25.06.2014 Aufrufe

Scheffer News 1/2014 - Scheffer Krantechnik

Scheffer News 1/2014 - Scheffer Krantechnik

Scheffer News 1/2014 - Scheffer Krantechnik

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

2 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 3<br />

Liebe Leserinnen und Leser,<br />

50 Jahre <strong>Scheffer</strong> – dieses Ereignis feierten wir<br />

2013 nicht ohne Stolz. Fünf Jahrzehnte aus Leidenschaft<br />

Unternehmer, fünf Jahrzehnte herausragende<br />

Innovationen und Entwicklungen für eine<br />

Vielzahl von Kunden im In- und Ausland liegen<br />

hinter uns.<br />

Unsere Unternehmensgruppe hat in diesen Jahren<br />

Höhen und auch Tiefen des Wirtschaftslebens<br />

durchlaufen. Und gerade aus den schwierigen<br />

Zeiten sind wir jeweils gestärkt hervorgegangen<br />

und konnten uns positiv weiterentwickeln.<br />

Wir sind stolz auf unsere erfahrenen Mitarbeiter<br />

und freuen uns, immer wieder auch jungen<br />

Menschen durch eine gute Ausbildung das<br />

Rüstzeug für eine sichere berufliche Zukunft mit<br />

auf den Weg geben zu können. Stolz sind wir<br />

auch, dass wir sehr oft Mitarbeiter in den verdienten<br />

Ruhestand verabschieden, die mehr als<br />

40 Jahre für unser Unternehmen tätig waren.<br />

Ganz wichtig für uns sind unsere Kunden, die<br />

mit ihrer langjährigen Treue zu unserem Unternehmen<br />

dazu beigetragen haben, dass <strong>Scheffer</strong><br />

heute so gut dasteht.<br />

Auch für die Zukunft versprechen wir, und damit<br />

meine ich die Geschäftsführer an meiner Seite<br />

und mich als Inhaber der Unternehmensgruppe,<br />

alles zu tun, damit unsere Kunden die richtigen<br />

und kompetenten Mitarbeiter als Ansprechpartner<br />

in unseren Teams finden und sie am Ende mit<br />

unserer Leistung mehr als zufrieden sind.<br />

Im zurückliegenden Geschäftsjahr ist uns das<br />

wieder gelungen und die Ergebnisse wollen wir<br />

Ihnen in dieser Ausgabe der <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong><br />

präsentieren. Wir möchten Ihnen aktuell<br />

realisierte Projekte vorstellen und vor allem<br />

„sichtbar“ machen. Wir wünschen Ihnen viel<br />

Freude beim Lesen.<br />

Herzlichst<br />

Dear readers<br />

In 2013, <strong>Scheffer</strong> celebrated its 50th anniversary<br />

– time to look back and be proud. Five decades of<br />

entrepreneurship, dedication to innovation and<br />

technical advancement – to the benefit of <strong>Scheffer</strong><br />

customers in Germany and abroad.<br />

Over the many years, our group has seen highs and<br />

lows as one would expect for a business operating<br />

in a free market. We however weathered the difficult<br />

times and emerged stronger than ever.<br />

We are proud of our skilled and experienced workforce<br />

and want welcome young people who want to<br />

avail of our training opportunities for a future solid<br />

career. The fact that many of our<br />

employees retire with more than 40 years of service<br />

for <strong>Scheffer</strong> demonstrates the loyalty and dedication<br />

of our staff.<br />

Our customers and their needs are of course at the<br />

heart of what we do. Thanks to their trust and loyalty,<br />

<strong>Scheffer</strong> has been able to grow and develop into the<br />

great company it is today.<br />

For the future, the company owner and his management<br />

team promise to do all it takes to make sure<br />

that every customer has a competent contact at<br />

<strong>Scheffer</strong> with whom they can discuss their requirements.<br />

And these dedicated project managers ensure<br />

that all work is completed to the absolute satisfaction<br />

of our customers.<br />

In 2013, we have once more been able to achieve our<br />

goals, and our results will be published in the next<br />

edition of the <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong>. We would like to highlight<br />

a few of our recently completed projects.<br />

In many cases, the pictures probably speak for themselves!<br />

We hope you enjoy our newsletter.<br />

Best regards<br />

Die Unternehmenstochter <strong>Scheffer</strong> Metallbautechnik<br />

plant, fertigt und montiert Fenster und Fassaden aus<br />

Aluminium, Stahl-Glas und Holz-Aluminium, sowie<br />

zahlreiche Sonderkonstruktionen aus dem gesamten<br />

Metallbaubereich. Krankenhäuser, Flughafenterminals,<br />

Fußballstadien, Büro- oder Bankgebäude,<br />

die fertiggestellten <strong>Scheffer</strong> Fassaden als Referenzobjekte<br />

findet man in allen Regionen und großen<br />

Städten Deutschlands.<br />

Unter dem Markennamen GERCO ® wird ein umfangreiches<br />

Sortiment wasserführender Kaminöfen<br />

und -einsätze angeboten. Die GERCO ® -Heiztechnik<br />

ist der Pionier der wasserführenden Ofentechnik<br />

und bis heute sind qualitativ anspruchsvolle Designöfen<br />

unsere Leidenschaft. Unser Sortiment wird<br />

stetig weiter ausgebaut – immer am Puls der Zeit.<br />

Mittlerweile exportieren wir unsere Produkte „Made<br />

in Germany“ in fast alle europäischen Länder und<br />

nach Übersee.<br />

METALLBAUTECHNIK<br />

The subsidiary company <strong>Scheffer</strong> Metallbautechnik<br />

designs, manufactures and assembles windows<br />

and facades made of aluminum, steel-glass and<br />

wood-aluminum as well as numerous special designs<br />

from the entire metal area. Hospitals, airport<br />

terminals, stadiums, office or bank buildings, you<br />

can find the finished <strong>Scheffer</strong> facades as reference<br />

objects in all regions and major cities in Germany.<br />

GERCO ® HEIZTECHNIK<br />

The GERCO ® brand includes a wide range of solid<br />

fuel heating systems. GERCO ® has been one of the<br />

pioneers in the field of heating technology, offering<br />

stoves and fireplaces with energy-efficient backboilers.<br />

The company is renowned for the quality of<br />

its products and attractive designs. Our expanding<br />

product range reflects the latest trends in heating<br />

technology and interior design. Our solutions made<br />

in Germany are sold all over Europe and are<br />

conquering new markets overseas.<br />

GERCO ® KUNSTSTOFFTECHNIK<br />

Thomas <strong>Scheffer</strong><br />

Geschäftsführender Gesellschafter<br />

der <strong>Scheffer</strong> Unternehmensgruppe<br />

Shareholder and General Manager<br />

of the <strong>Scheffer</strong> company group<br />

Jörg Koglin<br />

Geschäftsführer<br />

<strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong><br />

Managing Director<br />

<strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong><br />

Die GERCO ® -Kunststofftechnik ist spezialisiert auf<br />

die Entwicklung und Produktion von hochwertigen,<br />

energieeffizienten Peripheriegeräten für die Kunststoffindustrie.<br />

Die Produkte werden nicht nur in<br />

Deutschland, sondern auch in 13 weiteren Ländern<br />

vertrieben. Auch die GERCO ® -Kunststofftechnik<br />

steht für Qualität „Made in Germany“.<br />

GERCO ® Kunststofftechnik engineering specialises<br />

in the development and production of top-quality,<br />

energy-efficient peripheral equipment for the<br />

plastics industry. GERCO ® products are sold in<br />

Germany and 13 other countries and offer all the<br />

advantages of quality made in Germany.


4 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 5<br />

Ausflug Düsseldorf – 50 Jahre <strong>Scheffer</strong> 06<br />

50 Jahre <strong>Scheffer</strong> / Historie 08<br />

Modernisieren für die Zukunft 10<br />

Luxuriös, vielseitig und goldglänzend 12<br />

Ein halbes Jahrhundert 14<br />

Trip to Düsseldorf – 50th anniversary 06<br />

50 years <strong>Scheffer</strong> / company history 08<br />

Modernising for the future 10<br />

Shiny like gold and extremely versatile 12<br />

Looking back over 50 years 14<br />

INHALT<br />

CONTENT<br />

Logistik par excellence 16<br />

Beste Voraussetzungen geschaffen 18<br />

Wir können Stahl 20<br />

Schritt für Schritt erfolgreich 22<br />

Coming soon … 24<br />

Kundenzufriedenheit im Fokus 25<br />

<strong>Scheffer</strong> in Australien 26<br />

Alles richtig gemacht, Verzinkerei Heek 28<br />

Twister: Nachrüstbare Überbadschleuder 30<br />

Unser Vertriebspartner in Russland 31<br />

Der Wandel der Zeit 31<br />

Logistics par excellence 16<br />

Prepared for the future 18<br />

We know about steel 20<br />

Step by step towards success 22<br />

Coming soon … 24<br />

Focused on customer satisfaction 25<br />

<strong>Scheffer</strong> goes to Australia 26<br />

Full marks for Heek galvanizing plant 28<br />

Twister: Retrofitable Above-Bath-Spinning 30<br />

Our Sales Partner in Russia 31<br />

Moving with the times 31


6 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 7<br />

„Wo ist der Tag geblieben?“ Das werden sich viele<br />

am Ende dieses Betriebsausfluges zum Anlass<br />

des 50-jährigen Bestehens der Unternehmensgruppe<br />

<strong>Scheffer</strong> gefragt haben. Und das ist doch<br />

ein altbewährter Gradmesser, der sagt, dass die<br />

Idee gut war. Fangen wir vorne an. Treffpunkt aller<br />

Mitarbeiter der Standorte Sassenberg,<br />

Warendorf, Aachen, Würzburg, Dresden und<br />

Bautzen war die Landeshauptstadt Düsseldorf.<br />

Noch vor der Anreise mit dem Bus wurde dem<br />

Firmengründer Heinz <strong>Scheffer</strong> sowie dem<br />

jetzigen Unternehmensleiter, seinem Sohn<br />

Thomas <strong>Scheffer</strong>, von den Mitarbeitern ein<br />

Firmenjubiläumsschild übergeben. Dieses eigens<br />

für diesen Zweck und auch von Mitarbeitern<br />

eigenhändig gefertigte Schild ziert mittlerweile<br />

den Eingangsbereich des Firmensitzes an der<br />

Füchtorfer Straße in Sassenberg. Der Wettergott<br />

meinte es gut mit der bunt gemischten Truppe<br />

aus den verschiedenen Geschäftsbereichen des<br />

Unternehmens und so teilten sich die ca. 170<br />

Teilnehmer zunächst in Gruppen auf, um mithilfe<br />

einer Führung die Düsseldorfer Altstadt kennenzulernen.<br />

Dass die zahlenmäßig überlegenen<br />

„Westfalen“ hier am „Nordrhein“ jetzt natürlich<br />

das ungewohnte Altbier serviert bekamen, tat der<br />

Sache keinen Abbruch. Schließlich wartete zum<br />

Abend am Rheinufer die „MS Warsteiner“, und<br />

schon der Name ließ vermuten, dass die Farbe<br />

des Bieres wieder heller sein würde. Eben auf<br />

Heinz und<br />

Thomas <strong>Scheffer</strong><br />

AUSFLUG DÜSSELDORF – 50 JAHRE SCHEFFER /<br />

„DARUM“ IST ES AM RHEIN SO SCHÖN!<br />

diesem Schiff erinnerte Thomas <strong>Scheffer</strong> dann<br />

in einer Ansprache an die Firmenhistorie aus<br />

den vergangenen fünf Jahrzehnten, bevor es<br />

dann ans festliche Buffet ging.<br />

Am Ende war noch genügend Zeit für den einen<br />

oder anderen Tanz. Alternativ dazu bot sich der<br />

Aufstieg aufs offene Oberdeck an, um den Tag<br />

bei einem Gespräch mit dem Kollegen oder der<br />

Kollegin mit Blick auf das nächtlich beleuchtete<br />

Düsseldorf ausklingen zu lassen.<br />

Der zünftige Ausflug für die Mitarbeiter und eine<br />

Geldspende für soziale Einrichtungen: Das war<br />

das geschnürte Paket der Geschäftsführung zum<br />

Ende von 50 Jahren <strong>Scheffer</strong> und zum Beginn von<br />

hoffentlich noch vielen weiteren erfolgreichen<br />

Jahrzehnten.<br />

„How did this day pass by so fast?“ This question<br />

was on the lips of many who took part in our trip<br />

to celebrate the 50th anniversary of the <strong>Scheffer</strong><br />

Group. However, when people wonder where their<br />

time has gone, we can safely assume that they<br />

enjoyed it! But let us begin at the start. The employees<br />

of our plants in Sassenberg, Warendorf,<br />

Aachen, Würzburg, Dresden and Bautzen met in<br />

Düsseldorf, the capital of North Rhine-Westphalia.<br />

Before Heinz <strong>Scheffer</strong>, the founder of the company,<br />

and his son Thomas <strong>Scheffer</strong> took the coach to<br />

Düsseldorf, employees handed them a sign specially<br />

made for the occasion by staff members. This<br />

the majority, but the North-Rhiners quickly introduced<br />

them to the excellent copper-coloured<br />

Altbier that is served in the capital. In the evening,<br />

the revellers boarded the „MS Warsteiner“ for a<br />

river cruise.<br />

Given the name of the ship, there was no doubt<br />

that everybody would have to change back to lager<br />

– or more precisely Warsteiner beer. On board,<br />

Thomas <strong>Scheffer</strong> held a speech, recalling the<br />

company‘s history over the last five decades.<br />

Everybody enjoyed the wonderful buffet which<br />

was followed by music and dance. Others went<br />

to the upper deck to meet colleagues and friends<br />

TRIP TO DÜSSELDORF – 50TH ANNIVERSARY /<br />

A BLESSING ON THE RHINE!<br />

sign is now displayed prominently in the foyer of<br />

the company‘s headquarters at Füchtorfer Strasse<br />

in Sassenberg.<br />

The god of weather was kind to us. Around 170<br />

people came to Düsseldorf, and employees from<br />

the various departments and divisions of the company<br />

had a chance to mingle and were then<br />

divided into groups for a guided tour through the<br />

old city of Düsseldorf. The Westphalians were in<br />

for a quiet chat, enjoying the view of Düsseldorf<br />

by night. For the 50th anniversary of the business,<br />

management decided to bring staff on an allpaid-for<br />

outing and to make a donation to charity<br />

providing social services. The celebrations were<br />

a great success and everybody is looking forward<br />

in confidence to many more equally successful<br />

decades for <strong>Scheffer</strong>.


8 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 9<br />

Als junger Mann im Alter von 25 Jahren gründet<br />

Heinz <strong>Scheffer</strong> im Juli 1963 die Firma HSS, Heinz<br />

<strong>Scheffer</strong> Stahlbau. Grundlage für die späteren<br />

Erfolge ist der Mut und die Flexibilität, verschiedene<br />

Produkte und Märkte auszuprobieren, um<br />

am Ende ein erfolgreiches Unternehmen aufbauen<br />

und leiten zu können. Industriemontagen für<br />

umliegende Großunternehmen, Herstellung von<br />

Balkontüren und Treppengeländern, Stahl- und<br />

50 JAHRE SCHEFFER /<br />

HISTORIE<br />

Hallenbau sowie kellergeschweißte Öltanks sind<br />

das Tagesgeschäft. In diesem ersten Jahrzehnt<br />

wächst auch die Zahl der Mitarbeiter, von denen<br />

einige dem Unternehmen mehr als 40 Jahre treu<br />

sein werden. In den Siebzigern dann werden entscheidende<br />

Weichen gestellt.<br />

Mit der Herstellung von Aluminiumfenstern stößt<br />

das Unternehmen in einen Markt vor, in dem die<br />

heutige Metallbautechnik noch tätig ist. Der<br />

zweite große Geschäftsbereich, die Maschinenund<br />

Apparatebau GmbH mit der Herstellung von<br />

landwirtschaftlichen Kranen, ist der Grundstein<br />

für die spätere <strong>Krantechnik</strong>, dem heute größten<br />

Bereich der <strong>Scheffer</strong> Gruppe.<br />

Mitte der Achtzigerjahre trennen sich die beiden<br />

ständig expandierenden Geschäftsbereiche<br />

auch räumlich. Die Herstellung von Krananlagen<br />

verbleibt an der Füchtorfer Straße, wo 1965 die<br />

erste Produktionshalle entstand und bis heute<br />

der Hauptfirmensitz zu finden ist. Der ALU-<br />

Fenster- und Fassadenbau zieht in die Sassenberger<br />

Innenstadt in ein geeignetes vorhandenes<br />

Produktionsgebäude. Jetzt nimmt die Entwicklung<br />

der Geschäftsbereiche Fahrt auf. Mit einem leistungsfähigen<br />

Team und permanent wachsendem<br />

Know-how schließt die <strong>Scheffer</strong> Metallbau GmbH<br />

zu den Marktführern der Branche auf. Nach der<br />

historischen Wende im Jahre 1989 realisiert das<br />

Unternehmen sehr schnell Aufträge auch in den<br />

neuen Bundesländern. Der Metallbau ist nun in der<br />

Lage, Großobjekte mit ALU- und Stahlfassaden zu<br />

realisieren. Großflughäfen, Messehallen und Fußballstadien<br />

erhalten <strong>Scheffer</strong> Fassaden.<br />

Ebenso rasant liest sich die Vita des Maschinenund<br />

Apparatebaus in den Neunzigern. Nach der<br />

Trennung von den landwirtschaftlichen Kranen<br />

1988 werden verstärkt Industrie- und Sonderkrane<br />

hergestellt. Thomas <strong>Scheffer</strong> wird Geschäftsführer<br />

und ist dabei fast so jung wie sein Vater zur Zeit<br />

der Firmengründung. Das heutige Verwaltungsgebäude<br />

wird gebaut. Die Spezialisierung schreitet<br />

voran, lastberuhigte Krane und Fördertechnik<br />

für Feuerverzinkereien treten in den Vordergrund.<br />

Anspruchsvolle Technik wird zum Tagesgeschäft<br />

und bezeichnenderweise wird aus dem Maschinenund<br />

Apparatebau die <strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong> GmbH.<br />

In den Jahren nach der Jahrtausendwende boomt<br />

vor allem die <strong>Krantechnik</strong>. Als Marktführer ist sie<br />

nicht nur auf dem innerdeutschen Markt tätig,<br />

sondern mittlerweile weltweit. Der Exportanteil<br />

liegt heute bei 50 bis 60 Prozent. Mit neuen Fertigungshallen<br />

2007 steigt die Produktionsfläche auf<br />

über 12.000 Quadratmeter.<br />

Die Metallbautechnik muss in den Jahren starke<br />

Konjunkturschwankungen im Baugewerbe durchleben.<br />

Heute findet man die Produktionshallen<br />

wieder auf dem Gelände am Standort Sassenberg.<br />

Technische Büros sind in Dresden, Würzburg und<br />

Aachen. Die Verwaltung ist in Warendorf an der<br />

Splieterstraße zusammen mit der <strong>Scheffer</strong> Holding<br />

untergebracht.<br />

Ein drittes Standbein ist seit 2009 die <strong>Scheffer</strong><br />

Energy Systems GmbH. Lag der Fokus in den<br />

ersten Jahren im Bereich Photovoltaik, so liegt der<br />

Schwerpunkt nun bei den Produkten wasserführende<br />

Kaminöfen sowie Kunststoffgranulattrockner<br />

der 2010 übernommenen Firma GERCO ® .<br />

Aktuell beschäftigt die Unternehmensgruppe<br />

<strong>Scheffer</strong> an allen Standorten 255 Mitarbeiter und<br />

erzielte im Geschäftsjahr 2012 einen Umsatz von<br />

48 Millionen Euro.<br />

In July 1963, at the age of only 25, Heinz <strong>Scheffer</strong><br />

established HSS Heinz <strong>Scheffer</strong> Stahlbau. From the<br />

very beginning, the founder followed the principles<br />

that were to make <strong>Scheffer</strong> so successful: courage<br />

and flexibility to try out new products in new<br />

markets. These principles have also enabled him to<br />

grow and manage a company that has seen many<br />

changes over the decades. Initially, HSS earned<br />

its income from industrial assembly contracts for<br />

local corporations, the production of railings for<br />

balconies and stairwells as well as steel constructions<br />

and on-site welding of oil tanks. During the<br />

first decade, the number of employees increased<br />

steadily, and some workers at <strong>Scheffer</strong> have been<br />

with the company for more than 40 years. During<br />

the 1970s, a number of important decisions were<br />

made that still reverberate today. <strong>Scheffer</strong> began<br />

manufacturing aluminium windows, which are still<br />

an important business for the group. Around the<br />

same time, Maschinen- und Apparatebau GmbH<br />

was established, specialising in the production of<br />

cranes for the agricultural sector, which eventually<br />

developed into the crane technology business that<br />

is now the most important division of the <strong>Scheffer</strong><br />

Group. In the mid-1980s, these two expanding<br />

branches of the business became geographically<br />

separated. The crane manufacturing division<br />

remained at the existing site at Füchtorfer Strasse<br />

where the first production hall was built in 1965<br />

and where <strong>Scheffer</strong> still has its headquarters. The<br />

aluminium window and facade construction division<br />

relocated to existing production premises in<br />

the centre of Sassenberg. With the extra capacity in<br />

place, <strong>Scheffer</strong> was able to expend its business at a<br />

much faster pace. <strong>Scheffer</strong> Metallbau GmbH with its<br />

team of skilled workers and ever increasing knowhow<br />

soon became one of the leading suppliers<br />

of aluminium windows and facade components.<br />

Shortly after the reunification of Germany, the company<br />

took over Feinstahlbau in Bautzen, a window<br />

manufacturer in the east of the country. With this<br />

acquisition, <strong>Scheffer</strong> Metallbau GmbH was now well<br />

positioned to take on large-scale projects in the field<br />

of aluminium and steel facade construction. Many<br />

international airports, trade fair centres and football<br />

stadia feature <strong>Scheffer</strong> facades. During the 1990s,<br />

<strong>Scheffer</strong> Maschinen- und Apparatebau GmbH also<br />

faced huge growth and many significant changes. In<br />

1988, the company separated its agricultural crane<br />

production from its industrial and special crane<br />

business. Thomas <strong>Scheffer</strong>, who was at the time not<br />

much older than his father was at the time of establishing<br />

the company, was appointed as the new<br />

managing director. The <strong>Scheffer</strong> Group built a new<br />

administrative block that is still in use today. The<br />

crane division of <strong>Scheffer</strong> became more and more<br />

specialised, focusing on load-stabilised cranes and<br />

transport technology for the galvanizing industry.<br />

As advanced technology became the new standard,<br />

the company changed its name from Maschinenund<br />

Apparatebau to <strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong> GmbH.<br />

In the early years of the new millennium, crane<br />

technology experienced a real boom, and <strong>Scheffer</strong><br />

became the market leader – first in Germany and<br />

then on a global level. Today, exports account for<br />

about 50 to 60 per cent of its business. With the new<br />

production halls completed in 2007, the company<br />

extended its production area to more than 12,000<br />

square metres. In the meantime, the windows and<br />

facade business underwent great fluctuations, in<br />

line with the developments in the building industry.<br />

50 YEARS SCHEFFER /<br />

COMPANY HISTORY<br />

Today, its production facilities are again centralised<br />

at the original Sassenberg site. <strong>Scheffer</strong> operates<br />

technical offices in Dresden, Würzburg and Aachen.<br />

Its administrative offices are now located at Splieterstrasse<br />

in Warendorf where <strong>Scheffer</strong> Holding has<br />

its headquarters. In 2009, <strong>Scheffer</strong> Energy Systems<br />

GmbH was established. Initially, the new company<br />

focused on photovoltaic solutions. Since the acquisition<br />

of GERCO ® , it specialises in solid fuel heating<br />

systems and dryers for plastics.<br />

The <strong>Scheffer</strong> Group currently employs 255 people<br />

worldwide. In 2012, the group achieved a turnover<br />

of 48 million Euro.


10 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 11<br />

Um die extrem hohen Leistungen zur Stromversorgung<br />

von rund 200.000 Haushalten stets garantieren<br />

zu können, wurde das Kohlekraftwerk Moabit in<br />

Berlin immer wieder modernisiert und mit technischen<br />

Neuerungen versehen. Den Transport der<br />

Kohle von der Anlieferung über die Lagerung bis<br />

zum Kessel übernehmen Greiferkrane und Förderbänder.<br />

Für die Herausforderung, diese Krane zu<br />

erneuern und ihre Funktionalitäten zu erweitern,<br />

entschied sich der Betreiber Vattenfall für die<br />

erfahrenen und kompetenten Hände von <strong>Scheffer</strong>.<br />

Die Entladung der Kohle übernimmt ein Schiffsentladekran,<br />

Baujahr 1959, mit einem Vierseilgreifer.<br />

Dieser Kran wurde von <strong>Scheffer</strong> für künftige<br />

Aufgaben fit gemacht und mit einer Steuerung,<br />

inklusive Seilgreifersteuerung und Antrieben, ausgerüstet.<br />

Mit der neuen Krankanzel ist das Innere<br />

In order to guarantee the supply of around 200,000<br />

households with electric power, the coal power<br />

station in Moabit (Berlin) has been upgraded and<br />

modernised many times over the past years and<br />

now features the latest technical equipment. The<br />

coal is transported from the delivery point to the<br />

storage bunkers and the boiler by means of<br />

grab cranes and conveyor belts.<br />

The power station operator Vattenfall needed to<br />

upgrade these cranes and extend their functions<br />

and decided to place this task in the safe hands<br />

of <strong>Scheffer</strong>.<br />

The coal is transported by a harbour crane dating<br />

from 1959 with a four-rope grab. This crane has<br />

been overhauled and upgraded by <strong>Scheffer</strong> and<br />

equipped with a control system including rope<br />

grab control and new drives. The new crane cabin is<br />

MODERNISIEREN FÜR DIE ZUKUNFT<br />

MODERNISING FOR THE FUTURE<br />

des Schiffsrumpfes ab jetzt frei einsehbar. Hilfreiche<br />

Features wie die teilautomatische Fahrweise und<br />

Sondergrabefunktionen entlasten das Bedienpersonal<br />

zusätzlich und sorgen für einen reibungslosen<br />

Materialfluss.<br />

Für eine optimale Bewirtschaftung des riesigen<br />

Kohlelagerplatzes investierte Vattenfall in ein<br />

neues, weitestgehend automatisch arbeitendes<br />

Kransystem. Dazu gehören u. a. ein neuer Drehkran,<br />

eine neue Steuerung und umfangreiche Sensorik.<br />

Die vorhandenen Fördersysteme wurden in die<br />

neue Steuerung integriert, sodass die Arbeitsschritte<br />

– Kohle einlagern, verwalten und auslagern<br />

– zukünftig als Gesamtlösung funktionieren. Die<br />

Dimensionen der Krananlagen, die komplexen<br />

Anforderungen wie das 3D-Lagerscan-System<br />

und die Auswahl der perfekten Komponenten für<br />

den dauerhaften Betrieb forderten höchsten Einsatz<br />

und Kompetenz von <strong>Scheffer</strong>. Am Ende war es<br />

wieder einmal ein rundum gelungenes Projekt.<br />

now positioned so that the operator can see the inside<br />

of the ship‘s hull. Many useful features such as<br />

the semi-automated travel mechanism and various<br />

special grab functions make work easier for operators<br />

while improving the material flow.<br />

Vattenfall invested in a new, mainly automated<br />

crane system for the optimised management of its<br />

huge coal storage area. This system includes a new<br />

turntable crane, a state-of-the-art control unit and<br />

advanced sensor technology. The existing<br />

conveying systems have been integrated into the<br />

new control system so that all tasks in connection<br />

with the unloading, management and transport of<br />

the coal are now performed as part of a single<br />

streamlined process. The dimensions of the<br />

crane units, the complex technology such as the 3D<br />

storage scanning system and the need for extremely<br />

sturdy components were the main challenges.<br />

Thanks to its expertise, <strong>Scheffer</strong> mastered them all<br />

and the partners agree that this project has been a<br />

great success.<br />

Technical Guide Vattenfall<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

Drehkran mit ca. 14 m Schiffsentlader<br />

Ausladung<br />

Harbour crane<br />

Turntable crane, working<br />

radius approx. 14 m<br />

Kohle<br />

Coal<br />

Vierseilgreifer<br />

Four-rope grab<br />

5 t<br />

5 tons<br />

5 m<br />

5 m<br />

Kohle<br />

Coal<br />

Vierseilgreifer<br />

Four-rope grab<br />

5,5 t<br />

5.5 tons<br />

–<br />

–<br />

Automatikbetrieb, Teilautomatischer<br />

Einbindung vorhandener Betrieb, Krankanzel<br />

Fördersysteme<br />

Semi-automated<br />

Automated operation, operation, crane cabin<br />

integration of existing<br />

conveying systems<br />

Customer Guide Vattenfall<br />

Fünftgrößtes Energieunternehmen Europas<br />

Hauptsitz in Deutschland ist Berlin<br />

Liefert Strom, Wärme und Gas<br />

Die Vattenfall Gruppe beschäftigt weltweit<br />

ca. 33.000 Mitarbeiter<br />

Stromerzeugung Deutschland 2012:<br />

68,8 Terawattstunden<br />

Fifth largest energy supply company in Europe<br />

Headquarters in Germany, Berlin<br />

Supplies electric power, heat and gas<br />

The Vattenfall Group employs around 33,000<br />

people all over the world<br />

Power generation in Germany in 2012: 68.8 TWh<br />

www.vattenfall.de


12 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 13<br />

Aber „Es is eben nich alles Jold wat glänzt“ würde<br />

ein Berliner sagen, und das kann man in diesem<br />

Fall wörtlich nehmen – denn bei KME Brass in<br />

Berlin dreht sich alles um das Halbedelmetall<br />

Messing. Aus den Rohstoffen Kupfer und Zink<br />

fertigt das Unternehmen edle Messingrohre,<br />

-stangen, -profile und -drähte. Messing vereint zugleich<br />

hohe mechanische Eigenschaften mit einer<br />

guten elektrischen und thermischen Leitfähigkeit<br />

sowie einer optimalen Korrosionsfestigkeit und ist<br />

deshalb als Werkstoff so beliebt.<br />

However, all that glitters is not gold. In the case of<br />

KME Berlin, this is definitely true, as the company<br />

manufactures brass parts. An alloy of copper and<br />

zinc, brass is turned into tubes, rods, profiles and<br />

wires. The semiprecious metal has excellent<br />

mechanical strength properties, is a good electrical<br />

and thermal conductor and resistant to corrosion,<br />

which makes it a popular material for a wide range<br />

of applications. To transport the long hollow bar<br />

bundles quickly and safely through the factory halls,<br />

KME Brass has invested in a turntable crane with<br />

LUXURIÖS, VIELSEITIG UND GOLDGLÄNZEND<br />

SHINY LIKE GOLD AND EXTREMELY VERSATILE<br />

Damit die langen Rohrbunde schnell und sicher<br />

durch die Werkshallen transportiert werden,<br />

investierte KME Brass jetzt in einen neuen Drehwerkskran,<br />

dessen Krankanzel für jederzeit beste<br />

Rundumsicht direkt am Drehrahmen befestigt<br />

wurde. Ein schnelles, direktes und genaues Anfahren<br />

der verschiedenen Positionen macht die in<br />

allen Richtungen besonders pendelfreie Seilverspannung<br />

möglich, welche dafür Sorge trägt,<br />

dass die zu transportierende Last niemals pendelt.<br />

Als weitere Eckdaten für den gelieferten Kran<br />

nennen wir hier die kleinstmögliche Drehwerksabmessung,<br />

das sehr gute Anfahrmaß und die<br />

besonders komfortable Erreichbarkeit der Krankabine.<br />

a cabin that is attached directly to the turntable<br />

frame to allow for an unobstructed 360-degree<br />

view. Thanks to the load-stabilising rope system,<br />

the load can be moved quickly in all directions and<br />

loaded and unloaded with unrivalled accuracy, as<br />

there is no swaying. Other important features of<br />

the supplied crane are its minimised slewing gear<br />

dimensions, its accurate limits of travel and a crane<br />

cabin that is easy to access.<br />

Technical Guide KME Brass<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

www.kme.com<br />

Zweiträger-Drehwerkskran<br />

mit pendelfreier Seilverspannung<br />

Twin-beam turntable crane<br />

with load-stabilisation<br />

Rohrbunde<br />

Hollow bar bundles<br />

Traverse mit Anschweißhaken<br />

Traverse with welded hooks<br />

Normal 8,5 t / Sonderlast 15 t<br />

8.5 tons (normal load) / 15 tons (special load)<br />

27,5 m<br />

27.5 m<br />

Mitfahrende Kabine an Drehkatze /<br />

Positioniersteuerung mit Teach-In-Funktion<br />

Cab attached to slewing trolley /<br />

Positioning control with teach-in function


14 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 15<br />

Jeder kennt das – wenn ein runder Geburtstag<br />

ansteht, neigt man dazu, die vergangene Zeit<br />

genauer zu betrachten. Wir tun dies mit einem<br />

Lächeln. Immer wieder in den vergangenen fünf<br />

Jahrzehnten vertraute der weltweit erfolgreiche<br />

Landmaschinenhersteller CLAAS aus Harsewinkel<br />

auf die Ideen und die Kompetenz von <strong>Scheffer</strong>.<br />

Dabei war es zur Geburtsstunde von <strong>Scheffer</strong> schon<br />

genau 50 Jahre her, dass die vier CLAAS Brüder<br />

gemeinsam das Unternehmen gründeten. Aufbauend<br />

auf den technischen Entwicklungen ihres Vaters<br />

Many of us have been there: coming up to a big<br />

birthday or anniversary, we tend to look back. At<br />

<strong>Scheffer</strong>, we can do this with a big smile. Over the<br />

last five decades, the agricultural machinery<br />

manufacturer CLAAS in Harsewinkel has time and<br />

again opted for designs and solutions by <strong>Scheffer</strong>.<br />

We should however not forget that CLAAS was<br />

already in business for exactly 50 years when it first<br />

teamed up with <strong>Scheffer</strong>. The four CLAAS brothers<br />

turned the company founded by their father, who<br />

produced straw binders, into a world-renowned<br />

EIN HALBES JAHRHUNDERT<br />

LOOKING BACK OVER 50 YEARS<br />

waren sie zunächst auf Strohbinder spezialisiert.<br />

Die ersten Mähdrescher als Vorläufer unserer<br />

heutigen Erntehelfer folgten jedoch bereits in den<br />

30er Jahren und lösten eine wahre Revolution in<br />

der Landwirtschaft aus. Heute ist CLAAS ein weltweit<br />

agierendes Unternehmen mit mehr als 9.000<br />

Mitarbeitern. Effizient, zuverlässig und immer den<br />

Blick fest in die Zukunft gerichtet, so kennen wir<br />

CLAAS. Und genau dieses Erfolgsrezept war wieder<br />

einmal die Basis für unsere erneute Zusammenarbeit<br />

in den vergangenen Monaten.<br />

Eine im wörtlichen Sinne tragende Rolle für Material<br />

und fließende Arbeitsabläufe kommt dem neuen<br />

lastberuhigten Zweiträger-Magnetdrehwerkskran<br />

aus dem Hause <strong>Scheffer</strong> ab sofort in Halle „Kranbahn“<br />

zu.<br />

agricultural machinery manufacturer. The first<br />

combine harvesters left the factory in the 1930s,<br />

revolutionising agricultural production.<br />

Today, CLAAS employs more than 9,000 people<br />

all over the world. Its products are renowned for<br />

their efficiency and reliability. With its firm focus<br />

on future technologies, CLAAS is always on the<br />

lookout for advanced solutions, as demonstrated in<br />

its latest cooperation project with <strong>Scheffer</strong>. Today, a<br />

new load-stabilised twin-beam magnetic turntable<br />

crane from <strong>Scheffer</strong> is playing a crucial role in the<br />

material handling workflows of CLAAS.<br />

Technical Guide CLAAS<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

www.claas.de<br />

Zweiträger-Drehwerkskran<br />

mit pendelfreier Seilverspannung<br />

Twin-beam<br />

load-stabilised turntable crane<br />

Stabstahl und Rohre / Stapeljoche<br />

Steel rods and tubes / Stacking cradles<br />

Magnethebetechnik, Jochaufnahmne<br />

Magnetic lifting technology, cradle handling<br />

10 t<br />

10 tons<br />

15 m<br />

15 m<br />

Neigen der Lasttraverse / Waage /<br />

Kabine<br />

Inclination of load traverse / Weighing<br />

system / crane cabin


16 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 17<br />

Wer sich mit Logistik auskennt, weiß, was das für<br />

eine Herausforderung sein kann. Wer einen absoluten<br />

Experten in allen Bereichen der Logistik<br />

sucht, ist bei der Firma ILL Industrie-Logistik-Linz<br />

GmbH im österreichischen Linz bestens aufgehoben.<br />

Die Liste der Dienstleistungen des Unternehmens<br />

reicht von der Beschaffungslogistik über die<br />

Distributionslogistik bis hin zur Verpackungslogistik.<br />

Und wenn wie bei <strong>Scheffer</strong> und ILL zwei Herzen<br />

für perfekte Transportlösungen schlagen, kann am<br />

Ende nur Gutes dabei herauskommen – in diesem<br />

Everybody who ever had to tackle a logistics<br />

problem knows the challenges involved.<br />

Companies looking for a logistics expert more often<br />

than not opt for ILL Industrie-Logistik-Linz GmbH<br />

based in Linz, Austria. The logistics specialist<br />

provides everything from procurement and<br />

distribution logistics to packaging logistics. When<br />

<strong>Scheffer</strong> and ILL team up to develop advanced<br />

transport solutions, success is guaranteed. Their<br />

latest project concerned a management system for<br />

a sheet metal store that required a load-stabilised<br />

LOGISTIK PAR EXCELLENCE<br />

LOGISTICS PAR EXCELLENCE<br />

Fall die Verwaltung eines Blechlagers mit einem<br />

lastberuhigten, pendelfrei arbeitenden Halbportalkran<br />

und variabler Magnethebetechnik. Ganz oben<br />

auf dem Wunschzettel von ILL standen neben dem<br />

Lagern und Sortieren einer Vielzahl von Blechgrößen<br />

die robuste technische Ausstattung für den<br />

Dauerbetrieb des Kranes und die Möglichkeit zur<br />

Erhöhung der Taktzeiten und der damit verbundenen<br />

hohen Beschleunigungswerte für das pendelfreie<br />

Fahren. Diese Wünsche konnte <strong>Scheffer</strong> am<br />

Ende genauso schnell und zuverlässig erfüllen wie<br />

die Anbindung an das Lagerverwaltungssystem<br />

und die umfangreiche Anlagenkommunikation für<br />

transparente, reproduzierbare Materialbewegungen.<br />

Die Zusammenarbeit mit diesen leidenschaftlichen<br />

Logistikern hat uns viel Spaß gemacht.<br />

semi-gantry crane and adjustable magnetic lifting<br />

technology. ILL required a flexible solution for the<br />

transporting and sorting of a wide range of sheet<br />

metal sizes. The crane had to be of a sturdy design<br />

for continuous operation with the option to<br />

increase the cycle rate. This required of course a<br />

solution that caters for fast acceleration with<br />

minimum load sway. <strong>Scheffer</strong> could of course meet<br />

all these requirements and developed a crane system<br />

for seamless integration into the existing warehouse<br />

management and plant communication systems for<br />

transparent, reproducible material handling.<br />

The <strong>Scheffer</strong> specialists enjoyed working with the<br />

passionate logistics people of ILL.<br />

Technical Guide ILL<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

www.ill.co.at<br />

Halbportalkran mit pendelfreier<br />

Seilverspannung<br />

Load-stabilised<br />

semi-gantry crane<br />

Bleche<br />

Sheet metal<br />

Magnethebetechnik<br />

Magnetic lifting technology<br />

20 t<br />

20 tons<br />

27,5 m<br />

27.5 m<br />

Automatische Positionierung von Katzen<br />

und Magnettraverse<br />

Automatic positioning of trolleys and<br />

magnet traverse


18 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 19<br />

65 years in business, 25,000 m² plant area, more<br />

than 5,000 products – these are the impressive key<br />

figures of Jücker, the steel merchant based in<br />

Dülmen. Trading successfully for more than six<br />

decades, Jücker has taken a huge leap forward over<br />

the last few years. A number of departments have<br />

been extended, the company invested heavily in<br />

modern machinery and a range of new articles<br />

has been included in the product range, turning<br />

the family-owned SME into a full-range supplier<br />

that is continuously expanding its market. In 2009,<br />

BESTE VORAUSSETZUNGEN GESCHAFFEN<br />

PREPARED FOR THE FUTURE<br />

65 Jahre, 25.000 m² Werksfläche, mehr als 5.000<br />

Artikel – das sind die beeindruckenden Zahlen<br />

der Firma Jücker aus Dülmen. Auch wenn der<br />

Stahlhandel Jücker bereits auf eine mehr als sechs<br />

Jahrzehnte währende Erfolgsgeschichte zurückblickt,<br />

hat das Unternehmen gerade in den letzten<br />

Jahren noch einmal einen gewaltigen Sprung nach<br />

vorne gemacht. Verschiedene Abteilungen wurden<br />

ausgebaut, der Maschinenpark wurde erweitert<br />

und neue Produkte wurden ins Portfolio aufgenommen<br />

– heute präsentiert sich das mittelständische<br />

Familienunternehmen als Generalist und<br />

Vollsortimenter, dessen Produkte regional und<br />

überregional am Markt gefragt sind wie nie.<br />

Bereits seit 2009 ist <strong>Scheffer</strong> ein Teil dieser<br />

positiven Entwicklung und hat im Rahmen von<br />

drei Aufträgen insgesamt elf Krananlagen für<br />

unterschiedlichste Anwendungen geliefert. Allein<br />

im Betonstahllager arbeiten derzeit fünf <strong>Scheffer</strong><br />

Krane mit pendelfreier Seilverspannung. Genau<br />

wie die Firma Jücker bieten auch wir unseren<br />

Kunden individuelle Leistungen entsprechend<br />

ihren Wünschen an. Somit lieferte <strong>Scheffer</strong> im<br />

Rahmen des letzten Projektes unter anderem<br />

einen Halbportalkran mit Mattengreifer für den<br />

schnellen und sicheren Transport von Betonstahlmatten,<br />

dessen spezielle Bauform ein extrem<br />

gutes Anfahrmaß bietet.<br />

<strong>Scheffer</strong> got involved with Jücker and has provided<br />

the steel merchant with eleven crane units for a<br />

range of different tasks. At the moment, five loadstabilised<br />

<strong>Scheffer</strong> cranes are in operation at the<br />

reinforcing steel yard alone. Like Jücker, <strong>Scheffer</strong><br />

offers its customers tailor-made solutions to suit<br />

their needs. The most recent contract with Jücker<br />

concerned a semi-gantry crane with special grippers<br />

for reinforcing steel mats. Thanks to the crane‘s<br />

customised design, it allows for the fast and safe<br />

transport with excellent limits of travel.<br />

„Zum wiederholten Mal haben wir<br />

auf die Zusammenarbeit mit <strong>Scheffer</strong><br />

gesetzt und gemäß unseren eigenen<br />

Unternehmensgrundsätzen „innovativ,<br />

kompetent, individuell“ erneut eine<br />

maßgeschneiderte Lösung bekommen.<br />

Vielen Dank an dieser Stelle an das gesamte<br />

<strong>Scheffer</strong> Team, tolle Leistung.“<br />

Markus Jücker, Geschäftsführung<br />

„As in the past, we again asked<br />

<strong>Scheffer</strong> to come up with a solution<br />

for our latest task. As usual, the crane<br />

specialist provided us with a custommade<br />

solution that ticks all the boxes<br />

and is fully in line with our own business<br />

philosophy of innovation, competence<br />

and focus on customer needs. We<br />

wish to thank the <strong>Scheffer</strong> team for their<br />

great work!“<br />

Markus Jücker, Managing Director<br />

Technical Guide Jücker<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Halbportalkran mit pendelfreier<br />

Seilverspannung<br />

Load-stabilised semi-gantry<br />

crane<br />

Baustahlmatten<br />

Reinforcing steel mats<br />

Mattenzange / Lasthaken<br />

Mat gripper / Load hook<br />

10 t<br />

10 tons<br />

13,6 m<br />

13.6 m<br />

Vier Einträger-Winkelkatzkrane<br />

mit pendelfreier Seilverspannung<br />

Four load-stabilised<br />

single-beam angle-trolley cranes<br />

Drahtcoils / Baustahlmatten<br />

Wire coils / Reinforcing steel mats<br />

Mattenzange / Lasthaken /<br />

Drahtcoilzange<br />

Mat gripper / Load hook / Wire coil<br />

gripper<br />

2 × 6,3 t<br />

2 × 6.3 tons<br />

19,7 m<br />

19.7 m<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

www.stahlhandel-juecker.de<br />

Besonders gutes Anfahrmaß<br />

Excellent limits of travel<br />

–<br />


20 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 21<br />

Durch Theo Bucher bereits im Jahre 1901 gegründet,<br />

steht heute die vierte Generation an der Spitze des<br />

Stahlhandelsunternehmens Bucher.<br />

Das Unternehmen hat sich auf den Vertrieb und die<br />

Lagerhaltung von Stahl und NE-Metallen spezialisiert<br />

und bietet zusätzlich verschiedene Bearbeitungsarten.<br />

So wie die Firma Bucher in ihrem Firmenmotto<br />

„Wir können Stahl“ klar ihre hohe Kompetenz<br />

im eigenen Kerngeschäft herausstellt, wurde auch<br />

bei der Wahl der <strong>Krantechnik</strong> darauf geachtet, sich<br />

für einen kompetenten Partner zu entscheiden. Die<br />

Established by Theo Bucher in 1901, the steel<br />

merchant is now managed by the fourth generation<br />

of the family. The company specialises in the sale<br />

and warehousing of steel and non-ferrous metals<br />

and offers its customers a wide range of machining<br />

services. As an expert in steel, Bucher was of course<br />

looking for a crane supplier with equally high expertise<br />

in its field, and <strong>Scheffer</strong> was therefore a logical<br />

choice. We see this as a compliment, as experience<br />

has been one of the key factors for the successful<br />

implementation of many of our projects.<br />

WIR KÖNNEN STAHL<br />

WE KNOW ABOUT STEEL<br />

Wahl fiel auf <strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong>. Wir freuen uns<br />

über dieses Kompliment, denn schließlich ist langjährige<br />

Erfahrung auch für uns ein entscheidender<br />

Faktor bei der erfolgreichen Realisierung unserer<br />

Projekte.<br />

Für den sicheren und effizienten Materialtransport<br />

wurden zwei neue Krane, ausgestattet mit Starlifter,<br />

Magnethebetechnik und mit pendelfreier<br />

Seilverspannung, geliefert. Neben dieser Neulieferung<br />

wurden zusätzlich Bestandsanlagen mithilfe<br />

von <strong>Scheffer</strong> optimal an neue Herausforderungen<br />

angepasst.<br />

Wie der Vater, so der Sohn oder wie in diesem Fall,<br />

wie das Mutter-, so auch das Tochterunternehmen,<br />

wurde auch die Laun GmbH mit einem neuen<br />

<strong>Scheffer</strong> Kran ausgestattet. Durch die Nutzung<br />

von Synergien an den neuen Standorten konnten<br />

Effizienz und Produktivität optimal gesteigert<br />

werden. Wir sind stolz, unseren Part dazu beigetragen<br />

zu haben.<br />

To facilitate the safe and efficient transportation<br />

of material at the Bucher site, <strong>Scheffer</strong> supplied two<br />

new load-stabilised cranes equipped with Starlifter<br />

and magnetic lifting technology. In addition,<br />

<strong>Scheffer</strong> upgraded a number of existing cranes to<br />

meet new requirements.<br />

At about the same time, <strong>Scheffer</strong> also sold a new<br />

crane to Laun GmbH, an affiliate company of<br />

Bucher. Thanks to synergies, the efficiency and<br />

productivity of the new sites have been greatly<br />

increased. We are proud to have contributed to<br />

this great success.<br />

Technical Guide Laun<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Einträger-Winkelkatzkran mit pendelfreier<br />

Seilverspannung Grobbleche<br />

Load-stabilised single-beam<br />

angled-trolley crane<br />

Technical Guide Bucher Stahlhandel<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Zweiträger-Brückenkran mit<br />

pendelfreier Seilverspannung<br />

Load-stabilised twin-beam<br />

bridge crane<br />

Einträger-Brückenkran<br />

mit pendelfreier Seilverspannung<br />

Load-stabilised single-beam<br />

bridge crane<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Grobbleche<br />

Heavy plate metal<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Bleche<br />

Sheet metal<br />

Stabstahl<br />

Bar steel<br />

Magnethebetechnik<br />

Magnetic lifting technology<br />

Starlifter<br />

Starlifter<br />

Magnethebetechnik<br />

Magnetic lifting technology<br />

16 t<br />

16 tons<br />

12,5 t<br />

12.5 tons<br />

2 x 4 t<br />

2 x 4 tons<br />

23,5 m<br />

23.5 m<br />

23,5 m<br />

23.5 m<br />

23,5 m<br />

23.5 m<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

www.laun-stahl.de<br />

Vorrüstung für Waage<br />

Prepared for installation of weighing system<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

www.bucher-stahl.de<br />

Waage<br />

Weighing system<br />

Waage<br />

Weighing system


22 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 23<br />

Seit 1969 ist es erklärtes Unternehmensziel der<br />

BEPRO Blech- und Handelsgesellschaft aus<br />

Gelsenkirchen, „gesund zu wachsen“ und „mit<br />

neuen Ideen neue Wege zu beschreiten“. Dass<br />

genau das gelungen ist, zeigt sich jetzt mit der<br />

Erweiterung des auf Form- und Stabstahl spezialisierten<br />

Unternehmens an einen weiteren Standort<br />

in unmittelbarer Nähe vom Ahlmannshof in<br />

Gelsenkirchen an der Consolstraße.<br />

Gesundes Wachstum und ein solides Fundament<br />

bilden eine gute Basis, auf die man bauen kann.<br />

Established in 1969, the high yield steel trader<br />

BEPRO based in Gelsenkirchen has been pursuing<br />

a strategy of healthy growth and innovation.<br />

Nothing demonstrates the success of this approach<br />

better than the latest extension of the company<br />

which recently opened another site at Consolstrasse<br />

near Ahlmannshof in Gelsenkirchen.<br />

A healthy growth and a solid foundation are a good<br />

base to build on.<br />

<strong>Scheffer</strong> is delighted to be involved in this project<br />

as the supplier of the crane technology. Four new<br />

SCHRITT FÜR SCHRITT ERFOLGREICH<br />

STEP BY STEP TOWARDS SUCCESS<br />

Das finden auch wir bei <strong>Scheffer</strong> und freuen uns,<br />

dass die Wahl als Wegbegleiter in Sachen <strong>Krantechnik</strong><br />

auf uns gefallen ist. In vier Hallen auf der<br />

insgesamt ca. 10.000 m² großen neuen Hallenlagerfläche<br />

leisten von nun an vier neue lastberuhigte<br />

<strong>Scheffer</strong> Krane, ausgestattet mit <strong>Scheffer</strong><br />

Magnethebetechnik und Lasthakenbetrieb, ihren<br />

Dienst. Wir danken für das Vertrauen, das BEPRO<br />

in uns gesetzt hat, und freuen uns, ein Teil des<br />

sichtbaren gesunden Wachstums zu sein.<br />

load-stabilised <strong>Scheffer</strong> cranes have been installed<br />

at the new site, one each in the four halls covering<br />

a total of 10,000 square metres. These <strong>Scheffer</strong><br />

cranes come with magnetic lifting technology and<br />

load hooks. We wish to thank BEPRO for its trust in<br />

our products and look forward to many other joint<br />

projects.<br />

„Wir freuen uns, dass wir mit <strong>Scheffer</strong> einen<br />

sehr guten Partner gefunden haben, der unsere<br />

Logistik am neuen Standort im vollsten Umfang<br />

unterstützt. Bis heute haben wir nur gute Erfahrungen<br />

mit dieser Zusammenarbeit gemacht.“<br />

Peter Schorr und Sören Filipczak,<br />

Geschäftsführung<br />

„We are pleased that we found a very good<br />

partner like <strong>Scheffer</strong> to support our logistics at<br />

our new location. Until today, we only gained<br />

positive experiences with this collaboration.“<br />

Peter Schorr and Sören Filipczak,<br />

Management<br />

Technical Guide BEPRO<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

www.bepro.de<br />

Zweiträger-Brückenkran<br />

mit pendelfreier Seilverspannung<br />

Load-stabilised twin-beam<br />

bridge crane<br />

Bleche<br />

Sheet metal<br />

Magnethebetechnik<br />

Magnetic lifting technology<br />

2 × 12,7 t<br />

2 × 12.7 tons<br />

24,7 m<br />

24.7 m<br />

Waage<br />

Weighing system<br />

Drei Einträger-Winkelkatzkrane<br />

mit pendelfreier Seilverspannung<br />

Three load-stabilised single-beam<br />

angled-trolley cranes<br />

Formstahl / Stabstahl<br />

Section steel / Bar steel<br />

Magnethebetechnik / Balkentraverse<br />

Magnetic lifting technology /<br />

Beam traverse<br />

2 × 5 t<br />

2 × 5 tons<br />

24,7 m<br />

24.7 m<br />

Vorrüstung für Waage<br />

Prepared for installation of weighing<br />

system


24 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 25<br />

KUNDENZUFRIEDENHEIT IM FOKUS<br />

FOCUSED ON CUSTOMER SATISFACTION<br />

Gemäß dem Motto „Das Beste sollte immer vor<br />

uns liegen“ blicken wir von <strong>Scheffer</strong> nicht nur auf<br />

die abgeschlossenen Projekte der vergangenen<br />

Monate, sondern auch voller Vorfreude und sehr<br />

optimistisch in die Zukunft. Unsere Planungsabteilung<br />

arbeitet schon jetzt mit Hochdruck an Projekten<br />

für <strong>2014</strong>; in der Fertigung entstehen täglich<br />

„The best is yet to come“ – and that is why we want<br />

to tell you not only about our past projects but also<br />

about some of our future plans. We have good<br />

reason to be optimistic for our company. Our<br />

planning department is already working hard on<br />

projects for <strong>2014</strong>, and our production team is busy<br />

manufacturing parts for crane systems that will be<br />

Schnelligkeit und Zuverlässigkeit – zwei Kriterien,<br />

die heute in den meisten Branchen für eine erfolgreiche<br />

Kundenzufriedenheit selbstverständlich<br />

erscheinen. Diese Einstellung hat auch längst in<br />

der Industrie Einzug gehalten. Entsprechend hat<br />

der Service am Kunden höchste Priorität. Seit<br />

Jahren schon setzt die von Aschenbach & Voss<br />

GmbH, ein Mitglied der Spaeter-Gruppe, diese<br />

Prinzipien mit der Hilfe von <strong>Krantechnik</strong> aus dem<br />

Hause <strong>Scheffer</strong> um. Denn der damals erste<br />

<strong>Scheffer</strong> Starlifter ging an die Adresse des Stahlhandels<br />

aus Krefeld. Umso mehr freut es uns, dass<br />

wir einen weiteren Zweiträger-Brückenkran mit<br />

Lastberuhigung und Starlifter liefern durften und<br />

dies sowohl die Zuverlässigkeit unserer Produkte<br />

als auch die damit verbundene Zufriedenheit unterstreicht.<br />

Denn auch für <strong>Scheffer</strong> steht die Kundenzufriedenheit<br />

im Fokus und dementsprechend sind<br />

wir immer wieder froh, zu erleben, dass unsere<br />

<strong>Krantechnik</strong> als zuverlässiger Bestandteil bei unseren<br />

Kunden zum Einsatz kommt.<br />

Fast delivery and reliable fulfilment – these are<br />

the two key criteria for customer satisfaction<br />

across all industries. Customer service has therefore<br />

become the number one priority for companies<br />

who wish to succeed. For many years, von<br />

Aschenbach & Voss GmbH in Krefeld, a company<br />

of the Spaeter Group, has been pursuing this<br />

approach – aided by crane technology from <strong>Scheffer</strong>.<br />

The very first Starlifter from <strong>Scheffer</strong> was actually<br />

built for the steel merchant in Krefeld. <strong>Scheffer</strong><br />

was therefore more than delighted to ship another<br />

two-beam bridge crane with load stabilisation and<br />

Starlifter to von Aschenbach & Voss, the third such<br />

machine delivered to the company. These orders<br />

demonstrate the trust of the steel merchant in<br />

<strong>Scheffer</strong> products and are surely the result of great<br />

customer satisfaction. The <strong>Scheffer</strong> team is always<br />

glad to know that its crane systems meet the expectations<br />

of the customer and have become a vital<br />

part in its business operations. After all, customer<br />

satisfaction is also ranked highly at <strong>Scheffer</strong>.<br />

COMING SOON …<br />

COMING SOON …<br />

neue Einzelteile für Krananlagen, die in den<br />

kommenden Wochen und Monaten wichtige Aufgaben<br />

bei unseren Kunden übernehmen sollen –<br />

so wie die vier neuen Krane für Gäbler Stahlhandel<br />

und Stahlbau in Bretnig-Hauswalde, in der Nähe<br />

von Dresden. Das Unternehmen ist spezialisiert auf<br />

das maßgerechte Zuschneiden und winkelgenaue<br />

Biegen von Lagermatten und Betonstahl sowie<br />

das präzise Anarbeiten von Formstählen und Breitflanschträgern.<br />

Um das Produktportfolio<br />

zu erweitern, investiert Gäbler Stahl aktuell in<br />

einen Neubau, in dem unsere vier <strong>Scheffer</strong> Krane<br />

demnächst ihr neues Aufgabengebiet bearbeiten<br />

werden.<br />

delivered over the coming weeks and months.<br />

At the moment, we are assembling four new cranes<br />

for Gäbler, the steel merchant and construction<br />

company in Bretnig-Hauswalde near Dresden.<br />

Gäbler specialises in custom-engineered steel<br />

products, precision bending of reinforcing steel<br />

and section steel and wide flange beam machining.<br />

To expand its product range, Gäbler is building a<br />

new production hall that is to be equipped with four<br />

<strong>Scheffer</strong> cranes.<br />

Technical Guide Gäbler<br />

Technical Guide von Aschenbach & Voss<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

Objekt<br />

Unit<br />

Transport<br />

Transport<br />

Lastaufnahme<br />

Load handling device<br />

Tragkraft<br />

Load capacity<br />

Spurbreite<br />

Track width<br />

Sonderausführung<br />

Special features<br />

Vier Einträger-Winkelkatzkrane<br />

mit pendelfreier Seilverspannung<br />

Four load-stabilised single-beam<br />

angled-trolley cranes<br />

Walzprofile<br />

Rolled sections<br />

Zwei Kräne ausgestattet mit Magnethebetechnik /<br />

Zwei Kräne vorbereitet für Magnethebetechnik<br />

Two cranes equipped with magnetic lifting<br />

technology / Two cranes ready for fitting<br />

with magnetic lifting technology<br />

2 × 5 t<br />

2 × 5 tons<br />

29 m<br />

29 m<br />

Jochaufnahme sowie automatische<br />

Jochpositionierung<br />

Cradle holders with automatic<br />

cradle positioning<br />

Zweiträger-Brückenkran mit pendelfreier<br />

Seilverspannung<br />

Load-stabilised twin-beam<br />

bridge crane<br />

KMG-Formatbleche /<br />

2 × 4 m Formate<br />

KMG sheet metal<br />

and plates /<br />

Size 2 × 4 m<br />

Starlifter<br />

Starlifter<br />

13 t<br />

13 tons<br />

28,8 m<br />

28.8 m<br />

Waage<br />

Weighing system<br />

www.gaeblerstahl.de<br />

www.vonaschenbach.de


26 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 27<br />

SCHEFFER IN AUSTRALIEN<br />

SCHEFFER GOES TO AUSTRALIA<br />

Bryan Cathcart<br />

Unser Ansprechpartner in<br />

Australien<br />

Funktion: Technical Consultant<br />

für Australien<br />

Leistungen: Beratung und<br />

Betreuung unserer<br />

australischen Kunden vor Ort<br />

Our contact in Australia<br />

Function: Technical Consultant<br />

for Australia<br />

Services: Technical advice and<br />

support for our customers in<br />

Australia<br />

Tel.: +61 (0)73376 1109<br />

bryancathcart@bigpond.com<br />

Wir von <strong>Scheffer</strong> nehmen überall dort unsere<br />

Vertriebsaktivitäten auf, wo es wirtschaftlich für<br />

uns Sinn macht, auch wenn es auf der anderen<br />

Seite der Welt ist. Daher entschieden wir uns 2010,<br />

Australien als Verkaufsgebiet für unsere Produkte<br />

für den Stahlhandel und die Verzinkereitechnik<br />

dazuzunehmen. Wunderbar, dass wir damals mit<br />

Bryan Cathcart einen der erfahrensten Verzinker<br />

des fünften Kontinents als Technical Consultant für<br />

uns gewinnen konnten. Jetzt, gut drei Jahre später,<br />

können wir die erste Bilanz ziehen.<br />

Gleich für zwei Projekte durften wir in den letzten<br />

Monaten Aufträge entgegennehmen und abwickeln.<br />

Es ist schön, dass es sich um ein Projekt aus der<br />

Stahlhandelswelt und ein Projekt aus der Verzinkerwelt<br />

handelt.<br />

KINGFIELD GALVANIZING<br />

In vielen Gesprächen mit Verzinkern auf dem<br />

fünften Kontinent sind uns immer wieder Schlagwörter<br />

wie „State of the Art“ oder „Best Practice“<br />

entgegengekommen. So auch in Gesprächen mit<br />

unserem neuen Kunden Kingfield Galvanizing in der<br />

Nähe von Melbourne.<br />

Bereits seit der Gründung im Jahre 1983 ist das<br />

Unternehmen Kingfield Galvanizing, welches heute<br />

zwei Verzinkereien betreibt, bekannt für eine moderne<br />

Ausrichtung und technische Innovationen auf<br />

dem Gebiet der Verzinkung.<br />

Und genau aus diesen Gründen haben sich die<br />

Inhaber dazu entschieden, in die modernste und<br />

umweltfreundlichste Verzinkerei auf dem australischen<br />

Kontinent zu investieren. Gerade wegen<br />

dieses hohen Anspruchs ist es für uns ein großes<br />

Kompliment, dass sich das Unternehmen für die<br />

Technik aus unserem Hause entschieden hat. Die<br />

Grundsteinlegung ist erfolgt, und <strong>2014</strong> werden wir<br />

die Anlage liefern und in Betrieb nehmen.<br />

<strong>Scheffer</strong> is an enthusiastic supplier for the international<br />

market. The companies on the other side of<br />

the world offer great new opportunities for the<br />

crane manufacturer. In 2010, <strong>Scheffer</strong> therefore<br />

decided to expand its sales activities for steel<br />

traders and galvanization technology to Australia.<br />

The company was lucky in hiring Bryan Cathcart,<br />

one of the most experienced galvanizing engineers<br />

in Australia, as a technical consultant. Three years<br />

later, the results are already promising.<br />

Over the last few months, the company has won<br />

two separate contracts, one in the steel trade and<br />

one in the galvanizing industry, which give <strong>Scheffer</strong><br />

the opportunity to demonstrate its capability in two<br />

of its main business sectors.<br />

KINGFIELD GALVANIZING<br />

Talking to galvanizing experts in Australia, we<br />

noted that „state-of-the-art technology“ and „best<br />

practice“ were hot topics across the industry. These<br />

issues were also brought up in our meetings with<br />

representatives of Kingfield Galvanizing, our new<br />

client based near Melbourne.<br />

Established in 1983, Kingfield Galvanizing operates<br />

two galvanizing plants and is well-known for its<br />

modern equipment and technical innovations in the<br />

field of galvanizing.<br />

With this background, the company decided to<br />

invest in a brand-new state-of-the-art galvanizing<br />

plant that also sets new standards of protection of<br />

the environment. Given these high standards, we<br />

were particularly pleased that Kingfield Galvanizing<br />

decided to purchase galvanizing equipment from<br />

<strong>Scheffer</strong>. Construction is now underway and our<br />

plant equipment will be installed and commissioned<br />

in <strong>2014</strong>.<br />

ONESTEEL<br />

Auch im Stahlhandel Down Under geht es um<br />

Effizienz und Schnelligkeit. Um auch in Zukunft<br />

wettbewerbsfähig zu bleiben, hat sich die Firma<br />

OneSteel als der größte nationale Stahlhändler<br />

dazu entschieden, in die Automatisierung ihrer<br />

Prozesse zu investieren. Als ersten Step beschloss<br />

man, am Standort in Perth in ein vollautomatisiertes<br />

Langgutlager der Firma Kasto in Achern,<br />

Anbieter von Blech- und Langgutlagern,<br />

mit 2.372 Plätzen zu investieren. Um auch im<br />

Bereich der Ein- und Auslagerung des Materials<br />

effizient zu sein, wurde <strong>Scheffer</strong> mit der Lieferung<br />

zweier lastberuhigter, pendelfrei arbeitender<br />

Magnetkrane für die Kommissionierung von<br />

Rohren beauftragt. Diese Investition war erst der<br />

Anfang. Wir dürfen schon jetzt gespannt sein, was<br />

die nächsten Schritte in Richtung Automatisierung<br />

unseres Kunden OneSteel sein werden. Eines ist<br />

klar: Wir sind dabei.<br />

ONESTEEL<br />

As everywhere in the world, the steel trade down<br />

under is focused on efficiency and fast material<br />

handling. In order to stay competitive, OneSteel,<br />

the largest steel merchant in Australia, decided to<br />

automate its processes. In a first step, the company<br />

based in Perth decided to invest in a fully automated<br />

long bar storage system with 2,372 places<br />

from Kasto in Achern, Germany, which specialises<br />

storage solutions for sheet metal and bars. To<br />

ensure efficient material handling on site, the<br />

company ordered two load-stabilising magnetic<br />

cranes from <strong>Scheffer</strong> for the transport of hollow<br />

bars and tubes. This investment is however only<br />

the beginning. We are already looking forward to<br />

the next steps taken by OneSteel to automate its<br />

operations even further. And we are confident that<br />

we will be involved again.<br />

Technical Guide Kingfield Galvanizing<br />

Kesselabmessung: 12,8 m × 1,6 m × 3,5 m<br />

Durchschnittliche Jahrestonnage: 30.000 t<br />

Doppeltauchungen in Länge und Höhe<br />

4 Tauchungen / Std.<br />

Systemtragfähigkeit: 2 × 6.300 kg<br />

Vollautomatische Transportlinie mit: 1 Verteilerkran / 6 Hub-/Senkstationen /<br />

5 Fahreinheiten / 14 Drehweichen und mit ca. 350 m langem Monorailsystem<br />

Galvanizing bath dimensions: 12.8 m × 1.6 m × 3.5 m<br />

Average annual throughput rate: 30,000 tons<br />

Double dips in lengths and heights<br />

4 dips / hour<br />

System capacity: 2 × 6,300 kg<br />

Fully automated transport line with: 1 distribution crane / 6 lifting/lowering stations /<br />

5 drive units / 14 turntables and approx. 350 m long monorail system<br />

Customer Guide OneSteel<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Betreibt Minen, Stahlwerke und Stahlhandel<br />

in Australien<br />

200 Händler auf dem gesamten australischen Kontinent<br />

Mehr als 30.000 Kunden<br />

Über 40.000 Produkte<br />

Rund 7.500 Mitarbeiter<br />

Manufacturer and distributor of steel and finished steel<br />

products, closely linked to the mining industry<br />

200 dealers all over Australia<br />

More than 30,000 customers<br />

More than 40,000 products<br />

Around 7,500 employees<br />

www.kingfield.com.au<br />

www.onesteel.com


28 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 29<br />

„Kontinuierliche Leistungs- und Qualitätsentwicklung,<br />

innovative Fertigungstechniken im Zusammenspiel<br />

mit umsichtiger und marktgerechter<br />

Unternehmensausrichtung haben uns zu einem<br />

der weltweit führenden Hersteller von Gitterrosten<br />

und Blechprofilrosten gemacht“, so beschreibt<br />

sich die Firma Lichtgitter auf ihrer Internetseite<br />

www.lichtgitter.de. „Alles richtig gemacht“, sagen<br />

wir von <strong>Scheffer</strong> und gratulieren Lichtgitter zur brandneuen<br />

vollautomatischen Verzinkerei Heek an der A31<br />

– übrigens bereits die dritte des Unternehmens.<br />

„Continuous achievement and development<br />

of quality, as well as innovative manufacturing<br />

processes in combination with a market-conform<br />

entrepreneurial spirit have made Lichtgitter one of<br />

the world‘s leading manufacturers of gratings and<br />

perforated metal planks.“ This is how Lichtgitter<br />

presents itself on its website www.lichtgitter.de.<br />

According to <strong>Scheffer</strong>, the company deserves full<br />

marks for its endeavours, and therefore <strong>Scheffer</strong><br />

wants to congratulate Lichtgitter who just recently<br />

opened its brand-new fully automated galvanizing<br />

ALLES RICHTIG GEMACHT, VERZINKEREI HEEK<br />

FULL MARKS FOR HEEK GALVANIZING PLANT<br />

Schon 2001, als sich die erste Verzinkerei im Bau<br />

befand, entschied sich die Geschäftsführung für<br />

die Transporttechnik aus dem Hause <strong>Scheffer</strong>.<br />

Umso mehr freut es uns, dass sich das Unternehmen<br />

auch bei dem Neubau in Heek wieder für<br />

<strong>Scheffer</strong> entschieden hat und der Auftrag für die<br />

neue Anlage erneut nach Sassenberg vergeben<br />

wurde.<br />

Wir freuen uns über 50 neue Arbeitsplätze im<br />

westlichen Münsterland und auf die weitere gute<br />

Zusammenarbeit mit der Firma Lichtgitter und der<br />

Verzinkerei Heek.<br />

plant in Heek, which is the third such factory of<br />

Lichtgitter. In 2001, when the first galvanizing<br />

plant was under construction, the Lichtgitter<br />

management decided to contract <strong>Scheffer</strong> for<br />

the provision of the transport equipment.<br />

Following this very good collaboration in 2001,<br />

<strong>Scheffer</strong> was commissioned by Lichtgitter for its<br />

latest plant with 50 new jobs in the Munsterland<br />

region. <strong>Scheffer</strong> was delighted with this vote of<br />

confidence and is looking forward to many more<br />

projects with Lichtgitter and the galvanizing plant<br />

in Heek.<br />

Technical Guide Verzinkerei Heek<br />

Kesselabmessung: 8,5 m × 1,6 m × 3,7 m<br />

7 Tauchungen / Std.<br />

Systemtragfähigkeit: 2 × 2.500 kg<br />

Vollautomatische Transportlinie mit:<br />

2 Verteilerkrane / 6 Hub-/Senkstationen / 7 Fahreinheiten /<br />

12 Drehweichen und mit ca. 240 m langem Monorailsystem<br />

Galvanizing bath dimensions: 8.5 m × 1.6 m × 3.7 m<br />

7 dips / hour<br />

System capacity: 2 × 2,500 kg<br />

Fully automated transport line with:<br />

2 distribution cranes / 6 lifting/lowering stations / 7 drive units /<br />

12 turntables and approx. 240 m long monorail system<br />

www.verzinkerei-heek.de


30 | <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> | 31<br />

UNSER VERTRIEBSPARTNER IN RUSSLAND<br />

OUR SALES PARTNER IN RUSSIA<br />

TWISTER: NACHRÜSTBARE ÜBERBADSCHLEUDER<br />

TWISTER: RETROFITABLE ABOVE-BATH-SPINNING<br />

Simon Kurras<br />

<strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong> GmbH<br />

Abteilung: Vertrieb<br />

Department: Sales<br />

Tel.: +49 2583 9322 295<br />

Mobil: +49 175 9360401<br />

simon.kurras@scheffer.de<br />

Als Systemlieferant für Feuerverzinkereien ist<br />

<strong>Scheffer</strong> seit Langem eine feste Größe am Markt.<br />

Unser Anstoß ist es, die aus Kundenwünschen<br />

resultierenden spannenden Herausforderungen<br />

anzunehmen und mit der Zielsetzung zu vereinen,<br />

den Kunden eine Nachhaltigkeit der <strong>Scheffer</strong><br />

Produkte zu garantieren. Durch ständige Entwicklungsarbeit<br />

bieten wir somit immer wieder neue<br />

innovative Produkte an – so wie den neuen <strong>Scheffer</strong><br />

Twister.<br />

Er bietet Stückgutverzinkern künftig ganz einfach<br />

die Möglichkeit des Schleuderverzinkens von<br />

Kleinteilen, um damit flexibel auf Kundenanfragen<br />

reagieren zu können. Bis zu 60 kg fasst ein Korb des<br />

Twisters. Ein Greifersystem und der damit verbundene<br />

problemlose Korbwechsel realisieren kürzeste<br />

Rüstzeiten. Nach dem Befüllen und Eintauchen in<br />

das flüssige Zink wird der Korb direkt über dem<br />

Zinkbad geschleudert. Dies gewährleistet geringe<br />

Taktzeiten und gleichzeitig die direkte verlustfreie<br />

Rückführung des überschüssigen Zinks in das Bad.<br />

Im Gegensatz zu einer externen Schleuder hat sich<br />

das Material und das Zink bei dem Schleudervorgang<br />

direkt über dem Bad noch nicht erheblich<br />

abgekühlt. Somit hat sich das überschüssige Zink<br />

noch nicht verhärtet und kann optimal abgeschleudert<br />

werden. Alle Funktionen des Twisters können<br />

komfortabel über eine Funkfernsteuerung abgerufen<br />

werden. Die Möglichkeit, den Twister mit der<br />

eigens entwickelten Korbentladestation zu kombinieren,<br />

rundet das Angebot ab. Interesse geweckt?<br />

Das <strong>Scheffer</strong> Vertriebsteam berät Sie gerne, wie sich<br />

der Twister auch in Ihr System integrieren lässt.<br />

As a system supplier for hot-dip galvanizing plants,<br />

<strong>Scheffer</strong> has for many years been a well-established<br />

brand in the sector. We are committed to meeting<br />

the requirements of our customers. Our engineers<br />

enjoy the challenge of bringing these requirements<br />

into line with the need for sustainable industrial<br />

production. The reliability of <strong>Scheffer</strong> products<br />

is guaranteed by the company‘s investment in<br />

continuous development. It therefore comes as no<br />

surprise that <strong>Scheffer</strong> is time and again launching<br />

highly innovative products, such as the Twister.<br />

This solution enables hot-dip galvanizing plants to<br />

use spinning technology for small parts, responding<br />

to the demands of their customers. The basket of<br />

the Twister can hold parts of up to 60 kg. A gripper<br />

system ensures quick basket change and short<br />

setup times. After the basket has been loaded and<br />

dipped in the galvanizing bath, it is rotated directly<br />

above the bath. This guarantees short cycle times<br />

while excess zinc is recovered without loss. In<br />

contrast to external centrifuges, both the parts and<br />

the zinc are still hot during centrifuging above the<br />

bath, which means that the zinc is still liquid and<br />

can therefore be properly separated from the steel<br />

products. The Twister is controlled from a userfriendly<br />

remote control. For the Twister, <strong>Scheffer</strong><br />

offers a tailor-made basket loading station that<br />

makes the process even more efficient. Would you<br />

like to know more about the Twister? Then please<br />

contact our sales team who would be delighted to<br />

show you how the Twister could be integrated into<br />

your galvanizing plant.<br />

Russland ist ebenso groß wie die Einsatzmöglichkeiten<br />

für anspruchsvolle Krananlagen – besonders<br />

in den zahlreichen Industrien und Stahlwerken des<br />

Landes. Immer wieder haben wir in den vergangenen<br />

<strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong> ja schon über <strong>Scheffer</strong> Projekte<br />

in Russland berichtet. Jetzt gehen wir noch einen<br />

Schritt weiter – mit dem bekannten russischen<br />

Unternehmen URAL STAHL verbindet uns ab sofort<br />

eine enge Partnerschaft. Das Unternehmen URAL<br />

STAHL wurde 2004 gegründet und hat sich auf die<br />

Versorgung des russischen Marktes mit hochwertigen<br />

Krananlagen aus Deutschland spezialisiert.<br />

Unser Ansprechpartner in Jekaterinburg Nikolay<br />

Kormiltsev kümmert sich seit Mitte 2013 in unserem<br />

Auftrag um die optimale Beratung unserer<br />

russischen Kunden und den Vertrieb von <strong>Scheffer</strong><br />

Krananlagen in Russland. Nikolay Kormiltsev ist<br />

überzeugt: Qualität und Know-how aus Deutschland<br />

sind gefragt wie nie. Wo Nikolay Kormiltsev die Vorteile<br />

deutscher Anlagen sieht? In der Qualität, der<br />

individuellen Konstruktion und natürlich im Service.<br />

Längst haben die <strong>Scheffer</strong> Krane zum Beispiel die<br />

ab <strong>2014</strong> gültige RTN-Zertifizierung, die in Russland,<br />

Kasachstan und Weißrussland gilt.<br />

Mit der Zeit gehen. Das bedeutet auch, seinen<br />

Horizont zu erweitern und sich gerade im Bereich<br />

der Kommunikation auf neue Wege zu begeben.<br />

Um diesem nachzukommen, präsentiert sich<br />

<strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong> bereits seit 2012 auf Plattformen<br />

wie Facebook und YouTube. Begonnen<br />

als kleines Experiment, haben sich diese Kanäle<br />

als interessante Möglichkeit bewährt, unser Unternehmen<br />

und unser Umfeld den Leuten auf eine<br />

ganz besondere Art zu präsentieren. Mit Neuigkeiten<br />

über die Produkte, aber auch über besondere<br />

Events oder einfach mit dem ein oder anderen<br />

kleinen Einblick in die alltägliche Arbeit bei uns im<br />

Hause versuchen wir, unser Unternehmen auf<br />

eine persönliche und attraktive Art und Weise den<br />

Kunden und Interessenten näherzubringen. Unterstützt<br />

durch anschauliche Bilder und informative<br />

Videos, lässt sich ein unserer Meinung nach schöner<br />

Eindruck über die <strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong> GmbH<br />

gewinnen. Wir finden, einen Blick ist es wert, und<br />

vielleicht sagen Sie ja auch am Ende „Gefällt mir“.<br />

Russia is not only a big country, but also a<br />

country with many steel factories and other heavy<br />

industrial plants that require advanced crane<br />

systems. Over the last few years, <strong>Scheffer</strong> <strong>News</strong><br />

regularly reported on projects in Russia. We have<br />

now taken things a step further by establishing a<br />

business partnership with the well-known Russian<br />

company Ural Steel. Founded in 2004, Ural Steel<br />

supplies the Russian market with top-quality crane<br />

systems made in Germany. Our contact in Russia<br />

is Nikolay Kormiltsev based at Ural Steel in<br />

Yekaterinburg. Since mid-2013 he has been looking<br />

after our customers in Russia acting as the local<br />

sales representative of <strong>Scheffer</strong>.<br />

Nikolay Kormiltsev knows that German quality and<br />

know-how are in great demand in Russia. In his<br />

view, German products offer a number of distinct<br />

advantages, such as excellent quality, customised<br />

design and unrivalled after-sales service. In order<br />

to do business in Russia, Kazakhstan and Belarus<br />

from <strong>2014</strong>, companies will need an RTN certificate.<br />

<strong>Scheffer</strong> has of course acquired this certification<br />

some time ago.<br />

DER WANDEL DER ZEIT<br />

MOVING WITH THE TIMES<br />

For <strong>Scheffer</strong>, time has never stood still. That is<br />

why we are embracing the latest channels of<br />

communication that are now available through the<br />

internet. Since 2012, <strong>Scheffer</strong> has been presenting<br />

its products and services on Facebook and YouTube.<br />

While we might have been somewhat sceptical<br />

initially, our first postings soon showed that these<br />

channels enable us to promote our company and<br />

products in a novel way to people that we might<br />

otherwise not reach. On these platforms, we keep<br />

the public informed of our latest products and<br />

special events. We also provide an insight into<br />

our everyday work and communicate with our<br />

customers and other interested parties in a more<br />

personal and visually attractive manner.<br />

Our images and video clips are carefully chosen to<br />

showcase the technology and expertise of <strong>Scheffer</strong><br />

<strong>Krantechnik</strong> GmbH. We believe that we have a lot<br />

to show on our Facebook page. Please have a look<br />

and tell us what you think. We are of course hoping<br />

for a few more „Likes“ …<br />

Nikolay Kormiltsev<br />

Tel.: +7(343)3786957<br />

kormiltsevng@uralstahl.ru<br />

3 AO Ural Stahl<br />

Narodnoy Voli st. 19 a<br />

6<strong>2014</strong>4 Jekaterinburg<br />

Russia<br />

www.ural-stahl.ru


<strong>Scheffer</strong> <strong>Krantechnik</strong> GmbH<br />

Füchtorfer Straße 60<br />

48336 Sassenberg<br />

Tel. +49 2583 9322-0<br />

Fax +49 2583 303877<br />

info@scheffer.de<br />

www.scheffer.de<br />

Layout: Kreativ Lounge · Druck: Darpe Industriedruck

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!