Plynové kondenzaÄné kotly Logamax plus GB152 a ... - Buderus
Plynové kondenzaÄné kotly Logamax plus GB152 a ... - Buderus
Plynové kondenzaÄné kotly Logamax plus GB152 a ... - Buderus
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Podklady pre projektovanie<br />
Podklady pre projektovanie<br />
Vydanie 12/2008<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
s výkonom 5,3 až 24 kW<br />
Teplo je náš element
Obsah<br />
Obsah<br />
1 Kondenzačné vykurovacie systémy <strong>Buderus</strong>..............................................................................................................................4<br />
1.1 Charakteristické znaky a oblasť použitia plynových kondenzačných kotlov..............................................................................4<br />
1.2 Typy plynových kondenzačných kotlov....................................................................................................................................................6<br />
2 Technický popis.................................................................................................................................................................................7<br />
2.1 Vybavenie plynových kondenzačných kotlov.........................................................................................................................................7<br />
2.2 Princíp funkcie plynových kondenzačných kotlov..............................................................................................................................10<br />
2.3 Rozmery a technické údaje plynových kondenzačných kotlov......................................................................................................14<br />
2.4 Rozmery a technické údaje zásobníkových ohrievačov vody........................................................................................................19<br />
2.5 Montážne rozmery plynových kondenzačných kotlov......................................................................................................................22<br />
3 Predpisy a prevádzkové podmienky...........................................................................................................................................28<br />
3.1 Výňatky z predpisov....................................................................................................................................................................................28<br />
3.2 Požiadavky na spôsob prevádzky............................................................................................................................................................28<br />
4 Regulácia vykurovania..................................................................................................................................................................29<br />
4.1 Ciele regulačného systému Logamatic.................................................................................................................................................29<br />
4.2 Regulačná koncepcia Logamatic EMS..................................................................................................................................................29<br />
4.3 Druhy regulácie.............................................................................................................................................................................................30<br />
4.4 Kotlové a ovládacie komponenty v regulačnom systéme Logamatic EMS...............................................................................31<br />
4.5 Funkčné moduly pre rozšírenie regulačného systému Logamatic EMS....................................................................................36<br />
4.6 Pomoc pri výbere možného vybavenia komponentmi regulačného systému Logamatic EMS.........................................40<br />
4.7 Regulátory Logamatic 4121 a 4122........................................................................................................................................................41<br />
5 Ohrev pitnej vody............................................................................................................................................................................44<br />
5.1 Pomoc pri výbere integrovaného alebo separátneho ohrevu pitnej vody................................................................................44<br />
5.2 Rozsah použitia zásobníka s vrstvovým plnením u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T................................................................44<br />
5.3 Integrovaný ohrev pitnej vody so systémom THERMOquick u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24K...................................45<br />
5.4 Výber vhodného zásobníkového ohrievača vody...............................................................................................................................46<br />
5.5 Cirkulačné potrubie teplej vody pre zásobníkový ohrievač vody..................................................................................................47<br />
6 Príklady zariadení...........................................................................................................................................................................48<br />
6.1 Pokyny pre všetky príklady zariadení.....................................................................................................................................................48<br />
6.2 Dôležité hydraulické komponenty zariadenia.....................................................................................................................................52<br />
6.3 Kotlové hydrauliky pre zariadenia s integrovaným ohrevom pitnej vody...................................................................................59<br />
6.4 Kotlové hydrauliky pre zariadenia s integrovaným trojcestným prepínacím ventilom...........................................................60<br />
7 Odvod kondenzátu.........................................................................................................................................................................66<br />
7.1 Odvod kondenzátu z kondenzačného kotla a zariadenia na odvod spalín................................................................................67<br />
7.2 Odvod kondenzátu z komína odolného voči vlhkosti........................................................................................................................67<br />
2<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Obsah<br />
8 Montáž..............................................................................................................................................................................................68<br />
8.1 Pomoc pri výbere pripojovacieho príslušenstva kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>.......................................................................68<br />
8.2 Pomoc pri výbere montážnej jednotky pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong>-24 K........................................................72<br />
8.3 Pomoc pri výbere pripojovacieho príslušenstva kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T..................................73<br />
8.4 Rýchlomontážne systémy vykurovacích okruhov..............................................................................................................................77<br />
8.5 Súpravy výmenníkov tepla pre nástenné <strong>kotly</strong>....................................................................................................................................79<br />
8.6 Maximálny prenášateľný vykurovací výkon so súpravou pre systémové oddelenie v kombinácii<br />
s rýchlomontážnou súpravou vykurovacích okruhov.......................................................................................................................81<br />
8.7 Súprava počítadla množstva tepla...........................................................................................................................................................81<br />
8.8 Systém pre rýchlu montáž vykurovacích okruhov............................................................................................................................82<br />
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru........................................................84<br />
9.1 Základné pokyny pre prevádzku závislú na nasávaní vzduchu z vnútorného priestoru.......................................................84<br />
9.2 Vedenie spalín spalinovým potrubím so zadným vetraním v komínovej šachte<br />
so stavebnou súpravou GA.......................................................................................................................................................................90<br />
9.3 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín závislé na nasávaní vzduchu z vnútorného priestoru so stavebnou<br />
súpravou GA-X v spojení so stavebnou súpravou GA-K alebo LAS-K (LAS - viacnásobné osadenie)...........................92<br />
9.4 Vedenie spalín flexibilným spalinovým potrubím v komínovej šachte so stavebnou súpravou<br />
ÜB-Flex v spojení so stavebnou súpravou GA alebo so stavebnými súpravami GA-X a GA-K........................................94<br />
9.6 Vedenie spalín komínom odolným proti vlhkosti so stavebnou súpravou GN..........................................................................96<br />
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru....................................................98<br />
10.1 Základné pokyny pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru....................................................................98<br />
10.2 Zvislé, koncentrické vedenie vzduchu a spalín cez strechu so stavebnou súpravou DO...................................................104<br />
10.3 Vedenie vzduchu a spalín koncentrickým potrubím v komínovej šachte so stavebnou súpravou DO-S.....................106<br />
10.4 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín spalinovým potrubím a šachtou so stavebnou súpravou GA-K.....................108<br />
10.5 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín flexibilným spalinovým potrubím a šachtou so spojenými<br />
stavebnými súpravami ÜB-Flex a GA-K...............................................................................................................................................110<br />
10.6 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín na fasáde so stavebnou súpravou GAF-K.............................................................112<br />
10.7 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín samostatným potrubím na prívod vzduchu do miestnosti inštalácie<br />
a spalinovým potrubím so zadným vetraním v komínovej šachte so stavebnou súpravou GAL-K.................................114<br />
10.8 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín s pretlakovým viacnásobným pripojením...............................................................116<br />
10.9 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín vzduchovým a spalinovým systémom so stavebnou<br />
súpravou LAS-K...........................................................................................................................................................................................118<br />
11 Samostatné súčiastky pre systémy odvodu spalín................................................................................................................120<br />
11.1 Rozmery vybraných samostatných súčiastok...................................................................................................................................120<br />
12 Príloha.............................................................................................................................................................................................122<br />
Register.........................................................................................................................................................................................................122<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 3
1 Kondenzačné vykurovacie systémy <strong>Buderus</strong><br />
1 Kondenzačné vykurovacie systémy <strong>Buderus</strong><br />
1.1 Charakteristické znaky a oblasť použitia plynových kondenzačných kotlov<br />
1.1.1 Vybrané zvláštnosti plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Charakteristické znaky<br />
Doporučená oblasť použitia<br />
Doporučené miesto pre montáž<br />
Výkony<br />
Emisie<br />
Normovaná účinnosť<br />
Hospodárnosť<br />
Hydraulika<br />
Jednoduchá montáž<br />
Rýchla montáž,<br />
uvedenie do prevádzky a údržba<br />
Vybrané osobitosti plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
• domy s jednou a dvoma rodinami, radové domy<br />
• budovy s nízkou potrebou tepla<br />
• poschodia a obytné priestory<br />
• v pivnici alebo na poschodí<br />
• v podkroví<br />
• vyhotovenia vo 2 veľkostiach (16 a 24 kW) buď ako vykurov. alebo kombinované zariadenie<br />
• modulačný výkon od 25 až do 100 %<br />
• emisie škodlivých látok neprekračujú povolené hraničné hodnoty stanovené označením<br />
„Modrý anjel”<br />
• dobrý normovaný stupeň účinnosti 108 %<br />
• bežný elektrický príkon<br />
• jednoduché hydraulické začlenenie s integrovaným prepúšťacím ventilom<br />
• vhodné pre štandardné hydraulické riešenia<br />
• zjednodušené pripájanie vďaka integrovanému kotlovému pripojovaciemu dielu<br />
• veľký otvor pre čistenie a nízka hmotnosť<br />
• jednoduchá a rýchla demontáž výmenníka tepla SpirAL<br />
• redukcia nákladov na montáž a údržbu s univerzálnym pripojovacím príslušenstvom pre<br />
zásobníkové ohrievače vody Logalux HC70 W, HC110 W a S120 W (hadice Flex)<br />
a so spalinovými stavebnými súpravami<br />
• zjednodušené uvádzanie do prevádzky a servis prostredníctvom servisného menu<br />
v ovládacej jednotke RC35<br />
Kompatibilita prípojov<br />
Vybavenie (kompletné vybavenie)<br />
Ohrev pitnej vody<br />
Výmenník tepla<br />
Horák<br />
• pripojenia vody a plynu sú kompatibilné so zariadeniami Junkers bez súpravy adaptéra<br />
• pripojenia vody a plynu sú kompatibilné so zariadeniami Vaillant so súpravou adaptéra<br />
• s kohútom KFE, poist. ventilom, integrov. prepúšťacím ventilom a 3-cestným prepínacím ventilom<br />
• s integrovanou membránovou expanznou nádobou (12 litrov)<br />
• <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K s integrovaným ohrevom pitnej vody; ako aj funkcia „booster<br />
pre teplú vodu so zariadením 28 kW<br />
• systém THERMOquick pre rýchly ohrev pitnej vody s reguláciou výtokovej teploty teplej<br />
vody<br />
• <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 a <strong>GB152</strong>-24 v kombinácii so separátnymi zásobníkovými ohrievačmi<br />
vody Logalux HC70 W, HC110 W, S120 W, SU160 W, SU200 W a SU300 W; funkcia<br />
„booster pre teplú vodu so zariadením 16 kW -> 19 kW; zariadenie 24 kW -> 28 kW<br />
• integrovaný výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL<br />
• tyčový plošný horák z ušľach. ocele ako horák s predzmiešavaním pre minimalizovanie emisií<br />
4/1 Charakteristické znaky plynového kondenzačného kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> s vybranými zvláštnosťami<br />
1.1.2 Pomoc pri výbere plynového kondenzačného kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Plynový<br />
kondenzančný<br />
kotol<br />
Horák<br />
Regulátor<br />
(príslušenstvo)<br />
Spalinové<br />
zariadenie<br />
Zásobníkový<br />
ohrievač<br />
vody<br />
Vyhotovenie/<br />
kombinácia<br />
Priest. termostat<br />
RC20/RC20 RF<br />
Závislé od vzduchu<br />
v priestore<br />
bez<br />
Plyn. horák s predzmiešavačom<br />
Ovládacia jednotka<br />
RC35<br />
Nezávislé od vzduchu<br />
v priestore<br />
separátny<br />
Viacnásobné osadenie<br />
nezáv. od vzd. v priest.<br />
integrovaný<br />
28 kW<br />
4/2 Pomoc pri výbere plynového kondenzačného kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
4<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Kondenzačné vykurovacie systémy <strong>Buderus</strong> 1<br />
1.1.3 Vybrané zvláštnosti plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
Charakteristické znaky<br />
Doporučená oblasť použitia<br />
Doporučené miesto pre montáž<br />
Výkony<br />
Emisie<br />
Normovaná účinnosť<br />
Hospodárnosť<br />
Hydraulika<br />
Jednoduchá montáž<br />
Rýchla montáž,<br />
uvedenie do prevádzky a údržba<br />
Vybavenie (kompletné vybavenie)<br />
Ohrev pitnej vody<br />
Výmenník tepla<br />
Horák<br />
Vybrané osobitosti kompaktných vykurovacích centrál s plynovými kondenzačnými kotlami<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T120, <strong>GB152</strong>-16 T150 a <strong>GB152</strong>-24 T150, <strong>GB152</strong>-24 T83 S,<br />
<strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
• domy s jednou a dvoma rodinami, radové domy<br />
• budovy s nízkou potrebou tepla<br />
• poschodia a obytné priestory<br />
• v pivnici alebo na poschodí<br />
• v podkroví<br />
• vyhotovenia vo dvoch veľkostiach (16 a 24 kW) ako kompaktné vykurovacie centrály<br />
s integrovaným zásobníkovým ohrievačom vody:<br />
- zásobník so špirálovou rúrou s objemom 120 l resp. 150 l<br />
- zásobník s vrstvovým dobíjaním s objemom 83 l<br />
- bivalentný solárny zásobník z vrstvovým dobíjaním s objemom 170 l<br />
• modulačný výkon od 25 až do 100 %<br />
• nízke emisie škodlivých látok<br />
• až 108 %<br />
• bežný elektrický príkon<br />
• ednoduché hydraulické začlenenie s integrovaným prepúšťacím ventilom<br />
• vhodné pre štandardné hydraulické riešenia<br />
• kompaktná vykurovacia centrála sa dodáva vo vyhotovení rozdelenom na viacero častí<br />
• kompaktná vykur. centrála s plyn. kondenzač. kotlom a so zásobníkovým ohrievačom vody<br />
• kompletne zmontované komponenty vrátane regulácie<br />
• redukcia nákladov na montáž s pripojovacím príslušenstvom pre voliteľné pripojenie vľavo,<br />
vpravo alebo hore a so spalinovými stavebnými súpravami<br />
• zjednodušené uvádzanie do prevádzky a servis prostredníctvom servisného menu<br />
v ovládacej jednotke RC35<br />
• s modulačným obehovým čerpadlom, kohútom KFE, poistným ventilom, integrovaným<br />
prepúšťacím ventilom a trojcestným prepínacím ventilom<br />
• s kotlovým pripojovacím dielom a automatickým odvzdušňovačom<br />
• membránová expanzná nádoba s objemom 18 litrov integrovaná v plyn. kondenzač. kotle<br />
• integrovaný ohrev pitnej vody prostredníctvom<br />
- zásobníkového ohrievača vody s výmenníkom tepla s hladkou rúrou pre maximálnu<br />
robustnosť hlavne v oblastiach s pitnou vodou s vysokým obsahom vápnika<br />
- zásobníka s vrstvovým dobíjaním s vysokým komfortom teplej vody a s využitím<br />
kondenzačného tepla pri prevádzke ohrevu teplej vody<br />
- bivalentného solárneho zásobníka s vrstvovým dobíjaním s vysokým komfortom teplej<br />
vody a s efektívnym využitím kondenzačného tepla a solárnej energie<br />
• integrovaný prípoj cirkulácie<br />
• funkcia „booster” pre teplú vodu so zariadením 16 kW ->19 kW; zariadenie 24 kW -> 28 kW<br />
• integrovaný výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL<br />
• tyčový plošný horák z ušľach. ocele ako horák s predzmiešavaním pre minimalizovanie emisií<br />
5/1 Charakteristické znaky kompaktných vykurovacích centrál s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T s vybranými zvláštnosťami<br />
1.1.4 Pomoc pri výbere plynového kondenzačného kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
Plynový<br />
kondenzančný<br />
kotol<br />
Horák<br />
Plyn. horák s predzmiešavačom<br />
Regulátor<br />
(príslušenstvo)<br />
Priest. termostat<br />
RC20/RC20 RF<br />
Ovládacia jednotka<br />
RC35<br />
Spalinové<br />
zariadenie<br />
Závislé od vzduchu<br />
v priestore<br />
Nezávislé od vzduchu<br />
v priestore<br />
Zásobníkový<br />
ohrievač<br />
vody<br />
Zásobník so špirálovou<br />
rúrou<br />
Zásobník s vrstvovým<br />
dobíjaním<br />
Vyhotovenie/<br />
kombinácia<br />
Priest. termostat<br />
RC20/RC20 RF<br />
Ovládacia jednotka<br />
RC35<br />
Závislé od vzduchu<br />
v priestore<br />
Nezávislé od vzduchu<br />
v priestore<br />
Solár, vyhotovenie<br />
s bivalentným zásobníkom<br />
s vrstvovým<br />
dobíjaním<br />
5/2 Pomoc pri výbere kompaktných vykurovacích centrál s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 5
1 Kondenzačné vykurovacie systémy <strong>Buderus</strong><br />
1.2 Typy plynových kondenzačných kotlov<br />
6/1 Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Typový kľúč<br />
Príklad:<br />
6/2 Typový kľúč<br />
Zastrešujúci názov<br />
Typ<br />
Výkon v kW<br />
Integrovaný ohrev pitnej vody<br />
so zabudovaným 120l zásobníkom<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Menovitý tepelný<br />
výkon<br />
Zemný plyn E (H)<br />
číslo výrobku<br />
Výbava z výroby pre:<br />
Zemný plyn LL (L)<br />
číslo výrobku<br />
Prestavbová súprava<br />
pre skvapalnený plyn<br />
číslo výrobku<br />
6/3 Výkony plynových kondenzačných plynových kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) vhodný pre viacnásobné pripojenie, vrátane súčiastky pre prestavenie na zemný plyn LL<br />
2) ohrev pitnej vody prostredníctvom integrovaného zásobníka so špirálovou rúrou s objemom 120 l<br />
3) ohrev pitnej vody prostredníctvom integrovaného zásobníka so špirálovou rúrou s objemom 150 l<br />
4) ohrev pitnej vody prostredníctvom integrovaného zásobníka s vrstvovým dobíjaním s objemom 83 l<br />
5) ohrev pitnej vody prostredníctvom integrovaného bivalentného solárneho zásobníka z vrstvovým dobíjaním s objemom 170 l<br />
6<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
2 Technický popis<br />
2.1 Vybavenie plynových kondenzačných kotlov<br />
2.1.1 Prehľad vybavenia kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16, <strong>GB152</strong>-24 a <strong>GB152</strong>-24 K<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a<br />
<strong>GB152</strong>-24 K určené pre montáž na stenu sú skontrolované<br />
podľa smernice pre plynové zariadenia 90/396/EWG.<br />
Zohľadnené boli požiadavky noriem EN 483 a EN 677.<br />
Tieto vykurovacie <strong>kotly</strong> s výkonom 16 a 24 kW možno prevádzkovať<br />
so zemným a kvapalným plynom kategórie<br />
II 2ELL3P . Kotly neprekračujú hraničné hodnoty emisií platné<br />
pre označenie "modrý anjel".<br />
Pre zlepšenie prevádzky ohrevu pitnej vody sú tieto <strong>kotly</strong><br />
vybavené podpornou funkciou ("booster"):<br />
kotol s 16 kW -> 19 kW<br />
kotol s 24 kW -> 28 kW<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
AKO výstup kondenzátu (zakryté)<br />
AW výstup teplej vody (<strong>GB152</strong>-24 K)<br />
EK prívod studenej vody (<strong>GB152</strong>-24 K)<br />
Gas pripojenie plynu (zakryté)<br />
SV poistný ventil (zakryté)<br />
RK spiatočka vykurovacieho kotla (zakryté)<br />
VK výstup vykurovacieho kotla (zakryté)<br />
RS spiatočka zásobníkového ohrievača vody (zakryté, <strong>GB152</strong>-16/24)<br />
VS výstup zásobníkového ohrievača vody (zakryté, <strong>GB152</strong>-16/24)<br />
1 merací otvor odvádzaných spalín<br />
2 prípoj prívodu vzduchu a odvodu spalín<br />
3 merací otvor privádzaného vzduchu<br />
4 tlakový ventilátor<br />
5 plynová armatúra<br />
6 Venturiho trubica<br />
7 sifón<br />
8 snímač teploty spiatočky<br />
9 obehové čerpadlo (regulované v závislosti od výkonu)<br />
10 snímač tlaku<br />
11 trojcestný prepínací ventil<br />
12 zásuvka pre napr. ovládaciu jednotku RC35 (pod krytom)<br />
13 prípoj pre "Service Key"<br />
14 manometer výstupu (zakryté)<br />
15 základný regulátor Logamatic BC10<br />
16 snímač teploty výstupu<br />
17 teplovodný výmenník tepla len <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K<br />
18 univerzálny horákový automat UBA 3 teplomer výstupu<br />
19 manometer<br />
20 výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL s tyčovým<br />
plošným horákom (uzatvorená jednotka)<br />
21 snímač havarijného termostatu (STB)<br />
22 ionizačná elektróda<br />
23 automatický odvzdušňovač<br />
24 žhaviaca zapaľovacia elektróda<br />
7/1 Vybraté konštrukčné prvky a zostavy plynových kondenzačných<br />
kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K (zakryté prípoje a súčiastky<br />
→ 10/1)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 7
2 Technický popis<br />
Kotlové teleso, horák a výmenník tepla<br />
interný, uzatvorený spaľovací priestor<br />
horák z ušľachtilej ocele s predzmiešavaním<br />
výmenník tepla vyrobený zo špeciálnej hliníkovej zliatiny<br />
odolnej proti korózii<br />
plynový kombinovaný ventil s nastaviteľným regulátorom<br />
tlaku a s plynovými magnetickými ventilmi<br />
ionizačná kontrola<br />
zapaľovanie 120 Volt<br />
Hydraulické komponenty<br />
integrované obehové čerpadlo vykurovacieho okruhu<br />
- stupňové u všetkých variantov kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> (štandardné vybavenie)<br />
integrovaný trojcestný prepínací ventil<br />
membránová expanzná nádoba s objemom 12 litrov<br />
a s tlakom 0,75 bar<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
prepúšťací ventil s otváracím tlakom 300 mbar<br />
automatické odvzdušňovanie<br />
poistný ventil (reakčný tlak 3,0 bar)<br />
teplomer a manometer výstupu<br />
Ohrev pitnej vody<br />
separátny ohrev pitnej vody u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> prostredníctvom nepriamo vykurovaného zásobníkového<br />
ohrievača vody podľa normy DIN 4753-3<br />
integrovaný ohrev pitnej vody u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong>-24 K prostredníctvom doskového výmenníka<br />
tepla s možnosťou horúceho štartu s využitím systému<br />
THERMOquick pre rýchlu pohotovosť<br />
Regulačné komponenty<br />
univerzálny horákový automat UBA 3<br />
základný ovládač Logamatic BC10<br />
2.1.2 Prehľad vybavenia kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
určené pre stacionárnu montáž na podlahu sú testované<br />
podľa smernice pre plynové zariadenia 90/396/EWG.<br />
Zohľadnené boli požiadavky noriem EN 483 a EN 677.<br />
Tieto vykurovacie <strong>kotly</strong> s výkonom 16 a 24 kW možno prevádzkovať<br />
so zemným a kvapalným plynom kategórie<br />
II 2ELL3P .<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 kotlový pripojovací diel (hrdlo odvodu spalín)<br />
2 tlakový ventilátor<br />
3 plynová armatúra<br />
4 Venturiho trubica<br />
5 obehové čerpadlo<br />
6 základný regulátor Logamatic BC10<br />
7 ovládacia jednotka RC35 (príslušenstvo)<br />
8 zásobníkový ohrievač vody s tepelnou izoláciou<br />
9 kotlové dvere (voliteľná možnosť montáže napravo alebo naľavo)<br />
10 výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL s tyčovým plošným<br />
horákom (uzatvorená jednotka)<br />
11 ionizačná elektróda<br />
12 havarijný termostat (zakryté)<br />
13 žhaviaca zapaľovacia elektróda<br />
14 automatický odvzdušňovač<br />
15 obmedzovač teploty<br />
8/1 Vybraté konštrukčné prvky a zostavy plynových kondenzačných<br />
kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T (zakryté prípoje<br />
a súčiastky → 11/1 a 12/1)<br />
8<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
Kotlové teleso, horák a výmenník tepla<br />
interný, uzatvorený spaľovací priestor<br />
horák z ušľachtilej ocele s predzmiešavaním<br />
výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL vyrobený<br />
zo špeciálnej hliníkovej zliatiny odolnej proti korózii<br />
kombinovaná jednotka plyn - vzduch VENT pozostávajúca<br />
z tlakového ventilátora, plynovej armatúry, plynovej<br />
trysky a Venturiho trubice<br />
ionizačná kontrola<br />
zapaľovanie 120 Volt<br />
Hydraulické komponenty<br />
otáčkami riadené obehové čerpadlo vykurovacieho<br />
okruhu Grundfos UPER 15-60<br />
trojcestný prepínací ventil<br />
membránová expanzná nádoba s objemom 18 litrov<br />
a s tlakom 0,75 bar<br />
prepúšťací ventil s otváracím tlakom 300 mbar<br />
<br />
<br />
<br />
automatické odvzdušňovanie<br />
poistný ventil (reakčný tlak 3,0 bar)<br />
manometer<br />
Ohrev pitnej vody<br />
integrovaný nepriamo vykurovaný zásobníkový ohrievač<br />
vody podľa normy DIN 4753-3 s objemom 83, 120,<br />
150 alebo 170 litrov (voliteľne)<br />
ochrana proti korózii s termoglazúrou <strong>Buderus</strong> DUO-<br />
CLEAN MKT a magnéziovou anódou<br />
potrubia pitnej vody a doskový výmenník tepla sú vyrobené<br />
z ušľachtilej ocele bez obsahu medi (vhodné<br />
pre zmiešanú inštaláciu)<br />
Regulačné komponenty<br />
univerzálny horákový automat UBA 3<br />
základný regulátor Logamatic BC10<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 9
2 Technický popis<br />
2.2 Princíp funkcie plynových kondenzačných kotlov<br />
2.2.1 Výmenník tepla a horáková jednotka<br />
10/1 Schéma funkcie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16/24 a <strong>GB152</strong>-24 K<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
AW výstup teplej vody<br />
EK prívod studenej vody<br />
GAS plynová prípojka<br />
RK spiatočka vykurovacieho kotla<br />
RS spiatočka zásobníkového ohrievača vody<br />
VK výstup vykurovacieho kotla<br />
VS výstup zásobníkového ohrievača vody<br />
1 prípoj prívodu vzduchu a odvodu spalín<br />
2 žhaviaca zapaľovacia elektróda<br />
3 ionizačná elektróda<br />
4 automatický odvzdušňovač<br />
5 havarijný termostat<br />
6 výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL<br />
7 tyčový plošný horák z ušľachtilej ocele<br />
8 vratná hlava<br />
9 manometer<br />
10 sifón<br />
11 univerzálny horákový automat UBA 3<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a<br />
<strong>GB152</strong> T sú taktiež vybavené výmenníkom tepla s rebrovanou<br />
rúrou vyrobenou zo špeciálnej hliníkovo-kremíkovej<br />
zliatiny odolnej voči korózii. Rebrovaná rúra má tvar špirály<br />
a je umiestnená v kotlovom telese (→ 10/1, poz. 6 a<br />
11/1, poz. 9 a 12/1, poz. 9). Vykurovacia voda a spaľované<br />
plyny sú vedené v protismere.<br />
12 snímač teploty výstupu<br />
13 základný regulátor Logamatic BC10<br />
14 prepúšťací ventil<br />
15 trojcestný prepínací ventil<br />
16 kohút KFE<br />
17 snímač teploty spiatočky<br />
18 poistný ventil<br />
19 obehové čerpadlo<br />
20 snímač tlaku<br />
21 havarijný termostat spalín<br />
22 membránová expanzná nádoba 18 l<br />
23 plynová armatúra<br />
24 tlakový ventilátor<br />
25 výmenník tepla teplej vody<br />
26 snímač prúdenia<br />
27 obmedzovač prietoku<br />
28 vypúšťací kohút<br />
Výhodami tejto koncepcie sú:<br />
kompaktné rozmery<br />
jednoduchší servis a ľahká údržba<br />
dobrý normovaný stupeň využitia až 108 %.<br />
Tyčový plošný horák z ušľachtilej ocele je u kotlov<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T umiestnený vo vnútri výmenníka<br />
tepla s rebrovanou rúrou SpirAL (→ 10/1, poz. 7,<br />
11/1, poz. 10 a 12/1, poz. 10).<br />
10<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
11/1 Schéma funkcie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T120/T150, <strong>GB152</strong>-24 T150 a <strong>GB152</strong>-24 T83 S<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
AKO výstup kondenzátu<br />
AW výstup teplej vody<br />
EK prívod studenej vody<br />
EZ prívod cirkulácie<br />
GAS plynová prípojka<br />
RK spiatočka vykurovacieho kotla<br />
VK výstup vykurovacieho kotla<br />
1 prípoj prívodu vzduchu a odvodu spalín<br />
2 ionizačná elektróda<br />
3 žhaviaca zapaľovacia elektróda<br />
4 tlakový ventilátor<br />
5 Venturiho trubica<br />
6 plynová armatúra<br />
7 automatický odvzdušňovač<br />
8 havarijný termostat<br />
9 výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL<br />
10 tyčový plošný horák z ušľachtilej ocele<br />
11 univerzálny horákový automat UBA 3<br />
12 prepúšťací ventil<br />
13 zásobníkový ohrievač vody<br />
14 magnéziová anóda<br />
15 plniace čerpadlo zásobníka<br />
16 základný regulátor Logamatic BC10<br />
17 doskový výmenník tepla<br />
18 trojcestný prepínací ventil<br />
19 poistný ventil<br />
20 obehové čerpadlo<br />
21 sifón<br />
22 membránová expanzná nádoba 18 l<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 11
2 Technický popis<br />
12/1 Schéma funkcie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
AKO výstup kondenzátu<br />
AW výstup teplej vody<br />
EK prívod studenej vody<br />
EZ prívod cirkulácie<br />
GAS plynová prípojka<br />
RK spiatočka vykurovacieho kotla<br />
RS spiatočka zásobníkového ohrievača vody<br />
VK výstup vykurovacieho kotla<br />
VS výstup zásobníkového ohrievača vody<br />
1 prípoj prívodu vzduchu a odvodu spalín<br />
2 ionizačná elektróda<br />
3 žhaviaca zapaľovacia elektróda<br />
4 tlakový ventilátor<br />
5 Venturiho trubica<br />
6 plynová armatúra<br />
7 automatický odvzdušňovač<br />
8 havarijný termostat<br />
9 výmenník tepla s rebrovanou rúrou SpirAL<br />
10 tyčový plošný horák z ušľachtilej ocele<br />
11 univerzálny horákový automat UBA 3<br />
12 prepúšťací ventil<br />
13 samotiažová brzda<br />
14 kohút KFE solárneho zariadenia<br />
15 manometer solárneho zariadenia<br />
16 expanzná nádoba solárneho zariadenia<br />
17 poistný ventil solárneho zariadenia<br />
18 samotiažová brzda<br />
19 uzatvárací ventil<br />
20 čerpadlo solárneho okruhu<br />
21 indikátor prietoku s možnosťou nastavenia<br />
22 kohút KFE solárneho zariadenia<br />
23 zásobníkový ohrievač vody<br />
24 magnéziová anóda<br />
25 plniace čerpadlo zásobníka<br />
26 základný regulátor Logamatic BC10<br />
27 doskový výmenník tepla<br />
28 trojcestný prepínací ventil<br />
29 poistný ventil<br />
30 obehové čerpadlo<br />
31 sifón<br />
32 membránová expanzná nádoba 18 l<br />
12<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
2.2.2 Zapaľovanie horáka a monitorovanie plameňa u kotlov<br />
Zapaľovanie horáka<br />
Na rozdiel od bežných vykurovacích kotlov s elektrickým<br />
zapaľovaním pomocou iskry alebo zapaľovacieho plameňa<br />
pracujú plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T so žhaviacou zapaľovacou elektródou<br />
(→10/1, poz. 2, 11/1, poz. 3 a 12/1, poz. 3).<br />
Výhodami sú:<br />
optimálne zapaľovanie plynovej zmesi<br />
tiché zapaľovanie, hlavne u nízkokalorických plynov<br />
žiaden hluk spôsobený taktovaním ako je tomu u konvenčných<br />
zapaľovaní<br />
Monitorovanie plameňa<br />
Ak sa horák nezapáli alebo ak plameň zhasne, tak horákový<br />
automat UBA 3 (→ 10/1, poz. 11, 11/1, poz. 11, a 12/1,<br />
poz. 11) nedostáva žiadnu indikáciu o plameni z ionizačnej<br />
elektródy (→10/1, poz. 3, 11/1, poz. 2 a 12/1, poz. 2). UBA<br />
3 okamžite preruší prívod plynu na plynovej armatúre, vypne<br />
horák a hlási poruchu.<br />
2.2.3 Obehové čerpadlo a hydraulika<br />
V plynových kondenzačných kotloch <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> T je zabudované modulačné čerpadlo, ktoré je regulované<br />
podľa výkonu a preto umožňuje tichú prevádzku.<br />
V plynovom kondenzačnom kotle <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> je taktiež integrované čerpadlo regulované podľa<br />
výkonu.<br />
Zabudovaný prepúšťací ventil umožňuje kedykoľvek bezporuchovú<br />
prevádzku a vo veľkej miere prispieva k nízkej<br />
hlučnosti zariadenia (→ 11/1, poz. 12 a 12/1, poz. 12).<br />
2.2.4 Prívod spaľovacieho vzduchu a odvod spalín<br />
Tlakový ventilátor (→ 10/1, poz. 24. 11/1, poz. 4 a 12/1,<br />
poz. 4) nasáva spaľovací vzduch, ktorý je potrebný pre<br />
spaľovací proces. Pretlak spôsobený spaľovacím vzduchom<br />
dopraví do spalinového systému spaliny, ktoré vznikajú<br />
pri spaľovaní.<br />
Ak ventilátor nepracuje alebo ak je upchaný prívod vzduchu<br />
resp. odvod spalín, zariadenie regulujúce pomer vzduchu<br />
a plynu prívod plynu priškrtí alebo úplne uzavrie.<br />
Ak zhasne plameň, integrované zariadenie na monitorovanie<br />
plameňa vypne plynový kondenzačný kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> alebo <strong>GB152</strong> T a univerzálny horákový<br />
automat UBA 3 ohlási poruchu.<br />
Poznámky k ukazovateľom stavu prevádzky a poruchy<br />
zobrazovaným na základnom regulátore Logamatic BC10<br />
sú uvedené na stranách → 31 a 32.<br />
2.2.5 Združená regulácia plynu a vzduchu<br />
Združená regulácia plynu a vzduchu KombiVENT<br />
Združená regulácia vzduchu a plynu KombiVENT, použitá<br />
v plynových kondenzačných kotloch <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T pozostáva z tlakového ventilátora, plynovej<br />
armatúry a Venturiho trubice (→ 11/1, poz. 4 až 6<br />
a 12/1, poz. 4 až 6). Je namontovaná priamo na horáku.<br />
V závislosti od počtu otáčok tlakového ventilátora a výsledného<br />
množstva prúdiaceho vzduchu vzniká vo Venturiho<br />
trubici definovaný podtlak. Podľa tohto podtlaku sa<br />
dávkuje potrebné množstvo plynu. Plyn a spaľovací<br />
vzduch sa zmiešavajú v tlakovom ventilátore.<br />
Priebeh regulácie<br />
V závislosti od vonkajšej teploty a charakteristiky vykurovania<br />
vypočíta regulácia požadovanú hodnotu teploty výstupnej<br />
vody. Táto hodnota sa odovzdáva univerzálnemu<br />
horákovému automatu UBA 3 a porovnáva sa s výstupnou<br />
teplotou nameranou snímačom teploty kotlovej vody.<br />
Ak je medzi hodnotami diferencia, tzv. regulačná odchýlka,<br />
nasleduje prispôsobenie výkonu prostredníctvom modulácie<br />
horáka.<br />
Výsledkom regulácie pomeru plynu a vzduchu je konštantne<br />
vysoký obsah CO 2 v spalinách v rámci celého rozsahu<br />
modulácie horáka.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 13
2 Technický popis<br />
2.3 Rozmery a technické údaje plynových kondenzačných kotlov<br />
2.3.1 Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16, <strong>GB152</strong>-24 a <strong>GB152</strong>-24 K<br />
> 500 pre expanznú nádobu<br />
> 200 pre horák<br />
AKO výstup kondenzátu G¾/30 mm<br />
ASV výstup poistného ventilu; potrebné príslušenstvo<br />
U-TA 11 (výfukové potrubie so sifónom R1)<br />
AW výstup teplej vody (kotol G½, príslušenstvo R½;<br />
iba u <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K)<br />
EK prívod studenej vody (kotol G½, príslušenstvo R½;<br />
iba u <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K)<br />
Gas plynová prípojka (kotol G1, príslušenstvo R½)<br />
RK spiatočka vykurovacieho kotla (kotol G¾,<br />
príslušenstvo R¾)<br />
RS spiatočka zásobníkového ohrievača vody (kotol G½,<br />
príslušenstvo R½; iba u <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>)<br />
VK výstup vykurovacieho kotla (kotol G¾, príslušenstvo<br />
R¾)<br />
VS výstup zásobníkového ohrievača vody (kotol G½,<br />
príslušenstvo R½; iba u <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>)<br />
14/1 Rozmery a prípoje plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16, <strong>GB152</strong>-24 a <strong>GB152</strong>-24 K (rozmery v mm)<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Veľkosť kotla<br />
Výkony / normovaný stupeň účinnosti<br />
Menovitý tepelný výkon pri teplotnom<br />
spáde (modulačný)<br />
Vykurovací tepelný výkon (modulačný)<br />
Normovaný stupeň účinnosti pri teplotnom<br />
spáde (podľa normy DIN 4702-8)<br />
Plynová prípojka<br />
Kategória druhu plynu Nemecko<br />
Kategória druhu plynu Rakúsko / Švajčiarsko<br />
Hodnoty plynovej prípojky pri 15 °C a 1013 mbar<br />
zemný plyn LL 3) s 8,1 kWh/m 3<br />
zemný plyn E 4) s 9,5 kWh/m 3<br />
kvapalný plyn 3P s 24,5 kWh/m 3<br />
Propán<br />
Propán<br />
Wobbeho oblasť indexu (vzťahujúci sa na 15 °C a 1013 mbar)<br />
zemný plyn LL<br />
zemný plyn E<br />
kvapalný plyn 3BP<br />
kvapalný plyn 3P<br />
14/2 Technické údaje plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16, <strong>GB152</strong>-24 a <strong>GB152</strong>-24 K<br />
14<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Veľkosť kotla<br />
Vykurovanie<br />
Maximálna výstupná teplota<br />
nastaviteľná<br />
Povolený tlak pri prevádzke<br />
vykurovací kotol<br />
Objem vody<br />
Doba dobehu čerpadla nastaviteľná prostredníctvom<br />
základného regulátora Logamatic BC10<br />
Expanzná nádoba<br />
objem<br />
tlak<br />
Ohrev pitnej vody (integrovaný u <strong>GB152</strong>-24K)<br />
Trvalý výkon teplej vody pri 60 °C<br />
Rozsah teploty teplej vody<br />
Objem vykur. vody vo výmenníku tepla s hladkou rúrou<br />
Pripojovací tlak studenej vody<br />
Minimálne prietokové množstvo<br />
Pripojenie odvodu spalín<br />
Pripojenie spalín podľa EN 483<br />
Hodnoty spalín pre LAS<br />
pri teplotnom spáde 40/30 °C<br />
Hmotnostný tok spalín 5) pri plnom zaťažení 100 %<br />
Teplota spalín 5) pri teplotnom spáde<br />
(plné zaťaženie)<br />
Obsah CO 2 pri plnom zaťažení 5)<br />
Normovaný emisný faktor<br />
Emisie škodlivých látok sú nižšie ako hraničné hodnoty<br />
platné pre označenie "Modrý anjel" (stav 1997)<br />
Dopravný tlak, ktorý je k dispozícii<br />
Elektrické zapojenie<br />
Pripojovacie sieťové napätie<br />
Frekvencia<br />
Ochrana<br />
Elektrický príkon<br />
Ostatné<br />
Množstvo kondenzátu pri teplotnom spáde 40/30 °C<br />
(zemný plyn E)<br />
Hodnota pH kondenzátu<br />
Hmotnosť (bez opláštenia/s opláštením)<br />
CE - označenie<br />
pri čiastočnom zaťažení<br />
pri plnom zaťažení<br />
14/2 Technické údaje plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16, <strong>GB152</strong>-24 a <strong>GB152</strong>-24 K<br />
1) pri viacnásobnom osadení<br />
2) pri ohreve pitnej vody<br />
3) skúšobný plyn G25 pre zemný plyn L<br />
4) skúšobný plyn G20 pre zemný plyn H<br />
5) hodnoty pre dimenzovanie systému odvodu spalín podľa EN 13384-1<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 15
2 Technický popis<br />
2.3.2 Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T<br />
AKO výstup kondenzátu 30 mm<br />
(flexibilná odtoková hadica<br />
vo výške RK)<br />
AW výstup teplej vody G¾<br />
EK prívod studenej vody G¾<br />
EZ prívod cirkulácie G½<br />
GAS plynová prípojka G½<br />
RK<br />
RS<br />
VK<br />
spiatočka vykurovacieho kotla<br />
(zariadenie G¾, príslušenstvo R¾)<br />
spiatočka zásobníkového ohrievača<br />
vody G¾ (nie je zobrazený)<br />
výstup vykurovacieho kotla<br />
(zariadenie G¾, príslušenstvo R¾)<br />
VS<br />
výstup zásobníkového ohrievača vody<br />
G¾ (nie je zobrazený)<br />
1) pripojovacia úroveň pre pripojovaciu<br />
súpravu (montáž → strana 26 a 27)<br />
16/1 Rozmery a prípoje plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T120, <strong>GB152</strong>-16 T150, <strong>GB152</strong>-24 T150, <strong>GB152</strong>-24 T83 S<br />
a <strong>GB152</strong>-24 T170 SR (rozmery v mm)<br />
16<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
so zásobníkovým ohrievačom vody<br />
Veľkosť kotla<br />
Objem zásobníka<br />
Výška<br />
Výška - kotlový výstup 1)<br />
Výška - kotlová spiatočka 1)<br />
Výška - prívod studenej vody 1)<br />
Výška - prívod cirkulácie 1)<br />
Výška - výstup teplej vody 1)<br />
Výška - odvod spalín<br />
Výška - prípojka plynu 1)<br />
Výkony/normovaný stupeň účinnosti<br />
Menovitý tepelný výkon pri<br />
teplotnom spáde (modulačný)<br />
Vykurovací tepelný výkon (modulačný )<br />
Normovaný stupeň účinnosti pri teplotnom<br />
spáde (podľa normy DIN 4702-8)<br />
Plynová prípojka<br />
Kategória druhu plynu Nemecko<br />
Kategória druhu plynu Rakúsko / Švajčiarsko<br />
Hodnoty plynovej prípojky pri 15°C a 1013 mbar<br />
zemný plyn LL 4) s 8,1 kWh/m 3<br />
zemný plyn E 5) s 9,5 kWh/m 3<br />
kvapalný plyn 3P s 24,5 kWh/m 3<br />
Propán<br />
Propán<br />
Wobbeho oblasť indexu (vzťahujúc na 15°C a 1013 mbar)<br />
zemný plyn LL<br />
zemný plyn E<br />
kvapalný plyn 3P<br />
Vykurovanie<br />
Maximálna teplota výstupu<br />
nastaviteľná<br />
Prípustný prevádzkový pretlak<br />
vykurovací kotol<br />
solárne zariadenie<br />
Objem vody l<br />
Doba dobehu čerpadla nastaviteľná prostredníctvom<br />
základného regulátora Logamatic BC10<br />
Expanzná nádoba<br />
objem<br />
tlak<br />
Ohrev pitnej vody – integrovaný<br />
Rozsah teploty teplej vody nastaviteľný<br />
Pripojovací tlak studenej vody<br />
Výkonový ukazovateľ<br />
Tepelný výkon<br />
Trvalý výkon teplej vody pri 80/45/10 °C 6)<br />
17/1 Technické údaje plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T120, <strong>GB152</strong>-16 T150, <strong>GB152</strong>-24 T150, <strong>GB152</strong>-24 T83 S<br />
a <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
pokračovanie na ďalšej strane<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 17
2 Technický popis<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
so zásobníkovým ohrievačom vody<br />
Veľkosť kotla<br />
Pripojenie odvodu spalín<br />
Pripojenie spalín podľa EN 483<br />
Hodnoty spalín pre LAS pri teplotnom spáde 40/30 °C<br />
Hmotnostný tok spalín 7)<br />
pri plnom zaťažení 100 %<br />
Teplota spalín 7) pri teplotnom spáde<br />
(plné zaťaženie)<br />
Stredná teplota spalín pri ohreve pitnej vody<br />
Obsah CO 2 pri plnom zaťažení 7)<br />
Normovaný emisný faktor<br />
Dopravný tlak, ktorý je k dispozícii<br />
Elektrické pripojenie<br />
Sieťové napätie prípojky<br />
Frekvencia<br />
Druh krytia<br />
Elektrický príkon<br />
Ostatné<br />
Množstvo kondenzátu pri teplotnom<br />
spáde 40/30 °C (zemný plyn E)<br />
pH kondenzátu<br />
Hmotnosť<br />
CE – označenie<br />
pri čiastočnom zaťažení<br />
pri plnom zaťažení<br />
17/1 Technické údaje plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T120, <strong>GB152</strong>-16 T150, <strong>GB152</strong>-24 T150, <strong>GB152</strong>-24 T83 S<br />
a <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
1) len v kombinácii s horizontálnou pripojovacou súpravou (príslušenstvo → 107/1)<br />
2) pri ohreve pitnej vody<br />
3) pri viacnásobnom osadení 7,5 kW<br />
4) skúšobný plyn G25 pre zemný plyn L<br />
5) skúšobný plyn G20 pre zemný plyn H<br />
6) výstupná teplota vykurovacej vody / výstupná teplota teplej vody / vstupná teplota studenej vody<br />
7) hodnoty pre dimenzovanie systému odvodu spalín podľa EN 13384-1<br />
8) IP 40 u typov konštrukcie B23 a B33<br />
18<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
2.4 Rozmery a technické údaje zásobníkových ohrievačov vody<br />
2.4.1 Zásobníkové ohrievače vody Logalux HC70 a HC110<br />
Pohľad zhora na Logalux HC70 1)2) Pohľad zhora na Logalux HC110 1)3)<br />
AW výstup teplej vody Rp¾<br />
EK prívod studenej vody Rp¾<br />
RS spiatočka zásobníka G¾<br />
VS výstup zásobníka G¾<br />
1) prípoje zdola pre postrannú montáž sú zrkadlové<br />
2) voliteľne montáž pod alebo vedľa na stenu<br />
3) voliteľne montáž na stenu alebo stacionárne<br />
4) pri montáži na omietku s montážnym rámom RM70/110<br />
(nie pri postrannej montáži) je rozmer väčší o 60 mm<br />
19/1 Rozmery a pripojenia zásobníkových ohrievačov vody Logalux HC70 a HC110 (rozmery v mm)<br />
Zásobníkový ohrievač vody Logalux<br />
Objem zásobníka<br />
Výška (s prípojmi)<br />
Magnéziová anóda<br />
dĺžka<br />
Objem výmenníka tepla s hladkou rúrou<br />
Hmotnosť (netto)<br />
Maximálny prevádzkový tlak<br />
na strane vykurovacej vody<br />
na strane teplej vody<br />
Maximálna prevádzková teplota<br />
na strane vykurovacej vody<br />
na strane teplej vody<br />
Výkonový ukazovateľ podľa DIN 4708 1)<br />
s <strong>GB152</strong>-16<br />
s <strong>GB152</strong>-24<br />
Trvalý výkon teplej vody pri 80 / 45 / 10 °C 2)<br />
s <strong>GB152</strong>-16<br />
s <strong>GB152</strong>-24<br />
Číslo výrobku<br />
19/2 Technické údaje zásobníkových ohrievačov vody Logalux HC70 a HC110 v kombinácii s kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16/24<br />
1) pri zohriati na teplotu zásobníka 60 °C a pri výstupnej teplote vykurovacej vody 80 °C<br />
2) výstupná teplota vykurovacej vody / výstupná teplota teplej vody / vstupná teplota studenej vody<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 19
2 Technický popis<br />
2.4.2 Zásobníkové ohrievače vody Logalux S120, SU160 W, SU200 W a SU300 W<br />
Pohľad zhora na Logalux S120 W<br />
1) ponorné puzdro pre snímač teploty teplej vody EL vypúšťací kohút<br />
20/1 Rozmery a prípoje zásobníkových ohrievačov vody Logalux S120, SU160 W, SU200 W a SU300 W (rozmery v mm)<br />
Zásobníkový ohrievač vody Logalux<br />
Objem zásobníka<br />
Priemer<br />
Výška<br />
Výška miestnosti inštalácie 1)<br />
Výstup zásobníkového ohrievača vody<br />
Spiatočka zásobníkového ohrievača vody<br />
Prívod studenej vody<br />
Výška prívodu studenej vody<br />
Výška prívodu cirkulácie<br />
Výška výstupu teplej vody<br />
Objem vykurovacej vody vo výmenníku<br />
tepla s hladkou rúrou<br />
Pohotovostná spotreba tepla 3)<br />
Hmotnosť 4) (netto)<br />
Max. prevádzkový tlak na strane<br />
vykurovacej vody<br />
teplej vody<br />
Max. prevádzková teplota na strane<br />
vykurovacej vody<br />
teplej vody<br />
20/2 Technické údaje zásobníkových ohrievačov vody Logalux S120, SU160 W, SU200 W a SU300 W<br />
20<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
Zásobníkový ohrievač vody Logalux<br />
Výkonový ukazovateľ podľa DIN 4708<br />
s <strong>GB152</strong>-16<br />
s <strong>GB152</strong>-24<br />
s <strong>GB152</strong>-24 K<br />
Trvalý výkon teplej vody<br />
pri 80 / 45 / 10 °C 5)<br />
s <strong>GB152</strong>-16<br />
s <strong>GB152</strong>-24<br />
s <strong>GB152</strong>-24 K<br />
Číslo certifikátu podľa smernice pre tlakové zariadenia<br />
Číslo výrobku<br />
20/2 Technické údaje zásobníkových ohrievačov vody Logalux S120, SU160 W, SU200 W a SU300 W<br />
1) minimálna výška miestnosti pre výmenu magnéziovej anódy<br />
2) pre Logalux S120 sa odporúča pripojiť cirkulačné potrubie v prívode studenej vody (→ 47/1)<br />
3) pri teplote zásobníka 65 °C a teplote v miestnosti 20 °C (podľa normy DIN V 4753-8)<br />
4) hmotnosť s obalom je o cca. 5 % vyššia<br />
5) výstupná teplota vykurovacej vody / výstupná teplota teplej vody / vstupná teplota studenej vody<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 21
2 Technický popis<br />
2.5 Montážne rozmery plynových kondenzačných kotlov<br />
2.5.1 Montážne rozmery kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> bez zásobníkového ohrievača vody<br />
Pre zjednodušenie pripojenia plynových a vodovodný častí,<br />
sa pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> dodáva ako príslušenstvo<br />
montážny rám. Montážny rám sa dodáva osobitne<br />
a možno ho namontovať vopred aj bez zariadenia.<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
AKO výstup kondenzátu<br />
ASV výstup poistného ventilu<br />
AW výstup teplej vody G½<br />
EK prívod studenej vody G½<br />
Gas plynová prípojka R 1<br />
RK spiatočka vykurovacieho kotla G¾<br />
RS spiatočka zásobníkového ohrievača vody G½<br />
VK výstup vykurovacieho kotla G¾<br />
VS výstup zásobníkového ohrievača vody G½<br />
1 montážny rám pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
(príslušenstvo namiesto dodávanej montážnej lišty)<br />
2 skratovacie potrubie U-KS 11<br />
1) pre montáž sa odporúča 100 mm.<br />
U kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> s nekoncentrickým potrubím pre<br />
odvod spalín treba dodržať minimálne vzdialenosti ≥ 50 mm. Inak<br />
nie je potrebné dodržiavať podľa TRGI´96 žiadne minimálne<br />
vzdialenosti.<br />
2) AW a EK sú k dispozícii iba u kombinovaných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K s integrovaným ohrevom pitnej vody.<br />
3) sériové prípoje VS a RS u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16<br />
a <strong>GB152</strong>-24; ak sa neplánuje pripojenie zásobníkového ohrievača<br />
vody, tak treba použiť skratovacie potrubie U-KS 11 (príslušenstvo<br />
→ strana 68).<br />
22/1 Montážne rozmery súpravy pre pripojenie pod omietkou určenej<br />
pre nástenné vykurovacie <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
(rozmery v mm)<br />
22<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
2.5.2 Montážne rozmery kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> so zásobníkovým ohrievačom vody<br />
umiestneným pod plynovým kondenzačným kotlom<br />
AKO<br />
ASV<br />
AW<br />
EK<br />
GAS<br />
výstup kondenzátu<br />
výstup poistného ventilu (sifón R¾)<br />
výstup teplej vody G½<br />
prívod studenej vody G½<br />
plynová prípojka G½<br />
RK<br />
RS<br />
VK<br />
VS<br />
spiatočka vykurovacieho kotla G¾<br />
spiatočka zásobníkového ohrievača vody R¾ (S120) resp.<br />
G¾ (HC70/HC110)<br />
výstup vykurovacieho kotla G¾<br />
výstup zásobníkového ohrievača vody R¾ (S120) resp.<br />
G¾ (HC70/HC110)<br />
Systém odvodu spalín<br />
jednostenný (DN80)<br />
koncentrický (DN80/DN125)<br />
Minimálne výšky<br />
1) pre montáž sa odporúča 100 mm. U kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> s jednostenným<br />
potrubím pre odvod spalín treba dodržať minimálne vzdialenosti<br />
≥ 50 mm. Inak nie je potrebné dodržiavať podľa TRGI´96 žiadne<br />
minimálne vzdialenosti.<br />
2) krycia blenda U-BL24 nie je vhodná<br />
3) u Logalux HC70<br />
4) u Logalux HC110<br />
5) bez vypúšťania, 60 mm s vypúšťacou súpravou ES<br />
23/1 Montážne rozmery prívodných potrubí pri použití súpravy príslušenstva pre montáž pod omietkou (príslušenstvo → strana 68) a umiestnenie<br />
zásobníkového ohrievača vody Logalux HC70, HC110 alebo S120 pod plynovým kondenzačným kotlom <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (rozmery v mm)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 23
2 Technický popis<br />
2.5.3 Montážne rozmery kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> so zásobníkovým ohrievačom vody<br />
umiestneným vedľa plynového kondenzačného kotla<br />
Systém odvodu<br />
spalín<br />
Minimálne výšky<br />
jednostenný<br />
(DN80)<br />
koncentrický<br />
(DN80/DN125)<br />
AKO<br />
ASV<br />
AW<br />
EK<br />
GAS<br />
RK<br />
RS<br />
VK<br />
VS<br />
výstup kondenzátu<br />
výstup poistného ventilu<br />
(sifón G¾)<br />
výstup teplej vody G½<br />
prívod studenej vody G½<br />
plynová prípojka G1<br />
spiatočka vykurov. kotla G¾<br />
spiatočka zásobníkového ohrievača<br />
vody G½<br />
výstup vykurovacieho kotla G¾<br />
výstup zásobníkového ohrievača<br />
vody G½<br />
Pohľad zhora na Logalux HC704)<br />
Pohľad zhora na Logalux HC1104)<br />
1) Pre montáž sa odporúča 100 mm. U kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> s jednostenným potrubím pre odvod spalín treba dodržať<br />
minimálne vzdialenosti ≥ 50 mm.<br />
2) Logalux HC70<br />
3) Logalux HC110<br />
4) Prípoje zdola sú zrkadlové<br />
24/1 Montážne rozmery prívodných potrubí pri použití súpravy príslušenstva pre montáž pod omietkou (príslušenstvo → strana 68) a umiestnenie<br />
zásobníkového ohrievača vody Logalux HC70 alebo HC110 vedľa plynového kondenzačného kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (rozmery v mm)<br />
24<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
2.5.4 Kotly <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> so zásobníkovými ohrievačmi vody Logalux SU160 W,<br />
SU200 W a SU300 W<br />
AKO<br />
ASV<br />
GAS<br />
RK<br />
výstup kondenzátu<br />
výstup poistného ventilu (sifón G¾)<br />
plynová prípojka G1<br />
spiatočka vykurovacieho kotla G¾<br />
RS<br />
VK<br />
VS<br />
spiatočka zásobníkového ohrievača vody G½ (vykurovací kotol)<br />
resp. G1 (zásobníkový ohrievač vody)<br />
výstup vykurovacieho kotla G¾<br />
výstup zásobníkového ohrievača vody G½ (vykurovací kotol)<br />
resp. G1 (zásobníkový ohrievač vody)<br />
Kotly <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
so zásobníkovými ohrievačmi<br />
vody<br />
Minimálne výšky<br />
1) Prípoje na zadnej strane zásobníka (→ 20/1);<br />
Požadovaná vzdialenosť medzi stenou a prípojmi zásobníka na<br />
zadnej strane je 100 mm.<br />
2) Pre montáž sa odporúča 100 mm. U kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
s jednostenným potrubím pre odvod spalín treba dodržať minimálne<br />
vzdialenosti ≥ 50 mm.<br />
Rozmer H 2 zohľadňuje minimálnu a maximálnu použiteľnú dĺžku vrúbkovaných<br />
hadíc z pripojovacieho príslušenstva N-Flex (→ strana 68)<br />
25/1 Montážne rozmery prívodných potrubí pri použití súpravy príslušenstva pre montáž pod omietkou (príslušenstvo → strana 68) a umiestnenie<br />
zásobníkového ohrievača vody Logalux SU160 W, SU200 W alebo SU300 W vpravo alebo vľavo od plynového kondenzačného kotla <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (rozmery v mm)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 25
2 Technický popis<br />
2.6.5 Montážne rozmery kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
Montážne rozmery s horizontálnou pripojovacou súpravou<br />
(voliteľne vpravo alebo vľavo)<br />
Bočný pohľad pri použití horizontálnej pripojovacej súpravy<br />
Pripojovacie rozmery bez pripojovacej súpravy<br />
AW<br />
EK<br />
EK1<br />
EK2<br />
EZ<br />
Gas<br />
RK<br />
VK<br />
výstup teplej vody G¾<br />
prívod studenej vody G¾<br />
prívod studenej vody G¾ u <strong>GB152</strong>-24 T83 S<br />
prívod studenej vody G¾ u <strong>GB152</strong>-16 T120/150,<br />
<strong>GB152</strong>-24 T150<br />
prívod cirkulácie G½<br />
plynová prípojka G½<br />
spiatočka vykurovacieho kotla G¾<br />
výstup vykurovacieho kotla G¾<br />
1) minimálne odstupy:<br />
600 mm na stranách, ktoré nepriliehajú k stene<br />
2) Odporúča sa 100 mm. U kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> T s jednostenným potrubím pre odvod spalín<br />
treba dodržať minimálne vzdialenosti ≥ 50mm.<br />
3) rozmery → 17/1<br />
Príslušenstvo → strana 73<br />
Rozmery<br />
26/1 Montážne rozmery plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T120/150, <strong>GB152</strong>-24 T150 a <strong>GB152</strong>-24 T83 S pri použití<br />
horizontálnej pripojovacej súpravy pre montáž na omietku (rozmery v mm)<br />
26<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Technický popis 2<br />
Montážne rozmery bez pripojovacej súpravy<br />
Bočný pohľad pri použití horizontálnej pripojovacej súpravy<br />
Pripojovacie rozmery bez pripojovacej súpravy<br />
AW<br />
EK<br />
EZ<br />
Gas<br />
RK<br />
VK<br />
R<br />
V<br />
výstup teplej vody G¾<br />
prívod studenej vody G¾<br />
prívod cirkulácie G½<br />
plynová prípojka G½<br />
spiatočka vykurovacieho kotla G¾<br />
výstup vykurovacieho kotla G¾<br />
spiatočka solárneho zariadenia (15 mm skrutkový spoj<br />
so zvieracím krúžkom)<br />
výstup solárneho zariadenia (15 mm skrutkový spoj<br />
so zvieracím krúžkom)<br />
1) Odporúča sa 100 mm. U kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> T s jednostenným potrubím pre odvod spalín<br />
treba dodržať minimálne vzdialenosti ≥ 50mm.<br />
3) rozmery → 17/1<br />
Príslušenstvo → strana 73<br />
27/1 Montážne rozmery plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 T170 SR pri použití pri použití horizontálnej pripojovacej<br />
súpravy pre montáž na omietku (rozmery v mm)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 27
3 Predpisy a prevádzkové podmienky<br />
3 Predpisy a prevádzkové podmienky<br />
3.1 Výňatky z predpisov<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a<br />
<strong>GB152</strong> T spĺňajú požiadavky smernice pre plynové zariadenia<br />
90/396/EWG. Zohľadnené boli aj normy EN 483 a<br />
EN 677. Pri inštalácii a prevádzke zariadení je nutné dodržať:<br />
technické predpisy stavebného dozoru,<br />
zákonné ustanovenia a<br />
miestne právne ustanovenia.<br />
Montáž, pripojenie plynu a spalín, prvé uvedenie do prevádzky,<br />
pripojenie elektrickej energie ako aj údržba môže<br />
byť vykonaná len odbornými pracovníkmi autorizovanej<br />
firmy.<br />
Povolenie<br />
Inštalácia plynových kondenzačných kotlov musí byť oznámená<br />
príslušnému plynárenskému podniku a ten ju musí<br />
povoliť.<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> môžu byť prevádzkované iba<br />
so špeciálnym, pre daný typ kotla koncipovaným a povoleným<br />
systémom odvodu spalín. Ak sa má vykurovací kotol<br />
nachádzať v miestnosti, kde sa nepretržite zdržiavajú<br />
ľudia, musí sa použiť príslušný systém odvodu spalín.<br />
Pred začatím montáže musí byť informovaný okresný kominár<br />
a úrad pre odpadové vody. Regionálne je potrebné<br />
povolenie pre systém odvodu spalín a pre odvod kondenzátu<br />
do verejnej siete odpadových vôd.<br />
Údržba<br />
Podľa § 10 nariadenia o úspornom využívaní energie<br />
(EnEV) musí byť zariadenie ovládané, ošetrované a udržiavané<br />
príslušným spôsobom.<br />
Prevádzkovateľovi takéhoto zariadenia odporúčame uzavrieť<br />
s vykurovacou firmou zmluvu o vykonávaní pravidelnej<br />
každoročnej revízii a o vykonávaní údržby v potrebnom<br />
rozsahu. Pravidelná revízia a údržba sú základnými predpokladmi<br />
pre bezpečnú a hospodárnu prevádzku.<br />
3.2 Požiadavky na spôsob prevádzky<br />
Prevádzkové podmienky uvedené v tabuľke 28/1 sú dôležitou<br />
súčasťou záručných podmienok, platných pre plynové<br />
kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> <strong>GB152</strong> T.<br />
Prevádzkové podmienky sú zabezpečené vhodným hydraulickým<br />
zapojením a reguláciou kotlového okruhu<br />
(Hydraulické zapojenie → str. 49).<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Prevádzkové podmienky (záručné podmienky!)<br />
minimálny prietok<br />
kotlovej<br />
vody<br />
minimálna teplota<br />
kotlovej vody<br />
prerušenie<br />
prevádzky<br />
(úplné vypnutie<br />
kotla)<br />
regulácia vykurovacieho<br />
okruhu so<br />
zmiešavacím ventilom<br />
vykurovania 1)<br />
minimálna teplota<br />
spiatočky<br />
iné<br />
je zabezpečovaný<br />
kotlom<br />
žiadne požiadavky<br />
Pre prenos<br />
kompletného<br />
výkonu zariadenia<br />
musí byť pri plnom<br />
zaťažení ΔT < 25 K<br />
28/1 Prevádzkové podmienky pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) regulácia vykurovacieho okruhu prostredníctvom zmiešavacieho ventilu zlepšuje regulačnú reakciu; odporúča sa hlavne u zariadení<br />
s viacerými vykurovacími okruhmi<br />
28<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
4 Regulácia vykurovania<br />
4.1 Ciele regulačného systému Logamatic<br />
Regulačný systém Logamatic bol špeciálne vyvinutý pre<br />
regulačné potreby moderných vykurovacích zariadení nachádzajúcich<br />
sa v rodinných a dvojgeneračných domoch.<br />
Cieľom tejto modernej regulačnej koncepcie je:<br />
optimálne využitie fosílnej a elektrickej energie,<br />
používanie rovnakých regulačných komponentov pre<br />
nástenné i stacionárne vykurovacie <strong>kotly</strong><br />
jednoduchá obsluha<br />
Ďalším ťažiskom sú údržba a servis. Komponenty v regulačnom<br />
systéme Logamatic sú sčasti skonštruované tak,<br />
že sa dokážu vzájomne monitorovať a samostatne hlásiť<br />
poruchy resp. nepravidelnosti. Servisné funkcie, sériovo<br />
integrované v ovládacej jednotke uľahčujú uvádzanie do<br />
prevádzky, údržbu a vyhľadávanie porúch.<br />
K dispozícii je aj servisný nástroj pre pripojenie laptopu,<br />
ktorý rozširuje možnosti servisných prác.<br />
univerzálny horákový<br />
automat<br />
UBA3.5 + BCM<br />
zákl. regulátor<br />
BC10<br />
zbernica EMS<br />
ovládacia jednotka<br />
RC35<br />
priestorový regulátor<br />
RC20<br />
priestorový regulátor<br />
RC20 RF<br />
prípojovací<br />
modul<br />
AM10/ASM10<br />
modul<br />
zmiešavača 1)<br />
MM10<br />
solárny<br />
modul 2)<br />
SM10<br />
modul<br />
výhybky<br />
WM10<br />
modul indikácie<br />
porúch<br />
EM10<br />
riadiaci<br />
modul<br />
VM10<br />
funkčný<br />
modul<br />
RFM20<br />
1) u RC35 až 3 kusy<br />
2) u <strong>GB152</strong> -24 T170 SR už integrovaný<br />
29/1 Prehľad regulačnej koncepcie Logamatic<br />
4.2 Regulačná koncepcia Logamatic EMS<br />
Jadrom regulačného systému Logamatic EMS je digitálny<br />
univerzálny horákový automat UBA 3, ktorý okrem regulovania<br />
a monitorovania horáka preberá aj bezpečnostné<br />
funkcie vykurovacieho kotla. Prostredníctvom komunikačného<br />
kanála, ktorým je zabezpečené prepojenie so základným<br />
regulátorom Logamatic BC10 (→ 29/1), sú pokryté<br />
rozličné základné funkcie regulácie (→ strana 31).<br />
Druhým komunikačným kanálom je zbernica EMS, ku ktorej<br />
sú prostredníctvom dvojžilového kábla pripojené regulačné<br />
komponenty a moduly bez špecifických kotlových<br />
funkcií (→ 29/1). Sem patrí ovládacia jednotka RC35,<br />
priestorový regulátor RC20 alebo RC20 RF ako aj funkčné<br />
moduly (zmiešavací, modul výhybky a solárny).<br />
Do plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> T možno nainštalovať až dva moduly. To platí najmä<br />
pre solárny variant <strong>GB152</strong>-24 T170 SR, ktorý sa dodáva<br />
s nainštalovaným solárnym modulom SM10 (z výroby)<br />
a možno ho dodatočne vybaviť ešte ďalšími dvoma modulmi.<br />
Dodatočné moduly možno namontovať na stenu<br />
s použitím držiaka.<br />
Do plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> nie je možné nainštalovať žiadne moduly. Tu je<br />
možná iba montáž na stenu (→ strana 36).<br />
Pre aktiváciu, nastavenie a určenie parametrov funkčných<br />
modulov regulačného systému Logamatic EMS je vždy<br />
potrebná ovládacia jednotka RC35 (→ 29/1).<br />
S regulačným systémom Logamatic EMS možno prevádzkovať<br />
reguláciu v závislosti od priestorovej teploty<br />
ako aj v závislosti od vonkajšej teploty.<br />
Regulačný systém Logamatic EMS je prispôsobený pre<br />
použitie v štandardných zariadeniach a má pevne definovaný<br />
rozsah funkcií (→ príklady zariadení na stranách 59<br />
až 65). Tento rozsah funkcií nesmie byť prekročený.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 29
4 Regulácia vykurovania<br />
4.3 Druhy regulácie<br />
4.3.1 Regulácia v závislosti od priestorovej teploty<br />
Pri tomto druhu regulácie je vykurovacie zariadenie, alebo<br />
vykurovací okruh riadený v závislosti od teploty v referenčnej<br />
miestnosti. Pre tento druh regulácie je vhodné<br />
použiť priestorový regulátor RC20/RC20 RF alebo ovládaciu<br />
jednotku RC35. Tieto zariadenia majú zabudovaný<br />
snímač priestorovej teploty. Z tohto dôvodu sa tieto regulačné<br />
prístroje pre regulovanie v závislosti od priestorovej<br />
teploty vždy inštalujú v referenčnej miestnosti (→ 30/1).<br />
K ovládacej jednotke RC35 možno pripojiť aj externý snímač<br />
priestorovej teploty. Táto možnosť je určená pre prípady,<br />
keď sa ovládacia jednotka RC35 nedá nainštalovať<br />
v referenčnej miestnosti tak, aby bola jej pozícia vhodná<br />
pre meranie priestorovej teploty a zároveň aj dostupná<br />
pre manipuláciu užívateľom.<br />
Poloha snímača priestorovej teploty<br />
Aby sa zabránilo negatívnemu ovplyvňovaniu regulačného<br />
prístroja, nesmie sa snímač teploty v miestnosti nachádzať<br />
:<br />
na vonkajšej stene,<br />
v blízkosti okien a dverí,<br />
pri tepelných alebo chladiacich zdrojoch,<br />
v rohoch bez cirkulácie vzduchu,<br />
nad vyhrievacím telesom,<br />
<br />
<br />
na mieste vystavenom priamemu slnečnému žiareniu,<br />
v priamej blízkosti tepelného vyžarovania elektrických<br />
prístrojov alebo iných prístrojov.<br />
voľné<br />
miesto<br />
30/1 Poloha priestorového regulátora RC20/RC20 RF alebo ovládacej<br />
jednotky RC35 resp. externého snímača teploty v referenčnej<br />
miestnosti<br />
4.3.2 Regulácia v závislosti od vonkajšej teploty<br />
Pri tomto druhu regulácie je vykurovacie zariadenie riadené<br />
v závislosti od vonkajšej teploty.<br />
Pre tento druh regulácie je potrebné použiť ovládaciu jednotku<br />
RC35. Snímač vonkajšej teploty je súčasťou dodávky<br />
ovládacej jednotky RC35. Ovládacia jednotka<br />
RC35 môže byť namontovaná vo vykurovacom kotle.<br />
nesprávne<br />
správne<br />
Poloha snímača vonkajšej teploty<br />
Snímač vonkajšej teploty musí byť nainštalovaný tak, aby<br />
meranie vonkajšej teploty nebolo ovplyvňované (→ 30/2).<br />
Preto musí byť umiestnený vždy na severnej strane budovy.<br />
Snímač vonkajšej teploty nesmie byť namontovaný :<br />
nad oknami, dverami a vetracími otvormi,<br />
pod žalúziami, balkónom alebo strechou.<br />
30/2 Rozmiestnenie snímačov vonkajšej teploty<br />
4.3.3 Regulácia v závislosti od vonkajšej teploty so spínaním podľa priestorovej teploty<br />
V prípade regulácie v závislosti od vonkajšej teploty so spínaním<br />
podľa priestorovej teploty sú skombinované výhody<br />
oboch vyššie opísaný základných druhov regulácie.<br />
Tento druh regulácie si vyžaduje montáž ovládacej jednotky<br />
RC35 resp. externého snímača priestorovej teploty<br />
alebo dodatočného priestorového regulátora RC20/<br />
RC20 RF v referenčnej miestnosti (→ 30/1).<br />
30<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
4.4 Kotlové a ovládacie komponenty v regulačnom systéme Logamatic EMS<br />
4.4.1 Univerzálny horákový automat UBA3<br />
Digitálny univerzálny horákový automat UBA3 je zabudovaný<br />
v nástennom vykurovacom kotle a nie je vybavený<br />
žiadnymi indikačnými a ovládacími prvkami. Jeho súčasťou<br />
je kotlový identifikačný modul BCM, ktorý poskytuje<br />
špecifické informácie o kotle a technické informácie<br />
o spaľovaní. Svetelná dióda potom signalizuje funkčnú pohotovosť.<br />
Ako centrálna inteligentná jednotka regulačného systému<br />
monitoruje všetky elektrické a elektronické komponenty<br />
nástenného vykurovacieho kotla. Týmto spôsobom zabezpečuje<br />
aj optimálne zladenie nastavení všetkých komponentov<br />
kotla.<br />
Regulačné funkcie UBA3 v celom systéme<br />
monitorovanie a regulovanie všetkých funkcií v spaľovacom<br />
procese<br />
<br />
<br />
regulácia teploty kotlovej vody na úrovni zodpovedajúcej<br />
hodnote požadovanej od pripojených komponentov<br />
regulácia ohrevu pitnej vody s termickou dezinfekciou<br />
a reguláciou cirkulačného čerpadla<br />
- Táto funkcia sa aktivuje pomocou základného<br />
regulátora Logamatic BC10 alebo pomocou ovládacej<br />
jednotky RC20/RC20 RF resp. ovládacej jednotky<br />
RC35.<br />
- V kombinácii s ovládacou jednotkou RC35 možno<br />
použiť vlastnú funkciu časovania pre ohrev pitnej<br />
vody.<br />
- V kombinácii s trojcestným prepínacím ventilom<br />
má ohrev pitnej vody v zásade prednosť pred prevádzkou<br />
vykurovania.<br />
4.4.2 Základný regulátor BC10<br />
Základný regulátor Logamatic BC10 slúži ako základná<br />
ovládacia jednotka pre každé zariadenie na výrobu tepla,<br />
vybavené regulačným systémom Logamatic EMS. Z tohto<br />
dôvodu patrí do základného vybavenia plynových kondenzačných<br />
kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (→ 7/1)<br />
a <strong>GB152</strong> T (→ 8/1).<br />
Regulátor Logamatic BC10 má v sebe zakomponované<br />
všetky prvky, ktoré sú potrebné pre základné ovládanie<br />
vykurovacieho zariadenia, vybaveného systémom Logamatic<br />
EMS. Okrem toho sa na základnom regulátore Logamatic<br />
BC10 nachádza miesto pre pripevnenie ovládacej<br />
jednotky RC35, ktorá disponuje ďalšími funkciami pre<br />
komfortné regulovanie (→ 31/1, poz. 2).<br />
Na zadnej strane základného regulátora Logamatic BC10<br />
je umiestnený zásuvný mostík (jumper), pomocou ktorého<br />
vytiahnutím možno obmedziť vykurovací výkon plynového<br />
kondenzačného kotla na 11 kW ( → 31/2, poz. 3). V dodávanom<br />
stave je jumper zastrčený tak, aby kotlový výkon<br />
nebol obmedzený.<br />
31/1 Základný regulátor Logamatic BC10 s pripevnenou ovládacou<br />
jednotkou RC35 (→ 7/1 a 8/1)<br />
Vysvetlivky k obrázkom (31/1 a 31/2)<br />
1 základný regulátor Logamatic BC10 (→ strana 32)<br />
2 ovládacia jednotka RC35 (→ strana 35)<br />
3 jumper (zásuvný mostík)<br />
31/2 Zadná strana základného regulátora Logamatic BC10 s jumperom<br />
pre obmedzenie výkonu vykurovania na 11 kW<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 31
4 Regulácia vykurovania<br />
Funkcie a ovládacie prvky základného regulátora Logamatic BC10<br />
zapínanie a vypínanie vykurovacieho kotla a všetkých<br />
zabudovaných modulov pomocou prevádzkového spínača<br />
(→ 32/1, poz. 1)<br />
indikácia (LED) pre aktivovaný „ohrev pitnej vody“<br />
(→ poz. 2 )<br />
nastavenie teploty teplej vody pomocou otočného<br />
voliča (→ poz. 3)<br />
- V polohe „0“ je požadovaná hodnota pre prípravu<br />
teplej vody nastavená na 15 °C.<br />
- V polohe „Eco“ je požadovaná hodnota pre ohrev<br />
teplej vody nastavená na 60 °C.<br />
- Ak je otočný regulátor medzi 30 °C a 60 °C, bude<br />
požadovaná hodnota teploty teplej vody obmedzená<br />
týmto otočným regulátorom.<br />
- V polohe „Aut sa teplota teplej vody nastavuje<br />
prostredníctvom priestorového regulátora RC20<br />
alebo ovládacej jednotky RC35.<br />
Indikácia stavu a diagnostika porúch na displeji LED<br />
(→ poz. 4)<br />
- zobrazenie teploty kotlovej vody, tlaku v zariadení<br />
a prípadne aj chybového resp. servisného kódu<br />
indikácia (LED) „požiadavky na teplo, teplú vodu a kúrenie“<br />
(→ poz. 5)<br />
obmedzenie maximálnej hodnoty pre teplotu kotlovej<br />
vody (→ poz. 6)<br />
indikácia (LED) „horák v prevádzke“ (→ poz. 8)<br />
zdierka pre pripojenie diagnostického konektora pre<br />
pripojenie notebooku (→ poz. 9)<br />
tlačidlo „stav zobrazenia“ pre prepínanie rôznych zobrazovacích<br />
funkcií displeja (→ poz. 10)<br />
tlačidlo „kominár“ pre spalinový test a manuálnu prevádzku<br />
(→ poz. 11)<br />
tlačidlo „Reset“ pre odblokovanie horáka po jeho zablokovaní<br />
pri poruche (→ poz. 12)<br />
<br />
<br />
núdzová prevádzka<br />
obmedzenie vykurovacieho výkonu pre vykurovací kotol<br />
a nastavenie parametrov zariadenia s použitím softvéru<br />
32/1 Indikátory a ovládacie prvky základného regulátora Logamatic<br />
BC10<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 prevádzkový spínač (zapnúť / vypnúť)<br />
2 kontrolná dióda (LED) pre indikáciu ohrevu pitnej vody<br />
3 otočný volič pre nastavenie teploty teplej vody<br />
4 displej LED pre indikáciu stavu a tlaku ako aj pre diagnostikovanie<br />
porúch<br />
5 kontrolná dióda (LED) pre indikáciu „Požiadavky na teplo, teplú vodu<br />
a kúrenie“<br />
6 otočný volič pre nastavenie maximálnej teploty kotlovej vody<br />
7 ovládacia jednotka RC35 (voliteľne namiesto krytu)<br />
8 kontrolná dióda (LED) pre indikáciu „Prevádzky horáka (zapojený/<br />
odpojený)“<br />
9 zdierka pre diagnostický konektor<br />
10 tlačidlo „Stav zobrazenia“<br />
11 tlačidlo „Kominár“ pre spalinový test a manuálnu prevádzku<br />
12 tlačidlo „Reset" (reštartovacie tlačidlo)<br />
32<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
4.4.3 Ovládacia jednotka RC20<br />
Priestorový regulátor RC20 (→ 33/1) je prostredníctvom<br />
dvojžilového kábla zbernice napojený k zariadeniu Logamatic<br />
EMS a taktiež aj napájaný elektrickou energiou.<br />
Používa sa buď ako priestorový regulátor alebo ako diaľkové<br />
ovládanie. Nástenný držiak pre montáž priestorového<br />
regulátora RC20 v obytných priestoroch je súčasťou<br />
dodávky.<br />
Pre zariadenie s reguláciou jedného priamo pripojeného<br />
vykurovacieho okruhu bez zmiešavacieho ventilu v závislosti<br />
od priestorovej teploty stačí použiť iba samostatný<br />
priestorový regulátor RC20. Snímač priestorovej teploty<br />
je integrovaný v priestorovom regulátore RC20. Okrem toho<br />
možno prostredníctvom priestorového regulátora<br />
RC20 regulovať okruh teplej vody s termickou dezinfekciou<br />
a s cirkulačným čerpadlom. Taktiež možno pomocou<br />
tohto prístroja nastavovať na spínacích hodinách spínanie<br />
štandardných programov počas týždňa.<br />
Ak sa priestorový regulátor RC20 používa ako diaľkové<br />
ovládanie, tak reguláciu vykurovacích okruhov a plynového<br />
kondenzačného kotla preberie v regulačnom systéme<br />
Logamatic EMS ovládacia jednotka RC35. Priestorový regulátor<br />
RC20 potom zabezpečuje nevyhnutné informácie<br />
z miestnosti a o druhu prevádzky.<br />
V oboch prípadoch použitia zobrazuje displej LCD nameranú<br />
priestorovú teplotu (→ 33/1, poz. 1). Okrem toho je<br />
na displeji LCD zobrazený presný čas a aktuálny deň<br />
v týždni.<br />
S pomocou tlačidiel možno nastavovať rôzne druhy prevádzky<br />
vykurovania ako „automatika“, „nepretržité kúrenie“<br />
a „nepretržitý útlm“ (→ poz. 3 až poz. 5). Diódy LED,<br />
ktoré sú integrované v každom takomto tlačidle, slúžia pre<br />
indikáciu aktuálneho druhu prevádzky.<br />
33/1 Indikátory a ovládacie prvky priestorového regulátora RC20<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 LCD displej pre zobrazenie nastavených hodnôt a teplôt (trvalé<br />
zobrazenie: nameraná priestorová teplota)<br />
2 otočný gombík pre menenie hodnôt, ktoré sa zobrazia na displeji<br />
po stlačení tlačidla alebo pre vyvolanie menu servisnej úrovne<br />
3 tlačidlo s diódou LED pre nastavenie automatickej prevádzky vykurovania<br />
podľa spínacích hodín<br />
4 tlačidlo s diódou LED pre nastavenie normálnej prevádzky vykurovania<br />
(denná prevádzka - „nepretržité kúrenie“)<br />
5 tlačidlo s diódou LED pre nastavenie redukovanej prevádzky vykurovania<br />
(nočná prevádzka - „nepretržitý útlm“)<br />
6 tlačidlo s diódou LED pre aktivovanie dodatočného ohrevu pitnej vody<br />
alebo pre nastavenie teploty teplej vody<br />
7 kryt druhej úrovne ovládania<br />
8 tlačidlo pre výber programu vykurovania<br />
9 tlačidlo pre nastavenie hodín a dňa v týždni<br />
Prístup k funkciám priestorového regulátora RC20 bol<br />
skonštruovaný podľa osvedčenej a jednoduchej koncepcie<br />
„stláčanie a otáčanie. Funkcie sú rozdelené do dvoch<br />
úrovní ovládania. V prípade potreby možno využiť kalibračnú<br />
funkciu pre priestorovú teplotu. Táto funkcia je prístupná<br />
v servisnej úrovni, ktorá sa aktivuje postranným, zapusteným<br />
tlačidlom. V servisnej úrovni odborný pracovník<br />
nastaví pri uvádzaní do prevádzky rôzne parametre zariadenia<br />
ako napr. aktiváciu ohrevu pitnej vody s pevným regulovaním<br />
cirkulačného čerpadla alebo definovanie funkcie<br />
termickej dezinfekcie.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 33
4 Regulácia vykurovania<br />
4.4.4 Priestorový regulátor RC20 RF s rádiovým modulom RFM20<br />
Rádiový priestorový regulátor RC20 RF plní rovnaké funkcie<br />
ako priestorový regulátor RC20 (→ 33/1). Bezdrôtovú<br />
komunikáciu medzi rádiovým priestorovým regulátorom<br />
RC20 RF umiestneným v obytných priestoroch a regulačným<br />
systémom Logamatic EMS nainštalovaným v pivnici<br />
zabezpečuje rádiový modul RFM20 → 34/1). Pre optimálny<br />
príjem signálu odporúčame modul namontovať na<br />
stenu, do bezprostrednej blízkosti regulačného systému<br />
EMS.<br />
Rádiový modul RFM20 je potrebné inštalovať v rámci regulačného<br />
systému EMS pre ovládanie maximálne troch<br />
vykurovacích okruhov iba raz. Komunikáciu a napájanie<br />
elektrickou energiou zabezpečuje dvojžilový kábel zbernice<br />
regulačného systému. Vysielací interval raz za minútu,<br />
vysielací výkon 10 mW a dĺžka vysielania 150 ms sú porovnateľné<br />
s mobilným telefónom. 34/1 Indikačné a ovládacie prvky rádiového modulu RFM20<br />
(vyobrazenie s rádiovým priestorovým regulátorom RC20 RF)<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 dióda LED pre indikáciu kanálu vykurovacieho okruhu<br />
2 tlačidlo s diódou LED „načítanie RC20 RF“<br />
3 kryt svoriek<br />
4 tlačidlo „výber kanálu vykurovacieho okruhu“<br />
34<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
4.4.5 Ovládacia jednotka RC35<br />
Ovládacia jednotka RC35 (→ 35/1) je prostredníctvom<br />
dvojžilového kábla zbernice napojená k zariadeniu Logamatic<br />
EMS a taktiež aj napájaná elektrickou energiou.<br />
Môže sa pripevniť k základnému regulátoru Logamatic<br />
BC10, ktorý je namontovaný priamo na nástennom vykurovacom<br />
kotle, alebo sa nainštaluje s použitím nástenného<br />
držiaka v obytných priestoroch. V prípade montáže<br />
v obytných priestoroch možno použiť ovládaciu jednotku<br />
RC35 aj ako komfortný regulátor priestorovej teploty.<br />
Základné vybavenie ovládacej jednotky RC35 umožňuje<br />
regulovanie jedného vykurovacieho okruhu bez zmiešavacieho<br />
ventilu v závislosti od vonkajšej alebo priestorovej<br />
teploty alebo aj v závislosti od vonkajšej teploty so spínaním<br />
podľa priestorovej teploty. V prípade použitia regulácie<br />
alebo spínania podľa priestorovej teploty musí byť ovládacia<br />
jednotka RC35 nainštalovaná v referenčnej miestnosti.<br />
Keď sa miesto inštalácie ovládacej jednotky RC35<br />
nenachádza v referenčnej miestnosti, možno k jej nástennému<br />
podstavcu pripojiť externý snímač priestorovej teploty.<br />
Ovládacia jednotka RC35 je vybavená programovateľnými<br />
šesťkanálovými digitálnymi spínacími hodinami s ôsmimi<br />
štandardnými programami pre grafické zobrazenie spínacích<br />
cyklov ako aj vonkajšej teploty (s integrovanou<br />
„meteorologickou stanicou“). V kombinácii s regulačným<br />
systémom Logamatic EMS a/alebo s modulmi WM10 a<br />
MM10 možno dodatočne pre každý vykurovací okruh vytvoriť<br />
aj vlastný program. Pre ohrev pitnej vody s regulovaním<br />
cirkulačného čerpadla je k dispozícii vlastný časový<br />
kanál. K základným funkciám patrí aj termická dezinfekcia,<br />
ktorej nastavenie je taktiež variabilné a jednorazový ohrev<br />
teplej vody. Všetky dôležité informácie o vykurovacom zariadení<br />
vrátane chybových hlásení, priestorovej teploty,<br />
presného času a aktuálneho dňa v týždni možno zistiť prostredníctvom<br />
ovládacej jednotky RC35, ktorá umožňuje aj<br />
ich zobrazenie v podobe „dekódovaného textu (→ 35/1,<br />
poz. 1)<br />
S pomocou tlačidiel možno nastavovať rôzne druhy prevádzky<br />
vykurovania ako „automatika“, „nepretržité kúrenie“<br />
a „nepretržitý útlm“ (→ poz. 3 až poz. 5). Diódy LED,<br />
ktoré sú integrované v každom takomto tlačidle, slúžia pre<br />
indikáciu aktuálneho druhu prevádzky.<br />
Ovládacia jednotka RC35 dokáže v kombinácii s modulom<br />
výhybky regulovať hydraulickú výhybku a jeden priamo<br />
pripojený vykurovací okruh bez zmiešavacieho ventilu,<br />
v kombinácii s modulom zmiešavača MM10 ďalšie tri vykurovacie<br />
okruhy a v kombinácii so solárnym modulom<br />
SM10 (príklad zariadenia → strana 63) aj solárny ohrev<br />
pitnej vody. Regulovanie solárneho ohrevu pitnej vody je<br />
možné pri kombinácii s plynovým kondenzačným kotlom<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T. V solárnom variante tohto kotla<br />
<strong>GB152</strong>-24 T170 SR je solárny modul už zabudovaný.<br />
Ovládacia jednotka RC35 je vybavená aj niektorými špeciálnymi<br />
funkciami ako napr. „dovolenková funkcia“ pre celé<br />
zariadenie alebo v kombinácii s funkčnými modulmi<br />
WM10 a MM10 aj pre každý vykurovací okruh osobitne.<br />
Okrem toho má k dispozícii množstvo servisných funkcií<br />
ako „monitorovacia funkcia“, „test funkcií“, „test LCD“,<br />
„monitorovanie závad“, „indikácia závad“, „indikácia charakteristiky<br />
vykurovania atď.<br />
Prístup k funkciám ovládacej jednotky RC35 bol skonštruovaný<br />
podľa osvedčenej a jednoduchej koncepcie<br />
„stláčanie a otáčanie. Funkcie sú rozdelené do viacerých<br />
úrovní ovládania. Dve úrovne ovládania pre koncového<br />
užívateľa sú rozdelené na základné a rozšírené funkcie.<br />
K dispozícii je aj servisná úroveň, kde môže odborný pracovník<br />
vykonať nastavenia napr. vykurovacích okruhov<br />
alebo ohrevu pitnej vody.<br />
35/1 Indikátory a ovládacie prvky ovládacej jednotky RC35<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 LCD displej pre zobrazenie nastavených hodnôt a teplôt (trvalé zobrazenie:<br />
nameraná priestorová teplota)<br />
2 otočný gombík pre menenie hodnôt, ktoré sa zobrazia na displeji po<br />
stlačení tlačidla alebo pre vyvolanie menu servisnej úrovne<br />
3 tlačidlo s diódou LED pre nastavenie automatickej prevádzky vykurovania<br />
podľa spínacích hodín (automatické prepínanie medzi dennou<br />
a nočnou priestorovou teplotou)<br />
4 tlačidlo s diódou LED pre nastavenie normálnej prevádzky vykurovania<br />
(denná prevádzka - „nepretržité kúrenie“), prerušenie počas<br />
letnej prevádzky<br />
5 tlačidlo s diódou LED pre nastavenie redukovanej prevádzky vykurovania<br />
(nočná prevádzka - „nepretržitý útlm“)<br />
6 tlačidlo s diódou LED pre aktivovanie jednorazového ohrevu pitnej<br />
vody alebo pre nastavenie teploty teplej vody<br />
7 kryt druhej úrovne ovládania<br />
8 tlačidlo pre menenie menu alebo úrovní ovládania<br />
9 tlačidlo pre zobrazenie hodnôt (menu informácie)<br />
10 tlačidlo pre nastavenie priestorovej teploty<br />
11 tlačidlo pre nastavenie dňa v týždni<br />
12 tlačidlo pre nastavenie hodín<br />
13 tlačidlo pre ovládanie menu<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 35
4 Regulácia vykurovania<br />
4.5 Funkčné moduly pre rozšírenie regulačného systému Logamatic EMS<br />
4.5.1 Moduly pre nástenné vykurovacie <strong>kotly</strong><br />
Pre dodávané moduly existujú dve možnosti montáže.<br />
1. Variant s montážou vo vykurovacom kotle<br />
Do kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T možno s voliteľným príslušenstvom<br />
zabudovať maximálne dva moduly. Každý variant<br />
modulu možno použiť iba raz. Do kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> nie je možné zabudovať žiaden modul.<br />
2. Variant s montážou na stenu mimo vykurovacieho kotla<br />
Všetky dodávané typy modulov sú vybavené zbernicovým<br />
káblom, sieťovým konektorom a podstavcom pre montáž<br />
na stenu (vrátane hmoždiniek a skrutiek). Vďaka tomu môžu<br />
byť bez problémov nainštalované aj mimo vykurovacieho<br />
kotla.<br />
Rýchlomontážne súpravy bez integrovaných modulov<br />
Dodávané sú nasledovné rýchlomontážne súpravy s čerpadlami<br />
s vysokým stupňom účinnosti (trieda efektívnosti<br />
A):<br />
Rýchlomontážna súprava so zmiešavacím ventilom<br />
- HSM 20 E <strong>plus</strong><br />
- HSM 25 E <strong>plus</strong><br />
Rýchlomontážna súprava bez zmiešavacieho ventilu<br />
- HS 25 E <strong>plus</strong><br />
36/1 Plechový držiak pre funkčné moduly<br />
Rýchlomontážne súpravy s integrovanými modulmi<br />
Dodávané sú nasledovné rýchlomontážne súpravy s integrovanými<br />
modulmi<br />
Rýchlomontážna súprava s modulom výhybky<br />
- HS 25 E (EMS Inside)<br />
- HS 32 E (EMS Inside)<br />
Rýchlomontážna súprava so zmiešavacím modulom<br />
- HSM 15 E (EMS Inside)<br />
- HSM 20 E (EMS Inside)<br />
- HSM 25 E (EMS Inside)<br />
- HSM 32 E (EMS Inside)<br />
Moduly sú dodávané z výroby s kompletnou kabelážou.<br />
Pre uvedenie do prevádzky treba moduly pripojiť k sieťovému<br />
napätiu 230 V.<br />
36/2 Funkčný modul pri variante s montážou na stenu<br />
Vysvetlivky k obrázku (→ 36/1)<br />
1 plechový držiak<br />
Vysvetlivky k obrázku (→ 36/2)<br />
1 kryt so svorkami<br />
2 základný modul<br />
3 nástenný držiak s odľahčením pnutia pre pripojovací kábel<br />
36/3 Rýchlomontážna súprava s čerpadlami s vysokým stupňom<br />
účinnosti (trieda efektívnosti A)<br />
36<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
4.5.2 Pripojovací modul ASM10<br />
Pripojovací modul ASM10 je zbernicový rozvádzač pre<br />
rozšírenie zbernice EMS s viacerými účastníkmi (napr.<br />
moduly zmiešavača MM10 alebo priestorové regulátory<br />
RC20 resp. RC20 RF), ku ktorému možno pripojiť až šesť<br />
účastníkov zbernice. Používa sa v regulačnom systéme<br />
Logamatic EMS a voliteľne ho možno inštalovať do vykurovacieho<br />
kotla resp. regulačného systému alebo aj na<br />
stenu.<br />
Modul má tieto ďalšie vlastnosti:<br />
1 vstup zbernice EMS a 5 výstupov zbernice EMS<br />
kódované a farebne označené prípojné konektory<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
interná komunikácia prostredníctvom dátového protokolu<br />
zbernice EMS<br />
nástenný držiak pre uchytenie modulu systému EMS<br />
odľahčenie pnutia pre pripojovací kábel<br />
kryt svoriek<br />
druh krytia modulu v súprave pre nástennú montáž<br />
IP 40<br />
vrátane montážneho materiálu<br />
počet modulov v jednom zariadení podľa potreby<br />
4.5.3 Modul zmiešavača MM10<br />
Modul zmiešavača MM10 rozširuje regulačný systém<br />
Logamatic EMS o jeden vykurovací okruh so zmiešavacím<br />
ventilom. V kombinácii s ovládacou jednotkou RC35 možno<br />
použiť až tri takéto moduly. Použiť ho možno iba pri hydraulickom<br />
oddelení plynového kondenzačného kotla pomocou<br />
hydraulickej výhybky v kombinácii s modulom výhybky<br />
WM10 a rozdeľovačom vykurovacích okruhov pre<br />
dva vykurovacie okruhy (Príklady zariadení → strana 62).<br />
Pre vykurovacie okruhy 2, 3 a 4 možno nastaviť v servisnej<br />
úrovni ovládacej jednotky RC35 systémy vykurovania<br />
„vykurovacie teleso“, „konvektor“ alebo „podlaha“. Tieto<br />
sú automaticky regulované v závislosti od vonkajšej tep-<br />
loty. Keď je u vykurovacích okruhov nastavený systém vykurovania<br />
„podlaha“, možno regulovať aj funkciu „sušenie<br />
podlahy“. Okrem toho môžu byť vykurovacie okruhy prevádzkované<br />
ako čistý priestorový regulátor.<br />
Systém vykurovania „priestorový výstup“ je regulovaný<br />
v závislosti od priestorovej teploty a pre jeho použitie je<br />
nutná inštalácia diaľkového ovládania v referenčnej miestnosti<br />
(→ 30/1). Pripojiť ho možno priamo k modulu zmiešavača<br />
MM10. Ako diaľkové ovládanie možno použiť ovládaciu<br />
jednotku RC35 a priestorový regulátor RC20 alebo<br />
RC20 RF.<br />
4.5.4 Solárny modul SM10<br />
Solárny modul SM10 ponúka možnosť integrácie solárneho<br />
ohrevu pitnej vody do regulačného systému Logamatic<br />
EMS (Príklady zariadení → strany 63).<br />
Solárny modul SM10 nie je jednoduchou reguláciou teplotného<br />
rozdielu. Má v sebe zakomponovanú funkciu pre<br />
variabilnú reguláciu prietoku čerpadla solárneho okruhu.<br />
S touto prevádzkou s veľkým/malým prietokom (High-<br />
Flow/Low-Flow) možno optimalizovať ohrev pitnej vody<br />
v závislosti od potreby. Pri studenom stave zariadenia sa<br />
najprv rýchlo kvôli zachovaniu komfortu vyrobí teplá voda<br />
pomocou solárnej energie. Ak už je k dispozícii dostatočné<br />
množstvo teplej vody, prepne regulácia na prevádzku<br />
„optimalizovanú pre zemný plyn“.<br />
Okrem toho je solárny modul SM10 vybavený aj funkciou<br />
pre optimalizáciu dodatočného ohrevu, ktorá prispieva<br />
k zviditeľneniu inteligentného prepojenia regulácie vyku-<br />
rovacieho kotla a solárnej regulácie. Táto regulačná funkcia<br />
potláča (v závislosti od plniacej kapacity zásobníka pitnej<br />
vody) pri dostatočnom množstve solárnej energie dodatočný<br />
ohrev pitnej vody prostredníctvom plynového<br />
kondenzačného kotla. Týmto spôsobom sa dá optimalizovať<br />
využitie solárnej energie a ušetriť až 10 % primárnej<br />
energie.<br />
Pre aktiváciu solárneho ohrevu pitnej vody treba v servisnej<br />
úrovni ovládacej jednotky RC35 nastaviť pre vykurovací<br />
okruh „solárne zariadenie“.<br />
Solárny modul SM10 je možné použiť v kombinácii s plynovými<br />
kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T.<br />
V solárnom variante tohto kotla <strong>GB152</strong>-24 T170 SR je tento<br />
modul už zabudovaný. Pri použití bivalentných zásobníkových<br />
ohrievačov vody alebo termosifónových zásobníkov<br />
je funkcia termickej dezinfekcie na ovládacej jednotke<br />
RC35 automaticky deaktivovaná.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 37
4 Regulácia vykurovania<br />
4.5.5 Modul výhybky WM10<br />
Modul výhybky WM10 reguluje hydraulické oddelenie<br />
medzi kotlovým okruhom a okruhmi spotrebičov. Hydraulické<br />
oddelenie možno realizovať s hydraulickou výhybkou<br />
alebo prostredníctvom výmenníka tepla. Okrem toho<br />
môže modul výhybky WM10 regulovať sekundárne čerpadlo<br />
pre vykurovací okruh bez zmiešavacieho ventilu (vykurovací<br />
okruh 1; Príklady zariadení → strana 62). Modul<br />
výhybky WM10 umožňuje realizovať ohrev pitnej vody<br />
s použitím plniaceho čerpadla zásobníka. Pri regulovaní<br />
plniaceho čerpadla zásobníka je možná paralelná prevádzka<br />
vykurovania v jednom vykurovacom okruhu so<br />
zmiešavacím ventilom a ohrevu pitnej vody.<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 základný modul<br />
2 poistka prístroja<br />
3 prístup k náhradnej poistke<br />
4 dióda LED pre prevádzkovú a poruchovú indikáciu<br />
5 konektorová lišta pre riadiace napätie<br />
6 pripojovací konektor pre ďalšie komponenty v zariadení Logamatic<br />
EMS (cez zbernicu EMS)<br />
7 pripojovací konektor pre ovládaciu jednotku resp. priestorový regulátor<br />
RC...<br />
8 pripojovací konektor pre snímač teploty kotlovej vody (tu FK pre<br />
hydraulickú výhybku)<br />
9 konektorová lišta pre výkonové napätie<br />
10 pripojovací konektor pre obehové čerpadlo vykurovacieho okruhu<br />
11 miesto pre pripojenie sieťového napájania ďalších funkčných modulov<br />
(sieťový výstup)<br />
12 pripojovací konektor pre sieťovú prípojku 230 V AC, 50 Hz<br />
V zariadeniach s plynovými kondenzačnými kotlami<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T treba vykonať hydraulické<br />
oddelenie vtedy, keď sa majú pripojiť dva vykurovacie<br />
okruhy s vlastnými čerpadlami.<br />
38/1 Modul výhybky WM10 (základný modul)<br />
4.5.6 Modem diaľkového ovládania Logamatic Easycom<br />
Spoločnosť <strong>Buderus</strong> ponúka cenovo výhodný modem<br />
diaľkového ovládania Logamatic Easycom pre diaľkové<br />
monitorovanie a nastavovanie parametrov u malých a<br />
stredných vykurovacích zariadení. Dodáva sa aj v modulovom<br />
variante EM vrátane softvéru pre nastavovanie parametrov<br />
a kábla pre parametrizáciu. Základné vlastnosti<br />
modemu diaľkového ovládania:<br />
univerzálna možnosť pripojenia k regulátorom systému<br />
Logamatic 2000, 4000 alebo EMS; s možnosťou<br />
komunikácie s účastníkmi zbernicového systému;<br />
s dodatočným beznapäťovým signalizačným vstupom<br />
pripojenie prostredníctvom analógovej telefónnej prípojky<br />
alebo s adaptérom prostredníctvom siete ISDN,<br />
vysoká rýchlosť prenosu dát (56 kBit/s)<br />
kompletné diaľkové získavanie údajov a nastavovanie<br />
parametrov pripojeného zariadenia pomocou servisného<br />
softvéru pre PC Logamatic ECO-SOFT s prepínaním<br />
druhov prevádzky cez telefón (funkcia rekreačný<br />
dom)<br />
diaľkové monitorovanie pripojeného zariadenia s automatickou<br />
signalizáciou porúch prenášanou do troch<br />
ľubovoľne nastaviteľných cieľov signalizácie; možnými<br />
cieľmi signalizácie sú fax, mobilný telefón (SMS cez<br />
D1, D2 alebo E-Plus), riadiaci terminál (so softvérom<br />
ECO-MASTERSOFT) alebo e-mail adresa.<br />
pripravený pre aktualizáciu softvéru (Firmware--Updates)<br />
prostredníctvom stiahnutia novej verzie (Software-Download)<br />
38/2 Modem diaľkového ovládania Logamatic Easycom<br />
(modulový variant EM)<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 prevádzkový spínač (zapnúť/vypnúť)<br />
2 indikátor prevádzkovej pohotovosti<br />
3 indikátor „hlásenie“<br />
4 indikátor „obsadená telefónna linka“<br />
5 indikátor „údržba“<br />
6 tlačidlo „údržba“ resp. „nový štart“<br />
7 kryt so svorkami modulového variantu EM<br />
38<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
4.5.7 Modul indikácie porúch EM10<br />
Modul indikácie porúch EM10 možno použiť ako rozhranie<br />
medzi vykurovacím kotlom a napr. riadiacou technikou budovy.<br />
S použitím signálu 0-10VDC možno zabezpečiť regulovanie<br />
prostredníctvom teploty výstupu alebo prostredníctvom<br />
výkonu (→ 39/1).<br />
V kombinácii s nástennými vykurovacími kotlami <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T plní modul indikácie<br />
porúch EM10 dve základné funkcie.<br />
vysielanie indikácie poruchy cez napäťový signál 230 V<br />
(max. 1 A) (húkačka, signalizačná dióda) a cez beznapäťový<br />
kontakt pre signalizačné nízke napätia. Indikácia<br />
poruchy je generovaná z nasledovných príčin:<br />
- vykurovací kotol má poruchu s poistkou<br />
- tlak vody v zariadení je príliš nízky<br />
- komunikácia s vykurovacím kotlom bola prerušená<br />
dlhšie ako päť minút<br />
regulovanie vykurovacieho kotla prostredníctvom externého<br />
signálu s rovnakým napätím 0-10 V. Prostredníctvom<br />
tohto signálu sa vykurovaciemu kotlu stanovuje<br />
teplota výstupu (viď diagram → 39/1).<br />
Použiť možno iba jednu z dvoch základných funkcií.<br />
Regulovanie prostredníctvom teploty výstupu<br />
Modul EM10 prenáša signál 0-10 V z riadiacej techniky budovy<br />
pre nastavenie požadovanej teploty výstupu. Ide tu<br />
o lineárny vzťah (tabuľka → 39/2).<br />
Vstupné napätie<br />
39/2 Regulovanie prostredníctvom teploty výstupu<br />
Regulovanie prostredníctvom výkonu<br />
Modul EM10 prenáša signál 0-10 V z riadiacej techniky budovy<br />
pre nastavenie požadovanej hodnoty výkonu. Ide tu<br />
o lineárny vzťah (tabuľka → 39/3).<br />
Vstupné napätie<br />
Nastavenie požadovanej<br />
teploty výstupu<br />
(vykurovací kotol)<br />
Nastavenie požadovanej<br />
hodnoty výkonu<br />
(vykurovací kotol)<br />
Stav vykurovacieho<br />
kotla<br />
vypnuté<br />
vypnuté<br />
zapnuté<br />
zapnuté<br />
zapnuté/maximálne<br />
Stav vykurovacieho<br />
kotla<br />
teplota výstupu ϑ v v °C<br />
vstupné napätie U vo V<br />
39/1 Charakteristika modulu indikácie porúch EM10 (požadované<br />
hodnoty)<br />
vypnuté<br />
vypnuté<br />
nízke zaťaženie 1)<br />
čiastočné zaťaženie<br />
plné zaťaženie<br />
39/3 Regulovanie prostredníctvom teploty výstupu<br />
1)Výkon pri nízkom zaťažení závisí od typu zariadenia. Ak je nízke<br />
zaťaženie zariadenia rovné napr. 20 % a riadiaci signál je<br />
1 V (= 10 %), tak potom bude požadovaný výkon nižší ako nízke<br />
zaťaženie. V takomto prípade dodáva zariadenie 10 % prostredníctvom<br />
cyklu zapnuté/vypnuté pri nízkom zaťažení.<br />
V tomto príklade sa vykurovací kotol prepne do nepretržitej<br />
prevádzky pri hodnote 2 V.<br />
4.5.8 Riadiaci modul VM10 pre externý magnetický ventil<br />
V kombinácii s nástennými vykurovacími kotlami <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T preberá riadiaci modul VM10 regulovanie<br />
a sieťové napájanie externého magnetického<br />
ventilu pri prevádzke zariadení so skvapalneným plynom<br />
pod povrchom zeme.<br />
Pri požiadavke na teplo z vykurovacieho kotla sa externý<br />
magnetický ventil otvorí o dve sekundy skôr ako plynový<br />
ventil zariadenia.<br />
Keď neexistuje požiadavka na teplo z vykurovacieho kotla,<br />
tak ostane externý magnetický ventil zatvorený. Pri poruchách<br />
a chybách na vykurovacom kotle ostáva externý<br />
magnetický ventil zatvorený.<br />
39/4 Riadiaci modul VM10<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 39
4 Regulácia vykurovania<br />
4.6 Pomoc pri výbere možného vybavenia komponentmi regulačného systému Logamatic EMS<br />
Regulačné komponenty a funkcia<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Kotlové komponenty<br />
Univerzálny horákový automat UBA 3<br />
Základný regulátor Logamatic BC10<br />
Ovládacia jednotka RC20/RC20 RF<br />
Ako regulácia podľa priestorovej teploty<br />
Ako diaľkové ovládanie v kombinácii s ovládacou jednotkou RC35 1)<br />
Ovládacia jednotka RC35<br />
Ako regulácia podľa vonkajšej teploty<br />
Ako regulácia podľa priestorovej teploty 2)<br />
Pripojenie externého snímača priestorovej teploty<br />
Ako diaľkové ovládanie 2)<br />
Súprava pre pripojenie zásobníka AS-E 3)<br />
Funkčné moduly<br />
Modul výhybky WM10 4)<br />
Modul zmiešavača MM10 7)<br />
Solárny modul SM10 8)<br />
Modem diaľkového ovládania Logamatic Easycom<br />
Možnosti rozšírenia regulačného systému<br />
Zabudovateľná solárna regulácia pre druhý spotrebič (podpora vykurovania)<br />
Externé blokovanie (beznapäťový kontakt)<br />
Externá požiadavka na teplo (beznapäťový kontakt)<br />
Externá požiadavka na teplo 0-10 V (modul indikácie porúch EM10)<br />
Súhrnná signalizácia porúch (modul indikácie porúch EM10)<br />
Diaľkové monitorovanie<br />
Diaľkové nastavovanie parametrov<br />
2. magnetický ventil napr. pre kvapalný plyn (riadiaci modul VM10)<br />
Vysvetlivky:<br />
základné vybavenie;<br />
voliteľne; - nie je možné<br />
40/1 Pomoc pri výbere možného vybavenia plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T s komponentmi regulačného systému<br />
Logamatic EMS<br />
1) Ako diaľkové ovládanie pre vykurovací okruh 1, keď je ovládacia jednotka RC35 namontovaná v kotle alebo ako diaľkové ovládanie pre vykurovací<br />
okruh 2.<br />
2) V zariadení môže byť namontovaná iba jedna ovládacia jednotka RC35: Keď je ovládacia jednotka RC35 namontovaná v kotle alebo ak existuje<br />
druhý vykurovací okruh, tak treba použiť dodatočne pre každý vykurovací okruh ako diaľkové ovládanie priestorový regulátor<br />
RC20/RC20 RF.<br />
3) AE-S obsahuje snímač teploty teplej vody pre ohrev teplej vody s prípojným konektorom a výplňami snímača<br />
4) Integrovaný zásobníkový ohrievač vody dodávaný z výroby v zapojenom stave.<br />
5) Moduly môžu byť namontované iba mimo vykurovacieho kotla.<br />
6) V jednom zariadení môžu byť integrované maximálne dva moduly. U <strong>GB152</strong> T je potrebný držiak modulu (č. výr. 63019365)<br />
7) Funkčný modul možno použiť v zariadení v kombinácii s ovládacou jednotkou RC35 trikrát.<br />
8) Funkčný modul pre solárne zariadenia, pre jeden spotrebič (solárny ohrev pitnej vody s optimalizáciou využitia solárnej energie)<br />
Modul výhybky WM10 a solárny modul SM10 možno<br />
použiť v jednom regulátore iba raz.<br />
Modul zmiešavača MM10 možno použiť v jednom regulátore<br />
trikrát.<br />
40<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
4.7 Regulátory Logamatic 4121 a 4122<br />
Regulátor Logamatic 4121<br />
Regulátor Logamatic 4121 patrí do modulového regulačného<br />
systému Logamatic 4000. Základné vybavenie obsahuje<br />
riadiaci modul C431, ovládaciu jednotku MEC2 a centrálny<br />
modul ZM424.<br />
Logamatic 4121 (číslo výrobku 7 747 011 916)<br />
Nasledovné komponenty sú regulovateľné:<br />
nástenný vykurovací kotol s modulačnou prevádzkou<br />
horáka (v kombinácii s univerzálnym horákovým automatom<br />
UBA 3)<br />
<br />
<br />
jeden vykurovací okruh s regulačným prvkom<br />
voliteľná funkcia (len jedna funkcia):<br />
- druhý vykurovací okruh bez regulačného prvku<br />
a regulácia teploty teplej vody prostredníctvom<br />
plniaceho čerpadla zásobníka s regulovaním cirkulačného<br />
čerpadla prostredníctvom systému Logamatic<br />
4000 alebo<br />
- druhý vykurovací okruh s regulačným prvkom<br />
a regulácia teploty teplej vody prostredníctvom<br />
systému Logamatic EMS (s trojcestným prepínacím<br />
ventilom) alebo plniace čerpadlo zásobníka<br />
a cirkulačné čerpadlo.<br />
41/1 Regulátor Logamatic 4121 v základnom vybavení<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 centrálny modul ZM424<br />
2 riadiaci modul CM431<br />
3 ovládacia jednotka MEC2<br />
4 spínač pre zapínanie a vypínanie regulácie<br />
5 poistka<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 41
4 Regulácia vykurovania<br />
Regulátor Logamatic 4122<br />
Základné vybavenie regulátora Logamatic 4122 obsahuje<br />
len riadiaci modul CM431 a ovládaciu jednotku MEC2 (→<br />
42/1). V základnom vybavení vlastné funkcie nemá. Až po<br />
inštalácii rôznych modulov získava regulátor svoje funkcie<br />
(→ 42/2).<br />
Logamatic 4122 s MEC (č. výrobku 7 747 011 918)<br />
Logamatic 4122 s displejom (č. výrobku 7 747 011 922)<br />
Alternatívne možnosti použitia:<br />
regulátor Logamatic 4122 v kombinácii s funkčnými<br />
modulmi FM 441, FM 442, FM 443, FM 444, FM 445,<br />
FM 446 a FM 448 pre rozšírenie regulačných funkcií<br />
(maximálne 56 vykurovacích okruhov)<br />
regulátor Logamatic 4122 v kombinácii s funkčnými<br />
modulmi FM 456 KSE2 resp. FM 457 KSE4 pre regulovanie<br />
kaskády pozostávajúcej z maximálne 8 nástenných<br />
vykurovacích kotlov.<br />
Vysvetlivky k obrázku<br />
1 centrálny modul ZM424<br />
2 riadiaci modul CM431<br />
3 ovládacia jednotka MEC2<br />
4 spínač pre zapínanie a vypínanie regulácie<br />
5 poistka<br />
42/1 Regulátor Logamatic 4122 v základnom vybavení ako variant<br />
s ovládacou jednotkou MEC 2; voliteľne s displejom )<br />
42/2 Regulačné a rozširovacie možnosti pre regulátory Logamatic 4121 a 4122<br />
1) pri použití funkčného modulu FM 445 je ohrev pitnej vody centrálneho modulu ZM 424 deaktivovaný<br />
Moduly EMS v princípe nie je možné regulovať. V solárnom<br />
variante <strong>GB152</strong>-24 T170 SR je solárny modul SM10<br />
zabudovaný od výroby. Z tohto dôvodu nie je možné regulovanie<br />
regulátorov Logamatic 4121 a 4122.<br />
42<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Regulácia vykurovania 4<br />
Funkčné moduly FM456 KSE2 a FM457 KSE4<br />
V kombinácii s regulátorom Logamatic 4121 a 4122 možno<br />
pomocou týchto funkčných modulov regulovať kaskádu<br />
vytvorenú z dvoch resp. maximálne 8 nástenných vykurovacích<br />
kotlov <strong>Buderus</strong> s UBA1.5 a/alebo UBA3 (EMS).<br />
K dispozícii sú nasledovné funkcie:<br />
plne modulačná prevádzka všetkých vykurovacích kotlov<br />
sériová prevádzka dvoch resp. štyroch vykurovacích<br />
kotlov v kaskáde<br />
pevne stanovené alebo inteligentné menenie poradia<br />
kotlov v prevádzke<br />
automatické ohraničenie zaťaženia pri letnej prevádzke<br />
S jedným regulátorom Logamatic 4122 možno použiť maximálne<br />
dva funkčné moduly FM456 pre regulovanie štyroch<br />
nástenných vykurovacích kotlov resp. dva funkčné<br />
moduly FM457 pre regulovanie 8 nástenných vykurovacích<br />
kotlov.<br />
Komunikačná ovládacia jednotka MEC2<br />
Pomocou digitálnej ovládacej jednotky MEC2 (→ 43/1)<br />
možno ovládať všetky dôležité parametre regulátorov<br />
Logamatic 4121 a 4122. Koncepcia obsluhy je založená na<br />
osvedčenom princípe „stláčania a otáčania". Komunikácia<br />
s užívateľom pritom zabraňuje zadaniu odporujúcich si parametrov<br />
a tým zabezpečuje bezporuchové uvádzanie do<br />
prevádzky. Všetky informácie, ktoré sú k dispozícii, možno<br />
nechať zobraziť ako „dekódovaný text". Snímač priestorovej<br />
teploty a prijímač rádiového signálu sú sériovo zabudované.<br />
Ovládaciu jednotku MEC2 možno umiestniť na regulátor,<br />
na opláštenie kotla pomocou súpravy On-line alebo v obytných<br />
priestoroch s použitím priestorovej sady pre MEC2.<br />
Nástenný držiak priestorovej sady je spojený s regulátorom<br />
Logamatic 4121 resp. 4122 jednoducho pomocou<br />
dvojžilového kábla.<br />
Ak má plniť ovládacia jednotka MEC2 s priestorovou sadou<br />
funkciu diaľkového ovládania, namontuje sa do regulátora<br />
na jej miesto kotlový displej. Tento prevádzkový displej<br />
potom zobrazuje výstupné údaje zariadenia.<br />
Priestorová sada s nástenným držiakom a kotlovým<br />
displejom (č. výr. 5 720 812)<br />
Ďalšie pokyny sú uvedené v Podkladoch pre projektovanie<br />
modulového regulačného systému Logamatic 4000.<br />
43/1 Ovládacia jednotka MEC2 so zabudovaným snímačom priestorovej<br />
teploty a nástenným držiakom<br />
Vysvetlivky k obrázku (→ 43/1)<br />
1 ovládacia jednotka MEC2 so zabudovaným snímačom priestorovej<br />
teploty a prijímačom rádiového signálu<br />
2 nástenný držiak pre ovládaciu jednotku MEC2<br />
voľné<br />
miesto<br />
43/2 Poloha nástenného držiaka pre ovládaciu jednotku MEC2 v referenčnej<br />
miestnosti (rozmery v m)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 43
5 Ohrev pitnej vody<br />
5 Ohrev pitnej vody<br />
5.1 Pomoc pri výbere riešenia ohrevu pitnej vody<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> majú veľmi vysokú účinnosť.<br />
Preto je z energetického a ekologického hľadiska ohrev<br />
pitnej vody s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T veľmi účinný. Plynové kondenzačné<br />
<strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T dokážu splniť aj<br />
individuálne požiadavky. Sú vhodné pre integrované, priame<br />
ohrievanie pitnej vody (<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K,<br />
kombinované zariadenie → strana 45) ale aj ako kombinácia<br />
so separátnym zásobníkovým ohrievačom vody<br />
(<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>, pomoc pri výbere → strana 46).<br />
Pri projektovaní vykurovacieho zariadenia a rozhodovaní<br />
medzi integrovaným alebo separátnym ohrevom pitnej vody<br />
treba brať do úvahy niektoré faktory. K nim patria:<br />
súčasné využívanie rôznych odberových miest<br />
potreba teplej vody a požiadavka komfortu<br />
dĺžka potrubia (s alebo bez cirkulačného potrubia)<br />
priestorové podmienky<br />
náklady<br />
výmena systémových komponentov<br />
Kritéria pre projektovanie<br />
Možné varianty<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
so separátnym<br />
zásobníkovým<br />
ohrievačom vody<br />
kombinovaný kotol<br />
kompaktná<br />
vykurovacia<br />
centrála<br />
len jedno odberové miesto<br />
využitie odberových miest<br />
viac odberových miest, ale nie súčasne<br />
viac odberových miest súčasne<br />
domácnosť pre jednu osobu<br />
(centrálny ohrev pitnej vody pre jeden byt)<br />
požiadavka na teplú vodu<br />
domácnosť pre štyri osoby<br />
(centrálny ohrev pitnej vody pre jeden byt<br />
alebo rodinný dom)<br />
dĺžka potrubia<br />
požiadavka na priestor<br />
náklady<br />
výmena systémových<br />
komponentov<br />
mnoho užívateľov<br />
(centrálny ohrev pitnej vody pre rodinný dom<br />
s viacerými rodinami)<br />
až do osem metrov (bez cirkulačného potrubia)<br />
viac ako osem metrov (s cirkulačným potrubím)<br />
nenáročný, malý<br />
dostatočný priestor (väčší)<br />
cenovo výhodné riešenie<br />
existuje kombinovaný prístroj<br />
existuje zásobník<br />
44/1 Pomoc pri výbere integrovaného alebo separátneho ohrevu pitnej vody<br />
+ odporúčaný; odporúčaný s podmienkou; - neodporúčaný<br />
1) pri dostatočnej výške miestnosti sa odporúča zásobníkový ohrievač vody Logalux HT70 (zavesený pod resp. vedľa kotla) alebo Logalux<br />
HT110 resp. S 120 (postavený pod kotlom)<br />
5.2 Rozsah použitia zásobníka s vrstvovým plnením u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
Pri celkovej tvrdosti vody od 15 °dH do 20 °dH sa odporúča<br />
nastaviť teplotu zásobníka na ≤ 55°C. V prípade použitia<br />
bivalentného solárneho zásobníka s vrstvovým dobíjaním<br />
treba na solárnom regulátore nastaviť teplotu zásobníka<br />
takisto maximálne na 55 °C. Alternatívne možno<br />
použiť zariadenie na úpravu (zmäkčovanie) vody.<br />
V prípade celkovej tvrdosti nad 20 °dH je nutné počítať<br />
s tvorbou vodného kameňa v doskovom výmenníku tepla.<br />
Odporúčame použiť zásobník so špirálovou rúrou alebo<br />
alternatívne úpravu vody.<br />
44<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Ohrev pitnej vody 5<br />
5.3 Integrovaný ohrev pitnej vody so systémom THERMOquick u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K<br />
5.3.1 Možnosti použitia a funkcia<br />
Vhodný pre<br />
viacej odberových miest, ktoré sa nepoužívajú súčasne<br />
malý počet užívateľov<br />
potrubia TÚV, ktoré sú kratšie ako 8 metrov<br />
celková tvrdosť vody menej ako 21 °dGH<br />
Keďže sú plochy výmenníka tepla medené, nesmú byť<br />
pripojené potrubia TÚV vyrobené z pozinkovaných<br />
oceľových rúr (nebezpečenstvo vzniku elektrolytickej<br />
korózie).<br />
Funkcia<br />
okamžitá dostupnosť teplej vody bez čakania vďaka<br />
možnosti horúceho štartu<br />
funkcia udržiavania teploty s možnosťou nastavenia<br />
výstupnej teploty teplej vody medzi 40 °C a 60 °C<br />
(→ 45/2)<br />
nastaviteľná funkcia studeného štartu pre oblasti<br />
s vyšším obsahom vápnika v pitnej vode alebo pre maximalizáciu<br />
úspory energie<br />
maximálne odberné množstvo teplej vody 7,9 litra za<br />
minútu s výstupnou teplotou teplej vody 60 °C<br />
prednostný ohrev pitnej vody s pomocou vysokovýkonného<br />
výmenníka tepla s prietokovým princípom<br />
(→ 45/1)<br />
regulácia výstupnej teploty teplej vody<br />
možnosť nastavenia požadovaného odberného množstva<br />
teplej vody na obmedzovači prietoku<br />
vysoký trvalý výkon teplej vody 27,5 kW (→ 45/3)<br />
Vysvetlivky k obrázku (→ 45/1)<br />
AW výstup teplej vody<br />
EK prívod studenej vody<br />
RS spiatočka zásobníkového ohrievača vody<br />
VS výstup zásobníkového ohrievača vody<br />
1 snímač teploty výstupu<br />
2 snímač prúdenia<br />
3 obmedzovač prietoku<br />
45/1 Integrovaný výmenník tepla TÚV založený na prietokovom<br />
princípe s pohotovostným zásobníkom<br />
45/2 Výstupná teplota teplej vody a udržovaná teplota teplej vody<br />
v závislosti od nastavenia na regulátore BC10 (→ 32/1, poz. 3)<br />
Vysvetlivky k obrázkom (→ 45/2 a 45/3)<br />
ϑ teplota teplej vody<br />
t.<br />
čas<br />
V ww množstvo teplej vody<br />
a horúci štart s výtokovou teplotou teplej vody 60 °C<br />
b horúci štart s výtokovou teplotou teplej vody 45 °C<br />
c ECO s výtokovou teplotou teplej vody 60 °C<br />
d teplota studenej vody<br />
45/3 Trvalé výkony teplej vody u kombinovaného kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong>-24 K pri vstupnej teplote studenej vody 10 °C<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 45
5 Ohrev pitnej vody<br />
5.4 Výber vhodného zásobníkového ohrievača vody<br />
Veľkosť potrebného zásobníkového ohrievača vody sa určuje<br />
podľa potreby teplej vody.<br />
Zásobník so špirálovou rúrou s objemom 120 l resp. 150 l,<br />
zásobník s vrstvovým dobíjaním s objemom 83 l alebo bivalentný<br />
solárny zásobník s vrstvovým dobíjaním s objemom<br />
170 l je už zabudovaný v kotle <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T.<br />
S rovnakou funkčnosťou možno pripojiť ku kotlom <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> separátne zásobníkové ohrievače vody.<br />
Príklad<br />
Pri súčasnom používaní vane a normálnej sprchy sa<br />
pre plynový kondenzačný kotol s maximálnym kotlovým<br />
výkonom 19 kW odporúča použiť zásobníkový ohrievač<br />
vody Logalux S160 W .<br />
Pre plynový kondenzačný kotol s kotlovým výkonom nad<br />
19 kW je tiež potrebný zásobníkový ohrievač vody Logalux<br />
SU160 W .<br />
Podmienka: zásobníkový ohrievač vody je zohriaty na<br />
60 °C.<br />
Rozdelené políčka znázorňujú dimenzovanie zásobníka<br />
len pre jeden z dvoch rovnakých spotrebičov.<br />
46<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Ohrev pitnej vody 5<br />
5.6 Cirkulačné potrubie teplej vody pre zásobníkový ohrievač vody<br />
Každé cirkulačné potrubie vody spotrebováva teplo. Dlhé,<br />
nesprávne nainštalované alebo nedostatočne tepelne odizolované<br />
vedenia spôsobujú straty tepla. Preto by sa mali<br />
inštalovať krátke potrubia teplej vody bez cirkulačného potrubia.<br />
Pripojenie cirkulačného potrubia sa však odporúča pri teplovodnom<br />
potrubí, ktoré je dlhé 8 a viac metrov.<br />
Ak je cirkulácia nevyhnutná, dodržujte nasledujúce pravidlá:<br />
Cirkulačné potrubie môže byť u zásobníkových ohrievačov<br />
vody Logalux S120 nainštalované pri prívode<br />
studenej vody.<br />
Cirkulujúce množstvo vody je nutné minimalizovať.<br />
K tomu je potrebné vypočítať tlakové straty potrubia,<br />
poprípade dimenzovanie čerpadla. Rozdiely teplôt medzi<br />
výstupom teplej vody a prívodom vody do cirkulačného<br />
potrubia väčšie ako 5 K musia byť znížené.<br />
Na základe EnEV je potrebné použiť bežne spínacie<br />
hodiny alebo obdobné automatické zariadenie pre vypínanie<br />
cirkulačného čerpadla. Ovládacia jednotka<br />
RC35 v systéme manažmentu energie (EMS) má k dispozícii<br />
vlastný časový kanál pre ohrev pitnej vody. To<br />
umožňuje naprogramovanie rôznych spôsobov prevádzky<br />
aj pre cirkulačné čerpadlo.<br />
Za normálnych okolností stačí, keď je cirkulačné čerpadlo<br />
v prevádzke ráno, na obed a večer, po dobu približne 5 minút.<br />
47/1 Variant cirkulačného potrubia pre zásobníkový ohrievač vody<br />
Logalux S120 W<br />
Vysvetlivky k obrázkom: (→ 47/1 až 47/3):<br />
AW výstup teplej vody<br />
EK prívod studenej vody podľa DIN 1988-2<br />
EL vyprázdňovanie<br />
EZ prívod cirkulácie<br />
KR spätná klapka<br />
PZ cirkulačné čerpadlo<br />
47/2 Variant cirkulačného potrubia pre zásobníkový ohrievač vody<br />
so špirálovým potrubím, zásobníkový ohrievač vody s vrstvovým<br />
dobíjaním a bivalentný solárny zásobník s vrstvovým dobíjaním<br />
v kotle <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
47/3 Variant cirkulačného potrubia pre zásobníkové ohrievače vody<br />
Logalux SU...W<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 47
6 Príklady zariadení<br />
6 Príklady zariadení<br />
6.1 Pokyny pre všetky príklady zariadení<br />
Príklady zariadení, ktoré sú opísané v tejto časti poskytujú<br />
informácie o štandardných zariadeniach, ktoré možno<br />
realizovať s regulačným systémom Logamatic EMS.<br />
Všetky zariadenia vychádzajúce z tejto konfigurácie napr.<br />
nie je možné realizovať s plynovými kondenzačnými kotlami<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T regulovanými prostredníctvom<br />
systému Logamatic EMS.<br />
Pri praktickom vyhotovení platia základné technické pravidlá.<br />
Bezpečnostné zariadenia musia byť vyhotovené<br />
v súlade s miestnymi predpismi.<br />
Význam skratiek použitých pri hydraulike kotlov a zariadení<br />
Skratka<br />
význam<br />
základný regulátor Logamatic BC10<br />
priestorový regulátor RC20<br />
ovládacia jednotka RC35<br />
modul zmiešavača<br />
solárny modul<br />
modul výhybky<br />
výstup teplej vody<br />
prívod studenej vody<br />
systém manažmentu energie<br />
komunikačné vedenie k EMS<br />
vstup cirkulácie<br />
snímač vonkajšej teploty (súčasť dodávky ovládacej<br />
jednotky RC35 pre reguláciu v závislosti od vonkajšej<br />
teploty)<br />
kotlový plniaci a vypúšťací kohút<br />
snímač teploty kotlovej vody<br />
bezpečnostný snímač teploty<br />
snímač teploty v kolektore<br />
snímač teploty solárneho zásobníka<br />
snímač teploty výstupu<br />
snímač teploty teplej vody<br />
plynová prípojka<br />
vykurovací okruh<br />
rozdeľovač vykurovacích okruhov<br />
súprava pre rýchlu montáž vykurovacieho okruhu<br />
spätná klapka<br />
48/1 Prehľad najčastejšie používaných skratiek<br />
Skratka<br />
význam<br />
membránová expanzná nádoba<br />
obehové čerpadlo vykurovacieho okruhu<br />
plniace čerpadlo zásobníka<br />
čerpadlo solárneho okruhu<br />
cirkulačné čerpadlo<br />
regulátor tlakového rozdielu<br />
spiatočka vykurovacieho okruhu<br />
spiatočka vykurovacieho kotla<br />
spiatočka zásobníkového ohrievača vody<br />
škrtiaci a uzatvárací ventil<br />
regulačný prvok vykurovacieho okruhu<br />
filter pre zachytávanie nečistôt<br />
trojcestný prepínací ventil<br />
poistný ventil<br />
termostatický ventil vykurovacieho telesa<br />
zariadenie pre monitor. teploty okruhu podlah. vykur.<br />
ochrana proti prepätiu<br />
prepúšťací ventil<br />
výstup vykurovacieho okruhu<br />
výstup vykurovacieho kotla<br />
výstup zásobníkového ohrievača vody<br />
hydraulická výhybka<br />
výmenník tepla<br />
termostatický zmiešavací ventil teplej vody<br />
pásmový ventil<br />
48<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
49/1 Hydraulika plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K, <strong>GB152</strong>-16/24 (Pokyny pre projektovanie → 51/1)<br />
Referenčná miestnosť<br />
49/2 Vzorová schéma zapojenia pre hydrauliku a reguláciu všetkých zariadení s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong>-16 T120/T150, <strong>GB152</strong>-24 T150 a <strong>GB152</strong>-24 T83 S (Pokyny pre projektovanie → 51/1)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 49
6 Príklady zariadení<br />
Referenčná miestnosť<br />
50/1 Vzorová schéma zapojenia pre hydrauliku a reguláciu všetkých zariadení s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong>-24 T170 SR (Pokyny pre projektovanie → 51/1)<br />
50<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
Poz.<br />
Základné pokyny pre projektovanie hydrauliky a regulácie zariadenia s plynovými kondenzačnými kotlami<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Je nutné dodržiavať stavebné predpisy platné pre miestnosti inštalácie (DVG-TTRGI 1986/1996). Plynovú prípojku treba<br />
vyhotoviť podľa technických pravidiel pre inštaláciu plynu. Plynovú prípojku smie vyhotoviť iba autorizovaná odborná firma.<br />
Okrem toho sa odporúča zabudovanie plynového filtra do prívodného plynového potrubia podľa DIN 3386.<br />
Prevádzka v priestoroch, kde sa často zdržujú ľudia, je možná s vetracím a spalinovým systémom, nezávislým na vzduchu<br />
z vnútorného priestoru alebo za určitých predpokladov aj so systémom GA-X, závislým na vzduchu z vnútor. priestoru.<br />
Pri odvode kondenzátu je nutné dodržiavať komunálne predpisy pre odpadové vody. Často sa postupuje podľa pracovného<br />
listu ATV A 251.<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T sa môžu prevádzkovať iba v uzavretých vykurovacích zariadeniach.<br />
Otvorené zariadenia musia byť prestavané podľa noriem DIN EN 12828.<br />
V plyn. konden. kotloch <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T je už zabudovaný zásobník so špirálovým potrubím s objemom 120 l resp.<br />
150 l, zásobník s vrstvovým dobíjaním s objemom 83 l alebo bivalentný solár. zásobník s vrstvovým dobíjaním s obj. 170 l.<br />
Skratovacie vedenie medzi výstupom do zásobníkového ohrievača vody a spiatočkou zo zásobníkového ohrievača vody<br />
treba použiť vtedy, keď sa k plynovým kondenzačným kotlom <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> neplánuje pripojiť separátny zásobníkový<br />
ohrievač vody.<br />
Ďalšie poznámky<br />
Extrémne vysoký obsah vápnika v pitnej vode si vyžaduje pri kombinovaných zariadeniach častú údržbu. Preto sa pri<br />
tvrdosti vody 21 °dH odporúča použiť separátny zásobníkový ohrievač vody alebo zariadenie na zmäkčovanie pitnej vody.<br />
V zariadeniach <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K a <strong>GB152</strong> T sú potrubia pitnej vody alebo výmenník tepla vyrobené z medi. Aby<br />
sa zabránilo vzniku korózie, nesmú sa vo výstupe teplej vody nachádzať pozinkované prípojné potrubia alebo armatúry.<br />
Inštalácia sa musí vykonať podľa noriem DIN 1988 a DIN 4753 (ako aj DIN EN 1717). Dodržiavať treba nariadenia o pitnej<br />
vode.<br />
Pri pripájaní kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K a <strong>GB152</strong> T k plastovým potrubiam studenej alebo teplej vody, je nutné dodržiavať<br />
výrobcom odporúčané techniky pripájania k potrubiam, ktoré sú vyrobené z iných materiálov.<br />
Pre všetky plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T je k dispozícii rozsiahle príslušenstvo. Vhodné skupiny<br />
potrubí sú k dispozícii pre kombinácie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> so zásobníkovými ohrievačmi<br />
vody Logalux S120 W ako aj Logalux SU160 W až SU300 W.<br />
U plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T je prepúšťací ventil pre zabezpečenie minimálneho<br />
prietoku vody už integrovaný v zariadení.<br />
Pri regulácii závislej na priestorovej teplote alebo pri regulácii závislej na vonkajšej teplote so spínaním podľa priestorovej<br />
teploty musí byť k využívanej jednotke v referenčnej miestnosti pripojený snímač priestorovej teploty. Snímač priestorovej<br />
teploty sa nachádza v ovládacej jednotke RC35 a v priestorovom regulátore RC20/RC20 RF. Termostatické ventily vykurovacieho<br />
telesa v referenčnej miestnosti musia byť úplne otvorené.<br />
Pri inštalácii plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T ako strešnej vykurovacej centrály nie je<br />
potrebná poistka proti nedostatku vody. Funkcia termického zabezpečenia proti nedostatku vody je zabezpečovaná snímačom<br />
teploty v prístroji a typovým testom podľa DIN EN 12828.<br />
Ak sa nové zariadenie pred uvedením do prevádzky dôkladne prepláchne a vyčistí od nečistôt, uvoľnených v dôsledku oxidácie,<br />
nie je montáž filtra na zachytávanie nečistôt nutná. Pri starých zariadeniach sa použitie filtra odporúča.<br />
V súpravách pre pripojenie vykurovacieho okruhu (príslušenstvo) je integrovaný kotlový vypúšťací a plniaci kohút (KFE).<br />
Dodatočne sa odporúča nainštalovať vypúšťanie v najnižšom bode vykurovacieho zariadenia.<br />
Výfukové potrubia vedúce z poistných ventilov musia byť vyhotovené podľa normy DIN EN 12828, tak aby mohla vypustená<br />
vykurovacia voda bezpečne odtekať. Táto požiadavka je splnená, pretože u plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T je výfukové potrubie vedúce z integrovaného poistného ventilu vyústené do sifónu zariadenia.<br />
Odtokový lievik so sifónom je súčasťou dodávaného pripojovacieho príslušenstva. Výfukové potrubia vedúce z poistných<br />
ventilov separátneho zásobníkového ohrievača vody musia byť napojené na sieť odpadových vôd taktiež cez odtokový lievik<br />
so sifónom.<br />
Dimenzovanie membránovej expanznej nádoby musí zodpovedať normám DIN 4807-2 a DIN EN 12828. Ak nestačí štandardná<br />
veľkosť namontovanej expanznej nádoby, musí sa v rámci stavebných prác nainštalovať expanzná nádoba s dostatočnou<br />
veľkosťou.<br />
Prenášaný výkon plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T je ohraničený priamo pripojeným podlahovým<br />
vykurovaním. Ak by sa mal prenášať väčší výkon treba do projektu zahrnúť hydraulickú výhybku so snímačom teploty<br />
kotlovej vody. Pre systémy podlahového vykurovania s potrubiami, ktoré nie sú utesnené proti prenikaniu kyslíka, je<br />
potrebné vykonať systémové oddelenie. Pri kombinácii s podlahovým vykurovaním sa kvôli zotrvačnosti pri rozkúrení odporúča<br />
použiť regulácia závislá od vonkajšej teploty.<br />
51/1 Poznámky k vzorovej schéme zapojenia (→ 49/1 a 49/2) pre všetky zariadenia s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T (pokračovanie na ďalšej strane)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 51
6 Príklady zariadení<br />
Poz.<br />
Základné pokyny pre projektovanie hydrauliky a regulácie zariadenia s plynovými kondenzačnými kotlami<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Kotly <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T sú vybavené zásuvkou pre sieťové pripojenie prostredníctvom prípojného konektora. Kábel<br />
sieťovej prípojky s rozmermi 3 x 1,5 mm 2 treba pripojiť k svorkám rozvodnej skrine.<br />
Sieťové napätie musí byť 230 V AC, 50 Hz. Vedenie sieťovej prípojky musí byť opatrené odpojovacím zariadením (istič<br />
10 A, typ B s minimálnou vzdialenosťou otvorených kontaktov 3 mm). Sieťovú prípojku smie vyhotoviť iba autorizovaný elektroinštalatér.<br />
Pri elektroinštalácii treba dodržiavať predpisy VDE a taktiež aj smernice energetického podniku. Kotly <strong>GB152</strong><br />
sú vybavené 1,5 m dlhým prípojným káblom s konektorom. Ten sa môže jednoducho pripojiť k zásuvke s ochranným<br />
kolíkom.<br />
Ďalšie poznámky<br />
Pre prevádzku regulačného systému EMS je (okrem základného ovládania prostredníctvom základného regulátora Logamatic<br />
BC10) potrebný priestorový regulátor RC20 alebo RC20 RF resp. ovládacia jednotka RC35. Flexibilita regulačného<br />
systému Logamatic EMS umožňuje voliteľné umiestnenie ovládacej jednotky RC35 buď na stenu v obytnej miestnosti alebo<br />
do vykurovacieho kotla. Ak sa ovládacia jednotka RC35 namontuje do vykurovacieho kotla, môže sa ako diaľkové ovládanie<br />
dodatočne použiť priestorový regulátor RC20/RC20 RF. Ovládacia jednotka RC35 sa môže v zariadení použiť iba<br />
raz. Priradená môže byť k ľubovoľnému vykurovaciemu okruhu. Ako diaľkové ovládanie pre iný resp. ďalší vykurovací okruh<br />
(možné len s ovládacou jednotkou RC35 v kombinácii s modulom zmiešavača MM10 a modulom výhybky WM10) možno<br />
použiť dodatočný priestorový regulátor RC20/RC20 RF nainštalovaný v obytnej miestnosti druhého vykur. okruhu.<br />
Priestorový regulátor RC20/RC20 RF možno použiť pre každý vykur. okruh, tzn. maximálne dvakrát v jednom zariadení.<br />
Ovládacia jednotka RC35 dokáže regulovať v kombinácii s prídavnými funkčnými modulmi ďalšie regulačné komponenty.<br />
Flexibilita regulačného systému Logamatic umožňuje voliteľnú montáž funkčných modulov buď vo vykurovacom kotle (dve<br />
miesta pre inštaláciu) alebo na stene v blízkosti príslušnej skupiny potrubí. Pre komplexnejšie hydraulické zariadenia treba<br />
použiť regulátor Logamatic 4121. To platí hlavne pre:<br />
- zariadenia s viac ako jedným vykurovacím okruhom so zmiešavacím ventilom<br />
- zariadenia so solárnou podporou vykurovania<br />
- zariadenia s plniacim systémom<br />
- kaskádové zariadenia<br />
51/1 Poznámky k vzorovej schéme zapojenia (→ 49/1 a 49/2) pre všetky zariadenia s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T<br />
6.2 Dôležité hydraulické komponenty zariadenia<br />
6.2.1 Vykurovacia voda<br />
Zlá kvalita vykurovacej vody spôsobuje tvorbu kalu<br />
a korózie. To môže spôsobovať poruchy a poškodenie výmenníka<br />
tepla. Pred naplnením je preto nutné vykurovacie<br />
zariadenie prepláchnuť vodou z vodovodnej siete.<br />
Aby sa zabránilo vzniku škôd spôsobených tvorbou kotlového<br />
kameňa, je potrebné v závislosti od stupňa tvrdosti<br />
plniacej vody, objemu a celkového výkonu zariadenia, zabezpečiť<br />
úpravu vody.<br />
Celkový výkon kotla<br />
Koncentrácia alkalických zemín / celková<br />
tvrdosť plniacej a doplňovacej vody v °dH<br />
žiadne požiadavky<br />
viď diagramy<br />
Maximálne plniace a dopĺňané množstvo vody V max v m 3<br />
V max : žiadne požiadavky<br />
viď diagramy<br />
52/1 Tabuľka pre zariadenia na výrobu tepla skonštruované z hliníkových materiálov<br />
1) u zariadení s ≥ 20 l/kW platia požiadavky najbližšej vyššej skupiny.<br />
52<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
objem vody počas<br />
doby životnosti kotla<br />
Pod úrovňou kriviek: Naplnenie neupravenou<br />
vodou z vodovodnej siete<br />
Nad úrovňou kriviek: Použitie úplne<br />
demineralizovanej plniacej vody,<br />
vodivosť ≤ 10 mikrosiemens/cm<br />
Tvrdosť<br />
53/1 Hranice pre úpravu vody u jednokotlových zariadení<br />
objem vody počas<br />
doby životnosti kotla<br />
Nad úrovňou kriviek: Použitie úplne<br />
demineralizovanej plniacej vody,<br />
vodivosť ≤ 10 mikrosiemens/cm.<br />
Od 600 kW používať zásadne len<br />
plne demineralizovanú vodu!<br />
Tvrdosť<br />
53/2 Hranice pre úpravu vody u viackotlových kaskád<br />
Pomocou aktuálnej smernice VDI 2035 „Zabránenie vzniku<br />
škôd v teplovodných vykurovacích zariadeniach“ (vydanie<br />
12/2005) sa má dosiahnuť zjednodušenie použitia a<br />
zohľadnenie trendu kompaktných zariadení so zvýšeným<br />
prenosom tepelných výkonov. Z diagramov 53/1 a 53/2<br />
možno určiť v závislosti od tvrdosti (°dH) a príslušného výkonu<br />
kotla prípustné množstvo plniacej a dopĺňanej vody,<br />
ktoré môže byť použité po celú dobu životnosti kotla bez<br />
špeciálnych opatrení. Ak sa objem vody nachádza v oblasti<br />
nad úrovňou príslušnej hraničnej krivky v diagrame,<br />
tak je potrebné vykonať patričné opatrenia pre úpravu vody.<br />
Vhodnými opatreniami sú:<br />
používanie plne demineralizovanej plniacej vody s vodivosťou<br />
≤ 10 mikrosiemens/cm. Hodnota pH plniacej<br />
vody nepodlieha žiadnym obmedzeniam.<br />
systémové oddelenie pomocou výmenníka tepla, v kotlovom<br />
okruhu použiť na plnenie iba neupravenú vodu<br />
(bez chemikálií a zmäkčovania)<br />
Aby sa nedostal do vykurovacej vody kyslík musí byť membránová<br />
expanzná nádoba dostatočne dimenzovaná (→<br />
strana 57).<br />
Pri inštalácii potrubí, ktoré prepúšťajú kyslík, ako napr. podlahové<br />
vykurovanie, treba do projektu zahrnúť systémové<br />
oddelenie pomocou výmenníka tepla (→ 55/2).<br />
V zmodernizovaných starých zaradeniach musí byť nástenný<br />
vykurovací kotol chránený pred zanesením kalom<br />
z existujúceho vykurovacieho zariadenia. Odporúča sa namontovanie<br />
filtra na zachytávanie nečistôt do zberného<br />
potrubia spiatočky. Ak sa nové zariadenie pred uvedením<br />
do prevádzky dôkladne prepláchne a vyčistí od nečistôt,<br />
uvoľnených v dôsledku oxidácie, nie je montáž filtra na zachytávanie<br />
nečistôt nutná.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 53
6 Príklady zariadení<br />
6.2.2 Hydrauliky pre maximálne využitie kondenzačného tepla<br />
U plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T je integrovaný prepúšťací ventil s otváracím tlakom<br />
300 mbar. Prepúšťací ventil dokáže zabezpečovať minimálny<br />
prietok. Tým sa obmedzí hluk, ktorý vzniká v dôsledku<br />
vysokých tlakových rozdielov na termostatických<br />
ventiloch vykurovacích telies.<br />
6.2.3 Podlahové vykurovanie<br />
Podlahové vykurovanie je kvôli svojim nízkym dimenzovaným<br />
teplotám ideálne pre kombináciu s plynovými kondenzačnými<br />
kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T.<br />
Kvôli zotrvačnosti pri rozkúrení sa odporúča použitie prevádzkovej<br />
regulácie závislej od vonkajšej teploty v kombinácii<br />
so separátnou reguláciou priestorovej teploty závislou<br />
od prietoku. Použiť možno regulačný systém Logamatic<br />
EMS s ovládacou jednotkou RC35.<br />
1. Priamo pripojené podlahové vykurovanie<br />
Priamo pripojené podlahové vykurovanie možno realizovať<br />
iba s použitím potrubia, ktoré je odolné proti prenikaniu<br />
vzdušného kyslíka (podľa normy DIN 4726). Zabraňuje<br />
sa tým poškodeniu výmenníka tepla oxidáciou. Maximálny<br />
prenášaný výkon kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
pri tomto type podlahového vykurovania je obmedzený<br />
(→ 54/1 ako aj strana 62).<br />
Pre zaistenie podlahového vykurovania je potrebný snímač<br />
teploty (THW). Pripojí sa na svorkovnicu pre elektrické<br />
prípoje (prípoj s označením EV – externé blokovanie)<br />
prostredníctvom beznapäťového kontaktu. Na monitorovanie<br />
teploty je možné použiť aj termostat AT 90, číslo<br />
výr. 80 155 200.<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálny prenášaný výkon pri teplotnom<br />
rozdiele 10 K a zvyškovom<br />
dopravnom tlaku 200 mbar<br />
Pre hydraulické zapojenie prichádzajú do úvahy tri varianty,<br />
ktoré sú opísané v nasledujúcom texte. Automatické<br />
systémovo regulované sušenie podlahy tu nie je možné.<br />
Treba ho naprojektovať v rámci stavebných prác.<br />
Automatické sušenie podlahy s použitím regulačného systému<br />
Logamatic EMS je možné iba u okruhov podlahového<br />
vykurovania so zmiešavacím ventilom (→ 61/1).<br />
54/1 Prenášaný výkon kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
s priamo pripojeným podlahovým vykurovaním<br />
2. Podlahové vykurovanie bez priameho pripojenia<br />
Ak má byť prenášaný väčší tepelný výkon, treba použiť<br />
podlahové vykurovanie bez priameho pripojenia. Zapojenie<br />
si vyžaduje použitie hydraulickej výhybky so snímačom<br />
teploty kotlovej vody a taktiež aj sekundárne čerpadlo pre<br />
vykurovací okruh (→ 55/1).<br />
54<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
3. Podlahové vykurovanie so systémovým oddelením<br />
U podlahových vykurovaní s potrubím bez odolnosti proti<br />
prenikaniu vzdušného kyslíka treba naplánovať systémové<br />
oddelenie. Podlahový vykurovací okruh musí byť za výmenníkom<br />
tepla osobitne zaistený membránovou expanznou<br />
nádobou, poistným ventilom a zariadením na monitorovanie<br />
teploty (→ 55/2). Dimenzovanie výmenníka tepla<br />
treba vykonať podľa zvolených systémových teplôt.<br />
Strata tlaku z primárneho okruhu (kotlový okruh) musí byť<br />
menšia ako zvyškový dopravný tlak obehového čerpadla<br />
integrovaného v kotloch <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T.<br />
Vysvetlivky k obrázkom (→ 55/1 a 55/2)<br />
PH obehové čerpadlo vykurovacieho okruhu (sekundárne čerpadlo)<br />
WT výmenník tepla na systémové oddelenie<br />
→ ďalšie skratky viď. 48/1<br />
1) prepúšťací ventil (UV) nie je potrebný pri použití čerpadla s regulovaným<br />
počtom otáčok (porovnaj → 55/2)<br />
2) ventil SA sa odporúča použiť<br />
3) možnosť použitia dodatočného priestorového regulátoru RC20/<br />
RC20 RF ako diaľkového ovládania, keď je ovládacia jednotka RC35<br />
namontovaná vo vykurovacom kotle<br />
4) modul výhybky WM10 možno alternatívne namontovať do vykurovacieho<br />
kotla (len u <strong>GB152</strong> T, u <strong>GB152</strong> je možná iba externá montáž<br />
modulov)<br />
5) SMF sa odporúča použiť<br />
55/1 Príklad podlahového vykurovania bez priameho pripojenia<br />
55/2 Príklad podlahového vykurovania so systémovým oddelením<br />
pomocou výmenníka tepla pri potrubí neodolnom proti prenikaniu<br />
vzdušného kyslíka<br />
6.2.4 Obehové čerpadlo<br />
Obehové čerpalo<br />
V prípade, že pri malých teplotných spádoch (napr.<br />
40/30 °C u podlahového vykurovania) nie je zvyškový dopravný<br />
tlak integrovaného obehového čerpadla dostatočný<br />
na prekonanie ďalších odporov v zariadení, treba v rámci<br />
stavebných prác nainštalovať druhé externé prepínacie<br />
čerpadlo. Kvôli hydraulickému oddeleniu treba v takýchto<br />
prípadoch naplánovať aj hydraulickú výhybku.<br />
V plynových kondenzačných kotloch <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T je taktiež integrované dostatočne dimenzované<br />
obehové čerpalo vykurovania. Zvyškový dopravný<br />
tlak, ktorý je k dispozícii u všetkých veľkostí kotlov<br />
je znázornený v diagramoch 56/1 a 56/2. Trojcestný prepínací<br />
ventil integrovaný vo vykurovacom kotle bol zohľadnený.<br />
Antiblokovacie zapojenie<br />
Nezávisle od prevádzky interného obehového čerpadla<br />
v plynových kondenzačných kotloch <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T zapne UBA 3 skúšobnú prevádzku obehového<br />
čerpadla, ak počas 24 hodín regulácia vykurovania<br />
nepožaduje teplo. Preto sa nemôže obehové čerpadlo<br />
zablokovať.<br />
Dodatočné externé obehové čerpadlo<br />
Hlavne pri nízkych dimenzovaných systémových teplotách<br />
(napr. 40/30 °C u podlahového vykurovania) môže<br />
vzniknúť situácia, keď interné obehové čerpadlo plynových<br />
kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a<br />
<strong>GB152</strong> T nepostačuje. V takomto prípade treba naplánovať<br />
zapojenie cez hydraulickú výhybku so sekundárnym<br />
čerpadlom (→ 55/1).<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 55
6 Príklady zariadení<br />
56/1 Zvyškový dopravný tlak obehového čerpadla plynových kondenzačných<br />
kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
56/2 Zvyškový dopravný tlak obehového čerpadla plynových kondenzačných<br />
kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
Vysvetlivky . k obrázku (→ 56/1)<br />
Vysvetlivky . k obrázku (→ 56/2)<br />
V H prietok (prietokové množstvo)<br />
V H prietok (prietokové množstvo)<br />
Δp H zvyškový dopravný tlak (pokles tlaku)<br />
Δp H zvyškový dopravný tlak (pokles tlaku)<br />
a) malé zaťaženie<br />
a) malé zaťaženie<br />
b) plné zaťaženie<br />
b) plné zaťaženie<br />
56<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
6.2.5 Membránová expanzná nádoba<br />
Podľa normy DIN EN 12828 musia byť vodné vykurovacie<br />
zariadenia vybavené membránovou expanznou nádobou<br />
(MAG). Možné varianty vybavenia membránovou expanznou<br />
nádobou pre prevádzku plynových kondenzačných<br />
kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T sú uvedené v tabuľke<br />
57/1.<br />
Parametre membránovej expanznej nádoby<br />
MAG integrovaná<br />
vo vykurovacom kotle<br />
u<br />
MAG integrovaná<br />
vo vykurovacom kotle<br />
u<br />
Menovitý objem<br />
Tlak<br />
Reakčný tlak poistného ventilu<br />
57/1 Varianty vybavenia plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T membránovou expanznou nádobou<br />
Kontrola integrovanej alebo výber separátnej membránovej expanznej nádoby<br />
1. Tlak MAG<br />
57/2 Vzorec pre výpočet tlaku MAG (minimálne 0,5 bar)<br />
2. Plniaci tlak zariadenia<br />
57/3 Vzorec pre výpočet plniaceho tlaku zariadenia (minimálne<br />
1,0 bar)<br />
Veličiny výpočtu (→ 57/2 a 57/3)<br />
p a plniaci tlak zariadenia v bar<br />
p 0 tlak MAG v bar<br />
p st statický tlak vykurovacieho zariadenia v bar (závislý od výšky<br />
budovy)<br />
3. Objem zariadenia<br />
V závislosti od rôznych parametrov vykurovacieho zariadenia<br />
možno z diagramu 57/4 odčítať jeho objem.<br />
Príklad 1<br />
Dané<br />
.<br />
výkon kotla Q K = 18 kW<br />
doskové vykurovacie telesá<br />
Odčítať<br />
Celkový objem vody v zariadení = 175 litrov<br />
(→ 57/4, krivka d)<br />
57/4 Smerodajné hodnoty pre priemerný objem vody vo vykurovacích<br />
zariadeniach (podľa smernice ZVH 12.02)<br />
Vysvetlivky k obrázku (→ 57/4)<br />
V A priemerný celkový objem vody v zariadení<br />
.<br />
Q K menovitý tepelný výkon zariadenia<br />
a podlahové vykurovanie<br />
b oceľové radiátory podľa DIN 4703<br />
c liatinové radiátory podľa DIN 4703<br />
d doskové vykurovacie telesá<br />
e konvektory<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 57
6 Príklady zariadení<br />
4. Maximálny prípustný objem zariadenia<br />
Na základe stanovenej maximálnej teploty výstupu ϑ V a<br />
vypočítaného tlaku p 0 MAG (podľa vzorca 57/2) možno<br />
pomocou nižšie uvedenej tabuľky zistiť prípustný maximálny<br />
objem zariadenia pre rôzne typy MAG.<br />
Objem zariadenia zistený z diagramu 57/4 (bod 3) musí<br />
byť menší ako maximálny prípustný objem zariadenia. Ak<br />
toto pravidlo nie je splnené, musí sa použiť väčšia membránová<br />
expanzná nádoba.<br />
Príklad<br />
Dané<br />
teplota výstupu ϑ V = 50 °C<br />
tlak MAG<br />
p 0 = 1,00 bar<br />
objem zariadenia V A = 175 l<br />
Odčítať<br />
Potrebná je MAG s objemom 12 litrov, pretože v tomto<br />
prípade je objem zariadenia zistený z diagramu 57/4<br />
menší ako maximálny prípustný objem zariadenia.<br />
Teplota výstupu<br />
Tlak<br />
Membránová expanzná nádoba<br />
č. v. č. v. č. v. č. v. č. v. č. v.<br />
Maximálny prípustný objem zariadenia V A<br />
58/1 Maximálny prípustný objem zariadenia v závislosti od teploty výstupu a od potrebného tlaku pre MAG<br />
1) v plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> už integrovaná.<br />
2) v plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T už integrovaná.<br />
58<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
6.3 Kotlové hydrauliky pre zariadenia s integrovaným ohrevom pitnej vody<br />
6.3.1 Jednokotlové zariadenie: <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K s integrovaným ohrevom pitnej vody<br />
prietokovým princípom, s priestorovým regulátorom RC20/RC20 alebo ovládacou jednotkou<br />
RC35 pre jeden vykurovací okruh<br />
Referenčná miestnosť<br />
Ostatné miestnosti<br />
Skratky → 48/1<br />
1) keď je zariadenie regulované prostredníctvom ovládacej jednotky RC35 v závislosti od vonkajšej teploty<br />
2) odporúča sa vykonať hydraulické vyrovnanie na nastaviteľných termostatických ventiloch vykurovacích telies;<br />
potom nie je potrebná inštalácia škrtiaceho a uzatváracieho ventilu SA<br />
3) pre bezdrôtovú komunikáciu je potrebný funkčný modul RFM20 (→ strana 34)<br />
59/1 Schéma zapojenia pre príklad zariadenia<br />
Krátky opis:<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K<br />
s modulačnou prevádzkou a integrovaným ohrevom<br />
pitnej vody<br />
Regulácia závislá od priestorovej teploty ako štandardné<br />
použitie v kombinácii s priestorovým regulátorom<br />
RC20 alebo RC20 RF resp. s ovládacou jednotkou<br />
RC35. S prídavným modulom FA pre ovládaciu jednotku<br />
RC35 je možná aj regulácia závislá od vonkajšej<br />
teploty.<br />
Opis funkcie:<br />
Modulačná prevádzka kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K je<br />
regulovaná univerzálnym horákovým automatom UBA 3.<br />
UBA 3 reguluje aj priamy ohrev pitnej vody s využitím systému<br />
THERMOquick. V kombinácii s ovládacou jednotkou<br />
RC35 môže byť ohrev pitnej vody regulovaný v závislosti<br />
od času.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie:<br />
Konštrukcia zariadenia je vhodná aj pre systémy s podlahovým<br />
vykurovaním (→ 54/1).<br />
Na pripojenie teplej vody sa v kombinovaných zariadeniach<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K nesmú používať pozinkované<br />
potrubia, pretože integrovaný prietokový<br />
ohrievač vody a pohotovostný zásobník sú vyrobené<br />
z medi. Všetky pripojenia studenej a teplej vody treba<br />
vyhotoviť podľa noriem DIN 1988 a DIN 4753.<br />
Túto hydrauliku zariadenia (číslo 3-1-1-2-1) nájdete<br />
v databáze hydraulík <strong>Buderus</strong> na:<br />
www.buderus.de/hydraulikdatenbank.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 59
6 Príklady zariadení<br />
6.4 Kotlové hydrauliky pre zariadenia s integrovaným trojcestným prepínacím ventilom<br />
6.4.1 Jednokotlové zariadenie: <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB142-15/24/30, <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T, s priestorovým<br />
regulátorom RC20/RC20 alebo ovládacou jednotkou RC35 pre jeden vykurovací okruh,<br />
so separátnym ohrevom pitnej vody<br />
Vykurovací okruh bez<br />
zmiešavacieho ventilu<br />
Takéto usporiadanie zariadenia<br />
nie je vhodné pre systémy<br />
podlahového vykurovania<br />
Priamo pripojené podlahové<br />
vykurovanie 5)<br />
Pri tomto hydraulickom zapojení treba<br />
dodržať odpor zariadenia a zvyškový<br />
dopravný tlak integrovaného čerpadla<br />
Skratky → 48/1<br />
1) keď je zariadenie regulované prostredníctvom ovládacej jednotky RC35 v závislosti od vonkajšej teploty<br />
2) odporúča sa vykonať hydraulické vyrovnanie na nastaviteľných termostatických ventiloch vykurovacích telies<br />
3) pre bezdrôtovú komunikáciu je potrebný funkčný modul RFM20 (→ strana 34)<br />
4) prípoj zariadenia na monitorovanie teploty v kotloch <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (svorka EV)<br />
5) prenášaný výkon pri priamo zapojenom podlahovom vykurovaní (→ 54/1)<br />
6) MAG je integrovaná v kotloch <strong>GB152</strong> (12 l) a <strong>GB152</strong>T (18 l)<br />
60/1 Schéma zapojenia pre príklad zariadenia<br />
Krátky opis:<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> s modulačnou<br />
prevádzkou a separátnym ohrevom pitnej vody<br />
Regulácia závislá od priestorovej teploty ako štandardné<br />
použitie v kombinácii s priestorovým regulátorom<br />
RC20 alebo RC20 RF resp. s ovládacou jednotkou<br />
RC35. S prídavným modulom FA pre ovládaciu jednotku<br />
RC35 je možná aj regulácia závislá od vonkajšej<br />
teploty.<br />
Modulačná prevádzka kotla <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> je regulovaná<br />
univerzálnym horákovým automatom UBA 3.<br />
UBA 3 reguluje prostredníctvom integrovaného trojcestného<br />
prepínacieho ventilu aj prednostný ohrev<br />
teplej vody pre separátny zásobníkový ohrievač vody.<br />
V kombinácii s ovládacou jednotkou RC35 možno nastaviť<br />
časový profil pre vykurovaciu prevádzku s nepretržitou<br />
pohotovosťou pre ohrev pitnej vody (24 hodinový<br />
režim). Alternatívne možno ohrev pitnej vody<br />
naviazať na časy spínania vykurovacej prevádzky.<br />
Potom bude ohrev pitnej vody možný iba počas nastavených<br />
časových intervalov pre vykurovaciu resp. udržiavaciu<br />
prevádzku (Stand-by).<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie:<br />
Keď nie je pripojený žiadny zásobníkový ohrievač vody,<br />
musia sa prípoje výstupu a spiatočky pre zásobník prepojiť<br />
skratovacím potrubím U-KS 11 (príslušenstvo).<br />
Ohrev pitnej vody má zásadne prednosť (prostredníctvom<br />
trojcestného prepínacieho ventilu buď dobíjanie<br />
zásobníka, alebo vykurovacia prevádzka)<br />
Túto hydrauliku zariadenia (číslo 3-1-1-2-2) nájdete<br />
v databáze hydraulík <strong>Buderus</strong> na:<br />
www.buderus.de/hydraulikdatenbank.<br />
60<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
6.4.2 Jednokotlové zariadenie: <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T, s ovládacou jednotkou s RC35<br />
pre jeden nezmiešavaný a jeden zmiešavaný vykurovací okruh s rovnakým časovým kanálom<br />
z výroby otvorený<br />
pre oddelenie<br />
čerpadiel<br />
(nastavené z výroby)<br />
Skratky → 48/1<br />
1) MAG je integrovaná v kotloch <strong>GB152</strong> (12 l) a <strong>GB152</strong> T (18 l)<br />
2) Odporúča sa vykonať hydraulické vyrovnanie na nastaviteľných termostatických ventiloch vykurovacích telies<br />
61/1 Schéma zapojenia pre príklad zariadenia<br />
Krátky opis:<br />
Výkon okruhu podlahového vykurovania je obmedzený<br />
na 50% výkonu zariadenia.<br />
Výrobné nastavenie rozdeľovacieho ventilu je 1/3 objemu<br />
vody do podlahového vykurovania a 2/3 do vykurovacieho<br />
okruhu s radiátormi. Za normálnych okolností<br />
(max. 50% podlahové vykurovanie, podlahové vykurovanie<br />
40/30 °C, radiátory 70/50 °C) už nie je<br />
v tomto prípade nutné vykonať vyrovnanie.<br />
Ohrev pitnej vody môže byť pri tejto hydraulike realizovaný<br />
len prostredníctvom trojcestného prepínacieho<br />
ventilu.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie:<br />
Potrebná je iba ovládacia jednotka RC35 a modul<br />
zmiešavača MM10.<br />
treba skontrolovať, či je integrovaná MAG postačujúca<br />
pre vykurovacie zariadenie. MAG je integrovaná<br />
v kotloch <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T.<br />
Zmiešavaný okruh treba aktivovať pre podlahové vykurovanie<br />
(HK2).<br />
Nezmiešavaný okruh treba aktivovať pre vykurovacie<br />
teleso (HK1).<br />
Treba zabezpečiť, aby bol pre nezmiešavaný vykurovací<br />
okruh nastavený rovnaký časový kanál ako pre zmiešavaný<br />
vykurovací okruh.<br />
Ako zariadenie na monitorovanie teploty podlahového<br />
vykurovania sa použije AT90 pre Logamatic 4000 (č. v.<br />
80 155 200)<br />
Ak sa nepoužije žiaden zásobníkový ohrievač vody, tak<br />
treba na základnom ovládači BC10 vykonať príslušné<br />
nastavenia (odhlásenie).<br />
Nie je možné prevádzkovať iba samotný zmiešavaný vykurovací<br />
okruh. Časové okno nezmiešavaného okruhu<br />
musí byť rovnaké alebo väčšie ako u zmiešavaného okruhu.<br />
Túto hydrauliku zariadenia (číslo 3-1-1-2-3) nájdete<br />
v databáze hydraulík <strong>Buderus</strong> na:<br />
www.buderus.de/hydraulikdatenbank.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 61
6 Príklady zariadení<br />
6.4.3 Príklad zariadenia pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> alebo <strong>GB152</strong> T s hydraulickou výhybkou, jedným<br />
vykurovacím okruhom bez zmiešavacieho ventilu, okruhom podlahového vykurovania so zmiešavacím<br />
ventilom a separátnym alebo integrovaným (<strong>GB152</strong>T) ohrevom pitnej vody s trojcestným<br />
prepínacím ventilom<br />
AW<br />
PZ<br />
KR<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
FA<br />
AW<br />
PZ 1)<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
FA<br />
HK1<br />
RC35<br />
(RC20/RC20 RF 2) )<br />
THV<br />
RC20/RC20 RF 2)<br />
(RC35)<br />
HK2<br />
TWH<br />
EK<br />
EZ<br />
AW<br />
ÜV<br />
MAG<br />
VK<br />
RK<br />
EK<br />
EZ<br />
AW<br />
BC10<br />
VS<br />
RS<br />
3x1,5 2 230 V AC<br />
50 Hz<br />
SMF<br />
VK<br />
RK<br />
VK<br />
RK<br />
WM10<br />
3x1,5 2<br />
230 V AC<br />
50 Hz<br />
(HS…)<br />
KR<br />
PH1<br />
FV2<br />
KR<br />
PH2<br />
SH2<br />
MM10<br />
(HSM…)<br />
3x1,5 2<br />
230 V AC<br />
50 Hz<br />
FW<br />
SU<br />
BC10<br />
FW<br />
SA<br />
WH<br />
RH<br />
VH<br />
FK<br />
→<br />
(HKV 2/…)<br />
Hydraulická výhybka<br />
priečna<br />
max. 2000 l/h<br />
SMF<br />
Skratky → 48/1<br />
1) regulácia cirkulačných čerpadiel je u <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> súčasťou príslušenstva<br />
2) Pre bezdrôtovú komunikáciu je potrebný funkčný modul RFM20 (→ strana 34)<br />
62/1 Schéma zapojenia pre príklad zariadenia<br />
Krátky opis:<br />
Regulácia hydraulickej výhybky (oddelenie) a jedného<br />
vykurovacieho okruhu bez zmiešavacieho ventilu (vykurovací<br />
okruh 1) prostredníctvom modulu výhybky<br />
WM10.<br />
Regulácia okruhu podlahového vykurovania so zmiešavacím<br />
ventilom (vykurovací okruh 2) prostredníctvom<br />
modulu zmiešavača MM10.<br />
Obidva vykurovacie okruhy možno regulovať v závislosti<br />
od vonkajšej teploty alebo priestorovej teploty<br />
a taktiež aj v závislosti od vonkajšej teploty so spínaním<br />
podľa priestorovej teploty.<br />
Ohrev pitnej vody integrovaný v kotle <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> T pomocou zabudovaného zásobníka so špirálovým<br />
potrubím s objemom 120 l resp. 150l, zásobníka<br />
s vrstvovým dobíjaním s objemom 83 l alebo pomocou<br />
bivalentného solárneho zásobníka s vrstvovým dobíjaním<br />
s objemom 170 l.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie:<br />
Voliteľná možnosť ohrevu pitnej vody s vlastným časovým<br />
kanálom, s regulovaním cirkulačného čerpadla<br />
teplej vody a s termickou dezinfekciou.<br />
Ohrev pitnej vody má v zásade prednosť (prioritu) a to<br />
kvôli nastaveniu výstupu teplej vody na ovládacej jednotke<br />
RC35 (cez trojcestný prepínací ventil buď dobíjanie<br />
zásobníka alebo vykurovacia prevádzka).<br />
Potrubie výstupu a spiatočky vedúce k hydraulickej výhybke<br />
treba dimenzovať podľa maximálneho kotlového<br />
výkonu.<br />
Veľkosť hydraulickej výhybky treba určiť podľa prípustných<br />
maximálnych prietokov.<br />
Automatické systémovo regulované sušenie podlahy<br />
je možné realizovať iba prostredníctvom okruhu podlahového<br />
vykurovania so zmiešavacím ventilom a to<br />
s použitím modulu zmiešavača MM10<br />
Túto hydrauliku zariadenia (číslo 3-1-1-2-4) nájdete<br />
v databáze hydraulík <strong>Buderus</strong> na:<br />
www.buderus.de/hydraulikdatenbank.<br />
62<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
6.4.4 Príklad zariadenia pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16/24 s jedným priamo pripojeným vykurovacím<br />
okruhom bez zmiešavacieho ventilu, solárnym ohrevom pitnej vody a dodatočným ohrevom<br />
pitnej vody pomocou trojcestného prepínacieho ventilu<br />
Skratky → 48/1<br />
1) len montáž na stenu alebo solárna stanica s integrovaným modulom<br />
2) Pre bezdrôtovú komunikáciu je potrebný funkčný modul RFM20 (→ strana 34)<br />
63/1 Schéma zapojenia pre príklad zariadenia<br />
Krátky opis:<br />
Čerpadlo regulované v závislosti od výkonu<br />
Regulácia solárneho ohrevu pitnej vody s bivalentným<br />
zásobníkovým ohrievačom vody prostredníctvom solárneho<br />
modulu SM10; v tomto prípade je funkcia termickej<br />
dezinfekcie na ovládacej jednotke RC35 automaticky<br />
deaktivovaná.<br />
Dodatočný ohrev pitnej vody prostredníctvom trojcestného<br />
prepínacieho ventilu v kotle <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong>.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie:<br />
Solárna stanica sa môže dodávať aj s integrovaným solárnym<br />
modulom SM10 z výroby. Toto je najúčelnejší<br />
z variantov u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>, pretože tu<br />
nie je možné zabudovať do vykurovacieho kotla žiadne<br />
moduly.<br />
Inteligentné prepojenie regulácie vykurovacieho kotla<br />
a solárnych komponentov so solárnym modulom<br />
SM10 umožňuje dosahovanie optimálneho využitia solárnej<br />
energie a prispieva k úspore energie potrebnej<br />
na dodatočné kúrenie.<br />
Voliteľná možnosť ohrevu pitnej vody s použitím vlastného<br />
časového kanálu s regulovaním cirkulačného<br />
čerpadla teplej vody.<br />
Ohrev pitnej vody má kvôli nastaveniu na ovládacej<br />
jednotke RC35 zásadne prednosť (prostredníctvom<br />
trojcestného prepínacieho ventilu buď dobíjanie zásobníka<br />
alebo vykurovacia prevádzka).<br />
Túto hydrauliku zariadenia (číslo 3-1-1-3-1) nájdete<br />
v databáze hydraulík <strong>Buderus</strong> na:<br />
www.buderus.de/hydraulikdatenbank.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 63
6 Príklady zariadení<br />
6.4.5 Príklad zariadenia pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 T170 SR s jedným priamo pripojeným vykurovacím<br />
okruhom bez zmiešavacieho ventilu a solárnym ohrevom pitnej vody<br />
Skratky → 48/1<br />
1) Pre bezdrôtovú komunikáciu je potrebný funkčný modul RFM20 (→ strana 34)<br />
64/1 Schéma zapojenia pre príklad zariadenia<br />
Krátky opis:<br />
Bivalentný solárny zásobník s vrstvovým dobíjaním je<br />
zásobovaný teplom primárne prostredníctvom solárneho<br />
zariadenia. V prípade nedostatku solárneho tepla<br />
bude zásobník dodatočne zohrievaný prostredníctvom<br />
doskového výmenníka tepla (namontovaný hore)<br />
kondenzačným kotlom.<br />
Pre odber a dodatočný ohrev sa používa iba predhriata<br />
voda z bivalentného solárneho zásobníka s vrstvovým<br />
dobíjaním. Tak to je zabezpečené, že vždy bude<br />
primárne využívané solárne teplo. Ohrev teplej vody<br />
s použitím plynu je obmedzený iba ako funkcia dodatočného<br />
kúrenia.<br />
Minimálne náklady na montáž vďaka kompletne vyhotovenej<br />
vykurovacej a solárnej jednotke, ktorá sa musí<br />
iba zapojiť na mieste inštalácie.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie:<br />
Možnosť použitia v rodinných domoch vďaka použitiu<br />
bivalentného solárneho zásobníka s vrstvovým dobíjaním<br />
s objemom 170 l, ktorý umožňuje kombináciu<br />
s dvoma kolektormi.<br />
V kompaktnej vykurovacej centrále je už zabudovaná<br />
solárna regulácia so solárnym modulom SM10.<br />
V kompaktnej vykurovacej centrále je zabudovaná solárna<br />
stanica s čerpadlom solárneho okruhu, expanzná<br />
nádoba, odvzdušňovač, kohút KFE, poistná skupina<br />
armatúr a snímač prúdenia.<br />
Solárnu stanicu možno premiestniť doprava/doľava<br />
tak, aby k nej bol optimálny prístup.<br />
Optimálna montáž solárnych prípojov vďaka priamemu<br />
pripojeniu so skrutkovým spojom so zvieracím<br />
krúžkom.<br />
V súprave príslušenstva pre optimalizáciu využitia solárnej<br />
energie je zahrnutý zmiešavací ventil pitnej vody<br />
ako aj súčiastky potrebné pre cirkuláciu (cirkulačné<br />
čerpadlo v rámci stavebných prác). Zmiešavací ventil<br />
pitnej vody treba nastaviť na 60 °C.<br />
Túto hydrauliku zariadenia (číslo 2-2-3-3) nájdete<br />
v databáze hydraulík <strong>Buderus</strong> na:<br />
www.buderus.de/hydraulikdatenbank.<br />
64<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príklady zariadení 6<br />
6.4.6 Príklad zariadenia pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16/24 so solárnou podporou vykurovania<br />
a jedným zmiešavaným vykurovacím okruhom<br />
Skratky → 48/1<br />
1) Odporúča sa vykonať hydraulické vyrovnanie na termostatických/pásmových ventiloch<br />
2) Interný trojcestný prepínací ventil odstrániť<br />
65/1 Schéma zapojenia pre príklad zariadenia<br />
Krátky opis:<br />
Podpora vykurovania pomocou dobíjacieho zásobníka<br />
so solárnym ohrevom pitnej vody<br />
Dodatočný ohrev pitnej vody prostredníctvom externého<br />
trojcestného ventilu G-SU<br />
Regulácia solárneho ohrevu pitnej vody prostredníctvom<br />
solárneho modulu FM433<br />
Rozpoznávanie tepla z iného zdroja pomocou kotlového<br />
snímača regulátora Logamatic 4121; Ak existuje<br />
dostatočné množstvo tepla z dobíjacieho zásobníka,<br />
tak sa okrem horáka odstaví aj interné čerpadlo zariadenia.<br />
Regulácia vykurovacích okruhov prebieha prostredníctvom<br />
trojcestného zmiešavacieho ventilu.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie:<br />
Regulácia prevádzky interného čerpadla zariadenia<br />
v kombinácii s hydraulickou výhybkou musí byť závislá<br />
od výkonu.<br />
Ak je teplota dobíjacieho zásobníka vyššia ako teplota<br />
spiatočky vykurovania, tak sa bude dobíjací zásobník<br />
využívať prostredníctvom solárneho modulu a súpravy<br />
HZG aj pre vykurovanie.<br />
Pre ohrev pitnej vody možno prostredníctvom regulátora<br />
Logamatic 4121 nastaviť aj vlastný časový kanál.<br />
Odporúča sa použitie vyrovnávacieho ventilu Tacosetter<br />
pred hydraulickou výhybkou.<br />
Priečna výhybka nie je použiteľná pre túto hydrauliku.<br />
Použiť sa musia výhybky WHY 80/60 alebo WHY<br />
120/80.<br />
Snímač teploty teplej vody FW je pripojený ku svorkovnici<br />
kotla. S regulátorom Logamatic 4121 možno<br />
v tomto prípade realizovať maximálne dva zmiešavané<br />
vykurovacie okruhy.<br />
Túto hydrauliku zariadenia (číslo 3-1-1-4-1) nájdete<br />
v databáze hydraulík <strong>Buderus</strong> na:<br />
www.buderus.de/hydraulikdatenbank.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 65
7 Odvod kondenzátu<br />
7 Odvod kondenzátu<br />
Kondenzát z kondenzačných kotlov sa musí odvádzať do<br />
siete odpadových vôd presne podľa predpisov. Rozhodujúce<br />
je, či musí byť kondenzát pred odtokom neutralizovaný.<br />
Závisí to od výkonu kotla a od platných nariadení<br />
úradu pre odpadové vody (→ 66/1). Pre výpočet množstva<br />
kondenzátu odvádzaného počas jedného roku platí<br />
pracovný list A 251 združenia odpadových vôd (ATV).<br />
Tento pracovný list udáva ako empirickú hodnotu špecifické<br />
množstvo kondenzátu maximálne 0,14 kg/kWh.<br />
Pred inštaláciou je vhodné sa informovať o miestnych<br />
ustanoveniach pre odvod kondenzátu na komunálnom<br />
úrade pre odpadové vody.<br />
Povinnosť neutralizácie<br />
Výkon kotla<br />
Neutralizácia<br />
nie 1)<br />
nie 2)<br />
áno<br />
66/1 Povinnosť neutralizácie pri plynových kondenzačných kotloch<br />
1) Neutralizácia kondenzátu je potrebná pri odtoku domácich<br />
odpadových vôd do malých čističiek odpadových vôd a pri<br />
budovách a pozemkoch, kde odvodňovacie potrubie nespĺňa<br />
materiálové požiadavky ATV A 251.<br />
2) Neutralizácia kondenzátu je potrebná pri budovách, ktoré<br />
nespĺňajú podmienku dostatočného zmiešavania (→ 66/2)<br />
s domácimi odpadovými vodami (v pomere 1 : 25)<br />
U malých zariadení s výkonom menším ako 25 kW sa nemusí<br />
vykonávať neutralizácia (→ 66/1), keď odpadové<br />
vody netečú do malých čističiek odpadových vôd, alebo<br />
keď odvodňovacie potrubie zodpovedá materiálovým<br />
požiadavkám ATV A 251.<br />
Ak je pomer zmiešavania kondenzátu a domácich odpadových<br />
vôd 1:25 (→ 66/2), môžu byť použité:<br />
rúra z vláknitého cementu<br />
liatinová alebo oceľová rúra podľa noriem<br />
DIN 19522-1, DIN 19530-1 a 19530-2.<br />
Nevhodné sú pre odvod kondenzátu medené potrubia.<br />
Dostatočné zmiešavanie<br />
Dostatočné zmiešavanie kondenzátu a domácich odpadových<br />
vôd sa dosiahne pri dodržaní podmienok uvedených<br />
v tabuľke 66/2. Údaje sa vzťahujú na 2000 hodín maximálneho<br />
využívania podľa smernice VDI 2067 (maximálna<br />
hodnota).<br />
Výkon kotla<br />
Množstvo<br />
kondenzátu 2)<br />
Zaťaženie kotla<br />
Kancelária<br />
a prevádzka 2)<br />
Počet<br />
pracovníkov<br />
Obytná<br />
budova 2)<br />
Počet<br />
bytov<br />
66/2 Podmienky dostatočného zmiešavania kondenzátu s domácimi<br />
odpadovými vodami<br />
1) tepelný výkon spaľovania<br />
2) maximálne hodnota pri teplotnom spáde 40/30 °C a 2000<br />
prevádzkových hodinách<br />
Materiály pre potrubia na odvod kondenzátu<br />
Vhodné materiály pre potrubie na odvod kondenzátu<br />
podľa ATV A 251 sú:<br />
kameninová rúra (podľa DIN EN 295-1)<br />
rúra z tvrdeného PVC<br />
rúra z PVC (polypropylén)<br />
rúra z PE-HD (polypropylén)<br />
rúra z PP<br />
rúra z ABS-ASA<br />
nehrdzavejúca oceľová rúra<br />
rúra z bórsilikátového skla<br />
66<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Odvod kondenzátu 7<br />
7.1 Odvod kondenzátu z plynového kondenzačného kotla a systému odvodu spalín<br />
Aby odtekal kondenzát cez plynový kondenzačný kotol,<br />
musí mať potrubie odvodu spalín v miestnosti inštalácie<br />
malý sklon k plynovému kondenzačnému kotlu (≥ 3°, tzn.<br />
rozdiel výšky 5 cm na každom metri).<br />
Príslušné predpisy pre domové odpadové potrubia<br />
a miestne predpisy treba dodržiavať. Obzvlášť je potrebné<br />
zabezpečiť, aby bolo odpadové potrubie vetrané podľa<br />
predpisov a aby ústilo voľne (→ 67/1) do odpadového<br />
lievika so sifónom. Takto je zabezpečené, že výstupný<br />
uzáver nebude sať naprázdno a že sa kondenzát nezastaví<br />
v prístroji.<br />
Neutralizačné zariadenie<br />
67/1 Odvod kondenzátu z plynového kondenzačného kotla a systému<br />
odvodu spalín cez neutralizačné zariadenie<br />
7.2 Odvod kondenzátu z komína odolného voči vlhkosti<br />
Odvod kondenzátu z komína odolného voči vlhkosti musí<br />
byť vyhotovený v súlade z podkladmi od výrobcu komína.<br />
Kondenzát z komína možno odviesť spolu s kondenzátom<br />
z plynového kondenzačného kotla nepriamo do domového<br />
odpadového potrubia cez výstupný uzáver s lievikom.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 67
8 Montáž<br />
8 Montáž<br />
8.1 Pomoc pri výbere pripojovacieho príslušenstva kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Pripojovacie príslušenstvo<br />
Číslo výrobku<br />
bez zásobníka<br />
integrovaný ohrev<br />
pitnej vody<br />
s HC70 W/HC110 W<br />
zaveseným pod kotlom<br />
s HC70 W/HC110 W<br />
zaveseným vedľa kotla<br />
s HC70 W/HC110 W<br />
stojatým pod kotlom<br />
SU160 W/SU200 W/<br />
SU300 W stojatým<br />
vedľa kotla<br />
Príslušenstvo pre pripojenie vykurovania a plynu<br />
montážna pripojovacia doska U-MA<br />
montážny rám MR11 1)<br />
pripojovacia súprava AS1-AP<br />
pripojovacia súprava AS1-UP<br />
skratovacie potrubie U-KS 11<br />
konzola pod omietku MKU 2)<br />
Príslušenstvo pre kombinované zariadenia<br />
pripojovacia súprava AS2-UP<br />
AS2-UP<br />
Príslušenstvo pre externý zásobníkový ohrievač vody<br />
pripojovacia súprava zásobníka AS E<br />
pripojovacia súprava 3 AS3-AP<br />
pripojovacia súprava 3 AS3-UP<br />
pripojovacia súprava 4 AS4-AP<br />
pripojovacia súprava 4 AS4-UP<br />
súprava N-Flex pre <strong>GB152</strong>-U124/U122<br />
kryt prepojení G-BL 32<br />
montážny rám RM 70/110<br />
Sanitárne príslušenstvo pre zásobníkový ohrievač vody<br />
pripojovacia súprava S-Flex<br />
súprava vypúšťacieho lievika so sifónom U-TA 11<br />
obmedzovač tlaku U-DM pre zabudovanie S-Flex 4)<br />
prípoj cirkulačného čerpadla ZP<br />
vypúšťacia súprava ES<br />
Voliteľné príslušenstvo<br />
súprava adaptérov AV<br />
spodný krycí plech U-US<br />
Vysvetlivky skratiek:<br />
AP - montáž na omietku; UP - montáž pod omietku;<br />
základné vybavenie; voliteľne; - nie je možné<br />
68/1 Pomoc pri výbere pripojovacieho príslušenstva plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (obrázok → 69/1)<br />
1) pri použití montážneho rámu nie je potrebná pripojovacia doska U-MA<br />
2) pri predbežnej inštalácii potrubia pod omietku<br />
3) kryt prepojení G-BL 32 možný len u HC110<br />
4) ak v dome nie je žiaden obmedzovač tlaku<br />
5) inštalácia je nutná iba u HC110<br />
6) voliteľná možnosť použitia U-US alebo MV-BL<br />
68<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Označenie<br />
Popis<br />
Príslušenstvo pre pripojenie vykurovacích okruhov a plynu<br />
montážna pripojovacia doska U-MA<br />
- vykurovací okruh R¾<br />
- studená a teplá voda R½<br />
- plyn R½<br />
montážny rám MR11<br />
- vhodný pre <strong>GB152</strong><br />
- nie je nutné použiť montážnu pripojovaciu dosku U-MA<br />
pripojovacia súprava 1 AS1-AP<br />
- montáž na omietku<br />
- pozostáva z:<br />
- HA (2 servisné kohúty vykurovacieho okruhu Rp¾)<br />
- GA-BS (plynový kohút Rp½ s integrovaným protipožiarnym<br />
ventilom)<br />
- U-TA 11<br />
pripojovacia súprava 1 AS1-UP<br />
- montáž pod omietku<br />
- pozostáva z:<br />
- HU (2 servisné kohúty vykurovacieho okruhu R¾)<br />
- GU-BS (plynový kohút R½ s integrovaným protipožiarnym<br />
ventilom)<br />
- U-TA 11<br />
skratovacie potrubie U-KS 11<br />
- potrebné pri montáži, keď nie je pripojený žiaden<br />
zásobníkový ohrievač vody<br />
konzola pod omietku MKU<br />
- montáž pod omietku<br />
Príslušenstvo pre kombinované zariadenie<br />
pripojovacia súprava 2 AS2-AP<br />
pripojovacia súprava 2 AS2-UP<br />
- montáž na omietku<br />
- pozostáva z:<br />
- HA (2 servisné kohúty vykurovacieho okruhu Rp¾)<br />
- GA-BS (plynový kohút Rp½ s integrovaným protipožiarnym<br />
ventilom)<br />
- U-TA 11<br />
- U-BA (súprava pre pripojenie teplej vody s prípojným<br />
kohútom Rp½ a distančným dielom)<br />
- montáž pod omietku<br />
- pozostáva z:<br />
- HU (2 servisné kohúty vykurovacieho okruhu R¾)<br />
- GU-BS (plynový kohút R½ s integrovaným protipožiarnym<br />
ventilom)<br />
- U-TA 11<br />
- U-BA (kompletná súprava pre pripojenie teplej vody<br />
s rohovým kohútom R½, kolenovou násoskou, dvoma<br />
medenými rúrami, dvoma prevlečnými maticami<br />
a dvoma rozetami)<br />
69/1 Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (priradenie → 68/1; montážne rozmery → 22/1 až 25/1)<br />
pokračovanie na ďalšej strane<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 69
8 Montáž<br />
Označenie<br />
Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Popis<br />
Príslušenstvo pre externý zásobníkový ohrievač vody<br />
pripojovacia súprava zásobníka ASE<br />
- snímač teploty teplej vody ∅ 6 mm pre ohrev pitnej vody<br />
s konektorom pre pripojenie k lište so svorkami vo vykurovacom<br />
kotle.<br />
- vrátane ¼-kruhových segmentov (výplň) a upínacej pružiny<br />
(plastická špirála) pre snímač ∅ 6 mm pri kombinácii<br />
so zásobníkovými ohrievačmi s väčším objemom ako<br />
120 litrov.<br />
- konektor pre plniace čerpadlo zásobníka a cirkulačné<br />
čerpadlo.<br />
pripojovacia súprava 3 AS3-AP<br />
- montáž na omietku<br />
- pre zásobníkový ohrievač vody umiestnený pod zariadením<br />
- pozostáva z:<br />
- HA (opis → AS1-AP)<br />
- GA-BS (opis → AS1-AP)<br />
- U-TA (opis → U-TA 11)<br />
- U-Flex (flexibilná súprava pre prepojenie vykurovacím<br />
potrubím s prípojným uholníkom)<br />
pripojovacia súprava 3 AS3-UP<br />
- montáž pod omietku<br />
- pre zásobníkový ohrievač vody umiestnený pod zariadením<br />
- pozostáva z:<br />
- HU (opis → AS1-UP)<br />
- GU-BS (opis → AS1-UP)<br />
- U-TA-11<br />
- U-Flex (flexibilná súprava pre prepojenie vykurovacím<br />
potrubím s prípojným uholníkom)<br />
pripojovacia súprava 4 AS4-AP<br />
- montáž na omietku<br />
- pre zásobníkový ohrievač vody umiestnený vedľa zariadenia<br />
- pozostáva z:<br />
- HA (opis → AS1-AP)<br />
- GA-BS (opis → AS1-AP)<br />
- U-TA-11<br />
- N-Flex (flexibilná súprava pre prepojenie vykurovacím<br />
potrubím)<br />
pripojovacia súprava 4 AS4-UP<br />
- montáž pod omietku<br />
- pre zásobníkový ohrievač vody umiestnený vedľa zariadenia<br />
- pozostáva z:<br />
- HU (opis → AS1-UP)<br />
- GU-BS (opis → AS1-UP)<br />
- U-TA 11<br />
- N-Flex (flexibilná súprava potrubí pre prepojenie<br />
častí vykurovacieho okruhu)<br />
flexibilná súprava pre prepojenie<br />
vykurovacím potrubím N-Flex<br />
- montáž na omietku<br />
- pre zásobníkové ohrievače vody SU160 W, SU200 W<br />
a SU300 W<br />
69/1 Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (priradenie → 68/1; montážne rozmery → 22/1 až 25/1)<br />
70<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Označenie<br />
Popis<br />
kryt prepojení G-BL 32<br />
- pre pripojenia plynu a vody<br />
- inštalácia <strong>GB152</strong> so zásobníkovými ohrievačmi vody<br />
HC70 W a HC110 W<br />
montážny rám RM 70/110<br />
- pre zásobníkové ohrievače vody HC70 W a HC110 W<br />
- montáž na omietku, potrubia sa vedú za zásobníkovým<br />
ohrievačom vody<br />
Sanitárne príslušenstvo pre zásobníkový ohrievač vody<br />
S-Flex<br />
flexibilná sanitárna<br />
pripojovacia súprava<br />
- montáž na alebo pod omietku<br />
- pre zásobníkové ohrievače vody HC70 W a HC110 W<br />
ako aj S120 W stojace alebo zavesené pod kotlom<br />
- pre zásobníkové ohrievače vody HC70 W a HC110 W<br />
s poistným ventilom zavesené vedľa kotla<br />
- obmedzovač spätného toku<br />
- prípoje zásobníka pre potrubia studenej a teplej vody<br />
súprava vypúšťacieho lievika<br />
so sifónom U-TA 11<br />
- kompletný sifón R 1 s výfukovým potrubím a rozetou<br />
obmedzovač tlaku U-DM<br />
- pre dodatočnú montáž do S-Flex<br />
- redukcia tlaku na 4 bar<br />
prípoj cirkulačného čerpadla ZP<br />
- pre pripojenie cirkulačného čerpadla teplej vody<br />
- pre dodatočnú montáž do S-Flex<br />
vypúšťacia súprava ES<br />
- montáž pod zariadením<br />
- pre zásobníkové ohrievače vody HC70 W, HC110 W,<br />
H70 W a H110 W<br />
Voliteľné príslušenstvo<br />
kryt prepojení G-BL 32<br />
- pre zakrytie plynových a vodovodných prípojov<br />
- inštalácia <strong>GB152</strong> so zásobníkovým ohrievačom vody<br />
HC70 W a HC110 W<br />
súprava adaptérov AV<br />
- adaptačné oblúkové potrubia pri nahradení zariadení od<br />
spoločnosti Vaillant<br />
kryt U-US<br />
- dolný kryt<br />
69/1 Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> (priradenie → 68/1; montážne rozmery → 22/1 až 25/1)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 71
8 Montáž<br />
8.2 Pomoc pri výbere montážnej jednotky pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Pripojovacie príslušenstvo<br />
Číslo výrobku<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
bez zásobníka<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 K<br />
s integrovaným ohrevom pitnej vody<br />
Príslušenstvo<br />
Montážna jednotka MV 1)<br />
Kryt prepojení G-BL 32<br />
Vysvetlivky skratiek:<br />
AP montáž na omietku; UP montáž pod omietku; potrebné; voliteľné;<br />
72/1 Pomoc pri výbere montážnej jednotky pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong>-24 K (obrázok → 72/2)<br />
1) pri použití montážnej jednotky neplatia pokyny pre pomoc pri výbere uvedené na strane 68<br />
Pripojovacie príslušenstvo plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong>-24 K pri použití montážnej jednotky<br />
Označenie<br />
Popis<br />
Príslušenstvo<br />
MV<br />
montážna jednotka<br />
- prípoje vykurovacieho okruhu, plynu a teplej vody<br />
vrátane servisných kohútov<br />
G-BL 32<br />
kryt prepojení<br />
- pre zakrytie plynových a vodovodných prípojov<br />
- inštalácia <strong>GB152</strong> so zásobníkovým ohrievačom vody<br />
HC70 W aHC110 W nad sebou<br />
- montáž na alebo pod omietku<br />
72/2 Pripojovacie príslušenstvo plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong>-24 K pri použití montážnej jednotky<br />
(priradenie → 72/1)<br />
72<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
8.3 Pomoc pri výbere pripojovacieho príslušenstva kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T<br />
Pripojovacie príslušenstvo<br />
Číslo výrobku<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
...-16T120<br />
...-16T150<br />
...-24T150<br />
...-24T83 S<br />
...-24T170 SR<br />
Príslušenstvo pre pripojenie vykurovacích okruhov a plynu<br />
súprava armatúr pre pripojenie vykurovania a plynu vrátane manometra 1)<br />
Príslušenstvo prípojných potrubí<br />
súprava pre horizontálne pripojenie (vľavo/vpravo)<br />
pre <strong>GB152</strong>-224 T 83 S<br />
úprava pre horizontálne pripojenie (vľavo/vpravo)<br />
súprava pre vertikálne pripojenie (vľavo/vpravo) pre <strong>GB152</strong>-224 T 83 S<br />
súprava pre vertikálne pripojenie (vľavo/vpravo)<br />
súprava pre pripojenie vzadu<br />
Sanitárne príslušenstvo<br />
súprava armatúr, 10 bar<br />
integrovateľná expanzná nádoba pitnej vody 1) , 8 l<br />
Solárne príslušenstvo<br />
súprava pre optimalizáciu využitia solárnej energie<br />
zberná nádrž pre Solarfluid, 8 l, umiestnenie za <strong>GB152</strong> T<br />
Voliteľné príslušenstvo<br />
súprava vypúšťacieho lievika<br />
integrovateľná prídavná expanzná nádoba 1) , 18 l<br />
Vysvetlivky skratiek:<br />
Montáž na omietku<br />
potrebné; voliteľné; nepoužiteľné;<br />
73/1 Pomoc pri výbere pripojovacieho príslušenstva plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T (obrázok → 74/1)<br />
1) nie je možné použiť u <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
Súprava pre optimalizáciu využitia solárnej energie pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
Súprava pre optimalizáciu využitia solárnej energie<br />
vylepšuje solárne krytie ohrevu pitnej vody prostredníctvom<br />
zvýšenia teploty zásobníka na maximálne 90 °C.<br />
Pozostáva z tepelného trojcestného zmiešavacieho ventilu<br />
a prispôsobeného prípoja cirkulácie s troma spätnými<br />
klapkami, troma T-kusmi a dvoma hadicami. Tepelný trojcestný<br />
zmiešavací ventil slúži na obmedzenie teploty pitnej<br />
vody (ochrana proti obareniu).<br />
V dôsledku privádzania solárneho tepla dosahujú teploty<br />
v zásobníku pitnej vody hodnoty nad 60 °C. U vody s obsahom<br />
vápnika to má za následok zvýšenú tvorbu vodného<br />
kameňa.<br />
Z tohto dôvodu sa súprava pre optimalizáciu využitia<br />
solárnej energie nesmie používať pri tvrdosti vody 20 °dH<br />
a viac.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 73
8 Montáž<br />
Označenie<br />
Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T<br />
Popis<br />
Príslušenstvo pre pripojenie vykurovacích okruhov a plynu<br />
súprava armatúr pre pripojenie<br />
vykurovania<br />
- vrátane manometra<br />
- pozostáva z:<br />
- servisný guľový kohút Rp¾ x G¾<br />
- servisný guľový kohút Rp¾ x G¾ s integrovaným<br />
manometrom<br />
- plynový kohút Rp¾ x G¾<br />
Príslušenstvo prípojných potrubí pre <strong>GB152</strong>-224 T 83 S<br />
súprava pre horizontálne pripojenie<br />
- pozostáva z:<br />
- prípojné potrubia pre kotlový výstup a spiatočku<br />
(VK, RK), plyn, prívod studenej vody (EK), výstup<br />
teplej vody (AW), prívod cirkulácie (EZ)<br />
- aretácia pre prípojné potrubia<br />
- vždy 3 vsuvky so závitom G¾ a Rp¾<br />
súprava pre vertikálne pripojenie<br />
- nie pre <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
- nie je vhodná v kombinácii s prídavnou expanznou<br />
nádobou<br />
- pozostáva z:<br />
- prípojné potrubia pre kotlový výstup a spiatočku<br />
(VK, RK), plyn, prívod studenej vody (EK), výstup<br />
teplej vody (AW), prívod cirkulácie (EZ)<br />
- kohút KFE<br />
- aretácia pre prípojné potrubia<br />
- vždy 3 vsuvky so závitom G¾ a Rp¾<br />
Príslušenstvo prípojných potrubí<br />
súprava pre horizontálne pripojenie<br />
pozostáva z:<br />
- prípojné potrubia pre kotlový výstup a spiatočku<br />
(VK, RK), plyn, prívod studenej vody (EK), výstup<br />
teplej vody (AW), prívod cirkulácie (EZ)<br />
- aretácia pre prípojné potrubia<br />
- vždy 3 vsuvky so závitom G¾ a Rp¾<br />
74/1 Pripojovacie príslušenstvo plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24<br />
(priradenie → 73/1; montážne rozmery → 26/1 až 27/1)<br />
74<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T<br />
Označenie<br />
Popis<br />
súprava pre vertikálne pripojenie<br />
- nie u <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
- nie je vhodná v kombinácii s prídavnou expanznou<br />
nádobou<br />
- pozostáva z:<br />
- prípojné potrubia pre kotlový výstup a spiatočku<br />
(VK, RK), plyn, prívod studenej vody (EK), výstup<br />
teplej vody (AW), prívod cirkulácie (EZ)<br />
- kohút KFE<br />
- aretácia pre prípojné potrubia<br />
- vždy 3 vsuvky so závitom G¾ a Rp¾<br />
súprava pre pripojenie vzadu<br />
- nie u <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
- pozostáva z:<br />
- prípojné potrubia pre kotlový výstup a spiatočku<br />
(VK, RK), plyn, prívod studenej vody (EK), výstup<br />
teplej vody (AW), prívod cirkulácie (EZ)<br />
- kohút KFE<br />
- aretácia pre prípojné potrubia<br />
- flexibilné prípojné potrubia pre kotlový výstup<br />
a spiatočku (VK, RK), plyn, prívod studenej vody<br />
(EK), výstup teplej vody (AW), prívod cirkulácie (EZ)<br />
- montážna pripojovacia doska s prípojnými vsuvkami<br />
G¾<br />
- 2 servisné kohúty<br />
- plynový kohút s protipožiarnym ventilom<br />
Sanitárne príslušenstvo<br />
súprava sanitárnych armatúr<br />
- 10 bar<br />
- pozostáva z:<br />
- poistná skupina armatúr s poistným ventilom<br />
a obmedzovačom spätného toku<br />
- závit G¾<br />
integrovateľná expanzná nádoba<br />
pitnej vody<br />
- nie u <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
- použiteľná iba v kombinácii so súpravou pre horizontálne<br />
pripojenie<br />
- nie je vhodná v kombinácii s prídavnou expanznou<br />
nádobou<br />
- integrovateľná<br />
- 8 l<br />
74/1 Pripojovacie príslušenstvo plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24<br />
(priradenie → 73/1; montážne rozmery → 26/1 až 27/1)<br />
pokračovanie na nasledujúcej strane<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 75
8 Montáž<br />
Označenie<br />
Pripojovacie príslušenstvo kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24 T<br />
Popis<br />
Solárne príslušenstvo<br />
súprava pre optimalizáciu využitia<br />
solárnej energie<br />
- tepelný trojcestný zmiešavací ventil<br />
- prispôsobeného prípoja cirkulácie zmiešavaciemu ventilu<br />
- vylepšuje solárne krytie ohrevu pitnej vody → strana 73<br />
zberná nádrž pre Solarfluid<br />
- umiestnenie za <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
- 8 l<br />
Voliteľné príslušenstvo<br />
súprava vypúšťacieho lievika<br />
- sifón lievika DN40<br />
kompletne s upevňovacím materiálom a rozetou<br />
prídavná expanzná nádoba<br />
- nie pre <strong>GB152</strong>-24 T170 SR<br />
- použiteľná iba v kombinácii so súpravou pre horizontálne<br />
pripojenie<br />
- nie je vhodná v kombinácii so súpravou pre vertikálne<br />
pripojenie a s prídavnou expanznou nádobou pitnej vody<br />
- integrovateľná<br />
- 18 l<br />
SA škrtiaci regulačný a uzatvárací<br />
ventil<br />
- Rp¾, 4-15 l/min<br />
- Rp1, 10-40 l/min<br />
Neutrakon<br />
neutralizácia kondenzátu<br />
neutralizačný prostriedok (granulát)<br />
- neutralizácia s prípojom HT DN40 až 60 kW<br />
- 5 kg balenie pre doplnenie<br />
čerpadlo kondenzátu Logafix BM-C-20<br />
- maximálna dopravná výška 4,5 m<br />
- 6 metrová hadica<br />
- bez neutralizácie<br />
regulátor teploty<br />
- pre podlahové vykurovanie<br />
servisný kufrík<br />
- pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> GB112/GB122/GB132 T/<strong>GB152</strong> T<br />
74/1 Pripojovacie príslušenstvo plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16 T a <strong>GB152</strong>-24<br />
(priradenie → 73/1; montážne rozmery → 26/1 až 27/1)<br />
76<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
8.4 Rýchlomontážne systémy vykurovacích okruhov<br />
Kombinácie rýchlomontážnych systémov spolu s hydraulickou výhybkou WHY... a rozdeľovačom vykurovacích okruhov<br />
Možnosť voliteľnej montáže vpravo alebo vľavo<br />
od nástenného vykurovacieho kotla<br />
1 pripojovacie potrubie<br />
1) výška súpravy pre pripojenie vykurovacieho<br />
okruhu HSM 15(-E), HSM 20(-E), HSM 25(-E)<br />
a HS 25(-E)<br />
Pre pripojenie súpravy DN25 k rozdeľovaču<br />
DN32 treba použiť súpravu ES0,<br />
č. výr. 67 900 475.<br />
2) výška súpravy pre pripojenie vykurovacieho<br />
okruhu HSM 32(-E) a HS 32(-E)<br />
Priemer pripojenia pre výstup vykurovacieho<br />
okruhu (VH) a spiatočku (RH):<br />
Rp1 u HSM 15(-E), HSM 20(-E), HSM 25(-E)<br />
a HS 25(-E)<br />
Rp1¼ u HSM 32(-E) a HS 32(-E)<br />
priemer pripojenia pre hydraulickú<br />
výhybku WHY 80/60:<br />
R1 pri výstupe (VK) a spiatočke (RK)<br />
max. prietok 2,5 m 3 / h (→ 82/1)<br />
priemer pripojenia pre hydraulickú<br />
výhybku WHY 120/80:<br />
R1½ pri výstupe (VK) a spiatočke (RK)<br />
max. prietok 5,0 m 3 / h (→ 82/1)<br />
Ďalšie informácie napr. o charakteristike čerpadiel<br />
sú obsiahnuté v aktuálnych podkladoch<br />
pre projektovanie „Rýchlomontážne systémy<br />
vykurovacích okruhov pre stacionárne a nástenné<br />
vykurovacie <strong>kotly</strong>“<br />
77/1 Rozmery kombinácií rýchlomontážnych systémov RK 2/25 a RK 2/32 pre dva vykurovacie okruhy ako aj RK 3/32 pre tri vykurovacie okruhy;<br />
skratky → 48/1 (rozmery v mm)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 77
8 Montáž<br />
Kombinácie rýchlomontážnych systémov spolu s priečnou hydraulickou výhybkou (DN25)<br />
Systémové kombinácie spolu s priečnou hydraulickou výhybkou a s rozdeľovačom vykurovacích okruhov<br />
Možnosť voliteľnej montáže vpravo alebo vľavo od nástenného vykurovacieho kotla<br />
1) výška súpravy pre pripojenie vykurovacieho<br />
okruhu HSM 15(-E), HSM 20(-E), HSM 25(-E)<br />
a HS 25(-E)<br />
2) výška súpravy pre pripojenie vykurovacieho<br />
okruhu HSM 32(-E) a HS 32(-E)<br />
Pre pripojenie súpravy DN32 k rozdeľovaču<br />
DN25 treba použiť prechodovú súpravu ÜS1,<br />
č. výr. 63 012 309.<br />
priemer pripojenia pre výstup vykurovacieho<br />
okruhu (VH) a spiatočku (RH):<br />
Rp1 u HSM 20(-E), HSM 25(-E) a HS 25(-E)<br />
Rp1¼ u HSM 32(-E) a HS 32(-E)<br />
priemer pripojenia pre priečnu hydraulickú<br />
výhybku DN25:<br />
R1 pri výstupe (VK) a spiatočke (RK)<br />
max. prietok 2,0 m 3 / h<br />
(→ 82/1)<br />
Systémové kombinácie spolu s priečnou hydraulickou výhybkou pre priame prepojenie so súpravou pre pripojenie vykurovacieho okruhu<br />
Možnosť voliteľnej montáže vpravo alebo vľavo od nástenného vykurovacieho kotla<br />
priemer pripojenia pre výstup vykurovacieho<br />
okruhu (VH) a spiatočku (RH):<br />
Rp1 u HSM 20(-E), HSM 25(-E) a HS 25(-E)<br />
priemer pripojenia pre priečnu hydraulickú<br />
výhybku DN25:<br />
R1 pri výstupe (VK) a spiatočke (RK)<br />
max. prietok 2,0 m 3 / h<br />
(→ 82/1)<br />
78/1 Rozmery kombinácií rýchlomontážnych systémov s hydraulickou výhybkou pre jeden alebo dva vykurovacie okruhy; skratky → 48/1<br />
(rozmery v mm)<br />
78<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
8.5 Súpravy výmenníkov tepla pre nástenné <strong>kotly</strong><br />
Použitie u podlahových vykurovaní s potrubiami, ktoré nie sú odolné proti prenikaniu kyslíka alebo u zariadení, kde sa má používať u niektorých<br />
vykurovacích okruhov prostriedok na ochranu proti zamrznutiu.<br />
Vykurovací okruh za výmenníkom tepla je zabezpečený pomocou poistnej súpravy.<br />
MAG treba dimenzovať podľa DIN 4807 a DIN EN 12828 v rámci stavebných prác.<br />
1) inštalácia MAG v rámci stavebných prác<br />
Súprava s integrovaným obehovým čerpadlom<br />
Priemer pripojenia pre výstup vykurovacieho okruhu<br />
(VH) a spiatočku (RH):<br />
Rp1 u HSM 20(-E), HSM 25(-E) a HS 25(-E)<br />
Rp1¼ u HSM 32(-E) a HS 32(-E)<br />
priemer pripojenia pre priečnu<br />
hydraulickú výhybku DN25:<br />
R1 pri výstupe (VK) a spiatočke (RK)<br />
max. prietok 2,0 m 3 / h<br />
(→ 82/1)<br />
KFE-kohút<br />
Súprava pre systémové oddelenie so súčiastkami DN25 s integrovanou hydraulickou výhybkou<br />
Súprava pre použitie dvoch vykurovacích okruhov<br />
ÜS1 (č. výr. 63 012 350)<br />
(čerpadlo zo strany stavby)<br />
1) MAG treba nainštalovať v rámci stavebných prác<br />
2) výška súpravy pre pripojenie vykurovacích okruhov<br />
HSM 15(-E), HSM 20(-E), HSM 25(-E) a HS 25(-E)<br />
ÜS1 - prechodová súprava G¼ na G1½<br />
ÜS3 - prechodová súprava G1½ na G1¼<br />
KFE-kohút<br />
(č. výr. 63 034 128)<br />
79/1 Rozmery súpravy výmenníka tepla pre nástenné vykurovacie <strong>kotly</strong> s integrovaným obehovým čerpadlom; skratky → 48/1 (rozmery v mm)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 79
8 Montáž<br />
Súprava pre systémové oddelenie s pripojením DN32<br />
ÜS1 (č. výr. 63 012 350)<br />
(čerpadlo zo strany stavby)<br />
1) MAG treba nainštalovať v rámci stavebných prác<br />
2) výška súpravy pre pripojenie vykurovacích okruhov<br />
HSM 32(-E) a HS 32(-E)<br />
ÜS1 - prechodová súprava G¼ na G1½<br />
KFE-kohút<br />
Charakteristika tlakovej straty výmenníka tepla<br />
Skupina potrubí pre systémové oddelenie obsahuje výmenník<br />
tepla z ušľachtilej ocele s medeným spájkovaním, poistný ventil<br />
2,5 bar, manometer, kohút KFE a prípoj G¾ pre membránovú expanznú<br />
nádobu, namontovanú v rámci stavebných prác.<br />
Ako tepelná izolácia sa použije izolácia priečnej hydraulickej<br />
výhybky.<br />
Tlaková strata<br />
Hmotnostný tok<br />
80/1 Rozmery súpravy výmenníka tepla pre nástenné vykurovacie <strong>kotly</strong> s integrovaným obehovým čerpadlom; skratky → 48/1 (rozmery v mm)<br />
80<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
8.6 Maximálny prenášateľný vykurovací výkon so súpravou pre systémové oddelenie v kombinácii<br />
s rýchlomontážnou súpravou vykurovacích okruhov<br />
Súprava<br />
81/1 Maximálny prenášateľný vykurovací výkon<br />
1) hraničná podmienka: tlaková strata pre vykurovací okruh max. 150 mbar<br />
8.7 Súprava merača množstva tepla<br />
pre kompaktné merače množstva tepla od firiem Pollux a Deltamess:<br />
110 mm / ¾"<br />
130 mm / ¾"<br />
Iné merače množstva tepla nie je možné použiť, keďže ich izolácia je prispôsobená výrobkom Pollux a Deltamess.<br />
1) výška súpravy pre pripojenie<br />
vykurovacich okruhov<br />
HSM 15(-E), HSM 20(-E),<br />
HSM 25(-E) a HS 25(-E)<br />
2) výška súpravy pre pripojenie<br />
vykurovacích okruhov<br />
HSM 32(-E) a HS 32(-E)<br />
81/2 Rozmery súpravy merača množstva tepla; skratky → 48/1 (rozmery v mm)<br />
Súprava merača množstva tepla sa vyrába vo dvoch variantoch.<br />
Prvá pre konštrukčnú dĺžku merača množstva<br />
tepla 110 mm, ¾" s plochým tesnením a druhá pre konštrukčnú<br />
dĺžku merača množstva tepla 130 mm, 1" s plochým<br />
tesnením. Súprava sa môže namontovať priamo pod<br />
rýchlomontážnu súpravu vykurovacieho okruhu. Ako izolácia<br />
sa použije tepelná izolácia výhybky a to tak, že vznikne<br />
dizajn prispôsobený rýchlomontážnej súprave vykurovacích<br />
okruhov.<br />
Použiť možno kompaktné merače množstva tepla od firiem<br />
Pollux a Deltamess (viď aktuálny katalóg vykurovacej techniky<br />
<strong>Buderus</strong>, kapitola „meracia a regulačná technika“). ).<br />
Počítadlo množstva tepla nie je súčasťou dodávky súpravy.<br />
Kombinácia<br />
montáž súpravy WMZ<br />
na HKV DN25<br />
montáž súpravy WMZ<br />
na HKV DN32<br />
montáž súpravy HKS<br />
DN25 na súpravu<br />
WMZ<br />
Nevyhnutné príslušenstvo<br />
prípojná súprava ES 0<br />
(v.č. 6 7900 475)<br />
potrebná<br />
áno<br />
montáž súpravy HKS<br />
DN32 na súpravu<br />
WMZ<br />
81/3 Príslušenstvo pri rôznych kombináciách<br />
prechodová súprava<br />
ÜS1 (v.č. 6 3012 350)<br />
potrebná<br />
áno<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 81
8 Montáž<br />
8.8 Systém pre rýchlu montáž vykurovacích okruhov<br />
Príslušenstvo<br />
Kombinácie<br />
HKV 2/25 WHY<br />
kombinácia pre rýchlu montáž<br />
RK 2/25 priečna<br />
kombinácia pre rýchlu montáž<br />
RK 2/25<br />
rýchlomontážny systém<br />
vykurovacích okruhov<br />
RK 2/32<br />
rýchlomontážny systém<br />
vykurovacích okruhov<br />
RK 3/32<br />
rýchlomontážny systém<br />
vykurovacích okruhov<br />
Komponenty pre voľné kombinácie<br />
hydraulická výhybka<br />
WHY 80/60<br />
hydraulická výhybka<br />
WHY 120/80<br />
priečna hydraulická výhybka<br />
prípojovacia súprava AS HKV 25<br />
číslo výrobku<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
- rozdeľovač vykur. okruhov DN25 s integrovanou hydraulickou výhybkou, max. 2000 l/h<br />
- WMS 2 nástenné držiaky pre rozdeľovač vykurovacích okruhov<br />
vrátane pripojovacej súpravy rozdeľovača vykurovacích okruhov<br />
- kombinácia pre rýchlu montáž s priečnou hydraulickou výhybkou, max. 2000 l/h<br />
- WMS 2 pre HKV 2/25<br />
- HKV 2/25, rozdeľovač vykurovacích okruhov<br />
- kombinácia pre rýchlu montáž s hydraulickou výhybkou, max. 2500 l/h, DN25<br />
- HKV 2/25, rozdeľovač vykurovacích okruhov<br />
- WMS 2 pre HKV 2/25<br />
- kombinácia pre rýchlu montáž s hydraulickou výhybkou, max. 5000 l/h<br />
- pripojovacie potrubie pre hydraulickú výhybku<br />
- HKV 2/32, rozdeľovač vykurovacích okruhov<br />
- WMS 2 pre HKV 2/32<br />
- kombinácia pre rýchlu montáž s hydraulickou výhybkou, max. 5000 l/h<br />
- pripojovacie potrubie pre hydraulickú výhybku<br />
- HKV 3/32<br />
- WMS 3 pre HKV 3/32<br />
- hydraulická výhybka DN80/60 s izoláciou v čiernom vyhotovení<br />
- vrátane ponorného puzdra pre kruhový snímač, ďalej nástenného držiaka, vypúšťacieho<br />
kohúta, hmoždiniek a skrutiek<br />
- maximálne 2500 l/h<br />
- hydraulická výhybka DN120/80 s izoláciou v čiernom vyhotovení<br />
- vrátane ponorného puzdra pre kruhový snímač, ďalej nástenného držiaka, vypúšťacieho<br />
kohúta, hmoždiniek a skrutiek<br />
- maximálne 5000 l/h<br />
- hydraulická výhybka s izoláciou<br />
- pripojenie priamo k HKV 2/25<br />
- vrátane ponorného puzdra pre kruhový snímač<br />
- maximálne 2000 l/h<br />
- pre pripojenie (v rámci stavebných prác) na sekundárnej strane výhybky WHY 80/60<br />
prípojovacia súprava AS HKV 32<br />
výhybka Sinus 80/120<br />
izolácia pre výhybku Sinus 80/100<br />
ponorne puzdro ½”<br />
rozdeľovač vykurovacích okruhov<br />
súprava pre montáž na stenu<br />
pripojovacie potrubie<br />
príložný termostat AT 90<br />
82/1 Príslušenstvo<br />
- pre pripojenie (v rámci stavebných prác) na sekundárnej strane výhybky WHY 120/80<br />
- hydraulická výhybka Sinus DN80/120 až 8000 l/h<br />
- materiál ST 37-2, hrdlá ½”<br />
- bez vypúšťania, odvzdušňovania a snímača<br />
- pre výhybku 80/120 pozostávajúce z dvoch 40 mm vrstiev peny PUR<br />
- R½ dĺžka 100 mm pre snímač Logamatic<br />
- HKV 2/25 pre 2 vykurovacie okruhy1)<br />
- HKV 3/25 pre 3 vykurovacie okruhy1)<br />
- HKV 2/32 pre 2 vykurovacie okruhy1)<br />
- HKV 3/32 pre 3 vykurovacie okruhy2)<br />
- HKV 4/25 pre 4 vykurovacie okruhy2)<br />
- HKV 5/25 pre 5 vykurovacie okruhy2)<br />
- WMS 1 pre montáž samostatnej rýchlo-montážnej súpravy na stenu<br />
- WMS 2 pre HKV 2/32 + HKV 2/25<br />
- WMS 3 pre HKV 3/32 + HKV 3/25<br />
- WMS 4/5 pre HKV 4/25/HKV 5/25<br />
- z hydraulickej výhybky 80/60 do rozdeľovača vykurovacích okruhov HKV 2/25<br />
- z hydraulickej výhybky 80/120 do rozdeľovača vykurovacích okruhov HKV 2/32<br />
- z hydraulickej výhybky 80/120 do rozdeľovača vykurovacích okruhov HKV 3/32<br />
a HKV 3/25<br />
- pre podlahové vykurovanie<br />
- s konektorom pre pripojenie k systému Logamatic 4000<br />
82<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Montáž 8<br />
Príslušenstvo<br />
číslo výrobku<br />
Rýchlomontážna súprava vykurovacieho okruhu<br />
Rýchlomontážna súprava<br />
vykurovacieho okruhu<br />
s ekonomickým čerpadlom,<br />
trieda spotreby A<br />
Rýchlomontážna súprava<br />
vykurovacieho okruhu<br />
Rýchlomontážna súprava<br />
vykurovacieho okruhu,<br />
integrovaný EMS<br />
(integrovaný modul výhybky<br />
alebo zmiešavací modul)<br />
prípojná súprava ES0<br />
prechodová súprava ÜS1<br />
prechodová súprava ÜS2<br />
prechodová súprava ÜS3<br />
prechodová súprava<br />
sada potrubí pre merač<br />
množstva tepla<br />
Plynový kondenzačný kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
- HS 25 E <strong>plus</strong>, biela<br />
- pre 1 VO bez zmieš. ventilu, DN25, ekonom. čerpadlo, motor s permanentným magnetom<br />
- HSM 25 E <strong>plus</strong>, biela<br />
- pre 1 VO so zmieš. ventilom, DN25, ekonom. čerpadlo, motor s permanentným magnetom<br />
- HSM 20 E <strong>plus</strong>, biela<br />
- pre 1 VO so zmieš. ventilom, DN20, ekonom. čerpadlo, motor s permanentným magnetom<br />
- HSM 15 E, biela<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN15, čerpadlo E<br />
- HSM 20 E, biela<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN20, čerpadlo E<br />
- HSM 25 E, biela<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN25, čerpadlo E<br />
- HSM 25 E, biela<br />
- pre 1 vykurovací okruh bez zmiešavacieho ventilu DN25, čerpadlo E<br />
- HSM 32 E, biela<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN32, čerpadlo E<br />
- HSM 32 E, biela<br />
- pre 1 vykurovací okruh bez zmiešavacieho ventilu DN32, čerpadlo E<br />
- HSM 15 E, biela, integrovaný EMS<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN15, čerpadlo E,<br />
- integrovaný modul zmiešavača MM10<br />
- HSM 20 E, biela, integrovaný EMS<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN20, čerpadlo E,<br />
- integrovaný modul zmiešavača MM10<br />
- HSM 25 E, biela, integrovaný EMS<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN25, čerpadlo E,<br />
- integrovaný modul zmiešavača MM10<br />
- HSM 25 E, biela, integrovaný EMS<br />
- pre 1 vykurovací okruh bez zmiešavacieho ventilu DN25, čerpadlo E,<br />
- integrovaný modul výhybky WW10<br />
- HSM 32 E, biela, integrovaný EMS<br />
- pre 1 vykurovací okruh so zmiešavacím ventilom DN32, čerpadlo E,<br />
- integrovaný modul zmiešavača MM10<br />
- HSM 32 E, biela, integrovaný EMS<br />
- pre 1 vykurovací okruh bez zmiešavacieho ventilu DN32, čerpadlo E,<br />
- integrovaný modul výhybky WW10<br />
- ES0 pre súpravu pre pripojenie vyk. okruhu DN15/20/25 pri montáži na rozvádzač DN32<br />
- pre pripojenie súpravy pre rýchlu montáž vykurov. okruhu DN32 k rozvádzaču DN25<br />
- pre HKV 32 v kombinácii s HS 25, HSM 15/20/25<br />
- konštrukčná výška 50 mm<br />
- pre rovnakú stavebnú výšku DN15/20/25 a DN32<br />
- prechodová súprava z G 1½ na G 1¼<br />
- DN40 na DN32, plochá s tesnením, G 2 na G ½<br />
- DN40 na DN32, kónická, G 2 na R 1½<br />
- pre montáž pred súpravou vykurovacieho okruhu, konštrukčná výška cca. 200 mm<br />
- pre štandardné počítadlá množstva tepla od firiem Pollux a Deltamess<br />
- konštrukčná dĺžka počítadla množstva tepla:<br />
- 110 mm, ¾“<br />
- 130 mm, 1“<br />
sada potrubí pre systémové<br />
oddelenie<br />
- pre staré zariadenia s potrubím prepúšťajúcim kyslík, tepelná izolácia čierna<br />
- pre systémové oddelenie, konštrukčná výška cca. 200 mm, DN25<br />
- max. 15 kW s UPE 25-60, ΔT = 10 K<br />
- pre montáž pod rýchlomontážnu súpravou vykurovacieho okruhu DN15/20/25<br />
- s poistným ventilom 3 bar<br />
- s manometrom, kohútom KFE a odvzdušňovaním, doskový výmenník tepla z ušľ. ocele<br />
- nevyhnutný minimálny odstup na pravej strane 150 mm<br />
82/1 Príslušenstvo<br />
Všetky čerpadlá E môžu byť prevádzkované aj stupňovo Pri ΔT = 20 K možno použiť:<br />
(manuálne prestavenie). HSM 15 E - K VS = 2,5 m 3 /h až 15 kW<br />
HSM 20 E/HS 25 E - K VS = 6,3 m 3 /h až 30 kW<br />
HSM 25 E<br />
- K VS = 8,0 m 3 /h až 40 kW<br />
HSM 32 E/HS 32 E - K VS = 18,0 m 3 /h až 65 kW<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 83
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
9.1 Základné pokyny pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
9.1.1 Predpisy<br />
Pred začatím inštalačných prác na systéme odvodu spalín<br />
musí byť inštalácia prejednaná s príslušným miestnym<br />
kominárskym podnikom (BSM) presne podľa Technických<br />
pravidiel pre inštaláciu plynu DVGW-TRGI 2008, alebo<br />
musí byť písomne oznámená kominárskemu podniku. Pritom<br />
musia byť dodržané predpisy platné v príslušnej krajine.<br />
Písomne si nechajte potvrdiť účasť kominárskeho<br />
podniku na inštalačných prácach.<br />
Plynové spaľovacie zariadenia nainštalované v rámci<br />
rovnakého poschodia musia byť napojené na systém<br />
odvodu spalín.<br />
9.1.2 Systémová certifikácia<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a<br />
<strong>GB152</strong> T sú systémovo certifikované pre prevádzku závislú<br />
na vzduchu z vnútorných priestorov spolu so stavebnými<br />
súpravami <strong>Buderus</strong> GA, ÜB-Flex s GA, GA-X s GA-K,<br />
ÜB-Flex s GA-X, GA-K a GA-X s LAS-K, ktoré sú určené<br />
pre pripojenie k systému odvodu spalín odolnému voči<br />
vlhkosti (viacnásobné osadenie) a GN.<br />
Táto systémová certifikácia zodpovedá normám<br />
90/396/EWG, EN 483 a EN 677. Spoločné povolenie pre<br />
kombinácie stavebných súprav <strong>Buderus</strong> so zariadeniami<br />
je zdokumentované prostredníctvom čísla CE. Toto číslo<br />
CE je uvedené v podkladoch pre projektovanie príslušných<br />
plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T. Dodatočné povolenie DIBt pre systém<br />
odvodu spalín nie je potrebné.<br />
Dôležité normy, nariadenia, predpisy a smernice na určenie<br />
rozmerov a montáž systému odvodu spalín:<br />
- EN 483<br />
- EN 677<br />
- DIN EN 13384-1 a DIN EN 13384-2<br />
- DIN 18160-1 a 18160-5<br />
- Technické pravidlá pre inštaláciu plynu<br />
DVGW-TRGI 2008<br />
- stavebný poriadok (LBO)<br />
- vykurovacie nariadenie (MuFeVO)<br />
- protipožiarne predpisy (FeuVO) platné v príslušnej<br />
krajine<br />
Hranice použitia stavebných súprav <strong>Buderus</strong>, ktoré sú<br />
určené pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T závislú od vzduchu z vnútorných<br />
priestorov boli stanovené. Špeciálne stanovy pre<br />
vyhotovenie vzduchových a spalinových potrubí, maximálna<br />
prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia a počet obtokov v spalinových potrubiach sú<br />
zhrnuté na stranách 90 až 97.<br />
Výpočet systému odvodu spalín podľa normy EN<br />
13384-1/2 nie je potrebný. Odporúča sa, aby určenie rozmerov<br />
komínu odolného proti vlhkosti v spojení so stavebnými<br />
súpravami <strong>Buderus</strong> GN a LAS-K vykonal staviteľ komína<br />
FU resp. spalinového a vzduchového systému.<br />
84<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru 9<br />
9.1.3 Všeobecné požiadavky na miesto inštalácie<br />
Pri inštalácii je potrebné dodržať stavebné predpisy a požiadavky<br />
Technických pravidiel pre inštaláciu plynu<br />
DVGW-TRGI 2008 pre miestnosť inštalácie. Miesto inštalácie<br />
musí byť chránené voči mrazu.<br />
Spaľovací vzduch nesmie obsahovať vysokú koncentráciu<br />
prachu alebo halogénové zlúčeniny resp. iné agresívne<br />
látky. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu<br />
horáka a plochy výmenníka tepla.<br />
Halogénové zlúčeniny spôsobujú koróziu. Nachádzajú sa<br />
v rozprašovacích nádobách, riedidlách, čistiacich a odmasťovacích<br />
prostriedkoch, rozpúšťadlách.<br />
Ľahko zápalné materiály ako aj výbušné látky alebo tekutiny<br />
nesmú byť skladované ani používané v blízkosti plynového<br />
kondenzačného kotla.<br />
Maximálna teplota povrchu plynových kondenzačných<br />
kotlov ako aj systému odvodu spalín je nižšia ako 85 °C.<br />
Preto nie sú potrebné žiadne ochranné opatrenia alebo<br />
bezpečnostné odstupy od horľavých látok alebo nábytku.<br />
Kotol môže byť inštalovaný napr. na drevenú stenu<br />
(→ DVGW-TRGI 2008, odsek 8.1.6).<br />
Pri inštalácii kotla nie je potrebné dodržať minimálne<br />
postranné odstupy. Všetky údržbárske práce možno<br />
vykonať spredu.<br />
Neprípustné miestnosti inštalácie<br />
Pre inštaláciu plynových kondenzačných kotlov nie je<br />
možné použiť miestnosti ako schodiská (napr. únikové<br />
cesty), všeobecne prístupné chodby, využívané ako východy.<br />
Toto neplatí v budovách kategórie 1 a 2.<br />
Plynové spotrebiče nesmú byť inštalované taktiež v priestoroch<br />
alebo ich častiach, kde sa vyžaduje špeciálna<br />
ochrana.<br />
Neprípustnými miestnosťami inštalácie pre plynové zariadenia<br />
s konštrukčného typu B sú:<br />
kúpeľne a záchody bez okna do vonkajšieho priestoru,<br />
ktoré sú vetrané prostredníctvom zbernej šachty bez<br />
ventilátora<br />
miestnosti alebo byty, z ktorých je ventilátorom nasávaný<br />
vzduch<br />
Výnimky:<br />
- miestnosť inštalácie má dostatočne veľké otvory do<br />
vonkajšieho priestoru<br />
- spaliny sú odvedené podľa pracovného listu DVGW<br />
G 626 pomocou ventilátorov cez vetracie a výfukové<br />
kanály<br />
- sú dodržané opatrenia uvedené v odseku 8.2.2.3 pracovného<br />
listu DVGW-TRGI 2008<br />
miestnosti alebo priestorové jednotky, v ktorých sa nachádzajú<br />
ohniská prevádzkované otvoreným spôsobom<br />
(napr. krby).<br />
Výnimky:<br />
- sú splnené požiadavky uvedené v odseku 9.2.1 prvej<br />
časti DVGW-TRGI 2008<br />
- bezpečnosť prevádzky plynových kondenzačných<br />
kotlov nie je negatívne ovplyvňovaná prevádzkou<br />
otvoreného krbu<br />
- otvorené ohniská, ktoré majú vlastný prívod spaľovacieho<br />
vzduchu<br />
Plynové zariadenia konštrukčného typu B 23P (staré označenie<br />
B 23 ) musia byť inštalované v miestnostiach s vetracím<br />
otvorom do vonkajšieho priestoru s rozmermi minimálne<br />
150 cm 2 príp. s dvoma otvormi rozmerov 75 cm 2<br />
alebo vedeniami do vonkajšieho priestoru s ekvivalentným<br />
prierezom z pohľadu techniky prúdenia.<br />
Pre každý kilowatt plánovaný nad celkový menovitý tepelný<br />
výkon 50 kW sú potrebné dodatočné 2 cm 2 .<br />
Požadovaný prierez nesmie byť zmenšený drôtenými<br />
sieťami alebo mriežkami.<br />
Plynové zariadenia konštrukčného typu B 33 môžu byť inštalované<br />
v miestnostiach s alebo bez otvárateľných dverí<br />
či okien do vonkajšieho priestoru a to aj bez ohľadu na objem<br />
vzduchu v miestnosti, ak je zabezpečené dostatočné<br />
zásobovanie spaľovacím vzduchom a odvádzanie spalín<br />
podľa predpisov (spriahnutie vzduchu z vnútorného<br />
priestoru podľa DVGW-TRGI 2008, odsek 9.2.2).<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 85
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
Miestnosť inštalácie pri menovitom tepelnom výkone<br />
≤ 100 kW<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T závislú od vnútorného vzduchu<br />
s menovitým tepelným výkonom do 100 kW sa nevyžaduje<br />
zvláštna miestnosť pre inštaláciu.<br />
Podľa normy DVGW-TRGI 2008 nie je prípustná inštalácia<br />
kombinácií plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T so stavebnými súpravami GA a<br />
GN (konštrukčného typu B 23P - staré označenie B 23 )<br />
v obytných miestnostiach. Vetracie otvory do vonkajšieho<br />
priestoru musia mať v miestnosti inštalácie nasledujúce<br />
prierezy:<br />
≤ 50 kW: 1 x 150 cm 2 alebo 2 x 75 cm 2<br />
> 50 kW: vetracie otvory musia byť väčšie ako 150 cm 2<br />
<strong>plus</strong> 2 cm 2 pre každý kW plánovaný nad celkový menovitý<br />
tepelný výkon 50 kW.<br />
Inštalácia kombinácií plynových kondenzačných kotlov<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T so stavebnou súpravou<br />
GA-X (typ plynového prístroja B 33 ) je možná aj v obytných<br />
miestnostiach. Výkon vyššie uvedeného plynového kondenzačného<br />
kotla je nižší ako 35 kW a pri vedení spalín a<br />
vzduchu so stavebnou súpravou GA-X sa do miestnosti inštalácie<br />
nesmú dostávať žiadne spaliny, pretože spalinové<br />
potrubie v tejto miestnosti je obklopené spaľovacím vzduchom.<br />
Avšak dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
musí byť zabezpečený podľa normy DVGW-TRGI 2008,<br />
odsek 9.2.<br />
Miestnosť inštalácie pri menovitom tepelnom výkone<br />
> 100 kW<br />
Podľa normy DVGW-TRGI 2008 je pre plynové spaľovacie<br />
zariadenia s celkovým menovitým tepelným výkonom<br />
väčším ako 100 kW potrebná zvláštna miestnosť pre inštaláciu.<br />
Miestnosť inštalácie musí mať vetracie otvory do vonkajšieho<br />
priestoru s minimálnymi rozmermi 150 cm 2 <strong>plus</strong><br />
2 cm 2 pre každý kW plánovaný nad celkový menovitý tepelný<br />
výkon 50 kW.<br />
Táto miestnosť inštalácie musí pri prevádzke závislej od<br />
vnútorného vzduchu spĺňať nasledujúce požiadavky:<br />
Miestnosť inštalácie nesmie byť používaná na iné účely,<br />
okrem<br />
- na zavedenie domových prípojok, vrátane uzatváracích,<br />
regulačných a meracích zariadení<br />
- na inštaláciu vykurovacích ohnísk pre kvapalné palivá,<br />
tepelných čerpadiel, blokových vykurovacích zariadení<br />
alebo stabilných spaľovacích motorov<br />
- na skladovanie palív.<br />
V miestnosti inštalácie nesmú byť otvory do iných<br />
miestností okrem otvoru pre dvere.<br />
Dvere miestnosti musia byť utesnené a samozatváracie.<br />
Miestnosť musí byť vetrateľná.<br />
Pri ohniskách na tuhé palivo nesmie menovitý tepelný<br />
výkon prekročiť 50 kW. V opačnom prípade musia byť<br />
splnené požiadavky na vykurovacie priestory podľa<br />
stavebného poriadku.<br />
Mimo miestnosti inštalácie musí byť umiestnený núdzový<br />
vypínač podľa normy DVGW-TRGI 2008, odsek<br />
8.1.4.2.<br />
9.1.4 Vzduchové a spalinové potrubie<br />
Stavebné súpravy <strong>Buderus</strong><br />
Spalinové potrubia stavebnej súpravy <strong>Buderus</strong> sú vyrobené<br />
z umelej hmoty alebo z nehrdzavejúceho hliníka.<br />
Inštalujú sa ako kompletný potrubný systém alebo ako<br />
spojovací článok medzi plynovým kondenzačným kotlom<br />
a komínom odolným voči vlhkosti.<br />
Spalinové zariadenia sú klasifikované podľa DIN EN<br />
14471. Systémovo certifikované spalinové zariadenia<br />
firmy <strong>Buderus</strong> zodpovedajú následnej klasifikácii (→<br />
87/1)<br />
systémovo certifikované spalinové zariadenia 1<br />
vnútro PP, zvonka oceľ, napr. GA-K, GAF-K, DO<br />
- EN 14471 T120 H1 o W 2 O00 E D L0<br />
systémovo certifikované spalinové zariadenia 2<br />
vnútro PP, zvonka PP, napr. DO-S<br />
- EN 14471 T120 H1 o W 2 O00 I D L1<br />
systémovo certifikované spalinové zariadenia 3<br />
jednostenný PP, napr. GA, GN<br />
- v kombinácii s <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T,<br />
s teplotami spalín < 85 °C, platí:<br />
EN 14471 T120 H1 o W 2 O00 I D L<br />
- Ak sa využije povolenie pre systém odvodu spalín<br />
s teplotami spalín 120 °C, platí:<br />
EN 14471 T120 H1 o W 2 O20 I D L<br />
86<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru 9<br />
Označenie<br />
87/1 Označenie klasifikácie zariadení na odvod spalín<br />
Význam označenia u zariadení <strong>Buderus</strong><br />
teplotná trieda T120<br />
- prípustná teplota spalín ≤ 120 °C<br />
- skúšobná teplota 150 °C<br />
trieda tlaku H1<br />
- prietok netesnosťou 0,006 l . s -1. m -2<br />
- skúšobný tlak 5000 Pa - vysokotlakové spalinové zariadenia<br />
odolnosť voči vznieteniu sadzí o<br />
- spalinové zariadenia nezabezpečené proti vznieteniu<br />
sadzí<br />
<br />
trieda odolnosti voči kondenzátu W<br />
- spalinové zariadenia pre vlhkú prevádzku<br />
trieda odolnosti proti korózii 2<br />
- vykurovací olej s obsahom síry do 0,2 % (platí aj pre<br />
plyn)<br />
<br />
odstup od horľavých stavebných materiálov<br />
- odstup vonkajšieho obalu spalinového zariadenia od<br />
horľavých stavebných materiálov je označený Oxx.<br />
Hodnota xx je udávaná v mm. Príklad: O50 zodpovedá<br />
odstupu 50 mm.<br />
- odstup od horľavých stavebných materiálov platí pri<br />
využívaní teplotnej triedy T120. Ak je toto označenie<br />
uvedené v súvislosti s kotlom, rozhodujúca je maximálna<br />
teplota spalín pre kotol. Ak je táto nižšia ako<br />
85 °C, nie je odstup potrebný. Tieto údaje musia byť<br />
uvedené v podkladoch výrobcu.<br />
Z tohto dôvodu pri použití jednostenných vedení<br />
v kombinácii s kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong>T<br />
platí O00.<br />
<br />
<br />
<br />
miesto inštalácie<br />
- trieda I pre inštaláciu spalinového zariadenia príp. jeho<br />
častí v budove<br />
- trieda E pre inštaláciu spalinového zariadenia príp. jeho<br />
častí v budove alebo mimo budovy<br />
trieda požiarnej odolnosti D (reakcia látky pri požiari)<br />
- nezanedbateľný vplyv na oheň<br />
trieda opláštenia<br />
- L0 pre nehorľavé opláštenie<br />
- L1 pre horľavé opláštenie<br />
- L pre konštrukcie bez opláštenia<br />
Prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Pri prevádzke závislej na vnútornom vzduchu nasáva ventilátor<br />
plynového kondenzačného kotla potrebný spaľovací<br />
vzduch z miestnosti inštalácie. Špeciálna mriežka pre<br />
prívod vzduchu zabraňuje nasatiu cudzích telies a je<br />
súčasťou dodávky základných stavebných súprav <strong>Buderus</strong><br />
GA, GA-X a GN.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 87
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
Odvod kondenzátu zo systému na odvod spalín<br />
Systém odvodu spalín má v pripojovacej časti kotla resp.<br />
zberači spalín integrovaný odvod kondenzátu. Kondenzát<br />
odteká zo spalinového potrubia priamo do protizápachového<br />
uzáveru (sifón) plynového kondenzačného kotla.<br />
V prípade pripojenia k zariadeniu na odvod spalín odolnému<br />
voči vlhkosti s použitím stavebných súprav <strong>Buderus</strong><br />
GN alebo GA-X s LAS-K (viacnásobné osadenie LAS) sa<br />
odvod kondenzátu zo spalinového zariadenia FU musí vyhotoviť<br />
v rámci stavebných prác.<br />
Pri spalinovej kaskáde odteká kondenzát zo zvislého spalinového<br />
potrubia v šachte a z vodorovného zberného spalinového<br />
potrubia cez špeciálnu koncovku s integrovaným<br />
odvodom kondenzátu priamo do separátneho sifónu,<br />
ktorý je súčasťou dodávky stavebnej súpravy spalinovej<br />
kaskády <strong>Buderus</strong>.<br />
Odvod a prípadná neutralizácia kondenzátu z plynového<br />
kondenzačného kotla a odvodu spalín resp. spalinového<br />
zariadenia FU musí byť v súlade s platnými predpismi.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie odvodu kondenzátu<br />
sú uvedené v kapitole 7.<br />
88<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru 9<br />
9.1.5 Revízne otvory<br />
Podľa noriem DIN 18160-1 a DIN 18160-5 sa systémy<br />
odvodu spalín určené pre prevádzku závislú na vnútornom<br />
vzduchu musia dať ľahko a bezpečne skontrolovať a v prípade<br />
potreby aj vyčistiť. Pre tento účel treba naplánovať<br />
revízne otvory (→ 89/1 a 89/2).<br />
Pri rozmiestňovaní revíznych otvorov (otvory pre čistene)<br />
je potrebné zohľadniť normy DIN 181160-5 a aj platný<br />
stavebný poriadok. Odporúčame poradiť sa z príslušným<br />
kominárskym podnikom.<br />
Umiestnenie dolného revízneho otvoru<br />
Pri pripojení plynových kondenzačných kotlov<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T na potrubie systému<br />
odvodu spalín treba dolný revízny otvor umiestniť:<br />
- v zvislej časti spalinového potrubia priamo nad<br />
kolenom alebo<br />
- na čelnej strane vodorovnej časti potrubia systému<br />
na odvod spalín vo vzdialenosti maximálne 1 m od<br />
kolena do zvislej časti a to len v prípade, že sa<br />
medzi tým nenachádza žiaden ďaľší oblúk potrubia<br />
(→ 89/1), alebo<br />
- na bočnej strane vodorovnej časti spalinového<br />
potrubia vo vzdialenosti maximálne 30 cm od<br />
kolena do zvislej časti potrubia (→ 89/2, poz.4).<br />
Pri pripojení plynových kondenzačných kotlov na zariadenie<br />
pre odvod spalín (odolné voči vlhkosti, viacnásobné<br />
obloženie LAS) treba dolný revízny otvor u-<br />
miestniť pod prvým prípojom, na dne zvislej časti zariadenia<br />
pre odvod spalín (LAS).<br />
Pred dolným revíznym otvorom treba podľa normy<br />
DIN 18160-5 nechať voľný prístup s plochou minimálne<br />
1 m x 1 m.<br />
Umiestnenie horného revízneho otvoru<br />
Potrubie systému odvodu spalín nemusí mať horný<br />
revízny otvor v prípade, ak<br />
- je menovitá svetlosť potrubia odvodu spalín<br />
≤ 200 DN<br />
- je dolný revízny otvor pri DN160 a DN200 umiestnený<br />
podľa tak ako na obrázku 89/2, poz. 3 a<br />
- vzdialenosť dolného revízneho otvoru od ústia<br />
nepresahuje 15 m<br />
- ak je zvislá časť spalinového potrubia vedená šikmo<br />
iba jeden krát maximálne pod uhlom 30 ° a ak<br />
- je dolný revízny otvor vyhotovený podľa noriem<br />
DIN 18160-1 a 18160-5 (→ 89/1 a 89/2).<br />
Pred a za každým oblúkom potrubia s uhlom viac ako<br />
30° je potrebný prídavný revízny oblúk.<br />
Pred horným revíznym otvorom treba podľa normy<br />
DIN 18160-5 nechať voľný prístup s plochou minimálne<br />
0,5 m x 0,5 m.<br />
Revízny otvor<br />
89/1 Príklad umiestnenia revízneho otvoru pri vodorovnom systéme<br />
odvodu spalín bez ohybu potrubia v miestnosti inštalácie<br />
(rozmery v mm)<br />
Revízne otvory (poz. 1 a 2) sú súčasťou dodávky<br />
89/2 Príklad umiestnenia revízneho otvoru v prípade kaskády<br />
(rozmery v mm)<br />
Revízny otvor<br />
89/3 Príklad umiestnenia revízneho otvoru pri vodorovnom systéme<br />
odvodu spalín s ohybom potrubia v miestnosti inštalácie<br />
(pohľad zhora)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 89
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
9.2 Vedenie spalín spalinovým potrubím so zadným vetraním v komínovej šachte so stavebnou<br />
súpravou GA<br />
Potrubie na odvod spalín stavebnej súpravy <strong>Buderus</strong> GA<br />
je systémovo certifikované s plynovými kondenzačnými<br />
kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong>T (typ prístroja<br />
B 23P - staré označenie B 23 ).<br />
Základné pokyny na strane 84 je potrebné dodržať.<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Na zabezpečenie zásobovania spaľovacím vzduchom je<br />
podľa technických pravidiel pre inštaláciu plynu DVGW-<br />
TRGI 2008 nutné, aby bol v miestnosti inštalácie vetrací<br />
otvor s rozmermi 1 x 150 cm 2 alebo 2 x 75 cm 2 .<br />
Minimálne rozmery šachty treba dodržať, aby ostal dostatočný<br />
priestor na zadné vetranie spalinového potrubia<br />
(→ 90/2).<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
1) Potrebný prierez šachty pri drsnosti šachty ≤ 1,5 mm<br />
90/2 Minimálne rozmery prierezu komínovej šachty a jej ústia pre<br />
spalinové potrubie stavebnej súpravy GA u kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T v kombinácii so spaľovacími zariadeniami<br />
na tuhé palivo (rozmery v mm)<br />
90/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave GA pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú<br />
v zákl. stavebnej súprave; vodorovná dĺžka L 1 maximálne 3 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia<br />
treba preskúšať osobitne<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 89).<br />
Ústie šachty u spaľovacích zariadení na tuhé palivá<br />
Ak sa kryt šachty stavebnej súpravy GA a ústie komína<br />
spaľovacieho zariadenia na tuhé palivá nachádzajú vedľa<br />
seba, musí byť kryt šachty vyrobený z nehorľavého materiálu.<br />
V takomto prípade treba použiť základnú stavebnú<br />
súpravu GA s krytom šachty a ústiacim potrubím z ušľachtilej<br />
ocele (→ 90/3).<br />
Ak hrozí nebezpečenstvo vznietenia sadzí v susednom<br />
komíne, tak musí byť v súlade s protipožiarnymi predpismi<br />
dodržaná minimálna vzdialenosť 50 mm medzi plastovým<br />
spalinovým potrubím a stenou susedného komína. Ak toto<br />
nie je zabezpečené, tak musí byť spalinové potrubie<br />
v šachte kondenzačného kotla vyhotovené z nehorľavého<br />
materiálu.<br />
90/3 Montážne varianty so stavebnou súpravou GA pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná konštrukčná<br />
dĺžka L potrubia pre odvod spalín → 90/1; súčiastky → 91/1<br />
a → 91/2)<br />
90<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru 9<br />
1 mriežka prívodu vzduchu<br />
2 rúra systému pre odvod spalín, dĺžka 250 mm<br />
3 revízny oblúk<br />
4 rúra systému pre odvod spalín, dĺžka 500 mm<br />
5 krycie veko<br />
6 koncentrická priechodka cez stenu<br />
∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
∅ 125 mm, dĺžka 300 mm<br />
7 oblúk 87° s podperou a opornou lištou<br />
8 distančný držiak (6 kusov)<br />
9 kryt komína<br />
10 vyústenie bez objímky<br />
∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
91/1 Súčiastky stavebnej súpravy GA z umelej hmoty pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Systém odvodu spalín zo zadným vetraním v komínovej šachte so stavebnou súpravou GA<br />
Stavebná súprava GA pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
GA z umelej hmoty PP, ∅ 80 mm<br />
s krytom šachty a ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele 1)<br />
Doplnkové vybavenie<br />
balík spalinových potrubí, ∅ 80 mm, dĺžka: 4 rúry 2000 mm, 1 rúra 1000 mm, 2 rúry 500 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 1000 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 2000 mm<br />
oblúk 87°<br />
oblúk 45°<br />
oblúk 30°<br />
oblúk 15°<br />
revízny oblúk 87°<br />
revízne potrubie<br />
distančný držiak (4 kusy)<br />
kryt šachty a ústiace potrubie z ušľachtilej ocele 1)<br />
91/2 Konštrukčné súčiastky stavebnej súpravy GA pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) nie v kombinácii s ÜB-Flex<br />
Číslo výrobku<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 91
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
9.3 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín závislé na vzduchu z vnútorného priestoru so stavebnou<br />
súpravou GA-X v spojení so stavebnou súpravou GA-K alebo LAS-K (LAS – viacnásobné<br />
osadenie)<br />
Spalinové a vzduchové potrubie stavebnej súpravy<br />
<strong>Buderus</strong> GA-X je spolu so stavebnými súpravami GA-K<br />
alebo LAS-K systémovo certifikované s plynovými kondenzačnými<br />
kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (typ<br />
prístroja B 33 ).<br />
Základné pokyny na strane 84 je potrebné dodržať.<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Pri použití stavebnej súpravy GA-X nemôžu do miestnosti<br />
inštalácie unikať žiadne spaliny, pretože spalinové potrubie<br />
v tejto miestnosti je obklopené spaľovacím vzduchom.<br />
Toto vzduchové a spalinové potrubie možno inštalovať aj<br />
v spoločenských priestoroch a to vtedy, keď je celkový tepelný<br />
výkon spaľovacieho zariadenia závislého na vnútornom<br />
vzduchu maximálne 35 kW. Ďalšou podmienkou je<br />
zabezpečenie dostatočného prívodu spaľovacieho<br />
vzduchu cez pripojenie spaľovacieho vzduchu podľa<br />
DVGW-TRGI 2008, odsek 5.5. Alternatívne je nutné do<br />
miestnosti inštalácie zabudovať vetracie otvory (→ 92/2).<br />
So stavebnými súpravami GA-X a LAS-K možno pripojiť na<br />
vetrací a spalinový systém aj viac zariadení. Potrebné<br />
určenie rozmerov vykoná výrobca LAS. Pre viacnásobné<br />
osadenie je podľa miestnych predpisov potrebný súhlas<br />
okresného kominárskeho podniku.<br />
Pri použití stavebnej súpravy GA-X v kombinácii s GA-K<br />
treba dodržať minimálne rozmery šachty, aby bol priestor<br />
na zadné vetranie spalinového potrubia dostatočný (→<br />
110/2). Ďalšie podmienky pri použití stavebnej súpravy<br />
GA-K → strana 108.<br />
buď<br />
zadné<br />
vetranie<br />
spaliny<br />
zadné<br />
vetranie<br />
alebo<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
stavebná súprava GA-X spolu s GA-K<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
stavebná súprava GA-X spolu s LAS-K<br />
stavebná súprava GA-X s GA-K<br />
pripojenie<br />
spaľ. vzduchu<br />
podľa<br />
TRGI alebo<br />
vetrací<br />
otvor von<br />
1 x 150 cm 2<br />
alebo<br />
2 x 75 cm 2<br />
vzduch/spaliny<br />
prívod vzduchu<br />
zadné vetranie<br />
spaliny<br />
stavebná súprava GA-X s GA-K<br />
92/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave GA-X pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú v základnej<br />
stavebnej súprave; vodorovná dĺžka L 1 = 2 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia treba<br />
preskúšať osobitne<br />
3) podľa výpočtu od výrobcu LAS možno eventuálne použiť aj<br />
väčšie dĺžky<br />
4) Hodnoty podľa výrobcu komína LAS<br />
pripojenie<br />
spaľ. vzduchu<br />
podľa<br />
TRGI alebo<br />
vetrací<br />
otvor von<br />
1 x 150 cm 2<br />
alebo<br />
2 x 75 cm 2<br />
vzduch/spaliny<br />
prívod vzduchu<br />
spaliny<br />
určenie rozmerov<br />
prierezu a dodávku<br />
vykoná výrobca<br />
LAS<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 89)<br />
92/2 Montážne varianty so stavebnou súpravou GA-X spolu s GA-K<br />
alebo LAS-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna<br />
prípustná konštrukčná dĺžka L potrubia pre odvod spalín<br />
→ 92/1; súčiastky → 93/1 a 93/2)<br />
92<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru 9<br />
základná stavebná súprava GA-K<br />
základná stavebná súprava GA-X<br />
prívod vzduchu<br />
alternatívne<br />
prívod vzduchu<br />
alternatívne<br />
spaliny<br />
základná stavebná súprava LAS-K<br />
1 koncentrické potrubie s mriežkou prívodu vzduchu, utesnenie potrubia prívodu vzduchu pri hrdle<br />
93/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy GA-X z umelej hmoty v kombinácii so základnou stavebnou súpravou GA-K (→ 108/1) alebo LAS-K<br />
(→ 118/1) pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Koncentrický systém odvodu spalín závislý na vnútornom vzduchu so stavebnou súpravou GA-X<br />
Základná stavebná súprava GA-X pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
GA-X z umelej hmoty PP/pozinkovanej ocele (biely lak), ∅ 80/125 mm<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T pri koncentrickom vedení<br />
vzduchu a spalín spalinovým potrubím so zadným vetraním v šachte možno použiť stavebnú súpravu GA-X<br />
len v kombinácii so stavebnou súpravou GA-K (GA-K v kombinácii s GA-X je povolená len do 35 kW).<br />
Pre kombináciu základnej stavebnej súpravy GA-X so súpravou GA-K:<br />
Číslo výrobku<br />
GA-K z umelej hmoty PP / pozinkovanej ocele (biely lak), ∅ 80/125 mm<br />
s krytom šachty a ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele 1)<br />
Mriežka zadného vetrania<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T pri koncentrickom vedení<br />
vzduchu a spalín spalinovým potrubím odolným voči vlhkosti (viacnásobné osadenie) možno použiť stavebnú<br />
súpravu GA-X len v kombinácii so stavebnou súpravou LAS-K (LAS-K v kombinácii s GA-X je povolená<br />
len do 35 kW)..<br />
Pre kombináciu stavebnej súpravy GA-X so súpravou LAS-K:<br />
LAS-K z umelej hmoty PP / pozinkovanej ocele (biely lak), ∅ 80/125 mm<br />
Doplnkové vybavenie<br />
Súčiastky pre vzduchové a spalinové potrubie v miestnosti inštalácie a pre spalinové potrubie so zadným<br />
vetraním v šachte:<br />
Doplnkové vybavenie k základnej stavebnej súprave GA-K uvedené v tabuľke 109/2 platí pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T. Použitie stavebnej súpravy GA-K v kombinácii s GA-X je povolené (podľa TRGI 2008)<br />
len do celkového tepelného výkonu spaľovacieho zariadenia závislého na vnútornom vzduchu 35 kW!<br />
Súčiastky pre vzduchové a spalinové potrubie v miestnosti:<br />
Doplnkové vybavenie k základnej stavebnej súprave LAS-K uvedené v tabuľke 119/2 platí pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T. Použitie stavebnej súpravy LAS-K v kombinácii s GA-X je povolené<br />
(podľa TRGI 2008) len do celkového tepelného výkonu spaľovacieho zariadenia závislého na vnútornom<br />
vzduchu 35 kW!<br />
93/2 Súčiastky základnej stavebnej súpravy GA-X v kombinácii so stavebnou súpravou GA-K alebo LAS-K pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) nie v kombinácii s ÜB-Flex<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 93
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
9.4 Vedenie spalín flexibilným spalinovým potrubím v komínovej šachte so stavebnou súpravou<br />
ÜB-Flex v spojení so stavebnou súpravou GA alebo so stavebnými súpravami GA-X a GA-K<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> závislú na vnútornom vzduchu možno použiť stavebnú<br />
súpravu ÜB-Flex len v kombinácii so stavebnou<br />
súpravou GA alebo stavebnými súpravami GA-X alebo<br />
GA-K. Spalinové a (vzduchové) potrubie stavebnej<br />
súpravy <strong>Buderus</strong> ÜB-Flex v kombinácii so stavebnou<br />
súpravou GA (typ prístroja B 23P - staré označenie B 23 ) alebo<br />
so súpravami GA-X a GA-K (typ prístroja B 33 ) je systémovo<br />
certifikované s plynovými kondenzačnými kotlami 1) Potrebný prierez šachty pri drsnosti šachty ≤ 1,5 mm<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T.<br />
Základné pokyny na strane 84 je potrebné dodržať.<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Podľa zvolenej kombinácie platia podklady pre projektovanie<br />
stavebnej súpravy GA (→ strana 90) alebo súpravy<br />
GA-X v spojení so súpravou GA-K (→ strana 92).<br />
Minimálne rozmery komínovej šachty treba dodržať, aby<br />
bol priestor pre zadné vetranie spalinového potrubia<br />
dostatočný. (→ 94/2).<br />
94/2 Minimálne rozmery prierezu komínovej šachty pre montáž flexibilného<br />
spalinového potrubia zo stavebnej súpravy ÜB-Flex pre<br />
<strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (rozmery v mm)<br />
buď<br />
zadné<br />
vetranie<br />
spaliny<br />
zadné<br />
vetranie<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
94/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave ÜB-Flex v kombinácii so stavebnou<br />
súpravou GA alebo súpravami GA-X a GA-K pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú v základnej<br />
stavebnej súprave GA-K; vodorovná dĺžka L 1 maximálne<br />
3 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia treba<br />
preskúšať osobitne<br />
pripojenie<br />
spaľ. vzduchu<br />
podľa<br />
TRGI alebo<br />
vetrací<br />
otvor von<br />
1 x 150 cm 2 1)<br />
alebo<br />
2 x 75 cm 2 2)<br />
prívod<br />
vzduch/spaliny (konc.) vzduchu<br />
prívod vzduchu<br />
zadné vetranie<br />
alebo<br />
flexibilné<br />
spalinové<br />
potrubie<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 89).<br />
94/3 Montážne varianty so stavebnou súpravou ÜB-Flex v kombinácii<br />
so súpravami GA-X a GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná konštrukčná dĺžka L potrubia<br />
pre odvod spalín → 94/1; súčiastky → 95/1 a 95/2)<br />
94<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru 9<br />
1 flexibilné spalinové potrubie DN83, dĺžka 12,5 m alebo 25 m<br />
2 distančný držiak pre flexibilné spalinové potrubie, DN83,<br />
8 kusov (pri 12,5 m) alebo 16 kusov (pri 25 m)<br />
3 rozperný poistný krúžok vrátane ústia<br />
95/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy ÜB-Flex z umelej hmoty, DN83, pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Vedenie spalín flexibilným spalinovým potrubím v komínovej šachte so stavebnou súpravou ÜB-Flex<br />
v kombinácii so stavebnými súpravami GA-X alebo GA-K<br />
Základná stavebná súprava ÜB-Flex pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Základná stavebná súprava ÜB-Flex 12,5 m (15 m pri DN110)<br />
s flexibilným spalinovým potrubím z umelej hmoty PP, dĺžka 12,5 m (15 m pri DN110)<br />
Základná stavebná súprava ÜB-Flex 25 m<br />
s flexibilným spalinovým potrubím z umelej hmoty PP, dĺžka 25 m<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T závislú na vnútornom<br />
vzduchu možno použiť základnú stavebnú súpravu ÜB-Flex len v kombinácii so stavebnou súpravou GA.<br />
Pre kombináciu základnej stavebnej súpravy ÜB-Flex so súpravou GA:<br />
GA z umelej hmoty PP<br />
Pre prevádzku (závislú na vnútornom vzduchu) plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T v spoločenských priestoroch možno použiť stavebnú súpravu ÜB-Flex len v kombinácii so stavebnými<br />
súpravami GA-X a GA-K .<br />
Pre kombináciu základnej stavebnej súpravy ÜB-Flex so súpravami GA-K s GA-X:<br />
GA-K z umelej hmoty PP / pozinkovanej ocele (biely lak), ∅ 80/125 mm<br />
GA-X z umelej hmoty PP / pozinkovanej ocele (biely lak), ∅ 80/125 mm<br />
Doplnkové vybavenie<br />
Distančný držiak pre flexibilné spalinové potrubie, 4 kusy<br />
Spojovací kus pre dve flexibilné spalinové potrubia<br />
Revízne potrubie ÜB-Flex<br />
Súčiastky pre spalinové potrubie v miestnosti inštalácie (Doplnkové vybavenie základnej stavebnej súpravy<br />
GA pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T)<br />
Súčiastky pre spalinové a vetracie potrubie v miestnosti inštalácie: Doplnkové vybavenie základnej stavebnej<br />
súpravy GA-K uvedené v tabuľke 109/2 platí pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T. Použitie stavebnej<br />
súpravy GA-K v kombinácii s GA-X je povolené (podľa TRGI 2008) len do celkového tepelného výkonu<br />
spaľovacieho zariadenia závislého na vnútornom vzduchu 35 kW!<br />
Číslo výrobku<br />
95/2 Súčiastky stavebnej súpravy ÜB-Flex v kombinácii so stavebnou súpravou GA alebo so súpravami GA-K a GA-X pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T, avšak nie v kombinácii s krytom šachty a ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 95
9 Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru<br />
9.5 Vedenie spalín komínom odolným proti vlhkosti so stavebnou súpravou GN<br />
Spalinové potrubie stavebnej súpravy <strong>Buderus</strong> GN je systémovo<br />
certifikované s plynovými kondenzačnými kotlami<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> (typ prístroja B 23P - staré<br />
označenie B 23 ).<br />
Základné pokyny na strane 84 je potrebné dodržať.<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Podľa technických pravidiel pre plynovú inštaláciu<br />
DVGW-TRGI 2008 sú potrebné v miestnosti inštalácie vetracie<br />
otvory s rozmermi 1 x 150 cm 2 alebo 2 x 75 cm 2 (do<br />
menovitého tepelného výkonu 50 kW).<br />
Napojenie komína<br />
Aj pre napojenie kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
na špeciálny komín, ktorý je odolný voči vlhkosti, sa ako<br />
spojovacia časť môže použiť len spalinové potrubie,<br />
prispôsobené pretlaku (napr. základná stavebná súprava<br />
GN). Takéto potrubie musí byť povolené v kombinácii<br />
s plynovými kondenzačnými kotlami. Komín FU musí byť<br />
povolený príslušnou stavebnou organizáciou (DIBt).<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
96/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave GN pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú v základnej<br />
stavebnej súprave<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia treba<br />
preskúšať osobitne<br />
Určenie rozmerov komína FU<br />
Komínová prípojka a dimenzované rozmery komína musia<br />
zabezpečiť, aby sa pretlak v plynotesnom spalinovom<br />
potrubí znížil a aby bol v komíne FU nepretržite podtlak<br />
(→ 96/2). Výpočet a dodávku komína FU zabezpečuje<br />
výlučne výrobca. Pre výpočet musia byť známe parametre<br />
spalín (→ 97/1).<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 89).<br />
pretlak<br />
atmosférický tlak<br />
vetrací<br />
otvor von<br />
alebo<br />
pretlak<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
znižovanie pretlaku<br />
spalinové<br />
potrubie<br />
prípojka<br />
- dodáva<br />
vyrobca<br />
komína<br />
FU<br />
Výrobca<br />
komínov<br />
96/2 Montážne varianty so stavebnou súpravou GN pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná konštrukčná<br />
dĺžka L potrubia pre odvod spalín → 96/1; súčiastky<br />
→ 97/2 a 97/3)<br />
spaliny<br />
96<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku závislú na vzduchu z vnútorného priestoru 9<br />
Plynový kondenzačný kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
hmotnostný tok spalín<br />
plné zaťaženie<br />
teplota spalín pri plnom zaťažení<br />
pri 50/30 °C pri 80/60 °C<br />
obsah CO 2<br />
plné zaťaženie<br />
G20/G50<br />
voľný dopravný tlak<br />
maximálne<br />
97/1 Parametre spalín plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T pre určenie rozmerov komínov odolných voči vlhkosti<br />
podľa normy DIN EN 13384-1<br />
1) pri ohreve pitnej vody<br />
1 mriežka prívodu vzduchu<br />
2 spalinové potrubie<br />
dĺžka 250 mm u DN80<br />
dĺžka 500 mm u DN110<br />
3 revízny oblúk<br />
4 spalinové potrubie<br />
dĺžka 1000 mm<br />
5 prípojka – dodáva výrobca komínu FU<br />
97/2 Súčiastky stavebnej súpravy GN z umelej hmoty pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz. Vedenie spalín komínom odolným voči vlhkosti so stavebnou súpravou GN<br />
Stavebná súprava GN pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Stavebná súprava GN z umelej hmoty PP<br />
Doplnkové vybavenie<br />
balík spalinových potrubí, 4 rúry dĺžka 2000 mm, 1 rúra dĺžka 1000 mm, 2 rúry dĺžka 500 mm<br />
spalinové potrubie, dĺžka 500 mm<br />
spalinové potrubie, dĺžka 1000 mm<br />
spalinové potrubie, dĺžka 2000 mm<br />
oblúk 87°<br />
oblúk 45°<br />
oblúk 30°<br />
oblúk 15°<br />
revízny oblúk 87°<br />
revízne potrubie<br />
97/3 Súčiastky stavebnej súpravy GN pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Číslo výrobku<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 97
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného<br />
priestoru<br />
10.1 Základné pokyny pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.1.1 Predpisy<br />
Pred začatím inštalačných prác na systéme odvodu spalín<br />
musí zmluvná inštalatérska firma prejednať inštaláciu<br />
s príslušným miestnym kominárskym podnikom (BSM)<br />
presne podľa Technických pravidiel pre inštaláciu plynu<br />
DVGW-TRGI 2008, alebo sa inštalácia písomne oznámi<br />
kominárskemu podniku. Pri tom musia byť dodržané predpisy<br />
platné v príslušnej krajine. Písomne si nechajte<br />
potvrdiť účasť kominárskeho podniku na inštalačných prácach.<br />
Plynové spaľovacie zariadenia nainštalované v rámci<br />
rovnakého poschodia musia byť napojené na systém<br />
odvodu spalín.<br />
Dôležité normy, nariadenia, predpisy a smernice na<br />
určenie rozmerov a montáž systému odvodu spalín :<br />
EN 483<br />
EN 677<br />
DIN EN 13384-1 a DIN EN 13384-2<br />
DIN 18160-1 a 18160-5<br />
Technické pravidlá pre inštaláciu plynu<br />
DVGW-TRGI 2008<br />
stavebný poriadok (LBO)<br />
<br />
<br />
vykurovacie nariadenie (MuFeVO)<br />
protipožiarne predpisy (FeuVO) platné v príslušnej<br />
krajine<br />
10.1.2 Systémová certifikácia<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a<br />
<strong>GB152</strong> T sú systémovo certifikované pre prevádzku<br />
nezávislú na vzduchu z vnútorných priestorov spolu<br />
s vzduchovými a spalinovými potrubiami zo stavebných<br />
súprav <strong>Buderus</strong> DO, DO-S, GA-K, ÜB-Flex s GA-K, GAF-<br />
K, GAL-K a LAS-K.<br />
Táto systémová certifikácia zodpovedá normám<br />
90/396/EWG, EN 483 a EN 677. Spoločné povolenie pre<br />
kombinácie stavebných súprav <strong>Buderus</strong> so zariadeniami<br />
je zdokumentované prostredníctvom čísla CE. Toto číslo<br />
CE je uvedené v podkladoch pre projektovanie príslušných<br />
plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T. Dodatočné povolenie DIBt pre systém<br />
odvodu spalín nie je potrebné.<br />
Hranice použitia stavebných súprav <strong>Buderus</strong>, ktoré sú<br />
určené pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T nezávislú od vzduchu<br />
z vnútorných priestorov boli stanovené. Špeciálne stanovy<br />
pre vyhotovenie vzduchových a spalinových potrubí,<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia a počet obtokov v spalinových potrubiach<br />
sú zhrnuté v na stranách 104 až 119.<br />
Výpočet systému odvodu spalín podľa normy EN<br />
13384-1 nie je potrebný. Odporúča sa, aby určenie rozmerov<br />
vzduchového a spalinového systému v spojení so stavebnými<br />
súpravami <strong>Buderus</strong> LAS-K vykonal výrobca LAS<br />
podľa konfigurácie zariadenia.<br />
98<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
10.1.3 Všeobecné požiadavky na miesto inštalácie<br />
Pri inštalácii je potrebné dodržať stavebné predpisy a<br />
požiadavky Technických pravidiel pre inštaláciu plynu<br />
DVGW-TRGI 2008 pre miestnosť inštalácie. Miesto inštalácie<br />
musí byť chránené voči mrazu.<br />
Spaľovací vzduch nesmie obsahovať vysokú koncentráciu<br />
prachu alebo halogénové zlúčeniny resp. iné agresívne<br />
látky. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu<br />
horáka a plochy výmenníka tepla.<br />
Halogénové zlúčeniny spôsobujú koróziu. Nachádzajú sa<br />
v rozprašovacej nádobe, riedidlách, čistiacich a odmasťovacích<br />
prostriedkoch, rozpúšťadlách.<br />
Ľahko zápalné materiály ako aj výbušné látky alebo tekutiny<br />
nesmú byť skladované ani používané v blízkosti plynového<br />
kondenzačného kotla.<br />
Maximálna teplota povrchu plynových kondenzačných<br />
kotlov ako aj systému odvodu spalín je nižšia ako 85°C.<br />
Preto nie sú potrebné žiadne ochranné opatrenia alebo<br />
bezpečnostné odstupy od horľavých látok alebo nábytku.<br />
Kotol môže byť inštalovaný napr. na drevenú stenu (→<br />
DVGW-TRGI 2008, odsek 8.1.6).<br />
Kotol môže byť nainštalovaný bez nutnosti akýchkoľvek<br />
minimálnych postranných odstupov, keďže všetky<br />
údržbárske a servisné práce možno vykonať z prednej<br />
strany.<br />
Neprípustné priestory inštalácie<br />
Pre inštaláciu plynových kondenzačných kotlov nie je možné<br />
použiť miestnosti ako schodiská (napr. únikové cesty),<br />
všeobecne prístupné chodby, využívané ako východy.<br />
Toto neplatí v budovách kategórie 1 a 2.<br />
V miestnostiach alebo častiach miestností, v ktorých je<br />
požadované nevýbušné prostredie, nemožno takisto inštalovať<br />
plynové zariadenia.<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> možno pri prevádzke<br />
nezávislej od vzduchu z vnútorného priestoru inštalovať<br />
aj v garážach. Plynové zariadenia musia byť dostatočne<br />
chránené proti mechanickému poškodeniu, napr.<br />
prostredníctvom držadla.<br />
Priestor inštalácie pri menovitom tepelnom výkone<br />
≤ 100 kW<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T nezávislú od vnútorného<br />
vzduchu s menovitým tepelným výkonom do 100 kW<br />
(u spalinových kaskád) sa nevyžaduje zvláštna miestnosť<br />
pre inštaláciu. Žiadne ďalšie dodatočné opatrenia pre zásobovanie<br />
spaľovacím vzduchom nie sú potrebné. Netreba<br />
dodržiavať žiadne požiadavky na veľkosť miestnosti inštalácie,<br />
pretože systémy odvodu spalín plynových zariadení<br />
s označením „X“ majú zvýšené utesnenie.<br />
V prípade prevádzky nezávislej na vzduchu z vnútorných<br />
priestorov možno plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> s menovitým tepelným výkonom do 100 kW inštalovať<br />
aj v spoločenských priestoroch.<br />
Priestor inštalácie pri menovitom tepelnom výkone<br />
> 100 kW<br />
Podľa DVGW-TRGI 2008 je pre plynové spaľovacie zariadenia<br />
s celkovým menovitým tepelným výkonom väčším<br />
ako 100 kW potrebná zvláštna miestnosť pre inštaláciu.<br />
Pri inštalácii treba dodržať existujúce miestne vykurovacie<br />
nariadenia.<br />
Miestnosť inštalácie musí pri prevádzke nezávislej od vnútorného<br />
vzduchu spĺňať nasledujúce požiadavky:<br />
Miestnosť inštalácie nesmie byť používaná na iné<br />
účely, okrem<br />
- na zavedenie domových prípojok, vrátane uzatváracích,<br />
regulačných a meracích zariadení<br />
- na inštaláciu vykurovacích ohnísk pre kvapalné<br />
palivá, tepelných čerpadiel, blokových vykurovacích<br />
zariadení alebo stabilných spaľovacích motorov<br />
- na skladovanie palív.<br />
V miestnosti inštalácie nesmú byť otvory do iných<br />
miestností okrem otvoru pre dvere.<br />
Dvere miestnosti musia byť utesnené a samozatváracie.<br />
Miestnosť musí byť vetrateľná.<br />
Mimo miestnosti inštalácie musí byť umiestnený núdzový<br />
vypínač podľa normy DVGW-TRGI 2008, odsek<br />
8.1.4.2. Horáky plynových zariadení sa kedykoľvek musia<br />
dať vypnúť týmto núdzovým vypínačom.<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 99
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.1.4 Vzduchové a spalinové potrubie<br />
Stavebné súpravy <strong>Buderus</strong><br />
Pri prevádzke nezávislej od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
nasáva tlakový ventilátor potrebný spaľovací vzduch<br />
z vonkajšieho priestoru do plynového kondenzačného kotla.<br />
Vzduchové a spalinové potrubie stavebných súprav<br />
<strong>Buderus</strong> je skonštruované buď ako koncentrická dvojitá<br />
rúra alebo ako systém „rúra v rúre z umelej hmoty/cele.<br />
Vonkajšie koncentrické potrubie slúži na prívod spaľovacieho<br />
vzduchu. Pri stavebných dieloch pre použitie vo vnútorných<br />
priestoroch je z pozinkovanej ocele bielej farby.<br />
Pri stavebných dieloch pre použitie vonku je z pozinkovanej<br />
ocele bielej, čiernej alebo červenej farby alebo z ušľachtilej<br />
ocele. Vnútorná rúra slúži na odvod spalín a je vyrobená<br />
z umelej hmoty. Strešný prechod stavebnej<br />
súpravy DO je kompletne z umelej hmoty a čiernej alebo<br />
červenej farby.<br />
Koncentrické vzduchové a spalinové potrubie sa inštaluje<br />
ako kompletný systém alebo ako spojovací diel medzi plynovým<br />
kondenzačným kotlom a koncentrickým vzduchovým<br />
a spalinovým systémom.<br />
Spalinové zariadenia sú klasifikované podľa DIN EN<br />
14471. Systémovo certifikované spalinové zariadenia<br />
firmy <strong>Buderus</strong> zodpovedajú následnej klasifikácii (→<br />
100/1)<br />
systémovo certifikované spalinové zariadenia 1<br />
vnútro PP, zvonka oceľ, napr. GA-K, GAF-K, DO<br />
- EN 14471 T120 H1 o W 2 O00 E D L0<br />
systémovo certifikované spalinové zariadenia 2<br />
vnútro PP, zvonka PP, napr. DO-S<br />
- EN 14471 T120 H1 o W 2 O00 I D L1<br />
systémovo certifikované spalinové zariadenia 3<br />
jednostenný PP, napr. GA, GN<br />
- v kombinácii s <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T,<br />
s teplotami spalín < 85 °C, platí:<br />
EN 14471 T120 H1 o W 2 O00 I D L<br />
- pri využití atestu pre systém odvodu spalín s teplotami<br />
spalín 120 °C, platí<br />
EN 14471 T120 H1 o W 2 O20 I D L<br />
Označenie<br />
100/1 Označenie v rámci klasifikácie spalinových zariadení<br />
100<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
Význam označenia pre <strong>Buderus</strong><br />
teplotná trieda T120<br />
- prípustná teplota spalín ≤ 120 °C<br />
- skúšobná teplota 150 °C<br />
trieda tlaku H1<br />
- prietok netesnosťou 0,006 l . s -1. m -2<br />
- skúšobný tlak 5000 Pa - vysokotlakové spalinové zariadenia<br />
trieda zabezpečenia proti vznieteniu sadzí o<br />
- spalinové zariadenia nezabezpečené proti vznieteniu<br />
sadzí<br />
<br />
trieda odolnosti voči kondenzátu W<br />
- spalinové zariadenia pre vlhkú prevádzku<br />
trieda odolnosti proti korózii 2<br />
- vykurovací olej s obsahom síry do 0,2 % (platí aj pre<br />
plyn)<br />
<br />
odstup od horľavých stavebných materiálov<br />
- odstup vonkajšieho obalu spalinového zariadenia od<br />
horľavých stavebných materiálov je označený Oxx.<br />
Hodnota xx je udávaná v mm. Príklad: O50 zodpovedá<br />
odstupu 50 mm.<br />
- odstup od horľavých stavebných materiálov platí pri<br />
využívaní teplotnej triedy T120. Ak je toto označenie<br />
uvedené v súvislosti s kotlom, rozhodujúca je maximálna<br />
teplota spalín pre kotol. Ak je táto nižšia ako<br />
85 °C, nie je odstup potrebný. Tieto údaje musia byť<br />
uvedené v podkladoch výrobcu.<br />
Pri použití jednostenných potrubí s kotlom <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T preto platí O00.<br />
<br />
<br />
<br />
miesto inštalácie<br />
- trieda I pre inštaláciu spalinového zariadenia príp. jeho<br />
častí v budove<br />
- trieda E pre inštaláciu spalinového zariadenia príp. jeho<br />
častí v budove alebo mimo budovy<br />
trieda požiarnej odolnosti D (reakcia látky pri požiari)<br />
- nezanedbateľný vplyv na oheň<br />
trieda opláštenia<br />
- L0 pre nehorľavé opláštenie<br />
- L1 pre horľavé opláštenie<br />
- L pre konštrukcie bez opláštenia<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 101
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
Existujúca komínová šachta<br />
Komín treba pred montážou zariadenia na odvod spalín so<br />
stavebnou súpravou <strong>Buderus</strong> GA-K resp. ÜB-Flex v spojení<br />
s GA-K nechať vyčistiť kominárskym podnikom (BSM)<br />
a to hlavne vtedy, keď:<br />
je spaľovací vzduch nasávaný cez existujúcu komínovú<br />
šachtu,<br />
sú ku komínu pripojené spaľovacie zariadenia na olej<br />
alebo tuhé palivá<br />
sa predpokladá zanesenie prachom cez komínové<br />
trhliny.<br />
Ak aj naďalej vzniká zanesenie prachom alebo usadeninami<br />
zo spaľovacích zariadení na olej alebo tuhé palivo,<br />
treba na miesto stavebnej súpravy GA-K resp. ÜB-Flex<br />
v spojení s GA-K alternatívne použiť stavebné súpravy<br />
DO-S alebo GAL-K.<br />
Vzduchový a spalinový systém<br />
Na prepojenie plynového kondenzačného kotla so vzduchovým<br />
a spalinovým systémom (LAS) je určené koncentrické<br />
vzduchové a spalinové potrubie stavebnej súpravy<br />
<strong>Buderus</strong> LAS-K. Ventilátor plynového kondenzačného<br />
kotla vytvára pretlak vo vnútornej spalinovej rúre prípojky<br />
LAS. V spalinovej šachte LAS vzniká pôsobením tepelného<br />
vztlaku podtlak.<br />
Odvod kondenzátu zo systému na odvod spalín<br />
Systém odvodu spalín má v pripojovacej časti kotla resp.<br />
zberači spalín integrovaný odvod kondenzátu. Kondenzát<br />
odteká zo spalinového potrubia priamo do protizápachového<br />
uzáveru (sifón) plynového kondenzačného kotla.<br />
V prípade pripojenia k zariadeniu na odvod spalín odolnému<br />
voči vlhkosti s použitím stavebnej súpravy <strong>Buderus</strong><br />
LAS-K (viacnásobné obloženie LAS) sa odvod kondenzátu<br />
zo spalinového zariadenia FU musí vyhotoviť v rámci<br />
stavebných prác.<br />
Odvod a prípadná neutralizácia kondenzátu z plynového<br />
kondenzačného kotla a odvodu spalín resp. spalinového<br />
zariadenia FU musí byť v súlade s platnými predpismi.<br />
Špeciálne pokyny pre projektovanie odvodu kondenzátu<br />
sú uvedené v kapitole 7.<br />
102<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
10.1.5 Revízne otvory<br />
Podľa noriem DIN 18160-1 a DIN 18160-5 sa systémy odvodu<br />
spalín určené pre prevádzku nezávislú na vnútornom<br />
vzduchu musia dať ľahko a bezpečne skontrolovať a v prípade<br />
potreby aj vyčistiť. Pre tento účel treba naplánovať<br />
revízne otvory (→ 103/1 a → 103/2).<br />
Pri rozmiestňovaní revíznych otvorov (otvory pre čistenie)<br />
je potrebné zohľadniť normy DIN 181160-5 a aj platný<br />
stavebný poriadok. Odporúčame poradiť sa z príslušným<br />
kominárskym podnikom.<br />
Revízne otvory pre stavebné súpravy DO a LAS-K<br />
Pri dostatočnom montážnom priestore treba naplánovať<br />
revízny otvor. Ak je montážny priestor nedostatočný, nie je<br />
pri konštrukčných dĺžka do 4 m revízny otvor nevyhnutný<br />
(konzultácia s kominárskym podnikom BSM). V takomto<br />
prípade sú meracie otvory na prípojke kotla postačujúce.<br />
Použiteľnosť systému pre odvod spalín možno overiť<br />
meraniami. Na vizuálnu kontrolu možno použiť endoskop<br />
(cez meracie otvory na prípojke kotla).<br />
Ak neexistuje žiaden revízny otvor, musí sa zariadenie<br />
na odvod spalín pri čistení demontovať (vyššie náklady).<br />
Umiestnenie dolného revízneho otvoru<br />
Pri pripojení plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T na potrubie systému odvodu<br />
spalín treba dolný revízny otvor umiestniť:<br />
- v zvislej časti spalinového potrubia priamo nad<br />
kolenom alebo<br />
- na čelnej strane vodorovnej časti potrubia systému<br />
na odvod spalín vo vzdialenosti maximálne 1 m od<br />
kolena do zvislej časti a to len v prípade, že sa<br />
medzi tým nenachádza žiaden ďaľší oblúk potrubia<br />
(→ 103/1), alebo<br />
- na bočnej strane vodorovnej časti spalinového potrubia<br />
vo vzdialenosti maximálne 30 cm od kolena<br />
do zvislej časti potrubia (→ 103/2).<br />
Pri pripojení plynových kondenzačných kotlov na zariadenie<br />
pre odvod spalín (odolné voči vlhkosti, viacnásobné<br />
obloženie LAS) treba dolný revízny otvor<br />
umiestniť pod prvým prípojom, na dne zvislej časti zariadenia<br />
pre odvod spalín (LAS).<br />
Pred dolným revíznym otvorom treba podľa normy<br />
DIN 18160-5 nechať voľný prístup s plochou minimálne<br />
1 m x 1 m.<br />
Umiestnenie horného revízneho otvoru<br />
Potrubie systému odvodu spalín nemusí mať horný<br />
revízny otvor v prípade, ak<br />
- vzdialenosť dolného revízneho otvoru od ústia<br />
nepresahuje 15 m<br />
- ak je zvislá časť spalinového potrubia vedená<br />
šikmo iba jeden krát maximálne pod uhlom 30°<br />
- je dolný revízny otvor vyhotovený podľa noriem<br />
DIN 18160-1 a 18160-5 (→ 103/1 a → 103/2).<br />
Pred a za každým oblúkom potrubia s uhlom viac ako<br />
30° je potrebný prídavný revízny oblúk.<br />
Pred horným revíznym otvorom treba podľa normy<br />
DIN 18160-5 nechať voľný prístup s plochou minimálne<br />
0,5 m x 0,5 m.<br />
Revízny<br />
otvor<br />
103/1 Príklad umiestnenia revízneho otvoru pri systéme odvodu spalín<br />
bez ohybu v miestnosti inštalácie<br />
Revízny<br />
otvor<br />
103/2 Príklad umiestnenia revízneho otvoru pri systéme odvodu spalín<br />
s ohybom potrubia v miestnosti inštalácie - pohľad zhora<br />
(rozmery v mm)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 103
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.2 Zvislé, koncentrické vedenie vzduchu a spalín cez strechu so stavebnou súpravou DO<br />
Vzduchové a spalinové potrubie stavebnej súpravy<br />
<strong>Buderus</strong> DO je systémovo certifikované s plynovými kondenzačnými<br />
kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (typ<br />
prístroja C 33x ).<br />
Základné pokyny na strane 98 je potrebné dodržať.<br />
spaliny<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
spaliny<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
Vzduchové a spalinové potrubie v komínovej šachte alebo<br />
ochrannej rúre<br />
Podľa technických pravidiel pre inštaláciu plynu DVGW-<br />
TRGI 2008 môžu byť poschodia premostené, ak je vzduchové<br />
a spalinové potrubie vyhotovené v súlade s uvedenými<br />
kritériami.<br />
Ak sa bezprostredne nad miestnosťou inštalácie nachádza<br />
len strešná konštrukcia, je nutné vzduchové a spalinové<br />
potrubie obložiť medzi hornou hranicou stropu miestnosti<br />
inštalácie a strešnou krytinou. Na to stačí nehorľavá<br />
stavebná látka, zachovávajúca si tvar, alebo kovová<br />
ochranná rúra (→ 104/2). Ak bola stanovená požiarna<br />
odolnosť strechy, tak platí to isté aj pre opláštenie.<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
komín.<br />
šachta<br />
alebo<br />
ochranná<br />
rúra<br />
komínová<br />
šachta<br />
alebo<br />
Pri premostení poschodí treba pre vzduchové a spalinové<br />
potrubie od miestnosti inštalácie až po strešnú krytinu<br />
naprojektovať komínovú šachtu ohňovzdornej triedy L 30<br />
(F 30) alebo L 90 (F 90) (→ 104/2). Pre tento účel možno<br />
použiť len schválené konštrukcie šachty (napr. Fa.<br />
Promat).<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
104/2 Montážne varianty so stavebnou súpravou DO pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná celková<br />
konštrukčná dĺžka L spalinového potrubia → 104/1; stavebné<br />
súčiastky → 105/1, 105/2 a 105/4)<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Rozmer A<br />
104/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave DO pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky<br />
potrubia treba preskúšať osobitne<br />
104/3 Montážne rozmery koncentrickej prípojky kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa prepisov<br />
(→ strana 103). Na streche treba dodržiavať minimálne<br />
vzdialenosti od okien (→ 105/2).<br />
104<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
nie je potrebná<br />
zvláštna vzdialenosť<br />
105/2 Minimálne vzdialenosti od okien pri základnej stavebnej súprave<br />
DO (príklad podľa protipožiarnych predpisov; pozri aj → str.<br />
98, rozmery v mm)<br />
Doplnkové vybavenie<br />
(bezpodmienečne doobjednať)<br />
pre plochú strechu<br />
pre šikmú strechu<br />
1 rúra bez hrdla, ∅ 125 mm<br />
2 spalinová rúra ∅ 80 mm<br />
3 posuvný diel ∅ 119 mm<br />
4 krycie veko, dvojdielne<br />
5 upevňovací krúžok z pozinkovanej ocele<br />
6 koncentrické strešné vedenie<br />
105/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy DO z umelej hmoty pre<br />
plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
7 lepiaca príruba pre plochú strechu<br />
8 univerzálne strešné škridly<br />
Škridly pre iné sklony<br />
strechy sa dodávajú<br />
na požiadanie<br />
105/3 Univerzálne strešné škridly a lepiaca príruba pre plochú strechu<br />
ako doplnkové vybavenie základnej stavebnej súpravy DO<br />
(rozmery v mm)<br />
Poz.<br />
Zvislé, koncentrické, vedenie vzduchu a spalín cez strechu so stavebnou súpravou DO<br />
Základná stavebná súprava DO pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
DO s koncentrickým strešným vedení z umelej hmoty PP/PE (čierne alebo červené), ∅ 80/125 mm<br />
vonku čierne<br />
vonku červené<br />
Doplnkové vybavenie<br />
lepiaca príruba pre plochú strechu, ∅ 125 mm, bez možnosti nastavenia<br />
lepiaca príruba pre plochú strechu, ∅ 125 mm, s možnosťou nastavenia sklonu od 0° do 15°<br />
strešná škridla, čierny náter, ∅ 125 mm, s možnosťou nastavenia sklonu od 25° do 45°<br />
strešná škridla, červený náter, ∅ 125 mm, s možnosťou nastavenia sklonu od 25° do 45°<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 500 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 1000 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 2000 mm<br />
koncentrický oblúk 87°<br />
koncentrický oblúk 45°<br />
koncentrický oblúk 30°<br />
koncentrický oblúk 15°<br />
koncentrický revízny oblúk 87°<br />
koncentrické revízne potrubie<br />
105/4 Súčiastky stavebnej súpravy DO pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Číslo výrobku<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 105
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.3 Vedenie vzduchu a spalín koncentrickým potrubím v komínovej šachte so stavebnou<br />
súpravou DO-S<br />
Vzduchové a spalinové potrubie stavebnej súpravy <strong>Buderus</strong><br />
DO-S je systémovo certifikované s plynovými kondenzačnými<br />
kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (typ<br />
prístroja C 33x ).<br />
Základné pokyny na strane 98 je potrebné dodržať.<br />
Dostatočný prívod vzduchu<br />
Stavebná súprava DO-S je ideálna pre sanáciu starých budov,<br />
keď spaľovací vzduch nemôže byť nasávaný existujúcou<br />
komínovou šachtou (→ strana 102). Dostatočný prívod<br />
spaľovacieho vzduchu je zabezpečený koncentrickým<br />
vzduchovým a spalinovým potrubím.<br />
Vzduchové a spalinové potrubie v komínovej šachte<br />
Pre zvislé koncentrické vzduchové a spalinové potrubie je<br />
vhodná štvorstenná komínová šachta ohňovzdornej triedy<br />
L 30 (F 30) alebo L 90 (F 90). Dodržanie minimálnych<br />
rozmerov komínovej šachty je dôležité pre montáž vzduchového<br />
a spalinového potrubia (→ 106/2).<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
106/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave DO-S pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú<br />
v základnej stavebnej súprave; vodorovná dĺžka L 1 maximálne<br />
3 m, pri kotloch s výkonom do 11 kW maximálne 2 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky<br />
potrubia treba preskúšať osobitne<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 103).<br />
106/2 Minimálne rozmery prierezu komínovej šachty pre montáž spalinového<br />
a vzduchového potrubia stavebnej súpravy DO-S u kotlov<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (rozmery v mm)<br />
vzduch/spaliny koncentricky<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
spaliny<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
106/3 Montážne varianty so stavebnou súpravou DO-S pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná celková<br />
konštrukčná dĺžka L spalinového potrubia → 106/1; stavebné<br />
súčiastky → 107/1 až 107/3)<br />
106<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
Variant 1<br />
šachta končí nad strechou<br />
potrebné doplnkové vybavenie:<br />
Variant 2<br />
šachta končí v strešnej krytine<br />
potrebné doplnkové vybavenie:<br />
1 koncentrický revízny oblúk<br />
2 krycie veko<br />
3 koncentrická priechodka cez stenu s hrdlom<br />
4 koncentrický podporný oblúk vrátane úložnej koľajnice<br />
5 distančný držiak, ∅ 125 mm (6 kusov)<br />
1 koncentrický revízny oblúk<br />
2 krycie veko<br />
3 koncentrická priechodka cez stenu s hrdlom<br />
4 koncentrický podporný oblúk vrátane úložnej koľajnice<br />
5 distančný držiak, ∅ 125 mm (6 kusov)<br />
107/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy DO-S z umelej hmoty<br />
pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T (variant 1)<br />
107/2 Súčiastky základnej stavebnej súpravy DO-S z umelej hmoty<br />
pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T (variant 2)<br />
Poz.<br />
a<br />
Koncentrické vedenie vzduchu a spalín v šachte so stavebnou súpravou DO-S<br />
Základná stavebná súprava DO-S pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
DO-S z umelej hmoty PP/pozinkovanej ocele (biele), ∅ 80/125 mm<br />
Číslo výrobku<br />
Základnú stavebnú súpravu DO-S ako variant 1 možno použiť iba s nasledovným doplnkovým vybavením:<br />
kryt komína s ústiacim potrubím bez hrdla, ∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
Základnú stavebnú súpravu DO-S ako variant 2 možno použiť iba so základnou stavebnou súpravou DO<br />
pre koncentrické vedenie vzduchu a spalín cez šikmú strechu a s nasledovným doplnkovým vybavením:<br />
DO z umelej hmoty PP/PE (čierne alebo červené), ∅ 80/125 mm<br />
vonku čierne<br />
vonku červené<br />
lepiaca príruba pre plochú strechu, ∅ 125 mm, bez možnosti nastavenia<br />
lepiaca príruba pre plochú strechu, ∅ 125 mm, s možnosťou nastavenia sklonu od 0° do 15°<br />
strešná škridla, čierny náter, ∅ 125 mm, s možnosťou nastavenia sklonu od 25° do 45°<br />
strešná škridla, červený náter, ∅ 125 mm, s možnosťou nastavenia sklonu od 25° do 45°<br />
Doplnkové vybavenie pre vzdušné a spalinové potrubie v miestnosti inštalácie<br />
Koncentrické súčiastky z doplnkového vybavenia základnej stavebnej súpravy GA-K<br />
Doplnkové vybavenie pre vzdušné a spalinové potrubie v v komínovej šachte 1)<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 1000 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 2000 mm<br />
distančný držiak, ∅ 80 mm (4 kusy)<br />
vzduchové potrubie, ∅ 125 mm, dĺžka 500 mm<br />
vzduchové potrubie, ∅ 125 mm, dĺžka 1000 mm<br />
vzduchové potrubie, ∅ 125 mm, dĺžka 2000 mm<br />
koncentrické revízne potrubie kompletne z umelej hmoty, ∅80/125 mm<br />
dištančný držiak, ∅ 125 mm (4 kusy)<br />
koncentrický oblúk kompletne z umelej hmoty, 87°, ∅ 80/125 mm<br />
koncentrický oblúk kompletne z umelej hmoty, 45°, ∅ 80/125 mm<br />
koncentrický oblúk kompletne z umelej hmoty, 30°, ∅ 80/125 mm<br />
koncentrický oblúk kompletne z umelej hmoty, 15°, ∅ 80/125 mm<br />
107/3 Súčiastky stavebnej súpravy DO-S pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) spalinové potrubie, distančný držiak a vzduchové potrubie treba objednať kompletne ako vzduchové a spalinové potrubie v šachte (poz. 10)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 107
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.4 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín spalinovým potrubím a šachtou so stavebnou<br />
súpravou GA-K<br />
Vzduchové a spalinové potrubie stavebnej súpravy<br />
<strong>Buderus</strong> GA-K je systémovo certifikované s plynovými<br />
kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
(typ prístroja C 93x – staré označenie C 33x ).<br />
kryt šachty<br />
z ušľachtilej<br />
ocele<br />
spaliny zo spaľovacích<br />
zariadení na tuhé palivo<br />
prevýšenie<br />
Základné pokyny na strane 98 je potrebné dodržať.<br />
Dostatočný prívod vzduchu<br />
Stavebná súprava GA-K je ideálna pre sanáciu starých budov,<br />
keď je spaľovací vzduch nasávaný existujúcou komínovou<br />
šachtou (→ strana 102). Pred inštaláciou spalinového<br />
potrubia nechajte vyčistiť komínovú šachtu kominárskym<br />
podnikom (BSM).<br />
Minimálne rozmery komínovej šachty treba dodržať, aby<br />
bol priestor pre nasávanie spaľovacieho vzduchu dostatočný<br />
(→ 108/2). V šachte nemusí byť otvor pre zadné vetranie.<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
108/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú v základnej<br />
stavebnej súprave; vodorovná dĺžka L 1 maximálne<br />
3 m, pri kotlovom výkone 11 kW maximálne 2 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia treba<br />
preskúšať osobitne<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 103).<br />
Ústie šachty pri spaľovacích zariadeniach na tuhé palivo<br />
Ak sa nachádza šachtový poklop stavebnej súpravy GA-K<br />
vedľa ústia komína spaľovacieho zariadenia na tuhé palivo,<br />
treba zabrániť nasávaniu spalín zo spaľovacieho zariadenia<br />
na tuhé palivo.<br />
V tomto prípade treba zvýšiť ústie komína tohto spaľovacieho<br />
zariadenia na tuhé palivo. Okrem toho treba použiť<br />
základnú stavebnú súpravu GA-K so šachtový poklopom<br />
a s ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele (→ 108/2).<br />
minimálna hrúbka steny<br />
pre komín F90<br />
komín F90<br />
1) povolené pri drsnosti povrchu šachty ≤ 1,5 mm(napr. šamotové<br />
tehly, ušľachtilá oceľ); nepravidelnosti rozmerov šachty napr.<br />
v dôsledku vytŕčajúcich častí múru treba odstrániť<br />
2) Ak hrozí nebezpečenstvo vznietenia sadzí v susednom komíne,<br />
tak musí byť v súlade s protipožiarnymi predpismi dodržaná minimálna<br />
vzdialenosť 50 mm medzi plastovým spalinovým potrubím<br />
a stenou susedného komína. Ak toto nie je zabezpečené, tak musí<br />
byť spalinové potrubie v šachte kondenzačného kotla vyhotovené<br />
z nehorľavého materiálu (napr. ušľachtilá oceľ).<br />
108/2 Minimálne rozmery šachty a jej ústia pre spalinové potrubie<br />
stavebnej súpravy GA-K u kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T v spojení so spaľovacími zariadeniami na tuhé palivo<br />
(rozmery v mm)<br />
vzduch/spaliny<br />
koncentricky<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
spaliny<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
spaliny<br />
108/3 Montážne varianty so stavebnou súpravou GA-K pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná celková<br />
konštrukčná dĺžka L spalinového potrubia → 108/1; stavebné<br />
súčiastky → 109/1 až 109/2)<br />
108<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
1 koncentrický revízny oblúk<br />
2 koncentrické potrubie, dĺžka 500 mm<br />
3 krycie veko<br />
4 koncentrické vedenie cez stenu<br />
∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
∅ 125 mm, dĺžka 300 mm<br />
5 oblúk 87° s podperou a opornou lištou<br />
6 distančný držiak (6 kusov)<br />
8 kryt komína<br />
9 vyústenie bez objímky<br />
∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
109/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy GA-K z umelej hmoty pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Koncentrické vedenie vzduchu a spalín spalinovým potrubím a šachtou so súpravou GA-K<br />
Základná stavebná súprava GA-K pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
GA-K z umelej hmoty PP / pozinkovanej ocele (bielej farby), ∅ 80/125 mm<br />
so šachtový poklopom a s ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele 1)<br />
Doplnkové vybavenie<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 500 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 1000 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 2000 mm<br />
koncentrický oblúk 87°<br />
koncentrický oblúk 45°<br />
koncentrický oblúk 30°<br />
koncentrický oblúk 15°<br />
koncentrický revízny oblúk 87°<br />
koncentrické revízne potrubie<br />
balík spalinových potrubí, ∅ 80 mm, dĺžka: 4 rúry 2000 mm, 1 rúra 1000 mm, 2 rúry 500 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 1000 mm<br />
spalinové potrubie, ∅ 80 mm, dĺžka 2000 mm<br />
oblúk 87°<br />
oblúk 45°<br />
oblúk 30°<br />
oblúk 15°<br />
revízne potrubie, ∅ 80 mm<br />
distančný držiak (4 kusy)<br />
šachtový poklop s ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele 1)<br />
109/2 Konštrukčné súčiastky stavebnej súpravy GA-K pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) nie v kombinácii s UB-Flex<br />
Číslo výrobku<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 109
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.5 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín flexibilným spalinovým potrubím a šachtou<br />
so spojenými stavebnými súpravami ÜB-Flex a GA-K<br />
Na prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong>, ktorá je nezávislá na vnútornom vzduchu, sa môže<br />
použiť stavebná súprava <strong>Buderus</strong> ÜB-Flex len spolu so<br />
stavebnou súpravou GA-K (→ 110/3). Spalinové a vzduchové<br />
potrubie stavebnej súpravy <strong>Buderus</strong> ÜB-Flex v spojení<br />
so stavebnou súpravou GA-K je systémovo certifikované<br />
s plynovými kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> (C 93x – staré označenie C 33x ).<br />
Základné pokyny na strane 98 a špeciálne pokyny pre<br />
základnú stavebnú súpravu GA-K (→ strany 108) treba dodržať.<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Stavebná súprava ÜB-Flex v spojení so súpravou GA-K je<br />
ideálna pre sanáciu starých budov s osadenou šachtou,<br />
keď je spaľovací vzduch nasávaný existujúcou komínovou<br />
šachtou (→ strana 102). Pred inštaláciou spalinového<br />
potrubia nechajte vyčistiť komínovú šachtu kominárskym<br />
podnikom (BSM).<br />
Minimálne rozmery komínovej šachty treba dodržať, aby<br />
bol priestor pre nasávanie spaľovacieho vzduchu dostatočný<br />
(→ 110/2). V šachte nemusí byť otvor pre zadné vetranie.<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
110/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave ÜB-Flex v spojení so súpravou<br />
GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú v základnej<br />
stavebnej súprave; vodorovná dĺžka L 1 maximálne<br />
3 m, pri kotlovom výkone 11 kW maximálne 2 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia treba<br />
preskúšať osobitne<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 103).<br />
1) povolené pri drsnosti povrchu šachty ≤ 1,5 mm (napr. šamotové<br />
tehly, ušľachtilá oceľ); nepravidelnosti rozmerov šachty napr.<br />
v dôsledku vytŕčajúcich častí múru treba odstrániť<br />
110/2 Minimálne rozmery prierezu komínovej šachty pre montáž flexibilného<br />
spalinového potrubia zo stavebnej súpravy ÜB-Flex<br />
pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (rozmery v mm)<br />
spaliny<br />
prívod<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
vzduchu<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
DN83<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
vzduch/spaliny<br />
koncentricky<br />
flexibilné<br />
spalinove<br />
potrubie<br />
110/3 Montážne varianty so stavebnou súpravou ÜB-Flex v spojení<br />
so súpravou GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
(maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka L spalinového<br />
potrubia → 110/1; stavebné súčiastky → 111/1 až 111/2)<br />
110<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
1 flexibilné spalinové potrubie DN83, dĺžka 12,5 m alebo 25 m<br />
2 distančný držiak pre flexibilné spalinové potrubie, DN83,<br />
8 kusov (pri 12,5 m) alebo<br />
16 kusov (pri 25 m)<br />
3 rozperný poistný krúžok vrátane ústia<br />
111/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy ÜB-Flex z umelej hmoty, DN83, pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Koncentrické vedenie spalín a vzduchu flexibilným spalinovým potrubím v komínovej šachte so stavebnými<br />
súpravami ÜB-Flex a GA-K<br />
Základná stavebná súprava ÜB-Flex pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Základná stavebná súprava ÜB-Flex 12,5 m (15 m pri DN110)<br />
s flexibilným spalinovým potrubím z umelej hmoty PP, dĺžka 12,5 m (15 m pri DN110)<br />
Základná stavebná súprava ÜB-Flex 25 m<br />
s flexibilným spalinovým potrubím z umelej hmoty PP, dĺžka 25 m<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T nezávislú na vnútornom<br />
vzduchu možno použiť základnú stavebnú súpravu ÜB-Flex len v kombinácii so stavebnou súpravou GA-K.<br />
Pre kombináciu základnej stavebnej súpravy ÜB-Flex so súpravou GA-K:<br />
Číslo výrobku<br />
GA-K z umelej hmoty PP / pozinkovanej ocele (biela farba), ∅ 80/125 mm<br />
Doplnkové vybavenie<br />
Distančný držiak pre flexibilné spalinové potrubie, 4 kusy<br />
Spojovací kus pre dve flexibilné spalinové potrubia<br />
Revízne potrubie ÜB-Flex<br />
Súčiastky pre spalinové potrubie v miestnosti inštalácie (doplnkové vybavenie základnej stavebnej súpravy<br />
GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T)<br />
111/2 Súčiastky stavebnej súpravy ÜB-Flex v kombinácii so stavebnou súpravou GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T, avšak nie<br />
v kombinácii s krytom šachty a ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 111
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.6 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín na fasáde so stavebnou súpravou GAF-K<br />
Vzduchové a spalinové potrubie stavebnej súpravy<br />
<strong>Buderus</strong> GAF-K je systémovo certifikované s plynovými<br />
kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
(typ prístroja C 53x ).<br />
Základné pokyny na strane 98 je potrebné dodržať.<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Stavebná súprava GAF-K je ideálna pre sanáciu starých<br />
budov, keď nemôže byť spaľovací vzduch nasávaný existujúcou<br />
komínovou šachtou.<br />
Pre nasávanie spaľovacieho vzduchu vo výške prechodu<br />
cez stenu sa musí T-kus prívodu vzduchu nachádzať minimálne<br />
30 cm nad úrovňou terénu. Ak nie je táto podmienka<br />
splnená, môže byť spaľovací vzduch nasávaný alternatívne<br />
cez koncentrické hrdlo prívodu vzduchu, ktoré je treba<br />
namontovať na fasáde, do vzduchového a spalinového<br />
potrubia (→ 113/1, alternatívny prívod vzduchu).<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Prechod strechou<br />
Vzduchové a spalinové potrubie na fasáde môže byť vedené<br />
strešným odkvapom (→ 112/2). Nato sú potrebné ako<br />
doplnkové vybavenie koncentrický prechod strechou<br />
a buď lepiaca príruba pre plochú strechu alebo univerzálna<br />
škridla pre odvod dažďovej vody (→ 113/1, prechod<br />
strechou).<br />
spaliny<br />
alebo<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
112/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave GAF-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú v základnej<br />
stavebnej súprave; vodorovná dĺžka L 1 maximálne<br />
3 m, pri kotlovom výkone 11 kW maximálne 2 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia treba<br />
preskúšať osobitne<br />
vzduch/spaliny<br />
koncentricky<br />
alternatívne<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
alternatívne<br />
prívod<br />
vzduchu<br />
pri ≥ 30cm<br />
112/2 Montážne varianty so stavebnou súpravou GA-K pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná celková<br />
konštrukčná dĺžka L spalinového potrubia → 112/1; stavebné<br />
súčiastky → 113/1 a 113/2)<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 103). Spalinové potrubie na fasáde musí byť namontované<br />
minimálne 20 cm od okien. Každé 2 m treba<br />
nainštalovať nástenný distančný držiak.<br />
112<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
1 koncentrický revízny oblúk<br />
2 koncentrické potrubie, dĺžka 500 mm<br />
3 krycie veko, biele<br />
4 koncentrická priechodka cez stenus dvojitým hrdlom<br />
∅ 80 mm, dĺžka 500 mm<br />
∅ 125 mm, dĺžka 400 mm<br />
5 krycie veko, ušľachtilá oceľ<br />
6 konzola vonkajšej steny<br />
7 T-kus prívodu vzduchu pre konzolu<br />
8 ukončenie vyústenia, príchytka pre ukončenie vyústenia,<br />
vyústenie bez objímky, ∅ 80 mm, dĺžka 250 mm<br />
1) Alternatívne použiteľné hrdlo prívodu vzduchu má tesnenie, pomocou ktorého sa dá uzatvoriť štandardný otvor<br />
pre prívod vzduchu v konzole vonkajšej steny (poz. 6).<br />
Bezpodmienečne treba dodržať maximálnu prípustnú vzdialenosť k nasávaniu vzduchu (→ 112/2)<br />
113/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy GAF-K z umelej hmoty pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Koncentrické vedenie vzduchu a spalín na fasáde so stavebnou súpravou GAF-K<br />
Základná stavebná súprava GAF-K pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
GAF-K z umelej hmoty PP/ pozinkovanej ocele (bielej farby) v miestnosti inštalácie<br />
a z umelej hmoty PP/ ušľachtilej ocele na fasáde, ∅ 80/125 mm<br />
Doplnkové vybavenie<br />
koncentrické hrdlo prívodu vzduchu, ušľachtilá oceľ ∅ 125 mm<br />
nástenný držiak, ušľachtilá oceľ, ∅ 125 mm, odstup od steny 40 až 65 mm<br />
predĺženie nástenného držiaka, celkový odstup od steny 150 až 230 mm<br />
predĺženie pre konzolu vonkajšej steny, celkový odstup od steny 150 až 230 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 500 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 1000 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 2000 mm<br />
koncentrický oblúk 87°<br />
koncentrický oblúk 45°<br />
koncentrický oblúk 30°<br />
koncentrický oblúk 15°<br />
koncentrický revízny oblúk 87°<br />
koncentrické revízne potrubie<br />
Potrebné doplnkové vybavenie pre prechod strechou na fasáde<br />
lepiaca príruba pre plochú strechu, ∅ 125 mm, bez možnosti nastavenia<br />
lepiaca príruba pre plochú strechu, ∅ 125 mm, možnosť nastavenia sklonu od 0° do 15°<br />
strešná škridla pre odvod dažďovej vody, čierny náter, ∅ 125 mm, nastavenie sklonu 25° až 45°<br />
strešná škridla pre odvod dažďovej vody, červený náter, ∅ 125 mm, nastavenie sklonu 25° až 45°<br />
koncentrický prechod cez strechu, ušľachtilá oceľ, bez uzáveru ústia<br />
Umelá hmota/<br />
oceľ, biela<br />
Číslo výrobku<br />
Umelá hmota<br />
113/2 Súčiastky základnej stavebnej súpravy GAF-K z umelej hmoty pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Umelá hmota/<br />
ušľachtilá oceľ<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 113
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.7 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín samostatným potrubím na prívod vzduchu do miestnosti<br />
inštalácie a spalinovým potrubím so zadným vetraním v komínovej šachte so stavebnou<br />
súpravou GAL-K<br />
Na prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong>, ktorá je nezávislá na vnútornom vzduchu, sa môže<br />
použiť stavebná súprava <strong>Buderus</strong> GAL-K len spolu so stavebnou<br />
súpravou GA-K (→ 114/3). Spalinové a vzduchové<br />
potrubie stavebnej súpravy GAL-K v spojení so stavebnou<br />
súpravou GA-K je systémovo certifikované s plynovými<br />
kondenzačnými kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
a <strong>GB152</strong> T (typ prístroja C 53x ).<br />
Základné pokyny na strane 98 a špeciálne pokyny pre<br />
základnú stavebnú súpravu GA-K (→ strana 108) treba<br />
dodržať.<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Stavebná súprava GAL-K je ideálna pre sanáciu starých<br />
budov, keď nemôže byť spaľovací vzduch nasávaný existujúcou<br />
komínovou šachtou (→ strana 102). Dostatočné<br />
zásobovanie spaľovacieho vzduchu z vonkajšieho priestoru<br />
je zabezpečované potrubím prívodu vzduchu v miestnosti<br />
inštalácie.<br />
Otvor prívodu vzduchu a ústie spalinovej šachty musia<br />
byť umiestnené na rovnakej strane budovy.<br />
Minimálne rozmery komínovej šachty treba dodržať, aby<br />
bol priestor pre zadné vetranie spalinového potrubia<br />
dostatočný (→ 114/2).<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
114/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave GAL-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú v základnej<br />
stavebnej súprave; vodorovná dĺžka L 1 maximálne<br />
3 m, pri kotlovom výkone 11 kW maximálne 2 m<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia treba<br />
preskúšať osobitne<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 103).<br />
1) povolené pri drsnosti povrchu šachty ≤ 1,5 mm (napr. šamotové<br />
tehly, ušľachtilá oceľ); nepravidelnosti rozmerov šachty napr.<br />
v dôsledku vytŕčajúcich častí múru treba odstrániť<br />
114/2 Minimálne rozmery prierezu komínovej šachty pre montáž spalinového<br />
potrubia zo stavebnej súpravy GA-K u kotlov <strong>Logamax</strong><br />
<strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (rozmery v mm)<br />
spaliny<br />
zadné<br />
vetranie<br />
zadné<br />
vetranie<br />
Otvor prívodu vzduchu a ústie<br />
spalinovej šachty musia byť<br />
umiestnené na rovnakej strane<br />
budovy!<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
prívod vzduchu<br />
potrubie<br />
prívodu vzduchu<br />
vzduch/spaliny konc.<br />
zadné vetranie<br />
spaliny<br />
114/3 Montážne varianty so stavebnou súpravou GAL-K v kombinácii<br />
so súpravou GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
(maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka L spalinového<br />
potrubia → 114/1; stavebné súčiastky → 115/1 a 115/2)<br />
114<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
Základná stavebná súprava GAL-K<br />
Základná stavebná súprava GA-K<br />
1 krycie veko, kryt s otvorom pre prívod vzduchu; potrubie prívodu vzduchu, dĺžka 500 mm, krycie veko<br />
2 koncentrický revízny T-kus<br />
3 koncentrické potrubie s tesnením potrubia pre prívod vzduchu na hrdle, dĺžka 250 mm<br />
115/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy GAL-K z umelej hmoty pre <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Koncentrické vedenie vzduchu a spalín oddeleným potrubím na spaľovací vzduch v miestnosti inštalácie<br />
a spalinovým potrubím so zadným vetraním v komínovej šachte so stavebnou súpravou GAL-K<br />
Základná stavebná súprava GAL-K z umelej hmoty PP/ pozinkovanej ocele (bielej farby) pre plynové kondenzačné<br />
<strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
GAL-K, ∅ 80/125 mm pre GB142, <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Pre prevádzku plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T, nezávislú od vnútorného<br />
vzduchu možno použiť doplnkovú stavebnú súpravu GAL-K iba v kombinácii so základnou stavebnou súpravou<br />
GAL-K<br />
Pre kombináciu doplnkovej stavebnej súpravy GAL-K so základnou stavebnou súpravou GA-K (z umelej<br />
hmoty PP / pozinkovanej ocele, biely lak):<br />
Číslo výrobku<br />
GA-K ∅ 80/125 mm pre <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
GA-K ∅ 80/125 mm pre <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T s krytom šachty<br />
a ústiacim potrubím z ušľachtilej ocele 1)<br />
Doplnkové vybavenie<br />
Súčiastky pre spalinové a vzduchové potrubie 2) v miestnosti inštalácie a pre spalinové potrubie v šachte<br />
(Doplnkové vybavenie základnej stavebnej súpravy GA-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T)<br />
115/2 Súčiastky stavebnej súpravy GAL-K v kombinácii so stavebnou súpravou GA-K pre <strong>Logamax</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) nie v kombinácii s ÜB-Flex<br />
2) koncentrické potrubie možno použiť aj pre predĺženie potrubia prívodu vzduchu (→ 115/1, poz. 1)<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 115
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.8 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín s pretlakovým viacnásobným pripojením<br />
Možnosti použitia<br />
U novostavieb alebo sanácií (napr. výmena tepelného<br />
zdroja) možno na spoločné potrubie odvodu spalín pripojiť<br />
až 5 plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong>. Kotly <strong>GB152</strong> môžu byť pri tom umiestnené na viacerých<br />
podlažiach.<br />
Pri výmene tepelného zdroja s prevádzkou závislou od<br />
vnútorného vzduchu, je výhodou to, že <strong>kotly</strong> <strong>GB152</strong> môžu<br />
byť po vykonaní sanácie prevádzkované nezávisle od vnútorného<br />
vzduchu. Vďaka tomu je prívod spaľovacieho<br />
vzduchu vždy zabezpečený.<br />
Normy a povolenia<br />
Plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> sú spoločne<br />
so základnou stavebnou súpravou LAS-K systémovo<br />
certifikované pre viacnásobné pripojenie s pretlakovou<br />
prevádzkou podľa DVGW G635 (typ prístroja C 43x ).<br />
Použitý vzduchový a spalinový systém od výrobcu Raab<br />
má povolenie od Inštitútu pre stavebnú techniku v Berlíne<br />
(DIBt) Z-7.2-30047 na základe certifikátu (CE) spalinového<br />
potrubia.<br />
Vhodné zariadenia pre viacnásobné osadenie nezávislé<br />
od vnútorného vzduchu<br />
Pre viacnásobné osadenie s pretlakom treba použiť špeciálne<br />
varianty kotlov <strong>GB152</strong>. Tieto zariadenia sú vybavené<br />
poistkou proti spätnému prúdeniu pre pretlakovú prevádzku<br />
(podľa DVGW 635).<br />
zákl. stav. súprava<br />
zákl. stav. súprava<br />
zákl. stav. súprava<br />
Ohrev pitnej<br />
vody<br />
Číslo výrobku<br />
zemný plyn E zemný plyn LL<br />
bez<br />
integrovaný<br />
116/1 Vhodné zariadenia pre viacnásobné osadenie<br />
1) vrátane možnosti prestavenia na zemný plyn LL<br />
1) podľa výpočtov sú možné aj väčšie dĺžky<br />
2) pozri strana 118<br />
Dimenzovanie viacnásobného osadenia závislého od vnútorného vzduchu<br />
116/2 Príklad montáže s viacnásobným osadením (rozmery v mm)<br />
Šachta Potrubie odvodu<br />
Maximálna výška nad najvyššie umiestneným kotlom H 1<br />
spalín<br />
min.<br />
140 x 200<br />
pri 2 zariadeniach pri 3 zariadeniach pri 4 zariadeniach pri 5 zariadeniach<br />
116/3 Maximálna výška nad najvyššie umiestneným kotlom<br />
<br />
<br />
efektívna výška medzi zariadeniami H 2 minimálne 2,5 m<br />
a maximálne 3,5 m<br />
v prípade kombinácie kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>-16<br />
a <strong>GB152</strong>-24 treba použiť hodnoty platné pre<br />
<strong>GB152</strong>-24. Alternatívne možno vykonať individuálny<br />
výpočet.<br />
<br />
pri väčších rozmeroch šachty možno očakávať priaznivejšie<br />
hodnoty, ktoré treba určiť na základe individuálneho<br />
výpočtu. Pri menších rozmeroch šachty možno<br />
použiť potrubie pre odvod spalín ∅ 100 (maximálne<br />
dĺžky a potrebné stavebné súčiastky na požiadanie).<br />
116<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
I Základná stavebná súprava viacnásobného pripojenia pre dva <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Obsahuje:<br />
1 kondenzačnú nádrž s odvodom<br />
2 T-kus 90° pre čistenie / prípojný diel, 260 mm (3 kusy)<br />
3 prípojný diel, 120 mm (2 kusy)<br />
4 tesniaci krúžok (3 kusy)<br />
5 kryt, utesnený<br />
6 dvierka z ušľachtilej ocele 14/20 s murovanou skrinkou 75 mm<br />
7 plechový kryt šachty 340/340 mm<br />
8 dažďový kryt s upínacím uzáverom<br />
Príslušenstvo (nie je súčasťou základnej stavebnej súpravy)<br />
9 predlžovací diel so spätným vedením kondenzátu, 340 mm<br />
II Rozširovacia stavebná súprava viacnásobného pripojenia pre ďalší kotol<br />
Obsahuje:<br />
2 T-kus 90° pre čistenie / prípojný diel, 260 mm<br />
3 prípojný diel, 120 mm<br />
4 tesniaci krúžok<br />
Príslušenstvo (nie je súčasťou rozširovacej stavebnej súpravy)<br />
9 predlžovací diel so spätným vedením kondenzátu, 340 mm<br />
117/1 Súčiastky stavebnej súpravy pre viacnásobné pripojene <strong>GB152</strong><br />
Poz.<br />
Koncentrické vedenie vzduchu a spalín s viacnásobným pripojením a súpravou LAS-K<br />
Základná stavebná súprava viacnásobného pripojenia pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
Základná stavebná súprava pre dva <strong>kotly</strong> ∅ 113<br />
Rozširovacia stavebná súprava pre ďalší kotol ∅ 113<br />
Doplnkové vybavenie pre šachty ∅ 113<br />
T-kus 90° pre čistiaci kryt / prípojný diel (príprava na dodatočné pripojenie zariadenia)<br />
kryt, utesnený (DD) – potrebný pri príprave na dodatočné pripojenie zariadenia<br />
prípojný diel pre dodatočné pripojenie zariadenia (pre pripojenie k LAS-K)<br />
predlžovací diel<br />
1000 mm so spalinovou slučkou<br />
Číslo výrobku<br />
predlžovací diel so spätným vedením kondenzátu, 340 mm<br />
vyrovnávací diel 255-400 mm<br />
tesnenie (DD)<br />
oblúk, neohybný<br />
stavebná príchytka L<br />
príchytka ochrany proti bleskom<br />
dvierka z ušľachtilej ocele<br />
plechový kryt šachty, 340/340 mm<br />
distančný držiak s upínacím uzáverom<br />
zasúvateľný sifón, umelohmotný<br />
dažďový kryt s upínacím uzáverom<br />
tesniaca súprava krytu šachty až po plech 500/500<br />
tuba s mazivom, 100 g<br />
14/20 s murovanou skrinkou 75 mm<br />
20/30 s murovanou skrinkou 75 mm<br />
117/1 Súčiastky stavebnej súpravy viacnásobného pripojenia pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>GB152</strong>-16, <strong>GB152</strong>-24 a <strong>GB152</strong>-24 K<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 117
10 Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru<br />
10.9 Koncentrické vedenie vzduchu a spalín vzduchovým a spalinovým systémom so stavebnou<br />
súpravou LAS-K<br />
Spalinové a vzduchové potrubie stavebnej súpravy <strong>Buderus</strong><br />
LAS-K je systémovo certifikované s plynovými kondenzačnými<br />
kotlami <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (typ<br />
prístroja C 43x ).<br />
Základné pokyny na strane 98 je potrebné dodržať.<br />
prívod vzduchu<br />
spaliny<br />
Dostatočný prívod spaľovacieho vzduchu<br />
Pri pripojení plynových nástenných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T priamo na komín je podľa predpisov<br />
potrebná obmurovka s minimálnou hrúbkou steny 11,5 cm<br />
(→ 118/2).<br />
Pre pripojenie na koncentrické vzduchové a spalinové<br />
potrubie so systémom LAS je k dispozícii viac rozdielnych<br />
prípojov, v závislosti od výrobcov.<br />
dodávka tesnenia<br />
výrobcom LAS<br />
Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka<br />
Plynový kondenzačný<br />
kotol<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
Maximálna prípustná<br />
celková konštrukčná<br />
dĺžka 1) L v m<br />
Redukcia celkovej<br />
konštrukčnej dĺžky<br />
pre každý prídavný<br />
oblúk potrubia 2)<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
žiadna<br />
118/1 Maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka spalinového<br />
potrubia pri stavebnej súprave LAS-K pre <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
<strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
1) konštrukčné dĺžky platia pre oblúky potrubia, ktoré sú<br />
v základnej stavebnej súprave; na základe výpočtu od<br />
výrobcu LAS sú eventuálne možné aj väčšie dĺžky<br />
2) maximálne môžu byť zohľadnené 3 redukcie pre dodatočné<br />
oblúky alebo revízne oblúky; viac ako tri oblúky potrubia<br />
treba preskúšať osobitne<br />
Revízne otvory treba naprojektovať podľa predpisov<br />
(→ strana 103).<br />
Kotly <strong>GB152</strong> T sú vhodné pre pripojenie k vzduchovému<br />
a spalinovému systému s podtlakom. Pri dimenzovaní<br />
takéhoto vzduchového a spalinového systému sa treba<br />
riadiť pokynmi príslušného výrobcu.<br />
Ďalšie informácie sú uvedené v pracovnom liste<br />
DVGW G 636 "Plynové zariadenia pre pripojenie na vzduchový<br />
a spalinový systém s podtlakovou prevádzkou<br />
(štandardizované postupy)".<br />
obmurovka pre LAS-K<br />
len pri montáži<br />
priamo na LAS<br />
s pripojením vzadu<br />
dodávka tesnenia<br />
výrobcom LAS<br />
118/2 Montážne varianty so stavebnou súpravou LAS-K pre <strong>kotly</strong><br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T (maximálna prípustná celková<br />
konštrukčná dĺžka L spalinového potrubia → 118/1; stavebné<br />
súčiastky → 119/1 a 119/2) (rozmery v mm)<br />
Kotly <strong>GB152</strong> sú vhodné pre pripojenie k vzduchovému<br />
a spalinovému systému s pretlakom (→ strana 116).<br />
Použitý vzduchový a spalinový systém musí mať povolenie<br />
od Inštitútu pre stavebnú techniku (DIBt).<br />
118<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Systémy odvodu spalín pre prevádzku nezávislú od vzduchu z vnútorného priestoru 10<br />
Prívod<br />
vzduchu<br />
Spaliny<br />
1 koncentrický revízny oblúk<br />
2 koncentrické potrubie, dĺžka 500 mm<br />
3 krycie veko<br />
4 koncentrická priechodka cez stenu ∅ 80 mm, dĺžka 500 mm; ∅ 125 mm, dĺžka 300 mm;<br />
119/1 Súčiastky základnej stavebnej súpravy LAS-K z umelej hmoty pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Poz.<br />
Koncentrické vedenie vzduchu a spalín vzduchovým a spalinovým systémom<br />
Stavebná súprava LAS-K z umelej hmoty PP/ pozinkovanej ocele (bielej farby) pre<br />
plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
LAS-K z umelej hmoty PP/ pozinkovanej ocele (bielej farby)<br />
Doplnkové vybavenie<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 500 mm<br />
koncentrické potrubie, dĺžka 1000 mm<br />
koncentrický oblúk 87°<br />
koncentrický oblúk 45°<br />
koncentrický oblúk 30°<br />
koncentrický oblúk 15°<br />
koncentrický revízny oblúk 87°<br />
koncentrické revízne potrubie<br />
119/2 Súčiastky stavebnej súpravy LAS-K pre plynové kondenzačné <strong>kotly</strong> <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T<br />
Číslo výrobku<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 119
11 Samostatné súčiastky pre systémy odvodu spalín<br />
11 Samostatné súčiastky pre systémy odvodu spalín<br />
11.1 Rozmery vybraných samostatných súčiastok<br />
Súčiastky pre samostatné zariadenie<br />
Menovité svetlosti<br />
∅ 80 mm alebo ∅ 110 mm<br />
Tesnenie<br />
ohybné tesnenie<br />
Číslo výrobku<br />
stavebná súprava pre zvolený<br />
systém odvodu spalín<br />
spalinové potrubie<br />
mriežka prívodu vzduchu<br />
(v základnej stavebnej súprave GA-X)<br />
distančný držiak<br />
pre spalinové potrubie v šachte<br />
revízny oblúk<br />
rozmery v mm<br />
rozmery v mm<br />
rozmery v mm<br />
revízne potrubie<br />
rozmery presadenia<br />
pripojenie komína<br />
(v základnej stavebnej súprave GA)<br />
oblúk<br />
rozmery v mm<br />
oblúk<br />
120<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Samostatné súčiastky pre systémy odvodu spalín 11<br />
Vzduchové a spalinové<br />
potrubia pre samostatné<br />
zariadenie<br />
Menovité svetlosti<br />
∅ 80 mm/125 mm alebo<br />
∅ 110/160 mm<br />
Tesnenie<br />
ohybné tesnenie<br />
Číslo výrobku<br />
stavebná súprava pre zvolený<br />
systém odvodu spalín<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 121
12 Príloha<br />
Register<br />
C<br />
Cirkulačné potrubie....................................................................47<br />
E<br />
EMS<br />
pozri regulácia Logamatic EMS<br />
F<br />
Filter na zachytávanie nečistôt...............................................53<br />
Funkcia studeného štartu .......................................................45<br />
Funkčné moduly (regulácia)<br />
modul indikácie porúch EM10 ...............................................39<br />
modul výhybky WM10................................................37, 40, 55<br />
modul zmiešavača MM10 ..................................................37, 40<br />
moduly pre nástenné vykurovacie <strong>kotly</strong> ............................35<br />
pripojovací modul ASM10........................................................37<br />
riadiaci modul VM10 .................................................................39<br />
solárny modul SM10 ....................................................37-38, 40<br />
I<br />
Jednotka regulácie pomeru plynu a vzduchu<br />
KombiVENT..................................................................................13<br />
K<br />
Kaskády<br />
regulácia ........................................................................................43<br />
Komín<br />
pozri aj vzduchový a spalinový systém<br />
existujúca šachta.......................................................................102<br />
necitlivý na vlhkosť (FU) ...................................................84, 96<br />
Kondenzát<br />
neutralizačná povinnosť............................................................66<br />
odvod..............................................................................67, 88, 102<br />
zmiešavanie...................................................................................66<br />
L<br />
Logalux HC70 W/HC110 W<br />
montáž vedľa kotla .....................................................................24<br />
montáž pod kotlom.....................................................................23<br />
rozmery a technické údaje.......................................................19<br />
výber................................................................................................46<br />
Logalux S120 W<br />
cirkulačné potrubie.....................................................................47<br />
rozmery a technické údaje.......................................................20<br />
výber................................................................................................46<br />
Logalux SU160 W, SU200 W, SU300 W<br />
cirkulačné potrubie.....................................................................47<br />
montáž vedľa kotla......................................................................25<br />
rozmery a technické údaje.................................................19-20<br />
výber................................................................................................46<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong><br />
prehľad vybavenia..........................................................................7<br />
príklad zariadenia....................................................49, 59-63, 65<br />
princíp funkcie ......................................................................10, 13<br />
pripojovacie príslušenstvo.................................................69-72<br />
regulačné komponenty.............................................................40<br />
rozmery.....................................................................................14-15<br />
technické údaje......................................................................14-15<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T<br />
prehľad vybavenia.........................................................................8<br />
príklad zariadenia..............................................49-50, 60-62, 64<br />
princíp funkcie ......................................................................10, 13<br />
pripojovacie príslušenstvo..................................................74-76<br />
regulačné komponenty ............................................................40<br />
rozmery.....................................................................................16-18<br />
technické údaje......................................................................16-18<br />
M<br />
Membránová expanzná nádoba<br />
predbežný výpočet alebo kontrola..................................57-58<br />
varianty.....................................................................................57-58<br />
Miestnosť inštalácie<br />
pozri systém odvodu spalín<br />
N<br />
Nariadenia a predpisy ..............................................................28<br />
Normy ............................................................................................28<br />
O<br />
Obehové čerpadlo<br />
modulácia..........................................................................55, 64-65<br />
regulácia tlakového rozdielu......................................55, 64-65<br />
regulácia výkonu.........................................................................55<br />
trojstupňové čerpadlo................................................................13<br />
zvyškový dopravný tlak <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> ................56<br />
zvyškový dopravný tlak <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T..............56<br />
Oblasti použitia...........................................................................4-5<br />
Obmedzovač prietoku...............................................................45<br />
Ohrev pitnej vody<br />
integrovaný .............................................................................9, 45<br />
pomoc pri rozhodovaní.............................................................44<br />
separátny.................................................................................46-47<br />
P<br />
Parametre spalín ........................................................................97<br />
Plynový horák...............................................................................13<br />
Plynový kondenzačný kotol<br />
pozri <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong><br />
122<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Príloha 12<br />
Podlahové vykurovanie ..............................................54, 60-62<br />
Prehľad typov.................................................................................6<br />
Prepúšťací ventil.........................................................................54<br />
Pretlakové viacnásobné pripojenie.....................................116<br />
Príklady zariadení<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>, <strong>GB152</strong> T .....................................48-65<br />
Princíp funkcie<br />
horáková jednotka v <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>.......................10<br />
jednotka výmenníka tepla v <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> .........10<br />
jednotka výmenníka tepla v <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T...11-12<br />
Pripojenie<br />
elektrický prúd......................................................................28, 52<br />
plyn............................................................................................28, 51<br />
spaliny.............................................................................................28<br />
vykurovací okruh........................................................................22<br />
Pripojovacie príslušenstvo<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong>..................................................23-25, 68<br />
<strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T...............................................26-27, 73<br />
montážna jednotka <strong>GB152</strong>......................................................72<br />
R<br />
Rádiový priestorový regulátor RC20 RF<br />
vlastnosti........................................................................................34<br />
Regulácia<br />
funkčné moduly.....................................................................37-40<br />
Logamatic EMS ........................................29-33, 35, 37, 39-40<br />
modem diaľkového ovládania Logamatic Easycom........38<br />
možnosti vybavenia <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> .......................40<br />
možnosti vybavenia <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> T.....................40<br />
ovládacia jednotka RC35 .................................................34, 40<br />
priestorový regulátor RC20 RF.......................................34, 40<br />
priestorový regulátor RC20..............................................33, 40<br />
v závislosti od priestorovej teploty........................................30<br />
v závislosti od vonkajšej teploty so spínaním<br />
podľa priestorovej teploty........................................................30<br />
v závislosti od vonkajšej teploty.............................................30<br />
základný regulátor Logamatic BC10..............................31-32<br />
Regulácia pomeru vzduchu a plynu<br />
pozri jednotka regulácie pomeru plynu a vzduchu<br />
KombiVENT<br />
Revízne otvory<br />
pozri systém odvodu spalín<br />
Rýchlomontážne systémy<br />
vykurovacieho okruhu.............................................77-78, 81-82<br />
S<br />
Snímač vonkajšej teploty.........................................................30<br />
Stavebná súprava DO<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka...........104<br />
minimálne vzdialenosti od okien...........................................105<br />
súčiastky.............................................................................105, 121<br />
Stavebná súprava DO-S<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka...........106<br />
súčiastky ............................................................................107, 121<br />
Stavebná súprava GA<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka.............90<br />
súčiastky................................................................................91, 120<br />
Stavebná súprava GAF-K<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka...........112<br />
súčiastky..............................................................................113, 121<br />
Stavebná súprava GA-K<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka...........108<br />
súčiastky.....................................................................109, 117, 121<br />
Stavebná súprava GAL-K<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka............114<br />
súčiastky..............................................................................115, 121<br />
Stavebná súprava GA-X s GA-K alebo LAS-K<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka.............92<br />
súčiastky .......................................................................93,120-121<br />
Stavebná súprava GN<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka.............96<br />
súčiastky ..............................................................................97, 120<br />
Stavebná súprava LAS-K<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka...........118<br />
súčiastky .............................................................................119, 121<br />
Stavebná súprava ÜB-Flex s GA<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka.............94<br />
súčiastky ..............................................................................95, 120<br />
Stavebná súprava ÜB-Flex s GA-K<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka...........110<br />
súčiastky .............................................................................111, 121<br />
Stavebná súprava ÜB-Flex s GA-X a GA-K<br />
maximálna prípustná celková konštrukčná dĺžka.............94<br />
súčiastky ......................................................................95, 120-121<br />
Systém odvodu spalín, prevádzka nezávislá<br />
na vnútornom vzduchu<br />
pozri aj stavebné súpravy DO, DO-S, GA-K,<br />
ÜB-Flex s GA-K, GAF-K, GAL-K a LAS<br />
miestnosť inštalácie....................................................................99<br />
normy, nariadenia, predpisy, smernice ................................98<br />
revízne otvory ............................................................................103<br />
systémový certifikát...................................................................98<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 123
12 Príloha<br />
Systém odvodu spalín, prevádzka závislá<br />
na vnútornom vzduchu<br />
pozri aj stavebné súpravy GA, ÜB-Flex s GA,<br />
GA-X s GA-K alebo LAS-K, ÜB-Flex s GA-X a GA-K<br />
ako aj GN<br />
miestnosť inštalácie..............................................................85-86<br />
normy, nariadenia, predpisy, smernice ................................84<br />
revízne otvory ..............................................................................89<br />
systémový certifikát...................................................................84<br />
Systémový certifikát...........................................................84, 98<br />
T<br />
Trojcestný prepínací ventil............................................9, 62-63<br />
U<br />
Údržba............................................................................................28<br />
Univerzálny horákový automat UBA 3 ...............................31<br />
V<br />
Viacnásobné pripojenie...........................................................116<br />
Vykurovacia voda .......................................................................52<br />
Výmenník tepla<br />
systémové oddelenie.................................................................55<br />
teplá voda......................................................................................45<br />
Vzduchový a spalinový systém<br />
dimenzovanie ...............................................................................92<br />
princíp...........................................................................................102<br />
Z<br />
Zásobníkový ohrievač vody<br />
pozri Logalux<br />
cirkulačné potrubie.....................................................................47<br />
montáž pod kotol.........................................................................23<br />
montáž vedľa na stenu..............................................................24<br />
výber................................................................................................46<br />
124<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008 125
126<br />
Podklady pre projektovanie plynových kondenzačných kotlov <strong>Logamax</strong> <strong>plus</strong> <strong>GB152</strong> a <strong>GB152</strong> T – 12/2008