31.07.2015 Views

VỀ NGUỒN GỐC TỪ *U CỦA ÂM O [ ] TI ẾNG VIỆT ... - Trang chủ

VỀ NGUỒN GỐC TỪ *U CỦA ÂM O [ ] TI ẾNG VIỆT ... - Trang chủ

VỀ NGUỒN GỐC TỪ *U CỦA ÂM O [ ] TI ẾNG VIỆT ... - Trang chủ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

虞 魚Việt, mặt khác trong địa hạt Hán Nôm-hóa, những vần này lại phát triển hợp nhất ở O.3.5. Khả năng thứ nhất là khá hấp dẫn. Một là, nhìn vào những ví dụ đã đưa trên đây (bảng 2.3),vần 魚 ngư thượng cổ có sự đối ứng “một – một” với O. Hai là, theo Vương Lực, vần 魚 ngưthượng cổ có thể tái lập làm Α (âm Tiên Tần) hoặc (âm Hán), cả hai âm này đều rất gần gũivới âm Việt.3.6. Nhưng nếu quan sát cẩn thận, khả năng này vị tất đã đúng đắn.Có những lý do như sau:Một là: Trong bảng 2.3, những ví dụ của vận bộ 魚 ngư trung cổ đối ứng với vần O Việt (lo,gò, trọ) là những trường hợp tồn nghi. Xin xem bảng so sánh dưới đây:[Bảng 2.6 (1)]Việt HánĐối ứng và ví dụThanh mẫu Vận mẫu Thanh điệu慮 來 l 遇 o 去 nganglolự 離 li 連 liên 良 lương 墟 gò 廬 trọ 貿 mua 鴈 ngan 萬 muôn悠 以 l 流 o 平 ngangdu 延 lan 窬 lỗ 枼 lép 副 phó 由 do 壽 thọ 移 di 維 duy 容 dung廬 來 tr 遇 o 平 nặnglư 鏤 trổ 亂 trộn 墟 gò 慮 lo 夷 rợ 來 lại 猿 vượntrọ住 知 tr 遇 o 去 nặngtrú 追 truy 張 trương 蜇 triết 輔 phò 喻 rõ 朱 đỏ 戴 đội 墊 đệm 鎮 chặn墟 溪 g 遇 o 平 huyềngòkhư 啓 gợi 起 gây 慮 lo 廬 trọ 鈀 bừa 泡 bèo 蟶 sành丘 溪 g 流 o 平 huyềnkhưu 啓 gợi 起 gây 副 phó 由 do 壽 thọ 鈀 bừa 泡 bèo 蟶 sànhGhi chú: Những từ chứng có gạch dưới là âm Hán Nôm-hóa, không gạch dưới là âm HánViệt.Các từ “lo, trọ, gò” trong tiếng Việt có thể liên hệ với hai chữ Hán khác nhau, đều hìnhthành đối ứng ngữ âm hoàn toàn, vì vậy chưa hẳn những từ “lo, trọ, gò” Việt đã đến từ các chữHán “ 慮 、 廬 、 墟 ” (vần 魚 ngư).Tạm gác lại trường hợp vần 魚 ngư trung cổ đối ứng với O Việt, thì ở nhiếp ngộ, haivần 模 mô, 虞 ngu có đối ứng với vần O Việt.Hai là: Ở vần 虞 ngu, còn có những chữ Hán sau cũng đối ứng với vần O Việt:[Bảng 2.6 (2)]Chữ Hán Vần trung cổ Vần cổ HV HNH Trong từ付 虞 ngu 侯 hầu phó→ phó駙 虞 ngu 侯 hầu phò→ phò雛 虞 ngu 侯 hầu sồ so con so儒 虞 ngu 侯 hầu nho→ nho喻 虞 ngu 侯 hầu dụ rõ rõ ràng朱 虞 ngu 侯 hầu chu đỏ màu đỏ住 ? 虞 ngu 侯 hầu trú trọ ở trọNhững chữ thuộc vần 虞 ngu trong bảng trên không đến từ vần 魚 ngư thượng cổ, mà từvần 侯 hầu tam đẳng thượng cổ. Hai vần 魚 ngư, 侯 hầu thời thượng cổ khá gần gũi với nhau, nhưngchúng không lẫn lộn với nhau. Vì thế, tình trạng đối ứng ở vần 虞 ngu như dưới đây:Chữ Ph.thiế Vần trung cổ Vần HV HN

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!