24.11.2014 Views

3ECTmL5hR

3ECTmL5hR

3ECTmL5hR

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

u sadašnjem beznađu. Stoga je pokušala da sabere sve ostatke svojih<br />

snaga, i da se iznova suoči sa svojom bezosećajnom babom.<br />

I do sada je naša čitateljka ili čitalac imala/imao priliku da se upozna<br />

sa nekim pismima naših junaka, čak i sa nekima koja u trenutku<br />

prenošenja više nisu postojala. Čitalac je uvek bio u položaju da<br />

iz najbliže perspektive prati događaje, i da na njih, u dogovoru sa<br />

piscem, i utiče. Pri tome, pisma su ona osetljiva lektira gde se najbolje<br />

i u sasvim posebnoj svetlosti vide karakteri koji su čitateljki dragi,<br />

i neki vidovi priče koji u glavnoj stazi događaja izgledaju manje<br />

važni. Ovo pismo, međutim, imalo je sasvim drugačiji značaj, koji<br />

će oštroumni čitalac namah shvatiti. Pismo koje je deda d’Irfe uputio<br />

baronici Dartoa, glasilo je:<br />

Vikont d’Irfe Sen-Toma upućuje izraze dubokog poštovanja baronici<br />

Ameliji Dartoa<br />

pisano u Parizu, 17. avgusta 1780, popodne<br />

Pišem Vam, draga Amelija, iz vremena koje nije sadašnje, iz vremena<br />

kada je vaš život, kao i moj, značio ono što sad znači život Vaše i<br />

moje unuke, koja pred Vama stoji sa svojim ljupkim licem, osenčenim<br />

dušama Vašeg sina i moje kćeri, i koja, ako se ne varam, skuplja<br />

svoju neuništivu hrabrost dok Vi čitate ove redove. Danas je moj sin, o<br />

kome mogu reći svašta, sem da je nepošten i glup, bez ikakvog razloga<br />

odveden u Bastilju, da bi se dete koje je pred Vama prisililo na život<br />

sa krvolokom svoje ljubavi i svoje porodice. No tu priču isuviše dobro<br />

znate. Nije mi namera niti da molim za milost, niti da izazivam<br />

sažaljenje: i moj sin i ja, i moja druga kći, i čovek koga smo svi u<br />

duši namenili Leonini, u stanju smo da podnesemo i to i mnogo više.<br />

Za ovo dete, međutim, više nisam siguran. Ne bojim se toga da ne<br />

bi mogla izdržati zajednički život sa osobom o kojoj je reč: bojim<br />

se da će se ona, nasledivši sa obe strane samosvest i ponos, radije<br />

podvrgnuti uništenju no poniženju. Time se svaki trag Vaše i moje<br />

loze gubi zauvek. Moje su me poodmakle godine naučile da sa mirom<br />

i rešenošću prihvatam odluke sudbine. No iz vremena moga života,<br />

304

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!