Broschüre Villa 6 - Allod-mediac2.com
Broschüre Villa 6 - Allod-mediac2.com
Broschüre Villa 6 - Allod-mediac2.com
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Klassische Schönheit.<br />
Die <strong>Villa</strong> 6.<br />
M<br />
itte des 19. Jahrhunderts begannen<br />
wohlhabende, kultivierte Bürger, ihre<br />
Landhäuser vor den Toren der Stadt errichten<br />
zu lassen, um hier die Freuden des Landlebens<br />
mit den Annehmlichkeiten der Großstadt zu<br />
verbinden. Eine einzigartige Atmosphäre, die<br />
dem Diplomatenpark auch heute noch inne ist.<br />
In the mid-19th century, wealthy and cultured<br />
citizens began to have country houses built<br />
outside the gates of the city so as to be able<br />
to combine the pleasures of life in the countryside<br />
with the conveniences of the city.<br />
Today, the Diplomatenpark still retains this<br />
unique atmosphere.<br />
Die von Thomas Baumann entworfene <strong>Villa</strong> 6<br />
knüpft an die preußische Architektur des<br />
19. Jahrhunderts an, ist klassisch schön, aber nicht<br />
unbescheiden, sucht den Dialog mit der umgebenden<br />
Parklandschaft und ist dabei doch urban.<br />
Losgelöst von kurzlebigen Trends vermittelt sie<br />
mit einer klaren Geometrie, stimmigen Proportionen,<br />
hochwertigen Materialien und hellen<br />
Farben innen wie außen vornehme Heiterkeit.<br />
<strong>Villa</strong> 6, designed by Thomas Baumann, is influenced<br />
by 19th century Prussian architecture.<br />
It possesses classical beauty without being<br />
overstated, and blends in with the surrounding<br />
parkland without losing its sense of urban<br />
sophistication. Its clear-cut shapes, balanced<br />
proportions, high-quality materials and bright<br />
colours give it a truly timeless air of refined<br />
pleasure, both inside and out.<br />
Loggien und Terrassen ermöglichen den<br />
Aufenthalt im Freien, Haus und Park durchdringen<br />
einander – und bieten so unvergleichliche<br />
Wohnqualität wie vor über hundert Jahren, mit<br />
sicherem Stilempfinden ergänzt um die Annehmlichkeiten<br />
unserer Zeit.<br />
Loggias and patios provide space to spend outdoors,<br />
and the park and the house are seamlessly<br />
integrated – providing a standard of living that<br />
has been unmatched for over a century, tastefully<br />
complemented with modern-day comforts.