28.04.2014 Aufrufe

Lexikalisierte Metaphern als Herausforderung im ... - metaphorik.de

Lexikalisierte Metaphern als Herausforderung im ... - metaphorik.de

Lexikalisierte Metaphern als Herausforderung im ... - metaphorik.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>metaphorik</strong>.<strong>de</strong> 18/2010<br />

Ausdrücken und mit teilweise divergieren<strong>de</strong>n Häufigkeiten. Diese<br />

Verbindungen können es <strong>de</strong>n Lernen<strong>de</strong>n erleichtern, die Be<strong>de</strong>utung <strong>de</strong>s<br />

Ausdruckes rasch zu verstehen und ihn zügig <strong>als</strong> lexikalisiertes Sprachelement<br />

abzuspeichern, sodass <strong>de</strong>r Ausdruck seinen subjektiv-innovativen<br />

Status schnell wie<strong>de</strong>r verliert.<br />

Der Vorteil von Kenntnissen aus an<strong>de</strong>ren Fremdsprachen <strong>im</strong> Vergleich zu<br />

Kenntnissen aus <strong>de</strong>r Muttersprache ist, dass die an<strong>de</strong>ren Fremdsprachen wie<br />

die neu zu lernen<strong>de</strong> <strong>im</strong> Regelfall bewusst erworben wur<strong>de</strong>n. Dementsprechend<br />

hat <strong>de</strong>r Lernen<strong>de</strong> bereits Erfahrungen mit subjektiv-innovativen <strong>Metaphern</strong><br />

gemacht, die ihm bei <strong>de</strong>r neuen Sprache zugutekommen. Er kann folglich<br />

einerseits sowohl sprachliche Elemente wie Grammatik und Lexik <strong>als</strong> auch<br />

Hintergrundwissen übertragen und an<strong>de</strong>rerseits von erlernten Fertigkeiten<br />

profitieren, unter die auch die <strong>Metaphern</strong>kompetenz fällt.<br />

4. Fazit<br />

Es ist <strong>de</strong>utlich gewor<strong>de</strong>n, dass lexikalisierte <strong>Metaphern</strong> einer frem<strong>de</strong>n Sprache<br />

zwar eine nicht zu unterschätzen<strong>de</strong> Schwierigkeit für Fremdsprachenlernen<strong>de</strong><br />

darstellen, sich die Mühe einer expliziten Thematisierung jedoch lohnt. Der<br />

vorgestellte produktive Umgang mit metaphorischen <strong>Herausfor<strong>de</strong>rung</strong>en<br />

durch eine frühzeitige Integration in <strong>de</strong>n Sprachunterricht und die Vermittlung<br />

<strong>de</strong>r zentralen konzeptuellen <strong>Metaphern</strong> <strong>de</strong>r jeweiligen Fremdsprache<br />

unterstützt die Lernen<strong>de</strong>n be<strong>im</strong> selbstständigen Verstehen und Verwen<strong>de</strong>n<br />

alltäglicher (und literarischer) <strong>Metaphern</strong>. Zu<strong>de</strong>m hilft er <strong>de</strong>n Lernen<strong>de</strong>n,<br />

kulturelle Erkenntnisse aus <strong>de</strong>n <strong>Metaphern</strong> zu extrahieren, über verschie<strong>de</strong>ne<br />

Sprachen und Kulturen zu reflektieren, sich vor manipulativem Sprachgebrauch<br />

zu schützen und Synergieeffekte in ihren eigenen Sprachprofilen zu<br />

erkennen und für ihre Lernprozesse zu nutzen.<br />

5. Ausblick<br />

Im Rahmen <strong>de</strong>s Dissertationsprojektes „<strong>Metaphern</strong> <strong>im</strong> Fremdsprachenunterricht“<br />

wer<strong>de</strong>n die divergieren<strong>de</strong>n <strong>Metaphern</strong>theorien in Bezug auf<br />

verschie<strong>de</strong>ne Elemente wie die Funktionsweise <strong>de</strong>r Metapher sowie<br />

Begrifflichkeiten zu ihrer Beschreibung durchleuchtet, um eine fachwissenschaftlich<br />

korrekte und gleichzeitig <strong>im</strong> (Fremdsprachen-)Unterricht<br />

52

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!