Dokumentation als Download - Erklärung von Bern
Dokumentation als Download - Erklärung von Bern
Dokumentation als Download - Erklärung von Bern
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Wo Menschen zusammenleben, gibt es Konflikte. Und wo Menschen<br />
zudem aus verschiedenen Kulturen stammen und nicht<br />
die gleiche Sprache sprechen, ist die Gefahr <strong>von</strong> Missverständnissen<br />
gross. Hier tut interkultureller Dialog <strong>als</strong> Mittel der Konfliktschlichtung<br />
Not. In der Integrationsarbeit heisst diese Form<br />
der Konfliktbearbeitung Mediation.<br />
Missverständnisse abbauen<br />
durch interkulturelle Vermittlung<br />
Mediation bedeutet Vermittlung und<br />
bezeichnet die Schlichtung eines Konflikts<br />
zwischen verschiedenen Parteien, welche<br />
im Streit sind. Seit einiger Zeit ist der<br />
Begriff Mediation ein zentrales Instrument<br />
der Integrationsarbeit geworden. Hier bezeichnet<br />
er jedoch nicht nur die Vermittlung<br />
zwischen zerstrittenen Menschen, welche aus<br />
verschiedenen Kulturkreisen stammen, <strong>als</strong>o<br />
die so genannte Konfliktmediation, sondern<br />
auch die interkulturelle Vermittlung, wie sie<br />
zum Beispiel im Kontakt der Migrationsbevölkerungen<br />
mit einheimischen Institutionen<br />
nötig wird.<br />
Im Sozial- und Gesundheitsbereich und<br />
bei der öffentlichen Verwaltung zeigte sich<br />
nämlich, dass der Zugang zu diesen Diensten<br />
für EinwohnerInnen aus der Migrationsbevölkerung<br />
besonders schwierig war, da eine<br />
sprachliche und kulturelle Barriere bestand.<br />
Es bedurfte daher Mediatorinnen aus der Migrationsbevölkerung,<br />
welche die Bedürfnisse<br />
der Migrierenden gegenüber den Institutionen<br />
kommunizierten sowie die Vorgehensweise<br />
der Institutionen im kulturellen Kontext<br />
der Migranten begreifbar machten.<br />
Verständnisschwierigkeiten<br />
Nehmen wir das Beispiel des tamilischen<br />
Mädchens, welches immer nur freundlich<br />
lächelt, wenn es <strong>von</strong> der Schweizer Lehrerin<br />
etwas gefragt wird. Die Lehrerin ist irritiert<br />
und schaltet den schulpsychologischen Dienst<br />
ein, welcher zuerst ein Gespräch mit einer<br />
Kuckucksuhr [Grieche in Ägypten] Ktesibios, ein Grieche, beschäftigte<br />
sich ausgiebig mit Uhren. Eine seiner Uhren mass<br />
die Zeit mittels Wasser, das durch verschiedene Behälter<br />
floss. Sein raffiniertester Zeitmesser jedoch war ein mechanisch<br />
betriebener Vogel, der die Stunden rief. Ktesibios arbeitete<br />
Anfang des 3. Jahrhunderts v. Chr. im ägyptischen<br />
Alexandria.<br />
17