Happy Lobster Spring/ Summer 2020 Serenade & Symphony
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FIN | SWE | ENG | RUS<br />
MENU
HISTORIAA<br />
Aloitin laivaurani Silja <strong>Serenade</strong>lla <strong>Happy</strong><br />
<strong>Lobster</strong> -ravintolassa. Äyriäisvati on ollut<br />
listalla alusta alkaen jo vuodesta 1990.<br />
Esikuvana äyriäisvadille ovat toimineet<br />
Brysselin upeat kala- ja äyriäisravintolat.<br />
Äyriäisvati on pysynyt samanlaisena pieniä<br />
sesonkivaihteluja lukuun ottamatta - suosikit,<br />
kuten tuore hummeri ja osteri, ovat olleet<br />
mukana alusta asti. Raaka-aineet saadaan<br />
eri puolilta maailmaa ja äyriäiset tulevat<br />
toimittajilta aina tuoreena, mikäli se vain on<br />
mahdollista.<br />
Äyriäisvati on aina ollut <strong>Happy</strong> <strong>Lobster</strong>in<br />
nimikkoannos. Kuten jo ensimmäisestä<br />
vuodesta lähtien, tulemme jatkossakin<br />
valitsemaan äyriäisvatiin ainoastaan parhaat<br />
ja herkullisimmat raaka-aineet. Sillä haluamme<br />
tarjota teille vain parasta.<br />
Heikki Härmä<br />
Chef de Cuisine, Silja <strong>Serenade</strong><br />
HISTORIA<br />
Jag började min sjömanskarriär på Silja <strong>Serenade</strong><br />
i <strong>Happy</strong> <strong>Lobster</strong>-restaurangen. Skaldjursfatet har<br />
funnits på menyn från första början, sedan 1990.<br />
Dess förebilder härstammar från Bryssels<br />
fantastiska fisk- och skaldjursrestauranger.<br />
Förutom säsongsjusteringar har skaldjursfatet<br />
hållits lika sedan första början. Favoriterna<br />
som färsk hummer och ostron har funnits med<br />
sedan dag ett. Råvarorna kommer via olika<br />
leverantörer från olika delar av världen och<br />
skaldjuren levereras alltid färska i mån om<br />
möjlighet.<br />
Skaldjursfatet har alltid varit <strong>Happy</strong> <strong>Lobster</strong>s<br />
signaturrätt. Och som sedan 1990, kommer vi<br />
även fortsättningsvis att godkänna bara de<br />
bästa och mest delikata råvarorna till fatet.<br />
För att vi vill erbjuda er det bästa möjliga.<br />
Heikki Härmä<br />
Chef de Cuisine, Silja <strong>Serenade</strong>
HISTORY<br />
I started my seaman’s career on board Silja<br />
<strong>Serenade</strong> in <strong>Happy</strong> <strong>Lobster</strong>. The shellfish platter<br />
has been on the menu since the very beginning<br />
from year 1990. The shellfish platter has been<br />
inspired by the fantastic fish and shellfish<br />
restaurants in Brussels.<br />
Apart from seasonal changes the shellfish<br />
platter has remained untouched since the<br />
beginning. Favourites such as the fresh lobster<br />
and oysters have been there since day one.<br />
The ingredients come from different parts of the<br />
world, and always fresh if logistically possible.<br />
The shellfish platter has always been the<br />
signature dish of <strong>Happy</strong> <strong>Lobster</strong>. And as from the<br />
first year, we are going to accept only the best<br />
and most delicious ingredients for the platter.<br />
Because we want to serve you the best there<br />
is to offer.<br />
Heikki Härmä<br />
Chef de Cuisine, Silja <strong>Serenade</strong><br />
ИСТОРИЯ<br />
Я начал карьеру моряка на борту Silja <strong>Serenade</strong><br />
и, если быть совсем точным, то в ресторане<br />
<strong>Happy</strong> <strong>Lobster</strong>. Идея блюда с дарами моря<br />
появилась в меню уже с начала 1990 года и<br />
возникла под вдохновением великолепных<br />
ресторанов Брюсселя, превосходно<br />
сервирующих рыбу и морепродукты.<br />
Помимо сезонных изменений, ассортимент<br />
морепродуктов остаётся таким же, каким его<br />
задумали в самом начале. А свежие омары<br />
и устрицы – это неизменные фавориты<br />
клиентов и по сей день. Ингредиенты<br />
поставляются из разных уголков мира.<br />
Морепродукты поступают от разных<br />
поставщиков и, если позволяет логистика,<br />
всегда свежими.<br />
Блюдо с дарами моря неизменно остаётся<br />
визитной карточкой <strong>Happy</strong> <strong>Lobster</strong>. Мы и в<br />
дальнейшем собираемся придерживаться<br />
замечательной традиции, составляя<br />
композицию под стать самому блюду, только<br />
из отборных морских деликатесов, как и в<br />
первые годы. Наши посетители заслуживают<br />
самого лучшего!<br />
Хейкки Хярма<br />
Шеф-повар, Silja <strong>Serenade</strong>
ÄYRIÄISVATI | SKALDJURSFAT<br />
SHELLFISH PLATTER<br />
АССОРТИ МОРЕПРОДУКТОВ<br />
Puolikas hummeri, kuningaskatkarapu, katkarapuja, savustettuja<br />
katkarapuja, osteri, taskuravunsaksi, merirapu, täplärapu,<br />
kampasimpukkaa, sinisimpukoita, marinoituja vihersimpukoita,<br />
katkarapuskagenia, aiolia ja Rhode Island -kastiketta<br />
En halv hummer, kungsräka, räkor, rökta räkor, ostron, krabbklo,<br />
havskräfta, signalkräfta, kammussla, blåmusslor, marinerade<br />
grönmusslor, skagenröra, aioli och Rhode Islandsås<br />
Half a lobster, king prawn, shrimps, smoked shrimps, oyster,<br />
crab’s claw, langoustine, signal crayfish, scallop, blue mussels,<br />
marinated green mussels, shrimp skagen, aioli and<br />
Rhode Island sauce<br />
Половина омара, королевская креветка, креветки, копчёные<br />
креветки, устрица, клешня краба, морской краб, речной рак,<br />
морской гребешок, голубые мидии, маринованные зелёные<br />
мидии, «Скаген» с креветками, айоли и соус «Род Айленд»<br />
45 € | hlö | pers. | на человека
ALKURUOAT | FÖRRÄTTER<br />
STARTERS | ЗАКУСКИ<br />
LOBSTER<br />
Puolikas hummeri, aiolia ja Rhode Island –kastiketta<br />
En halv hummer, aioli och Rhode Islandsås<br />
Half a lobster, aioli and Rhode Island sauce<br />
Половина омара, айоли и соус Род-Айленд<br />
SMOKED SHRIMPS<br />
Savustettuja katkarapuja, aiolia ja Rhode Island -kastiketta<br />
Rökta räkor, aioli och Rhode Islandsås<br />
Smoked shrimps, aioli and Rhode Island sauce<br />
Копченые креветки, айоли и соус Род-Айленд<br />
SHRIMP SKAGEN<br />
Katkarapuskagenia ja punasipulia briossileivällä, muikunmätiä<br />
Skagenröra och rödlök på brioche med löjrom<br />
Shrimp skagen and red onion served on a brioche with vendace roe<br />
Скаген с креветками и красный лук на бриошь, украшенный икрой ряпушки<br />
CURED SALMON<br />
Klassisesti graavattua lohta, fenkoli-retiisi –crudité, sinappi-tillikastiketta, keitettyjä varhaisperunoita<br />
Klassisk gravad lax, crudité på fänkål och rädisor, senap-dillsås, kokt färskpotatis<br />
Classic cured salmon, fennel and radish crudités, mustard dill sauce, boiled seasonal potatoes<br />
Классический гравлакс, крудите из фенхеля и редиса, горчичный соус с<br />
укропом и отварной сезонный картофель<br />
SMOKED MACKEREL SALAD<br />
Savumakrillisalaatti, pikkelöityä valkoparsaa, 64 asteen kananmuna ja sitruunakastiketta<br />
Sallad med rökt makrill och picklad vit sparris, 64 graders ägg och citrondressing<br />
Salad with smoked mackerel and pickled white asparagus, 64 degrees egg and lemon dressing<br />
Салат с копченой макрелью и маринованной белой спаржей, яйцо,<br />
приготовленное при 64 градусах, и лимонная заправка<br />
BAKED AND CHARRED YELLOW BEETS (V)<br />
Paahdettuja ja hiillostettuja keltajuurikkaita,<br />
marinoituja belugalinssejä, kirpeitä vadelmia ja mantelikermaa<br />
Bakade och sotade gulbetor, marinerade belugalinser, syrade hallon och mandelkräm<br />
Baked and charred yellow beets, marinated beluga lentils, tangy raspberries and almond cream<br />
Запеченная опаленная желтая свекла, маринованная чечевица белуга,<br />
малина в кислом сиропе и миндальный крем<br />
GAZPACHO (V)<br />
Kylmä Gazpacho, krutonkeja<br />
Isad Gazpacho, krutonger<br />
Iced Gazpacho, croutons<br />
Гаспачо со льдом, крутоны<br />
16 €<br />
13 €<br />
15 €<br />
13 € / 23 €<br />
12 €<br />
11 €<br />
8 €
PÄÄRUOAT | HUVUDRÄTTER<br />
MAIN COURSES | ОСНОВНЫЕ БЛЮДА<br />
TORBAY SOLE MEUNIÈRE<br />
Kokonaisena paistettu mustaeväkampela meunière, kastanjasieniä,<br />
friteerattua persiljaa ja ruskistettua voita, varhaisperunoita ja tilliä<br />
Helstekt rödtunga meunière, kastanjechampinjoner, friterad persilja,<br />
brynt smör och dillkokt färskpotatis<br />
Pan-fried whole torbay sole meunière, chestnut mushrooms,<br />
fried parsley, brown butter and boiled seasonal potatoes with dill<br />
Жареная целиком красная камбала а-ля меньер, шампиньоны, жареная<br />
петрушка и бёр-нуазет, отварной сезонный картофель с укропом<br />
SMOKED SALMON<br />
Paistettu ja kevyesti savustettu lohifilee, grillattua vihreää parsaa,<br />
raparperichutney, valkoviinikastiketta ja ruohosipuli-perunamurskaa<br />
Lättrökt stekt laxfilé, grillad grön sparris, rabarberchutney,<br />
vitvinssås och krossad potatis med gräslök<br />
Lightly smoked and pan-fried salmon fillet, grilled green asparagus,<br />
white wine sauce and crushed potatoes with chives<br />
Жареная целиком красная камбала а-ля меньер, шампиньоны,<br />
жареная петрушка и бёр-нуазет, отварной сезонный картофель с укропом<br />
STEAMED COD<br />
Höyrytettyä turskan seläkettä, käsin kuorittuja katkarapuja,<br />
latva-artisokkaa ja piparjuurta, perunoita voilla maustetussa äyriäisliemessä<br />
Ångkokt torskrygg med handskalade räkor, kronärtskocka och pepparrot,<br />
potatis i en smörad skaldjursbuljong<br />
Steamed loin of cod, hand peeled shrimps, artichoke and horseradish,<br />
potatoes in shellfish broth seasoned with butter<br />
Спинка трески на пару, очищенные вручную креветки, артишоки с хреном,<br />
картофель в бульоне из ракообразных со сливочным маслом<br />
CORN BREADED TOFU AND COCONUT CURRY SAUCE (V)<br />
Maissipaneroitua tofua, kookos-currykastiketta, parsaa ja valkopapu-tomaattihöystöä, bataattia<br />
Majspanerad tofu, curry-kokossås, sparris med ragu på vitabönör och tomater, sötpotatis<br />
Corn breaded tofu, coconut curry sauce, asparagus with white bean tomato ragout, sweet potatoes<br />
Тофу в кукурузной панировке, кокосовый соус карри,<br />
рагу из белой фасоли с помидорами, сладкий картофель и спаржа<br />
DAILY CATCH<br />
Päivän saalis<br />
Dagens fångst<br />
Daily catch<br />
Улов дня<br />
28 €<br />
23 €<br />
25 €<br />
22 €<br />
23 € / 27 €<br />
(Päivän hinta, dagspris,<br />
daily price, Цена дня)
JÄLKIRUOAT | DESSERTER<br />
DESSERTS | ДЕСЕРТЫ<br />
CHEESECAKE<br />
Juustokakku, pekaanipähkinöitä ja vadelmakastiketta<br />
Ostkaka, pekannötter och hallonsås<br />
Cheesecake with pecan nuts and raspberry sauce<br />
Чизкейк с орехами пекан и малиновым соусом<br />
11 €<br />
TRIFLE<br />
Mansikka-trifle, kinuskikastiketta, kauracrumblea ja vaniljajäätelöä<br />
Jordgubbstrifle med kolasås, havrecrumble och vaniljglass<br />
Strawberry trifle, caramel sauce, oat crumble and vanilla ice cream<br />
Трайфл с клубникой, карамельным соусом, хрустящей<br />
овсяной крошкой и ванильным мороженым<br />
11 €<br />
BROWNIE<br />
Brownie, marjoja ja piimävaahtoa<br />
Brownie med bär och surmjölkskum<br />
Brownie with berries and sour milk foam<br />
Брауни с ягодами и пеной из кислого молока<br />
11 €<br />
SHIPS ICE CREAM (V)<br />
Kotitekoista jäätelöä tai sorbettia<br />
Hemlagad glass eller sorbet<br />
Homemade ice cream or sorbet<br />
Домашнее мороженое или сорбе<br />
11 €<br />
CHEESE PLATTER<br />
Juustolautanen, marmeladia ja keksejä<br />
Osttallrik, marmelad och smörgåskex<br />
Cheese platter, marmalade and crackers<br />
Сырная нарезка, мармелад и крекеры<br />
13 €<br />
Lisätietoja ruokalajien allergeeneista saat henkilökunnalta. (v) Saatavana vegaanisena | Information om maträtternas allergener kan fås av personalen. v = Kan fås som vegansk<br />
Please consult the crew for more information about food allergens. v = Available as vegan | Информацию о содержании аллергенов в наших блюдах Вы можете<br />
уточнить у обслуживающего персонала. v = Вы можете заказать вегетарианскую версию блюда
#siljalicious