Slovak Lines 5 2015
Acer Chromebook 13 Full HD, Keb Family: výbava na treking, Andrej Maťko: Cestovanie je liek, V Ružinovskej klubovni, Med "Zlom a stlač"...
Acer Chromebook 13 Full HD, Keb Family: výbava na treking, Andrej Maťko: Cestovanie je liek, V Ružinovskej klubovni, Med "Zlom a stlač"...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
5 | <strong>2015</strong><br />
Ostrov plný farieb<br />
O malom dunaji<br />
Saint thomas<br />
Spolu s vami chránime životné prostredie<br />
Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne.
INOVATÍVNY CESTOVATEĽSKÝ PORTÁL<br />
www.malyPrinc.sk<br />
SETTOUR <strong>Slovak</strong>ia s.r.o, Lazaretská 29, Bratislava 811 09,<br />
otváracie hodiny: pondelok - piatok: 8:00 - 18:00, tel.: +421 2 52 932 868, +421 2 52 932 869
Najromantickejšia<br />
autorka súčasnosti<br />
MÁJOVÁ<br />
ZĽAVA<br />
12 %<br />
NA VŠETKY<br />
KNIHY<br />
OD IKARU<br />
Keď Mike Dormer zamieri z Londýna do malého prímorského mestečka<br />
v Austrálii, aby v známom útočisku veľrýb vybudoval prvotriedne<br />
turistické letovisko, neočakáva žiadne komplikácie. Je to<br />
len ďalší obchod. Uhladený Angličan v drahom obleku sa ubytuje<br />
v spustnutom hoteli, ktorý vlastní Liza McCullenová, neter legendárnej<br />
lovkyne žralokov. Ich svety sa zrazia. Mladý biznisman je odhodlaný<br />
uspieť za každú cenu, no nechce zraniť Lizu, pre ktorú je<br />
Strieborný záliv celým jej životom. Skrotí nádherné, pokojné miesto<br />
Mikove žraločie ambície?<br />
Ako blízko sa vôbec môžete dostať, než zničíte to, čo máte radi?<br />
knižný sen – NAzbIERAJTE<br />
6 NÁLEpIEK A VyhrAjte!<br />
V kAždom dobrom kníhkupectVe
Editoriál<br />
U<br />
ž sa to blíži. Síce veľmi pomaly, ostýchavo, ale nepopierateľne prichádza milované<br />
leto. Čas, kedy deň začína tým, že sa cez žalúzie prediera oddýchnuté<br />
slnko, hoci spalo o niekoľko hodín menej ako v zime. Čas, keď deň končí až<br />
vtedy, keď odhalené plecia schladí nočný vánok. Letný deň je iný ako ostatné. Často<br />
ráno netušíme ako večer skončí, lebo sme spontánnejší, máme viac možností, viac<br />
aktivít a viac energie. Leto útočí najmä na všetky naše zmysly. Hoci slovo útok je<br />
trochu násilné... a leto má byť príjemné a opojné. Takže oprava: Leto opája všetky<br />
naše zmysly. Napríklad sluch. Na vašom letnom zozname by mal byť aspoň jeden<br />
festival. Ak ste na noc pod stanom príliš fajnoví, môžete sa decentne po skončení<br />
posledného koncertu odplížiť do najbližšieho hotela. Ten "svoj" festival si nájde už<br />
naozaj každý- milovník klasiky aj temnej gotiky, takže žiadne výhovorky. Ak ste už<br />
skúsený festivalový maniak, je načas prelúskať koncertnú ponuku aj za našimi hranicami.<br />
V zmysle hesla, že leto si netreba len vychutnať, ale aj ochutnať spíšte na svoj<br />
zoznam čo najviac delikates, ktoré sú dostupné iba v lete. Je nám jasné, že dnes už<br />
Maruška nemá problém zohnať jahody aj v treskúcom mraze, ale čerstvé je proste<br />
čerstvé a mušle z hypermarketu chutia inak ako v prímorskej taverne. Takže jedzte, pite, žuvajte, ako sa<br />
hovorí v reklame. Potešenie je v lete dopriate aj našim očiam. Áno, áno, najmä tým mužským, ale nie je<br />
to len o krátkych sukniach, ale aj o pestrých kvetoch, modrej vode, zelenej lúke, oranžovom západe slnka,<br />
červených malinách. Nezabudnite však na slnečné okuliare- nemajú len funkciu módneho doplnku.<br />
Leto má v ponuke aj širokú paletu vôní. Poznáte ten pocit, keď po roku vytiahnete nafukovačku, opaľovací<br />
krém, plavky a ovanie vás vôňa, ktorá vo vás okamžite prebudí spomienky a asociácie? Tak presne<br />
to som mala na mysli. Leto má vôňu, ktorá nevyprchá ani keď vybalíte kufor a vybledne opálenie. Piaty<br />
zmysel-hmat- si tiež príde na svoje. Piesok sypúci sa medzi prsty, morská pena hladiaca rozhorúčenú<br />
pokožku, či mäkučka tráva pod bosými nohami...človek si až zakrochká blahom. Niet čo dodať, letu sa<br />
máločo vyrovná. A je tu čo nevidieť. Takže si chyťte klobúky, za chvíľu ideme na to, v duchu hesla: "aby<br />
bolo na čo spomínať!"<br />
Petra Hašová<br />
šéfredaktorka<br />
Spolu s vami chránime životné prostredie<br />
Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním, prosím,<br />
šetrne. V prípade, že chcete časopis vlastniť, prosím, kontaktujte nás na mailovej adrese: vydavatelstvo@<br />
slovaklinesmagazin.sk, cez Facebook, alebo na telefónnom čísle 0905 624 873<br />
In drive magazín<br />
Periodicita: 12x ročne, Dátum vydania: 9. máj <strong>2015</strong>, <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong> 5/<strong>2015</strong>, (ISSN) 1339-1526, (EV 4573/12), Ročník vydania periodickej tlače: 4. ročník, Vydavateľ:<br />
Viktor Cicko – Victor & Victor, Sídlo: Sibírska 25, 831 02 Bratislava, IČO 11 922 966, telefón 0905 624 873, Distribúcia: spoločnosť <strong>Slovak</strong> <strong>Lines</strong>, a.s., Elite Jet, hotely<br />
Best Western, Zameranie: Cestovanie, osobnosti, gastronómia, životný štýl, technológie..., Produkcia: ad one, s.r.o., Legionárska 23, 831 04 Bratislava, www.ad1.sk,<br />
Grafická úprava: Aňa Struharova, Peter Bučko, Paly Strmeň, Redakcia: Mgr. Petra Hašová, Erik Stríž, Jozef Terem, Marketing/inzercia: Mgr. Dana Šrobárová, 0944<br />
309 955, Riaditeľ vydavateľstva: Viktor Cicko, vydavatelstvo@slovaklinesmagazin.sk, Obchodná riaditeľka: Mgr. Veronika Cicková
Spolu S vami chránime životné proStredie<br />
Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne.<br />
Obsah<br />
8<br />
Naberte<br />
inšpiráciu<br />
na ostrove<br />
farieb, čipky<br />
a nekonečného<br />
pokoja<br />
8<br />
Naberte inšpiráciu na ostrove farieb<br />
12<br />
O malom Dunaji<br />
18<br />
Acer Chromebook 13 Full HD<br />
20<br />
Andrej Maťko: Cestovanie je liek<br />
28<br />
Hybridný notebook za cenu mobilu<br />
30<br />
Tajaomstvo bylín z Pienin<br />
32<br />
Keď pilulku, tak správnu<br />
36<br />
Keb Family: výbava na treking<br />
V našom časopise<br />
nájdete takéto<br />
tzv. QR kódy.<br />
Pomocou aplikácie<br />
na čítanie<br />
takýchto kódov<br />
vo vašom smartfóne<br />
či tablete<br />
ich nasnímajte<br />
a nájdete rozšírený<br />
obsah k danému<br />
článku.<br />
5 | <strong>2015</strong><br />
Acer<br />
chromebook<br />
13 full hd<br />
ostrov plný farieb<br />
o malom dunaji<br />
Kutná hora<br />
Strieborný klenot medzi českými mestami<br />
18<br />
6
Acer aspire<br />
R14<br />
28<br />
24<br />
cestovanie<br />
je liek<br />
40<br />
Revolučná metóda na chudnutie<br />
44<br />
Nudíte sa na cestách?<br />
46<br />
V Ružinovskej klubovni<br />
48<br />
Kutná Hora - strieborný klenot<br />
54<br />
Med "Zlom a stlač"<br />
56<br />
Bezkontaktné technológie<br />
58<br />
Zážitky a okružné jazdy<br />
48<br />
na saint thomas<br />
nikdy nezabudnete<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
7
Cestovanie<br />
Autor Mgr. Petra Hašová<br />
Naberte<br />
inšpiráciu<br />
na ostrove<br />
farieb, čipky<br />
a nekonečného<br />
pokoja<br />
Túžba spoznávať nové, nepoznané veci a miesta je<br />
zakorenená asi v každom z nás. Ak sú vašim poznávacím<br />
znamením túlavé topánky, vitajte v klube. Asi ani vy<br />
doma dlho neobsedíte bez toho, aby vás známe nutkanie<br />
nehnalo opäť za hranice všedných dní. Kam sa vybrať<br />
v mesiaci lásky? Asi vás neohúrime ultraoriginálnym<br />
tipom, no aj tak sľubujeme, že neoľutujte.<br />
8
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 9
cestovanie<br />
Máj, lásky čas, je totiž ako stvorený na návštevu<br />
benátskej lagúny. Romantické kanály,<br />
ktoré pretkávajú uličky domov, gondolieri,<br />
ktorí majú dennodenne pred očami desiatky<br />
zamilovaných párov, to je klasická predstava<br />
Benátok z filmov, obrázkov či vlastných spomienok.<br />
Skupinka približne stovky ostrovčekov<br />
však ukrýva aj iný klenot, ktorý často dostáva<br />
prívlastky ako oáza pokoja či najfarebnejší<br />
ostrov sveta. Reč je o ostrove Burano. Neveľmi<br />
pôvabný názov, no o to širšia ponuka zážitkov.<br />
Ostrov sa nachádza asi sedem kilometrov od<br />
Benátok a dostanete sa sem len z "Buranovho<br />
brata", ostrova Murano, ktorý ešte spomenieme.<br />
Doprava medzi ostrovmi funguje prostredníctvom<br />
vaporetta, vodného taxíku. Ostrov Burano<br />
v podstate tvorí sústava menších ostrovčekov<br />
oddelených niekoľko metrov širokými kanálmi,<br />
ktoré sú nahusto zastavané malými domčekmi.<br />
A už sa blížime k podstate, prečo je ostrov<br />
medzi svojimi druhmi taký výnimočný. Všetky<br />
domy sú totiž natreté inou farbou a rozhodne<br />
nejde o nenápadné a tlmené farby. V štýle talianskej<br />
extravagancie svieti každý dom iným<br />
odtieňom, a tak ulice pôsobia ako peračník<br />
plný rôznofarebných farbičiek. Táto neobyčajná<br />
pestrosť vznikla vraj preto, aby rybári trafili<br />
po návrate z lovu pohodlne domov. Ktovie, koľko<br />
pančovaného rumu zvykli vypiť na lodiach,<br />
lebo u nás trafí chlap domov, aj keď sú vchody<br />
v panelákoch jeden ako druhý. Ďalším vysvetlením<br />
je, že výraznou farbou si majitelia domov<br />
oddeľovali svoj majetok. Domy sú totiž také<br />
uzučké, že človek niekedy pochybuje, či sa dnu<br />
zmestí širší gauč. Nech je teda dôvod pestrých<br />
fasád akýkoľvek, vďaka nim má teraz ostrov<br />
výnimočnú atmosféru a je veľkým lákadlom<br />
pre turistov. Apropo, tých je tu omnoho menej<br />
ako v neďalekých Benátkach, čo si pochvaľujú<br />
najmä cestovatelia, ktorí netúžia na dovolenke<br />
vystávať v dlhých radoch a vyhýbať sa bleskom<br />
fotoaparátov.<br />
Farebný ostrov však nie je vo svete známy len<br />
pestrými ulicami. V tejto oblasti boli okrem<br />
rybolovu v minulosti veľmi rozšírené aj rôzne<br />
10
emeslá. A jednotlivé špecializácie si jednotlivé<br />
ostrovčeky spravodlivo podelili. Kým Murano je<br />
známy nádhernými sklenárskymi výrobkami,<br />
Burano sa hrdí najkrajšími a najjemnejšími čipkami.<br />
Ako všade vo svete, aj tu už remeslo pomaly<br />
vymiera a kým v minulosti bolo čipkárstvo<br />
výsadou mladých chudobných krásavíc, dnes<br />
čipky vznikajú v rukách babičiek, ktoré si svoje<br />
schopnosti cenia a nepripúšťajú, že by ich tradícia<br />
mala upadnúť do zabudnutia. A to až tak,<br />
že keď zbadáte cenovku na dečke, ktorá vznikla<br />
rukami starej ostrovanky, pretočia sa vám<br />
panenky. Šikovné babičky však vedia, za čo si<br />
pýtajú horibilné sumy. Ich výrobky označujú aj<br />
ako punto in aria, čiže očká vo vetre.<br />
A keďže vás lákame na naozaj výnimočné miesta,<br />
prezradíme vám ešte jeden unikát, ktorý<br />
ostrov ponúka. Hoci... nie je unikát ako unikát.<br />
Stavarina ide Talianom asi horšie ako iné<br />
remeslá, lebo okrem Pisy má aj Burano vežu,<br />
ktorá nezviera so zemou deväťdesiatstupňový<br />
uhol. Ide o zvonicu kostola San Marino, ktorý sa<br />
nachádza v centre ostrova na námestí Grande<br />
di Burano. Kostol bol postavený na základoch<br />
z ôsmeho storočia a je obklopený kaviarňami,<br />
obchodíkmi so suvenírmi a fontánami.<br />
Čo sa týka obyvateľstva, ostrov má takmer<br />
tritisíc obyvateľov a niekedy sa zdá, že aj rovnaký<br />
počet mačiek, pretože miestni si tieto<br />
štvornohé krásavice chovajú ako v bavlnke.<br />
Mickám určite robia radosť aj rybie trhy, ktoré<br />
sa pravidelne konajú na centrálnom námestí<br />
pri kostole San Marino. Mimochodom, Burano<br />
nemá takmer žiadne zelené plochy, celý ostrov<br />
je pokrytý spomínanými domčekmi a domácim<br />
vôbec nevadí, že si každé dva roky musia svoj<br />
domček pretrieť, aby pekne svietil a odtieň im<br />
musí schváliť vláda. Okrem domácich stretnete<br />
na ostrove určite aj romantické duše a zamilované<br />
páriky. Atmosféru si však pochvaľujú aj<br />
intelektuáli, umelci, básnici a filozofi. Takže sa<br />
nečudujte, ak vás pri pobyte na tomto neobyčajnom<br />
mieste kopne múza a pohne sa básnické<br />
črevo. Je to úplne normálne.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
11
12<br />
Cestovanie
O malom<br />
Dunaji<br />
Autor Ján Novák<br />
www.eurorafting.sk<br />
Povodie Malého Dunaja patrí medzi najobľúbenejšie<br />
splavované rieky na Slovensku. Splav poteší nielen rodiny<br />
s deťmi svojou nenáročnosťou a stupňom obtiažnosti ZVC,<br />
ktorý je vhodný aj pre úplných začiatočníkov, ale tiež<br />
milovníkov krásnej prírody, ktorá na vás pozdĺž brehov<br />
Malého Dunaja čaká.<br />
M<br />
alý Dunaj je vnútrozemským ramenom<br />
najväčšieho európskeho veľtoku Dunaja.<br />
Začína sa odpojením od hlavného toku<br />
za stavidlami pri Slovnafte pod Bratislavou.<br />
Odtiaľ sa kľukatí cez územie Podunajskej nížiny,<br />
až napokon v Kolárove ústi do Váhu a neskôr už<br />
ako Vážsky Dunaj opäť do „materského“ toku<br />
– Dunaja. Rieka vytvára najrozsiahlejší riečny<br />
ostrov v Európe, ktorý je zároveň považovaný<br />
za jednu z najväčších zásobární pitnej vody –<br />
Žitný ostrov.<br />
Brehy Malého Dunaja sú lemované nádhernou<br />
slovenskou prírodou, lúkami a poľami, ktoré sú<br />
od toku oddelené lužnými lesmi. Táto krajina je<br />
bohatá na vzácne a chránené živočíchy. Môžete<br />
tu vidieť pobehovať líšky, srnce, jelene, svoj domov<br />
tu má viacero druhov netopierov, nespočetné<br />
množstvo rozmanitého hmyzu (hlavne<br />
komárov si počas večera užijete až, až :D, hovorí<br />
Ján Novák z CK eurorafting) ale tiež cicavce<br />
ako vydra riečna či ondatra pižmová. Vtáctvo je<br />
zastúpené napríklad labuťou veľkou, volavkou<br />
popolavou, bocianom bielym či kačicou divou.<br />
Vody Malého Dunaja sa hmýria rybami ako sumec<br />
západný, jalec tmavý, karas obyčajný, šťuka<br />
severná a mnoho ďalších.<br />
Ak sa zaujímate skôr o ľudské výtvory, poteší<br />
vás niekoľko mlynov nachádzajúcich sa pozdĺž<br />
rieky Malý Dunaj. V Dunajskom Klátove sa nachádza<br />
kolový mlyn postavený v roku 1920.<br />
Zvláštnosťou je, že je postavený na ramene<br />
Malého Dunaja, nie priamo na toku. Tento mlyn<br />
bol plne funkčný do roku 1942. V Jelke môžete<br />
vidieť vodný kolový mlyn, ktorý patrí medzi<br />
pozoruhodné technické pamiatky a je považovaný<br />
za stredoeurópsku raritu. V roku 1993 bol<br />
zrekonštruovaný a v jeho areáli bolo zriadené<br />
múzeum. Kolový mlyn a pílu môžete navštíviť<br />
v Jahodnej. V minulosti bol používaný ako lodný<br />
mlyn, až kým nebol v roku 1893 prerobený<br />
na kolový. Ten slúžil nielen na výrobu elektrickej<br />
energie, ale aj ako píla. Od roku 1982 je<br />
vlastníctvom Vlastivedného múzea v Galante.<br />
Splav Malého Dunaja patrí k neopakovateľným<br />
zážitkom trávenia voľného času. Je vhodný pre<br />
úplných začiatočníkov, kamarátov, rodiny, ale aj<br />
na firemné akcie, alebo ako ďalšia forma team-<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
13
cestovanie<br />
buildingu. Najlepším obdobím na splav Malého<br />
Dunaja sú, samozrejme, teplejšie letné mesiace,<br />
kedy sa môžete v rieke aj príjemne okúpať.<br />
Rieka ponúka niekoľko etáp a dĺžka splavu<br />
môže byť od niekoľkých hodín až po niekoľko<br />
dní. CK eurorafting organizuje splavy na najkrajších<br />
úsekoch od obce Zálesie až po sútok<br />
s Klátovským ramenom pri Topoľníkoch. Počas<br />
splavu rieky je možné zastaviť sa alebo rovno<br />
táboriť pri jedinečných drevených vodných<br />
mlynoch v Jelke a Jahodnej.<br />
Ak sa rozhodnete pri vode aj prenocovať, odporučíme<br />
vám overené táboriská. Večerná atmosféra<br />
pri gitare s kamarátmi je vždy nezabudnuteľná.<br />
Táboriská sú vybavené bufetmi,<br />
sociálnymi zariadeniami. Je potrebné zabezpečiť<br />
si však vlastnú stanovú techniku (stan, spacák,<br />
karimatku, kempové sedenie). Využívanie<br />
táborísk je spoplatnené. Cena od 3 EUR / osoba<br />
/ noc.<br />
„Ak sa pre splav už rozhodnete, odporúčam<br />
vám vhodný výstroj“ – dopĺňa Ján Novák z CK<br />
eurorafting: pohodlné športové oblečenie, náhradná<br />
obuv, pokrývka hlavy, krém na opaľovanie,<br />
okuliare, dostatočné množstvo nealko<br />
tekutín, sprej proti komárom. V prípade nepriaznivého<br />
počasia odporúčame tenký dlhý<br />
rukáv, nohavice a pršiplášť (pončo). Splavy sa<br />
organizujú v teplých mesiacoch (máj – september),<br />
preto berieme do úvahy len letné dažde.<br />
Súčasťou výstroja je plavidlo (podľa dohody<br />
s organizátorom splavu). Plaviť sa môžete na<br />
klasickom kanoe pre 2 až 3 osoby. Pre začiatočníkov<br />
zvykneme spojiť 2 kanoe a vznikne tak<br />
stabilný a neprevrátiteľný katamaran. Ďalšia<br />
možnosť je zapožičať si nafukovací čln zvaný<br />
raft, v ktorom môže sedieť až 8 osôb. Tento typ<br />
plavidla odporúčame väčším kolektívom alebo<br />
rodinám s deťmi. Samozrejmosťou výstroja je<br />
záchranná vesta a pádlo, “nie veslo!“ smeje sa<br />
a dodáva Ján Novák z eurorafting.sk a.<br />
Jedným z mála nepríjemných zážitkov na<br />
Malom Dunaji môžu byť vodné skútre či dokonca<br />
motorové člny. Tieto plavidlá sú tu zakázané,<br />
avšak niektorí „machri“ vám svoje stroje prídu<br />
ukázať čo najbližšie ku kanoe so širokým úsmevom.<br />
Okrem zápachu a hluku z motorov vám<br />
chlapci na silných strojoch urobia aj neplánované<br />
vlnobitie.<br />
Častou otázkou našich klientov býva: „Ako sa<br />
po splave dostanem domov či k svojmu vozidlu?“<br />
Pred samotným splavom zvezieme vaše<br />
vozidlá do cieľového miesta a následne vodičov<br />
vyvezie sprievodné vozidlo opäť na štart<br />
14
etapy. Po skončení splavu tak svoje auto máte<br />
hneď k dispozícii. Pri viacdňových splavoch treba<br />
počítať, že celý výstroj vrátane oblečenia,<br />
stanovej techniky, jedla a pod. si veziete v kanoe<br />
so sebou. Na tieto veci vám zapožičiame<br />
plastové sudy, do ktorých si ich môžete uložiť.<br />
Pri jednodňových splavoch vám prevoz takejto<br />
batožiny zabezpečí ck eurorafting," dodáva Ján<br />
Novák. Nie je raritou, keď pre klientov zabezpečujeme<br />
individuálnu dopravu autobusom až<br />
do Bratislavy či iného miesta podľa dohody.<br />
Ak sa vám splav Malého Dunaja zdá málo atraktívny,<br />
je tu možnosť absolvovať splav rieky<br />
Hron či rovno vyskúšať divokejšiu rieku. „Áno,<br />
presne ako vo filme s Meryl Streep,“ smeje sa<br />
Ján Novák z eurorafting.sk. Takáto aktivita sa už<br />
nazýva rafting a v dnešnej dobe sa stala veľmi<br />
populárnou.<br />
Rafting je splavovanie na nafukovacom člne –<br />
rafte. Raft je plavidlo pre 4-8-člennú posádku.<br />
Každý člen posádky má v rukách pádlo (opäť<br />
nie veslo!), inštrukcie ako pádlo používať, ako<br />
sa správať v rôznych situáciách na vode, ale<br />
hlavne, ako si rafting poriadne užívať vám poskytnú<br />
vždy skúsení certifikovaní inštruktori<br />
z ck eurorafting. V našej firme si potrpíme na<br />
bezpečnosť, a tak sú inštruktori pravidelne<br />
preskúšavaní zo záchranárskych postupov na<br />
divokej vode a prvej pomoci. Inštruktori ck<br />
eurorafting vlastnia medzinárodne uznávané<br />
licencie IRF a majú absolvované štátne skúšky<br />
organizované krajinami, kde rafting organizujeme,<br />
hlavne v Slovinsku, Rakúsku a Taliansku.<br />
Povinnú výbavu raftera dopĺňa ešte prilba a záchranná<br />
vesta. Pre udržanie tepla používame<br />
neoprénový oblek, vode odolnú bundu a obuv.<br />
Obtiažnosť riek, ktoré splavujeme v Slovinsku<br />
a Rakúsku, je do WW III-IV zo VI-stupňovej škály<br />
obtiažnosti riek.<br />
Posledné roky sa najpopulárnejšou destináciou<br />
pre tieto outdoorové športy stalo Slovinsko.<br />
Krajina láka nielen svojou atraktivitou, ale aj<br />
vzdialenosťou (približne 5 hod. jazdy autom<br />
z Bratislavy). Spomínate si na film NARNIA?<br />
Nakrúcal sa práve v tejto lokalite. Skutočne,<br />
nie je veľa regiónov, ktoré môžu ponúknuť<br />
toľko možností športového a rekreačného vyžitia<br />
ako práve okolie Bovca v Julských Alpách.<br />
Návštevníci môžu nájsť zábavu kdekoľvek: vo<br />
vode, na zemi, ale aj vo vzduchu. Našim klientom<br />
ponúkame hlavne aktivity spojené s vodou,<br />
teda rafting na rieke Soča, canyoning či<br />
rôzne výlety k vodopádom ako napríklad k vodopádu<br />
Boka, ktorý dosahuje výšku až 102 metrov.<br />
Pre rafting na rieke nie sú potrebné žiadne<br />
predošlé skúsenosti. V rafte s vami sedí vždy<br />
skúsený inštruktor, ktorý pozná rieku dokonale.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 15
cestovanie<br />
Všetky dôležité<br />
informácie na jednom<br />
mieste<br />
Obtiažnosť splavovaných úsekov sa počas plavby<br />
zvyšuje a etapa končí najkrajšou pasážou,<br />
kde rieka meandruje medzi veľkými skalami. Čo<br />
vás skutočne šokuje, je farba rieky Soča. Jej tyrkysové<br />
sfarbenie vďaka vápencu a biely piesok<br />
tvoria krásny kontrast. „Čo vás šokuje druhýkrát<br />
je jej teplota“ – dodáva Novák z eurorafting.sk.<br />
Soča nedosahuje väčšiu teplotu ako 6 - 8 °C ani<br />
v najteplejších mesiacoch. Plávanie v tejto rieke<br />
je tak skutočným zážitkom. Tí odvážnejší si počas<br />
splavovania, ale lepšie povedané, raftovania,<br />
môžu skočiť do rieky z vysokých skál. Kto to<br />
s nami už vyskúšal, určite na tento zážitok rád<br />
spomína ešte teraz.<br />
Stále sa vám to zdá málo? Tak by ste mali vyskúšať<br />
canyoning! Je to mladý šport, ktorý<br />
vznikol vo Francúzku. Ide o prechod korytami<br />
horských riečok, potokov a úzkych kaňonov<br />
vždy v smere jeho toku, teda zhora nadol. Pri<br />
canyoningu sa kombinuje plávanie v krištáľovo<br />
čistej vode, skákanie do hlbokých lagún,<br />
šmýkanie sa po skalách na prírodných<br />
toboganoch, pri vyšších obtiažnostiach nie<br />
je výnimočné zlaňovanie skalných stien a vodopádov,<br />
ale hlavne to celé je o nádhernej<br />
prírode, ktorá je očiam bežného turistu skrytá.<br />
Povinnou výbavou je hrubý celotelový neoprén<br />
a samozrejme, prilba. Pred samotným<br />
canyoningom je potrebné si ho „zaslúžiť“, tzn.<br />
vystúpať k prameňu potoka. Tam nasleduje<br />
inštruktáž, skontrolovanie výstroja a ide sa<br />
na vec. Ľudia sa zvyčajne na začiatku obávajú<br />
skokov z výšok do vody, neskôr však zistia,<br />
že je to neskutočná zábava. Vždy však dbáme<br />
na bezpečnosť našich klientov – hovorí Ján<br />
Novák z euroraftingu. Ak sa klient rozhodne,<br />
že nemá „chuť“ skočiť či šmyknúť sa, vždy sú<br />
cesty ako jednotlivé miesta vynechať a obísť.<br />
Iným zážitkom môže byť pre mnohých ľudí<br />
miestna gastronómia. Mix talianskej a balkánskej<br />
kuchyne je viditeľný a vybrať si máte<br />
naozaj z čoho. Túto lokalitu navštevujeme už<br />
mnoho rokov, a tak každému poradíme, ktoré<br />
reštaurácie určite navštíviť a naopak.<br />
Pre ľudí, ktorí preferujú menej aktívny<br />
program zabezpečujeme turistiku, prehliadku<br />
jaskýň a vodopádov v okolí, jazdu na horských<br />
bicykloch. Ďalej organizujeme vyhliadkové<br />
lety, paragliding či golf v novovybudovanom<br />
areáli v blízkosti Bovca.<br />
Každý deň ponúkame nové dobrodružstvo,<br />
stačí si len vybrať...<br />
16
NOVÁ KOLEKCIA<br />
PRÁVE V PREDAJI!<br />
DÁMSKÁ BUNDA<br />
DO KAŽDÉHO POČASIA<br />
ZENAIDE 2<br />
1<br />
2<br />
3<br />
NEPREMOKAVÁ BUNDA S PTX<br />
MEMBRÁNOU<br />
PODLEPENÉ ŠVY, KONTRASTNÉ<br />
NEPREMOKAVÉ ZIPSY<br />
ODVETRÁVANIE V PODPAŽÍ,<br />
VETRUODOLNÝ MATERIÁL<br />
WWW.ALPINEPRO.SK<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
17
NÁŠ TIP<br />
Acer Chromebook je krásny 13-palcový notebook<br />
s úžasným displejom a zameraním na to, čo používateľ<br />
potrebuje najviac. Nepotrebuje pritom Windows ani<br />
Android, vystačí si so špeciálne upraveným prehliadačom<br />
Google Chrome.<br />
Acer Chromebook 13 Full HD<br />
Žiadny Windows?<br />
Žiadny problém<br />
Text Erik Stríž<br />
Foto Acer<br />
P<br />
rojekt Chrome od Google je projekt,<br />
ktorý významne prispel k modernizácii<br />
internetu ako takého. Internetový prehliadač<br />
Chrome stál pri zrode a zavádzaní inovatívnych<br />
web štandardov a umožnil použitie<br />
takých techník, o ktorých dovtedy iné prehliadače<br />
iba uvažovali. Bolo celkom prirodzené, že<br />
postupom času sa stane z prostredia Chrome<br />
kompaktný ekosystém pre široké spektrum aktivít<br />
a počítače Chromebook boli zhmotnením<br />
tohto konceptu.<br />
Acer Chromebook je tenký, ľahký, vďaka kompaktným<br />
rozmerom sa pohodlne prenáša<br />
a jeho batéria vydrží celý pracovný deň. Všetky<br />
tieto skutočnosti sú mimoriadne dôležité pre<br />
každého, koho práca alebo štúdium vyžaduje<br />
mobilitu, flexibilitu a potrebu používať počítač<br />
proaktívne. Napriek tomu, že nepatrí medzi najvýkonnejšie<br />
zariadenia na trhu, bude sa páčiť aj<br />
grafikom, dizajnérom a možno i architektom. Tí<br />
všetci totiž potrebujú výsledky svojej práce prezentovať<br />
na kvalitných displejoch s kompaktnými<br />
rozmermi, ale tablety im vždy nemusia<br />
vyhovovať.<br />
Displej je dotykový a vďaka rozlíšeniu Full<br />
HD má krásne detailný obraz. Je potrebné<br />
uvedomiť si, že kvalita Full HD nie<br />
je v praxi o nič horšia, ako slávne<br />
18
Ultra<br />
Chrome OS je v prvom rade o cloudových online<br />
službách, no aj napriek tomu disponuje výkonným<br />
4-jadrovým procesorom NVIDIA Tegra<br />
K1 taktovaným na 2,1 GHz a operačnou<br />
pamäťou RAM vo veľkosti až 4<br />
GB.<br />
HD. Keď sa pozeráme na displej s rozlíšením HD<br />
720p, tak ešte môžeme občas zachytiť drobné<br />
nedostatky, ale pohľad na Full HD nám častokrát<br />
neumožňuje nachádzať skreslenia a nedokonalosti.<br />
Preto rozlíšenie Full HD na 11- a 13-palcových<br />
Chromebookoch hodnotíme veľmi<br />
pozitívne. Okrem tohto štandardu v ponuke<br />
výrobcu figuruje aj variant s rozlíšením displeja<br />
1366×768 pixelov.<br />
Acer Chromebook vo verzii 11 i 13 je<br />
zaujímavý notebook, ktorého klady preváži<br />
snáď už iba jeho cena. Vďaka nej je zariadenie<br />
dostupné prakticky každému – na internete totiž<br />
nepresahuje ani 410 eur a za hierarchicky nižšie<br />
varianty zaplatíte niekedy až takmer o dve stovky<br />
menej. To robí z Chromebooku vynikajúce riešenie<br />
pre každého, kto chce aktívne využívať online<br />
služby všetkého druhu a súčasne nepodstupovať<br />
významnejšie kompromisy.<br />
Skvelou vlastnosťou Chromebooku značky<br />
Acer je jeho výdrž na batériu. Trinásť hodín je<br />
pôsobivé číslo, o ktorom sa ale dá pochybovať.<br />
Podstatnejšia je skúsenosť, že notebook vydrží<br />
po plnom dobití batérie celý pracovný deň, teda<br />
aspoň osem hodín.<br />
Acer Chromebook sa netvári ako super výkonný<br />
notebook na prácu alebo hry, jeho<br />
výkon a veľkosť pamäte však rozhodne<br />
nie sú priemerné. Notebook so systémom<br />
Acer Chromebook 13 Full HD<br />
Displej: 13 palcov, 1920×1080<br />
pixelov, dotykové TFT LCD LED<br />
Procesor: NVIDIA Tegra K1 2,1<br />
GHz (4 jadrá)<br />
Systém: Google Chrome OS<br />
Pamäte: 4 GB RAM, 32 GB flash<br />
pamäte<br />
Batéria: 3220 mAh<br />
Rozmery: 18×327×227,5 mm<br />
Hmotnosť: 1,5 kg<br />
Iné: Webkamera, čítačka kariet,<br />
Wi-Fi, HDMI, 2× USB 3.0<br />
Cena: od 280 eur<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
19
20<br />
Cestovanie
„Svet sa najlepšie spoznáva s ruksakom na chrbte," tvrdí<br />
Andrej Maťko. Šikovný podnikateľ, nadšený propagátor<br />
vitariánstva, dobrodružný cestovateľ a honorárny konzul<br />
exotických Maldív.<br />
Cestovanie<br />
je liekAutor Barbora Daxner<br />
Energický podnikateľ ma privíta v priestoroch<br />
svojej cestovnej kancelárie Settour v centre<br />
Bratislavy. V rohu kancelárie dekorovanej suvenírmi<br />
z jeho mnohopočetných ciest po svete je<br />
tabuľa s nápisom Eva Air. Andrej Maťko má pod<br />
palcom nielen cestovku, ktorá spolupracuje<br />
s vyše tridsiatimi renomovanými kanceláriami<br />
v Rakúsku a Nemecku, ale na Slovensku zastupuje<br />
vychytenú leteckú spoločnosť orientovanú<br />
na lety do juhovýchodnej Ázie. A popritom<br />
je ešte honorárnym konzulom panenských<br />
ostrovov Maldivy. Útroby na prvý pohľad neveľkého<br />
sídla firmy prekvapivo skrývajú aj nahrávacie<br />
štúdio, v ktorom sa rodia motivačné<br />
audioknihy, hudobné nahrávky či videoklipy.<br />
Aj kanceláriu, v ktorej šikovní programátori<br />
zdokonaľujú obľúbený portál www.malyprinc.<br />
sk vyhľadávajúci lacné letenky do celého sveta.<br />
V sklade a v kuchynke mi pán Maťko hrdo<br />
ukazuje knihy o surovej strave či motivačnú literatúru,<br />
ktoré vydali v rámci projektu Plejády.<br />
Potom upriami moju pozornosť na zdravé superpotraviny<br />
na regáloch, ktoré možno kúpiť<br />
v e-shope jeho portálu vitarian.sk, rôzne pomôcky<br />
pre vitariánov, sušičky či najefektívnejší<br />
mixér na svete – Vitamix. Charizmatický podnikateľ<br />
je dôkazom toho, že práca môže byť naozaj<br />
zábavou a keď do niečoho vložíte srdce,<br />
jednoducho to musí prinášať ovocie.<br />
Vaše podnikateľské aktivity sú pomerne<br />
všestranné. Je medzi nimi<br />
prepojenie?<br />
Všetko so všetkým súvisí. Začínali sme ako cestovná<br />
kancelária a cestovanie je moja vášeň,<br />
no odjakživa ma to ťahalo aj rôznymi inými<br />
smermi. Bočné projekty vznikli pôvodne iba<br />
ako moje hobby, nie ako podnikateľský zámer.<br />
Chcel som sa realizovať a robil som ich pre svoje<br />
potešenie. Takmer celý život som bol vegetariánom,<br />
rád sa dobre, kvalitne a zdravo stravujem<br />
a zaujímal som sa o duchovno. Okrem<br />
toho mám rád kultúru, produkciu umenia,<br />
divadlo a film. Vložil som do týchto projektov<br />
seba a nerobil som ich kvôli komercii. Som rád<br />
úspešným podnikateľom, ale financie nie sú<br />
hlavný dôvod, pre ktorý podnikám. Keď robíte<br />
neustále nové veci, stretávate nových ľudí a tí<br />
vás nejakým spôsobom obohacujú a dávajú<br />
vám možnosť realizovať sa v nových sférach.<br />
Otvárajú vám nové dvere.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
21
cestovanie<br />
Slováci zväčša robia to, čo ich nebaví<br />
a veľa z nich začne podnikať, aby sa<br />
z nich stali zo dňa na deň milionári.<br />
Váš prístup je pomerne ojedinelý.<br />
V mladosti bolo prvoradou potrebou zabezpečiť<br />
rodinu, aby sme mali čo jesť, kde bývať,<br />
čo šoférovať a podobne. Keď si človek niekedy<br />
okolo tridsiatky takéto potreby uspokojí, prichádza<br />
kríza stredného veku. Čo ďalej? Kým<br />
ste nič nemali, mysleli ste si, že keď niečo dosiahnete,<br />
už budete navždy šťastní. No to nie je<br />
pravda. Pocit šťastia nie je a nemôže byť závislý<br />
od hmotných statkov.<br />
V čom teda vo vašom ponímaní spočíva<br />
šťastie?<br />
V čom teda vo vašom ponímaní spočíva šťastie?<br />
Dopracoval som sa k zisteniu, že šťastie je len<br />
bodom v časopriestore, ktorý nemôže trvať<br />
večne. Šťastie dokonca neraz zažívame potom,<br />
čo sme prežili nejaké nešťastie. Existuje však radosť<br />
a tá je trvalá. Je to proces. Keď ma nejaká<br />
činnosť baví, radosť, ktorú z nej mám, sa odrazí<br />
vo výsledku. Ide z nej iná energia, než keby<br />
som ju robil nasilu. Keď robím niečo pre radosť,<br />
neunavuje ma to, nevnímam to ako povinnosť.<br />
Je to zábava. A ak táto moja zábava navyše pomáha<br />
iným ľuďom kráčať po ceste k zdraviu<br />
alebo duševnej rovnováhe, o to viac energie mi<br />
dodáva.<br />
Odráža sa tento prístup k životu aj na<br />
tom, ako cestujete?<br />
Vyrastal som v dvoch kultúrach: v slovenskej<br />
a nemeckej a potom som päť rokov študoval<br />
v bývalom Sovietskom zväze. Vďaka tomu<br />
som sa naučil pozerať na svet aj z iného uhla<br />
pohľadu ako z toho svojho. Mnohí ľudia sa pozerajú<br />
na veci iba očami svojej kultúry a všetko<br />
„iné" im pripadá cudzie a majú z toho strach.<br />
Xenofóbia či strach z cudzieho však pramenia<br />
z neznalosti. Ja som vďaka cestovaniu spoznal<br />
pozitívne aj negatívne stránky rôznych kultúr<br />
a tieto podobnosti a rozdiely ma začali fascinovať.<br />
Človek cestuje, aby spoznal rôznorodosť<br />
kultúr a nakoniec zistí, že všetci ľudia sú rovnakí.<br />
A naučí sa pozrieť na seba z pohľadu príslušníka<br />
inej kultúry.<br />
22
Ako cestujete? Vyhľadávate rezorty<br />
alebo ste skôr dobrodružný<br />
„batôžkár"?<br />
Cestujem čo najjednoduchšie, pretože podľa<br />
mňa luxus nás pri cestovaní oddeľuje od reálneho<br />
života obyvateľov danej krajiny. Nie<br />
som rád na jednom mieste. Po jednom-dvoch<br />
dňoch na pláži pri mori ma už „žerú mrle"<br />
a chcem ísť ďalej. Som členom takej mužskej<br />
cestovateľskej skupiny a už vyše dvadsať rokov<br />
cestujeme týmto spôsobom – naľahko a každý<br />
deň sa presúvame z miesta na miesto.<br />
Ktorý svetový región je vašou „srdcovkou?"<br />
Mojou prvou láskou je „čierna" Afrika, krajiny<br />
ako Keňa, Tanzánia či Zanzibar. Podľa jednej teórie<br />
všetci pochádzame zo savany a keď som sa<br />
prvýkrát ocitol v Afrike, naozaj som sa tam cítil<br />
ako doma. Afrika má mnohé politické problémy<br />
a médiá tomu nepridávajú tým, že neustále<br />
informujú o nepokojoch. Ja však zastávam<br />
názor, že keď si chce človek naozaj užiť dovolenku,<br />
mal by sa správať acyklicky. Znamená<br />
to, že keď všetci chodia na Malorku, choďte do<br />
Kene, pretože tam nikto nie je. Nadmerný turizmus<br />
zväčša pokazí prirodzený biotop domácich.<br />
V čiernej Afrike hodiny inak plynú. Vždy<br />
sa tam naladím na pomalší rytmus a jeden<br />
týždeň mi pripadá ako mesiac v Európe. Mojou<br />
druhou láskou je juhovýchodná Ázia, konkrétne<br />
Thajsko, Kambodža, Vietnam, Indonézia či<br />
Filipíny. A treťou je Južná Amerika.<br />
Čo by ste cestovateľom odporučili<br />
z Južnej Ameriky?<br />
Klasickou destináciou pre „začiatočníkov" je<br />
určite Peru a fascinujúca starodávna kultúra<br />
Inkov. V Bolívii nájdete púšte a mesačnú krajinu.<br />
Určite stojí za to vidieť Ekvádor s masívny-<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 23
cestovanie<br />
mi Andami, činnými sopkami a zažiť treking.<br />
V Brazílii je fascinujúce povodie Amazonky.<br />
Jeden týždeň sme bývali na hausbóte na rieke<br />
Rio Negro a bolo to úžasné. Čím viac cestujem<br />
a spoznávam, tým viac si uvedomujem, že na<br />
svete existuje toľko krásnych miest, že človek<br />
nemá šancu všetky za jeden život stihnúť.<br />
Ste honorárnym konzulom Maldív.<br />
Aký máte vzťah k tejto krajine?<br />
Niektoré destinácie som navštívil len raz a povedal<br />
som si: v poriadku, raz stačí. A potom sú<br />
tie, kam by som mohol cestovať stále. Maldivy<br />
patria do druhej skupiny. Asi som bol v minulom<br />
živote delfín, pretože milujem vodu, potápanie<br />
a šnorchlovanie. A Maldivy majú krásny<br />
podmorský život. Každé ráno vstanem a čľapkám<br />
sa vo vode, pozerám sa na rybky a koraly...<br />
Niekomu to môže pripadať nudné, mne nie. Pre<br />
milovníkov podmorského sveta je Indický oceán<br />
ideálnou voľbou.<br />
Ako ste sa stali honorárnym konzulom?<br />
Nikdy predtým som na Maldivoch nebol.<br />
Pôvodne som vyštudoval diplomatickú školu,<br />
ale nikdy som sa tomuto povolaniu nevenoval.<br />
Až kým som raz nedostal túto ponuku.<br />
Na Maldivy som sa vybral až potom, čo som ju<br />
prijal. Veľa ľudí vrátane mňa si vtedy myslelo,<br />
že Maldivy je destinácia pre novomanželov, sú<br />
tam pekné pláže a to je všetko. Nie je to však<br />
pravda. Maldivy sú ozajstný zázrak prírody. Sú<br />
dosť veľkým kontinentom, s rozlohou asi ako<br />
Francúzsko. Kedysi sa potopil a ostali z neho<br />
iba atoly, teda okraj. Môžete si to predstaviť<br />
ako obrovský stĺp, ktorý siaha 2000 metrov do<br />
hlbín oceánu, v strede je plytší s hĺbkou 20 až<br />
80 metrov, a tak vytvoril biotop pre podmorskú<br />
faunu a flóru.<br />
Čo poradíte ľuďom, ktorí sa chcú vybrať<br />
do sveta, ale váhajú pri výbere<br />
destinácie?<br />
Neexistuje destinácia, ktorá by vyhovovala každému.<br />
Niekto sa rád „vypeká" na slnku, iný sa<br />
radšej potápa alebo lezie na hory či spoznáva<br />
iné kultúry a navštevuje múzeá. V našej cestovnej<br />
kancelárii Settour sa najprv snažíme od<br />
zákazníka zistiť, čo hľadá a aké má očakávania.<br />
A na základe týchto informáciís a podľa sezónneho<br />
počasia v regióne mu odporučíme destináciu.<br />
Naši kolegovia robia túto prácu už veľmi<br />
24
dlho a väčšinu destinácií poznajú osobne. Keď<br />
má niekto malé deti, potrebuje jemný piesok<br />
na pláži s pomalým zvažovaním do mora, vedia,<br />
ktorú destináciu mu odporučiť. Poznáme<br />
pozitívne aj negatívne stránky destinácií, ktoré<br />
ponúkame. Nevychvaľujeme, ale poskytujeme<br />
neutrálne informácie a vždy pripravíme<br />
zákazníka na to, čo môže na mieste očakávať.<br />
Ak chce ísť cestovať samostatne, predáme mu<br />
letenku, prípadne mu poradíme. Vďaka mnohoročným<br />
skúsenostiam mu vieme cestu naplánovať<br />
na kľúč – od leteniek, transferu, ubytovania,<br />
všetkých výletov a presunov v danej<br />
krajine a zabezpečiť služby, ktoré potrebuje.<br />
Máme v destináciách miestnych partnerov,<br />
s ktorými spolupracujeme. Sú rokmi osvedčení<br />
a garantujú objednané služby. Oceňujú to najmä<br />
začínajúci cestovatelia, ktorí nemajú dostatok<br />
skúseností.<br />
Ak sa chce niekto vybrať do sveta bez<br />
cestovky, iba si kúpi letenku...<br />
Musí rátať aj s komplikáciami a s tým, že veci<br />
nemusia byť také ako očakával. Podľa mňa<br />
však neočakávané situácie patria k cestovaniu.<br />
Ako ľudia sme stavaní na útek alebo boj<br />
a luxus a perfektná organizácia nám uberajú<br />
z našej dobrodružnej podstaty. Sú však destinácie,<br />
kde sa nedá chodiť „na blind". Napríklad<br />
Madagaskar. Nie je tam žiadna infraštruktúra.<br />
Človek si musí pobyt na tomto ostrove dopredu<br />
naplánovať, aby tam po jeho príchode<br />
bol niekto s pojazdným autom a odviezol ho<br />
do národného parku. Okrem toho, slovenskí<br />
„backpackeri" sú iní ako tí v zahraničí. Sú to prevažne<br />
bohatí ľudia, ktorí chcú spoznávať svet<br />
a najlepšie sa spoznáva s ruksakom na chrbte,<br />
pretože človek má väčšiu slobodu pohybu.<br />
Backpackeri zo západu si neraz nasporia, napríklad<br />
desaťtisíc euro a vyberú sa na dvojročnú<br />
cestu okolo sveta. Neprekáža im, ak sa niekde<br />
na týždeň „zaseknú", pretože jedinému autu široko-ďaleko<br />
odpadlo koleso. No keď sa človek<br />
vyberie na dvojtýždennú dovolenku, nemôže<br />
si dovoliť, aby niekde visel tri dni.<br />
Prečo je cestovanie na blind čoraz<br />
populárnejšie u špičkových manažérov<br />
a ľudí na vrcholových pozíciách?<br />
Netúžia skôr po luxuse a pohodlí?<br />
Ľudia vyhľadávajúci dobrodružné dovolenky<br />
chcú niečo zažiť, zmeniť podmienky a prostre-<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 25
cestovanie<br />
Celý rozhovor<br />
nájdete tu<br />
die. Pri stravovaní platí to isté čo pri cestovaní –<br />
sme stvorení na boj o prežitie a pohodlie, luxus<br />
a nedostatok pohybu a boja nás akoby fyzicky<br />
a duševne rozkladajú. Adrenalínové športy<br />
a dobrodružné cesty nám, naopak, navodzujú<br />
ilúziu nášho pôvodného, prirodzeného stavu.<br />
Aj vitariánska strava je pokus o návrat k našej<br />
prirodzenosti, k tomu, ako sme jedli pred tisícmi<br />
rokov, pred vznikom poľnohospodárstva.<br />
Môže byť cestovanie jedným z liekov<br />
na neduhy našej civilizácie?<br />
Dokonca to potvrdzujú najnovšie vedecké<br />
štúdie. Podľa nich nám najlepšie robí pobyt<br />
v horách a turistika. Mimochodom, turistika je<br />
najlacnejší spôsob cestovania. Premiestňujete<br />
sa po vlastných nohách, s ruksakom na chrbte<br />
a jete striedmo. Najlepšie tak zrelaxujete. Ja<br />
chodievam každoročne na týždeň do Tatier.<br />
Každý deň sa vyberiem na túru s horským vodcom<br />
a po týždni som perfektne zrelaxovaný.<br />
V zime zasa odcestujem niekam do teplých krajín,<br />
aby som si trošku zohrial kosti, pretože tu<br />
máme pochmúrne počasie, málo slnka a vitamínu<br />
D. Moje telo si to už pýta. Keď si telo zvykne<br />
na zlé veci, pýta si zlé a naopak. Odporúča sa<br />
– aj ja to mám odskúšané – cestovať radšej častejšie<br />
na kratší čas, než menej často a na dlhšie.<br />
Je to prevencia proti vyhoreniu.<br />
26
„jediný triler, ktorý si<br />
tohto roku musíte prečítať.“<br />
– The Guardian –<br />
MÁJOVÁ<br />
ZĽAVA<br />
V predaji od 13. 5.<br />
12 %<br />
NA VŠETKY<br />
KNIHY<br />
OD IKARU<br />
Mladá žena zavraždená v hoteli na Manhattane. Nemožno identifikovať<br />
ju ani páchateľa. Otec verejne popravený pod pálčivým<br />
slnkom v Saudskej Arábii a syn, ktorý sa prizeral. Muž zo sýrskeho<br />
výskumného ústavu, ktorému niekto zaživa vyoperoval oči. Ohorené<br />
ostatky troch tiel na horskom úbočí Hindúkuša. Plán spáchať<br />
desivý zločin proti ľudstvu... S tým všetkým mám niečo spoločné.<br />
Preto sa vydávam na cestu. Ja, Pútnik.<br />
Majstrovsky zachytený súboj dvoch géniov, ktorí stoja na opačných<br />
stranách dobra a zla, ale spája ich buldodžia zaťatosť.<br />
knižný sen – NAzbIERAJTE<br />
6 NÁlEPIEK A VyhrAjte!<br />
V kAždom dobrom kníhkupectVe
NÁŠ TIP<br />
Acer Aspire R14 je stelesnením potrieb moderného<br />
používateľa mobilných zariadení. Ten očakáva nielen<br />
vysoký výkon a otvorený operačný systém, ale aj široké<br />
možnosti používania, atraktívny spôsob ovládania a cenu,<br />
ktorá nezruinuje jednotlivca alebo rodinný rozpočet.<br />
Acer Aspire R14<br />
Text Erik Stríž<br />
Foto Acer Hybridný notebook za cenu mobilu<br />
D<br />
o sveta hybridných notebookov a mobilných<br />
zariadení prispel výrobca Acer<br />
už niekoľkokrát. Vždy boli tieto produkty<br />
vydarené a odrážali nielen reálne potreby používateľov,<br />
ale najmä ich záujem o vlastníctvo skutočne<br />
krásneho produktu.<br />
Jedným z nich je aj model Aspire R14, ktorý<br />
vyniká nielen paletou spôsobov použitia, ale aj<br />
kompaktným dizajnom a technicky vyspelými<br />
parametrami. Acer venoval zvýšenú pozornosť<br />
dokonca aj takým detailom, ktoré si zvyčajne<br />
veľmi nevšímame – napríklad mikrofónu, ktorý<br />
dokáže spoľahlivo zachytávať aj vzdialenejší<br />
hlas.<br />
Model Aspire R14 je v prvom rade 14-palcový<br />
notebook na produktívne využitie a konzumáciu<br />
digitálneho obsahu. Vďaka ergonomicky<br />
navrhnutej klávesnici s optimálnymi<br />
rozmermi a skvelou odozvou na tlačenie<br />
tlačidiel sa na nej výborne píšu aj dlhé<br />
texty. Vďaka tomu sa z notebooku stáva<br />
vhodný kandidát aj pre ľudí, ktorí sa písaním<br />
živia – napríklad pre novinárov, copywriterov<br />
alebo študentov, ktorí trávia<br />
dlhé hodiny písaním seminárnych prác.<br />
Keď je reč o produktivite, je nevyhnutné<br />
pripomenúť aj malú technickú vychytávku<br />
touchpadu. Touchpad<br />
je citlivý a presný, reaguje<br />
na dotyky<br />
nie-<br />
28
koľkých prstov a poskytuje<br />
viac možností ako klasická<br />
myš. Zaujímavosťou<br />
je však schopnosť rozpoznávať<br />
náhodné nechcené dotyky,<br />
napríklad dlaňou, ktoré dokáže<br />
touchpad odfiltrovať a nereagovať<br />
na ne, čím prispieva k pozitívnej používateľskej<br />
skúsenosti.<br />
V ďalších režimoch môže byť tento notebook<br />
uvedený do úlohy tabletu – pánty sa totiž dajú<br />
pretočiť o 360 stupňov. Druhú časť s klávesnicou<br />
je možné v prípade potreby použiť aj ako stojan,<br />
takže z notebooku sa v momente stane skvelý<br />
nástroj na demonštráciu výsledkov práce alebo<br />
na sledovanie videa.<br />
Parametre Acer Aspire R14<br />
Displej: 14 palcov, 1366×768 pixelov, dotykový TFT LCD LED<br />
Systém: Windows 8.1<br />
Procesor: Intel Core i5<br />
Grafika: NVIDIA GeForce 820M<br />
Pamäte: 8 GB RAM, 1 TB pevný disk<br />
Notebook Acer Aspire R14 je vybavený výkonným<br />
procesorom Intel Core i5 a grafikou NVIDIA<br />
GeForce 820M. S týmito parametrami nie sú<br />
žiadne pochyby o tom, či notebook zvládne<br />
alebo nezvládne náročné aplikácie a dokonca<br />
grafické práce. Samozrejme, že veľa 4K videa na<br />
ňom nenastriháte, ale s rozlíšením Full HD by<br />
problémy byť nemali. Operačná pamäť RAM má<br />
kapacitu 8 GB, kapacita pevného disku je 1 TB<br />
a notebook beží na systéme Windows 8.1.<br />
Veľkým prekvapením pre nejedného záujemcu<br />
o tento hybridný notebook bude jeho cena.<br />
A myslíme to v pozitívnom zmysle, pretože nedosahuje<br />
ani hodnotu najvyspelejších telefónov.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 29
NÁŠ TIP<br />
Silu liečivých bylín využívali naši predkovia od nepamäti.<br />
Postupným pozorovaním ich účinkov zistili, že každá<br />
bylinka pôsobí na iné ochorenie, či problém ľudského<br />
tela. Tradičným územím zberu a pestovania liečivých<br />
bylín je oblasť Červeného Kláštora. Táto história je úzko<br />
spätá s rádmi kartuziánov a kamaldulov (členov vetvy<br />
benediktínskej rehole). Zachovanými vedomosťami spred<br />
300 rokov, ale aj tradíciami miestnych obyvateľov sa<br />
nechali inšpirovať výrobcovia Tatra Balsamu, prvého<br />
slovenského bylinného likéru.<br />
Tajomstvo bylín<br />
z Pienin<br />
M<br />
edzi najznámejších mníchov z Červeného<br />
Kláštora patrí fráter Cyprián, vlastným<br />
menom František Ignác Jaschke. Okrem<br />
toho, že bol známy ako lietajúci Cyprián, vynikal<br />
v medicíne, farmácii a v botanike. Počas<br />
svojho života v rozmedzí rokov 1765 – 1771<br />
zostavil herbár, ktorý obsahuje až 283 vylisovaných<br />
bylín. Všetky pochádzajú z oblasti Pienin<br />
a Belianskych Tatier. Pomocou bylín liečil a ďalej<br />
ich spracovával na rôzne účely. Pripravoval<br />
z nich liečivé odvary, tinktúry, nálevy, teda ich<br />
lúhoval (rozpúšťal) a spracovával pomocou rôznych<br />
tekutín.<br />
Technológia, ktorú zvolil Cyprián pri spracovaní<br />
bylín, sa využíva obdobne aj pri výrobe Tatra<br />
Balsamu. Aj dnes sa extrakty bylín „konzervujú“<br />
v liehu a tvoria najdôležitejšiu zložku likérov.<br />
Práve bylinky dodávajú likérom nezameniteľnú<br />
chuť, vôňu a predovšetkým identitu likéru,<br />
ktorého srdce pochádza z Pienin – Červeného<br />
Kláštora.<br />
Jemnosť a harmóniu chuti dosiahne likér zrením<br />
v špeciálnych tankoch počas 2 mesiacov. Každý<br />
druh likéru obsahuje 15 – 20 rôznych druhov<br />
bylín zbieraných vo vybraných horských oblastiach.<br />
Ich kombinácia a pomer však ostávajú<br />
výrobným tajomstvom. Sú však namiešané tak,<br />
aby zachytili tradičné podtatranské recepty<br />
a výsledný likér bol dokonalý. Jedinečným likérom<br />
z radu Tatra Balsam je Špeciál 52. Jeho základom<br />
sú extrakty bylín v kompozícii s medom,<br />
limetkou a škoricou.<br />
30
Využite rýchle<br />
a férové služby<br />
My vieme, čo dokážete najviac<br />
oceniť.<br />
Aj preto naše prvotriedne služby<br />
a produkty využíva viac ako<br />
1,8 milióna z vás a v súťaži<br />
Zlatá minca 2014 sme sa opäť stali<br />
Najoceňovanejšou poisťovňou<br />
na Slovensku.<br />
• Rýchla a férová likvidácia<br />
poistných udalostí<br />
• Najširšia sieť vlastných<br />
profesionálnych predajcov<br />
• Dostupnosť vždy a všade<br />
cez telefón a online<br />
Šarlota Dz., klient Allianz - SP<br />
Infolinka 0800 122 222<br />
www.allianzsp.sk
NÁŠ TIP<br />
Všetci poznáme chronicky známe tabletky<br />
proti horúčke, bolesti a zápalu. Zdá sa nám,<br />
že je v podstate jedno, čo do seba hodíme. Nie<br />
je to však tak. Nie všetky lieky sa hodia na<br />
všetko a nie všetky sú pre každého.<br />
Keď<br />
pilulku,<br />
tak<br />
Autor Viera Mašlejová<br />
Plus JEDEN DEŇ<br />
správnu:<br />
Aký je rozdiel medzi liekmi proti<br />
horúčke, zápalu a bolesti?<br />
32
N<br />
ajznámejšie lieky obsahujú tri rôzne<br />
účinné látky – kyselinu acetylsalicylovú,<br />
paracetamol a ibuprofén. Sú vyznačené<br />
na príbalovom letáku. Základný rozdiel medzi<br />
nimi opisuje Vladimíra Gromová, lekárnička zo<br />
Stupavy:<br />
„Paracetamol neúčinkuje na zápaly, zatiaľ čo<br />
kyselina acetylsalicylová a ibuprofén sú aj protizápalové<br />
lieky. Je totiž rozdiel medzi zápalom<br />
a bolesťou. Nie všetko, čo bolí, musí byť zápalového<br />
pôvodu. Typickým príkladom je seknutie.<br />
Tu nejde o zápal.“ Bežné lieky sú určené na liečbu<br />
slabej až stredne silnej bolesti.<br />
„Pri silnej bolesti nie sú účinné,“ upozorňuje lekárnik<br />
Peter Stanko z Bratislavy. „Pamätajte, že<br />
ak máte bolesti dlhšie, treba ísť k lekárovi. Tieto<br />
lieky by ste určite nemali užívať dlhšie ako 7 dní.“<br />
Podľa magistry Gromovej je dôležité, o aký druh<br />
bolesti ide:<br />
„Pri boľavom zube nemôžete brať tabletky proti<br />
bolesti týždeň, lebo by vám zatiaľ zahnisal. Na<br />
druhej strane bolesť pri šľache môžete týmito<br />
liekmi zmierňovať týždeň. Pozor, tieto lieky<br />
neliečia príčinu bolesti, len pôsobia na prenos<br />
nervových vzruchov do mozgu, aby ste necítili<br />
bolesť. Ak chcete liek, ktorý užívate, zameniť<br />
za iný, treba si dať časový odstup aspoň deň.<br />
Súbežné užívanie paracetamolu, kyseliny acetylsalicylovej<br />
alebo ibuprofénu totiž môže poškodiť<br />
obličky.<br />
Pred či po jedle?<br />
Keďže kyselina acetylsalicylová i ibuprofén pôsobia<br />
na žalúdok, mali by sa užívať po jedle, čo<br />
zmierni ich nepriaznivé pôsobenie na sliznicu<br />
žalúdka. Paracetamol môžete užiť aj pred jedlom,<br />
no lepšie je po ňom.<br />
Veľa vody!<br />
Všetky tieto lieky treba dobre zapiť vodou.<br />
Osobitné upozornenie platí pri ibuproféne. Toto<br />
liečivo sa vylučuje obličkami a keby by ste ho<br />
dobre nezapili vodou, mohla by sa v nich účinná<br />
látka hromadiť.<br />
Čo zohľadňovať pri výbere<br />
1. Vek<br />
Kyselinu acetylsalicylovú by rozhodne nemali<br />
užívať deti do 15 rokov. Hrozí totiž riziko<br />
Reyovho syndrómu a môže sa skončiť aj smrťou.<br />
2. Tehotenstvo<br />
Tehotné v 1. trimestri by nemali užívať paracetamol,<br />
radšej by si mali vziať acylpyrín. V 3. trimestri<br />
by nemali brať kyselinu acetylsalicylovú.<br />
Ibuprofén môžu užívať v prvých šiestich mesiacoch,<br />
len ak to odporučí lekár. V poslednom trimestri<br />
sa ibuprofén nesmie užívať.<br />
3. Ďalšie choroby<br />
Kyselinu acetylsalicylovú by nemali brať ľudia<br />
s vysokým tlakom, chorým srdcom, astmou,<br />
vredmi žalúdka a dvanástnika, s chorými obličkami<br />
a tí, čo trpia na dnu. Paracetamol nie je<br />
vhodný pre ľudí, čo trpia na funkčné poruchy<br />
pečene a na málokrvnosť. Na ibuprofen by si<br />
mali dať pozor srdciari, ľudia s vysokým tlakom,<br />
cukrovkári, tiež fajčiari. Liek zvyšuje riziko srdcového<br />
infarktu a mozgovej porážky. Pozor by si<br />
tiež mali dať ľudia s chorými obličkami.<br />
4. Lieky na krv<br />
Ak beriete lieky na riedenie či zrážanie krvi, aj<br />
pre vás platí, že by ste sa mali s lekárom poradiť.<br />
Napríklad kyselina acetylsalicylová pri dlhodobom<br />
užívanznižuje zrážanlivosť krvi.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 33
NÁŠ TIP<br />
Lieky a ich účinné látky<br />
Kyselina acetylsalicylová<br />
• Užíva sa pri chrípkových ochoreniach, pri<br />
bolestiach hlavy, kĺbov, svalov, zubov, zápaloch<br />
nervov a pri bolestiach chrbtice rôzneho<br />
pôvodu.<br />
• Liek môžu užívať dospelí, deti až od 15 rokov.<br />
• Pozor, liečivo môže podráždiť žalúdok je proti<br />
horúčke, zápalu a bolesti<br />
Acylpyrín, Acylpyrín C, Anopyrin, Aspirín,<br />
Aspirín Complex, Aspirín Complex, horúci<br />
nápoj, Acylcoffin – obsahuje aj kofeín<br />
Paracetamol<br />
• Znižuje horúčku pri virózach.<br />
• Užíva sa pri bolesti hlavy, migréne, bolesti<br />
chrbta, zubov, bolestivej menštruácii.<br />
• Prináša úľavu pri nepríjemných príznakoch<br />
chrípky a prechladnutia, ako je bolesť svalov,<br />
kĺbov a bolesť hrdla.<br />
• Je vhodný pre dospelých, mladistvých a deti<br />
od 6 rokov. Pre ne sa používa vo forme čapíkov<br />
a sirupov.<br />
• Nedráždi žalúdok. Môžu ho užívať aj pacienti<br />
so žalúdočnými a dvanástnikovými vredmi.<br />
• Pôsobí však na pečeň. Liečivo sa totiž rozkladá<br />
v pečeni. Súbežné užívanie paracetamolu<br />
a pitie alkoholických nápojov môže spôsobiť<br />
vážne poškodenie pečene.<br />
• je proti horúčke a bolesti<br />
Panadol, Panadol novum, Panadol baby,<br />
Panadol pre deti jahoda, Panadol horúci<br />
nápoj, Paralen Paracetamol s kofeínom:<br />
Panadol Ultra, Panadol extra novum, Paralen<br />
extra Paracetamol s kofeínom a kodeínom:<br />
Panadol Ultra Rapid – šumivé tablety<br />
Paracetamol s pseudoefedrínom: Panadol<br />
Plus Grip Paracetamol s butylskopolamínom:<br />
Panadol femina<br />
Ibuprofén<br />
• Užíva sa proti horúčke pri chorobách z prechladnutia,<br />
proti bolesti hlavy, zubov, chrbtice,<br />
kĺbov a pri bolestivej menštruácii.<br />
• je proti horúčke, zápalu a bolesti<br />
Ibalgin, Ibalgin baby, Nurofen, Nurofen<br />
pre deti, Nurofen pre deti – čapíky, s fenylefrínom:<br />
Ibalgin grip, s pseudoefedrínom:<br />
Nurofen stopgrip, Modafen<br />
Poznámka: Kofeín zosilňuje účinok hlavnej látky<br />
v lieku. Kodeín znižuje vnímanie bolesti a reakciu<br />
na ňu. Pseudoefedrín tlmí prekrvenie nosnej<br />
sliznice. Butylskopolamín zmierňuje kolikovité<br />
bolesti v oblasti žalúdka, čriev, močového mechúra<br />
a pohlavných orgánov.<br />
+<br />
Nezbaví vás len bolesti: Populárny paracetamol<br />
utlmí aj vaše emócie a radosť<br />
Jedna z najčastejšie používaných látok s analgetickými<br />
účinkami, ktorá je súčasťou mnohých<br />
voľne predajných liekov, má zvláštne vedľajšie<br />
účinky. Paracetamol u ľudí netlmí len bolesť, ale<br />
aj emócie.<br />
Vyplýva to z výsledkov nedávnej štúdie, ktorú<br />
uskutočnili vedci z americkej Ohio State<br />
University. Paracetamol sa používa už viac ako<br />
70 rokov, ale toto je prvýkrát, čo bol tento nežiaduci<br />
účinok objavený."Väčšina ľudí si neuvedomuje,<br />
ako paracetamol ovplyvňuje ich<br />
pocity. Netlmí len bolesť, pôsobí ako univerzálny<br />
utlmovač emócií," uviedol vedúci štúdie<br />
Geoffrey Durso pre portál DailyMail<br />
34
Pokus so študentmi<br />
Vedci testovali skupinu študentov, ktorú rozdelil<br />
na polovicu. Jedna z nich užila tisíc miligramovú<br />
dávku paracetamolu a druhá len identicky vyzerajúcu<br />
placebo-náhradu. Po hodine, skupinám<br />
ukázali kolekciu 40 fotografií vybraných z databázy,<br />
ktorú využívajú výskumníci pre vyvolanie<br />
emocionálnych reakcií. Fotografie boli zaradené<br />
od veľmi nepríjemných po veľmi príjemne. Po<br />
vzhliadnutí každej z nich, študenti vyplnili dotazník<br />
a hodnotili na stupnici, od veľmi negatívnych<br />
po veľmi pozitívne. Skupina s účinnou látkou,<br />
necítila rovnaké emocionálne výkyvy, ako<br />
tá s placebo.<br />
"V našom výskume sa paracetamol spájal s vyšším<br />
rizikom toxicity pečene. Pacienti mali takmer<br />
štvornásobne vyššiu pravdepodobnosť abnormálnych<br />
výsledkov pečeňových testov oproti<br />
tým, ktorí užívali placebo," uviedol člen výskumného<br />
tímu z Univerzity v Sydney Gustavo<br />
Machado.<br />
Nepomôže bolesti chrbtice<br />
Tento výsledok potvrdzuje predošlé štúdie, ktoré<br />
uvádzajú, že paracetamol dokáže zmierniť<br />
nie len fyzickú, ale aj psychickú bolesť. Podľa<br />
najnovšej štúdie, liečivo tlmí aj pozitívne emócie<br />
a schopnosť prežívať radosť a potešenie.<br />
Informácia bola zverejnená len dva týždne po<br />
tom, ako austrálski vedci zistili, že lieky s účinnou<br />
látkou paracetamol nedokážu pomôcť pri<br />
bolesti chrbtice či osteoartróze. Účinná látka nepomohla<br />
znížiť úroveň invalidity či zlepšiť kvalitu<br />
života. Naopak, tím výskumníkov varoval, že<br />
užívanie paracetamolu môže zvýšiť riziko ťažkostí<br />
s pečeňou.<br />
Viete, že...<br />
• Paracetamol patrí spolu s kyselinu acetylsalicylovou a ibuprofénom k najznámejším liečivám,<br />
ktoré obsahujú mnohé voľnopredajné lieky. Základný rozdiel medzi nimi je ten, že kyselina<br />
acetylsalicylová a ibuprofén majú aj protizápalový účinok, no paracetamol nie. Všetky tri účinkujú<br />
na zníženie horúčky a proti bolesti.<br />
• Ibuprofén a kyselina acetylsalicylová môžu podráždiť žalúdok.<br />
• Paracetamol nedráždi žalúdok, môžu ho užívať aj pacienti so žalúdočnými a dvanástnikovými<br />
vredmi. Pozor však, pôsobí na pečeň, v ktorej sa liečivo rozkladá. Súčasné užívanie paracetamolu<br />
a pitie alkoholických nápojov môže spôsobiť vážne poškodenie pečene.<br />
• Všetky tieto tri liečivá sú určené na liečbu slabej až stredne silnej bolesti. Pri silnej bolesti nie<br />
sú účinné.<br />
• Tieto lieky by ste určite proti bolesti nemali užívať dlhšie ako 7 dní. A pri boľavom zube ešte<br />
kratšie. Neliečia príčinu bolesti, len pôsobia na prenos nervových vzruchov do mozgu, aby ste<br />
necítili bolesť.<br />
Keď chcete po užívaní paracetamolu prejsť na iný liek z tejto trojice, musíte urobiť časový odstup<br />
aspoň 1 deň. Pozor, užívanie paracetamolu spolu s kyselinou acetylsalicylovou či ibuprofénom<br />
môže poškodiť obličky<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 35
NÁŠ TIP<br />
Keb Family<br />
Kvalitná výbava na technický<br />
treking v lete aj v zime<br />
36
Švédska značka Fjällräven je známa pre svoje kvalitné a nadčasové<br />
outdoorové oblečenie. Vo svojej aktuálnej jarnej a letnej kolekcii ponúka<br />
aj líniu Keb Family, ktorá je určená pre technický treking a je zameraná<br />
najmä na veľkú slobodu pohybu.<br />
T<br />
uristické oblečenie do náročných terénov<br />
a na technické prechody si vyžaduje<br />
predovšetkým kvalitné materiály a dostatočnú<br />
možnosť prispôsobenia sa. Keb Family<br />
predstavuje líniu oblečenia, ktoré je vhodné<br />
do rozličných terénov a klimatických pásiem.<br />
Materiály a strihy búnd, nohavíc a nevyhnutných<br />
doplnkov sú navrhnuté tak, aby pristali<br />
svojim užívateľom a nestratili nič na svojej vysokej<br />
funkčnosti. Farbami a spracovaním sú nadčasové<br />
a atraktívne zároveň.<br />
Nohavice či šortky línie Keb Family, ako aj batohy<br />
a čiapky sú vyrobené bez použitia fluorkarbónovej<br />
impregnácie, ktorá poškodzuje životné<br />
prostredie i zvieratá v ňom a zároveň môže spôsobovať<br />
alergické reakcie u ľudí.<br />
Tu nájdete viac<br />
informácií o produkte<br />
Základom Keb Family je bunda Keb Jacket, ktorá<br />
je dostupná v dámskom a pánskom prevedení.<br />
Je vyrobená z vysoko kvalitného materiálu<br />
G-1000 Eco, ktorý je pevný, odolný voči vode<br />
a vetru, priedušný, chráni proti UV žiareniu aj<br />
komárom. Bunda má vylepšenú búrkovú kapucňu<br />
s mosadzným drôtom všitým do lemu, postranné<br />
vetracie otvory s obojsmerným zipsom<br />
uvoľňujú prebytočné teplo, strečová látka na<br />
chrbtovej časti a na rukávoch je zárukou maximálnej<br />
voľnosti pohybu. Zvislé náprsné vrecká<br />
s vnútornou sieťovou kapsou sú zase ideálne na<br />
mobilný telefón.<br />
Materiál G-1000 Eco odolný voči vetru a vode je<br />
použitý na kapucni, ramenách, v prednej časti<br />
a na dolnej časti chrbta.<br />
Bunda Keb Jacket získala niekoľko popredných<br />
ocenení v kategóriách outdoorového oblečenia<br />
a vďaka svojmu kvalitnému spracovaniu je nadčasovým<br />
kúskom pre milovníkov turistiky.<br />
Keb Jacket<br />
Materiály: G-1000 Eco: 65 % polyester,<br />
35 % bavlna Streč: 63 % polyamid, 26 %<br />
polyester, 11 % elastan<br />
Hmotnosť: 740 gramov dámska, 823<br />
gramov pánska<br />
Odporúčaná cena: 279,99 eur<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 37
NÁŠ TIP<br />
Päť nevyhnutností<br />
na výlety do prírody<br />
Ak sa chystáte na sezónnu turistiku<br />
a plánujete celodennú túru alebo dlhší<br />
pobyt v prírode, rozhodne netreba podceňovať<br />
prípravu. Praktické vybavenie<br />
do lesa vám pomôže si pobyt spríjemniť<br />
a riešiť aj neočakávané situácie.<br />
Kvalitný batoh<br />
Základom dobrej turistiky je vhodný batoh,<br />
do ktorého sa vám zmestia všetky<br />
potrebné veci. Ďalším plusom popri veľkosti<br />
je kvalitný materiál, ktorý je vhodný<br />
aj do nepriaznivého počasia. Batoh<br />
Kaipak 58 od švédskej značky Fjällräven<br />
je dostatočne priestranný na dlhšie túry<br />
a je vyrobený z jedinečného materiálu<br />
G-1000 HD Eco, ktorý môžete v priebehu<br />
používania impregnovať prírodným<br />
voskom Greenland Wax a tým predĺžiť<br />
jeho životnosť a zvýšiť funkčnosť, napríklad<br />
čo sa týka odolnosti voči vode.<br />
Pohodlné topánky<br />
Topánky, ktoré vám počas náročných<br />
kilometrov poskytnú správnu podporu,<br />
sú na výletoch do hôr na nezaplatenie.<br />
Turistické topánky Hanwag sú priestranné<br />
zvnútra, dokonale sa prispôsobia<br />
chodidlu a ich podrážka sa dá celá vymeniť.<br />
Značka Hanwag totiž predstavuje<br />
turistickú obuv na mieru, okrem dámskych<br />
a pánskych strihov prispôsobuje<br />
kopytá účelu topánky a uspokojí ľudí<br />
so širšou alebo užšou prednou časťou<br />
chodidla, tých, ktorí trpia vybočením<br />
palcového kĺbu na nohe a vyrába aj<br />
StraightFit modely s upraveným priestorom<br />
pre veľký palec.<br />
Čaj na cestu<br />
Do batohu s nevyhnutnou výbavou<br />
patrí voda, prípadne aj horúci nápoj,<br />
ktorý dokáže mimoriadne povzbudiť<br />
počas náročnejších túr. Termoska<br />
Primus TrailBreak má jemne zúžený tvar,<br />
aby sa ľahšie vložila do batohu, kvalitná<br />
nehrdzavejúca oceľ a dvojité dno udržiavajú<br />
horúci čaj teplý. Termoska má<br />
v balení dva uzávery, jeden tradičný<br />
a druhý s princípom „ClickClose“, ktorý<br />
umožňuje napiť sa priamo z fľaše bez<br />
toho, aby ste sa obliali.<br />
Dobitie fotoaparátu aj bez<br />
zásuvky<br />
Technológie, ktoré nás dnes sprevádzajú,<br />
vyžadujú prístup k elektrickým zásuvkám,<br />
ktoré by ste v prírode márne hľadali.<br />
Stres z vybitých batérií a nefunkčného<br />
fotoaparátu alebo mobilu už nie je na<br />
mieste, značka Brunton totiž prináša<br />
nabíjačku Revolt 4000, dokonca v pôsobivých<br />
farebných odtieňoch, ktorá dobije<br />
vašich elektronických spoločníkov<br />
kdekoľvek. Prenosná nabíjacia stanica<br />
sa vám vojde do batohu a je ku nej univerzálny<br />
nabíjací kábel, ktorý si poradí<br />
so všetkými dnešnými smartfónmi,<br />
tabletmi, čelovkami, GoPro kamerami,<br />
fotoaparátmi a ostatnými zariadeniami,<br />
ktoré chcete mať pri sebe. Revolt 4000<br />
zvládne nabiť váš telefón dvakrát.<br />
Varič s letnou zmesou plynu<br />
Ak sa chystáte na dlhšiu túru a plánujete<br />
prespať pod hviezdami, rozhodne netreba<br />
zabudnúť na kvalitný varič. Okolo<br />
ohňa sa totiž združuje život a prenosný<br />
oheň, ktorý vám poskytne teplú stravu,<br />
je preto výnimočným spoločníkom.<br />
Variče Primus sú ľahké a jednoduché na<br />
manipuláciu. Primus Lite+ je naozaj pre<br />
každého, lebo manipulácia s ním je absolútne<br />
jednoduchá a poslúži ako varič,<br />
hrnček a kávovar zároveň. Navyše je to<br />
jeden z najkompaktnejších varičov na<br />
svete.<br />
Na letné mesiace predstavuje značka<br />
Primus novú plynovú kartušu, ktorá je prispôsobená<br />
vyšším vonkajším teplotám<br />
a zabraňuje prehriatiu variča. Summer<br />
Gas je určený na používanie pri teplotách<br />
od +15 °C do +40 °C, kartuša v zelenej<br />
farbe má vysokú účinnosť a je dostupná<br />
v dvoch veľkostiach, 230 g a 450 g.<br />
38
3<br />
year anniversary<br />
<strong>2015</strong><br />
pass<br />
53 destinácií kvalitné autobusy 2 ks batožiny<br />
zadarmo<br />
Eurolines pass = najlepšia a najlacnejšia<br />
voľba na cestovanie Európou<br />
Viac informácií o Eurolines passe nájdete na našich stránkach<br />
www.eurolines.sk
NÁŠ TIP<br />
Revolučná<br />
celosvetová<br />
metóda na<br />
chudnutie<br />
už aj na Slovensku!<br />
Cvičenie vo fitnescentre už nemusí sprevádzať len<br />
nudné striedanie strojov, kvapky potu, hladovanie či<br />
užívanie podporných látok na rozpúšťanie tukov. Na to,<br />
aby ste získali vysnívanú postavu, sa nemusíte trápiť<br />
niekoľkokrát do týždňa v posilňovniach, ani prestať jesť<br />
to, na čo máte chuť. Alternatívou drahých posilňovní,<br />
ktorá úspešne začína fungovať aj na Slovensku, je<br />
cvičebný koncept HYPOXI so svojou revolučnou metódou<br />
na chudnutie. Inteligentné tvarovanie postavy tohto<br />
celosvetovo uznávaného programu oceňujú nielen ženy,<br />
ale aj muži vo všetkých vekových kategóriách. Luxus<br />
kvalitného cvičenia za dozoru certifikovaného trénera, ale<br />
aj rýchle a stabilné výsledky na žiadaných partiách tela,<br />
sú zaručené.<br />
40
O<br />
bchodná zástupkyňa pre Slovenskú<br />
a Českú republiku a certifikovaná koučka<br />
HYPOXI Marta Koppanyi približuje<br />
revolučnú myšlienku konceptu: ,,Mladé dámy<br />
v strednom, ale aj v seniorskom veku, rovnako<br />
ako muži, majú veľmi častý problém – neželané<br />
tukové vankúšiky. Na to, aby sa odbúraval tuk zo<br />
želaného miesta, sú potrebné špeciálne stroje,<br />
ako aj ich cielený výber podľa toho, čo očakávate.<br />
Zásoby tuku sú u každého inde, najčastejšie<br />
však v oblasti bruška, bokov, zadku a na stehnách.<br />
Na cielené formovanie sú určené práve<br />
terapeutické prístroje HYPOXI, ktoré fungujú na<br />
báze striedavého účinku podtlaku a pretlaku,<br />
čím sa odlišujú od klasických vákuových strojov.<br />
Pomocou podtlakovej a pretlakovej terapie<br />
a tréningu na spaľovanie tukov svaly využívajú<br />
prednostne ako zdroj energie mastné kyseliny,<br />
čo zaručuje zoštíhlenie telových objemov. Pri<br />
Hypoxi-tréningu sa zachováva aktívna hmota,<br />
teda svaly a odbúrava sa zásobný tuk. Tuk je ľahší<br />
ako svaly, ale zaberie oveľa viac miesta. Preto<br />
s HYPOXI stačí schudnúť cca 4 kg o konfekčnú<br />
veľkosť, na iných vákuových strojoch je potrebné<br />
až 7 kg. Dôležité je aj odľahčenie, čo znamená,<br />
že tréning sa vykonáva v sede alebo v ležiacej<br />
polohe, pretože pri veľkej anaeróbnej forme<br />
záťaže sa prednostne využíva energia z glykogénu<br />
- svalového cukru.“<br />
Fázu cieleného chudnutia podporuje tzv. extenzívny<br />
aeróbny tréning. Záťaž je nižšia ako<br />
50 %, s kontrolou srdcovej frekvencie, vypočítaná<br />
podľa veku a kondície. M. Koppanyi ďalej<br />
pokračuje: „Čím je nižšia intenzita tréningu, tým<br />
vyšší je podiel voľných mastných kyselín a to<br />
až 80 % potrebnej energetickej premeny. Svaly<br />
začínajú skôr pracovať v látkovej výmene tukov<br />
(už od tretej minúty). Počas podtlakovej fázy<br />
cvičenia sa krv nasáva do kožného a tukového<br />
tkaniva, stimuluje sa látková výmena a zvyšuje<br />
sa prekrvenie. Krv sa tým obohacuje mastnými<br />
kyselinami zo želaného miesta. Pretlak vytláča<br />
krv obohatenú o tuky a telové tekutiny z tkaniva<br />
do krvného obehu a tým na cestu k pracujúcim<br />
svalom, kde sa tuk nenávratne spáli. Princípom<br />
je teda striedanie intervalového tlaku - kombinácia<br />
podtlaku a pretlaku alebo kombinácia<br />
podtlaku a neutrálnej fázy.“<br />
Poukazuje aj na to, že správne stravovanie je dôležitou<br />
súčasťou Hypoxi-terapie. Intervaly tohto<br />
ľahkého cvičenia, ako aj zásady vyváženého stravovania<br />
bez bielkovinových diét, sú navrhnuté<br />
výlučne diplomovanými trénermi, a to podľa<br />
typu postavy, aktuálnej a želanej hmotnosti.<br />
Ideálne sú 3 procedúry týždenne, v ponuke sú<br />
však aj intenzívne kúry. Cvičenie Hypoxi je vhodné<br />
pre ženy i mužov, ktorí potrebujú upraviť<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 41
NÁŠ TIP<br />
postavu a trpia nadváhou, ale aj pre ľudí trpiacich<br />
diabetom. Znižuje hladinu „zlého“ cholesterolu,<br />
zlepšuje krvný tlak, podporuje správnu<br />
funkciu štítnej žľazy.<br />
„Po príchode do autorizovaného štúdia HYPOXI<br />
klient absolvuje analýzu celého tela, vyplní sa<br />
dotazník o jeho zdravotnom stave. Následne<br />
po konzultácii poradkyňa navrhne výber terapeutických<br />
prístrojov, intervaly cvičenia, ale aj<br />
vzorový jedálniček. Štandardne cvičenie začína<br />
celotelovou vákuovou masážou, ktorá funguje<br />
na princípe podtlaku a pretlaku podobne ako<br />
banková masáž. Až 400 aktivačných komôr je<br />
pritom sústredených na brucho, boky, zadok<br />
a stehná. Táto masáž slúži nielen na detoxikáciu<br />
organizmu od škodlivín, vyhladenie pokožky,<br />
ale i na aktiváciu látkovej výmeny. Telo je tak<br />
pripravené na tréning, a to na zabudovanom<br />
stacionárnom trenažéri. Ak sa tuk nazbiera okolo<br />
stredu tela, je vhodný tréning na bežeckom<br />
trenažéri, a to v obleku Vacunaut-PressureSuit<br />
so sieťou 122 aktivačných vákuových komôr,<br />
sústredených na bruchu a bokoch. Neustále<br />
striedanie podtlaku a pretlaku v intervaloch<br />
zaručuje intenzívne prekrvenie a aktiváciu látkovej<br />
výmeny tukov,“ vysvetľuje M. Koppanyi.<br />
Pre formovanie spodnej časti tela boli vyvinuté<br />
stroje Hypoxi-Trainer S120 a Hypoxi-Trainer<br />
L250 so zabudovanými stacionárnymi bicyklami.<br />
„K odbúravaniu tukov dochádza pri práci<br />
svalov, preto pohyb na bicykli je nezanedbateľný.<br />
Rytmické striedanie podtlaku a pretlaku<br />
v intervaloch 10 až 25 sekúnd jedinečne<br />
účinkuje na ženské problémové zóny. Všetky<br />
dôležité individuálne hodnoty ako tep alebo<br />
prekrvenie pokožky počítač monitoruje a vyhodnocuje.<br />
Počas tréningu je telo odľahčené<br />
od jeho váhy, pričom sedíte alebo ležíte a bicyklujete<br />
v uzavretom priestore vzduchotesnej<br />
komory. Ležiacou polohou, kde otáčate<br />
pedálmi smerom hore, sa gravitácia využíva na<br />
optimálny odsun tukov a tkanivovej tekutiny.<br />
Táto poloha podporuje žily a lymfatický systém.<br />
Výsledkom je cielené odbúravanie tuku.<br />
Úspech sa dostaví už po niekoľkých procedúrach,“<br />
uzatvára M. Koppanyi.<br />
42
Metóda HYPOXI je celosvetovo najcielenejšia<br />
a najprirodzenejšia metóda ku krásnej postave.<br />
Zakladá sa na inovačnom využití osvedčených<br />
liečebných a tréningových metód. Vznikla tak<br />
jedinečná forma terapie na formovanie postavy<br />
v boji proti celulitíde, tuku a ochabnutým väzivovým<br />
tkanivám. Založil ju Dr. Norbert Egger<br />
na základe 20-ročných skúseností. V roku 1998<br />
zaregistroval svoj vynález – HYPOXI Methode<br />
ako patent. Koncept disponuje kvalifikovanými<br />
trénermi, ktorí pravidelne absolvujú školenia<br />
v oblasti marketingu, práce so zákazníkmi,<br />
odborného poradenstva, v manipulácii s prístrojmi<br />
a nastavení individuálneho cvičebného<br />
programu. Súčasťou filozofie konceptu je aj<br />
odborné a stravovacie poradenstvo, vypracovanie<br />
vzorového jedálneho lístka počas celého<br />
procesu cvičenia. Partnerská dohoda je základom<br />
pre dlhotrvajúcu úspešnú spoluprácu.<br />
Na Slovensku má koncept pobočky v Trenčíne,<br />
Senci, Limbachu, Púchove a novootvorenú pobočku<br />
vo Veľkom Záluží pri Nitre.<br />
Viac informácií o koncepte Hypoxi a obchodnom<br />
partnerstve je na www.hypoxi.com alebo<br />
na webových stránkach Hypoxi-partnerov, ktorých<br />
adresy a kontakty nájdete na tejto stránke.<br />
Stačí zadať mesto vo vyhľadávači štúdií a všetky<br />
autorizované štúdiá v okolí sa vám zobrazia.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong> 43
NÁŠ TIP<br />
Dlhé cestovanie, ktoré musia pravidelne absolvovať predovšetkým<br />
študenti, môže byť veľmi únavné a stresujúce.<br />
Pokiaľ strávite v dopravnom prostriedku niekoľko hodín,<br />
dorazíte do cieľa tak unavení, že už len ťažko vládzete pracovať<br />
a sústrediť sa. Na cestách je preto dôležité nielen<br />
správne využívať čas, ale aj kvalitne relaxovať. A k tomu<br />
vám najlepšie pomôže štvorica užitočných technologických<br />
spoločníkov, vďaka ktorým si každý príde na svoje!<br />
Nudíte sa na cestách?<br />
Zožeňte si zábavného<br />
parťáka!<br />
Najpohodlnejšie<br />
surfovanie na internete<br />
Lenovo Yoga 2<br />
www.okay.sk/yoga2<br />
Kým ho nevyskúšate, neuveríte. Taký komfort<br />
pri prezeraní internetu nezažijete so žiadnym<br />
iným zariadením. Lenovo Yoga 2 ponúka vynikajúci<br />
dotykový displej, ktorý je ľahko čitateľný<br />
aj na priamom slnku. Vďaka kovovej konštrukcii<br />
sa nezľakne ani pri otrasoch a nárazoch.<br />
Pomocou šikovného stojana môžete tablet<br />
zvislo postaviť, pohodlne položiť alebo dokonca<br />
zavesiť. Batéria s veľkou kapacitou vydrží až<br />
17 hodín na jedno nabitie, takže tablet sa vám<br />
pri cestovní nevybije. Nie nadarmo sa tento tablet<br />
stal absolútnym hitom.<br />
www.okay.sk/heeha<br />
Pre všetkých hravých cestovateľov<br />
Genius Heeha<br />
Vyvolávajú vo vás staré hracie konzoly príjemnú nostalgiu?<br />
Herné zážitky si môžete ľahko zopakovať. Miniatúrna hracia<br />
konzola Genius Heeha je dostupná za minimálnu cenu a vďaka<br />
veľkému množstvu hier dokáže na dlhých cestách zabaviť tak<br />
dospelých, ako deti. Konzola sa pohodlne zmestí do vrecka, jednoducho<br />
sa ovláda a dopraje vám pôžitok z hier rozličných žánrov.<br />
Genius Heeha sa vlani stala predajným hitom a celosvetovo<br />
sa jej predalo na milión kusov. Objavte aj vy jej čaro, ponúka<br />
totiž veľa muziky za málo peňazí.<br />
44
Knihomoli môžu oslavovať<br />
Amazon Kindle<br />
Pokiaľ radi čítate, už nemusíte so sebou ťahať<br />
dve či tri knihy, aby ste sa na cestách zabavili.<br />
Legendárna čítačka Amazon Kindle nahradí tisíce<br />
zväzkov a vydrží týždne na jedno nabitie.<br />
Displej čítacieho zariadenia funguje veľmi elegantne<br />
a využíva tzv. elektronický atrament.<br />
Nikde nič nesvieti, v displeji sa len prelievajú<br />
pigmentové častice. Táto technológia spotrebúva<br />
asi tisíckrát menej energie ako LCD displej<br />
a, navyše, šetrí vaše oči. Čítačka je veľmi<br />
ľahká a zmestí sa do každej tašky alebo kabelky.<br />
Zaručuje tak každodennú zábavu kdekoľvek<br />
a kedykoľvek.<br />
www.okay.sk/kindle<br />
Najlacnejší plnohodnotný počítač<br />
Acer Chromebook<br />
Žiadny kreatívny cestujúci sa nezaobíde bez prenosného počítača, pretože<br />
potrebuje obsah nielen prezerať, ale taktiež tvoriť. Pre pohodlnú<br />
prácu na cestách neexistuje cenovo dostupnejšie<br />
riešenie ako Acer Chromebook. Tento nový<br />
notebook je dostupný s uhlopriečkou 11 a 13<br />
palcov. Je vybavený svižným operačným systémom<br />
priamo od spoločnosti Google, takže<br />
už obsahuje všetko potrebné zabezpečenie<br />
a programy pre okamžitú prácu. Nesmie<br />
chýbať populárne zdieľanie súborov vo<br />
virtuálnej úschovni, vďaka ktorej už nikdy<br />
nestratíte žiadny súbor. Ten je totiž bezpečne<br />
uskladnený mimo počítač a môžete<br />
sa k nemu kedykoľvek vrátiť.<br />
Chromebook je, skrátka, počítač<br />
novej generácie,<br />
ktorý si môže dovoliť<br />
skutočne<br />
každý.<br />
www.okay.sk/<br />
chromebooky<br />
Všetky produkty<br />
môžete zakúpiť na<br />
www.okay.sk<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
45
NÁŠ TIP<br />
Nielen unikátny výčap piva budú mať na očiach návštevníci<br />
Ružinovskej Klubovne, štvrtej zo série Klubovní na<br />
Slovensku, ale ako v priamom prenose aj kuchyňu. V príjemnej<br />
bratislavskej mestskej časti s viac ako 75-tisíc obyvateľmi<br />
tak pribudne miesto, ktoré v súčasnom koncepte<br />
odráža históriu Ružinova a vytvára priestor na stretnutia<br />
s priateľmi pri tradičnej gastronómii na moderný spôsob,<br />
pri kvalitnom pive a zábave.<br />
V Ružinovskej<br />
Klubovni<br />
vám načapujú pivo<br />
zo štrnástich točiek<br />
Zahanbiť sa nedá ani vínna karta<br />
s jedinečným tankovým vínom<br />
Viac informácií<br />
nájdete tu<br />
Pripravení na fanúšikov<br />
Ružinovská Klubovňa, ktorú nájdete na<br />
Herlianskej ulici oproti čerpacej stanici Slovnaft,<br />
pojme 300 ľudí a z nich sa 80 môže usadiť aj<br />
na terase. Tretia prevádzka konceptu Klubovní<br />
v Bratislave a štvrtá na Slovensku (Centrálna,<br />
Ventúrska a Banskobystrická) vytvorí pre fanúšikov<br />
dobrého jedla, piva a športu tie najlepšie<br />
podmienky. „Okrem veľkoplošných obrazoviek,<br />
na ktorých môžu naši návštevníci nerušene<br />
sledovať aktuálne majstrovstvá sveta v hokeji,<br />
sme pripravení naplno rozpáliť aj náš otvorený<br />
gril s ohňom, pec na posúchy či udiareň. Smäd<br />
uhasíme tankovým pivom, pričom môžeme čapovať<br />
až zo 14 točiek naraz. Náš výčap je v rámci<br />
Klubovní najväčší a naozaj unikátny,“ pochválil<br />
sa generálny manažér Ružinovskej Klubovne,<br />
Michal Krasňanský. Koho nechytí za srdce hokej,<br />
ten sa môže pustiť napríklad do turnaja v stolnom<br />
futbale, šípkach, alebo sa len tak zastaviť<br />
aj so psom na jedlo. Pet friendly, bezbariérový<br />
prístup či wifi na dverách Klubovne nie sú zďaleka<br />
iba nálepky. „Pre našich fanúšikov pripravujeme<br />
prekvapenia rôzneho druhu či už koncerty<br />
alebo iné akcie, no medzi tie stále bude patriť<br />
Klubovnianske koleso šťastia, na ktorom si vytočia<br />
príjemné bonusy a môžu sa uchádzať aj<br />
o titul Klubovnianskeho kolotočára,“ s úsmevom<br />
dodáva M. Krasňanský.<br />
Vidíte nám do kuchyne<br />
V Ružinovskej Klubovni, kde našlo prácu 38<br />
ľudí, to platí doslova. „Táto prevádzka je prvá<br />
z Klubovní, kde jej návštevníci vidia, kto a ako<br />
im pripravuje špeciality z jedálneho lístka.<br />
Atmosféru nielen našej Klubovne určite vytvárajú<br />
otvorený gril či pec, kde budeme pripravovať<br />
tradičné špeciality v modernom predvedení,<br />
spomeniem rebierka, grilované kolená, hydinu<br />
alebo výborné posúchy či pagáče. Určite odporúčam<br />
údeniny z vlastnej produkcie. Pridám aj<br />
obľúbenú fazuľovicu, zemiakovú slamu, paprikáš<br />
46
z bravčových líčok alebo denne pečenú sekanú<br />
so zemiakmi a s vajíčkom. Ak vám chutili napríklad<br />
v Bystrickej Klubovni ľahké tvarohové knedličky,<br />
bez problémov si ich môžete objednať aj<br />
u nás. Myslím si, že z ponuky si vyberú ako veľkí<br />
jedáci, tak aj tí, čo majú chuť na niečo drobné<br />
k pivu – pivárske desatoro, alebo si zájdu na<br />
obedové menu,“ vysvetlil šéfkuchár Ružinovskej<br />
Klubovne.<br />
Na zdravie s tankovým pivom<br />
i vínom ...<br />
Pozornosti návštevníkov Ružinovskej Klubovne<br />
určite neujde šestica 500-litrových pivných tankov.<br />
Aj tu si status „vlajkovej lode“ v rámci portfólia<br />
HEINEKEN Slovensko drží dvanásťstupňový,<br />
s kumštom varený Zlatý bažant. Ochutnať si zaslúžia<br />
i skvelé, zvrchu kvasené belgické a anglické<br />
pivá, napríklad Ridgeway FES, ktoré dozrieva<br />
vo fľaši podobne ako ročníkové portské či „šampanské<br />
medzi pivami“ – Deus 11,5 %, originálne<br />
belgické pivo tej najvyššej<br />
kvality, krémové perlivé,<br />
s jemnou ovocnou arómou<br />
a sladovým doznievaním.<br />
Ak nemáte čas na 10 pív, vybrať<br />
si môžete netradičnú pivnú<br />
pálenku, destilátovú klasiku,<br />
likéry či prvú slovenskú<br />
whisky. Hitom sezóny je určite<br />
„sajder“ – alkoholický nápoj<br />
vyrobený riadeným kvasením<br />
jablčného muštu. Keď hovoríme<br />
o „tankovom“, máme na<br />
mysli aj víno. Tankové víno,<br />
jediné svojho druhu v pivárňach<br />
na Slovensku, vína<br />
z krajín piva či tie naše, slovenské,<br />
dopĺňajú kvalitnú ponuku<br />
Ružinovskej Klubovne aj<br />
v sekcii nápojov.<br />
MEDUSA GROUP bola založená<br />
v roku 2003 otvorením reštaurácie<br />
Medusa v historickom centre<br />
Bratislavy. Medusa bola vôbec<br />
prvou prevádzkou, ktorá spájala<br />
kvalitnú reštauráciu, večerný podnik<br />
a kokteil bar v jednom a už<br />
v krátkom čase sa stala legendou<br />
nočného života. V tom istom roku<br />
bol vytvorený koncept samoobslužných<br />
reštaurácií PRESTO spolu<br />
so sieťou reštaurácií Al dente.<br />
K dnešnému dňu prevádzkuje<br />
skupina vyše 30 vlastných gastrozariadení<br />
v Bratislave, vo Viedni<br />
a v Prahe, vrátane samostatnej<br />
cateringovej divízie a komplexne<br />
zabezpečuje stravovanie pre<br />
spoločnosť Volkswagen <strong>Slovak</strong>ia.<br />
MEDUSA GROUP je najväčšou<br />
gastronomickou skupinou pôsobiacou<br />
na slovenskom trhu, pre<br />
ktorú aktuálne pracuje vyše 1000<br />
zamestnancov. Viac info nájdete aj<br />
na www.medusagroup.sk.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
47
Cestovanie<br />
Na Saint<br />
Thomas<br />
nikdy<br />
Text Lucia Mašková<br />
Foto U.S. Virgin Islands Department of Tourism<br />
nezabudnete<br />
Konečne netreba žiadať o vízum do Spojených štátov amerických!<br />
Neviete, kam sa skôr vybrať a čo si pozrieť? Ideálnou voľbou sú<br />
americké Panenské ostrovy, konkrétne ostrov Saint Thomas.<br />
48
You will<br />
never forget<br />
about Saint<br />
Thomas<br />
Finally, you don’t need to apply for a visa to travel to the U.S.!<br />
Don’t know which place to choose first? Then Saint Thomas,<br />
U.S. Virgin Islands is the perfect choice for you.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
49
cestovanie<br />
S<br />
aint Thomas má síce len necelých 78<br />
štvorcových kilometrov, nájsť tu však<br />
možno podobnosti s inými miestami<br />
sveta. Tyrkysové lagúny ako na Maldivách, tropické<br />
ovocie ako v Thajsku, poloprázdne pláže<br />
ako na Bora Bora, kvitnúce bugenviley ako<br />
v Izraeli, čerstvé kokosové mlieko ako na Kube,<br />
architektúru mestečiek ako v Dánsku, africké<br />
rytmy ako na rovníku a na pláži vám bude robiť<br />
spoločnosť leguán ako na Galapágoch.<br />
Pre milovníkov pláží<br />
Saint Thomas som si zvolila najmä pre<br />
Magen’s Bay. Vďaka nevšednému tvaru srdca,<br />
blankytnej vode, nádherne jemnému piesku<br />
a takmer míľovému palmovému arborétu<br />
je jednou z troch najkrajších pláží na svete.<br />
Na ostrove nájdete mnohé nedotknuté pláže<br />
a každá je svojím spôsobom jedinečná. Ak<br />
chcete kŕmiť rybky bez potápania, zamierte<br />
na Coki Beach. V zálive Cinnamon Bay zasa<br />
nafotíte fascinujúce skalné zákutia. Surfistom<br />
sa určite bude najviac páčiť na pláži Sapphire,<br />
skvelý zážitok ponúka aj Trunk Bay na ostrove<br />
T<br />
hough it’s only 78 square kilometers in<br />
size, this place shares similarities with<br />
other places in the world. Here you can<br />
find turquoise lagoons typical for Maldives, tropical<br />
fruits typical for Thailand, half-empty beaches<br />
typical for Bora Bora, flowering bougenvilleas<br />
typical for Israel, fresh coconut milk typical<br />
for Cuba, urban architecture typical for Denmark,<br />
African rhythms typical for Equator and on top of<br />
it you will be accompanied by iguanas typical for<br />
Galápagos Islands.<br />
For Beach Lovers<br />
I decided to travel to Saint Thomas mainly to<br />
see Magen's Bay. Thanks to the unusual heart<br />
shaped form, azure water, beautifully soft sand<br />
and almost a mile long palm arboretum it is<br />
one of the three most beautiful beaches in the<br />
world. Here you can find many untouched beaches,<br />
each unique in its own way. Head over to<br />
Coki Beach if you want to feed the fish without<br />
diving. Cinnamon Bay is the perfect place for taking<br />
fascinating rocky landscapes photos. Surfers<br />
will most certainly enjoy the Sapphire beach.<br />
50
Saint John. Práve do tohto ostrova sa v 50. rokoch<br />
minulého storočia zamiloval sám milionár<br />
Laurence Rockefeller. Ak chcete spojiť príjemné<br />
s poučným, odporúčam návštevu ostrovčeka<br />
Buck Island. Nachádza sa neďaleko tretieho<br />
najväčšieho ostrova Saint Croix a ponúka výlet<br />
pod morskou hladinou. Underwater trail<br />
vás naučí nielen ako sa volajú a ako žijú morské<br />
ryby, ale aj čím sa živia a o koľkej sa vracajú<br />
k útesu.<br />
Pre milovníkov histórie<br />
Na Saint Thomas si každý príde na svoje. Ponúka<br />
totiž bohatú paletu aktivít a atrakcií. Milovníci<br />
histórie si môžu nafotiť impozantnú kamennú<br />
vežu z roku 1665 zvanú Bluebeard’s Castle či<br />
pevnosť Fort Christian. Dávnejšiu históriu objavíte<br />
v turistickom informačnom centre, ktoré sa<br />
nachádza v Emancipation Park, kde 3. júla 1848<br />
verejne čítali vyhlásenie o zrušení otroctva.<br />
Určite navštívte aj synagógu postavenú v roku<br />
1833. Okrem toho, že je najstaršou v západnej<br />
hemisfére, 182 rokov úspešne odoláva tropickému<br />
počasiu.<br />
Another great experience is offered by Trunk Bay<br />
on the island of Saint John. Millionaire Laurence<br />
Rockefeller fell in love with this island in the 50s of<br />
last century. If you want to relax and educate yourself<br />
at the same time, I recommend you to visit<br />
Buck Island. Located near the third largest island<br />
of Saint Croix, you can go on an underwater trip.<br />
Underwater trail will teach you not only how the<br />
fishes are called and how they live, but also what<br />
they eat and what time they return to the reef.<br />
For History Lovers<br />
Saint Thomas is a place for everyone. It offers<br />
a wide range of activities and attractions. History<br />
lovers can take pictures of the imposing stone<br />
tower from 1665 called Bluebeard's Castle and<br />
fortress Fort Christian. You can discover earlier<br />
history at the tourist information center, which<br />
is located in Emancipation Park, where the<br />
emancipation of slaves was announced July 3,<br />
1848. Don’t forget to visit the synagogue built in<br />
1833. Not only is it the oldest one in the Western<br />
Hemisphere, but also the only one that remained<br />
untouched by tropical weather for 182 years.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
51
cestovanie<br />
Pre milovníkov pohybu<br />
Športovci sa môžu vybrať kajakovať cez mangrovové močiare<br />
v sprievode vodných korytnačiek, zahrať si bowling, golf (napríklad<br />
na 18-jamkovom ihrisku Mahogany Run Golf Course) či tenis, ísť<br />
na ekologické túry alebo sa potápať, plachtiť a surfovať. Ku každej<br />
dovolenke neodmysliteľne patria aj nákupy. V útulných farebných<br />
obchodíkoch s drevenými okenicami máte na výber krištáľ, šperky,<br />
hodinky, parfumy, textil, tabak, alkohol či drahé kamene za rozprávkové<br />
ceny.<br />
For Sports Lovers<br />
Sport fans can kayak through mangrove swamps<br />
accompanied by aquatic turtles, play bowling,<br />
golf (for example at 18-hole Mahogany Run<br />
Golf Course) or tennis, go for ecological tours or<br />
scuba dive, sail and surf. Shopping is essential<br />
part of every vacation. In the cozy colorful shops<br />
with wooden window shutters you can purchase<br />
crystal, jewelry, watches, perfumes, textiles, tobacco,<br />
alcohol and precious stones for fabulous<br />
prices.<br />
For Lovers of Goodies<br />
Unique cafés on Saint Thomas will serve you not<br />
only aromatic coffee but also sweet cocktails<br />
made of local Cruzan rum. The best banana daiquiri<br />
is mixed at the peak of the Mountain Top,<br />
where delicious enjoyment is enhanced by beautiful<br />
views of the surrounding islands towering<br />
above the glittering sea<br />
52
Pre milovníkov dobrôt<br />
Írečité kaviarničky na Saint Thomas vás pohostia<br />
voňavou kávou, ale aj sladkými koktailmi<br />
z miestneho Cruzan rumu. Najlepšie banánové<br />
daiquiri na celom ostrove miešajú na vyhliadke<br />
vrchu Mountain Top, kde lahodný pôžitok<br />
umocňuje krásny výhľad na okolité miniostrovčeky<br />
vyčnievajúce z trblietajúcej sa hladiny<br />
mora.<br />
Čo možno neviete<br />
Americké Panenské ostrovy sú teritórium<br />
Spojených štátov amerických. Majú rozlohu<br />
352 km2 a žije na nich 108 448 obyvateľov. Toto<br />
súostrovie sa skladá zo siedmich väčších a niekoľkých<br />
menších ostrovov. Najznámejšie ostrovy<br />
sú Saint John (najzelenší), Saint Thomas (najkomercionalizovanejší)<br />
a Saint Croix (historicky<br />
najautentickejší; Krištof Kolumbus ho po vylodení<br />
14. novembra 1493 pôvodne pomenoval<br />
Holly Cross).<br />
Tip autorky<br />
V hlavnom meste Charlotte Amalie nasadnite na lanovku smerujúcu<br />
na Paradise Point a pozorujte, ako sa zapadajúce slnko stráca<br />
v morských vlnách. Je to excelentný zážitok!<br />
Author’s Advice:<br />
Hop on board the cable car and ride from the capital, Charlotte<br />
Amalie to Paradise Point. Watch the sun getting lost in the waves.<br />
Excellent experience!<br />
What You May Not Know<br />
The U.S. Virgin Islands is U.S. territory of 352<br />
km2, home to 108,448 residents. This archipelago<br />
consists of seven large and several smaller<br />
islands. The best known are Saint John, the greenest<br />
island, Saint Thomas, the most commercialized<br />
island and Saint Croix, historically the<br />
most authentic island; originally the island was<br />
named Holly Cross by Christopher Columbus on<br />
November 14, 1493 after his disembarking on the<br />
island.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
53
NÁŠ TIP<br />
Určite ako konzument čaju s medom v reštauráciách poznáte<br />
ten pocit. Otvárate si med, aby ste si osladili čaj<br />
a kompletne sa zašpiníte. Ani netušíte, kam všade sa lepkavá<br />
pamiatka na čaj dostane. Práve táto nepríjemná skúsenosť<br />
inšpirovala Pavla HOREMUŽA a jeho kolegov na<br />
pracovnej ceste v Turecku, kde med „zlom a stlač“ po prvýkrát<br />
uvideli. Elegantný, hygienický obal, ktorý jednoducho<br />
v strede zlomíte, ho zaujal natoľko, že ho priniesli na slovenský<br />
a český trh. Zoznámte sa s medom – „zlom a stlač“<br />
bližšie.<br />
Med<br />
„Zlom a stlač“<br />
Viac informácií<br />
nájdete tu<br />
Ako vznikla myšlienka – dovážať<br />
med do „krajiny medu“, akou je<br />
Slovensko?<br />
Naša spoločnosť je prvá, ktorá tento druh produktu<br />
na slovenský trh prináša. Je výnimočný<br />
nielen svojim inovatívnym balením, ale i svojim<br />
obsahom. Slovensko je síce krajina medu, ale na<br />
našom trhu žiaden podobný produkt nenájdete.<br />
Vyzdvihol by som hlavné výhody, ktorými sú jednak<br />
špeciálne balenie, z ktorého vytečie všetok<br />
med a neostáva v balení, na rukách či na obruse,<br />
všetok skončí presne tam, kde<br />
má, čo určite ocení každý konzument.<br />
Ďalšou veľkou výhodou<br />
je jedinečnosť borovicového<br />
medu, nekryštalizuje a preto<br />
má v porovnaní s kvetovými<br />
druhmi medu dlhšiu životnosť,<br />
čo je výhodou pre gastro zariadenia<br />
pri jeho uskladnení<br />
a pre celkovú<br />
hospodárnosť.<br />
Na pracovnej<br />
ceste v Turecku,<br />
mi v rámci pracovného<br />
stretnutia naservírovali kávu a k nej som<br />
dostal cukor aj med. Medom sa tam sladí dokonca<br />
aj káva, nielen čaj. Natoľko ma zaujal, že<br />
som okamžite začal pátrať po výrobcovi. Potom<br />
už bol proces jednoduchý. Stretli sme sa, dohodli<br />
výhradné zastúpenie pre Slovenskú a Českú republiku.<br />
Až tam som sa dozvedel, že Turecko je<br />
hlavným zdrojom borovicového medu na svete,<br />
viac než 95% výroby borovicového medu je práve<br />
v Turecku.<br />
O kvalite tohto medu svedčí aj skutočnosť, že<br />
spoločnosť Balparmak, ktorá je výrobcom tohto<br />
medu, je v TOP 5 výrobcov medu na svete.<br />
Komu je produkt primárne určený?<br />
Je to ideálny produkt pre gastrosegment, kancelárie<br />
ale i do domácností na rýchle osladenie<br />
obľúbených nápojov. Med je balený v patentom<br />
chránenom obale. Vyzerá podobne ako malá<br />
bankomatová karta, ktorú v strede zlomíte a stlačíte<br />
a med hygienicky vytečie priamo tam, kde ho<br />
chcete mať. Manipulácia s produktom je absolútne<br />
pohodlná, čistá a komfortná. Navyše pôsobí<br />
veľmi elegantne a porcia medu je dostatočne<br />
veľká, aby uspokojila aj náročného konzumenta.<br />
54
Osobne si myslím, že určite každý návštevník kaviarne<br />
či reštaurácie ocení ten komfort, ak mu ku<br />
káve či čaju ponúkne čašník na výber z dvoch alternatív<br />
– med kvetový alebo med lesný, podobne<br />
ako to poznáme s cukrom - bielym a hnedým.<br />
Čím je borovicový med výnimočný?<br />
V našich končinách je tak trochu<br />
netradičný...<br />
Nemusím vysvetľovať, že dovoz každého potravinového<br />
produktu podlieha prísnym legislatívnym<br />
normám. Aby sme si boli istí, že skutočne<br />
berieme kvalitu, dali sme med otestovať.<br />
Obsahuje kvalitné látky a málo vody. Borovicový<br />
med má vysoký obsah antioxidantov, taktiež<br />
je bohatý na proteíny a amino kyseliny. Vďaka<br />
týmto vlastnostiam je vhodný aj na apiterapiu<br />
(tzn. liečbu včelími produktmi), má vysokú hodnotu<br />
PH, čím zabraňuje množeniu baktérií, ktoré<br />
spôsobujú infekcie. Jeho chuť je odlišná od<br />
medu, na ktorý sme zvyknutí<br />
na Slovensku, pretože kvetový<br />
med bežne používaný v gastro<br />
zariadeniach obsahuje vysoký<br />
podiel cukru. V spojení s čajom,<br />
mliekom, prípadne inými nápojmi<br />
vytvára borovicový med<br />
skutočnú príchuť medu, nie len<br />
osladeného nápoja cukrom.<br />
Kde si záujemcovia<br />
môžu váš produkt<br />
zadovážiť?<br />
Ku každému klientovi pristupujeme<br />
individuálne, preto<br />
v prípade záujmu nás môžu<br />
záujemcovia kontaktovať prostredníctvom<br />
našej web stránky<br />
www.prirodnymed.sk, alebo<br />
www.balparmak.eu.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
55
NÁŠ TIP<br />
Bezkontaktné platobné technológie sú v Slovenskej republike<br />
nesmierne populárne. Ku koncu roka 2014 registrovalo<br />
Združenie pre bankové karty v SR viac ako 3,2 milióna<br />
(3 216 030) vydaných bezkontaktných kariet. Aj napriek<br />
tomu sú niektorí ľudia málo informovaní o tom, ako bezkontaktné<br />
technológie fungujú a majú zbytočné obavy.<br />
Bezkontaktné<br />
technológie<br />
a mýty okolo nich<br />
„Držitelia bezkontaktných kariet sa často obracajú<br />
na našu linku s rôznymi otázkami ohľadom<br />
bezkontaktných technológií, väčšina otázok sa<br />
týka ich bezpečnosti. Ľudia si totiž v internetových<br />
diskusiách niečo prečítajú, prípadne získajú<br />
zaručené informácie od svojho okolia a potom<br />
majú pocit neistoty,“ hovorí Miroslav Lukeš,<br />
generálny riaditeľ MasterCard Europe pre ČR<br />
a Slovensko.<br />
Mýtus č. 1 - Ktokoľvek s vhodným zariadením<br />
môže z karty vysať peniaze<br />
a osobné informácie<br />
Jednou zo stálic medzi mýtmi je informácia<br />
o tom, že z bezkontaktných platobných kariet<br />
možno nepozorovane vysať peniaze a osobné informácie<br />
- napríklad v MHD či na ďalších miestach<br />
s vysokou koncentráciou ľudí. Stačí, keď bude<br />
mať útočník pri sebe tú správnu čítačku. „Toto<br />
samozrejme nie je pravda. Bezkontaktná platba<br />
funguje naozaj len na vzdialenosť niekoľkých<br />
málo centimetrov od konkrétnej časti terminálu,<br />
v ktorom v ten istý okamih došlo k aktivácii<br />
čítačky. Aby niečo také bolo čo i len teoreticky<br />
možné, musel by dotyčný disponovať výkonnou<br />
čítačkou s rozmermi slona. Náhodné transakcie<br />
a transakcie bez vedomia držiteľa karty sú teda<br />
vylúčené,“ vysvetľuje Miroslav Lukeš.<br />
Všetky terminály sú navyše zapojené do elektronického<br />
systému, čo znamená, že každú transakciu<br />
je možné dohľadať. Terminály bez zapojenia<br />
do systému nefungujú. Potenciálny zlodej by tak<br />
bol rýchlo odhalený.<br />
Mýtus č. 2 - Vďaka zachyteniu bezkontaktných<br />
dát môžu zlodeji vyrobiť<br />
falošnú kartu a použiť ju na transakciu<br />
Bezkontaktné karty pracujú iba vo veľmi tesnej<br />
blízkosti terminálu a o držiteľovi karty poskytujú<br />
iba minimálne množstvo informácií. V takýchto<br />
situáciách je nemožné kartu naklonovať. Použitá<br />
ochrana navyše znemožňuje klonovanie karty<br />
alebo výrobu duplikátu - vďaka mikročipu, ktorý<br />
je vo vnútri karty a disponuje pokročilou šifrovacou<br />
technológiou.<br />
Mýtus č. 3 - Bezkontaktnú kartu je<br />
nutné chrániť proti úniku dát špeciálnym<br />
nepriepustným puzdrom<br />
Niektorí držitelia kariet si v obavách o svoje bezkontaktné<br />
karty zaobstarávajú špeciálne puzdrá<br />
a obaly, ktoré ich majú chrániť. Všetky bezkontaktné<br />
karty sú spoľahlivo chránené aj bez doplnkového<br />
obalu, ktorý slúži iba na ochranu pred<br />
mechanickým poškodením. „Používanie puzdra<br />
na bezkontaktnú kartu rozhodne nie je nič zlé-<br />
56
ho, môžete ju tým chrániť proti mechanickému<br />
poškodeniu, inú funkciu však neplní,“ vysvetľuje<br />
Miroslav Lukeš.<br />
Mýtus č. 4 - Podvodníci môžu elektronicky<br />
zneužiť informácie z mojej<br />
karty/zariadenia pre krádež identity<br />
Existuje jasný rozdiel medzi krádežami identít,<br />
kedy dochádza k zneužitiu totožnosti konkrétnej<br />
osoby a podvodmi s platobnými kartami, kedy<br />
dochádza ku sprenevereniu informácií z karty za<br />
účelom vykonávania neoprávnených nákupov.<br />
Vzhľadom k tomu, že karty vysielajú minimálne<br />
množstvo informácií, je veľmi malé riziko, že by<br />
mohlo dôjsť ku krádeži identity.<br />
Mýtus č. 5 - Bezkontaktnú funkciu na<br />
karte si môžem vypnúť sám doma<br />
V prípade, že človek vlastní bezkontaktnú platobnú<br />
kartu a využitie tejto technológie mu nevyhovuje,<br />
môže ju používať ako klasickú „kartu<br />
kontaktu“, teda vkladať ju do terminálu a zadávať<br />
PIN aj pri transakciách nižších ako 20 €. Pokiaľ mu<br />
ani toto nestačí, mal by kontaktovať svoju banku,<br />
niektoré umožňujú vypnutie funkcie, iné mu ponúknu<br />
výmenu za klasickú „kontaktnú kartu“. Na<br />
internete koluje celý rad „zaručených“ návodov<br />
ako bezkontaktnú funkciu na karte vypnúť - tieto<br />
domáce pokusy však vo väčšine prípadov povedú<br />
ku kompletnému zničeniu celej karty! „Ľudí,<br />
ktorí chcú vymeniť bezkontaktnú kartu za kontaktnú<br />
je úplné minimum. Väčšinou je to naopak,<br />
ľudia s klasickými kontaktnými kartami žiadajú<br />
svoje banky o výmenu za kartu bezkontaktnú,<br />
ktorej použitie je rýchlejšie a komfortnejšie. Ak<br />
sa však niekto rozhodne, že o bezkontaktnú kartu<br />
nemá záujem, mal by vždy kontaktovať svoju<br />
banku. Domáce znehodnocovanie bezkontaktných<br />
kariet samozrejme funguje, ale iba tak, že<br />
si vo finále zničíte celú kartu a musíte požiadať<br />
o novú,“ vysvetľuje Miroslav Lukeš.<br />
Mýtus č. 6 - Bezkontaktné technológie<br />
sú menej bezpečné ako magnetické<br />
prúžky, pretože sa jedná o obojsmernú<br />
rádiovú komunikáciu medzi<br />
terminálom a platobnou kartou.<br />
Bezkontaktné platby umožňujú svojim vlastníkom<br />
väčšiu mieru kontroly, pretože pri platbe<br />
nemusí kartu vôbec dávať z ruky a nemôže<br />
tak dôjsť k jej zneužitiu zo strany obchodníka.<br />
Unikátny autorizačný kód pre každú transakciu<br />
zaručuje, že nie je možné vykonávať podvodné<br />
transakcie opätovným zadaním toho istého<br />
kódu. Bezkontaktné karty nevysielajú informácie<br />
o trojmiestnom kóde, ktorý sa nachádza na<br />
zadnej strane karty (CVC kód), vaše meno, adresu<br />
ani ďalších osobných údajoch.<br />
<strong>Lines</strong> | <strong>2015</strong><br />
57
NÁŠ TIP<br />
Zážitky<br />
a okružné jazdy<br />
B<br />
urgenland poskytuje prvotriedny zážitok<br />
z cyklistiky na približne 2 500 km<br />
vynikajúco vybudovaných a značených<br />
cyklociest. Vybraných sedem špičkových<br />
cyklistických trás vám umožní spoznať krajinu<br />
Burgenland a zažiť aj výnimočné zážitky.<br />
Množstvo prevádzok a gastronomických podnikov<br />
priateľských k cyklistom pretvoria vašu<br />
cyklistickú dovolenku v Burgenlande na nezabudnuteľný<br />
zážitok. Vyskočte na bicykel a zamierte<br />
do Burgenlandu – na bicykli v ústrety<br />
slnku!<br />
NOVÁ KARTA<br />
BURGENLAND CARD<br />
naplnená výhodami, ozdobená zážitkami.<br />
Teraz bude váš výlet v krajine slnka ešte výhodnejší<br />
a ešte pohodlnejší: s kartou Burgenland<br />
Card za 59 € máte všetky výhody v rukách a môžete<br />
si bezstarostne užívať celý Burgenland:<br />
takmer 100 výletných cieľov,<br />
5 termálnych kúpeľov.<br />
Platnosť do 31. 3. 2016<br />
Detaily nájdete na: www.burgenland.info/card<br />
Burgenland Tourismus<br />
+43 2682 63384-0, info@burgenland.info
2012 najkrajšie mesto Česka<br />
2013 TOP 10 európska destinácia<br />
2014 1. miesto v TOP 50 „Secret Europe“<br />
Spoznajte aj vy čaro Olomouca!<br />
baroko.olomouc.eu<br />
Olomoucké<br />
barokové<br />
slávnosti<br />
1.–24. 7. <strong>2015</strong><br />
Umelecké centrum UP<br />
Jezuitský konvikt<br />
Akciové pobytové<br />
balíčky nájdete na<br />
www.stayovernight.eu!<br />
SÚŤAŽ<br />
VYHRAJTE víkend v Olomouci! Odpovedzte na aktuálnu súťažnú otázku na www.stayovernight.eu<br />
a vyhrajte jedinečný víkend pre dvoch v Olomouci a ďalšie zaujímavé ceny.
Spojenie s tvojím Smartphonom<br />
pre ovládanie hudby<br />
Predstavujeme GBA-400<br />
g-shock.eu<br />
Kompatibilný s technológiou<br />
bezdrôtovej<br />
komunikácie v blízkom<br />
poli Bluetooth® v4.0<br />
Ovládanie hlasitosti<br />
otočným prepínačom<br />
6 funkcií ovládania<br />
prehrávača hudby<br />
dostupných pomocou<br />
4 tlačidiel a otočného<br />
prepínača<br />
Diskový indikátor<br />
zobrazujúci stav<br />
režimu Bluetooth®<br />
Nárazu vzdorné | Vode odolné do tlaku 20 barov | LED svetlo<br />
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Bluetooth SIG, Inc.<br />
Zoznam predajcov nájdete na www.casio-watch.sk