28.07.2013 Views

Iliaden

Iliaden

Iliaden

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vist skal Achilles engang af Achaiernes Sønner tilhobe<br />

Svart vorde savnet, og da skal du ei, hvor dybt du dig græmmer,<br />

Kunne forskaffe dem Hjelp, naar den mordiske Hektor i Mængde<br />

Hugger dem ned, i din inderste Sjæl skal dig Ruelse nage,<br />

At du begegned med Haan den boldeste Mand af Achaia.<br />

Saaledes taled Peleiden, til Jord nedslængte han Staven,<br />

Trindt beslagen med Nagler af Guld, og satte sig derpaa.<br />

Ligesaa fnøs Atreiden; da stod den veltalende Nestor<br />

Frem udi Kredsen, det Pyliske Folks høimælede Taler;<br />

Ham flød Stemmen fra Læben saa sød som den liflige Honning.<br />

Alt var ham svundne forbi to sprogbegavede Slægters<br />

Mænd, som i forrige Dage med ham opvoxed og leved<br />

Hist i det hellige Pylos, nu hersked han over den tredie.<br />

Venligen sindet han hæved sin Røst og taled iblandt dem:<br />

Ha! forsmædelig Sorg over al Achaia vil komme!<br />

Vist vil Priamos fryde sig høit og alle hans Sønner,<br />

Samtlige Troiske Mænd vil inderlig glædes i Hjertet,<br />

Naar det for Øre dem kommer, hvor svart med hinanden I kives,<br />

I som er Folkenes ypperste Mænd i Raad som i Leding.<br />

Agter da vel paa mit Ord, langt yngre forsand er I begge!<br />

Ja tilvisse med kjækkere Mænd, end Nogen af Eder,<br />

Leved jeg fordum, og aldrig mig vragede Nogen af disse.<br />

Mage til Mænd har aldrig jeg seet, og seer dem vel aldrig,<br />

Mænd som Peirithoos var, eller Folkebeherskeren Dryas,<br />

Eller Exadios, Kaineus, den herlige Helt Polyphemos,<br />

Eller som Theseus, Aigeus's Søn, en guddommelig Kæmpe.<br />

Stærkere Mænd opfostredes ei blandt jordiske Slægter;<br />

Selv de stærkeste drog de til Kamp mod de stærkeste Fjender,<br />

Bjergenes vilde Kentaurer, og øved et grueligt Mandslæt.<br />

Did hendragen fra Pylos, fra langtbortliggende Egne,<br />

Leved en Stund jeg iblandt dem, selv havde de kaldet mig til sig,<br />

Og efter Evne jeg stred, men i Kamp at staae sig mod disse<br />

Mægter ei Menneskens Børn, som nuomtide de fødes;<br />

Villigen hørte de dog mine Raad og lød min Formaning;<br />

Lyder da I mig ogsaa, at lyde mit Ord er det Bedste.<br />

Hverken bør du, skjøndt Magten er din, berøve ham Qvinden,<br />

Lad ham beholde den Løn, som Achaiernes Sønner ham gave,<br />

Dog ei heller Achilles, bør du gjenstridig med Drotten<br />

Kives, thi aldrig endnu har man seet stavførende Konning<br />

Hædret paa lignende Viis, hvem Zeus forlenede Høihed;<br />

Est du den kjækkere end, og har en Gudinde til Moder,<br />

Saa er den stærkere han, thi Drot han er over Flere.<br />

Styr nu dit Sind, Atreide! ja selv indstændig jeg beder,<br />

Tving din Harm mod Achil, som i denne besværlige Krigstid<br />

Er et betryggende Værn for samtlige Mænd af Achaia.<br />

Derpaa ham svared igjen den Drot Agamemnon og sagde:<br />

Sandt tilfulde, min Gubbe! er hvert et Ord, som du talte,<br />

Dog denne Mand vil her bestandigen være den Første,<br />

Herske han vil over Alle, vil byde, vil over os Alle<br />

Side 7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!