06.02.2015 Views

PROHLÁŠENÍ PAMÁTKOVÝCH REZERVACÍ 1 Ministr ... - Kuttna

PROHLÁŠENÍ PAMÁTKOVÝCH REZERVACÍ 1 Ministr ... - Kuttna

PROHLÁŠENÍ PAMÁTKOVÝCH REZERVACÍ 1 Ministr ... - Kuttna

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PROVÁDĚCÍ PŘEDPISY ÚMLUVY O SVĚTOVÉM DĚDICTVÍ<br />

(Operational Guidelines for the Implementation of the World Heritage Convention)<br />

ÚVOD<br />

1. Kulturní a přírodní dědictví jsou společným neocenitelným a nenahraditelným bohatstvím<br />

nejen každého národa, ale celého lidstva. Ztráta, poškození nebo zmizení kteréhokoliv z těchto<br />

nejcennějších bohatství ochuzuje dědictví všech lidí na světě. Části tohoto dědictví mohou být pro<br />

své výjimečné kvality považovány za výjimečnou světovou hodnotu a jako takové si zaslouží<br />

zvláštní ochranu proti nebezpečím, které je stále více ohrožují.<br />

2. Členské státy UNESCO, usilujíc o nápravu této nebezpečné situace a o zajištění<br />

identifikace, ochrany, konzervace a prezentace nenahraditelného světového dědictví, přijaly v<br />

r. 1972 Úmluvu o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví [Convention Concerning<br />

the Protection of the World Cultural and Natural Heritage], dále označovanou jako „Úmluva“.<br />

Úmluva doplňuje programy konzervace dědictví na národní úrovni a zřizuje „Výbor světového<br />

dědictví“ [World Heritage Committee] a „Fond světového dědictví“ [World Heritage Fund]. Jak<br />

Výbor tak Fond jsou v činnosti od r. 1976.<br />

3. Výbor světového dědictví, dále nazývaný “Výbor”, má čtyři základní funkce:<br />

(i) identifikovat, na základě nominací předložených smluvními státy, kulturní a přírodní objekty<br />

výjimečné světové hodnoty, které jsou chráněny Úmluvou, a zapsat tyto objekty na „Seznam<br />

světového dědictví“ [World Heritage List]; (ii) monitorovat v součinnosti se smluvními státy stav<br />

konzervace objektů zapsaných na Seznam světového dědictví; (iii) rozhodovat, v neodkladném<br />

případě, které objekty zapsané na Seznam světového dědictví budou zapsány na „Seznam<br />

světového dědictví v nebezpečí“ [List of World Heritage in Danger] (zvažovány mohou být<br />

pouze ty objekty, které vyžadují pro svou záchranu velké akce a pro které byla požadována pomoc<br />

v rámci Úmluvy); (iv) stanovit, jakým způsobem a za jakých podmínek mohou být nejúčelněji<br />

použity zdroje Fondu světového dědictví k pomoci smluvním státům při ochraně jejich objektů<br />

výjimečné světové hodnoty.<br />

4. Prováděcí předpisy, které jsou vyloženy níže, byly připraveny s cílem informovat smluvní<br />

státy Úmluvy o principech, které provází práci Výboru při vytváření Seznamu světového dědictví a<br />

Seznamu světového dědictví v nebezpečí a při poskytování mezinárodní pomoci v rámci Fondu<br />

světového dědictví. Tyto předpisy také stanovují detaily o monitorování a jiných otázkách<br />

převážně procedurální povahy, které se vztahují k plnění Úmluvy.<br />

5. Výbor si je plně vědom, že svá rozhodnutí musí zakládat na důvodech, které jsou jak jen<br />

možno objektivní a vědecké, a že každé hodnocení, které učiní svým jménem, musí být svědomitě<br />

a odpovědně uskutečněno. Výbor se zná k tomu, že objektivní a dobře uvážené rozhodnutí závisí<br />

na: - pečlivě připravených kritériích; - dokonalých postupech; - hodnocení kvalifikovanými<br />

odborníky a využití doporučení expertů.<br />

Prováděcí předpisy byly připraveny s těmito cíli na mysli.<br />

I. VYTVÁŘENÍ SEZNAMU SVĚTOVÉHO DĚDICTVÍ<br />

A. Základní principy<br />

6. Výbor odsouhlasil, aby při vytváření Seznamu světového dědictví provázely jeho práci<br />

následující základní principy:<br />

(i) Úmluva umožňuje ochranu kulturních a přírodních objektů 1 považovaných za<br />

výjimečnou světovou hodnotu. To neznamená ochranu všech objektů velkého zájmu,<br />

důležitosti nebo hodnoty, ale pouze vybraného počtu těch nejvýznamnějších z mezinárodního<br />

hlediska. Výjimečná univerzální hodnota kulturních a přírodních objektů je definována články<br />

1 Definice „kulturního dědictví“ a „přírodního dědictví“ z článků 1 a 2 Úmluvy jsou reprodukovány v<br />

odstavcích 23 a 43.<br />

34<br />

Kutnohorsko 4/01

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!