21st Century Cello Concertos - Schott Music
21st Century Cello Concertos - Schott Music
21st Century Cello Concertos - Schott Music
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Repertoire Recommendations / Tipps für Ihre Programmplanung<br />
The solo violoncello part of my new<br />
concerto Chant is influenced by the<br />
way of singing Shōmyō, the ceremonial<br />
music of Japanese Buddhism.<br />
The characteristic singing of Shōmyō<br />
practised since 1200 years ago in<br />
Japan shaped the gentle curving line<br />
like the stroke of an oriental calligraphy<br />
brush. I encountered Shōmyō<br />
in 1986 when I composed Seeds of<br />
Contemplation for Shōmyō and<br />
gagaku ensemble and since then it<br />
has had various musical influences<br />
on me. It has effects not only on<br />
forms of ’song’ in my lieder, choruses<br />
and operas, but also on the way<br />
to create melody in my instrumental<br />
works.<br />
Toshio Hosokawa<br />
SPECIAL RECOMMENDATION<br />
Christiane Krautscheid, <strong>Schott</strong> Mainz:<br />
Mikis Theodorakis<br />
Rhapsody<br />
for violoncello and symphony orchestra (1996)<br />
25’<br />
Instrumentation: 2.2.2.2-4.3.3.1-timp.2perc(tam-t,<br />
military drum, b.d, wdbl)-str<br />
◆ 30 Oct 1998 München (D) · Tatiana Vasilieva,<br />
Violoncello · Ukrainian Symphony Orchestra of<br />
Kiev · Mikis Theodorakis<br />
The songs of the Greek composer Mikis Theodorakis are famous throughout<br />
the world. His melodies also permeate his concert works which are<br />
much less familiar and regrettably far too seldom performed. This includes<br />
a number of solo concertos such as the graceful, melancholic Rhapsody for<br />
violoncello and orchestra. This work clothes some of Theodorakis’ most<br />
popular songs in a purely instrumental garment, weaving them into a sophisticated<br />
large-scale concert piece. In this solo concerto with its unmistakeable<br />
‘Theodorakis sound’, the nine movements are named after the<br />
nine muses; the soloist plays less of a virtuoso role in this work and is more<br />
a singer on his or her solo instrument.<br />
Die Lieder des Griechen Mikis Theodorakis kennt man auf der ganzen<br />
Welt. Die berühmten Melodien durchziehen auch seine Konzertwerke, die<br />
weit weniger bekannt und viel zu selten zu hören sind. Unter ihnen befinden<br />
sich mehrere Solokonzerte, darunter die anmutig-melancholische<br />
Rhapsodie für Violoncello und Orchester. Sie kleidet einige der populärsten<br />
Lieder Theodorakis’ in ein rein instrumentales Gewand und flicht sie in ein<br />
großes, anspruchsvolles Konzertstück ein. In diesem Solokonzert im unverwechselbaren<br />
„Theodorakis-Klang“, dessen neun Sätze die Namen der<br />
neun Musen tragen, sind die Interpreten weniger als Virtuosen denn als<br />
Sänger auf ihrem Instrument gefragt.<br />
Der Solopart meines neuen <strong>Cello</strong>konzerts<br />
Chant ist beeinflusst von<br />
der Art und Weise, wie Shōmyō, die<br />
traditionelle Musik des japanischen<br />
Buddhismus, gesungen wird. Diese<br />
charakteristische Gesangstechnik, seit<br />
1200 Jahren in Japan praktiziert, moduliert<br />
die Melodielinie so behutsam<br />
wie der Strich des Pinsels in der<br />
Kalligraphie. Ich begegnete Shōmyō<br />
erstmals, als ich 1986 Seeds of<br />
Contemplation schrieb. Seit dieser<br />
Zeit beeinflusst es meine Musik in<br />
vielfältiger Weise, nicht nur meine<br />
Lieder, Chorwerke und Opern, sondern<br />
auch die Melodiegestaltung<br />
meiner instrumentalen Kompositionen.<br />
Toshio Hosokawa<br />
Thomas Larcher<br />
Hier, heute<br />
für Violoncello, Orchester und<br />
Zuspielband (2005)<br />
Text von Jean-Marc Bouju (dt.)<br />
22’<br />
Besetzung: 3 (2. auch Altfl., 3. auch<br />
Picc.) · 2 · Engl. Hr. · 3 (2. auch Es-<br />
Klar., 3. auch Bassklar.) · 2 · Kfg. - 4 ·<br />
3 · 4 · 1 - S. (P. · Glsp. · 2 Xyl. · 2<br />
Marimba · Röhrengl. · chin. Beck. ·<br />
Beck. · 2 Tamt. · kl. Tr. · gr. Tr. · 2<br />
Holzschlitztr. · 2 Woodbl. · 4 Tempelbl.<br />
· 2 Sandbl. · Kast.) (3 Spieler) -<br />
Hfe. · Klav. - Str. (12 · 10 · 8 · 6 · 4 [2<br />
mit 5. Saite])<br />
◆ 9 Nov 2005 Luzern (CH) · Thomas<br />
Demenga, Violoncello · Luzerner<br />
Sinfonieorchester · Jonathan Nott<br />
I have been told that this piece is<br />
like running into a wall in an inextricable<br />
situation. This is most probably<br />
true and the description also applies<br />
to the majority of my other<br />
compositions (and also for my life<br />
and most other peoples’ lives). The<br />
structure juxtaposes states of resignation<br />
and exhaustion and ’motions<br />
of running into a wall’. There are<br />
few connections which could avoid<br />
impact. I have observed that the<br />
work is intrinsically tonal in structure<br />
(in the sense of subcutaneous<br />
’pedal points’) and that listeners are<br />
keen to pick out and recognise its<br />
tonal sections. My intention was<br />
also to explore and sound out the<br />
rhythmic-motoric possibilities of orchestral<br />
forces which are extremely<br />
limited in such a large ensemble and<br />
must be contained within simple<br />
structures. My personal challenge<br />
was to create these structures to be<br />
interesting despite their inherent<br />
limitations. Thomas Larcher<br />
Mir ist gesagt worden, das Stück sei<br />
ein vergebliches Anrennen gegen<br />
eine unauflösbare Situation. Das<br />
wird wohl stimmen, und wahrscheinlich<br />
stimmt es für die meisten<br />
meiner Kompositionen (und damit<br />
auch für mein Leben und für die<br />
meisten anderen Leben). Gegenüberstellungen<br />
von resignativen, erschöpften<br />
Zuständen und „Anrennbewegungen“<br />
bilden die Struktur. Es<br />
gibt wenige Verbindungen, die einen<br />
Aufprall auflösen könnten. Ich<br />
habe beobachtet, daß das Stück<br />
eine tonale Struktur in sich trägt (im<br />
Sinn von subkutan verlaufenden<br />
„Orgelpunkten“), und daß es die<br />
Zuhörer mit tonalen Teilen abholen<br />
und mitnehmen will. Und außerdem<br />
wollte ich die rhythmisch-motorischen<br />
Möglichkeiten eines Orchesterapparates<br />
erkunden und ausloten.<br />
Gerade die sind ja bei so grossen<br />
Ensembles sehr gering, und man<br />
muss sich auf einfache Strukturen<br />
beschränken. Diese jedoch so zu gestalten,<br />
daß sie dennoch interessant<br />
sind, das war meine persönliche<br />
Her ausforderung. Thomas Larcher<br />
Tigran Mansurian, Jan Vogler<br />
at the World Première of Mansurian’s<br />
„Ubi est Abel frater tuus?“<br />
12 schott aktuell · the journal · 3/2011 www.schott-music.com