VV-10/2008
VV-10/2008
VV-10/2008
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Požari i intervencije<br />
logističkog osoblja za raščišćavanje i spašavanje<br />
iz ruševina. Pojačana trojicom<br />
prevodilaca, ona se odmah uputila prema<br />
istoku otoka, da bi lokalizirala postradale<br />
kojima je nedostajala prva humanitara<br />
pomoć. Preuzeta od strane lokalnih partnera<br />
Narodne pomoći (indonezijske civilne<br />
zaštite), ekipa se tako našla u samom<br />
epicentru potresa.<br />
Misija je odmah preuzela skrb o 412 postradalih<br />
i sanitarnoj evakuaciji 17 teško<br />
ranjenih osoba. Od inficiranih rana do<br />
slučajeva otvorenih fraktura, preko slučajeve<br />
trovanja, momčad je djelovala u<br />
izvanrednoj suradnji sa strukturama koordinacije<br />
Ujedinjenih naroda na terenu i<br />
francuskog ministarstva vanjskih poslova.<br />
Tako je identificirano posve porušeno<br />
mjestance Sabrangan, u kojem je<br />
preuzeta distribucija pomoći u hrani i logistici<br />
najpostradalijem stanovništvu.<br />
U tjednima koji su slijedili u okrugu<br />
Bantul, šira će se međunarodna akcija<br />
uhvatiti u koštac s najprećim humanitarnim<br />
zadacima, obnove porušenih<br />
zgrada za stanovanje i dodjelom neophodne<br />
humanitarne pomoći za preživljavanje.<br />
U međuvremenu, naša se grupa<br />
nakon desetodnevnog učinkovitog rada<br />
spašavanja iz razvalina u vrlo teškim<br />
uvjetima zbog nesnosne vrućine i visokog<br />
postotka vlage u zraku, pridružila tom<br />
osnovnom poslu sanacije.<br />
Sa svoje strane, članovi Vatrogasaca bez<br />
granica pošli su ususret stanovništvu<br />
mjestanca Segoyoroso, potresom doslovno<br />
pretvorenog u prah. Samo se<br />
osnovna škola održala. „Rekli smo građanima<br />
da ćemo u njoj postaviti dispanzer,<br />
svjedoči Gregoire, jedan od intervenata.<br />
Sutradan, čekali su nas zajedno s poglavarom<br />
mjesta, čisteći prolaz do škole…"<br />
Pružanje prve pomoći<br />
„Nakon prve procjene o urgentnim i neodložnim<br />
potrebama u pružanju pomoći<br />
nastradalim građanima, mogli smo precizirati<br />
naše zadatke. Pomoću donijetog<br />
materijala i osposobljenosti naše ekipe<br />
za intervencije u uvjetima razornih zemljotresa,<br />
sastavljene od po jedne bolničarke<br />
i logističara, te nekoliko dobro<br />
uvježbanih vatrogasaca, mogli smo pristupiti<br />
pretraživanju ruševina”, riječi su<br />
Jean-François Castillona, liječnika u<br />
ekipi. Tek tada su nam se pridružili domaći<br />
ljudi u iskopavanju i otklanjanju<br />
ruševnih zapreka, prvotno osiguranih i<br />
nadziranih od naših ljudi, otklanjajući<br />
ciglu po ciglu, opeku po opeku ...”<br />
Zbrinjavalo se ozljede leđa nastale rušenjem<br />
zidova, mnogostruke hematome,<br />
prisustvo brojnih stranih tijela u ranama,<br />
nekrozu, imobilizaciju šavova,…<br />
infektivne probleme (groznica, dijareja),<br />
naročito kod djece,… patološke manifestacije<br />
uspaničenih trudnica, ... Mnoštvo<br />
osoba, što su ostajali živjeti u razvalinama<br />
njihovih domova, nadajući se brzoj<br />
obnovi, žalilo se na respiratorne poremećaje.<br />
Usprkos težini ponekih intervencija<br />
u dispanzeru, malo tko je zaplakao<br />
ili zapomagao, prikrivajući bol<br />
grimasama… Duševne boli onih što su<br />
izgubili najbliže i ostali bez ičega, pak,<br />
bilo je daleko teže tretirati. U tim slučajevima<br />
hitno je zatražen psiholog koji<br />
govori indonezijski.<br />
Ekipa je mogla ustanoviti kako ta nastradala<br />
populacija prelazi iz inicijalne faze<br />
beznađa, prekinute volje za životom, lutajući<br />
bezglavo ruševinama, u fazu svijesti<br />
da na ostacima prikupljenih dobara koliko<br />
toliko obnove život, podržani dobrovoljnoj<br />
pomoći pristigloj iz inozemstva,<br />
prije svega nevladinih organizacija iz najbližih<br />
Japana, Južne Koreje i drugih. Jer,<br />
valjalo je brzo pokapati najbliže, susjede i<br />
suseljane, kako bi se izbjeglo širenje nesnosnog<br />
zadaha i, štoviše, prijeteće epidemija<br />
još pogubnijih razmjera.<br />
Katastrofalni zemljotres koji je djelomično<br />
pogodio regiju velikog grada<br />
Yogyakarta (centralna Java) - prisilivši<br />
domaće političke strukture da upute apel<br />
međunarodnoj zajednici za pomoć, pao<br />
je na plodno tlo još jednog vatrogasnog<br />
tijela, onog iz južnofrancuske regije Bouches-du-Rhone<br />
(SDIS 13, Marseille).<br />
Dolaskom u Kleaten, prva im je zadaća<br />
bila da determiniraju mjesta spasilačke<br />
intervencije.<br />
U trenutku kad se zbio opisani zemljotres,<br />
lokalne spasilačke službe su već nekoliko<br />
tjedana bile usredotočene na erupciju<br />
vulkana Merupi, udaljen 35 kilometra<br />
od Yogyakarte. Zato je pridošla grupa<br />
odmah preuzela zadatke sanitarnog zbrinjavanja<br />
velikog broja traumatiziranih<br />
stradalnika, uključujući se u druge pridošle<br />
timove spašavanja, otpremajući teže<br />
medicinske slučajeve improviziranim kirurškim<br />
timovima na mjestu stradanja.<br />
Opremljene tek laganim medicinskim<br />
materijalima, svekoliko osoblje civilne<br />
zaštite na terenu vrlo se brzo podijelilo u<br />
tri grupe uspostavljajući punktove urgen-<br />
<strong>10</strong> [ <strong>2008</strong> ] Vatrogasni vjesnik 27