15.03.2015 Views

o_19gei3gmjors64f1gmh1oke1a89a.pdf

10 najopustenejších miest na svete, Objavovanie záhadných a príťažlivých Vysokých Tatier, Lyžovačka v rakúskom Stuhlecku...

10 najopustenejších miest na svete, Objavovanie záhadných a príťažlivých Vysokých Tatier, Lyžovačka v rakúskom Stuhlecku...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3 | 2015<br />

NAJOPUSTENEJŠÍCH<br />

MIEST NA SVETE<br />

Nová bábková rozprávka<br />

Československá<br />

Na lyžiach za slnkom<br />

do Korutánska<br />

Spolu s vami chránime životné prostredie<br />

Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne.


Express<br />

Bratislava - Vienna<br />

Využite skvelú linku medzi Bratislavou a Viedňou,<br />

ktorá spája nielen dve hlavné mestá ale aj dve<br />

letiská. Odvezieme vás elegantne a rýchlo.<br />

23x denne


V predaji od 12. 3.


Viac vedieť. Viac zažiť.<br />

Zabezpečte si bezstarostnú zimnú<br />

dovolenku s Allianz - Slovenskou<br />

poisťovňou. Komplexný balíček<br />

cestovného poistenia s nonstop<br />

asistenčnou službou získate iba u nás<br />

s neobmedzeným krytím liečebných<br />

nákladov v zahraničí. Navštívte naše<br />

predajné miesta alebo<br />

www.allianzsp.sk.<br />

A pri ceste do hôr nezabudnite na<br />

Poistenie na hory.<br />

Cestovné poistenie


Editoriál<br />

Č<br />

o sa týka cestovania a dovoleniek, trúfam si povedať, že mám jednu veľkú<br />

výhodu. Presun z bodu A do bodu B mi robí rovnakú radosť ako samotný<br />

pobyt. Nevadí mi krčiť sa na miniatúrnom sedadle v autobuse,<br />

trčať v kolónach na diaľnici plnej dovolenkárov a už vôbec nie sedieť v lietadle<br />

stovky metrov nad pevnou zemou. Toto všetko mi práve naopak, robí strašnú radosť.<br />

Je to ako keď dostanete darček a nemôžete ho otvoriť. Len cítite príjemné<br />

vzrušenie, obzeráte si baliaci papier, ste strašne zvedaví a fantázia vám pracuje<br />

naplno. V porovnaní s reálnym darčekom však v tomto balíčku nie je materiálna<br />

vec, ale zážitky.<br />

Aj keď máte naštudované bedekre, alebo ste už v danej destinácii boli, nikdy<br />

neviete, čo vás čaká. Stačí odbočiť do neznámej uličky, vojsť do dverí, ktoré vás<br />

zaujmú, vystúpiť na inej zastávke metra a nikdy nezažijete rovnakú dovolenku<br />

dvakrát. Preto je cesta mojou obľúbenou súčasťou dovolenkovania. Znamená<br />

radosť a pozitívny stres z neznámeho. Do toho v slúchadlách správna hudba,<br />

správna spoločnosť a párty môže začať.<br />

Možno si na tieto riadky spomeniete, keď sa vám nebude chcieť čakať v rade na check-in alebo stáť<br />

v rade na toaletu na preplnenej pumpe. Ak aspoň jednému znechutenému cestujúcemu zlepšia<br />

náladu, malo písanie editoriálu uprostred noci zmysel ;)<br />

Petra Hašová<br />

šéfredaktorka<br />

Spolu s vami chránime životné prostredie<br />

Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním, prosím,<br />

šetrne. V prípade, že chcete časopis vlastniť, prosím, kontaktujte nás na mailovej adrese: vydavatelstvo@<br />

slovaklinesmagazin.sk, cez Facebook, alebo na telefónnom čísle 0905 624 873<br />

In drive magazín<br />

Periodicita: 12x ročne, Dátum vydania: 7 marec 2015, Slovak Lines 3/2015, (ISSN) 1339-1526, (EV 4573/12), Ročník vydania periodickej tlače: 4. ročník,<br />

Vydavateľ: Viktor Cicko – Victor & Victor, Sídlo: Sibírska 25, 831 02 Bratislava, IČO 11 922 966, telefón 0905 624 873, Distribúcia: spoločnosť Slovak Lines, a.s., Elite<br />

Jet, hotely Best Western, Zameranie: Cestovanie, osobnosti, gastronómia, životný štýl, technológie..., Produkcia: ad one, s.r.o., Legionárska 23, 831 04 Bratislava,<br />

www.ad1.sk, Grafická úprava: Aňa Struharova, Peter Bučko, Paly Strmeň, Redakcia: Mgr. Petra Hašová, Erik Stríž, Jozef Terem, Marketing/inzercia: Mgr. Dana<br />

Šrobárová, 0944 309 955, Riaditeľ vydavateľstva: Viktor Cicko, vydavatelstvo@slovaklinesmagazin.sk


VODE ODOLNÁ<br />

VRSTVA<br />

VETRU ODOLNÁ<br />

VRSTVA<br />

ALPINEPRO<br />

tit.indd 4<br />

A4 indd 1 30/10/14 10:02<br />

2 | 2015<br />

SPOLU S VAMI CHRÁNIME ŽIVOTNÉ PROSTREDIE<br />

Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne.<br />

2/9/15 3:22 PM<br />

Obsah<br />

8<br />

10<br />

najopustenejších<br />

miest na svete miest<br />

V našom<br />

časopise nájdete<br />

takéto tzv. QR<br />

kódy. Pomocou<br />

aplikácie na<br />

čítanie takýchto<br />

kódov vo vašom<br />

smartfóne či<br />

tablete ich<br />

nasnímajte<br />

a nájdete<br />

rozšírený obsah<br />

k danému<br />

článku.<br />

8<br />

10 najopustenejších miest<br />

na svete<br />

14<br />

Lyžovačka v rakúskom Stuhlecku<br />

18<br />

Objavovanie záhadných<br />

a príťažlivých Vysokých Tatier:<br />

Prvým výstupom bránil nielen strach,<br />

ale aj ľudská hlúposť<br />

<br />

<br />

Vysoké Tatry<br />

Záhadné a príťažlivé<br />

Lençóis Maranhenses:<br />

Púšť posiata krištáľovo čistými jazerami<br />

Nová bábková rozprávka<br />

Československá<br />

26<br />

Podarilo sa vytvoriť<br />

perfektný notebook<br />

28<br />

Bojnice – romantika a neopakovateľné<br />

zážitky na Hornej Nitre<br />

32<br />

Veľa dobrej hudby<br />

za veľmi málo peňazí<br />

Acer aspire<br />

v15 nitro<br />

black edition<br />

<br />

<br />

www.alpinepro.sk<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

SLOVAK LINES 2/2015<br />

26<br />

6


Acer aspire<br />

Switch 12<br />

32<br />

18<br />

VYSOKÉ<br />

TATRY<br />

34<br />

Do kín príde nová bábková<br />

rozprávka.<br />

Československá.<br />

38<br />

Lençóis Maranhenses:<br />

Púšť posiata krištáľovo čistými jazerami<br />

46<br />

Hotel Solisko<br />

48<br />

Na lyžiach za slnkom do Korutánska<br />

52<br />

Spa & Wellness hotel Orchidea<br />

42<br />

Lyžujte a bývajte v čarovných Tatrách<br />

48<br />

na lyžiach<br />

za slnkom do<br />

korutánska<br />

Lines | 2015<br />

7


Cestovanie<br />

1. časť<br />

najopustenejších<br />

miest na svete<br />

8<br />

Mestá duchov, opustené objekty a schátrané budovy<br />

vyvolávajú v ľuďoch záujem pretkaný obavami<br />

z neznámeho. Spustnutých a mýtmi opradených miest<br />

je po svete ako maku. Mnohé vznikli ako veľkolepé<br />

projekty s veľkou budúcnosťou,ale pod vplyvom rôznych<br />

okolností ich dostihol osud nemých a zabudnutých<br />

svedkov svojej doby.


1<br />

1<br />

Sanatórium<br />

Beelitz-Heilstätten<br />

bolo v 19. storočí vystavané pre Berlínčanov<br />

nakazených tuberkulózou. Počas prvej svetovej<br />

vojny tu bola nemocnica pre ranených vojakov,<br />

v roku 1916 sa v nemocnici zdržiaval aj Adolf<br />

Hitler. V roku 1945 sa dostal Beelitz-Heilstätten<br />

pod správu sovietskych okupačných jednotiek.<br />

Ďalej komplex fungoval ako nemocnica, tentoraz<br />

však pre sovietskych vojakov. Keď sovietski<br />

vojaci miesto po zjednotení Nemecka opustili,<br />

zostalo tu funkčné ešte neurologické rehabilitačné<br />

centrum. Beelitz-Heilstätten vtedy navštevovali<br />

napríklad pacienti s Parkinsonovou chorobou.<br />

Dnes zaujímavá budova sanatória chátra<br />

a pokojne by si mohla zahrať v špičkovom horore.<br />

Zvlášť lekárske kreslá a červené odtlačky rúk<br />

na stenách naháňajú mráz po chrbte ...<br />

Lines | 2015 9


cestovanie<br />

2<br />

2<br />

Eastern State Penitentiary<br />

bola štátna väznica vo Philadelphii. Fungovala<br />

od roku 1829 do roku 1971. V súčasnej dobe<br />

slúži ako múzeum a je zapísaná do registra historických<br />

pamiatok USA. Je považovaná za prvé<br />

nápravné zariadenie s úplnou izoláciou väzňov<br />

na svete.<br />

Revolučný väzenský systém tzv. "Pennsylvania<br />

system" bol špecifický úplnou izoláciou väzňov<br />

po celú dobu ich pobytu. Každý väzeň trávil 23<br />

hodín denne sám na svojej samotke a 1 hodinu<br />

na svojom malom dvore. Väzni sa nesmeli<br />

stretnúť s ostatnými väzňami. Keď išli do záhrady,<br />

kde mohli dokonca aj pestovať rastliny a starať<br />

sa o zvieratá, chodili individuálne a mali na<br />

hlave kapucňu, aby ich nikto nemohol kontaktovať.<br />

Inak toto väzenie nemalo žiadne spoločné<br />

priestory (spoločnú jedáleň, dvor a pod.). Vídali<br />

iba trikrát denne dozorcu.<br />

Väznica bola postavená až pre 450 väzňov. Bol<br />

tu väznený tiež známy Al Capone.<br />

Udial sa tu aj veľmi slávny útek. Väzeň Willie<br />

Sutton (bankový lupič, za svoju 40-ročnú kariéru<br />

ukradol 2 milióny USD) v priebehu jedného<br />

roka postupne vykopal zo svojej cely až na<br />

ulicu za hlavným múrom komplexu 30 metrov<br />

dlhý tunel. Tunel bol profesionálne vystužený<br />

a dokonca doňho zaviedol aj svetlo. K úteku<br />

došlo 3. apríla 1945, tunelom sa na ulici pretiahlo<br />

celkom 12 väzňov. Všetci ale boli veľmi<br />

rýchlo pochytaní. Posledný z nich po pár dňoch<br />

prišiel sám naspäť s tým, že je hladný.<br />

3<br />

Pripjať je opustené mesto v Polesí na<br />

Ukrajine v tesnej blízkosti jadrovej elektrárne<br />

Černobyľ. Budovanie Pripjati oficiálne začalo 4.<br />

februára 1970. Pripjať mala slúžiť ako sídlisko<br />

pre približne 50 000 ľudí, prevažne pracovníkov<br />

jadrovej elektrárne Černobyľ a ich rodín. Po<br />

výbuchu jadrovej elektrárne Černobyľ, ku ktorému<br />

došlo v noci 26. apríla 1986, začala v popoludňajších<br />

hodinách 27. apríla evakuácia celého<br />

mesta. Po evakuácii ľudí z tejto oblasti<br />

10


3<br />

zostalo všetko tak, ako to tamojší obyvatelia<br />

zanechali. Na šnúrach stále visí bielizeň kývajúca<br />

sa vo vetre, veľké ruské koleso je stále dominantou<br />

celej Pripjati a v obchodoch možno stále<br />

vidieť vystavený tovar. Dnes je Pripjať "mesto<br />

duchov" – mŕtva, neobývaná zóna, technický<br />

stav značnej časti domov i občianskeho vybavenia<br />

začína byť veľmi zlý. Okolie mesta je stále<br />

silne zamorené, predovšetkým céziom a bude<br />

musieť uplynúť najmenej 150 rokov od havárie,<br />

než dôjde k poklesu rádioaktivity na úroveň,<br />

ktorá je pre ľudský organizmus únosná.<br />

Samotná Pripjať nie je príliš kontaminovaná, na<br />

niektorých miestach sa určitý čas dá zdržiavať.<br />

4<br />

Diamantová baňa Mirnyj<br />

– Rusko<br />

Dnes už nepoužívaná, ale stále otvorená a voľne<br />

prístupná diamantová baňa leží v meste<br />

Mirnyj na východnej Sibíri. Ide o druhú najväčšiu<br />

jamu na svete, pýši sa priemerom 1200 metrov<br />

a hĺbkou 525 metrov.<br />

Najtvrdší nerast sa tu začal ťažiť koncom päťdesiatych<br />

rokov minulého storočia. Tunajšia klíma<br />

však nebola pre ťažbu príliš ideálna. Dlhé a kruté<br />

zimy, kedy pôda zamŕza niekoľko metrov do<br />

hĺbky, potom vystrieda teplé leto, kedy sa ľady<br />

roztopia a pôda je pre zmenu bahnitá. Aj napriek<br />

nepriaznivým podmienkam sa tu v 60.<br />

rokoch ťažilo dvetisíc kilogramov diamantov<br />

ročne. Cesta veľkého ťažobného nákladiaku až<br />

na dno bane trvá okolo troch hodín.<br />

Kvôli veterným vírom, ktoré sa nad ním tvoria,<br />

sa nad samotnou baňou nesmie lietať.<br />

Niekoľko lietadiel a vrtuľníkov takto skončilo<br />

– vražedné víry ich doslova stiahli do bezodnej<br />

hlbiny. Drahokamy sa tu ťažili až do roku 2001.<br />

Po páde sovietskeho impéria sa dostala baňa<br />

do súkromných rúk a v ťažbe sa pokračovalo<br />

ďalej, tentoraz modernejšími metódami.<br />

4<br />

Lines | 2015<br />

11


cestovanie<br />

5<br />

Mesto duchov – San Zhi<br />

San Zhi na najsevernejšom pobreží Taiwanu<br />

je kombináciou UFO aj duchov. Futuristickým<br />

vilkám, ktoré tu boli postavené pre bohatých<br />

turistov, sa hovorí UFO domčeky a podľa miestnych<br />

tu vraj strašia duchovia. Areál San Zhi sa<br />

začal stavať v roku 1978 a mal byť turistickou<br />

atrakciou pre bohatých návštevníkov. Projekt<br />

však bol zastavený už o 3 roky neskôr kvôli nedostatku<br />

financií a hlavne niekoľkým tajomným<br />

smrteľným nehodám robotníkov a architektov,<br />

ktorí sa na stavbe podieľali. Vláda dodnes z neznámeho<br />

dôvodu tají k presne koľkým úmrtiam<br />

tu došlo, aj mená architektov. Podľa miestnych<br />

(na Taiwane väčšina obyvateľov verí v starodávne<br />

čínske náboženstvo, budhizmus a iné viery,<br />

ktoré sú spájané s duchmi) za nehody mohla<br />

socha "zlého" draka umiestnená pri vstupných<br />

bránach. Podľa inej verzie je pod San Zhi pohrebisko<br />

holandských vojakov, ktorých duchov<br />

stavba nahnevala. Teraz sa tu vraj pohybujú aj<br />

duchovia ľudí, ktorí zomreli pri stavbe. Nech<br />

už to bolo akokoľvek, o miesto prestal byť záujem,<br />

investori od jeho výstavby ustúpili a turisti<br />

sem nikdy neprišli. Potom bola lokalita prázdna<br />

a chátrala, stala sa aj terčom vandalov.<br />

Roku 2008 bolo rozhodnuté o demolácii, aj keď<br />

proti tomu vznikla internetová petícia požadujúca<br />

zanechať areál ako múzeum. O rok neskôr<br />

bolo miesto zbúrané a teraz je uzavreté.<br />

12


Lines | 2015 13


Cestovanie<br />

Lyžovačka v rakúskom<br />

Stuhlecku<br />

Je tu čas lyžovačiek a my sme sa vybrali autobusom Slovak Lines<br />

Express do lyžiarskeho strediska Stuhleck pri obci Spital am<br />

Semmering. Toto stredisko sme si naozaj obľúbili. Nielen pre jeho<br />

blízkosť, ale aj pre výborné podmienky na lyžovanie a ponuku<br />

skvelých služieb. A opäť sme neoľutovali...<br />

z<br />

bratislavskej Autobusovej stanice<br />

Mlynské nivy trvá cesta autobusom<br />

priamo pod lyžiarsky svah najväčšieho<br />

lyžiarskeho strediska na východe Rakúska len<br />

dve hodinky. Na autobus sme nasadli o siedmej<br />

hodine ráno a o deviatej sme už boli pripravení<br />

lyžovať. Cestovný lístok vrátane skipassu sme si<br />

zakúpili cez online predaj na webstránke www.<br />

slovaklines.sk. Lístky sa dajú zakúpiť aj v niektorej<br />

z pokladní na bratislavskej Autobusovej<br />

stanici Mlynské nivy. Určite si ich však zakúpte<br />

vopred. Skipassy dostanete do rúk od vodiča<br />

autobusu, ktorý vám dá aj základné informácie.<br />

Výborné je, že v čase obeda sa môžete prísť do<br />

14


autobusu prezliecť, najesť, napiť, oddýchnuť<br />

si a potom opäť na svah. My sme však obedovali<br />

v panoramatickej reštaurácii W11, ktorá sa<br />

nachádza v hornej stanici lanovky. Opäť nás<br />

nesklamala. Obrovské porcie jedla, príjemný<br />

personál, medzi ktorým nájdete aj Slovákov,<br />

a nádherný výhľad na celé okolie na vás iste<br />

urobia dojem.<br />

Lyžiarske stredisko Stuhleck vás určite nesklame.<br />

Zjazdovky sú zasnežené a upravené, rady<br />

na lanovky či vleky ubiehajú rýchlo a každý má<br />

dostatočný priestor pre lyžovanie. Okrem lyžovania<br />

je možné na Stuhlecku aj bežkovať, vyu-<br />

Všetky dôležité<br />

informácie na jednom<br />

mieste<br />

Lines | 2015<br />

15


cestovanie<br />

žiť sánkarskú dráhu či snowtubing. Informácie<br />

o lyžiarskom stredisku ako aj o snehových podmienkach<br />

nájdete na www.stuhleck.at, a to aj<br />

v slovenčine.<br />

Autobus naspäť do Bratislavy odchádza o 16:30<br />

hod. Využitý skipass odovzdáte vodičovi. Po celodennej<br />

lyžovačke každému dobre padne nastúpiť<br />

do príjemne vykúreného autobusu a cestou<br />

späť si podriemkavať.<br />

Do najväčšieho lyžiarskeho strediska na východe<br />

Rakúska jazdia autobusy Slovak Lines<br />

Express každú sobotu, nedeľu, počas sviatočných<br />

dní alebo počas prázdnin, a to počas<br />

celého obdobia s vhodnými lyžiarskymi podmienkami.<br />

Všetky informácie nájdete na www.<br />

slovaklines.sk, prípadne na facebooku Slovak<br />

Lines.<br />

16


VO SVOJICH<br />

DO HÔR<br />

PO SVOJICH<br />

DO PRÍRODY<br />

NA SVOJICH<br />

DO MESTA<br />

www.alpinepro.sk


Cestovanie<br />

Objavovanie záhadných a príťažlivých<br />

Vysokých Tatier:<br />

Prvým výstupom<br />

bránil nielen strach,<br />

ale aj ľudská hlúposť<br />

Hoci prvé osídľovanie našich veľhôr Vysokých Tatier možno datovať už<br />

do praveku, systematickejšie objavovanie tatranských krás začalo ledva<br />

pred pol druha storočím. A nešlo to vždy úplne zľahka.<br />

18


S<br />

otva môžeme pravekých lovcov lesnej<br />

zveri, ktorí sa náhodou zatúlali trochu hlbšie<br />

do hôr, označiť za prvých tatranských<br />

bádateľov. O určitom usadzovaní sa v týchto<br />

oblastiach však môžeme hovoriť minimálne od<br />

mladšej doby kamennej – práve z tohto obdobia<br />

pochádza slávny nález neandertálskej lebky, ktorý<br />

sa našiel v Gánovciach neďaleko Popradu. Že aj<br />

pod povrchom Tatier je čo objavovať, o tom svedčí<br />

napríklad objav dinosaurích pozostatkov spred<br />

200 miliónov rokov, ktoré sa našli v Tichej doline...<br />

Geológovia našli tiež nezvratné dôkazy, že v tomto<br />

období boli Tatry ostrovom.<br />

Z rozprávky do rozprávky<br />

O samotnej etymológii názvu existuje niekoľko<br />

domnienok – tá najpravdepodobnejšia znie, že<br />

názov Tatry sa odvodil z praslovanského „tritri“, čo<br />

znamená skaly, skalné štíty. Do úvahy prichádza aj<br />

keltské slovo „tamtra“ s významom hnedý, tmavý.<br />

Najstaršia písomná zmienka s týmto názvom je<br />

z roku 999 – starnúce české knieža Boleslav II. spomína,<br />

ako jeho dŕžava siahala až po Tritri montes.<br />

S nastupujúcim stredovekom do Tatier nastúpilo<br />

i nemálo hľadačov pokladov a všelijakých pochybných<br />

zlatokopov. Naivná stredoveká nátura<br />

vo veľkom medzi ľuďmi živila povery o zlatých<br />

Lines | 2015<br />

19


cestovanie<br />

a strieborných vnútrach hôr, ale tiež rozprávky<br />

o nebezpečných horských duchoch a zakliatych<br />

vílach, ktoré žijú v temnote hustých lesov. Tí, ktorí<br />

sa do hôr vydali, boli preto považovaní za bláznov,<br />

či prinajmenšom, čudákov.<br />

Prvý turista Beata Lasky,<br />

prvá obeť Tatier<br />

Prvým písomne zdokumentovaným tatranským<br />

turistom bola žena, kežmarská šľachtičná Beata<br />

Lasky. Druhýkrát vydatá, tentoraz za muža o dvadsať<br />

rokov mladšieho, prišla do kežmarského hradu<br />

a pohľad na majestátne Tatry jej učaroval. Jej muž,<br />

Albert Lasky, však manželkinu túžbu po horských<br />

výletoch nezdieľal, a tak jej neostávalo nič iné,<br />

ako sa do Vysokých Tatier vydať na vlastnú päsť.<br />

V roku 1565 sa spolu so svojím služobníctvom<br />

údajne dostala až k Zelenému plesu, po návrate<br />

však zaúradoval jej chamtivý manžel. Vyhlásil<br />

manželkin výlet za nemravný a neprípustný a nechal<br />

ju zamurovať vo veži kežmarského hradu, odkiaľ<br />

mala výhľad na Tatry. Beatu Lasky vyslobodil<br />

až ďalší majiteľ zámku o šesť rokov neskôr, prvá<br />

tatranská turistka onedlho po tom zomrela. Cesta<br />

k Zelenému plesu sa však už stala bežnou trasou<br />

ďalších dobrodruhov.<br />

Kežmarský študent David Frőlich<br />

V sedemnástom a osemnástom storočí brali Tatry<br />

útokom najmä prírodovedci so svojimi študentmi.<br />

Chodili do hôr, zbierali minerály, skúmali tatranskú<br />

flóru i faunu. V roku 1615 podnikol kežmarský<br />

študent David Frőlich spolu s dvoma priateľmi<br />

túru k „trom vežovitým pohoriam“, ktoré sa v tom<br />

20


čase považovali za najvyššie, ale dovtedy sa nikto<br />

tak vysoko neodvážil. Po náročnom výstupe mladí<br />

odvážlivci ostali v šoku, keď zistili, že ani zďaleka<br />

nie sú na najvyššom vrchole. Frőlich tento výlet<br />

opísal o niekoľko rokov neskôr – ide tak o prvú<br />

písomne doloženú vysokohorskú túru „z prvej<br />

ruky“, bohužiaľ, ochudobnenú o presné pomenovanie<br />

vrchu, na ktorý študenti vyšli. Dodnes sú<br />

Frőlichove zápisky predmetom polemík, najpravdepodobnejšou<br />

sa zdá verzia, že ide o výstup na<br />

Kežmarský štít.<br />

Juraj Buchholtz – prvenstvo<br />

na Slavkovskom štíte<br />

V druhej polovici sedemnásteho storočia sa o ďalší<br />

rozvoj turizmu vo Vysokých Tatrách postarala<br />

rodina Buchholtzovcov. Kežmarský kňaz a učenec<br />

Juraj Buchholtz vystúpil roku 1664 ako prvý na<br />

Slavkovský štít a opis tejto cesty vyšiel aj v dobovej<br />

tlači. „Pri výstupe na štít sme sa päť či šesťkrát<br />

ocitli v oblakoch, obklopení úplnou tmou a zmizlo<br />

nám slnko. Len čo sme však vystúpili nad oblaky,<br />

zazreli sme slnce, kým sme znova nezabŕdli do<br />

chmár. Vôkol nás bolo všetko tmavé a cez nás sa<br />

kúdolili velikánske chuchvalce pary a páchnuceho<br />

dymu. Tak sa to striedalo, až sme vystúpili na<br />

najvyšší končiar. Medzitým sa však celkom vyjasnilo<br />

a tak sme pri bezoblačnom a čistom počasí videli<br />

celý Spiš, mestá, mestečká aj obce a veľký kus<br />

Poľska i Uhorska.“ Juraj Buchholtz viedol k prírode<br />

aj svojich päť detí, synovia Jakub a Juraj mladší<br />

pokračovali v študovaní tatranskej prírody, i keď<br />

z trochu tmárskych dôvodov – hľadali ukryté poklady<br />

a dračie brlohy. Popri honbách za rozprávkami<br />

však vzniklo veľa hodnotných pozorovaní<br />

a zápiskov. Buchholtzovci dokonca rozlúštili záhadu<br />

Zeleného plesa. Prišli na to, že zelené škvrny na<br />

ňom vznikajú kvôli prameňom, ktoré z dna vytláčajú<br />

na hladinu zrnká zeleného minerálu – muskovitu.<br />

Prístroje neboli, a tak jedinou možnosťou,<br />

ako túto záhadu rozlúsknuť, bolo pripútať jedného<br />

zo študentov lanom a prikázať mu ponoriť sa<br />

až na dno ľadovo studeného plesa...<br />

Najvyšším vrcholom bol po dlhé<br />

roky Kriváň<br />

V priebehu ďalších rokov a storočí nadšencov pribúdalo,<br />

kvôli vysokohorským túram začali región<br />

navštevovať aj turisti spoza hraníc a domácim začalo<br />

postupne dochádzať, že títo „čudáci“ môžu<br />

byť celkom slušným zdrojom príjmov. V roku 1763<br />

nariadil viedenský cisársky dvor podrobné kartografické<br />

spracovanie celej monarchie a dotklo<br />

sa to, samozrejme, aj Tatier. Prvým štítom, ktorý<br />

dostal známku „najvyšší“, bol na základe výpočtov<br />

vojenských meračov Kriváň. Prvý doložený výstup<br />

naň uskutočnil 4. augusta 1772 poľský kňaz,<br />

prírodovedec a historik Andre Jonas Czirbesz.<br />

O presnosti vtedajších meraní si možno urobiť<br />

obraz z odhadu Jána Fichtela, bratislavského mineralóga,<br />

ktorý mu nameral 3 800 metrov nad<br />

morom (Kriváň má v skutočnosti 2 494,7 metrov).<br />

Presnejšie na tom nebola ani zahraničná výpomoc<br />

– škótsky prírodovedec a bádateľ Robert<br />

Townson určil ako najvyšší Lomnický štít (tiež ho<br />

ako prvý zdolal, stalo sa tak 16. augusta 1793),<br />

švédsky botanik Gőran Wahlenberg zatiahol do<br />

výškových sporov tiež Ľadový štít. Gerlach stále<br />

figuroval na nižších priečkach, uznania prvenstva<br />

sa dočkal až o takmer storočie neskôr.<br />

Ďalšie úspešné prvovýstupy<br />

To už bola z Tatier takmer národná dogma,<br />

v rozkvitajúcom romantizme nezlomná opora<br />

Slovákov, z ktorej tiahli orly na podolia. Kriváň sa<br />

stal neoficiálnym symbolom Slovenska, štúrovci<br />

naň podnikli niekoľko organizovaných výstupov.<br />

V roku 1838 Ľudovít Greiner správne určil, že najvyšším<br />

Tatranským vrchom je Gerlachovský štít,<br />

no odborná verejnosť to uznala až koncom 70. rokov<br />

19. storočia. Ako prvý na Gerlach vystúpil uči-<br />

Drsný život v horách<br />

na Slovensku<br />

Lines | 2015<br />

21


cestovanie<br />

teľ a horský vodca z Novej Lesnej, Ján Still, spolu<br />

s niekoľkým priateľmi a ďalšími lovcami kamzíkov.<br />

Síce výstup z roku 1834 nebol dobovo nikde zaevidovaný,<br />

dodnes sa považuje za prvý v histórii.<br />

Still bol skutočným milovníkom hôr, na Gerlach<br />

sa niekoľkokrát vrátil, na Lomnickom štíte si ako<br />

sprievodca odškrtal 99 (!) výstupov a vyškolil niekoľko<br />

ďalších generácií horských sprievodcov.<br />

Ďalší tatranský vrchol, Rysy, boli pokorené len<br />

tri roky pred Gerlachom a zaslúžili sa o to poľskí<br />

lezci Eduard Blásy a jeho sprievodca Ján Ruman<br />

Driečny.<br />

Turizmus na sto percent<br />

Koncom 19. storočia akoby Tatry vkročili do svojej<br />

novej éry. Výstavba a prevádzka tatranských osád<br />

bola v plnom prúde, no ešte viac sa rozbehla po vybudovaní<br />

košicko-bohumínskej železnice v roku<br />

1871. V roku 1873 sa turistickí nadšenci združili<br />

v tzv. Uhorskom karpatskom spolku, v prvej turistickej<br />

organizácii na území Slovenska. Spolok<br />

vytvoril sieť sekcií, ktoré si navzájom podelili územie<br />

Tatier – každá sekcia mala na zverenom území<br />

na starosti vybudovanie turistickej infraštruktúry.<br />

Počiatky vysokohorských chát a turistických<br />

chodníkov sa tak priamo viažu k tomuto obdobiu.<br />

V nasledujúcich desaťročiach vzniklo na južnom<br />

úpätí Tatier 15 nových osád, najväčšími boli štyri<br />

Smokovce, Tatranská Lomnica a Štrbské Pleso. Po<br />

prelome storočí Tatry rozbehli podnikanie, ktoré<br />

bolo spojené nielen s turistikou, ale vďaka rôznym<br />

minerálnym prameňom aj s kúpeľníctvom; začali<br />

vznikať penzióny, hotely a do prvej svetovej vojny<br />

sa stihlo postaviť aj niekoľko grandhotelov. Síce<br />

podnikateľským zámerom sa nie vždy darilo, tatranskému<br />

turizmu a objavovaniu prírodných krás<br />

už nestáli v ceste ani bájky o drakoch, ani despotickí<br />

rodinní príslušníci, ani strach z neznáma.<br />

22


NÁŠ TIP<br />

Záhady<br />

ĽUDSKEJ MYSLE<br />

Ohrdnutá<br />

láska<br />

môže človeka pripraviť<br />

o rozum<br />

Hypnoterapeutka<br />

Ellen sa cez internet<br />

zoznámi so sympatickým<br />

Patrickom a ich<br />

vzťah naberie rýchle<br />

obrátky. Keď si uvedomí,<br />

že by mohol byť<br />

ten pravý, prekvapí ju<br />

nečakanou správou –<br />

už celé roky ho prenasleduje bývalá priateľka<br />

Saskia. Keďže Ellen odjakživa zaujímalo, čo vedie<br />

ľudí k nezvyčajnému správaniu, táto informácia<br />

ju neodstraší. Práve naopak. Pochytí ju<br />

zvláštna súťaživosť, snaha dokázať, že je lepšia.<br />

Čím viac o Saskii počúva, tým viac sa s ňou túži<br />

stretnúť. Netuší, že sa tak stalo už neraz. Saskia<br />

navštevuje Ellen ako klientka, no skrýva sa za iné<br />

meno. Nie je schopná vzdať sa života s Patrikom,<br />

o ktorý nečakane prišla, a túži sa dozvedieť všetko<br />

o žene, ktorá ju nahradila. Preniká hlboko<br />

do Elleninho sveta a vyrába čoraz väčšie problémy.<br />

Neškodné správy a „náhodné“ stretnutia<br />

v reštauráciách Saskii nestačia a postupne pritvrdzuje.<br />

Ellenin ľúbostný život sa tak nečakane<br />

zvrtne. Aké hranice je schopná prekročiť, aby<br />

dosiahla svoje?<br />

Prečo sme sa Práve<br />

rozišli<br />

strata pamäti môže byť<br />

hotovým vykúpením<br />

„Čítala som raz príbeh o žene,<br />

ktorá stratila pamäť a správala sa<br />

ako tínedžer – nespoznala svojho<br />

manžela ani deti. Uvedomila<br />

som si vtedy, že strata pamäti<br />

je vlastne istá forma cestovania<br />

v čase. To ma inšpirovalo napísať<br />

príbeh o Alice, ktorej sa z pamäti<br />

vymazalo desať rokov života,“<br />

napísala na vlastnej internetovej<br />

stránke o svojom<br />

románe Prečo sme sa vlastne<br />

rozišli? Liane Moriartyová.<br />

Z recenzií na knihu sa dozvedáme,<br />

že ide o veľmi presvedčivé<br />

a aj zábavné čítanie.<br />

maNželovo<br />

tajomstvo<br />

Niekedy je lepšie<br />

nevedieť<br />

Poznáme tajomstvo vášho<br />

manžela. A vy? Román<br />

Manželovo tajomstvo vás<br />

bude šokovať. Jedna zabudnutá<br />

obálka, minulosť, ktorá<br />

nemlčí, osudová chyba<br />

a pravda, čo rozožiera srdce.<br />

Láska, túžba, vášeň, hnev<br />

a odpustenie. Výnimočne<br />

dobré čítanie pre všetkých,<br />

ktorí milujú kvalitné príbehy.<br />

Austrálčanka<br />

Liane Moriartyová<br />

vie ako na to<br />

Fascinujú ju záhady ľudskej mysle:<br />

strata pamäti a istý druh cestovania<br />

v čase, hypnóza, či ľudské reakcie<br />

v neočakávaných situáciách.<br />

Vo svojich románoch si zvykne<br />

klásť otázky: Čo keby sa niektoré<br />

veci vyvíjali inak alebo sa nestali<br />

vôbec? Jej obľúbenou metódou<br />

pri písaní je umiestniť obyčajných<br />

ľudí do neobyčajných situácií<br />

a zisťovať, čo sa s nimi bude diať<br />

ďalej. A darí sa jej to skutočne<br />

vynikajúco. Austrálska spisovateľka<br />

Liane Moriartyová (1966) má<br />

na konte šesť úspešných románov<br />

pre dospelých a tri knihy pre deti.<br />

Jej titul Manželovo tajomstvo sa<br />

dva týždne po vydaní v USA stal<br />

bestsellerom podľa rebríčka New<br />

York Times. Román bol preložený<br />

do 35 jazykov a pripravuje sa jeho<br />

sfilmovanie. Ako sama hovorí, jej<br />

jediným cieľom pri písaní je, aby<br />

jej knihy priniesli radosť čitateľom<br />

a aby siahli po jej ďalších dielach.<br />

K Manželovmu tajomstvu pribudli<br />

v slovenskom preklade už aj ďalšie<br />

dva vynikajúce romány Liane<br />

Moriartyovej: Prečo sme sa vlastne<br />

rozišli a najnovšie Zaľúbená<br />

hypnotizérka.<br />

Lines | 2015 23


outdoor<br />

Nič<br />

nestojí<br />

medzi<br />

vami<br />

a prírodou<br />

Fjällräven – nadčasová kvalita<br />

zo Švédska<br />

Pod ikonickým logom arktickej líšky (po<br />

švédsky fjällräv) sa ukrýva nielen funkčná,<br />

nadčasová a dlhotrvácna outdoorová výbava<br />

s vyše polstoročnou tradíciou, ale aj výnimočná<br />

zodpovednosť voči životnému prostrediu,<br />

ľuďom i zvieratám. Inšpiráciou pre<br />

nové produkty a funkčné riešenia odevov je<br />

samotná príroda, jej rozmanité typy krajiny<br />

a všetky druhy počasia, ktoré spolu prinášajú<br />

neľahké výzvy.<br />

Fjällräven však nie je o dosahovaní výkonov.<br />

Poskytuje kvalitu, komfort a odolnosť aj pri<br />

trávení voľného času v prírode. Od svojho<br />

vzniku pred vyše 50 rokmi v pivnici malého<br />

švédskeho mesta Örnsköldsvik priniesol na<br />

trh už niekoľko kultových, do dnešného dňa<br />

takmer nezmenených produktov. Patrí medzi<br />

ne napríklad batoh Kånken, navrhnutý<br />

v 70. rokoch s cieľom šetriť chrbtice školákov,<br />

alebo preslávená bunda Greenland, otestovaná<br />

v roku 1966 počas Grónskej expedície.<br />

Fjällräven je špecifický aj svojím vlastným<br />

voskovateľným materiálom G-1000, ktorý si<br />

možno upraviť podľa počasia a svojich potrieb.<br />

Arktickú líšku dnes už môžete zahliadnuť<br />

takmer vo všetkých krajinách sveta, na<br />

horách, pri poľovníctve či tam, kde sa oddychuje<br />

s prírodou v srdci.<br />

24


Hanwag – dedičstvo bavorských hôr<br />

Táto bavorská obuv je už od roku 1921 priekopníkom<br />

vo výrobe vysokohorskej, turistickej,<br />

ale aj ľahšej vychádzkovej obuvi. Tradičné remeslo<br />

v spojení so sofistikovanými metódami,<br />

neustálymi inováciami a vášňou pre prírodu<br />

sú základnými kameňmi značky pomenovanej<br />

po svojom zakladateľovi Hansovi Wagnerovi.<br />

Tradičné, dvakrát ručne prešívané topánky,<br />

možnosť výmeny podrážky či certifikovaná<br />

koža z udržateľného zdroja terracare® sú poznávacím<br />

znamením kvality a trvácnosti.<br />

V roku 1970 sa povedomie o značke rozšírilo<br />

vďaka „Haute-Route“, prvej a vlastne jedinej<br />

obuvi svojho druhu určenej pre skialpinistov.<br />

Model Alaska GTX, ktorý uzrel svetlo sveta<br />

v roku 1996, je dodnes najznámejšou a najpredávanejšou<br />

trekingovou topánkou značky<br />

Hanwag.<br />

Hanwag ponúka turistickú obuv pre každý typ<br />

chodidla – užšie/širšie, dokonca aj pre ľudí s vybočeným<br />

palcom (hallux valgus).<br />

Primus – švédske outdoorové<br />

inžinierstvo<br />

Primus nie je "len" tým najstarším výrobcom<br />

varičov na svete, ale so svojou kvalitou, hrdým<br />

dedičstvom a odborným<br />

inžinierstvom<br />

aj dnes<br />

poskytuje<br />

produkty na<br />

prvom – najlepšom<br />

mieste na<br />

outdoorovom trhu.<br />

Keď zakladateľ značky,<br />

vynálezca Frans<br />

W. Lindqvist,<br />

v roku 1892 vyrobil<br />

prvý<br />

benzínový varič a pomenoval ho Primus, ešte<br />

netušil, že tým prispeje k úspechu najväčších<br />

outdoorových expedícií svojich čias. Slávny<br />

švédsky dobrodruh a bádateľ Andrée používal<br />

tento varič na Severnom póle. Nechýbal ani na<br />

Amundsenovej expedícii na Južný pól či pri pamätnom<br />

výstupe Sira Edmunda Hillaryho na<br />

Mount Everest. Neustále zdokonaľovanie technických<br />

štandardov značky Primus sa odráža<br />

v unikátnej Eta-technológii, ktorej takmer dvojnásobná<br />

efektívnosť oproti bežným varičom<br />

umožňuje vystačiť si s menším objemom paliva<br />

alebo ostať vonku dlhšie. Či už pri kempovaní,<br />

alebo na náročnej expedícii, Primus je vždy<br />

synonymom efektívnosti, spoľahlivosti či zbaliteľnosti<br />

a zároveň jednoduchého ovládania.<br />

Za kvalitu a skúsenosti značky Primus hovorí<br />

množstvo ocenení na medzinárodných<br />

veľtrhoch a u odbornej verejnosti.<br />

Brunton<br />

– revolúcia<br />

v malej škatuľke<br />

Brunton zdoláva aj posledné<br />

prekážky, ktoré stoja medzi<br />

človekom a jeho skutočným zážitkom<br />

z pobytu v prírode. Tam, kde zlyhávajú zmysly<br />

či fyzické možnosti ľudí, nastupuje technológia.<br />

Prvýkrát sa to potvrdilo v roku 1894,<br />

keď zostrojením prvého vreckového kompasu<br />

odštartovala revolúcia v objavovaní planéty.<br />

Jednoduchý nástroj, ktorý zminimalizoval dovtedy<br />

využívané rozsiahle vybavenie do malej<br />

prenosnej „škatuľky“, umožnil bádateľom<br />

a dobrodruhom pohybovať sa aj v nezmapovaných<br />

územiach oveľa ľahšie a rýchlejšie. Značka<br />

Brunton sa od toho času vypracovala na špičku<br />

v oblasti navigačných zariadení, GPS, vreckových<br />

kompasov, ďalekohľadov, praktických<br />

ohrievacích prvkov či prenosných nabíjacích<br />

staníc pre tých, ktorí sa v prírode a pri<br />

cestovaní neradi ocitajú s vybitou batériou.<br />

Lines | 2015 25


NÁŠ TIP<br />

Pýtame sa, čo očakávate od notebooku, ktorý by ste označili<br />

ako "dokonalý”? Je to iba o jeho výkone a displeji? Alebo<br />

záleží viac na dizajne? Dokonalosť je veľmi subjektívny<br />

dojem, avšak môžeme tvrdiť, že v kontexte elektroniky<br />

existujú štandardy, teda aj vyššie a nižšie úrovne.<br />

A notebook od Aceru patrí rozhodne k tým najlepším, aké<br />

môžete za svoje peniaze dostať.<br />

Acer Aspire V15 Nitro Black Edition<br />

Podarilo sa<br />

vytvoriť perfektný<br />

notebook?<br />

Text Erik Stríž<br />

Foto Acer<br />

A<br />

cer Aspire V15 Nitro chce konkurovať najlepším<br />

herným notebookom. V čiernom prevedení<br />

vyzerá veľmi pôsobivo a jeho vzhľad dáva<br />

tušiť, že jeho nadobúdacia cena nebude práve najnižšia.<br />

Za spomenutú technickú dokonalosť si však<br />

treba zaplatiť a očakávame, že cieľovej skupine nebude<br />

veľmi prekážať ani cena presahujúca 1300<br />

eur.<br />

Notebook je vybavený 15,6-palcovým displejom,<br />

ktorý môžeme považovať za optimálnu<br />

veľkosť. Prenos takto veľkého notebooku so<br />

sebou nenesie žiadne komplikácie a plocha<br />

je celkom dostatočná na zobrazenie<br />

všetkých druhov digitálneho obsahu.<br />

V otázke kvality zobrazenia patrí<br />

riešenie od Aceru k tomu najlepšiemu.<br />

Na tejto 15-<br />

palcovej uhlopriečke<br />

sa<br />

zo-<br />

26


Tu nájdete viac<br />

informácií o produkte<br />

brazuje raster s rozlíšením až 3840×2160 pixelov,<br />

takže obraz je krásne jemný, čistý a detailný.<br />

Komerčne najvyšší videoformát je dnes 4K<br />

(UHD) a ten môžete na tejto obrazovke sledovať<br />

v mierke 1:1.<br />

Aspire V15 Nitro je vybavený výkonným procesorom,<br />

vyspelou grafikou a množstvom pamäte.<br />

Tieto tri parametre sú totiž tým najpodstatnejším,<br />

čo určuje celkový výkon počítača a čo rozhoduje<br />

o jeho zaradení medzi herné notebooky.<br />

Procesor je Intel Core i7, grafika GeForce GTX<br />

860M a popri 16 GB pamäti RAM používateľ dostane<br />

k dispozícii celkovo 1 256 GB na diskoch<br />

HDD a SSD. S týmto základom dokáže notebook<br />

spúšťať aj najnáročnejšie aplikácie a hry, ktoré<br />

sú vo všeobecnosti najväčším žrútom výkonu<br />

a pamäte.<br />

Notebook Aspire V15 Nitro je postavený tak, aby<br />

svojho používateľa uchvátil a aby pútal pozornosť<br />

každého, kto s ním príde do kontaktu. Nie<br />

je to iba displej a výkon, čo o notebooku vytvára<br />

pozitívny dojem, záleží aj na klávesnici a zvuku.<br />

Klávesnica je podsvietená dramatickou červenou<br />

farbou, čím výrobca zdôrazňuje predurčenie<br />

herného notebooku. Tento symbol je však<br />

decentný, notebook sám o sebe nedáva tušiť,<br />

že by sa chcel zavďačiť jedine hráčom. Celkom<br />

dobre bude vyzerať aj na stole profesionálneho<br />

grafika a riaditeľa firmy.<br />

Zvuk je samostatná<br />

kapitola tohto notebooku. Štyri vstavané reproduktory<br />

a priestorový zvuk Dolby Digital Plus<br />

Home Theater vás chcú doslova preniesť do<br />

filmu alebo hry. S výborným<br />

audiom tiež súvisí zaujímavosť,<br />

že bol notebook certifikovaný<br />

pre Skype. Nároky pre<br />

udelenie takejto certifikácie<br />

sú pomerne náročné, pretože<br />

sa vyžaduje nielen výborný<br />

obraz a kvalitná webkamera,<br />

ale aj špičkový mikrofón<br />

potláčajúci okolité ruchy so<br />

zameraním na záznam hlasu.<br />

Acer Aspire V15 Nitro<br />

Black Edition<br />

Displej:<br />

15,6-palcový, rozlíšenie 4K<br />

(3840×2160)<br />

Výkon:<br />

Intel Core i7 4710HQ Haswell<br />

Grafika:<br />

NVIDIA GeForce GTX 860M<br />

Pamäte:<br />

16 GB RAM, 1 TB pevný disk,<br />

Herné notebooky Acer Aspire<br />

V15 Nitro sa vyrábajú vo viacerých<br />

konfiguráciách, okrem<br />

verzie s úžasným 4K displejom<br />

256 GB SSD<br />

Systém:<br />

Windows 8.1 64 bit + softvér<br />

od Aceru<br />

je v predaji aj dostupnej-<br />

ší Full HD variant. A komu by sa zdalo 15 palcov<br />

v uhlopriečke málo, môže si vybrať verziu V17<br />

so 17-palcovým displejom. Výkon sa nemení, pri<br />

celom tomto modelovom rade je na najvyššej<br />

možnej úrovni.<br />

Lines | 2015<br />

27


NÁŠ TIP<br />

Bojnice<br />

romantika a neopakovateľné<br />

zážitky na Hornej Nitre<br />

28


Stredoslovenské kúpeľné mesto má bohatú históriu. Prvá písomná<br />

zmienka z roku 1113 spomína Bojnický zámok, mestské výsady získali<br />

Bojnice v roku 1366 od kráľa Ľudovíta I. Mesto vo svojom regióne dlho<br />

zastávalo pozíciu administratívneho, vojenského a hospodárskeho<br />

centra, neskôr tento post prebrala susedná Prievidza a dnes sú Bojnice<br />

známe najmä pre svoje kúpele a turistické atrakcie.<br />

B<br />

ojnické kúpele majú za sebou dlhú a zložitú<br />

históriu. Termálne pramene sa evidujú<br />

už v dokumentoch z 13. storočia.<br />

Začiatkom 20. storočia mali kúpele obrovský<br />

úspech, ročne sa v nich pripravilo takmer 10<br />

tisíc kúpeľov. Prvá svetová vojna zanechala objekty<br />

v zdevastovanom stave. Ujala sa ich firma<br />

Baťa, no pre obyvateľov mesta boli prakticky<br />

neprístupné a vybavenie postupne chátralo.<br />

Pripravovanú modernizáciu zmarila 2. svetová<br />

vojna. Počas nového režimu v päťdesiatych rokoch<br />

zmenili kúpele svoje zameranie, bahenný<br />

kúpeľ a zábaly išli do úzadia, no moderné rehabilitačné<br />

oddelenie umožnilo liečiť veľmi úspešne<br />

poúrazové stavy. Postupným rozširovaním<br />

služieb sa bojnické kúpele stali rekreačným centrom<br />

stredného Slovenska a Hornej Nitry.<br />

Prírodná, liečivá, hydrogén-uhličitanovo-síranová,<br />

vápnikovo-horčíková hypotonická termálna<br />

voda s teplotou od 28 – 52 ºC, ktorá vyviera z 9<br />

prameňov, je vhodná na liečenie chorôb pohybového<br />

ústrojenstva, chorôb obličiek a močových<br />

ciest, nervových chorôb, ženských chorôb<br />

a chorôb z povolania.<br />

máte dobré oko, Ján František Pálfy sa pri jeho<br />

prestavbe nechal inšpirovať práve týmito monumentálnymi<br />

stavbami. Aj zámok podobne<br />

ako kúpele sa stal časom majetkom firmy Baťa,<br />

neskôr po zmene režimu prešiel do rúk štátu. 9.<br />

mája 1950 zničil romantický monument požiar,<br />

no na náklady štátu sa následky požiaru odstránili<br />

a prebehla celková obnova zámku. Bojnický<br />

zámok sa stal prístupný verejnosti ako múzeum,<br />

ktoré je súčasťou Slovenského národného múzea.<br />

V roku 1970 bol vyhlásený za Národnú kultúrnu<br />

pamiatku.<br />

Pred zámkom v rozľahlom zámockom parku má<br />

svoje neodmysliteľné miesto nemý svedok udalostí,<br />

ktoré sa tu počas mnohých rokov udiali,<br />

pravdepodobne najstarší strom na Slovensku,<br />

vzácna, približne sedemstoročná lipa. V päťdesiatych<br />

rokoch bola objavená pod zámkom aj<br />

jaskyňa.<br />

Ako by bolo možné nespomenúť v súvislosti<br />

s Bojnicami romantický zámok z 11. storočia,<br />

ktorý je symbolom mesta. Jeho majiteľmi<br />

boli známe rody a páni: Poznanovci, Matúš<br />

Čák Trenčiansky, Gilethovci, Ladislav z Opole,<br />

Noffryovci, Ján Korvín, Zápoľskovci, Turzovci<br />

a Pálfyovci, ktorí najviac prispeli k jeho rozrastaniu,<br />

zveľaďovaniu a podobe, v akej poznáme<br />

zámok dnes. Ak vám Bojnický zámok pripomína<br />

rozprávkové zámky v Taliansku a Francúzsku,<br />

Lines | 2015 29


NÁŠ TIP<br />

Turistov do mesta Bojnice láka aj najstaršia a najnavštevovanejšia<br />

ZOO na Slovensku. Zoologická<br />

záhrada otvorená ešte v roku 1955 má aj iné<br />

prvenstvo. Nájdeme tu najväčší počet živočíšnych<br />

druhov zo všetkých ZOO na Slovensku. Je<br />

to aj preto, že je bez vyhranenej špecializácie<br />

na určité druhy zvierat, hoci v minulosti bola<br />

venovaná zvýšená pozornosť odchovu rysov<br />

ostrovidov. V roku 2003 sa dokonca bojnická<br />

ZOO zaradila medzi dvestopäťdesiat svetových<br />

elitných ZOO, združených v asociácii WAZA.<br />

Obdivovateľov zvierat tu čaká ich pestré zastúpenie<br />

v pavilónoch opíc, šeliem, slonov, vtákov,<br />

expozície sov a dravcov, vodného vtáctva, kopytníkov,<br />

detská ZOO a náučný chodník karpatskej<br />

fauny. Dnes má ZOO viac ako 3500 obyvateľov.<br />

Bojnická ZOO má za sebou veľa úspechov v počte<br />

odchovaných mláďat a zapája sa do viacerých<br />

domácich a svetových ochranárskych projektov.<br />

Okrem spomínaného má mesto Bojnice aj<br />

množstvo iných lákadiel. Za zmienku určite<br />

stojí Múzeum praveku Slovenska s Prepoštskou<br />

jaskyňou, Mineralogické a banícke múzeum<br />

Jakuba Drevennáka, Hornonitriansky banský<br />

skanzen, milovníkov histórie navnadia vystúpenia<br />

skupiny historického šermu a sokoliari.<br />

Obľúbenou tradíciou je každoročný Festival duchov<br />

a strašidiel.<br />

BEST WESTERN PLUS<br />

Hotel Belassi ****<br />

Počas vašich potuliek po Bojniciach vás určite<br />

prepade hlad. Ak sa zároveň v rozprávkovom<br />

meste rozhodnete prenocovať, máme pre<br />

vás tip: Výnimočný BEST WESTERN PLUS Hotel<br />

Belassi je situovaný v krásnom prostredí Hornej<br />

Nitry, v srdci kúpeľného mesta Bojnice, len päť<br />

minút od romantického Bojnického zámku.<br />

Hotel je typický svojou príjemnou atmosférou,<br />

komfortom a ochotným personálom.<br />

BEST WESTERN PLUS Hotel Belassi poskytuje<br />

ubytovanie v dvanástich komfortne zariadených<br />

dvojlôžkových izbách, v siedmych izbách DeLuxe<br />

a v trojizbovom apartmáne. Štýlová reštaurácia<br />

hotela ponúka široký sortiment kvalitných nápojov<br />

a jedál so zameraním na mediteránsku kuchyňu.<br />

Súčasťou hotela je rozľahlá záhrada, a tým je<br />

hotel vhodný na organizovanie rodinných i firemných<br />

teambuildingových stretnutí.<br />

30


GENERÁLNY<br />

PARTNER<br />

INTERNATIONAL<br />

NETWORK<br />

GROUP<br />

MEDIÁLNI PARTNERI<br />

PARTNERI<br />

TERAZ.SK


NÁŠ TIP<br />

Text Erik Stríž<br />

Foto Acer<br />

Acer Liquid Z410<br />

Veľa dobrej hudby za veľmi málo peňazí<br />

Acer Liquid Z410 je predstaviteľom kategórie cenovo dostupných<br />

smartfónov, ktoré aj napriek nízkej cene ponúkajú širokú paletu<br />

vyspelých funkcií a prekvapivo dobrých parametrov. Vďaka podpore<br />

sietí LTE si tento telefón dokonca iba ťažko nájde relevantného<br />

konkurenta.<br />

A<br />

k čítate magazín Slovak Lines pravidelne,<br />

mali ste možnosť prečítať si viac článkov<br />

o produktoch značky Acer. Notebooky,<br />

tablety a mobilné telefóny majú prakticky bez<br />

výnimky výborné hodnotenia a osobná skúsenosť<br />

s nimi je na veľmi vysokej úrovni. Avšak,<br />

vyrobiť skvelý smartfón alebo tablet za veľa<br />

peňazí nie je tak náročné. Skutočnou výzvou je<br />

ponúknuť zákazníkovi skvelý produkt za cenu,<br />

ktorá nezaťaží ani rozpočet mladého začínajúceho<br />

freelancera. Odpoveďou na takúto výzvu je<br />

smartfón Liquid Z410, ktorý prekováva očakávania<br />

v mnohých ohľadoch.<br />

Tu nájdete viac<br />

informácií o produkte<br />

Smartfón Liquid Z410 je po technickej stránke<br />

reprezentantom nižšej triedy. To znamená, že si<br />

drží nízku cenu, ale technicky ide už o vyspelé<br />

32


a moderné zariadenie. Za 120 eur, za ktorých sa<br />

Z410 predáva na internete, dostanete telefón<br />

s elegantným dizajnom, veľmi pekným displejom<br />

a kvalitnou kamerou. To, čo však na lacnom<br />

telefóne zaujme väčšmi, je schopnosť pripojiť sa<br />

do mobilných sietí LTE. V tejto cenovej kategórii<br />

je prakticky unikátom, momentálne ide o najlacnejší<br />

LTE telefón u nás.<br />

V pozícii digitálneho asistenta a internetového<br />

terminálu dokáže smartfón Liquid Z410 svoju<br />

funkciu veľmi dobre vďaka dobrému displeju.<br />

Má ideálnu uhlopriečku 4,5 palca a aj napriek<br />

tomu, že sa nemôže porovnávať s najlepšími<br />

displejmi sveta, má pekný obraz a dobrú exteriérovú<br />

čitateľnosť. Rozlíšenie displeja je 540×960<br />

bodov, teda iba o niečo menej ako štandard HD.<br />

Na zadnej strane zariadenia sa nachádza kompaktná<br />

optika 5-megapixelového fotoaparátu.<br />

Ani on sa nedoťahuje na líderské pozície, ale<br />

zhotovuje kvalitné fotografie a zaostrovať dokáže<br />

aj automaticky. Popri automatickom a manuálnom<br />

zaostrovaní tento fotoaparát detekuje<br />

tváre a úsmevy, umožňuje ukladanie GPS súradníc<br />

do vlastností fotografií a dokáže fotiť súčasne<br />

prednou i zadnou kamerou. Webkamera disponuje<br />

snímačom s rozlíšením dva megapixely,<br />

čo je zaužívaný štandard, fotky sú vhodné aj na<br />

populárne selfie. Telefón nahráva video v nižších<br />

štandardných formátoch a umožňuje počas nahrávania<br />

používať LED blesk ako osvetlenie.<br />

Na cenovo dostupnom telefóne zaujme aj dobrý<br />

zvuk nesúci sa zo zadného reproduktora. Ten<br />

je nositeľom značky DTS Sound, ktorú sme mali<br />

možnosť vidieť a počuť aj pri najlepšom smartfóne<br />

výrobcu, modeli Liquid Jade S. O ňom ste<br />

si mohli prečítať viac v predchádzajúcom vydaní<br />

magazínu.<br />

Mobilný telefón Acer Liquid Z410 je zaujímavým<br />

kúskom, o ktorý by ste sa rozhodne mali zaujímať<br />

v prípade, že si chcete zakúpiť dobrý telefón<br />

do 150 eur. Tento od Aceru má nielen pekný displej,<br />

dobrý zvuk a dostatočne kvalitnú kameru,<br />

ale aj výkonný 4-jadrový procesor, veľa pamäte,<br />

už spomínané rýchle mobilné siete LTE a hrúbku<br />

menej ako jeden centimeter.<br />

Acer Liquid Z410<br />

Displej: 5-palcový IPS LCD, 540×960 bodov, multidotykový<br />

Výkon: 4-jadrový procesor 1.5 GHz Cortex-A53, grafika<br />

Mali-T760MP2<br />

Pamäte: 1 GB RAM, 8 GB pamäte + karta microSD<br />

Softvér: Android 4.4 KitKat + prostredie a funkcie od Aceru<br />

Kamera: 5 Mpx (2592×1944), automatické zaostrovanie, LED<br />

blesk, 2 Mpx webkamera<br />

Rozmery a hmotnosť: 136×66,7×9,9 mm; 145 gramov<br />

Cena: od 117 eur<br />

Lines | 2015<br />

33


KULTÚRA a UMENIE<br />

Do kín príde<br />

nová bábková<br />

rozprávka.<br />

Československá.<br />

Slovenské a české rodiny s deťmi sa<br />

môžu tešiť! V apríli 2015 sa do kín<br />

dostane bábková rozprávka. Navyše,<br />

z československej dielne. Malý Pán<br />

bol nakrútený na motívy úspešnej<br />

knihy Veľká cesta Malého pána,<br />

pracuje s bábkami z dielne Františka<br />

Antonína Skálu, syna slávneho sochára<br />

Františka Skálu. V slovenskej verzii<br />

hlas bábkam zapožičajú herci ako Robo<br />

Roth, Zita Furková, Zuzana Kronerová,<br />

Lukáš Latinák, Danica Jurčová, Marián<br />

Čekovský, Ady Hajdu či Maroš Kramár.<br />

O nakrúcaní, zámere, ako aj netradičnosti<br />

bábkovej tvorby sme sa rozprávali<br />

s režisérom rozprávky Radkom Beranom.<br />

O čom Malý Pán je?<br />

Je o tom, ako je dobré nebyť sám. I keď si myslíme,<br />

že sme si zaobstarali všetko, čo potrebujeme,<br />

po čom sme túžili, stále platí, že mať<br />

kamaráta je veľmi dobré. To sa týka obsahu,<br />

zároveň je film aj o vtipoch, krásnych exteriéroch<br />

aj interiéroch či o napätí.<br />

Kedy presne sa do kín dostane?<br />

Na konci apríla, na čarodejnice, i keď v príbehu<br />

žiadna nie je. Ale je to skvelý dátum, predvečer<br />

prvého mája...<br />

Prečo ste sa rozhodli vytvoriť práve<br />

bábkovú rozprávku?<br />

Od skončenia vysokej školy sa zaoberám bábkami.<br />

Je to pre mňa prirodzené. Som členom<br />

nezávislého bábkového divadla Buchty a loutky.<br />

S bábkami hráme pre deti aj dospelých.<br />

V predstaveniach používame tzv. filmové postupy<br />

– rýchle strihy, detaily, veľké celky, meníme<br />

formát, teda veľkosť bábok. Preto som<br />

chcel skúsiť aj naozajstnú filmovú reč.<br />

Veríte v perspektívu diváckej úspešnosti<br />

tejto rozprávky? Prídu ľudia na bábkovú<br />

rozprávku do kín?<br />

To dúfam. A ak zo začiatku nie, tak sa pokúsime<br />

naučiť ich to. Ak funguje rozprávanie<br />

príbehu, je jedno, či to hrajú bábky alebo herci.<br />

Je pravda, že ísť na bábkovú rozprávku do<br />

kina... to je taký neprebádaný terén, človek<br />

nevie, čo čakať. Ale nie je treba báť sa. Viem,<br />

že to naozaj funguje.<br />

34


V minulosti sa aj na Slovensku vyrábalo<br />

pomerne veľa bábkových rozprávok. Čím<br />

to podľa vás je, že sa produkcia tohto<br />

druhu rozprávok utlmila?<br />

Možno je to tým, že väčšinou išlo o animované<br />

filmy. A to je časovo veľmi náročné a tým<br />

pádom aj drahé. Malý Pán nie je animovaný.<br />

Je nakrúcaný v reálnom čase. Predstavte si,<br />

že od prvého dňa nakrúcania do premiéry<br />

ubehne iba necelých deväť mesiacov! To sú<br />

"fofry". Na druhú stranu – výroba animovaných<br />

filmov trvala vždy dlho a nie som si istý,<br />

či dávnejšie bolo viac času. Možno sa niektoré<br />

technológie zrýchlili, všetko sa dá stihnúť<br />

rýchlejšie, ale animácia, aj tá digitálna, vyžaduje<br />

stále veľa času a tým aj peňazí. Škoda. Ja<br />

som na tých filmoch vyrastal.<br />

Lines | 2015 35


umenie a kultúra<br />

Malý Pán –<br />

kamerový test<br />

V čom podľa vás bude spočívať prínos<br />

rozprávky Malý Pán do českej a slovenskej<br />

kinematografie?<br />

No, to je ťažká otázka. Úplne by mi stačilo, ak by<br />

sa stala poctivo rozprávaným príbehom, ktorý má<br />

osobité kúzlo. A odolá času. Že bude fungovať aj<br />

po päťdesiatich rokoch ako filmy Karla Zemana.<br />

Myslím, že v nej možno nájsť isté československé<br />

špecifiká. Od citu pre materiál, cez špeciálny humor,<br />

až po jemnú melancholickú nôtu.<br />

Aké je to režírovať bábkovú rozprávku?<br />

Je to krásne. Občas som na to zabudol, ale najlepšie<br />

to bolo, keď som mal pocit, že sa hrám. Že<br />

mám množstvo hračiek a celý čas sa môžem hrať.<br />

Dokonca sa do tej hry pridávajú aj rôzni spoluhráči,<br />

ktorí mi zase so svojimi hračkami tú hru obohatia.<br />

Nebolo to po celý čas také idylické, ale zopár<br />

zábleskov tohto pocitu som pocítil.<br />

O hercoch sa zvykne hovoriť, že vedia<br />

byť poriadne samoľúbi. Ako je to<br />

s bábkohercami?<br />

Bábkoherci sa vyjadrujú inak ako herci. Emócie<br />

vyjadrujú chôdzou, jemným pohybom celej postavy.<br />

Sám som skôr bábkoherec, osobne som<br />

nerád stredobodom pozornosti, nerád sa predvádzam.<br />

Ale o to viac ma zaujíma, keď vzbudím<br />

u diváka emócie cez bábku. To mám rád. Cítim, že<br />

reagujú na mňa, ale nie priamo, tak nejako skryte.<br />

A samoľúbi sú, respektíve, sme určite tiež, len<br />

nejako inak. A nie je to tak vidieť vo farebných<br />

časopisoch.<br />

Pomohla vám vaša osobná skúsenosť<br />

s bábkoherectvom pri režírovaní tejto<br />

rozprávky?<br />

Určite. Trochu som to nadškrtol v predošlej odpovedi.<br />

Viem, ako sú bábky čo do výrazových<br />

prostriedkov obmedzené. Môžu si ale dovoliť<br />

riešiť situácie grotesknými princípmi. Je dobré<br />

o týchto veciach premýšľať vopred a konkrétny<br />

dialóg mať vymyslený ako ho zahrať, cez aký<br />

pohybový vtip. Naviac je dobré spolupracovať<br />

s bábkohercami, ktorí majú podobný rytmus.<br />

36


Nie všetci sa vyjadrujú rovnako. Týmto pozdravujem<br />

Reného Krupanského a Tomáša Procházku.<br />

Mimochodom, René je pôvodom zo Slovenska,<br />

takže bábky sa hýbu československy. Ešte treba<br />

dodať, že okrem bábky je dôležitý aj hlas, teda<br />

dabing. Treba trochu viac napovedať, čo postava<br />

prežíva alebo cíti. Na druhú stranu, nemám rád,<br />

keď sa iba, takpovediac, prehráva.<br />

V čom je práca s bábkami ešte náročná?<br />

Beriem to naozaj úplne prirodzene. Pre mňa je<br />

neprirodzené režírovať živých hercov. S bábkami<br />

je napríklad náročné, keď sa im niečo stane<br />

po technologickej stránke. Niečo prestane dobre<br />

fungovať a musí sa to opravovať. To je náročné.<br />

Čakať a vydržať ten tlak, keďže celá práca stojí<br />

a všetci čakajú. Na druhej strane, ak by sa napríklad<br />

citlivá herečka nervovo zrútila, tiež by sa čakalo,<br />

kým sa opraví. Možno je taká “oprava” náročnejšia...<br />

a ten tlak je rovnaký. Ja mám ale radšej<br />

skrutkovač a nôž.<br />

Nakrúcali ste nielen v ateliéri, ale aj<br />

v exteriéroch. Aká je práca s bábkami<br />

v exteriéroch?<br />

Napínavá. Vytvárali sme si také malebné zákutia,<br />

ktoré sú ale veľmi zraniteľné. Dážď, vietor, divoká<br />

zver cez noc.<br />

Sú bábky vytvorené pre účel nakrúcania<br />

rozprávky Malý Pán niečím špecifické?<br />

Ďakujem za otázku. Áno, áno, áno. Sú veľmi špecifické.<br />

Sú od Františka Antonína Skálu. Sú nádherné<br />

pre svoje detaily. Franta necháva prehovoriť<br />

tie materiály, z ktorých sú bábky a dekorácie<br />

vyrobené. Všetko je pravé a naozaj dokonale<br />

remeselne opracované. Sú to filigránske krásne<br />

predmety. To je jedna z najsilnejších<br />

zbraní tohto filmu.<br />

Čím vás osobne zaujal<br />

príbeh Malého Pána?<br />

Myslím, že je mi blízka tá téma.<br />

Som rád sám, ale užívam si<br />

chvíľky s priateľmi. Vyrastal<br />

som v takej veľkej záhrade.<br />

Divokej, tajomnej. Väčšinou<br />

som sa tam hral sám, neskôr,<br />

samozrejme, s kamarátmi. Tak<br />

mám asi podvedome rád príbehy<br />

o samote, vzácnosti priateľstva<br />

a o tajomstve. A toto<br />

je v tej knihe. Zároveň je to<br />

príbeh na pôdoryse klasickej<br />

iniciačnej cesty. Hlavná postava<br />

počas cesty niekam a pre<br />

niečo akoby vnútorne dospeje.<br />

Zmúdrie. Takže je tam aj ten<br />

hlúpy Janko.<br />

V slovenskej verzii bude<br />

rozprávka dabovaná<br />

slovenskými hercami. Podľa<br />

čoho ste si ich vyberali?<br />

O tom som sa radil s partnermi<br />

zo Slovenska, ktorí majú lepší<br />

prehľad. Vyberali sme z ľudí,<br />

ktorí majú skúsenosti s dabovaním<br />

animovaných filmov.<br />

To sa určite hodí aj do Malého<br />

Pána. No a z farby hlasu spoznáte,<br />

ku ktorej postave sa<br />

hodí. To je už o nepomenovateľných<br />

veciach.<br />

Radek Beran<br />

Počas štúdia sa producentsky<br />

a herecky podieľal na projekte<br />

Le Systeme Du Monde. V druhej<br />

polovici 90. rokov spolupracoval<br />

na projekte Gumáci realizovanom<br />

v TV Nova. Má množstvo<br />

skúseností s filmovými projektmi.<br />

Ako herec, producent či asistent<br />

réžie spolupracoval napríklad na<br />

filmoch Pinocchio, Caleidoscop,<br />

Uspávač či Hodina staroroční.<br />

Divadelná réžia: Jankovi noví<br />

dědečci, Potopa, Mazurka smrti,<br />

Urbild, Dante, Rocky IX, Tibet –<br />

tajemství červené krabičky, Baryk<br />

– Dog on the Road, LYNCH, Psycho<br />

Reloaded, Barbarella Reloaded,<br />

Moucha Reloaded, Čelisti<br />

Reloaded<br />

Spolupráca na filmoch:<br />

Pinocchio, USA, 1995, bábkoherec<br />

; The Strings, Dánsko 2004,<br />

bábkoherec; Chcípáci, ČR 2006,<br />

námet, scenár, réžia (cena za najlepší<br />

zahraničný film, Animania,<br />

Rumunsko, 2007); Kuky se vrací,<br />

ČR, 2009, réžia Jan Svěrák, bábkoherec;<br />

Zelený křeček, ČR, 2009,<br />

réžia Bedřich Glaser, spolupráca<br />

na scenári seriálu, bábkoherec;<br />

Příběhy bezpráví, ČR, 2013, spolupráca<br />

na scenári, kamera, réžia<br />

(pre spoločnosť Človek v tiesni)<br />

Lines | 2015 37


Cestovanie<br />

Denisa Souza<br />

Lençóis<br />

Maranhenses:<br />

Púšť posiata<br />

krištáľovo čistými<br />

jazerami<br />

38


Na pobreží severovýchodného brazílskeho štátu Maranhão sa<br />

rozprestiera nádherný Národný park Lençóis Maranhenses.<br />

Príroda tu vytvorila úžasný fenomén, medzi nekončiacimi bielymi<br />

dunami pripomínajúcimi púšť sa ligocú modrozelené jazerá<br />

so sladkou teplou vodou, ako stvorenou na kúpanie. Keď v Lençóis<br />

Maranhenses vytiahnete fotoaparát, už ho neschováte, ale ani tá<br />

najlepšia fotka nedokáže vystihnúť jeho krásu, preto neváhajte<br />

a navštívte toto jedinečné miesto.<br />

Kúpanie uprostred púšte<br />

Najznámejším a najnavštevovanejším mestom<br />

v okolí Národného parku Lençóis Maranhenses<br />

je Barreirinhas. Táto pôvodne rybárska osada sa<br />

vyvinula na vstupnú bránu do národného parku.<br />

Každý deň niekoľko áut plných turistov z rôznych<br />

kútov sveta vyráža smerom ku smaragdovým<br />

jazerám v okolí Barreirinhas, ktoré tak môžu<br />

byť občas celkom preľudnené. Pokiaľ si chcete<br />

užiť nedotknutú prírodu parku vo väčšom súkromí,<br />

začnite svoj výlet v meste Santo Amaro.<br />

Park je vzdialený asi 40 minút od Barreirinhas,<br />

vedie však k nemu piesočná nedláždená cesta.<br />

Preprava k parku a po parku je možná len<br />

autami s pohonom 4x4. Sprievodcu si môžete<br />

najať buď v predstihu cez internet, alebo priamo<br />

na mieste v Santo Amaro či v Barreirinhas.<br />

Nemusíte sa báť, sprievodcov je tu dostatok, len<br />

nie všetci hovoria anglicky. Jazyková bariéra je<br />

problémom po celej Brazílii, keďže miestni často<br />

neovládajú iný ako svoj materinský jazyk.<br />

Ihneď ako vstúpite do národného parku, naskytne<br />

sa vám dych berúci pohľad na okolitú prírodu.<br />

Vysoké ďalekosiahle biele piesočné duny,<br />

niektoré vysoké až 60 metrov, sú doplňované<br />

modrozelenými jazerami, ktorých hladina sa<br />

trbliece pod rozpáleným slnkom. Jedna duna sa<br />

strieda s ďalšou a medzi nimi sa objavuje stále<br />

viac krištáľovo čistých jazier. Kamkoľvek sa pozriete,<br />

ste očarení, až neviete, ktorým smerom sa<br />

pozerať.<br />

Najkrajším jazerom v okolí Santo Amaro je<br />

„Lagoa Gaviota“, v okolí Barreirinhas sú to<br />

„Lagoa Bonita“ (Krásna lagúna) a „Lagoa Azul“<br />

(Modrá lagúna). Keďže je to povolené, neváhajte<br />

a zaplávajte si v priezračnej vode týchto dažďom<br />

vytvorených jazier. Voda v jazerách je sladká, príjemne<br />

teplá a kúpanie v jazerách je ako kúpanie<br />

sa v raji. Najlepšie obdobie na návštevu Lençóis<br />

Maranhenses je medzi júnom a septembrom.<br />

Obdobie dažďov trvá od začiatku januára do<br />

konca apríla, zvyšok roka je veľmi suchý a teplý,<br />

čo spôsobuje, že medzi novembrom a februárom<br />

je väčšina jazier bez vody.<br />

Život medzi piesočnými dunami<br />

V parku, rozprestierajúcom sa na rozlohe 155<br />

hektárov, žije niekoľko rodín, jednu z nich sme<br />

navštívili. Táto rodina zostala ako jediná žiť na<br />

mieste zvanom Espigão, kde zvykla byť malá<br />

dedinka, ale dnes je takmer zaviata pieskom.<br />

Marcelo Souza vám<br />

poradí, ako sa sem<br />

dostať.<br />

Lines | 2015 39


cestovanie<br />

Park je veľmi veterný. Vietor je príčinou posuvu<br />

dún, ktoré sa ročne posunú o približne 20 metrov.<br />

Rodina žije jednoduchým životným štýlom<br />

v drevenej chatrči prikrytej palmovými listami.<br />

Hlavným zdrojom ich živobytia je rybolov v len<br />

pár metrov vzdialenej Rio Alegre (Šťastná rieka)<br />

a predovšetkým výroba maniokovej múky (farinha<br />

de mandioca). Pokiaľ Espigão navštívite,<br />

zoznámite sa s procesom jej výroby a môžete<br />

vyskúšať jej rôzne druhy. V štáte Maranhão, ktorý<br />

je jedným z najchudobnejších štátov Brazílie,<br />

tvorí manioková múka jednu z hlavných zložiek<br />

potravy. Miestni obyvatelia hovoria, že jedlo bez<br />

nej nie je kompletné a dokonca si ju dávajú do<br />

kávy. Rodina žije takmer izolovane od civilizácie,<br />

aj keď niektoré vymoženosti ako mobil sa<br />

dostali i sem. Nemajú však chladničku, preto sa<br />

bude piraňa, ktorú vám ponúknu, zdať presolená.<br />

Nejde však o preslávenú dravú piraňu, ktorá<br />

žije v Amazonke a v okolitých riekach sa môžete<br />

bez strachu kúpať.<br />

Lenivá rieka<br />

Pozdĺž Barreirinhas preteká Rio Preguiças (Lenivá<br />

rieka), ktorej tajomstvá môžete objaviť na výlete<br />

člnom. Dobrodružstvo začína v prístave v centre<br />

Barreirinhas, kde je pobrežie rieky lemované<br />

množstvom hotelov a reštaurácií, v ktorých môžete<br />

ochutnať miestnu kuchyňu pozostávajúcu<br />

najmä z rýb a kreviet.<br />

Rieka je obklopená tropickou vegetáciou, na niektorých<br />

miestach pripomínajúcu dažďový prales.<br />

Na okraji rastú stromy nazývané mangrovníky,<br />

ktoré obsahujú červené farbivo – karotén. Ich<br />

korene požierajú kraby, ktoré sú z nich sfarbené<br />

na červeno. Tieto kraby sú potravou pre červené<br />

ibisy, čo vysvetľuje ich sfarbenie. Motorový čln<br />

je celkom rýchly, rieka sa kľukatí, vytvára množstvo<br />

ramien. Do jedného z nich sme zašli a bolo<br />

to akoby sa odrazu zastavil čas. Po ohromujúcej<br />

púšti budete znovu ohromení tentokrát bujnou<br />

flórou okolitého lesa. Voda v ramene je pokojná<br />

a zrkadlí sa v nej modrá obloha.<br />

Prvou zastávkou počas dvojhodinovej jazdy je<br />

Vassouras, miesto, kde vás privítajú opice ka-<br />

40


pucínske. Môžete ich kŕmiť, banány predávajú<br />

v miestnom bare a samozrejme sa s nimi fotiť.<br />

Sú veľmi priateľské, niektoré až príliš, hlavne ak<br />

vidia jedlo. Nebuďte prekvapení, ak vám skočia<br />

na plece. Z Vassouras sa presuniete do dedinky,<br />

ktorá sa volá Mandacaru. Pred viac ako 100<br />

rokmi tu bol vybudovaný maják (Farol Preguiça)<br />

pre navigáciu lodí prichádzajúcich z neďalekého<br />

Atlantického oceánu. Maják je otvorený pre turistov<br />

a určite stojí za to vyšliapať schody na jeho<br />

vrchol, z ktorého je krásny výhľad. V dedinke sa<br />

nachádza množstvo obchodníkov so suvenírmi,<br />

cenovo aj rozmanitosťou je to najlepšie miesto<br />

na ich nákup.<br />

Rieka má dĺžku 120 km, výlet končí na pláži<br />

Caburé, ktorá je od Barreirinhas vzdialená<br />

asi 45 km. Z pláže sa môžete vydať štvorkolkou<br />

na miesto, kde sa Rio Preguiças vlieva do<br />

Atlantického oceána. Nezabudnite sa vykúpať<br />

v zmesi sladkej a slanej vody.<br />

Krásny aj v noci<br />

Ani na konci dňa sa predstavenie v Národnom<br />

parku Lençóis Maranhenses nekončí. Sadnite si<br />

na vrchol jednej z lagún a sledujte západ slnka<br />

nad azúrovým jazerom. Slnečná žiara pomaly<br />

slabne a keď noc vystrieda deň, začnú sa objavovať<br />

prvé hviezdy. Noci sú tu teplé, doprajte si<br />

teda relax v hojdacej sieti zavesenej pred vašou<br />

izbou a sledujte oblohu južnej pologule, ktorá sa<br />

blyští oslnivými hviezdami.<br />

Pre bližšie informácie o Národnom parku Lençóis<br />

Maranhenses si môžete prečítať náš blog www.<br />

traveltranquilo.com alebo nám napíšte e-mail<br />

na traveltranquiloblog@gmail.com, na vaše<br />

otázky vám s radosťou odpovieme.<br />

Lines | 2015<br />

41


Cestovanie<br />

Lyžujte<br />

a bývajte<br />

v čarovných Tatrách<br />

42


N<br />

apriek tomu, že Slovensko nie je vyhľadávanou<br />

lyžiarskou veľmocou, naše hory<br />

sú také rozľahlé, že pri každom väčšom<br />

meste nájdete do 30 minút jedno lyžiarske stredisko.<br />

Slovenské hory ponúkajú milovníkom<br />

zimných športov viac ako 1000 vlekov a vyše 300<br />

moderných lanoviek. Najväčšie a najznámejšie<br />

strediská sa nachádzajú na severovýchode krajiny.<br />

Väčšina stredísk ponúka aj služby ako sú<br />

požičovne lyží, snowboardov, ski-servis, pre začiatočníkov<br />

sú k dispozícii lyžiarske školy.Pretože<br />

je lyžiarska sezóna za dverami, venujme pozornosť<br />

najkrajším a najnavštevovanejším horám –<br />

Vysokým a Nízkym Tatrám.<br />

Lines | 2015 43


cestovanie<br />

Východné Tatry<br />

Vysoké Tatry<br />

Skvelé podmienky pre skúsených i menej skúsených<br />

lyžiarov ponúka naše najvyššie pohorie<br />

Vysoké Tatry. Veľká nadmorská výška je<br />

zárukou, že tu sezóna obvykle začína skôr ako<br />

v ostatných strediskách. Medzi najobľúbenejšie<br />

strediská vo Vysokých Tatrách patria Štrbské<br />

Pleso, Tatranská Lomnica, Starý Smokovec –<br />

Hrebienok, Bachledova dolina či Podbanské.<br />

Štrbské Pleso – ako najvyššie položená osada<br />

na Slovensku má v ponuke priestor pre priaznivcov<br />

takmer všetkých zimných športov, na<br />

ktoré si spomeniete. Lyžiarske svahy sa nachádzajú<br />

na južnom svahu vrchu Predné Solisko<br />

nad plesom. Stredisko Vysoké Tatry – Štrbské<br />

Pleso disponuje vynikajúcimi lyžiarskymi podmienkami<br />

a skvelými traťami na slalomové<br />

a zjazdové lyžovanie na celkovo deviatich kilometroch<br />

zjazdoviek. Na Štrbskom Plese si môžete<br />

užiť aj romantiku počas nočnej lyžovačky.<br />

Tip na ubytovanie: hotel Solisko****, +421 52<br />

4262800 , hotel@hotelsolisko.sk, rezervácie: rezervacie@hotelsolisko.sk,<br />

www.hotelsolisko.sk.<br />

Tatranská Lomnica – najdlhšiu zjazdovku<br />

dlhú 5 km na Slovensku nájdete v Tatranskej<br />

Lomnici. Celková dĺžka zjazdoviek je 12 km<br />

a prevýšenie Tatranská Lomnica má svahy určené<br />

pre lyžiarov každej kategórie. Pre tých<br />

najskúsenejších je odmenou nádherný výhľad<br />

z Lomnického sedla, kde sa odvezú dvojsedačkovou<br />

lanovkou. Deti sa zatiaľ skvele zabavia<br />

v parku Maxiland. Tip na ubytovanie: hotel<br />

Kukučka****, +421 910 113 322, recepcia@<br />

hotelkukucka.sk, rezervácie: reservation@hotelkukucka.sk,<br />

Grandhotel Praha, Tatranská<br />

Lomnica, www.ghpraha.sk.<br />

Starý Smokovec – pre menej skúsených lyžiarov<br />

a turistov, ktorí uprednostňujú pred lyžami<br />

sánky, je ideálnou voľbou Starý Smokovec<br />

– Hrebienok. Vyblázniť na sánkach sa môžete<br />

cez deň aj v noci, Jakubkova lúka čaká aj na lyžiarov<br />

začiatočníkov a menej odvážnych športovcov.<br />

Tip na ubytovanie: Grandhotel Starý<br />

Smokovec, www.grandhotel.sk.<br />

Belianske Tatry<br />

Belianske Tatry sú považované za najkrajšiu<br />

a prírodne najbohatšiu časť Tatier. Na ich kopcoch<br />

si však veľmi nezalyžujete. Nádhernú panorámu<br />

tejto časti slovenských Tatier si však<br />

vychutnáte zo strediska SKI Bachledova, ktoré<br />

je skvele vybavené pre náročných klientov. Na<br />

svahoch Spišskej Magury lyžiari využívajú dve<br />

sedačkové lanovky, päť vlekov, desať zjazdoviek.<br />

Lákadlom sú aj devätnásť kilometrov dlhé<br />

bežecké trate.<br />

Západné Tatry<br />

Západné Tatry a ich najznámejšia časť Roháče<br />

zasahujú do územia Oravy, na východe nadväzujú<br />

na podcelok Východné Tatry. Oblasť známa<br />

chladným počasím je prísľubom snehu počas<br />

celej sezóny. Pohorie, ktorému kraľujú vrchy<br />

44


Plačlivé, Volovec a Ostrý Roháč má v ponuke<br />

tiež viacero možností na športové vyžitie.<br />

Areál Zuberec – Roháče – Spálená v Západných<br />

Tatrách patrí k menším strediskám oproti<br />

svojim susedom vo Vysokých Tatrách, no napriek<br />

tomu tam nájdu „svoju“ zjazdovku lyžiari<br />

a snowboardisti s rôznymi schopnosťami.<br />

K dispozícii sú dva kratšie vleky a jedna sedačková<br />

lanovka. Poloha v horskej kotline Roháčov<br />

ponúka dobrý prístup, kvalitný sneh a príjemné<br />

služby. Tip na ubytovanie: Drevenice Zuberec,<br />

www.drevenicezuberec.sk.<br />

Nízke Tatry<br />

Keď sa povie lyžovačka v Nízkych Tatrách, väčšine<br />

napadne stredisko Jasná. Okrem vyhláseného<br />

strediska však nájdete v Nízkych Tatrách aj<br />

množstvo iných zjazdoviek, kde si užijete zimu<br />

so všetkým, čo k nej patrí. Určite poz náte niektoré<br />

zo stredísk ako Tále, Opalisko – Závažná<br />

Poruba, Mýto pod Ďumbierom, Pavčina<br />

Lehota, Žiarce, Javorovica v Liptovskom Jáne,<br />

Chvatimech, Vyšná Boca, Čertovica alebo<br />

Polomka.<br />

Jasná (Chopok sever a juh) – dominantou najväčšieho<br />

lyžiarskeho strediska na Slovensku<br />

Jasná je vrch Chopok, ktorý je obľúbenou súčasťou<br />

letnej i zimnej turistiky. Moderné lyžiarske<br />

centrum, ktoré zahŕňa aj druhý najvyšší<br />

kopec Nízkych Tatier, má k dispozícii štyridsaťšesť<br />

kilometrov zjazdoviek rôznych náročností,<br />

z toho 29 km zjazdoviek je zasnežovaných<br />

5 mesiacov v roku. V zimnej sezóne 2014-2015<br />

sú pre klientov strediska Jasná pripravené novinky,<br />

ktoré ešte viac zvýšia ich pohodlie, zároveň<br />

prebieha skvalitnenie tratí. Tip na ubytovanie:<br />

hotel Rotunda, www.hotelrotunda.sk.<br />

hotel Srdiečko, Chopok juh, www.hotelsrdiecko.sk.<br />

hotel Grand Jasná, Jasná, www.grandjasna.sk.<br />

Chalet´s Jasná de Luxe, www.chaletsjasna.sk.<br />

hotel Tri Studničky, Demänovská<br />

dolina, www.tristudnicky.sk.<br />

Lines | 2015 2014 45


NÁŠ TIP<br />

Hotel Solisko<br />

má prívlastok rodinný, víta rodiny s deťmi<br />

Hotel leží v nádhernom prostredí Vysokých Tatier, v najvyššie položenej<br />

tatranskej osade Štrbské Pleso a priamo na brehu plesa v nadmorskej<br />

výške 1351 m. Štrbské Pleso, ako také, už od dávna láka návštevníkov<br />

pokojom horského prostredia. Hotel Solisko**** je svojou polohou<br />

– priamo na brehu Štrbského plesa, o to viac bližšie k dosiahnutiu tohto<br />

cieleného oddychu.<br />

Tu nájdete viac<br />

informácií o hoteli<br />

P<br />

oloha hotela poskytuje možnosť jednoduchých<br />

vychádzok ale vyhovuje tiež<br />

ako základňa pre náročnú vysokohorskú<br />

turistiku. Pre pohodlie počas zimného športovania<br />

je k klientom k dispozícii hotelový ski buss<br />

na vývoz a zvoz hostí priamo k nástup stanici<br />

strediska Štrbské Pleso. Bežecké trate začínajú<br />

priamo pri hoteli.<br />

Základné ranné info o počasí, zjazdovkách, možnostiach<br />

a aktivitách v okolí si môže klient prečítať<br />

už pri raňajkách v rannom informačnom liste.<br />

Ubytovanie je rozdelené do 3 poschodí a 5 typov<br />

izieb – štandardné izby s balkónom alebo bez,<br />

izby DeLuxe, Rodinné izby a Kráľovský apartmán.<br />

Časť izieb má výhľad priamo na Štrbské pleso<br />

a druhá časť zas veľmi príjemný výhľad do doliny.<br />

46


Reštaurácia "Al Lago" je miesto, kde si každý nájde<br />

svoje útočisko – či už po náročnej túre alebo<br />

po lenivom ničnerobení. V lete terasa a v zime<br />

cigarový salónik spĺňajú podmienky ideálneho<br />

miesta, kde sa schovať pred svetom. V hotelovej<br />

reštaurácii Al Lago ponúkame návštevníkom<br />

tradičnú taliansku kuchyňu, doplnenú o slovenské<br />

špeciality, takže si vie vybrať každý. Ponuku<br />

jedálneho lístka dopĺňa aj ponuka pre celiatikov<br />

a vegetariánov. Súčasťou reštaurácie je aj detský<br />

kútik. Túto súčasť reštaurácie ocenia hlavne<br />

rodiny s deťmi, každý rodič veľmi dobre vie ako<br />

náročné je sa najesť s malým dieťaťom. Počas<br />

väčších sviatkov je detský kútik pod dozorom<br />

a vedením profesionálnych animátorov, ktorý<br />

vytvárajú deťom program.Hotel ďalej ponúka aj<br />

možnosť relaxu vo svojej Wellness zóne – s ponukou<br />

sáun, víriviek, oddychovej zóny a fitness<br />

centra.<br />

Hotel Solisko**** Vaše miesto vo Vysokých<br />

Tatrách!<br />

Hotel Solisko<br />

tel.: +421 52 4262800, fax: +421 52 4262801, rezervacie@hotelsolisko.sk<br />

www.hotelsolisko.sk<br />

Lines | 2015 47


Cestovanie<br />

Korutánsko nie je len najjužnejšou spolkovou krajinou<br />

Rakúska, ale je aj mimoriadne bohaté na slnečné lúče. Niekoľko<br />

stredísk z celkovo 24 lyžiarskych areálov láka návštevníkov<br />

na lyžovačku zaliatu slnkom s fantastickými<br />

snehovými podmienkami na zjazdovkách až do Veľkej noci,<br />

z čoho sa tešia rovnako lyžiari, ako aj snoubordisti.<br />

Na lyžiach za slnkom do Korutánska<br />

Príďte si užívať<br />

jarné slniečko<br />

na zjazdovkách<br />

v Korutánsku<br />

Foto media.kaernten.at<br />

48


C<br />

elkom iné možnosti ponúka ľadovec<br />

Mölltaler – ten poskytuje viac ako 300 dní<br />

v roku nefalšovaný pôžitok z lyžovania. Až<br />

do mája je 17 kompaktne upravených zjazdoviek<br />

vo výbornom stave – super široká testovacia carvingová<br />

trať, pretekárska trať FIS skutočne len pre<br />

najodvážnejších, zábavný park a boardercrossová<br />

trať. Svet večného ľadu je však ligotavým pokušením<br />

aj pre „fanúšikov vysokohorských lúčov“<br />

bez lyží. Pomocou ľadovcového expresu a kabínkovej<br />

lanovky sa dostanete až k najvyššie položenej<br />

zimnej záhrade Rakúska, k panoramatickej<br />

reštaurácii Eissee vo výške 2 800 metrov na okraji<br />

ľadovca. Z terasy je majestátny svet hôr s 30 trojtisícovkami<br />

pohoria Vysoké Taury na čele s kráľom<br />

vrchov Großglockner na dosah – rovnako ako aj<br />

vynikajúca korutánska kuchyňa „Kärntna Kuchl“<br />

od Klausa Labera. Tip na podujatie: „Šlágre na snehu“<br />

s Petrou Freyovou a Gilbertom 2. mája.<br />

Info: www.gletscher.co.at<br />

Lines | 2015 2014 49


cestovanie<br />

Aj v Nassfelde, najväčšom lyžiarskom stredisku<br />

Korutánska, sa upísali lyžovačke zaliatej slnkom<br />

až do polovice apríla: S najväčšou slnečnou terasou<br />

Álp, nápaditými tematickými barmi, ležadlami<br />

na leňošenie a jedinečnými zábavnými akciami<br />

ako sú napr. snehová pláž na kopci, flashmob<br />

v bikinách a súťaž vo waterslide (14. marca),<br />

Festa de Cuba (22. marca), Nassfeld Ski & Golf<br />

Trophy (29. marca až 4. apríla).<br />

Info: www.nassfeld.at<br />

Stredisko Turracher Höhe s dobrými snehovými<br />

podmienkami a zjazdovkami až do výšky 2 205<br />

metrov sľubuje potešenie z lyžovačky a zábavu<br />

na zjazdovkách až do začiatku mája. K tomu sa<br />

pripájajú idylické bežecké lyžiarske stopy, turistické<br />

trasy k horskému plesu, ktoré sa v zime<br />

stáva klziskom. Počuli ste už o službách tzv. butlera,<br />

akéhosi služobníka na zjazdovkách strediska<br />

Turracher Höhe? Ten sa každý deň pohybuje<br />

po lyžiarskom stredisku a pozná ho ako svoje<br />

topánky, vie o všetkom, čo sa v ňom deje a návštevníkom<br />

lyžiarskeho strediska pomáha radou<br />

i skutkom. Na jar počas lyžovačky vykrikuje na<br />

zjazdovke „Gelati, Gelati“ a deti i dospelých lyžiarov<br />

rozmaznáva originálnou zmrzlinou z horského<br />

sedliackeho statku v pohorí Nockberge.<br />

Mimochodom: V reštauráciách a mnohých chatách<br />

v stredisku Turracher Höhe je kvalita na prvom<br />

mieste. Regionálne produkty, perfektný servis<br />

a kulinárske pochúťky sú tu samozrejmosťou.<br />

A k tomu ako pridaná hodnota nádherné panoramatické<br />

terasy.<br />

Tip na podujatie: 1. deň na lyžiach v kiltoch (7.<br />

marca), Tie najlahodnejšie jarné kulinárske pochúťky<br />

(14. marca), Motokros na snehu (21. mar-<br />

50


ca) a Párty pre rodiny v Schabanacku (29. marca).<br />

Info: www.turracherhoehe.at<br />

S ukážkovým jarným počasím a zaručene dobrými<br />

snehovými podmienkami na zjazdovkách<br />

ponúka Katschberg svojim hosťom tie najlepšie<br />

predpoklady pre nádherný pobyt – a to až<br />

do neskorej jari. Vydarená zimná dovolenka sa<br />

začína v nadmorskej výške 1600 metrov, a síce<br />

úplne podľa motta „z hotela priamo na zjazdovku“.<br />

Špeciálne rodiny dokážu tieto výhody<br />

oceniť. Z čoho sú všetci dovolenkári v stredisku<br />

Katschberg rovnako nadšení: z kulinárskeho<br />

umenia na chatách a slnečných apres-ski baroch.<br />

Lyžiarske stredisko Katschberg sa rozprestiera až<br />

do nadmorskej výšky 2 200 metrov a vďaka tomu<br />

patrí v Korutánsku k strediskám s tými najlepšími<br />

snehovými podmienkami.<br />

Info: www.katschberg.at<br />

Kým si lyžiari na kopci vychutnávajú jarné slnko,<br />

v doline sa prebúdza jar. Cyklisti euforicky absolvujú<br />

svoje prvé okruhy a objavujú nové trasy,<br />

turistov zas pri prechádzkach v prírode čaká očarenie<br />

výnimočnou krásou krajiny horských jazier.<br />

Potešenie z wellnessu<br />

Aj návštevníci termálnych prameňov a kúpeľných<br />

domov trávia svoje prvé hodiny wellnessu<br />

vonku a tešia sa z „chuti do života“. Načerpať silu<br />

a energiu vás pozývajú nielen termálne pramene<br />

v kúpeľoch Bad Kleinkirchheim, korutánske<br />

termálne pramene vo Warmbad-Villachu a oba<br />

kúpeľné domy pri jazere Millstätter See a jazere<br />

Wörthersee. O relaxačný pôžitok sa starajú aj<br />

vyhrievané jazerné kúpaliská patriace k hotelu<br />

Schloss Seefels pri jazere Wörthersee, v hoteli<br />

Hochschober na Turrachu a v hoteli Koller’s pri<br />

jazere Millstätter See. Okrem toho mnohé hotely<br />

ponúkajú – a to podľa ubytovania a regiónu –<br />

tradičné a regionálne wellness kúry, napr. sauny<br />

a masáže s olejom z valeriány alebo limby.<br />

Tu nájdete viac<br />

informácií o produkte<br />

Lines | 2015 2014 51


NÁŠ TIP<br />

SPA & WELLNESS<br />

HOTEL ORCHIDEA***<br />

Slovensko je bohaté na termálne kúpele. V blízkosti rakúskych a maďarských<br />

hraníc, len 65 km od Bratislavy, ležia termálne kúpele Veľký<br />

Meder. Ubytovanie a odpočinok priamo v kúpeľnom prostredí nájdete<br />

jedine v SPA & Wellness hoteli Orchidea ***.<br />

T<br />

ermálne kúpele THERMAL CORVINUS<br />

VEĽKÝ MEDER sa nachádzajú v 80-hektárovom<br />

lesoparku. Blahodárne účinky<br />

termálnej vody na ľudský organizmus poznal<br />

už uhorský kráľ Matej Korvín, ktorý mestu Veľký<br />

Meder udelil v roku 1466 mestské privilégiá. Po<br />

ňom je komplex tiež pomenovaný. Vhodná poloha<br />

SPA & Wellness hotela Orchidea*** (priamo<br />

pred vchodom do areálu termálneho kúpaliska)<br />

a prírodné zaujímavosti v okolí vytvárajú podmienky<br />

pre aktívny odpočinok vo vode i na suchu.<br />

Cieľom wellness pobytov je znovuzískanie<br />

Vašej celkovej fyzickej i duševnej rovnováhy,<br />

pohody, zlepšenie fyzickej kondície i krásy. V ponuke<br />

hotelových wellness balíčkov nájdete romantický,<br />

relaxačný pobyt, pobyt pre ženy, ako<br />

aj veľkonočné, vianočné a silvestrovské pobyty.<br />

Každý z nás by si mal minimálne niekoľkokrát<br />

52


za rok dopriať kombináciu kúpeľných procedúr,<br />

ktoré nám navrátia energiu, sebavedomie, zdravie,<br />

vitalitu, silu, a naopak zbavia nás stresu, bolestí<br />

a únavy.<br />

Moderné izby<br />

Hotel ponúka jedinečnú atmosféru moderne<br />

vybavených izieb. Všetky izby majú štandardne<br />

sociálne zariadenie, satelitný TV, pripojenie na<br />

internet zdarma, telefón a trezor. Okrem štandardných<br />

izieb sú k dispozícii dva apartmány –<br />

Royal a rodinný Lux. Hotel má uzavreté parkovisko,<br />

ktoré zaisťuje bezpečnosť majetku klientov.<br />

Na recepcii (24 hod.) vás ochotný personál uvíta<br />

v akúkoľvek dennú a nočnú hodinu.<br />

Salónik s kapacitou 45 miest poskytuje dostatok<br />

súkromia. Na želanie vám v hoteli pripravia<br />

chutné coffe breaky.<br />

Svet relaxu<br />

Dostať pozvanie navštíviť „malý raj“ vyvoláva<br />

v každom z nás prinajmenšom, zvedavosť. Čo sa<br />

za prísľubom znejúcim slovným spojením skrýva?<br />

V prípade hotela Orchidea je to predovšetkým<br />

svet plný relaxu, oddychu, pokoja, ale tiež<br />

zdravia a tak trochu aj zmyslového rozmaznávania.<br />

Hotel a jeho wellness centrum totiž ponúkajú<br />

nielen uvoľnenie pre telo a psychiku, ale aj<br />

pastvu pre oči a opojenie pre chuťové poháriky.<br />

Gastronómia na úrovni je neoddeliteľnou súčasťou<br />

hotela s príjemnou atmosférou. Ak doň zavítate,<br />

nebudete vedieť, ktoré zmysly môžete skôr<br />

rozmaznávať. Ak sa rozhodnete pre relaxačný<br />

pobyt, môžete sa tešiť naozaj na multizmyslový<br />

zážitok. Hotel Orchidea ponúka nielen bazén<br />

s protiprúdom, ale aj perličkový kúpeľ, pestrý<br />

saunový svet s ponorným bazénom, ľadopádom<br />

a turecký kúpeľ hammam. Ak okrem relaxu chcete<br />

svoje telo predovšetkým ozdraviť, môžete si<br />

vybrať zo širokej ponuky služieb od reflexných<br />

masáží prinášajúcich úľavu svalstvu šije či chodidiel,<br />

cez odblokovanie krčnej chrbtice, až po<br />

športovú masáž, čo prinesie okamžitú úľavu od<br />

bolesti a zregeneruje Vaše unavené svaly a kĺby.<br />

Hotel a relaxačné centrum Orchidea je ozajstný<br />

„malý raj“ pre Vaše telo a dušu.<br />

Tu nájdete viac<br />

informácií o produkte<br />

Priestor pre teambuilding<br />

SPA & Wellness hotel Orchidea ponúka tiež<br />

priestor pre firemné školenia, semináre, prednášky,<br />

prezentácie, teambulding, konferencie<br />

a obchodné stretnutia. K dispozícii je kvalitné<br />

technologické vybavenie ako dataprojektor,<br />

plátno, flipchart a internetové wifi pripojenie.<br />

SPA & Wellness hotel Orchidea***<br />

„Malý raj, ktorý vás očarí“<br />

Rozmarínová 3326/2, 932 01 Veľký Meder<br />

tel.: +421 31 / 591 9001, hotelorchidea@hotelorchidea.sk, www.hotelorchidea.sk<br />

Lines | 2015 53


Moje legendárne SUV<br />

od PPC TEAM plus<br />

Nová Toyota RAV4<br />

Einsteinova 13, 851 01 Bratislava, tel.: 02/67 20 17 23,<br />

fax: 02/62 24 78 34, e-mail: ppc-sales@ppcteam.sk<br />

www.ppc-toyota.sk<br />

Zobrazenie vozidla je len ilustratívne. Všetky dáta, údaje a zobrazenia sú určené len na informačné účely a táto prezentácia nie je ponukou, resp. návrhom na<br />

uzavretie zmluvy. Kombinovaná spotreba a emisie CO 2 : 4,9 – 7,3 l/100 km, 127 – 169 g/km. Údaje o spotrebe pohonných látok a o emisiách CO 2 zodpovedajú<br />

výsledkom meraní podľa príslušných smerníc a nariadení EÚ alebo podľa predpisov EHK.


Prvé analógové hodinky využívajúce<br />

Bluetooth ® v4.0 vďaka bezdrátovej<br />

technológii s nízkou energetickou<br />

náročnosťou. Umožňujú nastavenie<br />

svetového času a budíka.<br />

Zoznam predajcov nájdete<br />

na www.casio-watch.sk<br />

EQB-500D-1AER

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!