18.07.2013 Views

Vejledning til det danske Parole-korpus - Det Danske Sprog- og ...

Vejledning til det danske Parole-korpus - Det Danske Sprog- og ...

Vejledning til det danske Parole-korpus - Det Danske Sprog- og ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5.2.5 Gerundium<br />

CatGram<br />

SsCatGram 3 4 5 6 7 8 9 10 11<br />

Verb V Main A Gerundium G - = Singular S Common C Indefinite I - - Unmarked U<br />

Udtrykket 'gerundium' anvendes her om en slags verbalsubstantiv, der <strong>og</strong>så er blevet kaldt<br />

34<br />

'kentaur' <strong>og</strong> ifølge Diderichsen, 1968, s. 81 kan dannes af næsten alle verber. I PAROLE<strong>korpus</strong>set<br />

markeres disse ord med de samme morfol<strong>og</strong>iske<br />

træk som et <strong>til</strong>svarende appellativ<br />

(fælleskøn, singularis, ubestemt <strong>og</strong> ikke-genitiv).<br />

..kunst <strong>og</strong> kunstnerisk skaben handler om modsætninger <strong>og</strong> deres frugtbare interaktion..<br />

skaben<br />

..ingen andre kan formentl ig få Bob Dylan <strong>til</strong> at sidde <strong>og</strong> iagttage sig med drenget undren..<br />

un dren<br />

5.2.6 Participierne<br />

CatGram SsCatGram 3 4 5 6 7 8 9 10 11<br />

Verb V Main A Participle P Present R = Number Gender Definiteness TrCat - Case<br />

Verb V Main A Participle P Past A = Number Gender Definiteness TrCat - Case<br />

VerbV Medial E Participle P Past A = Number Gender Definiteness TrCat - Case<br />

Participiumformerne (<strong>til</strong>lægsformerne) anvendes både i verbets omskrevne former <strong>og</strong> som<br />

attributive eller prædikative beskrivere på samme måde som adjektiver. Som vist i<br />

tabeludsnittet ovenfor inddeles participierne ifølge tempus i præsens participium ('PR') <strong>og</strong><br />

præteritum participium ('PA'). Præsens participiumformen er ubøjelig undtagen -s<br />

genitivkasusendelsen (jf. afsnit 5.1.7 om “substantivisk” anvendelse). Når præteritum<br />

participiumformen anvendes adjektivisk, kan den desuden have bøjningsformer, der angiver<br />

bestemthed, numerus <strong>og</strong> genus (RO96, §31). Anvendelsen af trækket 'transkategorisering' <strong>til</strong> at<br />

markere participiernes “adjektiviske” (eller “adverbielle”) syntaktiske anvendelse i PAROLE<strong>korpus</strong>set<br />

vil blive mere udførligt diskuteret i næste afsnit.<br />

5.2.6.1 Transkategorisering af participier<br />

De fleste participier i PAROLE-<strong>korpus</strong>set er underspecificeret for trækket 'transkategorisering'.<br />

<strong>Det</strong>te betyder, at der i langt de fleste <strong>til</strong>fælde ikke skelnes mellem participiernes “verbale”<br />

anvendelse i sammensatte verbalformer <strong>og</strong> deres “adjektiviske” (evt. “adverbielle”) anvendelse<br />

som attributiv eller prædikativ. <strong>Det</strong>te viser sig ved, at både 'A’ (for adjektivisk anvendelse),<br />

'R’(for adverbiel anvendelse) <strong>og</strong> ‘U' (for umarkeret - dvs. verbal - anvendelse) optræder<br />

mellem kantede parenteser på plads 9 i participiernes morfosyntaktiske analyse. <strong>Det</strong>te angiver,<br />

at <strong>det</strong> pågældende participium er underspecificeret for hhv. adjektivisk, adverbiel <strong>og</strong> umarkeret<br />

anvendelse (her skal “umarkeret anvendelse” naturligvis forstås som verbal anvendelse). <strong>Det</strong>te<br />

medfører, at de underspecificerede participier er markeret for alle de andre træk der er<br />

relevante<br />

for både verbal, adjektivisk <strong>og</strong> adverbiel anvendelse (hvilket således omfatter<br />

numerus, genus, bestemthed <strong>og</strong> kasus). Brugeren af PAROLE-<strong>korpus</strong>set kan naturligvis vælge<br />

enten (i) helt at se bort fra disse markeringer for transkategorisering af participier <strong>og</strong> adjektiver<br />

(f.eks. hvis man vil træne en automatisk tagger på <strong>korpus</strong>set v at udspecificere de<br />

undersp<br />

35 ) eller (ii) sel<br />

ecificerede transkategoriseringer.<br />

34<br />

"De har kentaurstruktur; for<strong>til</strong> er de opbygget som nominalhypotagmer .. bag<strong>til</strong> som ledsætninger <strong>og</strong> infinitiver" (Hansen<br />

1992, s. 74).<br />

35<br />

Et indledende forsøg på at træne to forskellige automatiske <strong>korpus</strong>taggere på <strong>det</strong>te PAROLE-<strong>korpus</strong> er beskrevet i Keson,<br />

1999.<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!