03 Regelsysteme.pdf - Kesseböhmer
03 Regelsysteme.pdf - Kesseböhmer
03 Regelsysteme.pdf - Kesseböhmer
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Regelsysteme</strong> – Regeln mit System<br />
Control Systems – Systemized control<br />
<strong>Regelsysteme</strong><br />
Control Systems
Bedienelemente<br />
Operating Elements<br />
Tisch-Handschalter, Eigenschaften<br />
Tabletop Handsets, Features<br />
Bedienelemente<br />
Tisch-Handschalter | TMU 10 | TMU 15 | TMU 20 | TMU 30 |<br />
Tabletop Handsets | TMU 10 | TMU 15 | TMU 20 | TMU 30 |<br />
Lassen Sie sich von der Haptik unserer Bedienelemente beeindrucken. Erleben Sie<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art. No. Product Description<br />
Handschalter TMK 35<br />
Handset TMK 35<br />
Tischhandschalter, Steuerungen, diverses Zubehör, IR-Sender und Empfänger als komfortable<br />
Verbindung zwischen Mensch und Arbeitsplatz sowie dem Entertainmentbereich. In<br />
überzeugend edlem Design sorgen unsere innovativen Systeme wie der moderner Auf/<br />
Ab-Handschalter oder der ausziehbare Komfortschalter mit LCD-Höhenanzeige für unver-<br />
844 014 901 TMU 10 - Auf/Ab-Schalter mit 2 Tasten<br />
- spritzwasserdichte Folientastatur<br />
- leicht schräggestelltes Tastenfeld für einfache Bedienung<br />
- Befestigung an der Unterseite der Tischplatte<br />
844 014 901 TMU 10 - Up/Down Switch with 2 keys<br />
- Splash-proof membrane keyboard<br />
- Slightly tilted key panel for simple operation<br />
- Attached to the underside of the tabletop<br />
TMU 10<br />
gleichlichen Bedienkomfort, der mit einer Fernbedienung noch ergänzt werden kann.<br />
844 014 902 TMU 15 - Auf/Ab-Schalter mit 4 Tasten<br />
- Doppeltasten für getrennte Tischebenen<br />
- spritzwasserdichte Folientastatur<br />
- leicht schräggestelltes Tastenfeld für einfache Bedienung<br />
- Befestigung an der Unterseite der Tischplatte<br />
844 014 902 TMU 15 - Up/Down Switch with 4 keys<br />
- Double keys for separate table levels<br />
- Splash-proof membrane keyboard<br />
- Slightly tilted key panel for simple operation<br />
- Attached to the underside of the tabletop<br />
TMU 15<br />
Operating Elements<br />
844 014 9<strong>03</strong> TMU 20 - Komfort-Schalter mit 6 Tasten<br />
- programmierbare Kindersicherung<br />
- 2 Tasten für Auf/ Ab, 3 Memoryabruftasten sowie<br />
1 Taste mit Speicherfunktion<br />
- spritzwasserdichte Folientastatur<br />
- leicht schräggestelltes Tastenfeld für einfache Bedienung<br />
- Befestigung an der Unterseite der Tischplatte<br />
Let us impress you with the haptic of our operating elements. Experience tabletop handsets,<br />
controls, various accessories, IR transmitters and receivers act as a comfortable interface bet-<br />
844 014 9<strong>03</strong> TMU 20 - Up/Down Switch with 6 keys<br />
- Programmable child-proof lock<br />
- Up/Down switch, memory keys and 3 keys for<br />
fixed positions<br />
- Splash-proof membrane keyboard with embossed keys<br />
- Slightly tilted key panel for simple operation<br />
- Attached to the underside of the tabletop<br />
TMU 20<br />
Fernbedienung Style und Basic<br />
Remote Controls Style and Basic<br />
ween man and workplace like also the entertainment area. Our innovative systems, such as<br />
the modern Up/Down handset or the extractable comfort switch with LCD height indication for<br />
unmatched ease of use, that can also be supplemented by a remote control, are characterized<br />
by their compelling premium design.<br />
844 014 904 TMU 30 - Komfort-Schalter mit 6 Tasten und LCD-Anzeige<br />
- Anzeige der Tischhöhe wahlweise in cm oder inch<br />
- 2 Tasten für Auf/ Ab, 3 Memoryabruftasten sowie<br />
1 Taste mit Speicherfunktion<br />
- spritzwasserdichte Folientastatur<br />
- leicht schräggestelltes Tastenfeld für einfache Bedienung<br />
- programmierbare Kindersicherung<br />
- Ausgabe eines Servicecodes<br />
- Befestigung an der Unterseite der Tischplatte<br />
844 014 904 TMU 30 - Up/Down Switch with 6 keys and LCD display<br />
- Table height indication, cm or inch selectable<br />
- Up/Down switch, memory keys and 3 keys<br />
for fixed positions<br />
- Splash-proof membrane keyboard with embossed keys<br />
- Slightly tilted key panel for simple operation<br />
- Programmable child-proof lock<br />
- Service code output<br />
- Attached to the underside of the tabletop<br />
TMU 30<br />
2 3
Tisch-Handschalter, Eigenschaften<br />
Tabletop Handsets, Features<br />
Tisch-Handschalter, Eigenschaften<br />
Tabletop Handsets, Features<br />
Tisch-Handschalter | TME 10 | TME 20 | Komfort TMK 10 | Komfort TMK 35 |<br />
Tabletop Handsets | TME 10 | TME 20 | Komfort TMK 10 | Komfort TMK 35 |<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art. No. Product Description<br />
Freigabe-Handschalter | Standard TMFS 10 |<br />
Release Handset | Standard TMFS 10 |<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art. No. Product Description<br />
TME 10<br />
844 015 902 1) TME 10 - moderner Auf/Ab-Schalter mit 2 Tasten<br />
- spritzwasserdichte Folientastatur<br />
- wird in die Tischplatte eingelassen<br />
844 015 902 1) TME 10 - Advanced Up/Down Switch with 2 keys<br />
- Splash-proof membrane keyboard with embossed keys<br />
- Embedded in tabletop<br />
844 015 906 TME 20 - moderner Komfort-Schalter mit LCD-Höhenanzeige<br />
- Anzeige der Tischhöhe wahlweise in cm oder inch<br />
- 2 Tasten für Auf/Ab<br />
- Umschaltung für rechte/linke Version<br />
- spritzwasserdichte Folientastatur<br />
- wird in die Tischplatte eingelassen<br />
- Ausgabe eines Servicecodes<br />
844 002 901 Standard TMFS 10 - Freigabeschalter mit 1 Taste<br />
- Befestigung an der Unterseite der Tischplatte<br />
- wird überall dort eingesetzt, wo aus Sicherheitsgründen eine echte<br />
Zweihandbedienung notwendig ist oder Funktionen bewusst freigegeben<br />
werden müssen<br />
844 002 901 Standard TMFS 10 - Release switch with 1 key<br />
- Attached at the underside of the tabletop<br />
- To be applied where genuine two-hand control<br />
is required for safety reasons or functions need to<br />
be deliberately released<br />
TMFS 10<br />
TME 20<br />
844 015 906 TME 20 - Modern Comfort Switch with LCD height indication<br />
- Table height indication, cm or inch selectable<br />
- 2 Up/Down keys<br />
- Switching between right/left versions<br />
- Splash-proof membrane keyboard with embossed keys<br />
- Embedded in tabletop<br />
- Service code output<br />
TMFS 10<br />
TMK 35<br />
844 006 9<strong>03</strong> Komfort TMK 35 - ausziehbarer Top-Komfortschalter mit LCD-Höhenanzeige<br />
- Anzeige der Tischhöhe wahlweise in cm oder inch<br />
- 4 Auf/Ab-Tasten (2 Bedienebenen)<br />
- 3 Memoryabruftasten (12 Positonen 4 User x 3 Positionen) sowie<br />
1 Taste mit Speicherfunktion<br />
- hochwertige Silikontastatur mit 2 Bedienebenen<br />
- Ausgabe eines Servicecodes<br />
- programmierbare Kindersicherung<br />
844 006 9<strong>03</strong> Comfort TMK 35 - Extractable Top Comfort Switch with LCD height indication<br />
- Table height indication, cm or inch selectable<br />
- 4 Up/Down keys (2 operating levels)<br />
- 3 memory keys (12 positions 4 users x 3 positions) and 1 key<br />
with memory function<br />
- High-quality silicone keyboard with 2 operating levels<br />
- Service code output<br />
- Programmable child-proof lock<br />
Software-Handschalter | TMPC 10 |<br />
Software Handset | TMPC 10 |<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art. No. Product Description<br />
844 013 901 TMPC 10 - Set bestehend aus CD und Kabel<br />
- einfache Installation unter Windows XP und 2000<br />
- Anschluß an der RS232-Schnittstelle des PCs<br />
- erweiterte und Minimalansicht<br />
- Sprachen – Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Holländisch,<br />
Norwegisch, Schwedisch, Dänisch<br />
- USB-Anschluss über Adapter 1)<br />
TMFS 10<br />
TMPC 10<br />
844 013 901 TMPC 10 - Set consisting of CD and cable<br />
- Easy installation under Windows XP or 2000<br />
- Connects to RS-232 interface of PC<br />
- Extended and minimum view<br />
- Languages – German, English, French, Spanish, Dutch,<br />
Norwegian, Swedish, Danish<br />
- USB connection via adapter 1)<br />
TMPC 10<br />
4<br />
1) 844 015 901 TME10 auf Anfrage. 1) 844 015 901 TME10 on request.<br />
1) Adapter beziehbar über den Handel. 1) Adapter available via dealer network.<br />
5
Steuerung<br />
Control box<br />
Kompaktsteuerungen, Eigenschaften<br />
Compact Controls, Features<br />
Steuerung – Optimale Systeme mit Energiespargarantie<br />
Allgemeine Beschreibung | General Description<br />
Steuerung<br />
Control box<br />
Wir haben unsere Steuerungen optimiert. Als Teil der gesamten Baugruppe werden sie explizit<br />
für unsere elektronisch verstellbaren Tischsysteme entwickelt und sorgen für einen einwandfreien<br />
Verfahrablauf der Säulen. Bei der Weiterentwicklung unserer Steuerungssoftware ist die<br />
Energiesparfunktion optional. Die neue Firmware 7 stellt automatisch bei der TAS-Steuerung,<br />
einer optionalen Version, auf den energiesparenden Standby-Modus um. Eine sichere, flexible<br />
Programmierung macht die Einstellung zum Kinderspiel.<br />
Die neue Steuerungsfamilie Basis und Extended wurde speziell für elektrisch verstellbare Tische entwickelt<br />
und eignet sich zur Synchronisation von 1-8 Kesseböhmer-Hubsäulen. Diese Steuerungen eignen sich zur Verlinkung!<br />
The new families of controls, Basis and Extended, have been developed specifically for electrically adjustable tables<br />
and are suitable for synchronizing of 1-8 Kesseböhmer lift columns. These controls are suitable for linking together!<br />
Serienmäßige Features | Standard Features<br />
- Gehäuse aus flammwidrigem PC mit Anschraublaschen<br />
- integrierter superstarker Ringkerntrafo<br />
- Kaltegeräteanschlußbuchse für wechselbares Netzkabel<br />
- modernste Mikroprozessortechnologie<br />
- supersanfte Sychronregelung des Tischantriebe<br />
- Auffahrschutz<br />
- Softstart und Softstopp<br />
- kurzschlußfeste Ausgänge<br />
- Housing made of flame-retardant polycarbonate with mounting plates<br />
- Integrated super-strong toroidal transformer<br />
- IEC connector for exchangeable power cord<br />
- Most advanced micro-processor technology<br />
- Super-sensitive synchronized control for table drive<br />
- Collision protection<br />
- Softstart and softstop<br />
- Short-circuit proof outputs<br />
Steuerung<br />
Control box<br />
Steuerung<br />
Control box<br />
Controls – Optimal Systems with energy saving guarantee<br />
Optionale Features | Optional Features<br />
Steuerung<br />
Control box<br />
We have optimized our controls. Being part of the entire assembly they are explicitly being<br />
developed for our electronically adjustable table systems and provide for trouble-free column<br />
travel. With our advancing control software the energy saving function is an optional feature.<br />
With the TAS control, a optional version, the new firmware 7 automatically switches to the<br />
energy saving standby mode. Safe and flexible programming makes the adjustment a piece<br />
of cake.<br />
- Ausgabe von Servicedaten an den Tischhandschalter<br />
- Datenausgabe über RS232-Schnittstelle<br />
- programmierbare Kindersicherung<br />
- Anschlußmöglichkeit für externe Sicherheitsleiste oder Sensor<br />
- Ländervarianten für fast alle Nationen der Welt lieferbar<br />
- ggf. Selbstprogrammierung über Software oder mit Datenkarte<br />
- das akustische Signal teilt die wichtigsten Fehler mit<br />
- Output of service data to tabletop handset<br />
- Data output via RS232 interface<br />
- Programmable child-proof lock<br />
- Connection capability for external safety strip or safety sensor<br />
- Country-specific versions for nearly all countries available<br />
- Self-programming via software or with data card, if necessary<br />
- Acoustic signal communicates most common errors<br />
6<br />
7
Kompaktsteuerungen, Eigenschaften<br />
Compact Controls, Features<br />
Steuerung für TV-Lifter, Eigenschaften<br />
Control for TV Lifter, Features<br />
1. B1-2 Basis-Steuerung bis 2 Antriebe | B1-2 Basis control for up to 2 drives<br />
Allgemeine Beschreibung | General Description<br />
Basis Steuerung<br />
Basis Control box<br />
Standard und flaches Gehäuse in Abhängigkeit von der Einbausituation.<br />
Ein Anschluss für Sicherheitssensor 1) .<br />
Standard and flat housing dependent on installation location.<br />
One connection for safety sensor 1 ).<br />
Die Steuerungen SME wurden speziell für motorische TV-Lifter der Serie ScreenMotion von Kesseböhmer entwickelt.<br />
Alle Funktionen wurden für diese Anwendung optimiert.<br />
SME controls have specifically been developed for the motor-driven T-Lifters of the ScreenMotion series from<br />
Kesseböhmer. All functions have been optimized for this application.<br />
Basis Steuerung<br />
Basis Control box<br />
E2L3<br />
E2L3<br />
E2-4/E2L4<br />
E2-4/E2L4<br />
1. B2L2 Basis-Steuerung für 1-4 Antriebe | B2L2 control for 1-2 drives<br />
Basis-Steuerung verlinkbar bis 4 Antriebe.<br />
Standard sowohl flaches Gehäuse in Abhängigkeit von der Einbausituation.<br />
Ein Anschluss für Verlinkung und ein Anschluss für Sicherheitsleiste/-sensor.<br />
Basis control linkable with up to 4 drives.<br />
Standard and flat housing dependent on installation location.<br />
One connection for linking and one connection for safety strip/sensor.<br />
2. E2-3 2) Extended-Steuerung für 1-3 Antriebe | E2-3 2) Extended control for 1-3 drives<br />
Extended Steuerung bis 3 Antriebe (zwei Anschlüsse für Sicherheitsleiste/-sensor) (ohne Verlinkung).<br />
Extended control for up to 3 drives (two connections for safety strip/sensor) (without linking).<br />
2. E2L3 2) Extended-Steuerung für 1-6 Antriebe | E2L3 2) Extended control for 1-6 drives<br />
Extended-Steuerung verlinkbar bis 6 Antriebe.<br />
Ein Anschluss für Verlinkung und ein Anschluss für Sicherheitsleiste/-sensor.<br />
Extended control linkable with up to 6 drives.<br />
One connection for linking and one connection for safety strip/sensor.<br />
3. E2-4 2) Extended-Steuerung für 1-4 Antriebe | E2-4 2) Extended control for 1-4 drives<br />
Extended-Steuerung bis 4 Antriebe (zwei Anschlüsse für Sicherheitsleiste/-sensor) (ohne Verlinkung).<br />
Extended control for up to 4 drives (two connections for safety strip/sensor) (without linking).<br />
3. E2L4 2) Extended-Steuerung für 1-8 Antriebe | E2L4 2) Extended control for 1-8 drives<br />
Extended-Steuerung bis 8 Antriebe (mit Verlinkung).<br />
(einen Anschluss für Verlinkung und einen Anschluss für Sicherheitssensor).<br />
Extended control for up to 8 drives (with linking).<br />
(one connection for linking and one connection for safety sensor).<br />
Serienmäßige Features | Standard Features<br />
- Gehäuse aus nicht entflammbarem PC mit Anschraublaschen<br />
- integrierter Ringkerntrafo mit großer Leistung<br />
- Kaltegeräteanschlußbuchse für wechselbares Netzkabel<br />
- modernste Mikroprozessortechnologie<br />
- geschalteter Steckdosenausgang für den Flachbildschirm<br />
- kurzschlussfeste Ausgänge<br />
- verlangsamte Geschwindigkeit in Endlagen<br />
- Housing made of flame-retardant polycarbonate with mounting plates<br />
- Integrated high-performance toroidal transformer<br />
- IEC connector for exchangeable power cord<br />
- Most advanced micro-processor technology<br />
- Connected socket output for flat screen<br />
- Short circuit-proof outputs<br />
- Decelerated speed at end positions<br />
Optionale Features | Optional Features<br />
- Anschlussmöglichkeit für externe Sicherheitsleiste oder Sensor<br />
- Ländervarianten für fast alle Nationen der Welt lieferbar<br />
- Auffahrschutz durch Sensor<br />
- optionaler Drehantrieb<br />
- Connection capability for external safety strip or safety sensor<br />
- Country-specific versions for nearly all countries available<br />
- Collision protection through sensor technology<br />
- Optional rotary drive<br />
Basis Steuerung<br />
Basis Control box<br />
Hinweis für alle Extended-Steuerung | Note for all Extended controls<br />
=> nur im Standard-Gehäuse erhältlich<br />
=> Extended-Steuerung (1-8 Antriebe) kann optional mit Energiesparfunktion ausgestattet werden<br />
=> Extended-Switch-Steuerung 1-8 Antriebe für Spannungen 105 bis 240 V<br />
=> Available in Standard housing only<br />
=> Extended control (1-8 drives) optionally available with energy saving function<br />
=> Extended Switch control, 1-8 drives for voltages of 105 to 240 V<br />
SME Revolution<br />
1) Auf Anfrage mit 2 RJ45 Buchse. 1) 2 RJ45 socket available on request.<br />
8 2) Nur mit Standardgehäuse 2) With Standard housing only<br />
9
Steuerung für ScreenMotion, Eigenschaften<br />
Control for ScreenMotion, Features<br />
Zubehör<br />
Accessories<br />
ScreenMotion | 1)<br />
ScreenMotion | 1)<br />
Art-Nr. Bezeichnung Oberfläche Anwendung<br />
Art. No. Product name Surface Application<br />
880 710 918 SME-Steuerung EU SME-720-F-SL-EU 9005 für SME-720, AUF-AB, freistehend<br />
880 710 919 SME-Steuerung EU SME-720-S-SL-EU 9005 für SME-720, AUF-AB, Einbau im Schrank<br />
880 710 920 SME-Steuerung EU SME-720-L-130/R180-F-SL-EU 9005 für SME-720, drehbar, freistehend<br />
880 710 921 SME-Steuerung EU SME-720-L-130/R180-S-SL-EU 9005 für SME-720, drehbar, Einbau im Schrank<br />
880 710 922 SME-Steuerung EU SME-870-F-SL-EU 9005 für SME-870, AUF-AB, freistehend<br />
880 710 923 SME-Steuerung EU SME-870-S-SL-EU 9005 für SME-870, AUF-AB, Einbau im Schrank<br />
880 710 924 SME-Steuerung EU SME-870-L-130/R180-F-SL-EU 9005 für SME-870, drehbar, freistehend<br />
880 710 925 SME-Steuerung EU SME-870-L-130/R180-S-SL-EU 9005 für SME-870, drehbar, Einbau im Schrank<br />
880 710 918 SME-Control EU SME-720-F-SL-EU 9005 for SME-720, UP-DOWN, freestanding<br />
880 710 919 SME-Control EU SME-720-S-SL-EU 9005 for SME-720, UP-DOWN for cabinet installation<br />
880 710 920 SME-Control EU SME-720-L-130/R180-F-SL-EU 9005 for SME-720, rotating, freestanding<br />
880 710 921 SME-Control EU SME-720-L-130/R180-S-SL-EU 9005 for SME-720, rotating for cabinet installation<br />
880 710 922 SME-Control EU SME-870-F-SL-EU 9005 for SME-870, UP-DOWN, freestanding<br />
880 710 923 SME-Control EU SME-870-S-SL-EU 9005 for SME-870, UP-DOWN for cabinet installation<br />
880 710 924 SME-Control EU SME-870-L-130/R180-F-SL-EU 9005 for SME-870, rotating, freestanding<br />
880 710 925 SME-Control EU SME-870-L-130/R180-S-SL-EU 9005 for SME-870, rotating for cabinet installation<br />
Zubehör – Mehr als nur eine Erweiterung<br />
Modern, flach, hochwertig – unsere Sicherheitsleisten, Sensoren und IR-Sender sind mehr<br />
als nur eine Hardware. Qualität und hochwertige Technik zeichnen unser Zubehör aus. Es ist<br />
garantiert einfach zu montieren und programmieren – Memoryfunktion eingeschlossen. In<br />
elegantem Design dient es der optimalen Abrundung unseres Produktprogramms und steigert<br />
nachhaltig den Komfort am Arbeitsplatz.<br />
Fernbedienung Style und Basic<br />
Remote control Style and Basic<br />
Accessories – More than just an Extension<br />
Modern, flat, high-quality – Our safety strips, sensors and IR transmitters are more than just a<br />
piece of hardware. Quality and high-caliber technology make our accessories stand out. Ease<br />
of mounting and programming are guaranteed – including the memory function. With its<br />
elegant design it optimally rounds off our product range and considerably increases the<br />
File Programm Interface Basic<br />
comfort of the workplace.<br />
SME Basic<br />
SME Basic<br />
SME Revolution<br />
SME Revolution<br />
10<br />
1) Andere auf Anfrage<br />
1) Others on request<br />
11
Zubehör<br />
Accessories<br />
Zubehör<br />
Accessories<br />
IR Empfänger<br />
IR receiver<br />
IR-Empfänger | IR-Sender Komfort I IR Receiver Standard | IR Transmitter Comfort<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art-Nr. Product Description<br />
844 009 907 IR-Empfänger - modernes flaches Design, einfache Befestigungsmöglichkeit<br />
- unempfindlich gegen Tages- und Kunstlicht<br />
- Adresswahlschalter<br />
- Anschlusskabel ca. 1,8 m<br />
- Durchmesser: 60 mm<br />
844 009 907 IR Receiver Standard - Modern flat design, easy mounting<br />
- Non-sensitive to natural and artificial light<br />
- Address selector switch<br />
- Connecting cable ca. 1.8 m<br />
- Diameter: 60 mm<br />
844 009 901 IR-Sender Komfort - 4 Tasten Auf/Ab (2 Bedienebenen), sowie eine Taste mit<br />
Speicherfunktion und 3 x Memorypositionen<br />
- hochwertiges Design<br />
- Sendekontroll-LED<br />
- 9-Volt Alkalie-Batterie (= lange Lebensdauer)<br />
- Adresswahlschalter<br />
- verwendbar mit dem IR-Empfänger<br />
- programmierbare Kindersicherung<br />
IR-Sender | Datenkarte Basic | Bus-Verbindungskabel<br />
IR Transmitter | Data Card Basic | Connecting Bus Cable<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art-Nr. Product Description<br />
099 999 910 Datenkarte Basic* - Speicherkarte für tischspezifischen Daten<br />
- einfache Archivierung; für jede Tischausführung eine Karte<br />
- Datenkarte ist mehrfach beschreibbar<br />
099 999 910 Data Card Basic* - Memory card for table-specific data<br />
- Easy archiving; one card for each table design<br />
- Data Card is re-writeable<br />
844 041 901 Bus-Verbindungskabel - Kommunikationskabel für zwei Steuerungen<br />
- Steuerungen können räumlich getrennt befestigt werden<br />
- einfacher Anschluss an die RJ45-Buchse<br />
- Verriegelungsfunktion durch Rastnasen<br />
844 041 901 Connecting Bus Cable - Communication cable for two controls<br />
- Controls can be mounted in different locations<br />
- Connects to RJ45 jack<br />
- Locking function by means of latches<br />
Datenkarte<br />
Data Card<br />
IR Sender Komfort<br />
IR Transmitter comfort<br />
844 009 901 IR-Transmitter Comfort - Hand-held transmitter with 11 keys for the functions Up/Down,<br />
initialization, 2 levels and 3x memory<br />
- High-quality design<br />
- LED transmission monitor<br />
- 9 Volt alkaline battery (= long life)<br />
- Address selector switch<br />
- Compatible with IR Receiver<br />
- Programmable child-proof lock<br />
File Program Interface Basic<br />
File Program Interface Basic<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art-Nr. Product Description<br />
Verbindungskabel<br />
Connecting Cable<br />
Style<br />
Style<br />
IR-Sender | Style, Basic | IR Transmitter | Style, Basic<br />
844 009 909 Style - 2 Tasten Auf/Ab, sowie eine Taste mit Speicherfunktion<br />
- 2 Tasten mit Schwenkfunktion (rechts/links)<br />
- ausgestattet mit Sendekontroll LED und blauer Hintergrundbeleuchtung<br />
- verwendbar mit dem IR-Empfänger, 3 Memorypositionen<br />
- edeles und zeitloses Bi-Color Design<br />
- inklusive drei 1,5 V AAA Alkaline-Batterien<br />
- nur für SME-Steuerung<br />
- programmierbare Kindersicherung<br />
844 009 909 Style - 2 keys for Up/Down movements plus one key with memory function<br />
- 2 keys with swivelling function (right/left)<br />
- Equipped with transmission control LED and blue background lighting<br />
- Compatible with IR Receiver, 3 memory positions<br />
- Elegant and timeless bicolored design<br />
- Three 1.5 Volt AAA alkaline batteries included<br />
- For SME control only<br />
- Programmable child-proof lock<br />
844 044 902 File Program Interface Basic - schnelle und einfache Programmierung von tischspezifischen Daten,<br />
z.B. Hub oder Antriebsart (Einfach die Datenkarte einstecken und das<br />
Programm wird automatisch aufgespielt)<br />
- leichte Handhabung<br />
- Anschluss an Handschalterbuchse<br />
- Datenübertragung innerhalb von 6 sec.<br />
- Anschlusskabel ca. 1,8 m<br />
844 044 902 File Program Interface Basic - Quick and easy programming of table-specific data, such as<br />
adjustable range or drive type (Simply plug in the Data Card and the<br />
program will be installed automatically)<br />
- Simple operation<br />
- Connectivity with handset socket<br />
- Data transmission within 6 sec.<br />
- Connecting cable ca. 1.8 m<br />
File Program<br />
Interface Basic<br />
844 009 911 Basic - 2 Tasten mit Auf- und Abfunktion sowie eine Taste mit Speicherfunktion<br />
- 9V E-Blockbatterie Alkaline inklusive<br />
- nur für SME-Steuerung<br />
- programmierbare Kindersicherung<br />
- verwendbar mit dem IR-Empfänger<br />
12<br />
Basic<br />
Basic<br />
844 009 911 Basic - 2 keys for Up and Down movements plus one key with memory function<br />
- 9 Volt alkaline battery included<br />
- For SME control only<br />
- Programmable child-proof lock<br />
- Compatible with IR Receiver<br />
* Auf Anfrage I * On request<br />
13
Zubehör<br />
Accessories<br />
Zubehör<br />
Accessories<br />
Analyse – Software | Analysis Software<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art-Nr. Product Description<br />
844 062 901 Desk Diagnose Tool - Set bestehend aus CD und Kabel<br />
- einfache Installation unter Windows XP und 2000<br />
- Anschluß an der RS232-Schnittstelle des PCs<br />
- Sprachen Deutsch, Englisch<br />
- Anschluß an die USB-Schnittstelle des PCs über Adapter 1)<br />
844 062 901 Desk Diagnose Tool - Set consisting of CD and cable<br />
- Easy installation under Windows XP or 2000<br />
- Connects to RS232 interface of PC<br />
- Languages German, English<br />
- Connects to USB interface of PC via adapter 1)<br />
Software zur Programmierung | Programming Software<br />
Art-Nr. Produkt Beschreibung<br />
Art-Nr. Product Description<br />
844 062 902 Data-Card Editor - Set bestehend aus CD und Kabel<br />
- einfache Installation unter Windows XP und 2000<br />
- Anschluß an der RS232-Schnittstelle des PCs<br />
- Sprachen Deutsch, Englisch und Dänisch<br />
- Anschluß an die USB-Schnittstelle des PCs über Adapter 1)<br />
Sicherheitsleiste „Safe-Stop“ | Punktuelle Anwendung<br />
Safety Strip “Safe-Stop” | Spot Application<br />
- Kontaktschaltleiste für den Anschluss an alle Kompakt- und Modulsteuerungen<br />
- bereits bei geringem Druck auf die Schaltleiste stoppt die Steuerung die Hubsäulen und fährt diese in<br />
umgekehrter Richtung einige Millimeter zurück<br />
- Anschluss an die RJ45-Buchse<br />
- einfachste Montage an der Tischplatte<br />
- selbstklebende Rückseite<br />
- Auslösekraft: ca. 100 g<br />
- Contact strip for connection to all compact and modular controls<br />
- Slight pressure to the contact strip will make the control stop the lift columns and move them a few millimeters<br />
in the opposite direction<br />
- Connects to RJ45 jack<br />
- Very simple mounting to tabletop<br />
- Self-adhesive backing<br />
- Release force: ca. 100 g<br />
Sicherheitssensoren | Flächige Anwendung<br />
Safety Sensors | Planar Application<br />
- zum Anschluss an alle Steuerungen<br />
- bereits geringste Verwindungen der Bauelemente werden bei einer eventuellen Kollision vom Sensor erkannt,<br />
die Fahrt gestoppt und in entgegengesetzter Richtung zur Entlastung ca. 4 cm fortgesetzt<br />
- Anschluss an die RJ45-Buchse<br />
- einfache Montage am Tragrahmen durch selbstklebende Rückseite<br />
- für die bestmögliche Abstimmung des Auffahrschutzes ist unsere Sensortechnik in drei Leistungsstufen erhältlich<br />
844 062 902 Data-Card Editor - Set consisting of CD and cable<br />
- Easy installation under Windows XP or 2000<br />
- Connects to RS232 interface of PC<br />
- For connecting with all controls<br />
Sensor<br />
- Languages German, English and Danish<br />
- Even the slightest distortions in construction elements will be recognized by the sensor in a possible collision,<br />
Sensor<br />
- Connects to USB interface of PC via adapter 1) - Connects to RJ45 jack<br />
- Simple mounting to the supporting frame by self-adhesive backing<br />
- For the best possible adjustment of the collision protection, our sensor components are available in three performance levels.<br />
Verbindungskabel von PC zu Steuerung | Connecting Cable from PC to Control<br />
Art-Nr.<br />
Art-Nr.<br />
Beschreibung<br />
Description<br />
844 058 902 - Anschluss an der RS 232 Schnittstelle des PCs<br />
- Anschluss an die USB-Schnittstelle des PCs über Adapter 1)<br />
844 058 902 - Connects to RS232 interface of PC<br />
- Connects to USB interface of PC via adapter 1)<br />
Hinweis | Note<br />
Die Verwendung der Sicherheitsleiste und Sensoren ist nur bei spezifisch programmierten Steuerungen möglich.<br />
The use of the safety strip is only applicable with specifically programmed controls.<br />
Sicherheitsleiste<br />
Safety Strip<br />
1) Adapter beziehbar über den Handel.<br />
14 1) Adapter available via dealer network.<br />
15
Zubehör<br />
Accessories<br />
Verlinkung der Extended-Steuerungen<br />
Linking of Extended Controls<br />
Netzkabel für Kompaktsteuerungen – gerade Ausführung | 1<br />
Power Cord for Compact Controls – Straight Version | 1<br />
Synchron-Regelsystem mit 2 Antrieben<br />
Aufbau mit Steuerung Basis und Tischhandschalter TMU 10/Verlinkung to with B2L2 bis zu 4 Säulen möglich<br />
SME ScreenMotion<br />
Art-Nr. Länge Land<br />
Art-Nr. Length Country<br />
844 053 902 0,8 m EU-Konturenstecker 2)<br />
844 053 902 7.5 " EU CEE 7/17 Plug 2)<br />
Synchronous Control System with two rives<br />
Design includes control box Basis and handset TMU 10/Up to 4 columns possible with B2L2 linking<br />
Verlinkung mit B2L2 bis zu 4 Säulen möglich<br />
Linking up to 4 columns is possible with B2L2<br />
SME ScreenMotion<br />
Schaltbare Steckdose (230V AC)<br />
Switchable outlet (230V AC)<br />
844 053 901 1,8 m EU-Konturenstecker 2)<br />
844 053 901 10.87 " EU CEE 7/17 Plug 2)<br />
844 053 9<strong>03</strong> 1,8 m US 2)<br />
844 053 9<strong>03</strong> 10.87 " US 2)<br />
IR-Empfänger<br />
IR Receiver<br />
IR-Fernbedienung<br />
IR Remote control<br />
Sichereheitssensor ( Kollisionsschutz)<br />
Safety sensor (collision protection)<br />
844 053 904 0,80 m US<br />
844 053 904 7.5 " US<br />
TMU-10<br />
Netzkabel<br />
Power cord<br />
844 053 904 0,80 m US<br />
844 053 904 7.5 " US<br />
844 053 904 0,80 m US<br />
844 053 904 7.5 " US<br />
844 053 904 0,80 m US<br />
844 053 904 7.5 " US<br />
844 053 907 1,8 m Uk 2)<br />
844 053 907 10.87 " Uk 2)<br />
844 053 908 0,80 m UK<br />
844 053 908 7.5 " UK<br />
844 053 908 0,80 m UK<br />
844 053 908 7.5 " UK<br />
Synchron-Regelsystem mit 2 + 1 Antrieben<br />
Aufbau mit Steuerung Extended und Tischhandschalter TMK 35/Verlinkung mit E2L3 bis zu 6 Säulen möglich<br />
Synchronous Control System with 2 + 1 drives<br />
Design includes control box Extended and handset TMK 35/Up to 6 columns possible with E2L3 linking<br />
Synchron-Regelsystem mit 3 + 1 Antrieben<br />
Aufbau mit Steuerung Extended und Tischhandschalter TMU 15/Verlinkung mit E2L4 bis zu 8 Säulen möglich<br />
Synchronous Control System with 3 + 1 drives<br />
Design includes control box Extended and handset TMU 15/Up to 8 columns possible with E2L4 linking<br />
844 053 905 1,8 m Japan<br />
844 053 905 10.87 " Japan<br />
Verlinkung mit E2L3 bis zu 6 Säulen möglich<br />
Linking up to 6 columns is possible with E2L3<br />
Verlinkung mit E2L4 bis zu 8 Säulen möglich<br />
Linking up to 8 columns is possible with E2L4<br />
1 2 3<br />
Synchron-Regelsystem mit 3 Antrieben<br />
Aufbau mit Steuerung Extended und Tischhandschalter TMK 35/Verlinkung mit E2L3 bis zu 6 Säulen möglich<br />
Synchron-Regelsystem mit 4 Antrieben<br />
Aufbau mit Steuerung Extended und Tischhandschalter TMU 20/Verlinkung mit E2L4 bis zu 8 Säulen möglich<br />
Synchronous Control System with 3 drives<br />
Design includes control box Extended and handset TMK 35/Up to 6 columns possible with E2L3 linking<br />
Synchronous Control System with 4 drives<br />
Design includes control box Extended and handset TMU 20/Up to 8 columns possible with E2L4 linking<br />
Verlinkung mit E2L3 bis zu 6 Säulen möglich<br />
Linking up to 6 columns is possible with E2L3<br />
Verlinkung mit E2L4 bis zu 8 Säulen möglich<br />
Linking up to 8 columns is possible with E2L4<br />
1 2 3<br />
1) Lagertypen 2) andere (inkl. SME) auf Anfrage<br />
16 1) Stock versions 2) Others (incl. SME) on request<br />
17
Produkte von Weltruf –<br />
Made in Germany<br />
Globally renowned products –<br />
Made in Germany<br />
Highend – Trendsetter – Innovation<br />
Bei uns fließen die neuesten Erkenntnisse aus Wissenschaft und Physik direkt in Entwicklung und Design ein.<br />
High-End – Trendsetter – Innovation<br />
The latest findings from science and physics are directly reflected in the development and design of our products.<br />
Vollsortiment – Flexibilität<br />
Wir liefern Ihnen alle Lösungen aus einer Hand mit unserer Flexibilitätsgarantie.<br />
Full product range – Flexibility<br />
We provide you with all solutions from one source with our flexibility guarantee.<br />
Qualität und Produktion<br />
Kesseböhmer – eine hochpräzise Erfolgseinheit. Made in Germany. DIN ISO EN 9001-2000 zertifiziert.<br />
Quality and Production<br />
Kesseböhmer – a perfect synonym for success. Made in Germany. Certified according to ISO EN 9001-2000.<br />
Soziales Know-how<br />
Sozialkompetenz als entscheidender Wettbewerbsfaktor – Ihr Innovationsmotor.<br />
Social know-how<br />
Social competence as a decisive competitive factor – your innovation drive.<br />
Kesseböhmer Ergonomietechnik<br />
Kesseböhmer Ergonomics Engineering<br />
Kesseböhmer ist einer der führenden Lieferanten für die Möbelindustrie – spezialisiert auf<br />
die Entwicklung und Herstellung von Beschlägen zur Höhenverstellung von Tischgestellen.<br />
Dabei steht der Systemgedanke im Vordergrund: Alle unsere Säulendesigns sind in unterschiedlichen<br />
Ausführungen von starren Säulen über Raster- und Kurbelverstellungen bis<br />
hin zu elektronischen Hubmechanismen für alle Anforderungen kombinierbar. Optimales<br />
Customizing ist unser oberstes Prinzip. Kesseböhmer ist nicht nur ein wichtiger Zulieferer<br />
für die Büromö belindustrie sondern auch Marktführer für den Caravan- und Entertainment-<br />
Bereich. Besonders unser Werk in Weilheim/Teck in Süddeutschland hat sich mit über<br />
120 Mitarbeitern zu einem Spezialisten für innovative Ergonomie entwickelt. Kesseböhmer<br />
kann dabei auf das Know-how von insgesamt 1500 Mitarbeitern an fünf Standorten in<br />
Deutschland zugreifen.<br />
Kesseböhmer is one of the leading suppliers for the furniture industry –<br />
specialised in design and production of fittings for the height adjustment of<br />
table supports. As such we are focused on entire systems: Different versions<br />
of all our column designs, such as rigid columns, ratchet and crank type<br />
adjustments or electronic lifting mechanisms, may be combined for any kind of<br />
requirement. Optimal customising is our paramount principle. Kesseböhmer<br />
is not only an important supplier for the office furniture industry but also<br />
industry leader in the caravan and entertainment sector. In particular our<br />
plant in Weilheim/Teck in South Germany with more than 120 employees has<br />
become a specialist for innovative ergonomics. Kesseböhmer can make use<br />
of the know-how of a total of 1500 employees at five locations in Germany.<br />
18 19
Alle Regelkomponenten aus unserem Haus erfüllen die gesetzlichen Anforderungen,<br />
welche bei der Erteilung einer GS-Prüfbescheini gung für verwendungsfertige<br />
Teile zu berücksichtigen sind.<br />
All our control units conform with the legal requirements which apply for<br />
the grant of a GS test certificate for ready-for-use components.<br />
Folgende Normen wurden bei den Prüfungen angewandt:<br />
The following standards have been used for the tests:<br />
– DIN EN 55014-1/2<br />
– DIN EN 61000-3-2/ 3<br />
– DIN EN 60950-1<br />
– DIN EN 5<strong>03</strong>66<br />
– 2002/95/EG RoHS<br />
– 2002/96/EG WEEE/Elektro G<br />
– DIN EN 55014-1/2<br />
– DIN EN 61000-3-2/ 3<br />
– DIN EN 60950-1<br />
– DIN EN 5<strong>03</strong>66<br />
– 2002/95/EG RoHS<br />
– 2002/96/EG WEEE/Elektro G<br />
Konformitätserklärungen stehen auf Anfrage gerne zur Verfügung.<br />
Unser Unternehmen ist nach DIN EN 9001-2000 zertifiziert.<br />
Declarations of Conformity are available on request.<br />
Our company is certified according to ISO 9001:2000.<br />
Technische Änderungen vorbehalten<br />
Subject to change without notice<br />
Kesseböhmer<br />
Ergonomietechnik GmbH<br />
Siemensstraße 6<br />
73235 Weilheim/Teck<br />
Deutschland<br />
Tel.: +49(0)7023 108-0<br />
Fax: +49(0)7023 108-3200<br />
e-Mail: info@kesseboehmer.de<br />
Internet: www.kesseboehmer.de