19.03.2015 Views

FOKUS 1 Cz.1

WSiP / Szkoła ponadgimnazjalna / Fokus 2

WSiP / Szkoła ponadgimnazjalna / Fokus 2

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>FOKUS</strong> 1<br />

JĘZYK NIEMIECKI<br />

PODRĘCZNIK DO SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH<br />

ZGODNY<br />

Z WYMAGANIAMI<br />

od<br />

2015


Anna Kryczyńska-Pham, Joanna Szczęk<br />

<strong>FOKUS</strong> 1<br />

JĘZYK NIEMIECKI<br />

PODRĘCZNIK DO SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH


Podręcznik dopuszczony do użytku szkolnego przez ministra właściwego do spraw oświaty i wychowania, i wpisany<br />

do wykazu podręczników przeznaczonych do kształcenia ogólnego do nauczania języka niemieckiego, na podstawie<br />

opinii rzeczoznawców: dr Angeli Bajorek, dr. Macieja Ganczara, dr. Jarosława Łachnika.<br />

Poziom: A1<br />

Zakres kształcenia: podstawowy<br />

Etap edukacyjny: IV<br />

Typ szkoły: liceum ogólnokształcące, technikum, zasadnicza szkoła zawodowa<br />

Rok dopuszczenia: 2014<br />

Numer ewidencyjny w wykazie: 695/1/2014/2014<br />

Podręcznik wpisany do wykazu podręczników MEN dopuszczonych do użytku szkolnego, przeznaczonych do kształcenia ogólnego,<br />

dostosowanych do wieloletniego użytku (na podstawie art. 22ao ustawy z dn. 7 września 1991 o systemie oświaty).<br />

© Copyright by Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne sp. z o.o.<br />

Warszawa 2014<br />

Wydanie pierwsze (2015)<br />

ISBN 978-83-02-14898-9<br />

Opracowanie merytoryczne i redakcyjne: Justyna Łuczak (redaktor koordynator), Anna Potocka (redaktor merytoryczny)<br />

Konsultacje: Yvonne Belczyk-Kohl (język niemiecki), Boris Martin Bahr (język niemiecki), Agata Gruner-Gadomska (korekta),<br />

Izabella Jastrzębska-Okoń (korekta)<br />

Redakcja językowa: Anna Wlaźnik<br />

Redakcja techniczna: Maria Dylewska<br />

Projekt okładki: Artur Matulaniec, Dominik Krajewski<br />

Projekt graficzny: Artur Matulaniec<br />

Ilustratorka: Anna Miśkiewicz<br />

Opracowanie graficzne: Dominik Krajewski<br />

Fotoedycja: Natalia Marszałek<br />

Skład i łamanie: Marek Krzyczkowski<br />

Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne spółka z ograniczoną odpowiedzialnością<br />

00-807 Warszawa, Aleje Jerozolimskie 96<br />

Tel.: 22 576 25 00<br />

Infolinia: 801 220 555<br />

www.wsip.pl<br />

Dziękujemy 935 nauczycielom języka niemieckiego z całej Polski, którzy wzięli udział w badaniach stanowiących<br />

podstawę do stworzenia cyklu <strong>FOKUS</strong>. W szczególności podziękowania kierujemy do Pań: Agnieszki Ficek,<br />

Katarzyny Kaliściak, Agaty Kality-Olczyk, Marzeny Kasprowicz, Ewy Kocik, Agnieszki Kozakiewicz, Edyty Radziszewskiej,<br />

Anny Rutkowskiej, Joanny Szatkowskiej i Emilii Ziółkowskiej.<br />

Publikacja, którą nabyłeś, jest dziełem twórcy i wydawcy. Prosimy, abyś przestrzegał praw, jakie im przysługują. Jej zawartość<br />

możesz udostępnić nieodpłatnie osobom bliskim lub osobiście znanym. Ale nie publikuj jej w internecie. Jeśli cytujesz jej<br />

fragmenty, nie zmieniaj ich treści i koniecznie zaznacz, czyje to dzieło. A kopiując jej część, rób to jedynie na użytek osobisty.<br />

Szanujmy cudzą własność i prawo.<br />

Więcej na www.legalnakultura.pl<br />

Polska Izba Książki


Droga Uczennico, Drogi Uczniu,<br />

podręcznik, który trzymasz w ręku, nieprzypadkowo nosi tytuł <strong>FOKUS</strong>,<br />

co w języku niemieckim oznacza m.in. centralny punkt uwagi.<br />

Język niemiecki jest drugim najczęściej używanym językiem w Europie,<br />

to język ważny dla nauki, nowoczesnych technologii, a także kultury.<br />

Pomyśl o tym, jak ciekawe perspektywy może otworzyć przed Tobą<br />

jego znajomość! Warto go znać i warto się nim posługiwać.<br />

Warto, by stanął w centrum Twoich zainteresowań!<br />

<strong>FOKUS</strong> to nowoczesny podręcznik napisany językiem bliskim<br />

młodzieży. Poznanie autentycznego, żywego języka niemieckiego<br />

umożliwią Ci dialogi, maile oraz blog pisany<br />

przez Twoją rówieśniczkę z Berlina, Agatę.<br />

Na płycie CD znajdziesz nagrania<br />

tekstów oraz słownictwo, które należy znać,<br />

aby aktywnie posługiwać się językiem.<br />

Przekonasz się, że poznawanie<br />

języka obcego może być frajdą!<br />

Życzymy Ci wielu sukcesów<br />

i radości z osiągnięć w nauce.<br />

Autorki i Redakcja


Spis treści<br />

Tytuł lekcji Słownictwo Gramatyka Cele komunikacyjne<br />

KAPITEL 1 Das bin ich<br />

10 LEKTIONEN 1–2<br />

Hallo!<br />

12 LEKTIONEN 3–4<br />

Ich bin hier neu<br />

14 LEKTIONEN 5–6<br />

Ich spreche etwas<br />

Deutsch<br />

16 Grammatik<br />

17 Aktiver Wortschatz<br />

18 Training<br />

20 Test<br />

22 Agatas Blog<br />

formy powitań i pożegnań; pytania<br />

o samopoczucie i odpowiedzi na takie<br />

pytania<br />

liczebniki 1–12; przedstawianie siebie<br />

i innych osób; alfabet niemiecki<br />

liczebniki 13–100;<br />

nazwy narodowości i przymiotniki<br />

utworzone od nazw państw<br />

KAPITEL 2 Freizeit und Schule<br />

24 LEKTIONEN 1–2<br />

Das mag ich<br />

26 LEKTIONEN 3–4<br />

Mein Rucksack ist<br />

schwer<br />

28 LEKTIONEN 5–6<br />

Rund um die Schule<br />

30 Grammatik<br />

31 Aktiver Wortschatz<br />

32 Training<br />

34 Test<br />

36 Agatas Blog<br />

słownictwo związane z hobby; nazwy<br />

czynności wykonywanych w ciągu dnia<br />

nazwy przyborów szkolnych;<br />

przymiotniki określające przybory<br />

szkolne; nazwy dni tygodnia; nazwy<br />

przedmiotów szkolnych<br />

nazwy czynności; nazwy przyborów<br />

szkolnych<br />

KAPITEL 3 Ich langweile mich nie<br />

38 LEKTIONEN 1–2<br />

Ich hab's eilig<br />

40 LEKTIONEN 3–4<br />

Ich mache viel<br />

42 LEKTIONEN 5–6<br />

Ich feiere gern<br />

44 Grammatik<br />

45 Aktiver Wortschatz<br />

46 Training<br />

48 Test<br />

50 Agatas Blog<br />

podawanie godzin; nazwy pór dnia;<br />

nazwy czynności związanych z opisem<br />

dnia<br />

nazwy pór roku; nazwy dyscyplin sportowych;<br />

umawianie się na spotkania;<br />

określanie terminów i miejsca spotkań<br />

nazwy miesięcy; nazwy świąt<br />

i uroczystości (święta kalendarzowe,<br />

święta rodzinne); nazwy czynności<br />

związanych z organizacją i przebiegiem<br />

przyjęcia/imprezy<br />

KAPITEL 4 Meine Familie und ich<br />

52 LEKTIONEN 1–2<br />

Unter einem Dach<br />

nazwy członków rodziny i stopni<br />

pokrewieństwa<br />

zaimki osobowe w mianowniku; odmiana<br />

czasownika sein<br />

odmiana czasowników regularnych w czasie<br />

teraźniejszym; liczebniki 1–12<br />

liczebniki 13–100; czasownik sprechen;<br />

pytania o rozstrzygnięcie<br />

odmiana czasowników typu: arbeiten, zeichnen,<br />

öffnen; odmiana czasowników nieregularnych:<br />

treffen, helfen, geben, lesen, sehen<br />

użycie rodzajnika nieokreślonego i określonego;<br />

liczba mnoga rzeczowników; odmiana czasownika<br />

haben; odmiana czasownika mögen<br />

przeczenie kein; przeczenie nicht; odmiana<br />

rodzajnika nieokreślonego, określonego<br />

i przeczenia kein – w bierniku<br />

odmiana czasowników rozdzielnie złożonych;<br />

szyk przestawny<br />

odmiana czasowników typu: laufen, fahren,<br />

schlafen; odmiana czasowników zwrotnych<br />

czasowniki modalne: können, müssen, wollen;<br />

szyk wyrazów w zdaniu z czasownikiem modalnym<br />

zaimki dzierżawcze; dopełniacz saksoński<br />

przy imionach własnych<br />

nawiązywanie kontaktu; stosowanie form<br />

powitań i pożegnań; zadawanie pytań<br />

o samopoczucie i reagowanie<br />

na takie pytania<br />

zadawanie podstawowych pytań<br />

i reagowanie na takie pytania;<br />

przedstawianie siebie i innych osób<br />

formułowanie pytań; opowiadanie o sobie;<br />

podawanie narodowości<br />

opowiadanie o swoim hobby i czynnościach<br />

wykonywanych w ciągu dnia<br />

opowiadanie o przygotowaniach do szkoły;<br />

opisywanie przyborów szkolnych; opowiadanie<br />

o planie lekcji; opowiadanie o ulubionych<br />

przedmiotach w szkole<br />

opowiadanie o niechętnie wykonywanych<br />

czynnościach; opowiadanie o przyborach<br />

szkolnych potrzebnych na daną lekcję<br />

pytanie o godzinę i odpowiadanie na takie<br />

pytania; opowiadanie o rozkładzie dnia<br />

opowiadanie o czynnościach wykonywanych<br />

w zależności od pory roku; opowiadanie<br />

o ulubionych dyscyplinach sportowych;<br />

ustalanie terminów i miejsc spotkań;<br />

opowiadanie o swoich planach<br />

opowiadanie o organizowaniu przyjęcia/<br />

imprezy; formułowanie zaproszeń; ustalanie<br />

terminarza<br />

opowiadanie o własnej rodzinie; opisywanie<br />

członków rodziny<br />

4<br />

54 LEKTIONEN 3–4<br />

Fleißig, aber wie!<br />

przymiotniki określające cechy<br />

charakteru<br />

odmiana czasowników modalnych: dürfen, sollen<br />

i formy möcht-; stopniowanie przysłówka gern<br />

opisywanie cech charakteru członków rodziny,<br />

opowiadanie o zakazach i nakazach, wyrażanie<br />

życzeń


56 LEKTIONEN 5–6<br />

Keiner versteht<br />

mich!<br />

58 Grammatik<br />

59 Aktiver Wortschatz<br />

60 Training<br />

62 Test<br />

64 Agatas Blog<br />

nazwy obowiązków domowych/<br />

codziennych; określenia<br />

związane z opisywaniem prostych<br />

problemów<br />

KKAPITEL 5 Vor Ort und unterwegs<br />

66 LEKTIONEN 1–2<br />

Am besten<br />

am Stadtrand<br />

68 LEKTIONEN 3–4<br />

Wenig Platz<br />

70 LEKTIONEN 5–6<br />

In den eigenen vier<br />

Wänden<br />

72 Grammatik<br />

73 Aktiver Wortschatz<br />

74 Training<br />

76 Test<br />

78 Agatas Blog<br />

typy domów i mieszkań; położenie<br />

domu i mieszkania; podawanie adresu<br />

nazwy pomieszczeń w domu<br />

i mieszkaniu; nazwy czynności<br />

wykonywanych w poszczególnych<br />

pomieszczeniach<br />

nazwy mebli i sprzętów domowych;<br />

nazwy kolorów; przymiotniki opisujące<br />

pomieszczenia<br />

KAPITEL 6 In der Stadt unterwegs<br />

80 LEKTIONEN 1–2<br />

Wo finde ich das<br />

Rathaus?<br />

82 LEKTIONEN 3–4<br />

Lieber zu Fuß<br />

nazwy obiektów turystycznych i innych<br />

obiektów w mieście; nazwy czynności<br />

związanych z obiektami w mieście;<br />

słownictwo związane z opisem drogi<br />

nazwy środków lokomocji<br />

zdania współrzędnie złożone ze spójnikami: und,<br />

aber, oder, sondern, denn<br />

rzeczowniki złożone; odmiana rzeczowników<br />

w celowniku; przyimki in, an<br />

w użyciu lokatywnym z rzeczownikiem<br />

w celowniku<br />

przyimki in, auf, an, unter, über, vor, hinter,<br />

zwischen, neben z celownikiem i biernikiem;<br />

liczebniki porządkowe<br />

zaimki osobowe w bierniku;<br />

przyimki in, auf, an, unter, über, vor, hinter,<br />

zwischen, neben z celownikiem i biernikiem<br />

zaimek man; tryb rozkazujący<br />

przyimek mit; stopień wyższy i najwyższy<br />

przymiotników; konstrukcje porównawcze<br />

opisywanie prostych problemów i szukanie<br />

rozwiązań<br />

opisywanie położenia domu i mieszkania;<br />

opowiadanie o zaletach i wadach położenia<br />

domu i mieszkania; opowiadanie o swoich preferencjach<br />

mieszkaniowych; podawanie adresu<br />

opisywanie domu i mieszkania; opowiadanie<br />

o czynnościach wykonywanych w różnych<br />

pomieszczeniach; podawanie daty<br />

opisywanie pomieszczeń; wyrażanie opinii<br />

na temat umeblowania; opowiadanie<br />

o meblowaniu mieszkania<br />

opowiadanie o czynnościach w mieście;<br />

pytanie o drogę i opisywanie drogi<br />

pytanie o środki lokomocji; opowiadanie<br />

o wadach i zaletach środków lokomocji<br />

84 LEKTIONEN 5–6<br />

Lust auf Kino?<br />

86 Grammatik<br />

nazwy imprez kulturalnych i obiektów<br />

kulturalnych w mieście; słownictwo<br />

związane z poruszaniem się po mieście<br />

wyrażanie opinii/ braku zgody; umawianie się<br />

na spotkanie<br />

87 Aktiver Wortschatz<br />

88 Training<br />

90 Test<br />

92 Agatas Blog<br />

KAPITEL 7 In der Fremde<br />

94 LEKTIONEN 1–2<br />

Mal Sonne, mal<br />

Regen<br />

nazwy zjawisk atmosferycznych; sposoby<br />

spędzania czasu w zależności od pogody;<br />

cele urlopowe<br />

zaimek es; zdania okolicznikowe przyczyny;<br />

odmiana czasownika werden<br />

opisywanie pogody i zjawisk atmosferycznych;<br />

opowiadanie o porach roku;<br />

uzasadnianie wyboru celu podróży<br />

96 LEKTIONEN 3–4<br />

Rucksack oder<br />

Luxus?<br />

rodzaje noclegów; wady i zalety miejsc<br />

noclegowych<br />

zdania okolicznikowe warunku; zdania<br />

dopełnieniowe<br />

wybór miejsca noclegowego; opisywanie wad<br />

i zalet miejsc nocelgowych; rezerwowanie<br />

noclegu<br />

98 LEKTIONEN 5–6<br />

Lieber in die<br />

Pizzeria<br />

nazwy lokali gastronomicznych; nazwy<br />

potraw w karcie dań<br />

określenia ilości i miar<br />

wybieranie lokalu gastronomicznego,<br />

wybieranie potraw z karty dań; składanie<br />

zamówienia w lokalu gastronomicznym<br />

100 Grammatik<br />

101 Aktiver Wortschatz<br />

102 Training<br />

104 Test<br />

106 Agatas Blog<br />

107 Extras<br />

137 Vokabelverzeichnis<br />

5


O podręczniku<br />

Pamiętaj, podręcznik Fokus 1 jest podręcznikiem wieloletnim, dlatego nie pisz po nim,<br />

a wszystkie rozwiązania zapisuj w zeszycie.<br />

Fokus 1 składa się z siedmiu rozdziałów, z których każdy zawiera trzy podrozdziały. Na końcu<br />

każdego rozdziału znajdują się: sekcja Grammatik (omówienie zagadnień gramatycznych),<br />

Aktiver Wortschatz (lista słownictwa przeznaczonego do aktywnego opanowania),<br />

Training (trening sprawności językowych wraz ze strategiami rozwiązywania zadań), Test,<br />

Agatas Blog (internetowy pamiętnik prowadzony przez polską nastolatkę mieszkającą<br />

w Niemczech). Podręcznik zawiera również dodatkowe materiały dotyczące świąt, listę<br />

przydatnych zwrotów, ćwiczenia fonetyczne, zestaw zadań rozwijających sprawność mówienia<br />

oraz podręczny słowniczek niemiecko-polski.<br />

Tipp<br />

informacje leksykalno-<br />

-gramatyczne i strategie<br />

uczenia się<br />

Reguła<br />

gramatyczna<br />

trening sprawności<br />

językowych<br />

Nie pisz po podręczniku!<br />

Rozwiązania zapisz<br />

w zeszycie.<br />

praca<br />

z nagraniem<br />

zadanie<br />

o podwyższonym<br />

stopniu trudności<br />

FOTOS 1/120<br />

zadanie rozwijające<br />

sprawność mówienia<br />

G1<br />

nowe zagadnienie<br />

gramatyczne<br />

NÜTZLICHE WENDUNGEN 1/104<br />

przydatne<br />

zwroty<br />

P 1/136<br />

zadanie<br />

projektowe<br />

Ph 1/116<br />

ćwiczenie<br />

utrwalające wymowę<br />

6


Training<br />

trening sprawności językowych<br />

wraz ze strategiami rozwiązywania<br />

zadań oraz środkami językowymi<br />

Zdjęcia przedstawiające ludzi,<br />

przedmioty, miejsca, czynności<br />

Aktiver Wortschatz<br />

lista środków leksykalnych<br />

do aktywnego opanowania<br />

Środki językowe<br />

do wypowiedzi pisemnej<br />

Grammatik<br />

komentarz do zagadnień<br />

gramatycznych wraz<br />

z przykładami i wzorami<br />

odmian<br />

Informacje<br />

o celach nauczania<br />

i zadaniach<br />

treningowych<br />

Agatas Blog<br />

internetowy pamiętnik<br />

nastolatki uczącej się<br />

języka niemieckiego<br />

i mieszkającej w Berlinie<br />

7


1 Das bin ich<br />

W tym rozdziale nauczysz się:<br />

stosować formy powitań i pożegnań<br />

pytać o samopoczucie i reagować<br />

na takie pytania<br />

stosować liczebniki od 1 do 100<br />

przedstawiać siebie i innych<br />

pytać o imię, nazwisko, pochodzenie,<br />

miejsce zamieszkania, wiek<br />

nazywać narodowości<br />

Przećwiczysz także:<br />

rozumienie ze słuchu<br />

rozumienie tekstu pisanego<br />

wypowiedź pisemną<br />

rozmowę z odgrywaniem roli<br />

opis ilustracji


KAPITEL 1<br />

DAS BIN ICH<br />

1.1 Hallo!<br />

1a<br />

HÖREN CD 2<br />

Höre die Dialoge 1–2 und ordne ihnen die Bilder A–C zu. Ein Bild passt zu keinem Dialog.<br />

Posłuchaj dialogów 1–2 i dobierz do nich zdjęcia A–C. Jedno zdjęcie nie pasuje do żadnego dialogu.<br />

A B C<br />

1b<br />

HÖREN CD 2<br />

Höre die Dialoge noch einmal und sage, wie sich die Personen begrüßen.<br />

Posłuchaj dialogów jeszcze raz i powiedz, jak brzmi powitanie.<br />

_, Jana!<br />

1<br />

_, Paul. Wie geht es dir?<br />

Prima. Und dir?<br />

Auch gut. Das ist mein Freund,<br />

Oskar.<br />

Hallo, Oskar, wie geht’s?<br />

2<br />

_, Frau Heim.<br />

Guten Morgen, Herr Schwarz.<br />

Wie geht es Ihnen?<br />

Es geht, danke.<br />

Und Ihnen?<br />

Danke, nicht so gut.<br />

2a<br />

Antworte auf die Frage. Verwende die unten stehenden Ausdrücke.<br />

Odpowiedz na pytanie. Zastosuj poniższe zwroty.<br />

sehr gut schlecht super so lala klasse<br />

Wie geht’s?<br />

Danke, _<br />

es geht mir gut.<br />

es geht mir ...<br />

es geht.<br />

es geht mir ...<br />

es geht mir nicht so gut.<br />

es geht mir ...<br />

2b<br />

SPRECHEN<br />

Übt zu zweit Minidialoge. Bildet auch eigene Beispiele.<br />

Przećwiczcie minidialogi w parach. Ułóżcie również własne przykłady.<br />

1 Marie + Patrick super, prima<br />

2 Lotte + Frau Heller gut, nicht so gut<br />

3 Herr Weiß + Frau Wulff sehr gut, es geht<br />

10


3<br />

<br />

Zeichne die Tabelle ins Heft und ergänze sie mit den angegebenen Wendungen.<br />

Przerysuj tabelę do zeszytu i uzupełnij ją podanymi zwrotami.<br />

A Guten Morgen! B Guten Tag! C Guten Abend! D Gute Nacht! E Hallo!<br />

F Hi! G Auf Wiedersehen! H Tschüs! I Grüß dich! J Ciao! K Bis bald!<br />

universell<br />

Begrüßung ??? ??? Hallo! Hi! Grüß dich!<br />

Abschied ??? ??? Tschüss! Ciao! Bis bald!<br />

Tipp<br />

Witając się<br />

z kimś rano,<br />

używamy formy<br />

Guten Morgen<br />

(potocznie Morgen).<br />

Później, tj. po godz.<br />

10.00, stosujemy formę<br />

Guten Tag (potocznie<br />

Tag).<br />

4<br />

HÖREN CD 3<br />

Höre die Dialoge und notiere die Vornamen im Heft.<br />

Posłuchaj dialogów i zanotuj w zeszycie imiona.<br />

1<br />

Hallo, ich bin _.<br />

Und wer bist du?<br />

Hallo, ich bin _.<br />

Wie bitte?<br />

Ich bin _. Hallo, wer seid ihr?<br />

3<br />

Guten Tag. Wer sind Sie?<br />

Ich bin _ Barthel.<br />

Ich bin _ und das ist _.<br />

4<br />

Guten Abend, sind Sie Frau und<br />

Herr Fischer?<br />

Ja, wir sind _ und _ Fischer.<br />

2<br />

G2 CZASOWNIK SEIN<br />

ich bin<br />

du bist<br />

er, sie, es ist<br />

wir sind<br />

ihr seid<br />

sie, Sie sind<br />

5<br />

SPRECHEN<br />

Übt zu zweit Minidialoge wie in den Beispielen.<br />

Przećwiczcie minidialogi w parach według przykładów.<br />

<br />

Hallo, ich bin Steffi. Wer bist du?<br />

Hi, ich bin Martin.<br />

Guten Morgen, Frau Schmitt! Wie geht<br />

es Ihnen?<br />

Guten Morgen, Herr Braun! Danke, gut!<br />

11


KAPITEL 1<br />

DAS BIN ICH<br />

1.2 Ich bin hier neu<br />

1<br />

HÖREN CD 4 Ph 1/116<br />

Höre zu und sprich nach. Posłuchaj nagrania, a następnie przeczytaj na głos liczebniki.<br />

1<br />

eins<br />

0 null<br />

zwei<br />

2<br />

3<br />

drei<br />

4<br />

vier<br />

5<br />

fünf<br />

6<br />

sechs<br />

7<br />

sieben<br />

8<br />

acht<br />

9<br />

neun<br />

10<br />

zehn<br />

11<br />

elf<br />

12<br />

zwölf<br />

2<br />

LESEN<br />

Lies den Text und entscheide, welche Sätze richtig und welche falsch sind.<br />

Przeczytaj tekst i zdecyduj, które zdania są prawdziwe, a które – fałszywe.<br />

1 Alina kommt aus München.<br />

2 Sie wohnt zurzeit in Polen.<br />

3 Sie spielt gern Computerspiele.<br />

4 Sie sucht Freunde im Internet.<br />

5 Sie skypt und chattet gern.<br />

Pseudonim Mausi_006<br />

Hallo Leute! Ich heiße Alina und bin hier<br />

neu. Ich komme aus Breslau. Ich wohne<br />

aber zurzeit in München. Ich gehe hier<br />

in die Schule, aufs Gymnasium. Sucht ihr<br />

auch Freunde? Dann schreibt mir!<br />

Ich skype und chatte sehr gern .<br />

Ich mag auch Sport. Mein Hobby ist<br />

Schwimmen.<br />

G3<br />

CZASOWNIKI REGULARNE<br />

ich komme heiße wir kommen heißen<br />

du kommst heißt ihr kommt heißt<br />

er, sie, es kommt heißt sie, Sie kommen heißen<br />

3<br />

Ordne den Fragen 1–5 die Antworten A–E zu.<br />

Przyporządkuj odpowiedzi A–E pytaniom 1–5.<br />

1 Wie heißt du? A Meine Adresse ist Blumenstraße 9.<br />

2 Woher kommst du? B Meine Telefonnummer ist 741 853 452.<br />

3 Wo wohnst du? C Ich heiße Jenny Müller.<br />

4 Wie ist deine Telefonnummer? D Ich wohne in Zürich.<br />

5 Wie ist deine Adresse? E Ich komme aus der Schweiz.<br />

W języku<br />

Tipp<br />

niemieckim<br />

zaimki Sie i sie<br />

mają różne znaczenia.<br />

Sie, pisane wielką literą,<br />

oznacza pan, pani,<br />

państwo. Sie, pisane<br />

małą literą, oznacza<br />

ona lub oni/ one.<br />

4a<br />

SPRECHEN<br />

Stellt einander Fragen und antwortet auf sie.<br />

Zadawajcie pytania i odpowiadajcie na nie w parach.<br />

Wie heißt du? Wo wohnst du? Woher kommst du? Wie ist deine Adresse? Wie ist deine Telefonnummer?<br />

12


4b<br />

SCHREIBEN SPRECHEN<br />

Bereite eine kurze Notiz über deine Freundin/ deinen Freund vor und stelle sie/ ihn kurz vor.<br />

Przygotuj krótką notatkę o twojej koleżance/ twoim koledze i przedstaw tę osobę klasie.<br />

Sie/ Er heißt _. Sie/ Er kommt aus _. Sie/ Er wohnt in _.<br />

Ihre/ Seine Adresse ist _. Ihre/ Seine Telefonnummer ist _.<br />

5a<br />

HÖREN CD 5<br />

Höre zu und notiere die fehlenden Informationen im Heft.<br />

Posłuchaj dialogów i zanotuj w zeszycie brakujące informacje.<br />

Name Wohnort Adresse Land Telefonnummer<br />

Jacek ??? ??? ??? ???<br />

Max ??? Salzburger Allee Österreich ???<br />

5b<br />

HÖREN CD 5 <br />

Ergänze die Fragen. Höre die Dialoge noch einmal und überprüfe die Lösung.<br />

Uzupełnij pytania. Posłuchaj dialogów jeszcze raz i sprawdź rozwiązanie.<br />

du<br />

1 Wie _ du?<br />

2 Woher _ du?<br />

3 Wo _ du?<br />

4 Wie ist _ Adresse?<br />

5 Wie ist _ Telefonnummer?<br />

Sie<br />

1 Wie _ Sie?<br />

2 Woher _ Sie?<br />

3 Wo _ Sie?<br />

4 Wie ist _ Adresse?<br />

5 Wie ist _ Telefonnummer?<br />

Gdy zwracamy się do rówieśników,<br />

używamy formy du<br />

(ty). Gdy zwracamy się do osób<br />

dorosłych, stosujemy formę Sie<br />

(pan, pani, państwo) oraz odpowiednie<br />

zaimki dzierżawcze:<br />

du – dein(e), Sie – Ihr(e).<br />

Tipp<br />

6<br />

HÖREN CD 6 P 1/136<br />

Höre das deutsche Alphabet und sprich nach. Posłuchaj niemieckiego alfabetu i powtórz za nagraniem.<br />

A Ä(A-Umlaut) Be Ce De E eF Ge Ha I Jot Ka eL eM eN O<br />

Ö(O-Umlaut) Pe Qu eR eS ß(escet) Te U Ü(U-Umlaut) V(fau) We X (iks) Ypsilon Z(cet)<br />

7<br />

Arbeitet in Paaren. Buchstabiert rückwärts die angegebenen Wörter und schreibt sie auf.<br />

Pracujcie w parach. Przeliterujcie podane wyrazy od końca i je zapiszcie.<br />

A 1 esserdA 2 tdatS 3 emanneilimaF 4 dnalhcstueD 5 eßartS<br />

B 1 remmunnofeleT 2 dnuerF 3 emaN 4 nenhow 5 hcierretsÖ<br />

8a<br />

LESEN HÖREN CD 7 Ph 2/116<br />

Höre den Dialog und sage, welchen Nachnamen Philipp hat.<br />

Posłuchaj dialogu i powiedz, jakie nazwisko nosi Philipp.<br />

Guten Tag!<br />

Guten Tag!<br />

Wie heißen Sie?<br />

Ich heiße Philipp _.<br />

Wie bitte? Ich verstehe das nicht.<br />

Philipp _.<br />

Wie schreibt man das? Buchstabieren Sie bitte!<br />

_.<br />

Danke.<br />

8b<br />

SPRECHEN<br />

Übt zwei ähnliche Dialoge in Paaren. Tauscht beim zweiten Dialog die Rollen.<br />

Odegrajcie w parach dwa podobne dialogi. Przy drugim dialogu zamieńcie się rolami.<br />

<br />

13


KAPITEL 1<br />

DAS BIN ICH<br />

1.3<br />

Ich spreche etwas Deutsch<br />

1<br />

HÖREN CD 8 Ph 3/116<br />

Höre zu und sprich nach. Słuchaj i powtarzaj.<br />

13<br />

dreizehn<br />

14 vierzehn<br />

15 fünfzehn<br />

16<br />

sechzehn<br />

17<br />

siebzehn<br />

18 achtzehn<br />

19<br />

neunzehn<br />

2<br />

HÖREN CD 9<br />

Höre den Dialog und sage, wie alt Yannis, Nick und Daniela sind.<br />

Posłuchaj dialogu i powiedz, ile lat mają Yannis, Nick und Daniela.<br />

3<br />

SPRECHEN<br />

Stellt einander Fragen und antwortet auf sie wie in den Beispielen.<br />

Zadawajcie sobie nawzajem pytania i odpowiadajcie na nie według przykładów.<br />

12 – 10 = 2<br />

Wie viel ist zwölf minus zehn?<br />

Zwölf minus zehn ist zwei.<br />

10 + 1 = 11<br />

Wie viel ist zehn plus eins?<br />

Zehn plus eins ist elf.<br />

4<br />

HÖREN CD 10 <br />

Höre zu und sprich die Zahlwörter nach.<br />

Posłuchaj nagrania powtarzaj liczebniki.<br />

20 zwanzig 30 dreißig<br />

21 einundzwanzig 40 vierzig<br />

22 zweiundzwanzig 50 fünfzig<br />

23 dreiundzwanzig 60 sechzig<br />

24 vierundzwanzig 70 siebzig<br />

25 fünfundzwanzig 80 achtzig<br />

26 sechsundzwanzig 90 neunzig<br />

27 siebenundzwanzig 100 (ein)hundert<br />

28 achtundzwanzig 1 000 (ein)tausend<br />

29 neunundzwanzig 1 000 000 eine Million<br />

Liczebniki złożone<br />

Tipp<br />

podajemy „od końca”,<br />

np. einundzwanzig – 21,<br />

zweiundzwanzig – 22 itd.<br />

Liczebniki złożone składające się<br />

z trzech lub więcej cyfr podajemy<br />

według tej samej zasady,<br />

ale najpierw – liczbę<br />

setek/ tysięcy, np.<br />

423 – vierhundertdreiundzwanzig.<br />

Takie liczebniki piszemy łącznie.<br />

5<br />

SPRECHEN<br />

Stellt einander Fragen und antwortet auf sie. Zadawajcie pytania i odpowiadajcie na nie w parach.<br />

Wie heißt du? Wie schreibt man das? Woher kommst du? Wie ist deine Adresse? Wie alt bist du?<br />

14


6<br />

LESEN<br />

Lies die folgenden Beiträge in einem Jugendforum und entscheide, zu wem die Sätze 1–6 passen.<br />

Przeczytaj teksty na młodzieżowym forum internetowym i zdecyduj, do kogo pasują zdania 1–6.<br />

Hallo, ich heiße Jan. Ich bin 21, wohne zurzeit in Paris, in Frankreich, bin aber Deutscher. Ich suche dringend Kontakte in Paris!<br />

Schreibt mir auf Deutsch oder Englisch.<br />

Hi Jan! ich bin Philippe (22). Ich schreibe dir gern auf Deutsch, denn ich lerne Deutsch. Sprichst du denn auch Französisch?<br />

Französisch ist schön! Und Paris ist auch toll! Ich bin hier geboren und wohne hier immer noch gern.<br />

Hallo! Ich heiße Ryan, bin Engländer, wohne aber auch in Paris. Studiert ihr auch hier? Was studiert ihr? Ich studiere Französisch,<br />

spreche aber auch Deutsch, denn meine Mutter ist Deutsche. Sonst spreche ich natürlich Englisch. Und bin 20 Jahre alt.<br />

1 _ ist einundzwanzig Jahre alt.<br />

2 _ studiert Französisch.<br />

3 _ lernt Deutsch.<br />

4 _ spricht drei Sprachen.<br />

5 _ kommt aus England.<br />

6 _ sucht Freunde in Paris.<br />

sprechen – mówić<br />

ich spreche<br />

du sprichst<br />

er, sie, es spricht<br />

wir sprechen<br />

ihr sprecht<br />

sie, Sie sprechen<br />

Tipp<br />

7<br />

HÖREN CD 11 <br />

Ergänze die Tabelle im Heft mit Hilfe eines Wörterbuchs. Höre dann zu und sprich nach.<br />

Uzupełnij tabelę w zeszycie, korzystając ze słownika. Następnie posłuchaj nagrania i powtórz.<br />

Land Sprache Land Sprache<br />

1 Polen Pole Polin ??? 5 ??? Franzose Französin ???<br />

2 ??? ??? ??? Deutsch 6 Österreich ??? ??? Deutsch<br />

3 Russland ??? ??? ??? 7 ??? ??? Spanierin ???<br />

4 England ??? ??? ??? 8 die Schweiz ??? ??? ???<br />

8<br />

Ordne die Antworten A–D den Fragen 1–4 zu. Przyporządkuj odpowiedzi A–D pytaniom 1–4.<br />

1 Bist du Pole? A Ja, ich komme aus der Schweiz.<br />

2 Wohnt er in Österreich? B Ja, sie spricht Italienisch.<br />

3 Spricht sie Italienisch? C Nein, ich bin Deutscher.<br />

4 Kommst du aus der Schweiz? D Nein, er wohnt nicht in Österreich.<br />

9<br />

SPRECHEN<br />

Arbeitet in Paaren. Stellt einander je fünf Ja-/ Nein-Fragen und antwortet auf sie.<br />

Pracujcie w parach. Zadajcie sobie po pięć pytań o rozstrzygnięcie i na nie odpowiedzcie.<br />

<br />

G6<br />

PYTANIA O ROZSTRZYGNIĘCIE<br />

Pytania o rozstrzygnięcie (zaczynające się w języku polskim od słowa „czy”) to takie pytania, na które<br />

możemy odpowiedzieć „tak” lub „nie”. Aby utworzyć takie pytanie w języku niemieckim, należy przestawić<br />

czasownik na pierwsze miejsce w zdaniu, np. Sprichst du Englisch?<br />

15


KAPITEL 1<br />

DAS BIN ICH<br />

1.<br />

Grammatik<br />

G1<br />

Zaimki osobowe<br />

G2<br />

Odmiana czasownika sein<br />

W języku niemieckim wyróżniamy następujące zaimki<br />

osobowe:<br />

ich – ja wir – my<br />

du – ty ihr – wy<br />

er – on sie – oni, one<br />

sie – ona Sie – pan, pani, państwo<br />

es – ono<br />

Czasownik sein (być) odmienia się nieregularnie.<br />

Jego odmiany należy nauczyć się na pamięć.<br />

ich bin wir sind<br />

du bist ihr seid<br />

er, sie, es ist sie, Sie sind<br />

G3<br />

Odmiana czasowników regularnych (I)<br />

machen kommen wohnen heißen<br />

ich mache komme wohne heiße<br />

du machst kommst wohnst heißt<br />

er, sie, es macht kommt wohnt heißt<br />

wir machen kommen wohnen heißen<br />

ihr macht kommt wohnt heißt<br />

sie, Sie machen kommen wohnen heißen<br />

G4<br />

Liczebniki główne<br />

G5<br />

Nazwy narodowości<br />

Liczebników głównych od 1 do 12 należy nauczyć się<br />

na pamięć.<br />

Liczebniki od 13 do 19 tworzymy, dodając do liczebnika<br />

głównego (3–9) element -zehn, np. dreizehn, fünfzehn.<br />

Uwaga!<br />

16 sechzehn<br />

17 siebzehn<br />

Liczebniki dziesiątkowe tworzymy, dodając do liczebnika<br />

głównego (2–9) element -zig, np. vierzig,<br />

fünfzig, neunzig.<br />

Uwaga!<br />

20 zwanzig<br />

30 dreißig<br />

60 sechzig<br />

70 siebzig<br />

100 einhundert<br />

1 000 eintausend<br />

1 000 000 eine Million<br />

Liczebniki złożone tworzymy „od tyłu”: najpierw podajemy<br />

liczbę jedności, a potem – liczbę dziesiątek połączonych<br />

spójnikiem und:<br />

21 einundzwanzig<br />

253 zweihundertdreiundfünfzig<br />

2 694 zweitausendsechshundertvierundneunzig<br />

Niemieckie nazwy mieszkańców państw z reguły tworzy się,<br />

dodając do nazwy danego państwa element -er, np.<br />

England Engländer<br />

Italien Italiener<br />

W niektórych przypadkach nazwa mieszkańca znacznie się<br />

jednak różni od nazwy państwa, np.<br />

Frankreich Franzose<br />

Nazwy żeńskie tworzy się przez dodanie do męskiej nazwy<br />

elementu -in, np.<br />

Italiener Italienerin<br />

Spanier Spanierin<br />

Schweizer Schweizerin<br />

Uwaga!<br />

der Deutsche, die Deutsche<br />

Nazwy języków tworzy się, dodając do nazwy państwa<br />

element -isch, np.<br />

Italien Italienisch<br />

G6<br />

Pytania o rozstrzygnięcie<br />

Niemieckie pytania o rozstrzygnięcie odpowiadają polskim<br />

pytaniom zaczynającym się od słowa „czy”. Ponieważ<br />

w języku niemieckim nie występuje taka partykuła pytajna,<br />

pytania tego typu tworzymy przez inwersję, tzn. przestawienie<br />

orzeczenia na pierwsze miejsce w zdaniu.<br />

Anna kommt aus Polen. Kommt Anna aus Polen?<br />

16


1.<br />

Aktiver Wortschatz<br />

1.1<br />

CD 12<br />

Przywitanie<br />

Guten Morgen! Dzień dobry! (do 10.00 rano)<br />

Guten Tag! Dzień dobry!<br />

Guten Abend! Dobry wieczór!<br />

Hallo!/ Hi!/ Grüß dich!/ Ciao! Cześć!<br />

Pożegnanie<br />

Auf Wiedersehen! Do widzenia!<br />

Tschüs!/ Ciao! Cześć!<br />

Bis bald! Bis später! Na razie!<br />

Gute Nacht! Dobranoc!<br />

Samopoczucie<br />

Wie geht’s?/ Wie geht es dir? Jak się masz?<br />

Wie geht es Ihnen? Ja się pani/ pan czuje?<br />

Danke, gut. Dziękuję, dobrze.<br />

Sehr gut. Bardzo dobrze.<br />

Prima!/ Klasse!/ Super! Świetnie!<br />

Es geht (so). Jakoś leci.<br />

Nicht so gut. Nie za dobrze.<br />

So lala. Tak sobie.<br />

Schlecht. Źle.<br />

Przedstawianie się<br />

Wer bist du? Kim jesteś?<br />

Wer sind Sie? Kim pani/ pan jest?<br />

Ich bin Martin. Jestem Martin.<br />

Das ist Frau Schulz. To jest pani Schulz.<br />

Das ist Herr Klein. To jest pan Klein.<br />

Das sind Jana und Paul. To są Jana i Paul.<br />

ZAIMKI OSOBOWE<br />

ich ja wir my<br />

du ty ihr wy<br />

er on sie oni, one<br />

sie ona Sie pani, pan, państwo<br />

es ono<br />

1.2<br />

LICZEBNIKI<br />

eins jeden<br />

zwei dwa<br />

drei trzy<br />

vier cztery<br />

fünf pięć<br />

sechs sześć<br />

sieben siedem<br />

acht osiem<br />

neun dziewięć<br />

zehn dziesięć<br />

elf jedenaście<br />

zwölf dwanaście<br />

CD 13<br />

WYRAŻENIA<br />

mein/ dein/ ihr/ sein Hobby moje/ twoje/<br />

jej/ jego hobby<br />

meine/ deine/ ihre/ seine Adresse mój/ twój/<br />

jej/ jego adres<br />

Zadawanie pytań i udzielanie informacji<br />

Wie heißt du? Jak się nazywasz?<br />

Wie heißen Sie? Jak się pani/ pan nazywa?<br />

Ich heiße … Nazywam się…<br />

Wo wohnst du? Gdzie mieszkasz?<br />

Wo wohnen Sie? Gdzie pani/ pan mieszka?<br />

Ich wohne in … Mieszkam w…<br />

Ich bin … (Jahre alt). Mam… lat.<br />

Woher kommst du? Skąd pochodzisz?<br />

Woher kommen Sie? Skąd pani/ pan pochodzi?<br />

Ich komme aus … Pochodzę z…<br />

Wie ist deine Adresse? Jaki jest twój adres?<br />

Wie ist Ihre Adresse? Jaki jest pani/ pana adres?<br />

Meine Adresse ist Blumenstraße 10.<br />

Mój adres to Blumenstraße 10.<br />

Wie ist deine Telefonnummer?<br />

Jaki jest twój numer telefonu?<br />

Wie ist Ihre Telefonnummer?<br />

Jaki jest pani/ pana numer telefonu?<br />

Meine Telefonnummer ist …<br />

Mój numer telefonu to…<br />

CZASOWNIKI<br />

chatten czatować, być na czacie<br />

(am) Computer spielen grać na komputerze<br />

heißen nazywać się<br />

kommen aus pochodzić z<br />

schwimmen pływać<br />

skypen rozmawiać przez Skype'a<br />

suchen szukać<br />

wohnen mieszkać<br />

ZWROTY<br />

Wie alt bist du? Ile masz lat?<br />

Wie alt sind Sie? Ile pani/ pan ma lat?<br />

Wie bitte? Słucham?<br />

Ich bin hier neu. Jestem tu nowy.<br />

Ich verstehe das nicht. Nie rozumiem tego.<br />

Wie schreibt man das? Jak to się pisze?<br />

Buchstabiere bitte! Proszę, przeliteruj!<br />

Buchstabieren Sie bitte! Proszę, niech pani/ pan<br />

przeliteruje!<br />

1.3<br />

LICZEBNIKI<br />

dreizehn trzynaście<br />

vierzehn czternaście<br />

fünfzehn piętnaście<br />

sechzehn szesnaście<br />

siebzehn siedemnaście<br />

achtzehn osiemnaście<br />

neunzehn dziewiętnaście<br />

zwanzig dwadzieścia<br />

einundzwanzig dwadzieścia jeden<br />

zweiundzwanzig dwadzieścia dwa<br />

dreiundzwanzig dwadzieścia trzy<br />

vierundzwanzig dwadzieścia cztery<br />

CD 14<br />

fünfundzwanzig dwadzieścia pięć<br />

sechsundzwanzig dwadzieścia sześć<br />

siebenundzwanzig dwadzieścia siedem<br />

achtundzwanzig dwadzieścia osiem<br />

neunundzwanzig dwadzieścia dziewięć<br />

dreißig trzydzieści<br />

vierzig czterdzieści<br />

fünfzig pięćdziesiąt<br />

sechzig sześćdziesiąt<br />

siebzig siedemdziesiąt<br />

achtzig osiemdziesiąt<br />

neunzig dziewięćdziesiąt<br />

hundert/ einhundert sto<br />

tausend/ eintausend tysiąc<br />

(eine) Million milion<br />

ZWROTY<br />

Deutsch lernen uczyć się niemieckiego<br />

Deutsch sprechen mówić po niemiecku<br />

auf Deutsch schreiben pisać po niemiecku<br />

Freunde suchen szukać przyjaciół<br />

Kraje<br />

Deutschland Niemcy Polen Polska<br />

England Anglia Russland Rosja<br />

Frankreich Francja die Schweiz Szwajcaria<br />

Italien Włochy Spanien Hiszpania<br />

Österreich Austria<br />

Narodowości<br />

der Deutsche/ die Deutsche Niemiec/ Niemka<br />

Engländer/ Engländerin Anglik/ Angielka<br />

Franzose/ Französin Francuz/ Francuzka<br />

Italiener/ Italienerin Włoch/ Włoszka<br />

Österreicher/ Österreicherin Austriak/<br />

Austriaczka<br />

Pole/ Polin Polak/ Polka<br />

Russe/ Russin Rosjanin/ Rosjanka<br />

Schweizer/ Schweizerin Szwajcar/ Szwajcarka<br />

Spanier/ Spanierin Hiszpan/ Hiszpanka<br />

Języki<br />

Deutsch niemiecki Englisch angielski<br />

Französisch francuski Italienisch włoski<br />

Polnisch polski Russisch rosyjski<br />

Spanisch hiszpański<br />

ZWROTY<br />

Sprichst du Deutsch? Czy mówisz po niemiecku?<br />

Sprechen Sie Englisch? Czy mówi pani/ pan<br />

po angielsku?<br />

Ich bin in ... geboren. Urodziłem się w...<br />

Wie viel ist … Ile to jest...?<br />

NÜTZLICHE WENDUNGEN 1/118<br />

17


KAPITEL 1<br />

1.<br />

DAS BIN ICH<br />

Training<br />

1<br />

CD 15<br />

Posłuchaj dwukrotnie wywiadu. Zdecyduj, które ze zdań są zgodne z jego treścią, a które – nie.<br />

1 Lotta ist 14 Jahre alt.<br />

2 Sie spricht acht Sprachen.<br />

3 Sie lebt in Polen.<br />

4 Sie kommt aus England.<br />

5 Sie lernt in der Schule Spanisch.<br />

2<br />

Przeczytaj dwa teksty. Z podanych odpowiedzi A–C wybierz właściwą, zgodną z treścią tekstu.<br />

Sprachzentrum SPRACHGENIE<br />

Hier lernen Sie alle europäischen Sprachen!<br />

Auch Deutschkurse<br />

und Deutschtests für A1, A2, B1!<br />

In kleinen Gruppen oder<br />

individuell für Schüler und Senioren<br />

von 0 bis 100 Jahre!!!<br />

Unsere Adresse:<br />

Moltkestraße 32<br />

12203 Berlin<br />

Tel. 030 7895634<br />

Fax 030 7895635<br />

Ich lerne Deutsch. Lernst du Italienisch?<br />

Machen wir doch ein Sprachtandem!<br />

Ich heiße Cristina, komme aus Rom,<br />

wohne in Hamburg-Altona und studiere<br />

Italienisch und Deutsch. Mein Italienisch<br />

ist super, aber mein Deutsch ist nicht<br />

gut ... Ich suche einen Studenten oder eine<br />

Studentin zum Deutsch- und<br />

Italienischlernen.<br />

Meine Telefonnummer ist: 0172 98 76 54<br />

1 Das Sprachzentrum „Sprachgenie“ ist _.<br />

A eine Sprachenschule<br />

B ein Gymnasium<br />

C eine Organisation<br />

2 Cristina _.<br />

A sucht Freunde aus Italien<br />

B lernt Deutsch<br />

C wohnt in Rom<br />

3<br />

Chcesz nawiązać kontakt z rówieśnikami na forum internetowym dla uczących się<br />

języka niemieckiego. Przedstaw się na forum.<br />

W wiadomości/ W notatce (80–130 wyrazów) napisz:<br />

jak się nazywasz i ile masz lat,<br />

skąd pochodzisz i gdzie mieszkasz,<br />

co lubisz robić,<br />

jakich języków się uczysz.<br />

heißen … Jahre alt sein aufs Gymnasium gehen das Gymnasium besuchen<br />

kommen aus ... wohnen in ...<br />

etwas gern machen surfen chatten bloggen Sport treiben joggen <br />

schwimmen mein Hobby ist …<br />

Englisch/ Französisch/ Spanisch/ Russisch/ Italienisch/ Deutsch sprechen lernen<br />

Tipp<br />

Przeczytaj uważnie<br />

polecenie i wskazówki<br />

do zadania.<br />

Dostosuj język wypowiedzi<br />

do adresata.<br />

Pisz czytelnie.<br />

Najprościej przedstawisz<br />

swoje zainteresowania<br />

za pomocą konstrukcji:<br />

Mein Hobby ist Schwimmen.<br />

Meine Hobbys sind Computerspiele<br />

und Bloggen.<br />

18


4<br />

Przeprowadźcie rozmowę w parach zgodnie z poleceniem.<br />

Jesteś na kursie językowym w Wiedniu. Podchodzi do ciebie koleżanka/ kolega z kursu. Przedstaw się jej/ jemu.<br />

W rozmowie uwzględnij poniższe kwestie.<br />

Wiek i pochodzenie<br />

Tipp<br />

Zainteresowania<br />

Znajomość języków obcych<br />

Miejsce zamieszkania<br />

Przeczytaj dokładnie<br />

treść zadania.<br />

Nie notuj tego, co chcesz<br />

powiedzieć.<br />

Zadanie ma formę dialogu,<br />

więc sama/ sam zadawaj<br />

pytania i na nie odpowiadaj.<br />

Dostosuj swoje wypowiedzi<br />

do sytuacji: osoba dorosła: Sie,<br />

rówieśnik: du.<br />

5<br />

FOTOS 1/120<br />

Opisz kolaż, odpowiadając na pytania pomocnicze 1–6.<br />

1 Wie heißt der Junge? 4 Wo wohnt er?<br />

2 Wie alt ist er? 5 Welche Sprachen spricht er?<br />

3 Woher kommt er? 6 Was macht er gern?<br />

Name: Leon Becker, Alter: 16 Jahre<br />

Fremdsprachen und Hobbys:<br />

19


KAPITEL 1<br />

DAS BIN ICH<br />

1. Test<br />

1<br />

CD 108<br />

3 PKT<br />

Posłuchaj dwukrotnie trzech różnych dialogów. Z podanych odpowiedzi A–C wybierz właściwą.<br />

1 Wie heißt der Mann? 2 Wie ist die Telefonnummer? 3 Woher kommt die Person?<br />

A Vroitzheim. A 010 411 4104. A Aus Deutschland.<br />

B Froizheim. B 014 011 4104. B Aus Österreich.<br />

C Froitzheim. C 011 411 4104. C Aus der Schweiz.<br />

2<br />

5 PKT<br />

Przeczytaj tekst. Wskaż, które zdania 1–5 są zgodne z jego treścią, a które – nie.<br />

Das sind Lina und Markus. Sie wohnen in Zürich. Markus kommt aber aus Hannover. Lina kommt aus Genf.<br />

Er ist neunzehn Jahre alt. Sie ist achtzehn. Sie gehen beide aufs Gymnasium. Markus lernt Englisch und<br />

Französisch. Lina lernt Englisch und Spanisch. Sie spricht auch sehr gut Französisch. In der Schweiz sprechen<br />

viele auch Französisch.<br />

1 Markus und Lina leben in der Schweiz.<br />

2 Markus kommt aus der Schweiz.<br />

3 Lina ist 19 Jahre alt.<br />

4 Markus und Lina sind Studenten.<br />

5 Lina lernt Französisch.<br />

3<br />

2,5 PKT<br />

Wskaż poprawną formę.<br />

1 Guten Tag, Frau Meyer. Wie geht/ gehen/ gehst es Ihnen?<br />

2 Hallo Julia, wie geht es dir/ mir/ uns?<br />

3 Tschüs/ Hallo/ Bis bald, Herr Berg. Wie geht es Ihnen?<br />

4 Woher/ Wo/ Wie kommen Sie?<br />

5 Bin/ Sind/ Bist du Student?<br />

4<br />

8 PKT<br />

Napisz cztery krótkie dialogi do sytuacji przedstawionych na zdjęciach 1–4.<br />

1 2<br />

20


3 4<br />

5<br />

6 PKT<br />

Zapisz liczby słownie w zeszycie.<br />

1 0 3 5 5 16<br />

2 34 4 100 6 79<br />

6<br />

3 PKT<br />

Uzupełnij zdania brakującymi przyimkami.<br />

1 Ich wohne _ Bern, aber ich komme _ Deutschland.<br />

2 Er kommt _ Italien, aber er wohnt jetzt _ Spanien.<br />

3 Ewa ist _ Krakau, aber sie studiert _ Warschau.<br />

7<br />

4 PKT<br />

Użyj podanych czasowników we właściwej formie.<br />

1 Hallo, ich _ Franziska. (heißen)<br />

2 Er _ Markus. (heißen)<br />

3 Martin und Pia _ in Deutschland. (wohnen)<br />

4 Das _ Olaf. (sein)<br />

5 Ich _ Marie. (sein)<br />

6 Pierre _ aus Frankreich. (kommen)<br />

7 Was _ ihr gern? (machen)<br />

8 Wer _ aus Österreich? (kommen)<br />

8<br />

4 PKT<br />

Utwórz pytania do podanych zdań.<br />

1 Meine Adresse ist Poststraße 15, Zürich.<br />

2 Danke, so lala.<br />

3 Er ist 29.<br />

4 Nein, ich komme nicht aus Italien.<br />

9<br />

4 PKT<br />

Uzupełnij zdania.<br />

1 Max ist Deutscher. Er wohnt in _. Er spricht _.<br />

2 Yasmin kommt aus _. Sie ist Französin. Sie spricht _.<br />

3 John kommt aus England. Er ist _. Er spricht _.<br />

4 Olga kommt aus Russland. Sie ist _. Sie spricht _.<br />

21


KAPITEL 1<br />

DAS BIN ICH<br />

1. Agatas Blog<br />

Leben Lernen Sport Lesen Kochen Hobby<br />

STARTSEITE<br />

PROFIL<br />

MEIN KONTO<br />

Hallo!<br />

Lernt ihr Deutsch? Ich auch. Ich<br />

heißen Agata. Ich komme aus Danzig.<br />

Ich bin also Pole. Jetzt lebe ich aber<br />

aus Deutschland. Ich bin hier neu.<br />

Das ist spannend! Ich bin sechzig<br />

Jahre alt und gehe aufs Gymnasium<br />

in Berlin. Die Stadt ist super! Mein<br />

Hobby sind natürlich Bloggen. Lest<br />

ihr gern? Hoffentlich ja! Ich brauchen<br />

Hilfe. Mein Deutsch ist noch so<br />

schlecht!<br />

Bis sehr bald<br />

Agata<br />

1<br />

Hilf Agata und finde sieben Fehler in ihrem Blog. Schreibe den Text korrekt ab.<br />

Pomóż Agacie i znajdź siedem błędów w tekście bloga. Następnie przepisz ten tekst poprawnie.<br />

2<br />

Lies den Text noch einmal und entscheide, welche Sätze richtig und welche falsch sind.<br />

Przeczytaj tekst jeszcze raz i zdecyduj, które zdania są zgodne z jego treścią, a które – nie.<br />

1 Agata lernt Deutsch.<br />

2 Sie wohnt in Danzig.<br />

3 Sie kommt aus Deutschland.<br />

4 Sie findet Berlin interessant.<br />

5 Sie bloggt gern.<br />

6 Agatas Hobby ist Lesen.<br />

3<br />

Du möchtest auch auf Deutsch bloggen, um diese Sprache zu lernen. Schreibe über dich, indem<br />

du dich an den Text von Agata hältst.<br />

Ty także chcesz pisać blog po niemiecku, żeby nauczyć się tego języka. Napisz o sobie, wzorując się na tekście<br />

Agaty.<br />

22


Źródła ilustracji i fotografii<br />

Okładka: (dziewczyna z aparatem) BestPhotoStudio/Shutterstock.com; (Brama Brandenburska) Nils Bornemann/Shutterstock.com,<br />

(zamek Neuschwanstein) Francesco Carucci/Shutterstock.com, (wieża telewizyjna) meunierd/Shutterstock.com, (dom Hundertwassera)<br />

Tupungato/Shutterstock.com<br />

Tekst główny: s. 3 (dziewczyna i chłopak z podręcznikami) kurhan/Shutterstock.com; s. 9 (dziewczyna w kolorowej sukience z chusteczką<br />

na głowie) Angela Hawkey/Shutterstock.com, (chłopak w czapce ze słuchawkami) StockLite/Shutterstock.com, (grupa ludzi w zimowych<br />

kurtkach) YanLev/Shutterstock.com; s. 10 (grupa nastolatków) 123rf.com, (emotikonki) Nataly-Nete/Shutterstock.com, (kobieta<br />

i mężczyzna) Monkey Business Images/Shutterstock.com, (troje ludzi) George Muresan/Shutterstock.com, s. 11 (słońce i księżyc) lestyan/<br />

Shutterstock.com, (dziewczyna w seledynowej koszulce) Piotr Marcinski/Shutterstock.com, (profil mężczyzny) Hannamariah/Shutterstock.com,<br />

(profil kobiety) Gordana Sermek/Shutterstock.com; s. 12 (tablet) LuckyDesigner/Shutterstock.com, (nastolatka z laptopem)<br />

Edyta Pawlowska/Shutterstock.com; s. 12, 14 (zapis słowny cyfr i liczb) yod67/Shutterstock.com; s. 13 (dwóch chłopaków z banerem)<br />

Alliance/Shutterstock.com; s. 14 (pomarańczowa ręka) Andrey_Popov/Shutterstock.com, (dziewczyna przy laptopie) aslysun/Shutterstock.com,<br />

(dziewczyna w czerwonej koszulce) Ariwasabi/Shutterstock.com; s. 15 (rysunkowe portrety) Skalapendra/Shutterstock.com,<br />

(ikonka FORUM) faysal/Shutterstock.com; s. 18 (żółta karteczka) Neyro/Shutterstock.com, (ołówek z flagami) Cienpies Design/Shutterstock.com,<br />

s. 19 (chłopak w basenie) lightpoet/Shutterstock.com, (książka) androfroll/Shutterstock.com; (Wiedeń) leoks/Shutterstock.com,<br />

(chłopak tańczący breakdance) Jett/Shutterstock.com; s. 20 (para na peronie) CandyBox Images/Shutterstock.com, (kobieta<br />

żegnająca dzieci) Goodluz/Shutterstock.com; s. 21 (dwie kobiety) NotarYES/Shutterstock.com, (spotkanie przyjaciółek) Tyler Olson/<br />

Shutterstock.com; s. 22 (dziewczyna w zielonej koszulce) Ariwasabi/Shutterstock.com, (graffiti) andersphoto/Shutterstock.com<br />

-<br />

-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!