04.05.2013 Aufrufe

Umowa partnerska

Umowa partnerska

Umowa partnerska

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

KOP, KP1-KP3 Stand: 10.12.09 / Wersja z dnia 10.12.09<br />

Eröffnung des Insolvenzverfahrens beantragt bzw. das<br />

Insolvenzverfahren eröffnet wurde,<br />

d. dem KOP oder einem KP die Fördermittel zu Unrecht,<br />

insbesondere durch unzutreffende Angaben, gewährt<br />

wurden,<br />

e. KOP oder KP mit dem Projekt begonnen haben,<br />

bevor das Projekt offiziell registriert wurde, mit<br />

Ausnahme angefallener Ausgaben für<br />

Übersetzungsleistungen in Höhe von max. 5 von Hundert<br />

der gesamten zuschussfähigen Ausgaben des Projekts,<br />

f. KOP oder KP das geförderte Projekt nicht oder nicht<br />

rechtzeitig verwirklichten oder von den im Projektantrag<br />

gemachten Angaben wesentlich abweichen,<br />

g. KOP oder KP die Fördermittel nicht dem in der<br />

Fördervereinbarung festgelegten Zweck entsprechend<br />

einsetzen,<br />

h. KOP oder KP gegen die in der Fördervereinbarung<br />

getroffenen Auflagen und Regelungen sowie die<br />

Bestimmungen dieses Partnerschaftsvertrages<br />

verstoßen.<br />

2. Der KOP hat die örtlich zuständige Stelle des GKPF -<br />

Sekretariates unverzüglich über die Kündigung dieses<br />

Partnerschaftsvertrages zu unterrichten.<br />

3. Ist dem KOP oder dem KP durch die Kündigung nach Absatz<br />

1 ein Schaden entstanden, kann er sich von dem Partner<br />

schadlos halten, der den Kündigungsgrund fahrlässig oder<br />

vorsätzlich zu vertreten hat.<br />

§ 10<br />

Aufbewahrungspflichten<br />

1. KOP und KP haben dafür Sorge zu tragen, dass die<br />

Originalbelege auf Anforderung verfügbar sind. Die<br />

Originalbelege sind bis zum 31.12.2023 aufzubewahren,<br />

sofern nach nationalem Recht keine längere Frist bestimmt<br />

ist.<br />

2. Nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist dürfen die Originalbelege<br />

nur mit Zustimmung der örtlich zuständigen Stelle des GKPF-<br />

Sekretariat vernichtet werden. Der KOP wird die Zustimmung<br />

der örtlich zuständigen Stelle des GKPF-Sekretariat zur<br />

Vernichtung der Belege einholen. Er teilt die Entscheidung<br />

allen KP mit.<br />

3. Sollte die örtlich zuständige Stelle des GKPF-Sekretariates<br />

der Vernichtung der Originalbelege nicht zustimmen,<br />

vereinbaren KOP und KP ergänzend zu diesem Vertrag eine<br />

neue Aufbewahrungsfrist.<br />

§ 11<br />

Auskunftspflicht<br />

1. KOP und KP sind verpflichtet, der Europäischen Union, den<br />

beteiligten öffentlichen Stellen im Freistaat Sachsen und der<br />

Republik Polen, den Artikel 16 - Prüfbehörden ggf. deren<br />

Beauftragten, den zuständigen Rechnungsprüfungsorganen<br />

und dem GKPF-Sekretariat Auskünfte über das Projekt zu<br />

erteilen und insoweit Einblick in die Geschäftsunterlagen zu<br />

gewähren.<br />

Seite/Strona 7 von/z 8<br />

wniosek o ogłoszenie upadłości lub ogłoszono<br />

upadłość,<br />

d. KOP lub KP nienależnie przyznano<br />

dofinansowanie, zwłaszcza wskutek<br />

nieprawidłowych informacji,<br />

e. KOP lub KP rozpoczęli projekt, zanim projekt<br />

został oficjalnie zarejestrowany, z wyjątkiem<br />

poniesionych wydatków na usługi tłumaczeniowe<br />

w wysokości do max 5% całkowitych wydatków<br />

kwalifikowanych projektu,<br />

f. KOP lub KP nie realizują lub nie realizują<br />

terminowo dofinansowanego projektu względnie<br />

dopuszcza się istotnych odstępstw od danych<br />

zawartych we wniosku projektowym,<br />

g. KOP lub KP wykorzystują dofinansowanie<br />

niezgodnie z określonym w umowie o<br />

dofinansowanie celem,<br />

h. KOP lub KP nie spełniają wymogów i uregulowań<br />

określonych w umowie o dofinansowanie jak<br />

również postanowień niniejszej Umowy<br />

partnerskiej.<br />

2. KOP niezwłocznie informuje właściwą miejscowo<br />

instytucję Wspólnego Sekretariatu FMP o rozwiązaniu<br />

niniejszej Umowy partnerskiej.<br />

3. Jeśli KOP i/ lub KP poniesie szkodę w wyniku<br />

wypowiedzenia Umowy, o którym mowa w ust. 1, to<br />

może dochodzić odszkodowania od tego partnera,<br />

który wskutek zaniedbania lub umyślnie spowodował<br />

przyczynę wypowiedzenia tej Umowy.<br />

§ 10<br />

Obowiązki w zakresie przechowywania dokumentów<br />

1. KOP i KP są zobowiązani do zadbania, by na żądanie<br />

były udostępniane oryginalne dowody księgowe. Z tego<br />

względu oryginalne dowody księgowe należy<br />

przechowywać do dn. 31.12.2023 r., o ile prawo<br />

krajowe nie przewiduje dłuższego terminu.<br />

2. Po upływie terminu przechowywania oryginalne<br />

dowody księgowe można zniszczyć tylko za zgodą<br />

właściwej miejscowo instytucji Wspólnego Sekretariatu<br />

FMP. KOP musi wystąpić do właściwej miejscowo<br />

instytucji Wspólnego Sekretariatu FMP o zgodę na<br />

zniszczenie dowodów księgowych. O decyzji<br />

zawiadamia wszystkich KP.<br />

3. Jeśli właściwa miejscowo instytucja Wspólnego<br />

Sekretariatu FMP nie zgodzi się na zniszczenie<br />

oryginalnych dowodów księgowych, to KOP i KP<br />

uzgodnią w aneksie do niniejszej Umowy nowy termin<br />

przechowywania dokumentów.<br />

§ 11<br />

Obowiązki informacyjne<br />

1. KOP i KP mają obowiązek udzielania informacji o<br />

projekcie jak również umożliwienia wglądu w<br />

dokumentację zaangażowanym w tym zakresie<br />

instytucjom Unii Europejskiej, instytucjom publicznym w<br />

Wolnym Kraju Związkowym Saksonia i w<br />

Rzeczypospolitej Polskiej, instytucjom kontrolującym z<br />

Artykułu 16, właściwym organom audytowym,

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!