1/2 (PDF) - Celjska Mohorjeva družba
1/2 (PDF) - Celjska Mohorjeva družba
1/2 (PDF) - Celjska Mohorjeva družba
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
66<br />
človekova svobodna volja, presoja in odločitev za dejanje.<br />
Zgolj primer, kako je svetopisemska zgodba odmevala<br />
v umetni literaturi: Thomas Mann je v romanu<br />
Jožef in njegovi bratje osebno barvito izpeljal to vsebino<br />
in problematiko. Motiv Jožefa in njegovih bratov je odmeval<br />
tudi v glasbi, baletu, vse do Pie in Pia Mlakarja.<br />
Seveda najdemo še druge leposlovne primere, od Goethejevega<br />
Fausta, Heinejeve Lorelaj, do Puškinove Rusalke,<br />
Prešernovega Ribiča vse do ljudskega izročila. Mitično<br />
se srečuje s folklornim, avtorica ni pozabila tudi na eksistencialno<br />
ozadje.<br />
Dr. Irena Avsenik Nabergoj je smiselno obravnavala<br />
slovensko Lepo Vido v krogu ljudskih pripovedi o<br />
hrepenenju, skušnjavi, šibkosti. Komparativni posegi<br />
v svetopisemske in antične primere nudijo problemska<br />
sečišča tudi z domačimi primeri. Za večino bodo<br />
tipološke skupine balade o Lepi Vidi v Sredozemlju,<br />
vse do Albanije, nove, hkrati pa bralec lahko sledi slovenskemu<br />
prevodu in originalnemu besedilu. Ne kaže<br />
pozabiti, da imamo na Slovenskem različne Lepe Vide,<br />
najsi nam je Prešernova najbližja, preseneča pa število<br />
različic po pokrajinah. Nabergojeva je ob znanem<br />
odkrila mnogo neznanega ali manj znanega in je problemsko<br />
poglobila razpravo v vse smeri. Razume se, da<br />
je Prešernovi predelavi Lepe Vide posvečena posebna<br />
pozornost. Nato je analizirala Jurčičev roman Lepa Vida,<br />
pa Vošnjakovo predelano dramo Lepa Vida; in še posebej<br />
tehtno, kako se pri Ivanu Cankarju odraža tridejanka.<br />
Lepa Vida je odmevala tudi v novejši slovenski<br />
poeziji, npr. pri Alojzu Gradniku, dr. Tinetu Debeljaku,<br />
Francetu Piberniku. Boris Pahor je v prozi na svoj način<br />
oblikoval tak motiv in ga razširil v aktualnih razsežnostih.<br />
Za najlepšo prozno uresničitev tega motiva velja<br />
Lepa Vida Prekmurska spod peresa Miška Kranjca. Kot pri<br />
Ivanu Cankarju tudi pri M. Kranjcu prehaja hrepenenje<br />
močno v ospredje. Temo človeškega bega pa je morda<br />
najbolj poglobljeno podal Zorko Simčič z romanom<br />
Človek ne obeh straneh stene. Drugje pa književnik piše<br />
o povratku Lepe Vide, pozna srečen konec, kot simbol<br />
vrnitve slovenskega izseljenca. Avtorica se je usmerila<br />
tudi v raziskovanje in ugotovitve antropoloških problemov.<br />
Kar tabelarno natančno je podala formalne različice<br />
ugrabitev in prevar žensk v različnih kulturah ter<br />
prikazala različne izpeljave v čustvenem, dejavnem in<br />
vsebinskem razponu. Pomembno je etično sporočilo.<br />
Avtorica ugotavlja, da je razširjenost slovenske Lepe<br />
Vide (vse do glasbe, upodabljajoče umetnosti, baleta)<br />
povezana »z globjo psihofizično osnovo«. Tip balade,<br />
ko se žena znajde v skušnjavi, zapeljana, najdemo samo<br />
na Slovenskem. Ne glede na različne Lepe Vide pa ostaja<br />
v zavesti poteza Vidine navezanosti na otroka in vendarle<br />
zvestoba do moža na notranji ravni. Seveda so v<br />
analizah Nabergojeve še druga vozlišča, ki jih dognano<br />
ugotovi in razloži.<br />
Hrepenenje in skušnjava v svetu literature – motiv Lepe<br />
Vide je izjemen dosežek literarne vede. Četudi smo v<br />
preteklosti že imeli nekaj študij o tovrstnih motivih in<br />
problemih, pa je Irena Avsenik Nabergoj izčrpno zaokrožila<br />
razpravo z bistvenimi dopolnitvami, nekaterimi<br />
korekturami. S strokovno natančnostjo je obravnavala<br />
domače ter tuje primere in problematiko prikazala<br />
komparativno. Segla je do potankosti, kar pripomore<br />
k celovitemu pogledu spoznanj in dognanj. Noviteta<br />
Irene Avsenik Nabergoj je izjemen dosežek v vsakem<br />
pogledu sodobne literarne vede na območju tovrstne<br />
literature. Knjigo lepo dopolnjujejo reprodukcije slikarjev,<br />
v glavnem sicer manj znanega Johna Williama<br />
Waterhousa, a prilegajočega se tematikam. Na koncu<br />
najdemo Povzetek v angleščini. Sledijo zelo obsežna<br />
Bibliografija ter kazali. Za lepo oblikovno in grafično<br />
opremo je poskrbel Klemen Kunaver. Po Hrepenenju in<br />
skušnjavi v svetu literature ne bo segla le literarna stroka,<br />
zaradi obče razumljivosti je knjiga dostopna vsakomur<br />
– in vabi.<br />
Igor Gedrih