5. Das morphologische Teilsystem Morphologie befasst sich ... - Upc
5. Das morphologische Teilsystem Morphologie befasst sich ... - Upc
5. Das morphologische Teilsystem Morphologie befasst sich ... - Upc
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Synonymische Homonyme?<br />
Sellerie im Handwörterbuch HFU (2002b): abweichendes Genus und abweichende Flexion →<br />
zwei Lemmata, unabhängig von der Bedeutung<br />
nur das Genus: „r/sZims”<br />
nur die Flexion: „sKomma fn < ̴ s, ̴ s/ ̴ ta>“<br />
Halász (1969): „rSellerie [ ̴ s, ̴ s], eSellerie [ ̴ , -i|en] zeller”.<br />
Weder Polysemie, noch Homonymie – was ist es denn?<br />
zwei Wege der Abgrenzung der Homonymie gegen Polysemie: (1) Gibt es einen<br />
Zusammenhang zwischen den Bedeutungen aufgrund der synchronen Semantik? (2) Kann<br />
eine gemeinsame Herkuft der beiden Bedeutungen sprachhistorisch nachgewiesen werden?<br />
(vgl. z.B. Zöfgen 1989).<br />
in der modernen Semantik gibt es eine dritte Möglichkeit: die semantische Vagheit (vgl. z.B.<br />
Kiefer 2000). z.B. Schwiegermutter im Deutschen oder anyós im Ungarischen, da es allein<br />
nicht ausdrücken kann, ob die Mutter der Ehefrau oder die des Ehemannes gemeint ist. aber<br />
z.B. im Russischen heißt die Mutter der Frau anders als die des Mannes, und es gibt kein<br />
Hyperonym für diese beiden. ein zweisprachiges Wörterbuch muss hier wählen: (1) zwei<br />
glossierte Äquivalente geben, (2) zwei nummerierte Bedeutungen geben, Unter dem Aspekt<br />
der semantischen Theorie der Vagheit ist die erste Variante besser.<br />
eine andere Auffassung der Vagheit (vgl. z.B. Wichter 1988): die Un<strong>sich</strong>erheit bei der<br />
Verwendung der Wörter in Bezug auf gewisse Denotate (z.B. bei den Übergängen auf der<br />
kontinuierlichen Farbenskala)<br />
Farbbezeichnungen können im Ungarischen nicht nur Adjektive, sondern auch Substantive<br />
sein, weder Homonymie noch Polysemie: Bedeutungsklasse (dasselbe Wort mit verschiedenen<br />
grammatischen Eigenschaften)