />

fra Bonu Jelavića za vjeroučitelja<br />

u tim školama. 12 Tako je fra Bono<br />

u šk. god. 1924./25. postao pomoćni<br />

kateheta u Mostaru (glavni<br />

je bio fra Ivo Marinčić). Krajem<br />

šk. god. 1925./26. fra Bono je zatražio<br />

da ga razriješe te službe jer<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

6<br />

Pismo provincijalu od 27. rujna 1922., (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 60, f. 71).<br />

7<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 61, f. 78. – 81.<br />

8<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 61, f. 326.<br />

9<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 62, f. 378.<br />

10<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 65, f. 195.<br />

11<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 65, f. 227.<br />

12<br />

Dopis provincijalata br. 793 od 10. prosinca 1924. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 64, f. 326).<br />

24


Franjevački samostan i crkva u Mostaru<br />

sa studijem teologije oko 1930.<br />

se želio posvetiti glazbi smatrajući<br />

da je to najkorisnije za Provinciju.<br />

On se zalagao za podučavanje<br />

puka u crkvenom pjevanju, čemu<br />

je davao posebnu važnost, a trebalo<br />

bi podučavati i mlade fratre.<br />

13 Ipak, fra Bonine dvije vruće<br />

želje, da studira i predaje glazbu<br />

te da pođe djelovati među hrvatske<br />

odseljenike u Americi, nikada<br />

ne će biti ispunjene. Ovaj mu put<br />

provincijal Bubalo nije uslišao želju<br />

da prestane s predavanjem vjeronauka<br />

u Mostaru gdje je ostao<br />

još nekoliko godina pomažući ponekad<br />

i u dušobrižništvu. Tako je<br />

za svog pet i pol godišnjeg boravka<br />

u Mostaru (od prosinca 1924.<br />

do ljeta 1929.) krstio dvadesetero<br />

djece što je izuzetno malo tim više<br />

ako znamo da je u toj velikoj župi<br />

u to vrijeme bilo i do 300 krštenja<br />

godišnje. Vjenčao kroz to vrijeme<br />

nije nikoga. 14<br />

Iz mjeseca svibnja 1928. sačuvana<br />

je prepiska o jednom nesporazumu<br />

vezanom uz fra Bonu,<br />

katehetu građanskih škola, i ženskih<br />

ogranaka HKD »Napredak«<br />

u Mostaru. Naime, Napretkova<br />

Gospojinska podružnica potužila<br />

se provincijalu fra Dominiku<br />

Mandiću na fra Bonu jer da je on<br />

navodno izjavio »da odbornice te<br />

podružnice nemaju smisla ni razumijevanje<br />

za prehranu školske<br />

djece u našemu gradu«. »Istina<br />

je posve suprotna«, odgovorio je<br />

provincijal gospođama te podržao<br />

ideju da upravo one preuzmu tu<br />

zadaću. U prilogu provincijal šalje<br />

pisane izjave nastavnika F. Klupke<br />

i direktora Muhameda Nožića. 15<br />

Čini se da nije nevažno napomenuti<br />

da je fra Bono 1928.<br />

bio imenovan povjerenikom za<br />

Treći red sv. Franje u Hercegovini.<br />

Stoga je povremeno pohađao<br />

trećoredske zajednice u pojedinim<br />

župama te o tome slao izvješća<br />

upravi Provincije. Tako je u listopadu<br />

1928. bio u pohodu župama<br />

u Brotnju 16 , u studenom u Nahiji<br />

17 , a u prosincu u Tihaljini, Drinovcima,<br />

Gorici, Grudama i Ružićima.<br />

18 Isto je nastavio i 1929.:<br />

u travnju je tako bio u župama<br />

Posušje, Posuški Gradac, Konjic,<br />

Goranci i Kruševo. 19 Osim toga,<br />

fra Bono je povremeno držao i duhovne<br />

vježbe. Tako mu je provincijal<br />

5. ožujka 1929. izdao dekret<br />

da vodi duhovne vježbe časnim<br />

sestrama u Mostaru. Fra Bono<br />

je, međutim, već sutradan javio<br />

da to nije u stanju obaviti zbog<br />

jake prehlade. 20 Valja pretpostaviti<br />

da je fra Bono za vrijeme svoje<br />

službe u Mostaru radio i na svojoj<br />

doktorskoj disertaciji. Konačno je<br />

1929. došlo vrijeme da se disertacija<br />

objavi i obrani. Zbog toga<br />

se 13. srpnja 1929. provincijal<br />

obratio Generalu Reda i zatražio<br />

obedijenciju da fra Bono na jesen<br />

može poći u Beč kako bi obranio<br />

radnju. 21<br />

U Beč je pošao već u srpnju ili<br />

najkasnije u kolovozu 1929. Oda-<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

13<br />

Fra Bonin dopis od 19. travnja 1926. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 68, 196).<br />

14<br />

Župni ured Mostar, Matica krštenih, sv. V<strong>II</strong>. (1919. – 1926.), sv. V<strong>II</strong>I. (1927. – 1933.).<br />

15<br />

Dopis Gospojinske podružnice od 10. svibnja 1928. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 74, f. 330). Provincijalov odgovor od 14. svibnja<br />

1928. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 74, f. 327).<br />

16<br />

Dopis provincijalatu od 30. listopada 1928. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 75, f. 339).<br />

17<br />

Dopis provincijalatu od 29. studenog 1928. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 75, f. 340).<br />

18<br />

Dopis provincijalatu od 3. siječnja 1929. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 78, f. 43. – 44.).<br />

19<br />

Dopis provincijalatu od 19. travnja 1929.; (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 78, f. 374).<br />

20<br />

Provincijalov dopis od 5. ožujka 1929. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 78, f. 296); Fra Bonin odgovor od 6. ožujka 1929.; (Arhiv<br />

Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 78, f. 300).<br />

21<br />

Dopis generalu reda od 13. srpnja 1929. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 79, f. 312).<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

25


<strong>Pobijeni</strong><br />

tle se 2. rujna javio provincijalu<br />

fra Dominiku Mandiću. Iz tog je<br />

dopisa jasno da<br />

je on bio i Mandićev<br />

povjerenik<br />

za prikupljanje<br />

potrebne građe<br />

vezane za povijest<br />

Provincije, a koja se nalazila u<br />

bečkim arhivima. Tako fra Bono<br />

piše da je prikupio neke dokumente<br />

u bečkom gradskom arhivu<br />

i fotografirao ih. K tome je u<br />

nekim novinama pronašao obavijest<br />

o skupljanju crkvenog ruha<br />

za siromašne župe u Hercegovini<br />

pa je poslao i taj izvadak iz novina.<br />

22 Sličnu je obavijest provincijalu<br />

poslao i 7. rujna. 23 Mjesec<br />

dana nakon toga javlja o poslanim<br />

dokumentima iz gradskog arhiva<br />

kao i o troškovima fotografiranja<br />

dokumenata te moli da mu<br />

se odobri odlazak u Francusku. 24<br />

Fra Bono se opet javlja krajem<br />

listopada kada piše da je završio<br />

disertaciju i da ju je upravo podigao<br />

s uvezivanja. Prije nije mogao<br />

jer je tek sada od provincijalata<br />

dobio potreban novac u tu svrhu.<br />

Predao je radnju u dekanat<br />

dr. Schleglu koji mu je inače išao<br />

na ruku. On mu je ujedno i prvi<br />

referent, a radnjom je potpuno<br />

zadovoljan. Ima 193 stranice bez<br />

dodataka. Sad će se spremati za<br />

rigoroze s namjerom da do konca<br />

školske godine položi barem dva<br />

ispita. Možda bi mogao i sva tri,<br />

ali mogu to profesori shvatiti kao<br />

da ih ne uzima dovoljno ozbiljno.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Odlučio je najprije se odmoriti do<br />

polovice studenoga. Za to vrijeme<br />

namjerava otići<br />

u državni arhiv<br />

kako bi tamo<br />

pronašao one dokumente<br />

za koje<br />

ga je provincijal<br />

zadužio jer su značajni za povijest<br />

Provincije. Prvi rigoroz bit će mu<br />

povijest. Stoga će najprije otići<br />

profesorima povijesti i prava kako<br />

bi ih upoznao i s njima se dogovorio<br />

o gradivu. Usput pita može<br />

li što biti od provincijalova obećanja<br />

da kroz vrijeme priprave ode u<br />

Francusku kako bi naučio ponešto<br />

i francuskog? Ako ne može, barem<br />

bi izašao iz Beča negdje gdje<br />

je mirnije za rad, za pripravu ispita.<br />

25 U srpnju 1930. fra Bono je<br />

javio provincijalu Mandiću da je<br />

u državnom arhivu u Beču pronašao<br />

neke vrijedne dokumente. Uz<br />

to je prikupio i neke paramente<br />

koje će poslati na Humac. 26<br />

Prve rigoroze, iz moralne i pa-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

storalne teologije,<br />

fra Bono je<br />

položio u lipnju<br />

1930. i to cum<br />

applausu. O tome<br />

je pisao provincijalu<br />

28. lipnja:<br />

»Sa pripravom sam se izmorio i<br />

jedva sam čekao da taj teret skinem<br />

s glave, da mogu slobodno<br />

odahnuti.(…) Hvala Bogu, sad<br />

sam slobodan i toga tereta, pa mi<br />

je odmah lakše.« Dalje u pismu<br />

objašnjava da se, prema provincijalovoj<br />

želji, raspitivao za kalež,<br />

ali misli da je to u Beču preskupo.<br />

Na povratku će pokušati u<br />

Mariboru rasprodati štogod losa u<br />

korist crkve sv. Ante na Humcu,<br />

opet prema provincijalovoj želji,<br />

ali dvoji u dobar uspjeh jer Slovenci<br />

cijene samo svoje. Primio je<br />

od provincijala željezničku legitimaciju<br />

pa može jeftinije putovati<br />

u Hercegovinu. 27 Sljedeće rigoroze<br />

fra Bono će polagati kasnije,<br />

sve do početka 1932. U međuvremenu<br />

je (1930.) već bio imenovan<br />

profesorom na Širokom Brijegu<br />

i prefektom konvikta za vanjske<br />

đake. Žalio se da su ga te obveze<br />

sprječavale da brže položi rigoroze<br />

i nakon toga obrani doktorat.<br />

U lipnju 1930. provincijal je<br />

kod Generala Reda isposlovao dopuštenje<br />

da fra Bono, uz fra Svetozara<br />

Petrica, može preko ljeta poći<br />

u Francusku na učenje francuskog<br />

jezika. 28 Bila je to prilika za kojom<br />

je fra Bono toliko čeznuo, no<br />

samo nije jasno je li u Francusku<br />

putovao izravno<br />

iz Beča ili se ipak<br />

vratio u Hercegovinu<br />

pa onda<br />

putovao u Francusku.<br />

Svakako,<br />

nakon povratka<br />

u Hercegovinu krajem ljeta preuzeo<br />

je dužnosti profesora i prefekta<br />

đaka na Širokom Brijegu.<br />

Neke je rigoroze fra Bono svakako<br />

polagao i tijekom 1931., ali<br />

o tome nemamo točnih podataka.<br />

Žalio se provincijalu da je preop-<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

22<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 81, f. 146.<br />

23<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 81, f. 159.<br />

24<br />

Dopis provincijalu od 7. listopada 1929. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 81, f. 183).<br />

25<br />

Dopis provincijalu od 28. listopada 1929. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 81, f. 199).<br />

26<br />

Dopis provincijalu od 25. srpnja 1930. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 86, f. 186).<br />

27<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 86, f. 165.<br />

28<br />

Provincijalov dopis generalu od 21. lipnja 1930. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 83, f. 290) i generalov pozitivan odgovor (Arhiv<br />

Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 84, f. 4. – 5.).<br />

26


terećen: »Uslijed napornoga rada<br />

pisanjem radnje i polaganjem ispita<br />

u Beču toliko sam zamoren<br />

i slabih živaca, da nijesam sposoban<br />

vršiti drugu nijednu dužnost,<br />

osim da ostanem isključivo profesor<br />

na našoj gimnaziji s onolikim<br />

brojem sati, kao u ovoj školskoj<br />

godini.« Zbog preopterećenja se,<br />

nastavlja, nije uspio pripraviti za<br />

zadnji ispit sada o Uskrsu, niti će<br />

ga moći predati koncem školske<br />

godine, nego tek početkom listopada.<br />

29 Zadnji rigoroz, iz dogmatike,<br />

fra Bono je položio tek početkom<br />

ožujka 1932. O tome je javio<br />

provincijalu 4. ožujka: »Jučer sam<br />

imao zadnji rigoroz iz dogmatike.<br />

Hvala Bogu, prošao sam vrlo dobro<br />

na ispitu. U subotu na 5. 3.<br />

bit će promocija i isti dan poslije<br />

podne idem put Zagreba. Eto<br />

me kući ako ne zaspe snijeg put<br />

preko Like i preko Bosne.« 30 Tako<br />

je fra Bono završio svoj doktorat.<br />

Od tada pa do smrti djelovat će i<br />

živjeti isključivo u Hercegovini.<br />

<br />

Široki Brijeg, oko 1940., pogled na<br />

crkvu i samostan s Bakamuše.<br />

Fra Bono je od školske godine<br />

1930./31. na Širokom Brijegu počeo<br />

predavati vjeronauk i strane<br />

jezike. Uz to je bio i prefekt vanjskih<br />

đaka, konviktoraca, a ponekad<br />

je vodio i duhovne vježbe.<br />

Tako je provincijal 31. prosinca<br />

1930. odobrio duhovne vježbe za<br />

đake na Širokom Brijegu: za sjemenište<br />

će ih voditi fra Bono Jelavić,<br />

a za vanjske đake fra Rade<br />

Vukšić. 31 Fra Bono je duhovne<br />

vježbe vodio i drugima, primjerice<br />

svećenicima širokobriješkog<br />

dekanata. 32<br />

Kako je već rečeno, fra Bono<br />

je još u travnju 1931. tražio da ga<br />

se razriješi službe prefekta, ali mu<br />

toj molbi nije udovoljeno. Nekoliko<br />

godina kasnije, u travnju<br />

1936., fra Bono je opet molio da<br />

ga se razriješi službe upravitelja<br />

konvikta. 33 No, ni provincijal fra<br />

Mate Čuturić nije udovoljio toj<br />

njegovoj molbi. 34 Molbu je ponovio<br />

sljedeće godine. Moli premještaj<br />

iz konvikta zbog zdravstvenih<br />

razloga. Rado bi se vratio (samo)<br />

profesorskom životu. 35 Međutim,<br />

i ta mu je molba odbijena. 36 Molbu<br />

da ga se zbog zdravstvenih<br />

razloga razriješi službe upravitelja<br />

konvikta vanjskih đaka, fra Bono<br />

je ponovio još dva puta: 20. svibnja<br />

1937. 37 i 15. travnja 1938. 38<br />

nakon čega se uprava Provincije<br />

konačno »smilovala« i razriješila<br />

ga te službe. Provincijal fra Mate<br />

Čuturić poslao mu je dopis u kojem<br />

stoji da ga »nakon višekratnih<br />

molbi« uprava razrješava dužnosti<br />

upravitelja konvikta pa će ubuduće<br />

biti samo profesor. Daje mu se<br />

priznanje za višegodišnji uspješan<br />

rad kao upravitelja konvikta »koji<br />

ste vodili na opće zadovoljstvo«.<br />

Također, može se premjestiti iz<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

29<br />

Dopis provincijalu od 16. travnja 1931. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 90, f. 194).<br />

30<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 98, f. 60.<br />

31<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 85, f. 327.<br />

32<br />

Provincijalov dopis kojim ga imenuje voditeljem duhovnih vježbi od 2. srpnja 1937. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 119 – dokument<br />

nedostaje, ali se spomen na nj čuva u Urudžbenom zapisniku).<br />

33<br />

Fra Bonin dopis od 14. travnja 1936. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 114, 418).<br />

34<br />

Provincijalov dopis od 26. travnja 1936. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 115, f. 13).<br />

35<br />

Dopis provincijalu od 29. travnja 1937. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 119, f. 107).<br />

36<br />

Provincijalov dopis od 18. svibnja 1935. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv.119, f. 184).<br />

37<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 119, f. 207.<br />

38<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 123, f. 350.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

27


<strong>Pobijeni</strong><br />

upravljanju konviktom bio na sto<br />

muka. Unatoč revnosti, nije nikako<br />

mogao reproducirati fra Bonin<br />

prirodni autoritet i organizacijsku<br />

darovitost.(…) Privremeno je bilo<br />

došlo do neke opće mlitavosti.«<br />

(Svevlad Slamnig). 42<br />

Široki Brijeg, izgled konvikta 1931.<br />

konvikta u samostan. 39 No, fra<br />

Bono nije dugo ostao »samo« profesor<br />

na Širokom Brijegu – već je<br />

sljedeće godine (1939.) imenovan<br />

župnikom u Međugorju. Više se<br />

na Brijeg ne će vratiti!<br />

Kao upravitelj konvikta fra<br />

Bono se brinuo i za ekonomski<br />

napredak te institucije. Tako 29.<br />

listopada 1934. piše provincijalu<br />

da je konačno uspio nagovoriti<br />

Marka Kraljevića da se s njega<br />

prenese kupljena zemlja ispred<br />

konvikta na konvikt ili na Provinciju.<br />

Uskoro će zbog toga ići<br />

s njim u gruntovnicu. Između<br />

ostaloga piše i o sestarskoj posluzi<br />

u konviktu i moli neka sestarska<br />

uprava ne šalje nikoga bez prethodnog<br />

dogovora s franjevačkom<br />

upravom. 40 Fra Bono je bio povezan<br />

i s izgradnjom franjevačke hidrocentrale<br />

na rijeci Lištici. Tako<br />

7. srpnja 1935. piše provincijalu<br />

da je prema njegovoj odredbi dao<br />

Poštanskoj štedionici u Zagrebu<br />

da s čekovnog računa konvikta<br />

prenese na Provinciju 60.000 dinara<br />

za izgradnju hidrocentrale na<br />

Širokom Brijegu. 41<br />

Budući da je bio vrstan tumač<br />

latinskog jezika, fra Bono je u gimnaziji<br />

predavao vjeronauk, latinski<br />

i njemački jezik. Konvikt je za<br />

njegove uprave bio uzorna ustanova,<br />

a on se pokazao kao čovjek<br />

velikih organizacijskih sposobnosti<br />

i autoriteta među đacima. »Fra<br />

Bono Jelavić raspolagao je velikim<br />

prirodnim autoritetom, što<br />

je posebno došlo do izražaja dok<br />

je upravljao konviktom vanjskih<br />

đaka, koji je u njegovo vrijeme bio<br />

uzorna odgojna ustanova kršćanskoga<br />

nadahnuća. Kada bi u doba<br />

večere ušao u trpezariju da pred<br />

đacima dade svoj osvrt na protekli<br />

dan i priopći vijesti koje je smatrao<br />

važnima, nastala bi grobna<br />

tišina i napeta pozornost. Svaka<br />

je njegova prosudba bila obrazložena<br />

i uvjerljiva i sve što je rekao<br />

uzimali smo k srcu.(…) Kada je<br />

fra Bono otišao za župnika u Međugorje,<br />

njegov je nasljednik u<br />

<br />

Godine 1939. fra Bono je imenovan<br />

župnikom u Međugorju,<br />

a nakon godinu dana u Vitini. Iz<br />

međugorskog razdoblja sačuvan je<br />

njegov dopis u kojem moli upravu<br />

Provincije i preporučuje za internat<br />

djecu svojih župljana: Tomu<br />

Dragićevića Antina, Blagu Buntića<br />

Matina, Franju Dragićevića<br />

Markova i Nikolu Baraća Martinova.<br />

43 Za vrijeme svoga župnikovanja<br />

u Međugorju fra Bono je<br />

krstio 49 djece te obavio 16 vjenčanja.<br />

44 U župni ljetopis za čitavu<br />

godinu nije upisao nijedno slovo<br />

(što je veoma čudno, jer je bio<br />

iznimno školovan, dapače doktor<br />

teologije!), ali je njegov nasljednik<br />

fra Serafin Vištica zabilježio kako<br />

se sukob između zavađenih sela<br />

te župe (Međugorja i Bijakovića)<br />

nastavio i za vrijeme fra Bonina<br />

župnikovanja te da su on i njegov<br />

pomoćnik fra Bosiljko Vukojević<br />

slavili svake nedjelje dvije pučke<br />

mise kako ne bi došlo do svađe ili<br />

tučnjave među zavađenim selima.<br />

»Napominjemo, da su obojica<br />

oo. Bono i Bosiljko svim silama<br />

nastojali, da dođe do mira među<br />

zavađenom župom, ali se nažalost<br />

nije uspjelo. – Isto tako zapamćenja<br />

je vriedno, da su bili spremni<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

39<br />

Provincijalov dopis od 4. srpnja 1938. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 124, f. 257).<br />

40<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 106, f. 128.<br />

41<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 108, f. 401.<br />

42<br />

J. TOMAŠEVIĆ-KOŠKA, Istina o ubijenoj gimnaziji, str. 153. – 154.<br />

43<br />

Fra Bonin dopis od 24. lipnja 1939. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 127, f. 91).<br />

44<br />

Arhiv župe Međugorje, Matica krštenih, sv. <strong>II</strong>I. (1930. – 1947.); Matica vjenčanih, sv. <strong>II</strong>. (1913. – 1946.).<br />

28


za pastorizaciju u podne i ponoći;<br />

da su dobro izpoviedali i propoviedali.<br />

Razumljivo, da se je teško<br />

uvijati među zavađenim župljanima<br />

a da se ne zamjeri. Čuvali su<br />

red i disciplinu u župi. Sviet ih je<br />

volio i poštivao.« 45<br />

U Vitinu je došao u proljeće<br />

1940. i ostao tu<br />

do 1944., kada<br />

je pobjegao pred<br />

partizanima. Izbivao<br />

je s nekim<br />

prekidima zbog<br />

bolesti i liječenja.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Već su se u srpnju 1940. za okolne<br />

svećenike održale duhovne vježbe<br />

u župnoj kući u Vitini koja je bila<br />

dosta prostrana. O tome je fra<br />

Bono izvijestio provincijala. 46 Isto<br />

se ponovilo i dvije godine poslije,<br />

u ratnim vremenima. Fra Bono je<br />

prije toga pisao provincijalu govoreći<br />

o nekim poteškoćama glede<br />

održavanja tih vježbi, osobito<br />

vezano za nedostatak namirnica<br />

i prehranu brojnih svećenika koji<br />

na njih dolaze. Provincijal mu<br />

je odgovorio neka se dogovori s<br />

okolnim svećenicima da unaprijed<br />

pošalju svoje priloge u naravi kako<br />

bi ipak svi mogli obaviti duhovne<br />

vježbe. Ako je potrebno, mogu se<br />

i skratiti na četiri dana umjesto<br />

uobičajenih tjedan dana. 47<br />

Fra Bono je pobolijevao i često<br />

je pisao o svome slabom zdravlju.<br />

U kolovozu i rujnu 1942. bio je na<br />

oporavku u Krapinskim toplicama.<br />

O tome je pisao provincijalu.<br />

Imao je zbog ratnih okolnosti problema<br />

oko prijevoza. U toplicama<br />

je boravio od 21. kolovoza do 16.<br />

rujna. Tek što se iz Krapine vratio<br />

u Zagreb, spopali su ga neopisivi<br />

bolovi u želucu. Otkriven mu je<br />

»veliki čir« te je zadržan u bolnici<br />

radi oporavka. Već je duže vrijeme<br />

osjećao te bolove,<br />

ali ne tako<br />

jake. »Sad sam<br />

dolijao i moram<br />

se predati sudbini«,<br />

piše. Imat će<br />

operaciju, a ni on<br />

ni liječnici ne znaju ishoda: »Ako<br />

bude rak zna se šta me čeka, a ako<br />

obični čir ne zna se hoće li operacija<br />

uspjeti radi visokih godina.«<br />

Stoga moli da mu se zamijeni molitva<br />

brevijara nečim drugim dok<br />

je u bolnici. Neka se plati jedna<br />

misa iz Gospine milostinje na njegovu<br />

odluku. Piše i o materijalnim<br />

troškovima liječenja. 48 Sljedeće<br />

godine, gotovo u isto vrijeme, fra<br />

Bono je opet na liječenju, ovaj put<br />

u Sarajevu. Provincijal mu je 30.<br />

kolovoza 1943. dao dopuštenje da<br />

može poći na liječenje u Sarajevo,<br />

a ako bude potrebno i u Zagreb. 49<br />

U rujnu se liječi u Sarajevu pa je<br />

provincijal fra Leo Petrović molio<br />

fra Vitomira Jeličića u Sarajevu da<br />

ode u bolnicu i vidi je li fra Bono<br />

Jelavić operiran te da mu bude<br />

pri ruci ako mu nešto treba. 50<br />

Budući da je fra Bono već čitav<br />

mjesec izbivao iz župe, provincijal<br />

je od Biskupskog ordinarijata<br />

Fra Bono Jelavić, 1937.<br />

u Mostaru zatražio ovlast da njegov<br />

pomoćnik fra Janko Bubalo<br />

može vršiti župničku službu dok<br />

je župnik odsutan. Ordinarijat je<br />

već sutradan podijelio zatražene<br />

ovlasti. 51 Fra Branko Marić premjestio<br />

se iz Banje Luke u Sarajevo<br />

te 19. rujna javio provincijalu<br />

da je fra Bono Jelavić po drugi<br />

put operiran. Provincijal je tražio<br />

da ga se iscrpnije obavijesti o fra<br />

Boninoj bolesti i operacijama. 52<br />

Nemamo točnog podatka kad<br />

se vratio iz bolnice, ali po svemu<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

45<br />

Crkveni ljetopis za župu u Međugorju 1907. (– 1981.), str. 113.<br />

46<br />

Fra Bonin dopis od 13. srpnja 1940. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 130, f. 411).<br />

47<br />

Fra Bonin dopis od 29. lipnja 1942. i provincijalov odgovor od 2. srpnja (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 136, f. 209).<br />

48<br />

Dopis provincijalu od 20. rujna 1942. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 141, f. 95).<br />

49<br />

Arhiv Provincije; <strong>SP</strong>, sv. 140, f. 371.<br />

50<br />

Dopis fra V. Jeličiću od 13. rujna 1943. (Arhiv Provincije: <strong>SP</strong>, sv. 141, f. 55).<br />

51<br />

Provincijalov dopis od 26. rujna i biskupov odgovor od 27. rujna 1943. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 141, f. 94. – 95). Fra Janko<br />

je u Vitinu za kapelana došao 14. srpnja 1943. (J. BUBALO, Apokaliptični dani, str. 74., 95.).<br />

52<br />

Marićev dopis od 19. rujna i provincijalov odgovor od 27. rujna 1943. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 141, f. 99. – 101).<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

29


<strong>Pobijeni</strong><br />

Pred kućom u Vitini: fra Arkanđeo Nuić, fra Jerko Mihaljević, fra Janko Bubalo, fra Bono Jelavić i fra Vice Skoko.<br />

sudeći u Sarajevu je ostao više od<br />

dva mjeseca. Naime, u matičnim<br />

knjigama župe Vitina njegovo se<br />

ime – nakon što je početkom rujna<br />

1943. otišao na liječenje – prvi<br />

put pojavljuje tek 21. studenog<br />

1943. Toga je dana, naime, krstio<br />

Veselku Paradžik, kćer Jurinu. 53<br />

U druge dvije matice spominje se<br />

tek nakon toga datuma.<br />

Početkom prosinca 1943. provincijal<br />

je pisao fra Boni u Vitinu<br />

da dadne putni trošak fra Ciprijanu<br />

Brkiću da se može iz Vitine<br />

premjestiti u Drinovce. Starom fra<br />

Ciprijanu (r. 1868.) nije se ostajalo<br />

u Vitini jer je bila puna vojske.<br />

54 Fra Bonin kapelan bio je već<br />

spomenuti fra Janko Bubalo koji<br />

je dugo godina nakon toga ispisao<br />

svoju knjigu sjećanja na te strašne<br />

dane. 55 S njima je živio i starac<br />

fra Vice Skoko (1883. – 1964.).<br />

Provincijal je fra Boni u Vitinu<br />

slao i neke druge bogoslove, jer<br />

u Mostaru više nije bilo moguće<br />

držati nastavu, a neki su u tim<br />

kaotičnim danima i sami dolazili<br />

u Vitinu. Tako je 11. rujna 1944.<br />

provincijal pisao fra Boni da mu<br />

šalje bogoslova fra Antu Majića 56 ,<br />

a 14. listopada pitao ima li kod<br />

njega netko od bogoslova i ako<br />

ima, neka se jave provincijalu. 57<br />

Fra Janko Bubalo piše da je fra<br />

Bono bio teško bolestan te da je<br />

zbog kamenaca u bubrezima jako<br />

oslabio. Početkom 1944. bio je<br />

opet u bolnici: vojničkim je automobilom<br />

iz Vitine prebačen u<br />

Mostar gdje je odmah operiran.<br />

»(…) fra Bono se više nikada ni<br />

svoje nove slabosti nije oslobodio.<br />

Rana se, uz povišenu temperaturu,<br />

stalno gnojila, pa ju je<br />

kao takvu i u grob sa sobom odnio.<br />

Tako da se tek na “Križnom<br />

putu”, koncem svibnja četrdeset i<br />

pete negdje kod Siska, gurnut u<br />

jarak, konačno i zauvijek s njome<br />

smirio…« 58 Nakon operacije fra<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

53<br />

Župni ured Vitina: Matica krštenih, sv. IV, str. 3, br. 61.<br />

54<br />

Provincijalov dopis od 7. prosinca 1943. (Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 141, f. 326). Fra Ciprijan je preminuo u Drinovcima 28.<br />

srpnja 1945. kao jedan od rijetkih franjevaca u Hercegovini koji je 1945. umro prirodnom smrću: ostale je smaknula partizanska<br />

vojska.<br />

55<br />

J. BUBALO, Apokaliptični dani. U sjeni zablude, Zagreb, 1992.<br />

56<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 144, f. 345.<br />

57<br />

Arhiv Provincije, <strong>SP</strong>, sv. 144, f. 485 (dopis poslije premješten: <strong>SP</strong>, sv. 148, f. 136).<br />

58<br />

J. BUBALO, Apokaliptični dani, str. 102. – 103.<br />

30


Bono je stalno ležao u krevetu.<br />

Partizani, koji su se povremeno<br />

iz Zabiokovlja spuštali prema Veljacima<br />

pa i Vitini, planirali su,<br />

kad za to dođe zgodan čas, fratre<br />

jednostavno »likvidirati«. Tako je<br />

i vitinski učitelj Ivo Gojić (u kojega<br />

je fra Bono imao neograničeno<br />

povjerenje, a zapravo je bio partizanski<br />

provokator), nakon što je<br />

iz Vitine pobjegao partizanima,<br />

poslao fra Boni pismo »u kojemu<br />

mu, nakon barem stotinjak zajedničkih<br />

ručaka i večera za fra Boninim<br />

stolom piše da će ga, kad<br />

ga uhvate, ne samo ubiti nego da<br />

će ga živa peći na ražnju kako mu<br />

“zahvalni učo” poručuje«. 59<br />

»Tako se onda, u toj sveopćoj<br />

pometnji, primakao i sudbonosni<br />

kraj toga tmurnoga listopada.<br />

Nijemci se povlače i ginu na svim<br />

frontama, a slično i hrvatska vojska.<br />

Tako je Vitina 27. listopada<br />

(1944., op. R. J.) ostala, uglavnom,<br />

bez ijednoga vojnika. Partizani<br />

su se već “hrabro” spustili do<br />

Veljaka. Toga dana napustili smo<br />

naš dom i ja i fra Bono. Po njegovu<br />

mišljenju trebalo se povući<br />

ispred prvoga naleta partizana, a<br />

onda se poslije s vojskom ponovno<br />

u Vitinu vratiti.« 60 U kući su<br />

ostali bolesnik i starac fra Vice<br />

Skoko, fra Jankova bratana Šima i<br />

jedna djevojčica iz susjedstva. Fra<br />

Bonu su nekako ugurali u jedna<br />

vojnička kola, a fra Janko se<br />

pješke uputio prema Ljubuškom.<br />

Tu su se oprostili i razišli, »da se<br />

više nikada na zemlji ne susretnemo…«<br />

61 Fra Bono je otišao dalje<br />

iz Ljubuškoga, a fra Janko se sutradan<br />

vratio u Vitinu. Tri-četiri<br />

dana nakon toga k njemu je došao<br />

i svećenik bogoslov fra Stanko<br />

Vasilj (1920. – 1993.), koji je s fra<br />

Jankom proživio teške dane u ljubuškom<br />

zatvoru.<br />

Za vrijeme svoga župnikovanja<br />

u Vitini, fra Bono je krstio 311<br />

djece. 62<br />

<br />

Prema zabilješci u Arhivu Provincije,<br />

fra Bono Jelavić ubijen je<br />

oko 11. svibnja 1945. negdje kod<br />

Velike Gorice. 63 Fra Janko Bubalo<br />

zapisao je da je fra Bono »koncem<br />

svibnja četrdeset i pete negdje<br />

kod Siska gurnut u jarak« 64 , dakle<br />

ubijen. O tome,<br />

dakle, nema nikakva<br />

pouzdana<br />

podatka. Svakako,<br />

ubili su ga<br />

partizani u svibnju<br />

1945. negdje<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

na području između Velike Gorice<br />

i Siska. Za grob mu se ne zna.<br />

Među pisanim svjedočanstvima<br />

nema nijednoga koje bi govorilo<br />

da je netko od svjedoka toga<br />

ubojstva nešto o tome ili zabilježio<br />

ili pak nekome o tome nešto<br />

ispričao. Ne treba ni napominjati<br />

da je ubijen bez ikakva suđenja!<br />

Zanimljivo je možda napomenuti<br />

kakve su laži širili komunistički<br />

aktivisti koji su na taj način,<br />

dakako, htjeli opravdati njegovo<br />

ubojstvo. Fra Janko Bubalo zabilježio<br />

je tako priču Franje Gadže,<br />

rodom iz Grabovnika. Taj Franjo<br />

»bio je glup i nepismen. A bio je<br />

lažac kakvih sam malo u životu<br />

sretao. Samo jedna stvarčica: on je<br />

toliko puta (nikada javno), mene<br />

samoga, u četiri oka, uvjeravao<br />

kako je pok. fra Bono bio zločinac;<br />

da je on bio stalno u svom<br />

habitu i da je preko njega bio<br />

opasan najmodernijim pištoljem i<br />

dvjema bombama na opasaču. Ja<br />

sam ga toliko puta, bez straha, u<br />

tu (samo njegovu) laž razuvjeravao,<br />

ali…« 65 Možemo samo zamisliti<br />

bolesnoga fra Bonu koji se,<br />

ako nije u bolesničkom krevetu,<br />

jedva vuče uz pomoć štapa i kako<br />

oko pasa nosi bombe i najmoderniji<br />

pištolj!?<br />

Nisam uspio pronaći nikakav<br />

podatak o razdoblju<br />

između fra<br />

Bonina odlaska<br />

iz Vitine (kraj listopada<br />

1944.),<br />

i njegove smrti<br />

(svibanj 1945.).<br />

Možemo samo pretpostaviti da<br />

se povlačio sa stotinama tisuća<br />

drugih prema Austriji, da je bio<br />

vraćen natrag i da su ga partizani<br />

ubili na nekome od bezbrojnih<br />

»marševa smrti« na području oko<br />

Siska ili Velike Gorice.<br />

Izvori:<br />

- Arhiv župe Veljaci<br />

−<br />

−<br />

−<br />

−<br />

Arhiv župe Međugorje<br />

Arhiv župe Vitina<br />

Arhiv gimnazije Široki Brijeg<br />

Arhiv bogoslovije Mostar <br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

59<br />

J. BUBALO, Apokaliptični dani, str. 106. – 107.<br />

60<br />

J. BUBALO, Apokaliptični dani, str. 107.<br />

61<br />

J. BUBALO, Apokaliptični dani, str. 108.<br />

62<br />

Župni ured u Vitini: Matica krštenih, sv. <strong>II</strong>I. (1924. – 43.) i sv. IV. (1943. – 46.).<br />

63<br />

Arhiv Provincije: osobni karton.<br />

64<br />

J. BUBALO, Apokaliptični dani, str. 103.<br />

65<br />

J. BUBALO, Apokaliptični dani, str. 123.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

31


<strong>Pobijeni</strong><br />

RODNE ŽUPE HERCEGOVAČKIH FRATARA<br />

KOJE SU MUČILI I UBILI PARTIZANI 1<br />

Piše: fra Ante Marić<br />

I. ČERIN (4)<br />

1. ANDAČIĆ, Ivan (fra<br />

BONO). Roditelji: Marijan i Stana,<br />

r., Sabljić. Rođen 5. studenoga<br />

1903. u Hamzićima.<br />

Od 1944. krojač je u Veljacima.<br />

Partizani su ga 11. veljače<br />

1945. s dvojicom subraće odveli<br />

od oltara i sv. mise u Izbičnu, gdje<br />

je ministrirao fra Nevinku Mandiću<br />

i fra Marku Dragićeviću, te su<br />

ga zajedno s njima ubili na nepoznatom<br />

mjestu.<br />

2. MARTINAC, Ivan (fra<br />

PAŠKO). Roditelji: Mate i Ruža<br />

r., Sušac. Rođen 26. lipnja 1882.<br />

u Dragićini.<br />

Od 1944. župni vikar u Veljacima.<br />

Partizani su ga uhitili oko 10.<br />

veljače 1945., zatočili u Ljubuškom<br />

te mučili i ubili na nepoznatom<br />

mjestu.<br />

3. PRUSINA, Ivan (fra RAFO).<br />

Roditelji: Mate i Matija r., Korać.<br />

Rođen 21. siječnja 1884. u Hamzićima.<br />

Od 1944. u mirovini na Čitluku.<br />

Partizani su ga 14. veljače<br />

1945. sa šestoricom subraće odveli<br />

iz mostarskog samostana, ubili i<br />

bacili u Neretvu.<br />

Čerin, traženje uzoraka za DNK analizu<br />

u obiteljskoj grobnici fra Paške<br />

Martinca.<br />

4. ŠIMOVIĆ, Božo (fra DO-<br />

BROSLAV). Roditelji: Vidak i<br />

Anica r., Zovko. Rođen u Hamzićima<br />

19. prosinca 1907.<br />

Od 1943. gimnazijski profesor<br />

na Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom braće ubili, spalili<br />

i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

<strong>II</strong>. ČITLUK (1)<br />

5. ZUBAC, Ludvig (fra LEO-<br />

POLD AUGUSTIN). Roditelji:<br />

Mate i Jela r., Sivrić. Rođen 9.<br />

prosinca 1890. na Čitluku.<br />

Od 1930. župni vikar i upravitelj<br />

električne centrale na Širokom<br />

Brijegu.<br />

Partizani su ga s petoricom<br />

braće 6. veljače 1945. strijeljali<br />

iznad crkve u Mostarskom Gracu.<br />

Tijelo mu je 1971. ekshumirano i<br />

ukopano u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

<strong>II</strong>I. DRINOVCI (7)<br />

6. GLAVAŠ, Andrija (fra RA-<br />

DOSLAV). Roditelji: Petar i Marija<br />

r., Marinović. Rođen 29. listopada<br />

1909. u Drinovcima.<br />

Od 1942. načelnik u Ministarstvu<br />

pravosuđa i bogoštovlja u<br />

Zagrebu<br />

fra Radoslav Glavaš<br />

Partizani su ga 27. svibnja<br />

1945. objesili u Zagrebu. Grob<br />

mu je do danas nepoznat.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

1 Župe su navedene abecednim redom. Brojke u zagradama označavaju ukupan broj ubijenih fratara iz te župe. Uz imena<br />

fratara navedena je njihova zadnja služba i mjesto, a bogoslovima i mladomisnicima nadnevci njihova oblačenja, polaganja<br />

jednostavnih zavjeta, svečanih zavjeta, svećeničkog ređenja. Podatci su preuzeti iz knjige fra Ante Marića Tragom ubijenih<br />

hercegovačkih fratara, Mostar, 2007.<br />

32


7. LEVENTIĆ, Jerko (fra<br />

ŽARKO). Roditelji: Stjepan i Janja<br />

r., Majić. Rođen 27. kolovoza<br />

1919. u Drinovcima.<br />

Od 1944. župni vikar na Širokom<br />

Brijegu.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom braće ubili, spalili<br />

i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

8. NUIĆ, Jure (fra ANĐEL-<br />

KO). Roditelji: Ivan i Kata r., Šimić.<br />

Rođen 10. travnja 1908. u<br />

Drinovcima.<br />

Od 1943. župni vikar u Međugorju.<br />

Partizani su ga ubili u svibnju<br />

1945. negdje u Sloveniji na Križnom<br />

putu.<br />

9. NUIĆ, Nikola (fra AR-<br />

KANĐEO). Roditelji: Perko i<br />

Šima r., Perić. Rođen 21. veljače<br />

1896. u Drinovcima .<br />

Od 1927. profesor na Širokom<br />

Brijegu.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom braće ubili, spalili<br />

i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

11. PANDŽIĆ, Stjepan (fra<br />

KREŠIMIR). Roditelji: Pilip i<br />

Ruža r., Majić. Rođen 4. ožujka<br />

1892. u Drinovcima.<br />

Od 1943. profesor na Širokom<br />

Brijegu.<br />

Partizani su ga s petoricom<br />

braće 6. veljače 1945. strijeljali<br />

iznad crkve u Mostarskom Gracu.<br />

Tijelu mu je 1971. ekshumirano i<br />

ukopano u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

12. STIPIĆ, Franjo (fra EMIL).<br />

Roditelji: Stjepan i Iva r., Alerić.<br />

Rođen 4. listopada 1912. u Drinovcima.<br />

Od 1942. župnik u Gorancima.<br />

Partizani su ga ubili u svibnju<br />

1945. na Križnom putu negdje u<br />

Sloveniji.<br />

IV. GORICA (2)<br />

13. GALIĆ, Nikola (fra KRI-<br />

ŽAN). Roditelji: Mate i Jela<br />

r., Bušić. Rođen 30. studenoga<br />

1870. u Gorici.<br />

Od 1937. u mirovini na Humcu.<br />

Partizani su ga ubili 30. listopada<br />

1944. bombom bačenom<br />

kroz prozor u župnom stanu u<br />

Međugorju. Pokopan je u groblju<br />

Kovačica u Međugorju.<br />

14. PRLIĆ, Jerko (fra MELHI-<br />

OR). Roditelji: Ambroža i Anica<br />

r., Vlašić. Rođen 27. srpnja 1912.<br />

u Sovićima.<br />

Od 1941.časni brat stolar na<br />

Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno<br />

s drugima ubijen. Tijelo mu je<br />

identificirano 30. prosinca 2005.<br />

na patologiji u Splitu između 18<br />

masakriranih tijela pronađenih u<br />

Zagvozdu 19. travnja 2005. General<br />

franjevačkog reda ukopao<br />

ga je 9. listopada 2007. u crkvi na<br />

Širokom Brijegu.<br />

V. GRADNIĆI (2)<br />

15. ZUBAC, Tadija (fra TI-<br />

HOMIR). Roditelji: Jure i Anica<br />

r., Primorac. Rođen 25. siječnja<br />

1918. u Gradnićima.<br />

Od 1944. župni vikar u Grudama.<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

10. PANDŽIĆ, Ljubo (fra BO-<br />

RISLAV). Roditelji: Jure i Janja r.,<br />

Čulina. Rođen 7. veljače 1910. u<br />

Drinovcima.<br />

Od 1941. prvi meštar sjemeništaraca<br />

na Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom braće ubili, spalili<br />

i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

Mlada misa fra Zdenka Zupca.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

33


<strong>Pobijeni</strong><br />

S 1<br />

2009. p<br />

Partizani su ga ubili u svibnju<br />

1945. na Križnom putu negdje u<br />

Sloveniji.<br />

16. ZUBAC, Andrija (fra<br />

ZDENKO). Roditelji: Jure i Anica<br />

r., Primorac. Rođen 6. kolovoza<br />

1911. u Gradnićima.<br />

Župnik u Ružićima od 1943.<br />

Partizani su ga oko 13. veljače<br />

1945. uhitili u Ružićima i odveli<br />

put Ljubuškog, gdje je bio<br />

zatočen. Mučen je i ubijen u Zagvozdu.<br />

Tijelo mu je identificirano<br />

27. listopada 2006. na patologiji<br />

u Splitu između 18 masakriranih<br />

tijela pronađenih u Zagvozdu 19.<br />

travnja 2005. General franjevačkog<br />

reda ukopao ga je 9. listopada<br />

2007. u crkvi na Širokom<br />

Brijegu.<br />

VI. GRLJEVIĆI (3)<br />

17. KORDIĆ, Jozo (fra FABI-<br />

JAN). Roditelji: Mate i Anđa r.,<br />

Ćosić. Rođen 6. ožujka 1890. u<br />

Grljevićima.<br />

Od 1919. časni brat krojač i<br />

vrtlar na Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno s<br />

drugima ubijen – najvjerojatnije u<br />

Zagvozdu.<br />

18. KRALJEVIĆ, Nikola (fra<br />

KRSTO). Roditelji: Jure i Kata r.,<br />

Barbarić. Rođen 21. ožujka 1895.<br />

u Grljevićima.<br />

Rekonvalescent i u mirovini na<br />

Širokom Brijegu od 1944.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom braće ubili, spalili<br />

i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

fra Krsto Kraljević<br />

19. PAPONJA, Jakov (fra FA-<br />

BIJAN). Roditelji: Jozo i Šima r.,<br />

Prskalo. Rođen 26. rujna 1897. u<br />

Lipnu.<br />

Od 1927. profesor na Širokom<br />

Brijegu i ravnatelj konvikta za<br />

vanjske đake.<br />

Partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno s<br />

drugima ubijen – najvjerojatnije u<br />

Zagvozdu.<br />

V<strong>II</strong>. HUMAC (2)<br />

20. RUPČIĆ, Mijo (fra LEO-<br />

NARD). Roditelji: Mate i Marija<br />

r., Majić. Rođen 29. rujna 1907. u<br />

Hardomilju.<br />

Profesor na Širokom Brijegu<br />

od 1939.<br />

Partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno s<br />

drugima ubijen – najvjerojatnije u<br />

Zagvozdu.<br />

21. SUŠAC, Ante (fra KOR-<br />

NELIJE). Roditelji: Blaž i Stojka<br />

r., Luburić. Rođen 25. kolovoza<br />

1925. u Cernu.<br />

U franjevački red stupio 17.<br />

rujna 1943. na Humcu. Jednostavne<br />

zavjete položio u Veljacima<br />

18. rujna 1944.<br />

Kao klerika jednostavnih zavjeta<br />

i učenika V<strong>II</strong>. razreda gimnazije,<br />

partizani su ga strijeljali<br />

6. veljače 1945. iznad crkve u<br />

Mostarskom Gracu zajedno s petoricom<br />

braće. Tijelo mu je 1971.<br />

ekshumirano i ukopano u crkvi na<br />

Širokom Brijegu.<br />

V<strong>II</strong>I. JABLANICA (1)<br />

22. JURIĆ, Karlo (fra RUDO).<br />

Roditelji: Marko i Iva r., Šilić. Rođen<br />

23. ožujka 1925. u Radešinama.<br />

U franjevački red stupio na<br />

Humcu 17. rujna 1943. Jednostavno<br />

zavjetovan 18. rujna 1944.<br />

u Veljacima.<br />

Klerik jednostavnih zavjeta<br />

i učenik V<strong>II</strong>. razreda gimnazije,<br />

strijeljan 6. veljače 1945. iznad<br />

crkve u Mostarskom Gracu zajedno<br />

s petoricom braće. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

IX. KLOBUK (2)<br />

23. BARBARIĆ LESKO, Mate<br />

(fra MARKO). Roditelji: Ante i<br />

Kata r., Tolj. Rođen 19. veljače<br />

1865. u Klobuku.<br />

Ispovjednik, jubilarac, od<br />

1932. u mirovini na Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

digli sa smrtne postelje, ubili,<br />

spalili i s još jedanaestoricom subraće<br />

zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

34


fra Marko Barbarić – Lesko<br />

24. PETROVIĆ, Grgo (fra<br />

LEO). Roditelji: Marijan i Anđa<br />

r., Jurčić. Rođen 28. veljače 1883.<br />

u Klobuku.<br />

Od 1943. provincijal hercegovačkih<br />

franjevaca.<br />

Partizani su ga, kao aktualnog<br />

provincijala, sa šestoricom subraće<br />

14. veljače 1945. odveli iz mostarskog<br />

samostana, ubili i bacili<br />

u Neretvu.<br />

X. KOČERIN (2)<br />

25. MIKULIĆ, Božo (fra DA-<br />

RINKO). Roditelji: Grgo i Matija<br />

r., Zovko. Rođen 16. prosinca<br />

1919. u Kočerinu.<br />

U franjevački red stupio 11.<br />

srpnja 1937. na Humcu. Jednostavno<br />

zavjetovan 12. srpnja<br />

1938., svečano na Humcu 12.<br />

srpnja 1941. Za svećenika zaređen<br />

22. kolovoza 1943. u Mostaru.<br />

Sudionik bleiburške kalvarije<br />

i Križnoga puta. Završio u sabirnom<br />

logoru u Krapini kod škole.<br />

Primio ga u samostan ondašnji<br />

gvardijan, tu ih OZNA popisala<br />

i držala zatočene. U noći s 4. na<br />

5. lipnja 1945. ubijen u Maceljskoj<br />

šumi – lokalitet Lepa Bukva.<br />

Tijelo mu je ekshumirano 1992.<br />

s još 1.163 drugih ubijenih. Nalazilo<br />

se u jami IVd s još 21 svećenikom,<br />

fratrom i bogoslovom.<br />

Otvorene su 23 jame, a na području<br />

Maceljske šume još je 130<br />

takvih netaknutih jama. Ukopan<br />

22. listopada 2005. u Frukima u<br />

kripti novoosnovane crkve Muke<br />

Isusove u župi Đurmanec. Tijelo<br />

mu je neidentificirano iako su kosti<br />

svih spomenutih od 1992. do<br />

2005. bile na odjelu za patologiju<br />

na Šalati u Zagrebu. Ekshumacija<br />

nije obavljena prema propisima,<br />

nego su im kosti pomiješane u<br />

vrećama za smeće.<br />

26. SESAR, Marijan (fra PE-<br />

TAR). Roditelji: Ante i Kata r.,<br />

Ćuk. Rođen 2. travnja 1895. u<br />

Kočerinu.<br />

Župnik u Čapljini i definitor<br />

od 1943.<br />

Partizani su ga 1. veljače 1945.<br />

odveli iz župnog stana u Čapljini i<br />

negdje preko Neretve ubili na nepoznatom<br />

mjestu.<br />

Fra Julijan Kožul i fra Vendelin Vasilj za vrijeme studija.<br />

XI. KONJIC (1)<br />

27. ADAMČIK, Silvio (fra<br />

BRUNO). Roditelji: Ivan i Matija<br />

r., Bakula. Rođen 30. prosinca<br />

1908. u Konjicu.<br />

Od 1941. profesor glazbe na<br />

Širokom Brijegu. U slobodno se<br />

vrijeme bavio fotografiranjem te<br />

je po zapovijedi provincijala fra<br />

Lea Petrovića fotografirao mnoge<br />

ljude, objekte i događaje koji su<br />

danas vrijedni za poznavanje povijesti<br />

Provincije.<br />

Partizani su ga ubili iza 10.<br />

svibnja 1945. na Križnom putu<br />

negdje u Sloveniji.<br />

X<strong>II</strong>. LEDINAC (1)<br />

28. ČOLAK, Franjo (fra<br />

DANE). Roditelji: Ante i Šima r.,<br />

Galić. Rođen 25. srpnja 1916. u<br />

Mamićima.<br />

Župni vikar u Drinovcima od<br />

1941.<br />

Partizani su ga iza 10. svibnja<br />

1945. ubili na Križnom putu<br />

negdje kod Maribora.<br />

X<strong>II</strong>I. LJUTI DOLAC (1)<br />

29. KOŽUL, Jure (fra JULI-<br />

JAN). Roditelji: Jure i Kata r.,<br />

Čović. Rođen 10. travnja 1906. u<br />

Ljutom Docu.<br />

Župnik u Veljacima od 1944.<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

S 1<br />

2009. p<br />

35


<strong>Pobijeni</strong><br />

Partizani su ga uhitili u župnom<br />

uredu u Veljacima. Mučen<br />

i ubijen u Zagvozdu. Tijelo mu je<br />

identificirano 15. siječnja 2007.<br />

na patologiji u Splitu između 18<br />

masakriranih tijela pronađenih u<br />

Zagvozdu 19. travnja 2005. General<br />

franjevačkog reda ukopao<br />

ga je 9. listopada 2007. u crkvi na<br />

Širokom Brijegu.<br />

33. VASILJ, Jozo (fra GRGO).<br />

Roditelji: Andrija i Mara r., Pehar.<br />

Rođen 13. ožujka 1886. u Međugorju.<br />

Gvardijan i župnik u Mostaru<br />

od 1943.<br />

Partizani su ga 14. veljače<br />

1945. sa šestoricom braće odveli<br />

iz mostarskog samostana, ubili i<br />

bacili u Neretvu.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

XIV. MEĐUGORJE (5)<br />

30. BENCUN, Ivan (fra<br />

JOZO). Roditelji: Mate i Pera r.,<br />

Alilović. Rođen 26. rujna 1869. u<br />

Međugorju.<br />

U mirovini na Širokom Brijegu<br />

od 1937.<br />

Partizani su ga 14. veljače 2.<br />

1945. sa šestoricom subraće odveli<br />

iz mostarskog samostana, ubili i<br />

bacili u Neretvu.<br />

31. DRAGIĆEVIĆ, Nikola<br />

(fra MARKO). Roditelji: Andrija<br />

i Ruža r., Martinac. Rođen 17. veljače<br />

1902. u Međugorju.<br />

Od 1935. profesor u gimnaziji<br />

na Širokom Brijegu<br />

Partizani su ga 11. veljače<br />

1945. s još dvojicom subraće odveli<br />

sa sv. mise iz crkve u Izbičnu i<br />

ubili na nepoznatom mjestu.<br />

32. SIVRIĆ, Marijan (fra MA-<br />

RIOFIL). Roditelji: Nikola i Anica<br />

r., Prskalo. Rođen 10. veljače<br />

1913. u Međugorju.<br />

Od 1944. vikar samostana na<br />

Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga uhitili 8. veljače<br />

1945. u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Nisu ga, navodno,<br />

odmah odveli s osmoricom braće<br />

prema Splitu, nego su ga naknadno<br />

negdje ubili 12. veljače 1945.<br />

34. VASILJ, Stanko (fra JEN-<br />

KO). Roditelji: Mate i Vida r.,<br />

Sivrić. Rođen 2. svibnja 1914. u<br />

Međugorju.<br />

Od 1939. kateheta u Konjicu.<br />

Partizani su ga u mjesecu svibnju<br />

1945. ubili na Križnom putu<br />

kod Klanjca u Hrvatskom zagorju.<br />

XV. MOSTAR (1)<br />

35. SMOLJAN, Frano (fra<br />

BERNARDIN). Roditelji: Nikola<br />

i Luca r., Cvitković. Rođen 3. listopada<br />

1884. u Rodoču.<br />

U mirovini na Humcu od<br />

1943.<br />

Partizani su ga 14. veljače<br />

1945. sa šestoricom braće odveli<br />

iz mostarskog samostana, ubili i<br />

bacili u Neretvu.<br />

XVI. POSUŠJE (1)<br />

36. ZLOPAŠA, Mato (fra RO-<br />

LAND). Roditelji: Marko i Ruža<br />

r., Begić. Rođen 29. svibnja 1912.<br />

u Posušju.<br />

Od 1943. gimnazijski profesor<br />

na Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga s petoricom<br />

braće 6. veljače 1945. strijeljali<br />

iznad crkve u Mostarskom Gracu.<br />

Tijelo mu je 1971. ekshumirano i<br />

ukopano u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

fra Roland Zlopaša<br />

XV<strong>II</strong>. POSUŠKI GRADAC (1)<br />

37. GRUBIŠIĆ, Pero (fra<br />

ZVONKO). Roditelji: Mate i<br />

Anica r., Bešlić. Rođen 7. veljače<br />

1915. u Posuškom Gracu.<br />

Od 1944. župni vikar u Mostarskom<br />

Gracu.<br />

Partizani su ga s petoricom<br />

braće 6. veljače 1945. strijeljali<br />

iznad crkve u Mostarskom Gracu.<br />

Tijelo mu je 1971. ekshumirano i<br />

ukopano u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

XV<strong>II</strong>I. RAKITNO (1)<br />

38. IVANKOVIĆ, Gabrijel<br />

(fra ĆIRIL). Roditelji: Mate i Cecilija<br />

r., Zovko. Rođen 28. veljače<br />

1878. u Rakitnu.<br />

U mirovini u Gradnićima od<br />

1944.<br />

Odveden iz Gradnića 10. veljače<br />

1945. i ubijen na Čitluku, gdje<br />

je i ukopan u groblju Podadvor.<br />

XIX. RASNO (1)<br />

39. SOPTA, Franjo (fra MAR-<br />

TIN). Roditelji: Martin i Ruža r.,<br />

Pinjuh. Rođen 14. veljače 1891.<br />

na Dužicama.<br />

36


Profesor na bogosloviji u Mostaru<br />

od 1943.<br />

Partizani su ga oko 10. veljače<br />

1945. uhitili, odveli prema Ljubuškom<br />

i negdje ubili.<br />

XX. ROŠKO POLJE (2)<br />

40. GAŠPAR, Jure (fra FILIP).<br />

Roditelji: Mijo i Iva r., Gačić. Rođen<br />

15. travnja 1893. u Ambaru.<br />

Od 1944. župnik u Gradnićima.<br />

Partizani su ga oko 10. veljače<br />

1945 odveli iz Gradnića i ubili.<br />

Pokopan je u groblju Podadvor u<br />

Čitluku.<br />

41. KRIŽIĆ, Ante (fra JA-<br />

KOV). Roditelji: Jakov i Janja r.,<br />

Đikić. Rođen 26. rujna 1893. u<br />

Krnjinu.<br />

Župnik u Čitluku od 1944.<br />

Odveden iz rezidencije na Čitluku<br />

oko 10. veljače 1945. i ubijen.<br />

Župljani su ga našli mrtva u<br />

groblju Podadvor i tu ga pokopali.<br />

XXI. RUŽIĆI (1)<br />

42. JURČIĆ Ljubo (fra MAK-<br />

SIMILIJAN). Roditelji: Jozo i<br />

Matija r., Ćorluka. Rođen 9. listopada<br />

1913. u Ružićima.<br />

Pomoćnik učitelja novaka i župni<br />

vikar na Humcu od 1943.<br />

Partizani su ga uhitili 28. siječnja<br />

1945. i strijeljali u Vrgorcu.<br />

Tu je i pokopan. Grob mu do<br />

danas nepoznat.<br />

Od 1944. gvardijan i župnik<br />

na Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno s<br />

drugima ubijen – najvjerojatnije u<br />

Zagvozdu.<br />

44. MILIĆEVIĆ, Nikola (fra<br />

LUJO). Roditelji: Ivan i Jela r.,<br />

Sivrić. Rođen 23. rujna 1919. u<br />

Studencima.<br />

U franjevački red stupio 11.<br />

srpnja 1937. na Humcu. Jednostavne<br />

zavjete položio 12. srpnja<br />

1938., svečane na Humcu 12.<br />

srpnja 1941. Za svećenika zaređen<br />

22. kolovoza 1943.<br />

Partizani su ga 1945. godine<br />

ubili na Križnom putu, najvjerojatnije<br />

kod Maribora.<br />

45. PEHAR, Josip (fra NE-<br />

NAD VENANCIJE). Roditelji:<br />

Frano i Manda r., Dugandžić. Rođen<br />

7. svibnja 1910. u Stubici.<br />

Od 1943. profesor na Širokom<br />

Brijegu.<br />

Partizani su ga 14. veljače<br />

1945. sa šestoricom braće odveli<br />

iz mostarskog samostana, ubili i<br />

bacili u Neretvu.<br />

46. VUKŠIĆ Ivan (fra RADO-<br />

SLAV). Roditelji: Toma i Vida r.,<br />

Sivrić. Rođen 5. prosinca 1894. u<br />

Studencima.<br />

Od 1939. ravnatelj gimnazije<br />

na Širokom Brijegu.<br />

Partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno s<br />

drugima ubijen – najvjerojatnije u<br />

Zagvozdu.<br />

XX<strong>II</strong>I. ŠIROKI BRIJEG (9)<br />

47.KOSIR, Bože (fra VIK-<br />

TOR). Roditelji: Ivan i Matija r.,<br />

Bilinovac. Rođen 12. listopada<br />

1924. na Uzarićima.<br />

U franjevački red stupio na<br />

Humcu 17. rujna 1943. Jednostavne<br />

zavjete položio u Veljacima<br />

18. rujna 1944.<br />

Ubijen 7. veljače 1945. Kao<br />

klerika jednostavnih zavjeta i učenika<br />

V<strong>II</strong>. razreda gimnazije parti-<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

XX<strong>II</strong>. STUDENCI (4)<br />

43. JELČIĆ, Jozo (fra AN-<br />

DRIJA). Roditelji: Mato i Kata r.,<br />

Sivrić. Rođen 8. svibnja 1904. u<br />

Stubici.<br />

Vađenje uzorka krvi Mile Jurčić za DNK analizu posmrtnih ostataka fra<br />

Maksimilijana Jurčića.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

37


<strong>Pobijeni</strong><br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

zani su ga zajedno s jedanaestoricom<br />

subraće ubili, spalili i zatrpali<br />

u ratnom skloništu na Širokom<br />

Brijegu. Tijelo mu je 1971. ekshumirano<br />

i ukopano u crkvi na<br />

Širokom Brijegu.<br />

fra Stanko Kraljević<br />

Kočerin, župna kuća i crkva, 1944.<br />

48. KRALJEVIĆ, Petar (fra<br />

STANKO). Roditelji: Martin i<br />

Šima r., Bubalo. Rođen 12. kolovoza<br />

1871. u Mokrom.<br />

U mirovini na Širokom Brijegu<br />

od 1937.<br />

Zajedno s jedanaestoricom<br />

subraće ubijen 7. veljače 1945.,<br />

zatim spaljen i zatrpan u ratnom<br />

skloništu na Širokom Brijegu. Tijelo<br />

mu je 1971. ekshumirano i<br />

ukopano u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

49. KOŽUL, Mirko (fra TA-<br />

DIJA). Roditelji: Bože i Anđa r.,<br />

Vrljić. Rođen 20. srpnja 1909. u<br />

Turčinovićima.<br />

Profesor na Širokom Brijegu i<br />

magistar klerika od 1941.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom subraće ubili,<br />

spalili i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu<br />

je 1971. ekshumirano i ukopano<br />

u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

50. MANDIĆ, Andrija (fra<br />

NEVINKO). Roditelji: Mirko i<br />

Marija r., Ćorić. Rođen 4. ožujka<br />

1908. na Lisama.<br />

Kateheta u Mostaru od 1933.<br />

Partizani su ga 11. veljače<br />

1945. s dvojicom subraće odveli<br />

sa sv. mise iz crkve u Izbičnu i<br />

ubili na nepoznatom mjestu.<br />

51. NALETILIĆ, Nikola (fra<br />

STJEPAN). Roditelji: Grgo i Petronila<br />

r., Karačić. Rođen 1. studenoga<br />

1907. u Lisama.<br />

38


Župnik u Kongori od 1939.<br />

Partizani su ga u noći s 19. na<br />

20. svibnja 1942. odveli iz župnog<br />

stana u Kongori zajedno s bratom<br />

Marijanom i Matišom Penavićem,<br />

brijačem sa Širokog Brijega, koji<br />

su mu došli pomoći pri seljenju na<br />

Humac. Ubijeni oko 24. svibnja.<br />

1942. kod sela Zanagline na Kupresu.<br />

Za grob im se ne zna.<br />

52. SLIŠKOVIĆ, Ivan (fra<br />

IVO). Roditelji: Jure i Mara r.,<br />

Kraljević (Matijević). Rođen 25.<br />

travnja 1877. u Mokrom.<br />

Od 1942. u mirovini na Širokom<br />

Brijegu.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom subraće ubili,<br />

spalili i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu<br />

je 1971. ekshumirano i ukopano<br />

u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

53. ŠUŠAK, Ivan (fra BRAN-<br />

KO). Roditelji: Petar i Manda r.,<br />

Džajkić. Rođen 29. studenoga<br />

1912. u Mokrom.<br />

Od 1944. župnik u Blizancima.<br />

Partizani su ga u svibnju 1945.<br />

ubili na Križnom putu negdje u<br />

Sloveniji.<br />

54. TOPIĆ, Božo (fra ANDRI-<br />

JA). Roditelji: Andrija i Šima r.,<br />

Zovko. Rođen 8. prosinca 1919.<br />

na Lisama.<br />

Kao mladomisnik boravio kod<br />

ujaka fra Valentina Zovke na Kočerinu<br />

gdje su ih zajedno 21. svibnja<br />

1945. ubili partizani. Ukopan<br />

u mjesnom groblju na Kočerinu.<br />

Iza fra Andrije ostali su krvavi<br />

tragovi: krvave daske iz njegova<br />

kreveta te krvava plahta.<br />

55. ZOVKO, Marijan (fra VA-<br />

LENTIN). Roditelji: Ivan i Luca<br />

r., Slišković. Rođen 14. lipnja<br />

1889. u Oklajima.<br />

Od 1942. župnik u Kočerinu.<br />

Partizani su ga ubili u župnom<br />

uredu u Kočerinu zajedno sa sestrićem<br />

fra Andrijom Topićem.<br />

Pokopan u mjesnom groblju na<br />

Kočerinu.<br />

XXIV. TOMISLAVGRAD (3)<br />

56. IVANKOVIĆ, Ivan (fra<br />

MILJENKO). Roditelji: Franjo i<br />

Janja r., Glavaš. Rođen 2. prosinca<br />

1924. u Tubolji.<br />

U franjevački red stupio na<br />

Humcu 17. rujna 1943. Jednostavno<br />

zavjetovan u Veljacima 18.<br />

rujna1944.<br />

Kao klerika jednostavnih zavjeta<br />

i đaka V<strong>II</strong>I. razreda gimnazije<br />

partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno s<br />

drugima ubijen – najvjerojatnije u<br />

Zagvozdu.<br />

57. PETROVIĆ, Berislav<br />

(fra JULIJAN). Roditelji: Mate i<br />

Luca r., Batinić. Rođen 23. srpnja<br />

1923. u Duvnu.<br />

U franjevački red stupio u<br />

Duvnu 24. lipnja 1941. Zavjetovan<br />

jednostavno 25. lipnja 1942.<br />

Sudionik bleiburške tragedije<br />

i Križnoga puta. Završio u sabirnom<br />

logoru u Krapini kod škole.<br />

Primio ga u samostan ondašnji<br />

gvardijan, tu ih OZNA popisala i<br />

držala zatočene. U noći sa 4. na 5.<br />

lipnja 1945. ubijen u Maceljskoj<br />

šumi – lokalitet Lepa Bukva. Tijelo<br />

mu je ekshumirano 1992. s još<br />

1.163 drugih ubijenih. Nalazilo<br />

se u jami IVd s još 21 svećenikom,<br />

fratrom i bogoslovom. Otvorene<br />

su 23 jame, a na području je<br />

Maceljske šume još je 130 takvih<br />

netaknutih jama. Ukopan 22. listopada<br />

2005. u Frukima u kripti<br />

novoosnovane crkve Muke Isusove<br />

u župi Đurmanec. Tijelo mu je<br />

neidentificirano iako su kosti svih<br />

spomenutih od 1992. do 2005.<br />

bile na odjelu za patologiju na Šalati<br />

u Zagrebu. Ekshumacija nije<br />

obavljena prema propisima, nego<br />

su im kosti pomiješane u vrećama<br />

za smeće.<br />

58. RADOŠ, Ivan (fra LU-<br />

DOVIK). Roditelji: Jure i Staka<br />

r., Ančić. Rođen 14. studenoga<br />

1925. u Blažuju.<br />

fra Ludovik Radoš<br />

U franjevački red stupio na<br />

Humcu 17. rujna 1943. Jednostavne<br />

zavjete položio u Veljacima<br />

18. rujna 1944.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom braće ubili, spalili<br />

i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu je<br />

1971. ekshumirano i ukopano u<br />

crkvi na Širokom Brijegu.<br />

<strong>Pobijeni</strong><br />

S 1<br />

2009. p<br />

39


<strong>Pobijeni</strong><br />

XXV. VELJACI (2)<br />

59. JELAVIĆ, Ivan (fra<br />

BONO). Roditelji: Jure i Anica<br />

r., Mišetić. Rođen 17. rujna 1898.<br />

u Veljacima.<br />

Od 1940. župnik u Vitini.<br />

Stradao na Križnom putu oko<br />

11. svibnja 1945., negdje kod Velike<br />

Gorice.<br />

60. PULJIĆ, Andrija (fra ME-<br />

TOD). Roditelji: Ante i Matija<br />

r., Mušan. Rođen 24. studenoga<br />

1912. u Vašarovićima.<br />

Župnik u Izbičnu od 1941.<br />

Sudionik bleiburške tragedije<br />

i Križnoga puta. Završio u sabirnom<br />

logoru u Krapini kod škole.<br />

Primio ga u samostan ondašnji<br />

gvardijan. Tu ih OZNA popisala i<br />

držala zatočene. U noći s 4. na 5.<br />

lipnja 1945. ubijen u Maceljskoj<br />

šumi – lokalitet Lepa Bukva. Tijelo<br />

mu je ekshumirano 1992. s još<br />

1.163 drugih ubijenih. Nalazilo<br />

se u jami IVd s još 21 svećenikom,<br />

fratrom i bogoslovom. Otvorene<br />

su 23 jame, a na području je<br />

Maceljske šume još je 130 takvih<br />

netaknutih jama. Ukopan 22. listopada<br />

2005. u Frukima u kripti<br />

novoosnovane crkve Muke Isusove<br />

u župi Đurmanec. Tijelo mu je<br />

neidentificirano iako su kosti svih<br />

spomenutih od 1992. do 2005.<br />

bile na odjelu za patologiju na Šalati<br />

u Zagrebu. Ekshumacija nije<br />

obavljena prema propisima, nego<br />

su im kosti pomiješane u vrećama<br />

za smeće.<br />

XXVI. VIR (1)<br />

61. LONČAR, Ivan (fra SLO-<br />

BODAN). Roditelji: Petar i<br />

Franjka r., Bago. Rođen 3. ožujka<br />

1915. u Vinjanima.<br />

Župni vikar u Drinovcima od<br />

1944.<br />

Partizani su ga uhitili u Drinovcima<br />

9. veljače 1945. te zatočili<br />

u Ljubuškom. Ubijen na nepoznatom<br />

mjestu.<br />

IV. VITINA (5)<br />

62. BEBEK, Franjo (fra KA-<br />

ŽIMIR). Roditelji: Jure i Luca r.,<br />

Lauc. Rođen 1. listopada 1901. u<br />

Vitini.<br />

Župnik u Pločama od 1944.<br />

Partizani su ga 14. veljače<br />

1945. sa šestoricom subraće odveli<br />

iz samostana u Mostaru, ubili<br />

i bacili u Neretvu.<br />

63. MAJIĆ, Dobroslav (fra<br />

ANTE). Roditelji: Jozo i Kata r.,<br />

Slišković. Rođen u Vitini 26. kolovoza<br />

1922.<br />

fra Ante Majić<br />

U franjevački red stupio na<br />

Humcu 29. lipnja 1939. Zavjetovan<br />

jednostavno 3. lipnja 1940.,<br />

svečane zavjete položio na Čerinu<br />

29. lipnja 1944.<br />

Preživio Križni put. S kolonom<br />

stradalnika stigao u Zagreb<br />

gdje je 6. kolovoza 1945. umro<br />

od meningitisa u bolnici Sestara<br />

milosrdnica. Ukopan na Mirogoju.<br />

Grob mu je nepoznat.<br />

64. MAJIĆ, Ante (fra BONI-<br />

FACIJE). Roditelji: Ambro i Kata<br />

r., Lozić. Rođen 6. svibnja 1883.<br />

u Vitini.<br />

Od 1944. u mirovini na Širokom<br />

Brijegu.<br />

Partizani su ga 8. veljače 1945.<br />

uhitili u fratarskoj mlinici na Širokom<br />

Brijegu. Odveden je prema<br />

Splitu i negdje na putu zajedno s<br />

drugima ubijen – najvjerojatnije u<br />

Zagvozdu.<br />

65. MAJIĆ, Ante (fra STJE-<br />

PAN). Roditelji: Franjo i Matija<br />

r., Vukšić. Rođen 26. svibnja<br />

1925. u Vitini.<br />

U franjevački red stupio na<br />

Humcu 17. rujna 1943. Jednostavno<br />

zavjetovan u Veljacima 18.<br />

rujna 1944.<br />

Partizani su ga 7. veljače 1945.<br />

s jedanaestoricom subraće ubili,<br />

spalili i zatrpali u ratnom skloništu<br />

na Širokom Brijegu. Tijelo mu<br />

je 1971. ekshumirano i ukopano<br />

u crkvi na Širokom Brijegu.<br />

66. MARKOTIĆ, Ante (fra<br />

SVETISLAV). Roditelji: Ilija i<br />

Fila r., Mišetić. Rođen 7. svibnja<br />

1921. u Grabovniku.<br />

U franjevački red stupio na<br />

Humcu 13. srpnja 1938. Zavjetovan<br />

jednostavno 14. srpnja 1939.,<br />

svečano 14. srpnja 1942. Za svećenika<br />

zaređen u Vitini 2. srpnja<br />

1944.<br />

Stradao 1945. na Križnom<br />

putu negdje kod Maribora. <br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

40


KRVAVI PLES KOMUNISTA<br />

NA ŠIROKOM BRIJEGU 1<br />

Djela pobijenih<br />

Srbokomunisti poubijali su svećenike, nastavnike i odgojitelje, koji su bili daleko<br />

od svake dnevne politike, s razloga, što su ljubili narod, iz kojega su nikli.<br />

Piše: Andrija Radoslav Glavaš<br />

Komunističko-boljševička promičbena služba u<br />

Beogradu objavila je nedavno u više navrata neistine<br />

o franjevcima u Nezavisnoj Državi Hrvatskoj, a<br />

posebno o hercegovačkim franjevcima na Širokom<br />

Brijegu. Te vijesti nadošle su poslije pada Širokog<br />

Brijega u ruke partizana. Prije toga hercegovački<br />

franjevci i njihovi nastavnici na Širokom Brijegu<br />

nisu uopće spominjani u partizanskim krugovalnim<br />

vijestima. Jamačno komunisti nisu<br />

imali razloga napadati franjevce.<br />

Kad je Široki Brijeg pao u ruke<br />

partizana, razorena je velika franjevačka<br />

gimnazija, crkva, samostan<br />

i konvikt vanjskih đaka teško su<br />

oštećeni i opljačkani.<br />

Franjevački nastavnici i dušobrižnici<br />

zatvoreni su u jedan bunker, poliveni benzinom<br />

i zapaljeni.<br />

Drugi su ubijeni u samoj crkvi, a neki po raznim<br />

župama na zvjerski način mučeni i postrijeljani. Prije<br />

toga uništen je samostan franjevaca u Tomislavgradu,<br />

zapaljen samostan s crkvom na Humcu kod Ljubuškoga,<br />

a franjevačku crkvu u Mostaru uništili su<br />

neprijateljski zrakoplovi. Sve je to učinjeno od strane<br />

komunista i partizana na veliko zaprepaštenje hercegovačkog<br />

puka, jer je na taj način hercegovačka<br />

franjevačka provincija upravo na svoju stotu godišnjicu<br />

opstanka ostala bez ijedne kuće, a mnogi njeni<br />

članovi poubijani.<br />

Sigurno su se sami komunisti prestrašili svoga<br />

nedjela, pa su naknadno morali izmisliti krivnju<br />

franjevaca, da tim opravdaju pred javnošću krvoločan<br />

postupak prema njima. To se dade zaključiti<br />

iz činjenice, da partizani ne dopuštaju nikome pristup<br />

na Široki Brijeg, da dobro neupućeni pristaše<br />

partizana ne bi vidjeli grozan prizor na hrvatskom<br />

Monte Cassinu, porušenom i zapaljenom, s garištem<br />

poškropljenim krvlju franjevaca – profesora i dušobrižnika.<br />

Partizani su na Širokom Brijegu zaigrali tako<br />

krvavo kolo, da niti poslije pokolja ne dopuštaju<br />

1<br />

Tekst je nelektoriran.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

gledati mučan prizor izmrcvarenih žrtava na razvalinama<br />

stoljetnog rada franjevaca. Klasični pjesnici<br />

izbjegavali su u svojim dramama krvave prizore a<br />

komunisti su taj prizor upriličili, da sami uživaju u<br />

ljudožderskom plesu uz isključenje ostale javnosti.<br />

Franjevci su bili dugi niz desetljeća u ovom zabačenom<br />

dijelu Hrvatske jedini predstavnici zapadno-europske<br />

kulture i uljudbe i sada u tom njihovom<br />

poslanju bivaju spriječeni, na<br />

brutalan način: ubijanjem. Uljudbena<br />

misija franjevaca na Širokom<br />

Brijegu obustavljena je tako da su<br />

nastavnike jednostavno strijeljali<br />

pred oltarom. Okrutni ubojice<br />

nisu se usudili spomenuti javnosti<br />

imena žrtava. Majstori u skupnim<br />

ubijanjima i ovdje su se pokazali u pravom svijetlu.<br />

Pitamo javnost: u ime kojega naroda i pokrajine,<br />

zbog čijih ugroženih probitaka poubijaše komunisti<br />

franjevce na Širokom Brijegu, kad među ubojicama<br />

ne bijaše nijedan Hrvat, Hercegovac ili »hrvatski<br />

rodoljub«? Ubiše ih u ime Moskve, za volju<br />

komunističke internacionale. Njih ubiše bez ikakva<br />

suda i istrage, a druge na temelju nekakvih osuda,<br />

koje nisu izrečene od hrvatskih državnih sudova.<br />

Hrvatskim državljanima može suditi samo hrvatski<br />

sud za propuste i pogriješke nacionalnoga značaja,<br />

a za prekršaje ćudorednoga karaktera zakonita crkvena<br />

oblast. Zakonita opstojnost sudova i materijalno<br />

pravo na temelju kojega se sudi ne može biti<br />

samovolja narodnostno disparatne šačice ljudi, koja<br />

je ubačena na hrvatsko državno područje. Oduzeti<br />

život nekom Hrvatu može se samo na temelju hrvatskih<br />

državnih zakona, a ne na temelju samovolje,<br />

koja izvire iz mržnje na sve, što je hrvatsko. Tu se ne<br />

radi samo o kakvom sudskom postupniku, nego o<br />

etičko-povijesnoj podlozi državnog zakona. A hrvatskom<br />

građaninu može se suditi isključivo na temelju<br />

hrvatskog državnog prava, pod kojim izrazom ne<br />

treba razumijeti zbir samo povijesnih povelja, nego<br />

skup državnih zakona, koji niču iz hrvatskih povi-<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

41


Djela pobijenih<br />

S 1<br />

2009. p<br />

Partizanski tragovi na pročelju samostanske crkve<br />

na Širokom Brijegu.<br />

jesnih povelja, oslanjaju se na hrvatsku prošlost i<br />

izviru iz hrvatskih državnih potreba. Stoga je svako<br />

oduzimanje života hrvatskom narodnom pripadniku<br />

izvan okvira hrvatskog državnog prava ili pače protiv<br />

njega, nenadležno, protuzakonito i nećudoredno.<br />

Komunisti su prema tome počinili umorstva nad hrvatskim<br />

građanima, pa im stoga ne možemo priznati<br />

niti to, da su ratni zločinci – koji izraz ne znači ništa<br />

ili svašta, kako mu tko hoće pridati značenje – oni su<br />

jednostavno zločinci nad hrvatskim narodom.<br />

Ponavlja se slučaj iz drugih zemalja i u Nezavisnoj<br />

Državi Hrvatskoj u pogoršanom obliku jer su komunisti<br />

u našem slučaju poubijali sasvim nepolitičke<br />

ljude, nastavnike i odgojitelje, koji su bili daleko od<br />

svake dnevne politike. Uništiše ih zbog toga što u<br />

Hercegovini ne mogoše naći komunističkih pristaša,<br />

jer se hercegovački puk nije dao upregnuti u boljševička<br />

kola, a tomu svemu bili bi krivi franjevci,<br />

koji su odgojili narod, kako će ljubiti svoju vjeru i<br />

domovinu, te braniti svoje ognjište, a ne služiti narodnim<br />

protivnicima. Bolju svjedodžbu franjevcima<br />

i narodu nisu komunisti mogli dati nego upravo na<br />

taj način, što su priznali, da među njima i povjerenim<br />

im pukom nisu našli svojih pristaša.<br />

Kod ovog grubog oduzimanja života nevinim<br />

svećenicima imali su Angloamerikanci djelatnog<br />

udjela pomažući tvarno i moralno ustanak subverzivnih<br />

elemenata na Balkanu protiv Nezavisne Države<br />

Hrvatske i njenih pripadnika. U sjećanju hrvatskoga<br />

naroda ostat će ta činjenica trajno u uspomeni.<br />

Protivnici se varaju, ako misle, da se u ovom slučaju<br />

radi o kolonijalnom narodu bez kulture i pamćenja.<br />

Zlodjela savezničkih pomagača ostat će trajan dokument<br />

protivničke zasljepljenosti i mržnje prema<br />

malom hrvatskom narodu, kojemu se na nečuven<br />

način pokušava oduzeti sloboda i država, uništavaju<br />

kulturna dobra i ubijaju duhovni predstavnici. Što<br />

bi učinili Englezi kad bi komunisti poubijali na ovaj<br />

način njihove svećenike samo zato, jer su Englezi.<br />

Ne znamo, na koji će način angloamerički državnici<br />

i publicisti opravdati postupak komunista protiv<br />

hrvatskog katoličkog svećenstva. Pokušat će vjerojatno<br />

šutnjom preskakati ovakve krvave međaše u<br />

povijesti državne izgradnje hrvatskog naroda, no to<br />

sadističko prešućivanje hrvatske stvarnosti ne će ni<br />

u koliko pomoći stvaranju i održanju »jugoslavenskog«<br />

fantoma. Još manje će moći službeni govornici<br />

engleskog krugovala za »jugoslavenska« pitanja<br />

svojim neartikuliranim »jugoslavenskim jezikom«<br />

uvjeriti poznavaoce stvarnog stanja u našoj državi o<br />

nekakvim preduvjetima za obnovu Jugoslavije, prelazeći<br />

preko hrvatskih žrtava i hrvatske narodne volje<br />

za samostalnim državnim životom. Poklane nevine<br />

žrtve potvrđuju nemogućnost zamišljenih osnova<br />

u pogledu podjarmljivanja hrvatskog naroda, uklapajući<br />

ga nasilno u bilo kakvu tuđu državu.<br />

Angloamerikanci su za obnovu razorenog Monte<br />

Cassina i za uništene povijesne umjetnine ponudili<br />

cement i željezo. Možda će i razoreni Široki Brijeg<br />

biti predmet angloameričke »darežljive ljubavi« u<br />

osnovi poslijeratne tobožnje obnove Europe, ali ne<br />

znamo, na koji će način reparirati krvave žrtve: kako<br />

će oživjeti kosti franjevačkih lešina pod ruševinama<br />

Gimnazije na Širokom Brijegu. Žar iz nevino prolivene<br />

krvi sukljat će prema nebesima kao trajan<br />

ukor zločincima i njihovim pomagačima. Žrtve franjevaca<br />

bit će zalog za sretnu budućnost hrvatskoga<br />

naroda, njegove države i zemlje, koja je natopljena<br />

dragocjenom krvlju njenih sinova. Komunističke<br />

horde zaplesale su na Širokom Brijegu ljudožderski<br />

ples, ne dajući uvida općinstvu nego uživaju sami<br />

u krvavoj tragediji najstarijeg vjerskog i kulturnog<br />

žarišta u Hercegovini. Komunisti se straše dignuti<br />

zastor ispred tako groznog prizora. Stoga hrvatskoj<br />

javnosti nisu poznate potankosti užasnog pokolja na<br />

Širokom Brijegu, no neka žrtve stradalih franjevaca i<br />

njihova uništena kulturna baština budu, u nizu ostalih<br />

gubitaka, jedan prinos više u žrtvama hrvatskoga<br />

naroda za životnu opstojnost i državnu nezavisnost.<br />

Grobište poklanih franjevaca na Širokom Brijegu<br />

bit će trajan narodni spomenik i ujedno divna žrtva<br />

za vjeru i narod.<br />

Preneseno iz lista NOVINE, Zagreb, travanj 1945. <br />

42


Planina je gledala užasnuta odozgor,<br />

ne znam je li bila noć ili dan,<br />

nemilosrdno se posao dovršavao,<br />

skončali ste na Sudišću, poput lopova,<br />

trebala vas je prekriti crna zemlja,<br />

gusti, ljepljivi, povijesni mrak.<br />

Ali, dogodilo se potpuno drukčije.<br />

Izronili ste na svjetlost dana,<br />

SUDIŠĆE<br />

Piše: fra Miljenko Stojić<br />

nošeni sjećanjem, molitvama žarkim.<br />

Odgonetali smo tko ste, kako završiste,<br />

primili vas nježno u svoj naručaj,<br />

ponovno predali majci našoj zemlji.<br />

Vaše pogubljivače ogrnu sram.<br />

Sudišće im bljesnu pred očima,<br />

stadoše pred presvijetlo Božje lice,<br />

svoje zakloniše skutima haljina,<br />

vi se okolo poredaste kao porota.<br />

Znam da ste im milosrdni bili,<br />

kušamo i mi postupati tako,<br />

nije lako, teško zaboravljamo,<br />

jer to se više ponoviti ne smije.<br />

Neljudski je na nekoga podići ruku,<br />

naročito kad je nevin, kao što ste vi bili,<br />

ljudski je samo paziti na svoje stope,<br />

da ne bi zgazile ni mrava, ako je moguće. <br />

Odjek u umjetnosti<br />

Himan je napisan urlikom topova,<br />

pirovom pobjedom. Na jednoj strani; mir u svijetu;<br />

mir i miroljublje u domaji –<br />

podlo i krvavo!<br />

Mir koji očituje drugu stranu. Mir dušama mučenih,<br />

mir njihovu tjelesnu prahu.<br />

Ali, latentno očitovanje okultne prispodobe<br />

krvožednih »pobednika« trebaše što prije ustoličiti:<br />

ubiti žive fratre – očitovanje bjelosvjetske vjere, ubiti;<br />

poslati u transcendentalnost<br />

Uništiti supstancijalnost hercegovačke franjevačke braće,<br />

ubiti njihovu supstancijalnu ektoplazmu,<br />

ubiti Crkvu. Ubiti vjeru. Ubiti narod<br />

Mučenje u otvorenim šupama, u samostanima,<br />

u crkvama pred licem Božjim –<br />

koje bijaše poprskano krvlju mučenika<br />

Tijela ostavljena u humusu, spaljena<br />

diljem humske zemlje, za uporabu lišene<br />

od vjere i morala komunističke volje –<br />

I ustrajaše i ustajaše da nas ušutkaju<br />

desetljećima, u užasavajućem poništenju<br />

vlastita identiteta. U cjelini: kao i ubijena tijela,<br />

ubijene duše mogu biti ropske<br />

služeći slobodi tiranima. Ali, sloboda je<br />

sužanj vječnosti koja pjeva čovjeku:<br />

kuća je prazna, svjetiljka dogorijeva,<br />

crvenilo nebom plovi<br />

razlistano mučeničkom fratarskom krvlju<br />

i cvijet crveni bukti na nebu<br />

Oda olistala, procvalo trnje i glog…<br />

Bestjelesna djevojka napustivši padinu rijeke<br />

u planinama već davno položi tijelo i dušu<br />

za krst časni i vjeru slavnu*.<br />

Za časak, tu svjetlost zapaljenu u sumraku povijesti<br />

slijediše fratri mučki ubijeni<br />

nakon velike svjetske klaonice<br />

* „Diva Grabovčeva“<br />

MUČENICIMA, HERCEGOVAČKIM FRANJEVCIMA<br />

Piše: Zdravko Kordić<br />

U malom krajičku zemlje velika drama –<br />

sve naše oči pune su suza i svjetlosti!<br />

Sva naša tamna lica i svijetle oči gorješe<br />

da nebo obasjaju slaveći fratarsko mučeništvo<br />

Gledah to svjetlo koje gori u praznini<br />

vremena i prostranstva: od Širokoga, preko Humca do<br />

Mostara…<br />

Gledah te zelene oči rijeke koje valovi nose<br />

i vidjeh svjetlost i aureolu tamnoga krika<br />

koji se ne može skriti. Gledao sam tajnu –<br />

što obara s nogu: dotaknuo dno koje se samo<br />

podalo rascvaloj slobodi. Dugujem ljubav<br />

i nešto trajnije od nje što mogu podariti,<br />

osim drhtava rukopisa pjesme, nešto što nosi crni gavran<br />

i golub, također, u svojemu krilu,<br />

u svojem kliktavom kriku<br />

Ta tkiva žigosanih fratara utkana su u moj slobodni pad<br />

i uzlet –<br />

u mnogoglasnu umjetnost;<br />

u slučaj pokreta, u slučaj vraćanja smisla iskonu<br />

Muze su procvale na mahovinasto krvavom kamenu na Brigu,<br />

lađa se otisnula kroz pučinu vremena<br />

Izabrali su i ne pitajući ih za izbor: krik,<br />

dušu pruženu zemljom i nebom<br />

Izabrali su mučeništvo ti tihi samostanci<br />

i crkveni oci – u tri izjutra, u jedan po podne, u sumrak,<br />

u kasnu noćnu uru!<br />

Utvare su htjele što prije ovladati svijetom<br />

Izbijala je slutnja beskonačno patničkoga pogleda<br />

Iz mrtve zemlje izrastale su travanjske mladice<br />

Nikakvu obavijest ne dobismo zadugo<br />

Spazismo: da smo nakon više od šest desetljeća tu!<br />

U borbi za nedovršenu i krvavu hrvatsku Riječ<br />

Zahvaljujući sjemenu mučenika izniknula je nova svjetlosna<br />

Crkva<br />

U tlocrtu je križ! I sjećanje na naše patnike <br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

43


Razgovor<br />

UBIJENI SU »IN ODIUM FIDEI«<br />

– IZ MRŽNJE PREMA VJERI<br />

Razgovor s fra Ivanom dr. Sesarom,<br />

provincijalom Hercegovačke franjevačke provincije<br />

Razgovarao: Krešimir Šego<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

Navršavaju se 63 godine od<br />

stradanja hrvatskoga naroda<br />

koncem <strong>II</strong>. svjetskog rata i poraća.<br />

Među stradalima su i 66<br />

članova Hercegovačke franjevačke<br />

provincije, a ako im pribrojimo<br />

i one umrle zbog mučenja<br />

u tamnici, onda ih je 69.<br />

Na žalost, ni danas se ne zna za<br />

grobove više od polovice ubijenih<br />

fratara. Što se danas čini<br />

kako bi se otkrile činjenice o<br />

stradavanju svakoga od njih?<br />

Od 66 ubijenih hercegovačkih<br />

franjevaca mi još uvijek ne znamo<br />

za grobove njih 36. Dakle,<br />

više od polovice. To je istina koja<br />

nas boli i koja je našoj Provinciji<br />

uvijek na srcu. Krajem 2004. utemeljili<br />

smo povjerenstvo kojemu<br />

je prvotna zadaća bila pokušati na<br />

temelju dokaza i izjava svjedoka<br />

saznati istinu vezanu za te tragične<br />

događaje i na temelju činjenica<br />

pripremiti pokretanje kauze.<br />

Godine 2007. uz pristanak mjerodavnih<br />

crkvenih vlasti utemeljen<br />

je ured Vicepostulature, a fra<br />

Miljenko Stojić imenovan vicepostulatorom.<br />

Provincija je 2005.<br />

preko spomenutog povjerenstva<br />

pokrenula iskapanje stratišta u<br />

Zagvozdu. Između osamnaest tijela<br />

koja su partizani masakrirali,<br />

identificirali smo naše fratre: fra<br />

Melhiora Prlića, fra Julijana Kožula<br />

i fra Zdenka Zupca. Njih je<br />

9. listopada 2007. general Franjevačkog<br />

reda fra José Rodríguez<br />

Carballo ukopao u širokobriješkoj<br />

bazilici. U tijeku je<br />

DNK analiza šest ekshumiranih<br />

tijela u Vrgorcu, također<br />

žrtava partizanskog masakra,<br />

nakon koje očekujemo<br />

identifikaciju našega fratra<br />

Maksimilijana Jurčića. Na<br />

Maclju su u novoutemeljenoj<br />

crkvi Muke Isusove u Frukima, u<br />

župi Đurmanec, među 1.163 ekshumiranih<br />

tijela 1992. identificirana<br />

tijela trojice naše braće: fra<br />

Metoda Puljića, fra Darinka Mikulića<br />

i fra Julijana Petrovića. Oni<br />

su ukopani 29. listopada 2005.<br />

Dakle, u posljednjih smo nekoliko<br />

godina pronašli i na dostojanstven<br />

način ukopali šestoricu naše ubijene<br />

braće. Nastojat ćemo preko<br />

Vicepostulature i Povjerenstva za<br />

povijesno istraživanje saznati što<br />

više o sudbini naše ubijene braće<br />

za čije se grobove ne zna kako bismo<br />

ih dostojno ukopali te im u<br />

Crkvi i našem redu dali ono mjesto<br />

koje im pripada.<br />

Prije pet godina uprava<br />

Provincije ustanovila je Povjerenstvo<br />

za pripremu kauze<br />

mučenika, u srpnju 2006. imenovan<br />

je postulator, a u rujnu<br />

2007. vicepostulator tako da je<br />

s radom mogla započeti Vicepostulatura<br />

čija je zadaća pripremiti<br />

sve što je potrebno za<br />

službeno otvaranje Postupka<br />

mučeništva »Fra Leo Petrović i<br />

65 subraće«. Ima li, imajući u<br />

vidu desetljeća koja su prošla<br />

od događaja, dovoljno svjedoka<br />

bez čijih svjedočenja postupak<br />

nije moguće dovesti do kraja?<br />

Vremenski odmak zaista je<br />

velik što predstavlja znatnu poteškoću<br />

u radu vicepostulatura.<br />

Mnogi od svjedoka već su umrli,<br />

a većina živućih je u poodmakloj<br />

životnoj dobi. Zato nam je<br />

u ovom trenutku prvotna zadaća<br />

sukladno crkvenim propisima ispitati<br />

što veći broj živućih svjedoka<br />

i sačuvati njihove iskaze. To je<br />

vrlo bitan i neophodan korak u<br />

cijelom ovomu postupku koji je<br />

trenutno u tijeku.<br />

Iz dosadašnjega iskustva<br />

znademo da su započinjana,<br />

ali i potom ometana istraživanja<br />

o okolnostima stradanja ne<br />

samo hercegovačkih franjevaca<br />

i svećenika, nego i svekolikog<br />

hrvatskog puka. U stvari, nametnuta<br />

je posvemašnja šutnja.<br />

44


Kome je bilo stalo da se istina<br />

ne sazna?<br />

Gotovo pola stoljeća to je bila<br />

prešućivana tema. Ona se i danas<br />

gura pod tepih, bez obzira na<br />

sve moguće okolnosti koje su se<br />

promijenile. Komunizam, čija je<br />

ideologija zadojena mržnjom prema<br />

vjeri, poticao je te zločine pa<br />

je logično da je ta ista ideologija<br />

priječila spominjanje i otkrivanje<br />

svojih zlodjela. O ubijenom nevinom<br />

puku, hrvatskim vojnicima<br />

i svima onima koji su prošli Bleiburg<br />

i Križni put te o ubijenim<br />

fratrima bilo je pod cijenu teških<br />

kazni i tamnica zabranjeno govoriti.<br />

Na žalost, i danas se mnogi<br />

boje istine i nerado surađuju u otkrivanju<br />

zločina i zločinaca.<br />

Iz onoga što su koncem <strong>II</strong>.<br />

svjetskog rata i u poraću narod<br />

i njegovi vjerski pastiri doživjeli,<br />

iščitava se priroda tadašnje<br />

partizanske komunističke<br />

vlasti. Gdje su korijeni takve<br />

i tolike mržnje na ljude koji,<br />

praktički, uopće politički nisu<br />

djelovali?<br />

Zločinci su se držali one poznate<br />

izrjeke: Udri pastira, stado će<br />

se razbježati. Koliko nam je poznato,<br />

ne postoji nijedan drugi razlog<br />

zbog kojeg bi bili tako zvjerski<br />

mučeni i ubijeni osim krivnje što<br />

su nosili fratarski habit i pripadali<br />

Katoličkoj crkvi. Dakle, ti su<br />

zločini počinjeni »in odium fidei<br />

(iz mržnje prema vjeri)« da bi se<br />

uništila vjera u narodu te zatrla<br />

nacionalna svijest. Ako pobijemo<br />

fratre, mislili su, narod će ostati<br />

obezglavljen, sam i bespomoćan<br />

te će se, na koncu, s njime lakše<br />

obračunati.<br />

Može li se, na temelju svega<br />

što su »osloboditelji« učinili,<br />

reći da im je konačan cilj bio<br />

iskorjenjivanje vjere i to tako<br />

što su se najprije okomili na<br />

fratre i svećenike?<br />

Na temelju zločina koji su počinjeni<br />

nije moguće donijeti drukčiji<br />

zaključak. Cilj je bio jasan i<br />

ništa se, očito je, nije događalo<br />

slučajno. O tome imamo dovoljno<br />

podrobnih povijesnih dokaza.<br />

Unatoč različitim zabranama<br />

istinu nije bilo moguće<br />

ubiti. Uspomena na ubijene<br />

čuvala se u sjećanju njihovih<br />

suvremenika i prenosila se na<br />

mlađe. Grobovi stradalih postali<br />

su mjestom molitve i štovanja<br />

mučenika. Što treba činiti<br />

da bi mladi naraštaji još više<br />

saznali o svojim časnim predšasnicima?<br />

Istina uvijek pobjeđuje, ona<br />

nas oslobađa. Ponekad je spora,<br />

ali uvijek iziđe na vidjelo. Toga<br />

moraju biti svjesni i oni koje će<br />

pogoditi i koji ju pod svaku cijenu<br />

žele skriti i zataškati. Saznati<br />

istinu i obznaniti je javnosti naš<br />

je prvotni cilj. Nismo pozvani biti<br />

sucima, ali tražiteljima istine svakako.<br />

Naraštajima koji dolaze treba<br />

dati istinitu sliku povijesti toga<br />

razdoblja, trebamo ih upoznati s<br />

ubijenima, trebamo im o njima<br />

pružiti što više istinitih podataka<br />

da se takva zlodjela, ne daj Bože,<br />

ne bi nikad više ponovila.<br />

Ne želeći u ovaj razgovor<br />

unositi ni političku ni ideološku<br />

notu, ne mogu a ne upitati<br />

kako je moguće da odgovorni<br />

za događaje od prije šest desetljeća,<br />

ili njihovi ideološki sljedbenici,<br />

još uvijek s predrasudama,<br />

da ne kažem jaču riječ,<br />

govore o istraživanju toga razdoblja<br />

i onoga što su učinili?<br />

Teško je dati precizan odgovor<br />

na to pitanje, no, uvjeren sam, sve<br />

dotle dok počinitelji, ili sljedbenici<br />

te ideologije, ne priznaju svoje<br />

zločine i za njih se ne ispričaju,<br />

spomenuta će teškoća postojati.<br />

Gotovo se može reći da<br />

istim argumentima opravdavaju<br />

svoje zločine?<br />

Zločin ne poznaje naciju, socijalni<br />

položaj, ideologiju, vjeru.<br />

On je jednostavno zločin, i on ne<br />

zastarijeva. Sve su druge tvrdnje<br />

neistinite. Zločin, ma tko da ga je<br />

učinio, jest zločin!<br />

Široki Brijeg, Zanagline,<br />

Međugorje, Vrgorac, Čapljina,<br />

Mostarski Gradac, Čitluk, Ljubuški,<br />

Izbično, Zagvozd, Mostar,<br />

Kočerin, Zagreb, Maribor,<br />

Macelj, Velika Gorica, Križni<br />

put, tamnice... Koja je njihova<br />

poruka i pouka za prošlost, sadašnjost<br />

i budućnost?<br />

Sve što radimo da bismo rasvijetlili<br />

živote naše braće i okrutna<br />

ubojstva koja su počinjena, činimo<br />

iz ljubavi prema istini i njihovoj<br />

žrtvi. Oni su naše najveće blago.<br />

Naša je Provincija izrasla iz njihove<br />

muke i krvi. Toga smo i te kako<br />

svjesni. Oni nas uče kako i danas<br />

valja prigrliti svoj križ i nositi ga,<br />

ako je to volja Božja, do svoje vlastite<br />

kalvarije. Oni su, na čelu s<br />

našim provincijalom fra Leom dr.<br />

Petrovićem, s gvardijanima, definitorima,<br />

župnicima, braćom,<br />

mladomisnicima, jednostavno i<br />

svečano zavjetovanim klericima,<br />

s našim meštrima i ravnateljem<br />

gimnazije mirno, poput onog svetopisamskog<br />

stada s pjesmom na<br />

usnama i vjerom u srcu, kročili<br />

svojim križnim putem nadahnuti<br />

svojim spasiteljem – Isusom. Svoju<br />

su vjeru, crkvenost, svećeništvo<br />

i redovništvo poškropili vlastitom<br />

krvlju. Zar ima veće ljubavi? Zar<br />

ima bolje pouke? <br />

Razgovor<br />

S 1<br />

2009. p<br />

45


Iz vicepostulature<br />

SRŽ DEKRETA URBANA V<strong>II</strong>I.<br />

Papa Urban V<strong>II</strong>I. je preko Inkvizicije<br />

13. ožujka 1625. izdao dekret kojim je<br />

reformirao dotadašnji postupak kanonizacije.<br />

Njegove glavne odrednice vrijede<br />

i danas:<br />

»Određujemo i zahtijevamo da slike<br />

bilo koje osobe umrle na glasu svetosti,<br />

mučeništva, ili neki drugi znakovi kulta<br />

ove osobe, ne budu stavljene u crkve,<br />

kapelice, oratorije u samostanima ili institutima,<br />

prije nego što Sveta Stolica<br />

dovrši čin kanonizacije ili beatifikacije;<br />

ako su spomenute stvari negdje postavljene,<br />

moraju se skloniti (...) osim toga<br />

zabranjujemo širenje knjiga i tiskovina<br />

koje opisuju djelovanje, čuda, ukazanja<br />

i druge milosti gore spomenutih osoba,<br />

bez prethodne biskupove prosudbe (...)<br />

zabranjujemo (...) postavljanje, na grobove<br />

spomenutih osoba, zavjetnih pločica<br />

za milosti dobivene njihovim zagovorom.«<br />

Henryk Misztal, Le cause di canonizzazione.<br />

Storia e procedura, Libreria editrice<br />

vaticana, Vatikan, 2005., str. 146. <br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

NATJEČAJ<br />

- Do dana današnjega u Hercegovini, ali i u čitavom hrvatskom narodu,<br />

odjekuje veličina žrtve ubijenih hercegovačkih fratara. O tome<br />

su mnogi govorili i pisali. Stoga bismo to htjeli skupiti na jedno<br />

mjesto i na taj način još više približiti puku Božjem.<br />

- Stoga, Vicepostulatura otvara natječaj koji će trajati do svibnja<br />

2010. Djela koja nas zanimaju mogu biti iz područja duhovnosti,<br />

književnosti, slikarstva, kiparstva, glazbe, filma, kazališta, znanosti,<br />

novinarstva ili multimedije.<br />

- Vrjednovanje djela bit će dvojako: za djela nastala do otvaranja natječaja<br />

i djela nastala nakon otvaranja natječaja. Unaprijed zahvaljujemo<br />

na odzivu.<br />

46


− Plakat <strong>Pobijeni</strong> hercegovački franjevci (48<br />

x 33 cm)<br />

− Sličica <strong>Pobijeni</strong> hercegovački<br />

franjevci (10 x 7 cm) <br />

Izdavaštvo / Darovatelji<br />

<br />

− don Anto Baković, Hrvatski<br />

martirologij XX. stoljeća, Martyrium<br />

Croatie, Zagreb, 2007. (Petrova 47)<br />

− Janko Bubalo, Apokaliptični<br />

dani, Gral, Široki Brijeg, 2002. (www.<br />

gral.ba)<br />

− AA. VV., Leo Petrović, prvi<br />

hercegovački franjevac doktor znanosti,<br />

Franjevačka knjižnica, Mostar, 2008.<br />

(www.franjevci.<strong>info</strong>)<br />

− fra Ante Marić, Tragom ubijenih<br />

hercegovačkih fratara, Povjerenstvo za<br />

pripremu kauze mučenika, Mostar,<br />

2007. (www.franjevci.<strong>info</strong>)<br />

− Plakat Hercegovački franjevci<br />

žrtve komunističkog zločina 1942.<br />

– 1945. (98 x 68 cm), Povjerenstvo<br />

za pripremu kauze mučenika, Mostar,<br />

2006. (www.franjevci.<strong>info</strong>)<br />

− Gojko Zovko, Druga strana medalje,<br />

Kigen, Zagreb, 2008. (www.kigen.hr)<br />

− Fran Živičnjak, U vječni spomen, Udruga Macelj 1945.,<br />

Zagreb / Đurmanec, 2008. (Zagreb, Vojnovićeva 15) <br />

DAROVATELJI<br />

Kroz proteklo vrijeme novčano su potpomogli rad Vicepostulature:<br />

- fra Častimir Majić, Chicago, 100 USD<br />

- FRAM-ZIRAL, Mostar 450 KM<br />

Najljepša hvala darovateljima i svima onima koji se mole Bogu da<br />

naša pogubljena braća što prije dospiju na oltar kao mučenici.<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

47


Podsjetnik<br />

S<br />

2009.<br />

1<br />

p<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!