Die Bremsen- Revolution für WEA. - Hanning & Kahl
Die Bremsen- Revolution für WEA. - Hanning & Kahl
Die Bremsen- Revolution für WEA. - Hanning & Kahl
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Die</strong> Bremse der Zukunft.<br />
Von HANNING & KAHL.<br />
No 35 / Dezember 2005<br />
www.tramnews.com<br />
<strong>Die</strong> <strong>Bremsen</strong>-<br />
<strong>Revolution</strong> für <strong>WEA</strong>.<br />
Schon bald werden elektromechanische <strong>Bremsen</strong> der neue<br />
Standard in <strong>WEA</strong> sein. Denn sie sind hydraulischen Bremssystemen<br />
bei weitem überlegen:<br />
wirtschaftlicher wartungsarm sicher.<br />
People Mover<br />
Modernisierung Bremssystem<br />
Gornergrat-Monte Rosa-Bahnen<br />
Wer frühzeitig auf elektromechanische <strong>Bremsen</strong> umsteigt, sichert<br />
sich Wettbewerbsvorteile in einem lukrativen Zukunftsmarkt.<br />
Überlegene Bremstechnik für Windenergieanlagen.<br />
HANNING & KAHL Bremssysteme setzen weltweit technische Maßstäbe.<br />
Das elektromechanische Bremssystem für Windenergieanlagen bedeutet<br />
einen wesentlichen technischen Fortschritt - auch für den Umweltschutz.<br />
Jetzt Infos anfordern!<br />
People Movers<br />
New brake system for<br />
Gornergrat-Monte Rosa Railways<br />
HANNING & KAHL GmbH & Co KG I info@huk.hanning.com I www.windbremse.de
BIBUS-UTO STAHL AG<br />
INHALT / CONTENTS<br />
EDITORIAL<br />
Ihr Partner für<br />
den Bahnbereich<br />
EDITORIAL 3<br />
Licht am Ende des Tunnels<br />
Generalvertretung<br />
von HANNING &<br />
KAHL in der Schweiz<br />
BIBUS-UTO STAHL AG<br />
Moosstrasse 2<br />
CH- 8803 Rüschlikon<br />
E-mail info@bibus-uto.ch<br />
Telefon +41 (0)43 388 10 00<br />
Telefax:<br />
Rollendes Bahnmaterial +41 (0)43 388 10 01<br />
Oberbau +41 (0)43 388 10 02<br />
Internet: www.bibus-uto.ch<br />
INNOVATIONEN UND<br />
TRENDS 4/6<br />
SchnellerSteller<br />
INNOVATIONEN UND<br />
TRENDS 6/7<br />
Hohe Qualitätsanforderungen<br />
an Weichenstellvorrichtungen<br />
VOR ORT 8/9<br />
Modernisierung Bremssystems<br />
Gornergrat-Monte Rosa-Bahnen<br />
STADTRUNDFAHRT 10/11<br />
Zermatt – Skigebiete,<br />
Sport und Kultur<br />
TIPPS 11<br />
Prüfkoffer HW<br />
TIPPS 12<br />
Neue Werkstattinformationen<br />
INTERN 13<br />
Zertifiziertes Arbeitsschutzmanagement<br />
NEUE MÄRKTE 14<br />
People-Mover<br />
EREIGNISSE 15<br />
Veranstaltungsmarathon<br />
INTERVIEW 16/17<br />
Weiterbildung –<br />
Not oder Notwendigkeit<br />
CAR NEWS 18/19<br />
Opel Astra OPC<br />
SYSTEMLÖSUNGEN 20/21<br />
railPOCS<br />
EISENBAHNFAN 22/23<br />
Der Blue Train – Fenster zur<br />
Seele Südafrikas<br />
EDITORIAL 3<br />
INNOVATIONS AND<br />
TRENDS 4/6<br />
For Faster Setting<br />
INNOVATIONS AND<br />
TRENDS 6/7<br />
High Quality Requirements of<br />
Point Setting Mechanisms<br />
ON THE SPOT 8/9<br />
Modernising the brake system<br />
of Gornergrat-Monte Rosa<br />
Railways<br />
SIGHTSEEING 10/11<br />
Zermatt – Ski, Sport and Culture<br />
TIPS 11<br />
HW Test Kit<br />
TIPS 12<br />
News from the Workshop<br />
OUR NEWS 13<br />
Certified Labour Protection<br />
Management<br />
NEW MARKETS 14<br />
People Movers<br />
EVENTS 15<br />
Events Marathon<br />
INTERVIEW 16/17<br />
Professional development –<br />
A need or a must<br />
CAR NEWS 18/19<br />
Opel Astra OPC<br />
SYSTEM SOLUTIONS 20/21<br />
railPOCS<br />
Light at the End of the Tunnel<br />
Dear Readers,<br />
An eventful year is coming to a close. Was it a good year, was it<br />
successful<br />
At first sight, the outcome of the elections in this country does not<br />
generate a mood of optimism. Too diverse are the problems, the<br />
expectations and the hopes of the people and the groups who<br />
represent their interests. What we urgently need is confidence, the<br />
willingness and the readiness of each and everyone to tackle long<br />
overdue reforms, even if some of them are painful.<br />
If you bury your head in the sand, you will never see the light at the end<br />
of the tunnel.<br />
Our problems are small in comparison with those faced by citizens in<br />
other regions of the world. The devastating natural catastrophes in the<br />
USA and Asia confront people with almost insoluble tasks. They<br />
deserve our sympathy and also our admiration for not resigning, for<br />
reacting undauntedly and for taking the initiative instead of complaining.<br />
We can all learn from their example.<br />
I would like to use the last issue of the Tram News for this year to say<br />
“Thank-you“. Thank-you for your confidence, for your interest and for<br />
the ever constructive criticism. Thank-you also for your readiness to<br />
plan ‘ahead‘ with us.<br />
If I could express a wish, it would be this: to see more radiance, more<br />
confidence in the eyes of the people I meet.<br />
With best wishes for a healthy year 2006<br />
Yours,<br />
Sehr geehrte Leserinnen und Leser,<br />
ein ereignisreiches Jahr nähert sich dem Ende. War es ein gutes, ein<br />
erfolgreiches Jahr<br />
Das Ergebnis der Wahlen in unserem Land erzeugt auf den ersten<br />
Blick keine Aufbruchstimmung. Zu verschieden sind die Nöte, Erwartungen<br />
und Hoffnungen der Menschen und Interessenverbände. Wir<br />
brauchen aber dringend Zuversicht, den Willen und die Bereitschaft<br />
Aller, längst überfällige Reformen, auch wenn sie teilweise schmerzlich<br />
sind, anzugehen.<br />
Wer den Kopf in den Sand steckt, der wird nie das Licht am Ende des<br />
Tunnels sehen.<br />
Unsere Probleme sind vergleichsweise klein zu denen, die Menschen in<br />
anderen Regionen in der Welt haben. <strong>Die</strong> verheerenden Naturkatastrophen<br />
in den USA und Asien stellen die Menschen vor schier unlösbare<br />
Aufgaben. Ihnen gilt unser Mitgefühl aber auch unsere Bewunderung,<br />
wie sie nicht resignieren sondern im Gegenteil mit einem "jetzt<br />
erst recht" reagieren. Sie nehmen die Sache selbst in die Hand, statt zu<br />
jammern. Daran sollten wir uns alle ein Beispiel nehmen.<br />
<strong>Die</strong> letzte Ausgabe der TramNews dieses Jahres möchte ich aber auch<br />
dazu nutzen, Ihnen zu danken. Danke für das Vertrauen, für das Interesse<br />
und für die immer konstruktive Kritik. Danke auch für Ihre Bereitschaft<br />
mit uns "vorwärts" zu denken.<br />
Wenn ich mir etwas wünschen darf ist es, bald mehr Leuchten, mehr<br />
Zuversicht in den Augen der Menschen zu sehen, denen ich begegne.<br />
Mit den besten Wünschen für ein gesundes Jahr 2006<br />
grüßt Sie herzlich<br />
TRAINSPOTTER 22/23<br />
The Blue Train – A Window To<br />
The Soul Of South Africa<br />
Wolfgang Helas<br />
Geschäftsführer /Managing Director<br />
3
INNOVATIONEN UND TRENDS / INNOVATIONS AND TRENDS<br />
Für SchnellerSteller<br />
Kay Klöcker. "Schneller stellen, kürzer stehen" ist nicht nur das<br />
Motto unserer Produktbroschüre, es beschreibt auch prägnant<br />
die Aufgabe einer HN-EOW Anlage. Elektrisch Ortsgestellte<br />
Weichen sollen den Arbeitsalltag durch ihr komfortables sicheres<br />
Bedienen für das Personal leichter gestalten und Arbeitsabläufe<br />
beschleunigen. Häufiges Auf- und Absteigen wird<br />
durch Bedienelemente, die vom Fahrzeug aus zu erreichen<br />
sind, minimiert. "Gewichte stemmen", wie es beim manuellen<br />
Umlegen von Handumstellweichen notwendig ist, entfällt.<br />
Teure zentral verwaltete Anlagen, die Stellwerkstechnik nötig<br />
machen, können gegebenenfalls durch die dezentrale EOW<br />
Technik ersetzt werden. Neue Tätigkeitsfelder eröffnen sich so<br />
auch für den Fahrzeugführer. Aufgaben des "Rangierers" wie<br />
auch eines "Stellwerkers" lassen sich jetzt integrieren.<br />
Lokale Bedienstellen<br />
Lokale Bedienstellen befinden<br />
sich in aller Regel unmittelbar neben<br />
dem Gleis. Angeboten wird<br />
als einfachste Alternative der<br />
Schlagschalter. In der Ausführung<br />
mit bis zu drei Ebenen lassen sich<br />
die Schlagschalter bequem vom<br />
Fahrzeug aus erreichen. Bei<br />
Betätigung des Schlagschalters<br />
wird die Weiche umgestellt. Ein<br />
Absteigen vom Fahrzeug ist nicht<br />
mehr notwendig. Komfortabler,<br />
wenn es um die Umstellung mehrerer<br />
Weichen (z.B. Gleisharfen)<br />
zum Fahrziel geht, sind Fahrwegstelltafeln.<br />
Dem Personal wird<br />
über eine einfache Bedienerführung,<br />
z.B. über selbsterklärende<br />
Displaydialoge, das Einstellen<br />
einer bzw. mehrerer Fahrbeziehungen<br />
ermöglicht. Mittels Startund<br />
Zielgleistaster werden diese<br />
definiert und können abgespeichert<br />
werden. Einbezogene Wei-<br />
<strong>Die</strong> Elektrisch Ortsgestellte Weiche HN-EOW<br />
chen bis zum Zielpunkt werden<br />
automatisch ermittelt, deren Umstellungen<br />
und Status visualisiert.<br />
Ein einzelnes Umstellen jeder<br />
Weiche ist somit nicht mehr notwendig.<br />
Gleisschaltmittel<br />
Gleisschaltmittel dienen dazu,<br />
Weichenstellvorrichtungen in gesicherten<br />
Bereichen gegen ein<br />
Umstellen zur Unzeit zu sichern.<br />
Eine Möglichkeit zur Fahrzeugdetektion<br />
bieten z.B. Doppelschienenschalter.<br />
<strong>Die</strong> Wirkungsweise<br />
beruht hierbei auf dem Erkennen<br />
von Radreifen und deren<br />
Laufrichtung. An einem gemeinsamen<br />
Zählpunkt angeschlossen<br />
werden die zu sichernden Gleise<br />
über Doppelschienenschalter<br />
überwacht. Einlaufende Radreifen<br />
werden dabei addiert, auslaufenden<br />
Radreifen subtrahiert.<br />
Bei einem Zählerstand am Zählpunkt<br />
ungleich Null wird der Bereich<br />
als belegt gekennzeichnet,<br />
ein Umstellen der Weiche wird<br />
nicht mehr zugelassen.<br />
Weichenlagemelder<br />
Zur Visualisierung der Weichenlage<br />
kommen Weichenlagemelder<br />
zum Einsatz. Weichenlagemelder<br />
beinhalten zum einen einen<br />
so genannten Ordnungsmelder,<br />
der während der Umstellung<br />
oder bei einer Störung blinkt. Zusammen<br />
mit dem jeweiligen Lagemelder<br />
wird weißes Dauerlicht<br />
signalisiert, wenn die Weichenendlage<br />
erreicht wurde. Ausgerüstet<br />
mit lichtstarken LEDs sind<br />
HANNING & KAHL Weichenlagemelder<br />
wartungsarm und zukunftsweisend,<br />
denn ihre Signale<br />
sind weitaus deutlicher zu erkennen.<br />
<strong>Die</strong> Signale lassen sich<br />
mehrfarbig gestalten, auch blaue<br />
LEDs sind möglich. Genutzt wird<br />
diese Funktionalität immer dann,<br />
wenn zusätzlich zu der Weichenlage<br />
auch der Belegtzustand der<br />
Gleisschaltmittel vom Weichenlagemelder<br />
angezeigt werden soll.<br />
Lokale Steuerung<br />
<strong>Die</strong> HN-EOW, als dezentrales<br />
Konzept entwickelt, nutzt die bereits<br />
weltweit tausendfach im Einsatz<br />
befindliche zweikanalige<br />
HANNING & KAHL Mikroprozessorsteuerung<br />
HN-P (zugelassen<br />
nach AK6). Der Ansatz, das<br />
Steuerprogramm in einen generischen<br />
und in einen anwenderspezifischen<br />
Teil zu gliedern,<br />
kommt dabei auch der HN-<br />
EOW zugute. Generische Softwaremodule<br />
beinhalten die<br />
Grundfunktionen einer EOW<br />
und sind in ihrer Funktionalität<br />
geprüft. <strong>Die</strong> für jeden Kunden<br />
spezifischen Anpassungen werden<br />
über Parameter in der anwenderspezifischen<br />
Software<br />
eingestellt. HN-EOW Inbetriebnahmen<br />
werden dadurch extrem<br />
verkürzt, da bereits weitgehende<br />
Anlagenkonzeptionen hinterlegt<br />
sind und leicht parametriert werden<br />
können. Zur Kontrolle oder<br />
zur späteren Analyse aller HN-<br />
EOW Funktionen findet auf der<br />
so genannten IFC Karte ein ständiges<br />
Protokollieren aller relevanten<br />
Anlagenzustände statt.<br />
So lassen sich einfach über HAN-<br />
NING & KAHL-PC Diagnosetools<br />
HN-EOW Ereignisse anzeigen<br />
und Anlagesituationen können<br />
eindeutig hergeleitet werden.<br />
Weichenantriebe<br />
Unterstützt werden alle gängigen<br />
Weichenantriebe, z.B. die in der<br />
Praxis häufig anzutreffenden<br />
S700 bzw. S700K Antriebe. <strong>Die</strong>se<br />
können in unserem Hause auch<br />
aufgearbeitet werden bzw. wir<br />
führen Hauptuntersuchungen an<br />
den Antrieben durch. Als interessante<br />
Alternative bietet sich<br />
der Einsatz eines HWE 61 von<br />
HANNING & KAHL an (BILD).<br />
<strong>Die</strong>ser ist nach AK7 zertifiziert,<br />
wird im Gleis eingebaut, ist durch<br />
Einbau in einen Erdkasten überfahrbar,<br />
Gestänge und Prüfer<br />
sind innenliegend und dadurch<br />
geschützt. Der Antrieb ist extrem<br />
wartungsarm. Einstellungen für<br />
den Sommer-/Winterbetrieb am<br />
Prüfergestänge (wie z.B. bei einem<br />
S700) sind durch die von<br />
HANNING & KAHL entwickelte<br />
Technik nicht nötig.<br />
An dieser Stelle möchten wir unsere<br />
kleine HN-EOW Exkursion<br />
für diese TramNews Ausgabe<br />
beenden. Es gibt noch Vieles<br />
rund um die HN-EOW zu berichten.<br />
In der folgenden Ausgabe<br />
möchten wir Ihnen daher anhand<br />
eines Praxisbeispieles den<br />
prinzipiellen Planungsaufbau einer<br />
HN-EOW darstellen.<br />
E-mail: KloeckerK@<br />
huk.hanning.com<br />
1<br />
2<br />
3<br />
For Faster Setting<br />
The HN-EOW Electrical Locally-Set Point<br />
1Gleisschaltmittel<br />
Track switches<br />
2Weichenlagemelder<br />
Point position indicators<br />
3Lokale Steuerung<br />
Local controller<br />
4Weichenantriebe<br />
Point drives<br />
4<br />
Kay Klöcker. “Ready, Set, Go.” is not only the motto of our<br />
product brochure, it also concisely describes the work of an HN-<br />
EOW. With convenient and safe operation, electrically locallyset<br />
points are designed to accelerate work processes and make<br />
the working day easier for rail staff. Operating elements which<br />
can be reached from the vehicle mean drivers can stay on the<br />
train. The “weight-lifting” involved in manually setting points<br />
becomes a thing of the past. Expensive centrally-administered<br />
units which require signal boxes can also be replaced by local<br />
EOW technology, leaving drivers free to take on new tasks, for<br />
example shunting and signalling.<br />
Local operating elements<br />
Local operating elements are<br />
generally positioned beside the<br />
track. The easiest alternative<br />
offered is the pushbutton (Picture).<br />
In the 3-level version, the pushbutton<br />
can be conveniently<br />
reached from the vehicle. The<br />
point is set when the pushbutton is<br />
activated without the driver<br />
having to dismount. The route<br />
selection and setting board is extremely<br />
convenient when several<br />
points (e.g. point fans) have to be<br />
set to get to the selected destination.<br />
With easy user guidance,<br />
e.g. via self-explanatory display<br />
dialogues, drivers can set one or<br />
more routes. These can be defined<br />
and stored via start and destination<br />
track buttons. The points<br />
passed on the way to the destination<br />
are automatically determined,<br />
set, and their status is displayed.<br />
It is thus no longer necessary<br />
to set each individual point.<br />
Track switches<br />
Point setting mechanisms on<br />
protected segments are secured<br />
against incorrect setting by track<br />
switches. Vehicle detection is<br />
provided for, e.g. by double track<br />
switches which recognise wheels<br />
and the direction they are running<br />
in. Connected to a common<br />
counting point, the tracks to be<br />
secured are monitored via double<br />
rail switches. Entering wheel tyres<br />
are added, exiting wheel tyres<br />
are subtracted. When the counter<br />
registers plus, the segment is<br />
marked “occupied”, the points<br />
can no longer be set.<br />
Point position indicators<br />
Point position indicators are used<br />
to visualise point position. Point<br />
position indicators possess a socalled<br />
orientation signal which<br />
blinks while setting or in the event<br />
of a malfunction. Along with the<br />
respective position indicator, a<br />
white constant light signals when<br />
point end position has been<br />
reached.<br />
With distinct, intense and<br />
contrasting LEDS, HANNING &<br />
KAHL point position indicators<br />
outshine conventional technology<br />
and are clearly trendsetting. They<br />
also require low maintenance and<br />
can be recognised from long distances.<br />
Multi-colour signals are possible<br />
and blue LEDs can also be<br />
supplied. This option is used when<br />
point position indicators are required<br />
to indicate occupied status<br />
of track switches along with point<br />
position.<br />
Continued on page 6.<br />
4<br />
5
Schneller stellen, kürzer stehen.<br />
Ready, Set, Go.<br />
Local controller<br />
At the heart of the HN-EOW,<br />
designed as a local concept, is<br />
the two-channel HANNING &<br />
KAHL microprocessor controller<br />
HN-P, (safety integrity category<br />
AK6) which is already in operation<br />
in thousands of applications<br />
all over the world. The HN-EOW<br />
benefits from division of the<br />
control program into a generic<br />
and a user-specific part. Generic<br />
software modules contain the<br />
basic proven functions of an<br />
EOW. Customer-specific adjustments<br />
are set via parameters in<br />
the user-specific software. Simple<br />
parametering greatly shortens the<br />
commissioning time of the HN-<br />
EOW.<br />
All relevant unit states are constantly<br />
recorded on the IFC card<br />
for checking or analysis of HN-<br />
EOW functions. This means that<br />
HN-EOW events can be easily<br />
displayed by HANNING & KAHL<br />
PC diagnosis tools, and facility<br />
status can be unambiguously<br />
reconstructed.<br />
Point drives<br />
The HN-EOW can be deployed<br />
with all common point drives, e.g.<br />
the S700 or the S700K. These<br />
drive mechanisms can also be reconditioned<br />
or overhauled on<br />
HANNING & KAHL premises.<br />
HANNING & KAHL's HWE 61 is<br />
an interesting alternative.<br />
Certified according to AK7, this<br />
setting mechanism is installed in<br />
the track, it can be driven over<br />
when installed in an earth case,<br />
and the rods and tongue<br />
detectors are safely protected in<br />
the interior of the device. The<br />
HWE 61 is a low-maintenance<br />
drive mechanism. The detector<br />
rods do not require summer/<br />
winter adjustments (like the S700,<br />
for example).<br />
This ends our short discourse on<br />
the HN-EOW for this edition of<br />
the Tram News. There is a lot<br />
more we could tell you about the<br />
HN-EOW. In the next edition, we<br />
will illustrate the schematic design<br />
of a HN-EOW with a practical<br />
example.<br />
E-mail: KloeckerK@<br />
huk.hanning.com<br />
INNOVATIONEN UND TRENDS / INNOVATIONS AND TRENDS<br />
Hohe Qualitätsanforderungen an Weichenstellvorrichtungen<br />
High Quality Requirements of Point Setting Mechanisms<br />
Christian Koch. Weichenstellvorrichtungen sind von größter<br />
Bedeutung für die Sicherheit des Systems Weiche. <strong>Die</strong> Umsetzung<br />
hoher Qualität ist entscheidend für die Verfügbarkeit und<br />
Langlebigkeit. Um die gleichbleibende Qualität zu dokumentieren<br />
sowie die Leistungsparameter und „Geburtsdaten“ für<br />
weitere Anwendungen verfügbar zu haben, wurde ein Prüfstand<br />
für die vollautomatische Montageendkontrolle aller<br />
Stellvorrichtungen entwickelt. Zusätzlich zu der bisherigen<br />
Montageendkontrolle ermöglicht dieser Prüfstand die vollautomatische<br />
Erfassung von Kenndaten jeder einzelnen Stellvorrichtung.<br />
Bei der anschließenden Analyse der aufgenommenen<br />
Daten wird durch den Vergleich der IST- und SOLL-Werte<br />
eine qualitative Aussage über das Gesamtsystem getroffen.<br />
Am Ende der Produktionslinie<br />
werden die Weichenstellvorrichtungen<br />
diesem neuen Prüfverfahren<br />
unterzogen. <strong>Die</strong> Stellvorrichtungen<br />
werden mit dem Montagewagen<br />
in den Prüfstand eingeschoben<br />
und fixiert. Eine integrierte<br />
Hubvorrichtung kompensiert<br />
die unterschiedlichen Bauhöhen<br />
der verschiedenen Stellvorrichtungstypen.<br />
<strong>Die</strong> Stellvorrichtungen<br />
werden nun, wie bei<br />
einer realen Weiche, über Antriebs-<br />
und Prüfergestänge mit<br />
den Schwenkarmen des Prüfstandes<br />
verbunden. Vor jeder Prüfung<br />
erfolgt eine automatische<br />
„Selbstkontrolle“. Der Prüfstand<br />
arbeitet nun völlig selbstständig.<br />
Typenabhängig werden beispielsweise<br />
Umstell- und Auffahrvorgänge<br />
simuliert und entsprechende<br />
Kraftkurven im Verhältnis<br />
zu Zeit und Stellweg aufgenommen.<br />
Ein enges Toleranzfenster<br />
der zulässigen Werte lässt eine<br />
qualitative Analyse der Daten zu.<br />
Somit ist eine immer gleich bleibende<br />
hohe Qualität der Weichenstellvorrichtungen<br />
garantiert.<br />
Nach Abschluss der Prüfung<br />
werden die analysierten Daten<br />
automatisch an die EDV übergeben<br />
und produktspezifisch nach<br />
Gerätenummern archiviert. Es<br />
wird ein umfassendes elektronisches<br />
Typenschild erstellt. So lassen<br />
sich noch nach Jahren die<br />
Prüfergebnisse einzelner Weichenstellvorrichtungen<br />
nachvollziehen.<br />
Entwickelt wurde der Prüfstand<br />
für die vollautomatische Montageendkontrolle<br />
aller Stellvorrichtungen<br />
von den HANNING &<br />
KAHL Technikern. Um auch zukünftige<br />
Produkte in diesen Prüfstand<br />
einbinden zu können, wurde<br />
bei der Entwicklung auf die<br />
stetige Erweiterbarkeit großer<br />
Wert gelegt. <strong>Die</strong>s ermöglicht der<br />
modulare Aufbau des gesamten<br />
Systems. So kann der Prüfstand<br />
mit neuen Produkten und steigenden<br />
Anforderungen wachsen.<br />
<strong>Die</strong>s eröffnet aber noch weitere<br />
Einsatzbereiche: So ist der Prüfstand<br />
nicht nur für Neuprodukte,<br />
sondern auch für den Einsatz bei<br />
der Wartung und Instandhaltung<br />
von Stellvorrichtungen geeignet.<br />
Darüber hinaus ist es möglich,<br />
schon im Vorfeld kundenspezifische<br />
Einsatzbedingungen und<br />
Anforderungen zu simulieren, um<br />
diese bei der Konstruktion entsprechend<br />
zu berücksichtigen.<br />
Neben den verschiedenen Vorprüfungen<br />
der Einzelbaugruppen<br />
erfolgt bei der Montageendkontrolle<br />
der gesamten Weichenstellvorrichtungen<br />
eine automatische<br />
Dichtigkeitsprüfung. Hierbei<br />
wird der vorherrschende Druck<br />
einer 3 m-Wassersäule simuliert,<br />
der auf das Gehäuse wirkt.<br />
HANNING & KAHL arbeitet stetig<br />
an der gleichbleibend hohen<br />
Qualität der Weichenstellvorrichtungen<br />
und einem noch größeren<br />
Nutzen für unsere Kunden.<br />
Das elektronische Prüfprotokoll<br />
kann direkt in das HANNING &<br />
KAHL Fahrwegdiagnosesystem<br />
FADIS ® übernommen werden<br />
und bildet damit die Basis für<br />
den Gerätemanager, die Lebenslaufakte<br />
und Planung der bedarfsgerechten<br />
Wartung.<br />
E-mail: KochC@<br />
huk.hanning.com<br />
Christian Koch. Point setting mechanisms are of great<br />
significance for the safety of point systems, and high quality is<br />
decisive for availability and long service. To document the<br />
consistently high quality and to have performance parameters<br />
and particulars available for further applications, HANNING &<br />
KAHL developed a test station for fully automatic post-assembly<br />
examination of all setting mechanisms. In addition to the<br />
previous post-assembly examination, this test station allows<br />
fully automatic registration of the characteristics of each<br />
individual setting mechanism. The data recorded is then<br />
analysed and a qualitative statement is made on the overall<br />
system by comparing the actual and the nominal values.<br />
Point setting mechanisms are subjected<br />
to this new testing procedure<br />
at the end of the production<br />
line. The setting mechanisms are<br />
pushed into the test station and<br />
secured in position. A built-in<br />
lifting device compensates the<br />
different installation heights of<br />
different types of setting mechanism.<br />
As in a real point, the setting<br />
mechanisms are now connected<br />
to the swivel arms of the<br />
test station via drive and detector<br />
rods. Following an automatic<br />
“self-check”, the test station works<br />
autonomously. Setting and trailing<br />
procedures are simulated typedependently,<br />
and the results are<br />
indicated in graphs illustrating<br />
setting force in relation to time<br />
and point opening. With a narrow<br />
tolerance window of admissible<br />
values, qualitative data analysis is<br />
possible. This guarantees the<br />
consistently high quality of the<br />
point setting mechanisms.<br />
When the examination is completed,<br />
the analysed data is automatically<br />
passed on to the EDV<br />
department where it is stored<br />
product-specifically under device<br />
numbers, thus creating a detailed<br />
electronic type plate. Years later,<br />
the test results of individual point<br />
setting mechanisms can still be<br />
reproduced.<br />
The test station was developed for<br />
the fully automatic post-assembly<br />
examination of all setting mechanisms<br />
by HANNING & KAHL<br />
engineers. Great attention was<br />
paid to constant expandability<br />
during the development stage to<br />
ensure that future products can<br />
also be tested by the device. The<br />
modular construction of the overall<br />
system means that the test<br />
station can “grow” in order to<br />
accommodate new products and<br />
increasing requirements.<br />
Modular construction also opens<br />
further possibilities: apart from<br />
testing new products, the test<br />
station can also be deployed to<br />
service and maintain setting<br />
mechanisms. Customer-specific<br />
operating conditions and requirements<br />
can also be simulated and<br />
taken into consideration in the<br />
design stage.<br />
As well as preliminary tests on individual<br />
components, point setting<br />
mechanisms are also subjected to<br />
an automatic tightness test, simulating<br />
the pressure of a 3-metre<br />
water column to test impact on<br />
the housing.<br />
The consistently high quality of<br />
point setting mechanisms is something<br />
we at HANNING & KAHL<br />
constantly work on to ensure even<br />
greater benefits for you, our customers.<br />
Prüfungsart<br />
Elektrisches Stellen<br />
Handumstellung<br />
Verschluss<br />
Examination<br />
Electrical setting<br />
Manual setting<br />
Lock<br />
Electronic test reports can be<br />
directly imported into the<br />
HANNING & KAHL route diagnosis<br />
system FADIS ® , providing<br />
the basis for the unit manager<br />
software, the unit's “CV” and<br />
zu analysierende Daten<br />
Stellweg [mm]<br />
Stellkraft [N]<br />
Stellzeit [s]<br />
Endlagenkraft [N]<br />
Stromaufnahme [A]<br />
Stellweg [mm]<br />
Handumstellkraft [N]<br />
Endlagenkraft [N]<br />
Verschlusskraft [N]<br />
Auffahrkraft [N]<br />
Entriegelungsweg [mm]<br />
Data to be analysed<br />
Point opening [mm]<br />
Setting force [N]<br />
Setting time [s]<br />
End position force [N]<br />
Current consumption [A]<br />
Point opening [mm]<br />
Manual setting force [N]<br />
End position force [N]<br />
Locking force [N]<br />
Trailing force [N]<br />
Delocking path [mm]<br />
planning of condition-based<br />
maintenance.<br />
E-mail: KochC@<br />
huk.hanning.com<br />
6<br />
7
VOR ORT / ON THE SPOT<br />
Modernisierung des Bremssystems der Gornergrat-Monte Rosa-Bahnen<br />
Modernising the brake system of Gornergrat-Monte Rosa Railways<br />
Berthold Fingerhut. <strong>Die</strong> Doppeltriebwagen Bhe 4/8 der<br />
Gornergrat-Monte Rosa-Bahn (Schweiz) befördern die Fahrgäste<br />
von Zermatt (1.633m) auf den 3.089 Meter hohen<br />
Gornergrat. Von hier bietet sich die Aussicht auf 29 mit Schnee<br />
und Eis bepackten Viertausendern, darunter berühmte Bergriesen<br />
wie das Matterhorn (4.478 m), der Liskamm (4.527 m)<br />
oder die Dufour-Spitze (4.634 m).<br />
Berthold Fingerhut. The Bhe 4/8 double rail cars operated by<br />
Gornergrat-Monte Rosa Railways (Switzerland) carry<br />
passengers from Zermatt (1633m) up to Gornergrat at an<br />
altitude of 3089 metres. From the top, one has stunning vistas of<br />
29 snow and ice-capped four-thousand metre peaks, including<br />
the famous Matterhorn ( 4478 m), Liskamm (4527 m) and<br />
Dufour-Spitze (4634 m).<br />
<strong>Die</strong> im Sommer 1898 eröffnete<br />
Bahn ist die älteste elektrische<br />
Zahnradbahn der Schweiz. <strong>Die</strong><br />
Streckenlänge von Zermatt zum<br />
Gornergrat beträgt 9.339 m bei<br />
einer Steigung von 160 - 200<br />
o/oo. <strong>Die</strong> derzeit gefahrenen<br />
Geschwindigkeiten betragen<br />
bergwärts maximal 28 und talwärts<br />
21 Kilometer pro Stunde.<br />
<strong>Die</strong> zu modernisierenden Doppeltriebwagen<br />
Bhe 4/8, von denen<br />
sich vier im Einsatz befinden,<br />
wurden im Jahr 1993 in Betrieb<br />
genommen.<br />
Derzeit werden zur Erfüllung der<br />
Sicherheits- und Notbremse bei<br />
Zahnradbahnen/Bergbahnen<br />
zwei voneinander unabhängige<br />
Bandbremsen eingesetzt. Eine,<br />
diezwei Drittel und eine, die ein<br />
Drittel der <strong>Bremsen</strong>ergie aufnehmen<br />
kann. Letztere soll durch eine<br />
hydraulische Scheibenbremsanlage<br />
ersetzt werden. <strong>Die</strong>se er-<br />
möglicht eine höhere Energieumsetzung,<br />
wodurch die Geschwindigkeit<br />
talwärts von 21 auf 27<br />
Kilometer pro Stunde erhöht<br />
werden kann.<br />
Der Doppeltriebwagen Bhe 4/8<br />
besitzt vier gleiche Drehgestelle,<br />
wobei jedes Drehgestell einen<br />
Trieb- und Laufradsatz besitzt.<br />
Jeder Triebradsatz erhält einen<br />
Federspeicher-Bremssattel HYS<br />
208, der auf eine auf der Motor/Getriebewelle<br />
befestigten<br />
Bremsscheibe wirkt. <strong>Die</strong> stufenlose<br />
Ansteuerung der Federspeicherbremssättel<br />
des jeweiligen<br />
Drehgestells übernimmt ein Hydrogerät<br />
(HZY-K100-PR). <strong>Die</strong><br />
Umsetzung der Bremsanforderung<br />
des Zugsteuergeräts erfolgt<br />
triebdrehgestellweise durch ein<br />
Microprozessor-Bremssteuergerät,<br />
welches dieses Signal in<br />
die entsprechende Ansteuerung<br />
des jeweiligen Hydrogeräts umwandelt.<br />
Ab Ende 2006 werden weitere<br />
vier neue Doppeltriebwagen eingesetzt.<br />
<strong>Die</strong>se erreichen eine erhöhte<br />
Fahrgeschwindigkeit und<br />
erlauben eine Reduktion der<br />
Fahrzeit Zermatt-Gornergrat auf<br />
unter 30 Minuten. Auch diese<br />
Fahrzeuge werden in ähnlicher<br />
Weise mit einer elektrohydraulischen<br />
Bremsanlage von<br />
HANNING & KAHL ausgerüstet<br />
sein.<br />
E-mail: FingerhutB@<br />
huk.hanning.com<br />
Federspeicherbremssattel<br />
HYS 208 auf<br />
der Getriebewelle<br />
Spring-apllied<br />
brake caliper<br />
HYS 208 on<br />
the gear shaft<br />
Seitliche Befestigung<br />
des Hydrogeräts<br />
HZY-K100 PR<br />
am Drehgestell<br />
Side attachment<br />
of hydraulic<br />
unit<br />
HZY-K100 PR<br />
on the bogie<br />
Einbau Micro-<br />
prozessor-<br />
Bremssteuergerät<br />
im<br />
Schaltschrank<br />
Installation of<br />
microprocessor<br />
brake controller<br />
in control<br />
cabinet<br />
Opened in summer 1898, this is<br />
Switzerland’s oldest electrical<br />
rack railway. The line from Zermatt<br />
to Gornergrat is 9339m long<br />
with a gradient of 160 – 200<br />
o/oo. Uphill speeds are currently<br />
max. 28km/h and 21km/h downwards.<br />
The Bhe 4/8 double rail cars to be<br />
modernised were commissioned<br />
in 1993 and there are four of<br />
them in service today.<br />
At the moment, safety and emergency<br />
brake functions on rack/<br />
mountain railways are performed<br />
by two independent strap brakes:<br />
one which can absorb 2/3 and<br />
one which can absorb 1/3 of the<br />
brake energy. The latter is now to<br />
be replaced by a hydraulic disc<br />
brake unit.<br />
Disc brakes allow higher energy<br />
conversion which would increase<br />
downhill speeds from 21km/h to<br />
27km/h.<br />
The Bhe 4/8 double rail car has<br />
four identical bogies, and each<br />
bogie has a driving wheelset and<br />
a running wheelset.<br />
Each driving wheelset is equipped<br />
with a spring-applied brake caliper<br />
HYS 208 which has impact<br />
on a brake disc attached to the<br />
motor shaft/gear shaft.<br />
The spring-applied brake calipers<br />
of the respective bogie are<br />
controlled progressively by a<br />
hydraulic power unit (HZY-K100-<br />
PR). Brake-demand signals from<br />
the train control are processed on<br />
motor bogie basis by a microprocessor<br />
brake control unit which<br />
transforms the signals into appropriate<br />
control of the respective<br />
hydraulic power unit.<br />
Four new double rail cars will take<br />
up service at the end of 2006.<br />
These new cars will allow higher<br />
driving speeds and reduce<br />
driving time from Zermatt-<br />
Gornergrat to under 30 minutes.<br />
These vehicles will be equipped<br />
with electro-hydraulic brake units<br />
supplied by HANNING & KAHL.<br />
E-mail: FingerhutB@<br />
huk.hanning.com<br />
8<br />
9
STADTRUNDFAHRT/ SIGHTSEEING<br />
TIPPS<br />
Zermatt - Skigebiete, Sport und Kultur<br />
Zermatt - Ski, Sport and Culture<br />
Prüfkoffer HW<br />
HW Test Kit<br />
Helen Cleary. Auf einer Höhe von circa 1.610 Metern unterhalb<br />
des Matterhorns im Mattertal liegt Zermatt, einer der wichtigsten<br />
Wintersportorte der Schweiz. Durch den Tourismus ist Zermatt<br />
im Laufe der Zeit stark gewachsen, und dennoch ist das<br />
typische Bild eines Walliser Bergdorfs nicht gänzlich verschwunden.<br />
<strong>Die</strong> Tatsache, dass Zermatt autofrei ist, unterstreicht<br />
den Anspruch auf das Gütesiegel „Kurort“ und unterscheidet<br />
Zermatt von anderen Tourismus-Hochburgen.<br />
Das Skigebiet um Zermatt gliedert<br />
sich in drei Bereiche: „Klein<br />
Matterhorn /Schwarzsee“, „Gornergrat“<br />
und „Sunegga /Rothorn“.<br />
Mit dem angegliederten<br />
Gebiet von Breuil-Cervinia (Italien)<br />
stehen dem Wintersportler<br />
über 70 Bergbahnen und mehr<br />
als 400 Pistenkilometer zur Verfügung.<br />
<strong>Die</strong> höchste Luftseilbahn<br />
Europas transportiert Gäste ins<br />
„Matterhorn glacier paradise“<br />
(3.820 m) und in die atemberaubende<br />
Bergwelt mit Gletschern<br />
und ewigem Schnee. Ein Gipfellift<br />
im Fels bringt die Gäste zur höchsten<br />
Aussichtsplattform der Alpen<br />
(3.883m), wo ein 360° Panorama<br />
auf 38 Viertausender einen bleibenden<br />
Eindruck hinterlässt.<br />
Im höchstgelegenen Gletscher-<br />
Palast der Welt, rund 15 Meter<br />
unter der Gletscheroberfläche,<br />
kann auf eindrucksvolle Weise<br />
der Gletscher zwischen Klein<br />
Matterhorn und Breithorn erforscht<br />
werden. Informationen<br />
über die Entstehung des Gletscher-Palastes,<br />
Glaziologie sowie<br />
imposante aus Eis gemeißelte<br />
Skulpturen faszinieren die Besucher.<br />
Warme Erfrischungen gibt<br />
es anschließend im Eiscafé der<br />
besonderen Art.<br />
<strong>Die</strong> geheimnisvolle Bergwelt des<br />
Gornergrats wurde 1898 mit der<br />
Eröffnung der ältesten elektrischen<br />
Zahnradbahn der Schweiz<br />
durch die Gornergrat-Monte Rosa-Bahnen<br />
der Öffentlichkeit zu-<br />
gänglich gemacht. Auf 3.089<br />
Metern erwartet Sie eine fantastische<br />
Aussicht auf 29 Viertausender.<br />
Neue Musikhöhepunkte gibt es in<br />
Zermatt seit September 2005 mit<br />
dem Zermatt Festival, das sich<br />
aus dem Riffelalp Festival entwickelt<br />
hat. In Europas höchstgelegenem<br />
Konzertsaal, der Riffelalp<br />
Kapelle (2.222 Meter), und<br />
an verschiedenen Spielorten in<br />
Zermatt Dorf begeisterten Solisten<br />
und Ensembles der Berliner<br />
Philharmoniker rund 2.500 Gäste.<br />
Auch im Sommer ist Zermatt<br />
ein beliebter Urlaubsort. Ausgedehnte,<br />
markierte Spazier- und<br />
Wanderwege (400 Kilometer)<br />
führen durch duftende Bergwälder,<br />
zu stillen Alpenseen und in<br />
die Regionen der Gletscher. <strong>Die</strong><br />
Bergbahnen erleichtern den Weg<br />
in die höher gelegenen Wandergebiete,<br />
wo zahlreiche Berghütten<br />
und Restaurants zum gemütlichen<br />
Verweilen einladen.<br />
Än güeti Zit!<br />
E-mail: ClearyH@<br />
huk.hanning.com<br />
Fotos: © Oliver C. Ritz, © Leo Julen<br />
Helen Cleary. Zermatt, one of Switzerland’s most popular winter<br />
sport venues lies at an altitude of 1610 m. at the foot of the<br />
Matterhorn in Mattertal. Although tourism has increased in<br />
Zermatt over the years, the town has retained the charm of a<br />
Valais mountain village. Being a car-free zone, Zermatt is a<br />
superior health resort set apart from other skiing meccas.<br />
Zermatt embraces three skiing<br />
areas: “Klein Matterhorn/<br />
Schwarzsee”, “Gornergrat” and<br />
“Sunegga/Rothorn”. Together<br />
with the neighbouring district of<br />
Breuil-Cervinia (Italy), more than<br />
400 km of ski runs await winter<br />
sport fans. Easy access is provided<br />
by an extensive network of<br />
high-capacity cableways, mountain<br />
railways and ski-lifts.<br />
Europe’s highest cable car takes<br />
you to the Matterhorn Glacier<br />
Paradise at 3820 m, and to a<br />
breathtaking world of mountains,<br />
glaciers and eternal snow. The<br />
Matterhorn Glacier Paradise, the<br />
“Little Matterhorn” directly opposite<br />
the Matterhorn, is the highest<br />
mountain station in the Alps and<br />
offers a spectacular panorama of<br />
38 Alpine giants all over 4,000<br />
metres high. In the Glacier Palace<br />
between Klein Matterhorn and<br />
Breithorn visitors can see inside a<br />
glacier, view amazing ice sculptures,<br />
learn all about glaciology<br />
and warm up at a snack bar<br />
carved into the ice.<br />
The mysterious mountain world of<br />
Gornergrat was made accessible<br />
to a wider public in 1898 through<br />
the construction of Switzerland’s<br />
first electric cogwheel railway by<br />
Gornergrat-Monte Rosa Rail-<br />
ways. From Gornergrat vantage<br />
point (3,089 m) you have a<br />
thrilling panoramic view of 29 of<br />
Switzerland’s 54 (4000-metre)<br />
mountain peaks.<br />
With the Zermatt Festival, Zermatt<br />
also boasts a new musical highlight.<br />
Starting in September 2005<br />
as a continuation of the Riffelalp<br />
Festival, soloists and ensembles of<br />
the Berlin Philharmonic Orchestra<br />
enthralled some 2,500 guests at<br />
concerts in the Riffelalp Chapel<br />
(2222 m), Europe’s most elevated<br />
concert hall, and at different other<br />
locations in the town.<br />
Zermatt also attracts tourists in<br />
summer. Four hundred kilometres<br />
of paths and hiking trails take you<br />
through pine-scented mountain<br />
forests, to calm Alpine lakes and<br />
stunning ice-blue glaciers. The<br />
mountain and cable railways<br />
operate in summer, too, carrying<br />
guests to the higher regions where<br />
numerous huts and restaurants<br />
invite you to have a break - or<br />
“Än güeti Zit”, as the locals say.<br />
E-mail: ClearyH@<br />
huk.hanning.com<br />
Hubert Nickel. Jedes Jahr liefert HANNING & KAHL weltweit<br />
mehrere hundert elektrische Weichenstellvorrichtungen aus.<br />
<strong>Die</strong> Mehrzahl – circa 70 Prozent – ist mit einem elektromagnetischen<br />
Antrieb zum Anschluss an die 600/750 V DC Fahrleitungsspannung<br />
ausgestattet.<br />
Das Interesse unserer Kunden an<br />
einem Servicegerät für elektromagnetische<br />
Antriebe war, wie<br />
auch bei vielen anderen Servicegeräten,<br />
der Grund für die Konstruktion<br />
eines entsprechenden<br />
Prüfgerätes. Der so entstandene<br />
„HW Prüfkoffer“ ermöglicht eine<br />
Überprüfung der elektromagnetischen<br />
Antriebe ohne den Anschluss<br />
an die Fahrleitungsspannung.<br />
Mit der kompakten Prüfeinheit,<br />
die in einem robusten<br />
Kunststoffkoffer untergebracht<br />
ist, lässt sich einfach und schnell<br />
eine Funktionsprüfung der Doppelzugmagnete<br />
durchführen.<br />
Außerdem kann an der Prüfeinheit<br />
auch die Zungenprüferplatine<br />
der Endlagenkontrolle angeschlossen<br />
und auf richtige Funktion<br />
überprüft werden. Der vielseitige<br />
Koffer wird mit 400 Volt 3<br />
Phasen versorgt. Am Ausgang<br />
stehen dem Betreiber folgende<br />
Spannungen zur Verfügung:<br />
- 600 V DC, 16 A<br />
- 24 V DC , 2 A<br />
Mit dieser Ausrüstung kann die<br />
Funktion einer elektromagnetischen<br />
Weichenstellvorrichtung<br />
auch in der Werkstatt, unabhängig<br />
von der Fahrdrahtspannung,<br />
schnell und einfach überprüft<br />
werden. Bitte sprechen Sie uns<br />
an, wenn Sie nähere Informationen<br />
wünschen.<br />
E-mail: NickelH@<br />
huk.hanning.com<br />
Hubert Nickel. Every year<br />
HANNING & KAHL supplies<br />
several hundred electric point<br />
setting mechanisms worldwide.<br />
The majority of them –<br />
approx. 70 % – are equipped<br />
with an electromagnetic drive<br />
for connection to 600/750 V<br />
DC line power.<br />
Prompted by the interest of our<br />
customers in a service device for<br />
electromagnetic drive mechanisms,<br />
as for other service equipment,<br />
too, we designed a testing<br />
device. The compact “HW Test<br />
Kit” comes in a sturdy plastic case<br />
and facilitates simple and fast<br />
examination of electromagnetic<br />
drive mechanisms without connection<br />
to line supply. Function<br />
tests are not restricted to doubleacting<br />
magnets. Tongue detector<br />
boards for end position control<br />
can also be connected to the test<br />
device for function testing. The<br />
multi-purpose case is supplied<br />
with 400 Volt AC 3-phase. The<br />
following output voltages are<br />
made available:<br />
- 600 V DC, 16A<br />
- 24 V DC , 2A<br />
This equipment can also be used<br />
for rapid and easy testing of electromagnetic<br />
point setting mechanisms<br />
in workshops, independently<br />
of line power. If you would<br />
like more details, please let us<br />
know.<br />
eMail: NickelH@<br />
huk.hanning.com<br />
Prüfkoffer für<br />
elektromagnetische<br />
Antriebe<br />
Test kit for electromagnetic<br />
drives<br />
10<br />
11
TIPPS<br />
INTERN / OUR NEWS<br />
Neue Werkstatt-Informationen<br />
News from the Workshop<br />
Zertifiziertes Arbeitsschutzmanagement<br />
Certified Labour Protection Management<br />
Weichenstellvorrichtung HW 60<br />
vor und nach der Hauptuntersuchung<br />
HW 60 point setting mechanism<br />
before and after the general<br />
overhaul<br />
Norbert Schmidt. Hydraulische, mechanische und elektronische<br />
Systeme werden zusehens komplexer und erfordern dadurch<br />
immer ausgefeiltere Wartungs- und Servicekonzepte.<br />
Mit einem über Jahrzehnte gewachsenen Erfahrungsschatz im<br />
Bereich der Instandhaltung und des Kundendienstes sichert<br />
HANNING & KAHL seinen Kunden eine schnelle und kompetente<br />
Betreuung ihrer Anlagen bei Haupt- und Zwischenuntersuchungen<br />
sowie bei Instandhaltungen zu.<br />
Wenn es gilt, neue Weichensteuerungen,<br />
Signalanlagen,<br />
Weichenstellvorrichtungen und<br />
komplette Bremsanlagen inklusive<br />
Musterverrohrungen aufzubauen,<br />
einzubauen und in Betrieb<br />
zunehmen, unterstützt Sie<br />
unser geschultes Servicepersonal<br />
gezielt und flexibel, damit Sie Zeit<br />
und Kosten sparen. Selbstverständlich<br />
erhalten Sie nach Ausführung<br />
der Arbeiten eine Gewährleistung<br />
sowie die Prüfoder<br />
Inbetriebnahme-Protokolle,<br />
so dass Sie jederzeit nachweisen<br />
können, wann und wo an Ihren<br />
Anlagen Serviceleistungen, Hauptuntersuchungen<br />
oder Zwischenuntersuchungen<br />
ausgeführt wurden.<br />
Inspektionen und Wartungsarbeiten<br />
vor Ort haben bei unseren<br />
Kunden in der jüngsten Vergangenheit<br />
rapide zugenommen.<br />
Auch unser Angebot der Hauptuntersuchung<br />
von Geräten und<br />
Systemen in unserem Herstellerwerk<br />
wird heute schon in großem<br />
Umfang von unseren Kunden genutzt<br />
und sehr geschätzt. In dem<br />
Bemühen, einen kontinuierlichen<br />
Verbesserungsprozess sicherzustellen,<br />
werden zusätzlich nach<br />
erfolgten Montageeinsätzen telefonische<br />
Kundenzufriedenheitsumfragen<br />
durchgeführt. Durch<br />
diese Kundenbefragung, circa ein<br />
bis zwei Wochen nach einem Serviceeinsatz<br />
oder nach einem abgeschlossenen<br />
Auftrag möchten<br />
wir Ihre Meinung erfahren. Einsatzbezogene<br />
Kundendienstberichte<br />
enthalten stets wertvolle Informationen,<br />
die helfen, künftige<br />
Einsätze und Produkte zu optimieren.<br />
Wir freuen uns über Anregungen<br />
und konstruktive Kritik.<br />
E-mail: SchmidtN@<br />
huk.hanning.com<br />
Norbert Schmidt. As hydraulic,<br />
mechanical and electronic<br />
systems become increasingly<br />
complex, they require more<br />
and more sophisticated maintenance<br />
and service concepts.<br />
With decades of experience in<br />
the area of maintenance and<br />
customer service, HANNING<br />
& KAHL ensures customers<br />
prompt and competent general<br />
overhauls, intermediate<br />
examinations and maintenance<br />
work.<br />
Our trained service staff also<br />
provide valuable direct assistance<br />
with the assembly, installation and<br />
commissioning of new point<br />
controllers, signalling installations,<br />
point setting mechanisms and<br />
complete brake units, including<br />
prototype tubing, helping you to<br />
save time and money. When the<br />
work is completed, you receive a<br />
warranty certificate along with<br />
test or commissioning reports, so<br />
that you can always establish<br />
where and when service work,<br />
general overhauls and intermediate<br />
examinations were performed<br />
on your equipment.<br />
There has been a rapid increase<br />
in the amount of inspection and<br />
maintenance work performed on<br />
site on our customer’s premises in<br />
the last few years. Many of our<br />
customers also appreciate the<br />
general overhaul service on<br />
devices and systems we offer on<br />
our manufacturing premises.<br />
In our efforts to ensure continuing<br />
improvements, field work is<br />
followed up by telephone calls to<br />
determine customer satisfaction.<br />
We contact customers approx. 1 -<br />
2 weeks after jobs or orders have<br />
been completed because we<br />
would like to hear your opinion.<br />
Field work reports always contain<br />
valuable information which helps<br />
to optimise service work and<br />
products.<br />
We are always pleased to receive<br />
suggestions and constructive<br />
criticism.<br />
E-mail: SchmidtN@<br />
huk.hanning.com<br />
Ralf Eimkemeier . Das Zertifizierungsverfahren zur Bewertung<br />
eines unternehmensweiten Managementsystems setzt eine<br />
Firmenkultur voraus, in der sich alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter<br />
ihrer Verantwortung für die unternehmerische Gesamtleistung<br />
bewusst sind. <strong>Die</strong>ses Verständnis für erfolgsorientierte<br />
Prozesse und deren ständige Hinterfragung können<br />
wir nur durch unsere engagierten, hoch qualifizierten und<br />
mündigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter - unser wichtigstes<br />
Kapital - erreichen.<br />
Ein grundlegender Bestandteil<br />
unserer Unternehmenspolitik ist<br />
deshalb bereits seit Jahren der<br />
Fokus auf die Gesundheitsförderung<br />
unserer Mitarbeiter mit entsprechend<br />
sicher gestalteten Arbeitsplätzen.<br />
Nachdem wir im<br />
Jahre 1996 unser Qualitätsmanagementsystem,<br />
1999 unsere<br />
Schweißeignung für Schienenfahrzeuge<br />
und -fahrzeugteile<br />
und 2001 unser Umweltmanagementsystem<br />
der Bewertung und<br />
erfolgreichen Zertifizierung<br />
durch externe Institutionen unterzogen<br />
haben, fehlte als weitere<br />
Bestätigung des „Funktionierens“<br />
unserer Organisationsstrukturen<br />
bisher nur noch die Zertifizierung<br />
des Bereichs Arbeitsschutz.<br />
Nach erfolgreicher Auditierung<br />
durch den TÜV Nord können wir<br />
uns nun seit September 2005<br />
auch mit dem Zertifikat für unser<br />
Arbeitsschutzmanagementsystem<br />
schmücken, das uns die vorgabenkonforme<br />
Umsetzung der<br />
Anforderungen nach OHSAS<br />
18001 (Occupational Health and<br />
Safety Assessment Series) bescheinigt.<br />
Das mit den Jahren gewachsene<br />
und kontinuierlichen Verbesserungsprozessen<br />
unterliegende integrierte<br />
HANNING & KAHL<br />
Managementsystem umfasst<br />
mittlerweile sämtliche Unternehmensprozesse.<br />
Unsere internen Handlungsleitlinien<br />
gehen dabei in vielen Bereichen<br />
über gesetzliche sowie die<br />
Vorgaben der zur Zertifizierung<br />
herangezogenen Normen und<br />
Vorschriften hinaus. Industrievertreter<br />
kritisieren verschiedentlich,<br />
dass Norm- und Zertifizierungsvorgaben<br />
die Betriebe in ihrer<br />
Handlungsfähigkeit einschränken<br />
und somit Trägheit Vorschub leisten.<br />
Uns engt dieses Regelwerk<br />
in unserer täglichen Arbeit nicht<br />
ein. Wir verstehen es als Basisleitlinien<br />
zur schnellen, flexiblen und<br />
zielgerichteten Reaktion auf die<br />
Anforderungen unserer Kunden.<br />
<strong>Die</strong> Regelungen im Arbeitsschutz<br />
bringen uns erhöhte unternehmerische<br />
Rechtssicherheit, motivieren<br />
unsere Mitarbeiter und<br />
binden sie ein, aktiv an der Gestaltung<br />
ihrer Arbeitsumgebung<br />
mitzuwirken. Sie legen einen Fokus<br />
auf Entwicklung und Einsatz<br />
zukunftsträchtiger und ökologisch<br />
sinnvoller Produkte und Technologien<br />
und fördern unsere soziale<br />
Kompetenz sowie das öffentliche<br />
Ansehen unseres Hauses.<br />
Letztendlich dienen alle Managementsystem-Zertifizierungen<br />
und<br />
-Werkzeuge, mit denen wir uns<br />
bisher erfolgreich und zukunftsorientiert<br />
ausgerichtet haben,<br />
dem Ziel, im globalen Wettbewerb<br />
die Nase vorn zu behalten<br />
und das Kundenvertrauen durch<br />
innovative Produkte und vorbildlichen<br />
Service zu sichern bzw.<br />
weiter auszubauen.<br />
E-mail: EimkemeierR@<br />
huk.hanning.com<br />
Ralf Eimkemeier. Certification procedures employed to assess<br />
operation-wide management systems pre-suppose a company<br />
culture in which all members of staff are aware of their<br />
responsibility for overall corporate performance.<br />
Such appreciation of success-orientated processes and analysis<br />
of the same can only be accomplished with a dedicated, highlyqualified<br />
and empowered workforce, HANNING & KAHL's<br />
most valuable capital.<br />
For this reason, promoting the<br />
health of our staff with safe<br />
workplaces has been an integral<br />
part of our company policy for<br />
many years.<br />
While our quality management<br />
system was assessed and<br />
successfully certified by external<br />
institutions in 1996, followed by<br />
our capacity to weld rail vehicles<br />
and rail-vehicle parts in 1999,<br />
and our environmental management<br />
system in 2001, we lacked<br />
certification of our labour protection<br />
policies as confirmation of<br />
the “functioning” of our organisational<br />
structures.<br />
Following successful auditing by<br />
TÜV Nord in September 2005,<br />
our labour protection management<br />
system was certified for<br />
fulfilment of the requirements of<br />
OHSAS 18001 (Occupational<br />
Health and Safety Assessment<br />
Series).<br />
The integrated management system<br />
practised by HANNING &<br />
KAHL, which is subject to a continuous<br />
improvement process, has<br />
expanded over the years and<br />
now embraces all corporate processes.<br />
In many areas, our internal<br />
operational guidelines go beyond<br />
statutory requirements and the<br />
specifications of the standards<br />
and regulations on which certification<br />
is based.<br />
Representatives of trade and<br />
industry occasionally complain<br />
that such standards and specifications<br />
restrict corporate capacity<br />
and encourage lethargy.<br />
Our daily work is not hampered<br />
by this body of rules and regulations.<br />
On the contrary, we regard<br />
them to be basic guidelines for<br />
fast, flexible and focused response<br />
to our customers’ requirements.<br />
The labour-protection regulations<br />
in force at HANNING & KAHL<br />
bring enhanced corporate legal<br />
security. They motivate our workforce<br />
and actively involve them in<br />
the organisation of their working<br />
environment. They concentrate<br />
our attention on the development<br />
and deployment of ecologically<br />
sensible products and technology<br />
which have a future and promote<br />
our social competence and the<br />
reputation of our company.<br />
Ultimately, however, all management<br />
system certification and<br />
tools with which we have successfully<br />
prepared ourselves for the<br />
future, serve to keep HANNING<br />
& KAHL ahead of global competition<br />
and to secure and<br />
increase customer confidence by<br />
providing innovative products<br />
and exemplary service.<br />
E-mail: EimkemeierR@<br />
huk.hanning.com<br />
12<br />
13
NEUE MÄRKTE / NEW MARKETS<br />
EREIGNISSE / EVENTS<br />
People-Mover-Konzepte mit HANNING & KAHL-Technik<br />
People-Mover Concepts with HANNING & KAHL Technology<br />
Veranstaltungsmarathon<br />
Events Marathon<br />
Jens Meinecke. In Taipei, der Hauptstadt von Taiwan, wird an<br />
einer Streckenerweiterung der „Mucha Line“ gearbeitet. Bei<br />
dieser „Neihu-Extension-Line“ handelt es sich um eine 15 Kilometer<br />
lange zweispurige Fahrtrasse, die den Flughafen Songshan<br />
und die Nanhang Exhibition Hall mit der City von Taipei<br />
verbindet. <strong>Die</strong> neue People-Mover-Linie wird mit vollautomatischen,<br />
fahrerlosen Zügen betrieben, und die Spurführung erfolgt<br />
über eine Führungsschiene in der Spurmitte. Bei diesem<br />
fahrerlosen Transportsystem werden allerhöchste Anforderungen<br />
an die Sicherheit und Verfügbarkeit gestellt. Auch deshalb<br />
wurde für die Weichenstell- und Verschlusstechnik die bewährte<br />
HANNING & KAHL Weichenstellvorrichtung HWE61<br />
eingesetzt.<br />
Mit dem weltweit patentierten<br />
und zertifizierten Konzept der<br />
Weichenstellvorrichtung aus der<br />
Baureihe 61 werden alle 60 Weichen<br />
und Gleiswechsel bei dieser<br />
klassischen People-Mover-Anwendung<br />
ausgestattet. <strong>Die</strong> Züge<br />
fahren auf Gummireifen und<br />
werden durch eine Gabel mit<br />
Führungsrad in der Fahrbahnmitte<br />
geleitet. Im Weichenbereich<br />
wird die mittlere Führungsschiene<br />
durch die HWE61-Weichenstellvorrichtung<br />
formschlüssig verriegelt.<br />
<strong>Die</strong> zugsicherungstechnische<br />
Freigabe des Fahrweges erfolgt<br />
nach Endlagen- und Verschlussprüfung<br />
der Weichenstellvorrichtung.<br />
<strong>Die</strong> HWE61 wird elektrohy-<br />
Weichenstellvorrichtung<br />
Baureihe 61<br />
HW 61 point setting mechanism<br />
draulisch betrieben, befindet sich<br />
seitlich außerhalb der Fahrtrasse<br />
und kann bei Bedarf mit einem<br />
Hub schnell und unkonventionell<br />
auch per Hand gestellt werden.<br />
Das zukunftsträchtige Marktsegment<br />
People-Mover findet international<br />
immer größere Anwendungen<br />
und ist mit der Sicherheitstechnik<br />
der Weichenstellvorrichtung<br />
HWE61 ideal komplettiert.<br />
Weitere HANNING & KAHL Anwendungen<br />
bei People-Movern<br />
sind in Planung und werden in<br />
Kürze umgesetzt.<br />
E-mail: MeineckeJ@<br />
huk.hanning.com<br />
Gleiswechsel „Mucha Line“<br />
“Mucha Line” cross-over track<br />
Jens Meinecke. Taipei's “Mucha Line” is being extended by the<br />
“Neihu Extension”, a 15-km two-track route which will connect<br />
Songshan airport and Nanhang Exhibition Hall with the<br />
Taiwanese capital. The new people-mover line is operated with<br />
fully automatic, driverless trains which call for maximum safety<br />
and availability. This is one reason why the proven HANNING<br />
& KAHL point setting mechanism HWE61 was chosen for the<br />
point setting and locking technique.<br />
All 60 points and crossovers on<br />
this classic people-mover application<br />
will be equipped with the<br />
worldwide patented and certified<br />
HWE 61 setting mechanism. The<br />
trains run on rubber tyres and are<br />
steered by a guiding wheel in the<br />
middle of the track. In the point<br />
area, the central guiding rail is<br />
positively locked by the HWE61<br />
point setting mechanism. Routes<br />
are given the go-ahead with ATP<br />
technology, after end position and<br />
locking are checked by the point<br />
setting mechanism. The HWE61 is<br />
located on the side of the track<br />
and operated electro-hydraulically.<br />
It can also be set with one<br />
stroke quickly and unconventionally<br />
if required.<br />
Ideally completed with the safety<br />
technology of the HWE61 point<br />
setting mechanism, people movers<br />
are a market with a future,<br />
with more and more driverless<br />
trains being deployed internationally.<br />
Further HANNING &<br />
KAHL people-mover applications<br />
are in the pipeline and will be<br />
implemented shortly.<br />
E-mail: MeineckeJ@<br />
huk.hanning.com<br />
APTA 2005<br />
Alle drei Jahre präsentieren sich auf der APTA Show (American Public<br />
Transportation Association) nationale und internationale Aussteller. <strong>Die</strong><br />
diesjährige Veranstaltung fand vom 26 bis 28. September in Dallas,<br />
Texas statt. Alle drei Geschäftsbereiche stellten unter dem Dach der<br />
HANNING & KAHL L.P. aus. Obwohl die Veranstaltung im Schatten<br />
der Hurrikane Katrina und Rita stand, konnten zahlreiche Kunden auf<br />
dem Messestand begrüßt und interessante Gespräche geführt werden.<br />
Tag der <strong>Die</strong>nstleistungen<br />
Am 18. und 19. Oktober fanden erstmals zwei „Tage der <strong>Die</strong>nstleistung“<br />
bei HANNING & KAHL statt. <strong>Die</strong> Einladung des Geschäftsbereichs<br />
<strong>Die</strong>nstleistungen stieß auf außergewöhnliche Resonanz. Es<br />
konnten nahezu 50 Teilnehmer aus dem In- und Ausland begrüßt werden.<br />
Am ersten Tag lagen die Schwerpunkte im Bereich Infrastruktur,<br />
während der zweite Tag auf den Bereich Bremssysteme fokussierte. Interne<br />
und externe Referenten trugen mit ihren Beiträgen zu lebhaften<br />
Diskussionen über verschiedenste Aspekte aus dem Bereich Wartung<br />
und Instandhaltung bei. Anlässlich der Veranstaltungen wurde ebenfalls<br />
das neue Ersatzteillagerkonzept des Geschäftsbereichs <strong>Die</strong>nstleistungen<br />
präsentiert. Fast alle Teilnehmer versicherten ihr Interesse an<br />
einer Teilnahme der nächsten <strong>Die</strong>nstleistungstage, die für 2007 geplant<br />
sind.<br />
Tag der Bremse<br />
Auch in diesem Jahr fand vom 20. bis 21. Oktober zum dritten Mal der<br />
„Tag der Bremse“ des Geschäftsbereichs <strong>Bremsen</strong> statt. Den Spezialisten<br />
der größten Fahrzeug- und Drehgestellhersteller wurden in der<br />
zweitägigen Veranstaltung durch Fachvorträge die neuesten Informationen<br />
über Produkte und Anwendungen zu hydraulischen Bremssystemen<br />
vermittelt. In ausgiebigen Diskussionen tauschten die Teilnehmer<br />
untereinander Fachwissen und Erfahrungen aus. Zum Ende dieser<br />
gelungenen Veranstaltung waren alle Teilnehmer der Meinung, den<br />
Tag der Bremse auch im kommenden Jahr stattfinden zulassen.<br />
1. NE-BAHN FORUM<br />
Das erstmalig bei HANNING & KAHL durchgeführte „NE-BAHN<br />
FORUM“ am 27. Oktober fand eine außergewöhnlich große Resonanz.<br />
Mehr als 50 Teilnehmer von Nebenbahnen sowie Werks- und<br />
Hafenbahnen aus dem In- und Ausland trafen sich bei HANNING &<br />
KAHL. Viele versierte Referenten machten die Veranstaltung mit interessanten<br />
Vorträgen zu einer wertvollen Informations- und Diskussionsbörse.<br />
Themenschwerpunkte wie Sicherheitszertifizierungen oder<br />
Fahrzeugdetektion fanden großes Interesse bei den Teilnehmern. <strong>Die</strong><br />
Resonanz und die angeregten Gespräche, die sich aus dem Forum ergaben,<br />
bestärken uns darin, das NE-BAHN FORUM zu einer festen<br />
Institution des Hauses HANNING & KAHL werden zu lassen. Das<br />
nächste NE-Forum ist für 2007 geplant.<br />
rail # tec 2005<br />
<strong>Die</strong> Schweiz und die Tschechische Republik waren Partnerländer der<br />
diesjährigen rail # tec. Mehr als 400 Aussteller aus 14 Nationen zeigten<br />
an drei Tagen den mehr als 15.000 Besuchern interessante Neuigkeiten.<br />
Aufgewertet wurde der Kongress durch zahlreiche hochrangige<br />
Persönlichkeiten aus Politik und Wirtschaft. Auch der HANNING &<br />
KAHL Geschäftsbereich Nahverkehr stellte seine Innovationen, Produkte<br />
und Leistungen aus. <strong>Die</strong>smal auf dem Gemeinschaftsstand des<br />
Bahntechnik Vereins NRW e.V., dessen Gründungsmitglied HAN-<br />
NING & KAHL ist. Im Rahmen der rail # tec konnten erneut viele bestehende<br />
Kontakte vertieft und neue geknüpft werden. So haben wir<br />
nicht nur Kunden aus Deutschland, sondern auch aus den europäischen<br />
Nachbarländern und darüber hinaus auf unserem Stand willkommen<br />
heißen können.<br />
APTA 2005<br />
Every 3 years, national and international exhibitors take part in the APTA<br />
Show (American Public Transportation Association). This year’s show took<br />
place in Dallas, Texas, from 26.9.-28.9.2005. All 3 HANNING & KAHL<br />
operating divisions were represented on the booth hosted by the<br />
HANNING & KAHL L.P. Although the event was overshadowed by<br />
hurricanes Katrina and Rita, we were able to welcome a large number<br />
of guests to our booth and we had some very interesting discussions.<br />
Service Event<br />
On 18th and 19th October, HANNING & KAHL staged the first 2-day<br />
Service Event. About 50 guests from home and abroad accepted the<br />
Service Division invitation to Oerlinghausen. Day One concentrated on<br />
infrastructure while Day Two focused on brake systems. Internal and<br />
guest speakers sparked off lively discussions on different aspects of service<br />
and maintenance. The Service Division also took the opportunity<br />
to present their new spare-part storage concept.<br />
A large number of participants expressed interest in the next Service<br />
Event which is scheduled for 2007.<br />
Brake Day<br />
HANNING & KAHL's third “Brake Day” was hosted by the Brake<br />
Division from 20th to 21st October. Again a 2-day event, with a series<br />
of lectures on products and hydraulic brake applications attended by<br />
specialists from major vehicle and bogie manufacturers. Participants<br />
exchanged know-how and experience. At the end of this successful<br />
event everyone agreed that the Brake Day should be repeated and<br />
pencilled it in their diaries for 2007.<br />
1. Forum on Secondary Railways<br />
On 27th October, HANNING & KAHL held its first forum on secondary<br />
railways. The event attracted more than 50 participants from Germany<br />
and abroad from secondary railways, industrial and port railways.<br />
Interesting lectures by experienced speakers provided valuable<br />
information for exchange and discussion. Subjects like safety integrity<br />
certification and vehicle detection proved extremely popular.<br />
Encouraged by the positive response and the interesting discussions we<br />
had, we have decided to make the Forum on Secondary Railways a<br />
permanent HANNING & KAHL institution. The next FORUM on<br />
Secondary Railways is planned for 2007.<br />
rail # tec 2005<br />
Switzerland and the Czech Republic were partner countries of this year’s<br />
rail # tec summit. More than 400 exhibitors from 14 nations presented<br />
new products to over 15, 000 visitors at the 3-day fair. Visits from<br />
dignitaries from the world of politics and the economy reflected the<br />
importance of the congress. HANNING & KAHL's Light Rail Division<br />
also exhibited innovations, products and services on the stand hosted by<br />
Bahntechnik Verein NRW e.V. , an association of which HANNING &<br />
KAHL is a founding member. The rail # tec was an excellent opportunity<br />
to intensify existing contacts and to make new ones. We were pleased<br />
to welcome many customers from Germany, from neighbouring<br />
countries in Europe and even from further afield to our booth.<br />
14<br />
15
INTERVIEW<br />
Weiterbildung - Not oder Notwendigkeit<br />
Professional development - A need or a must<br />
Helge Werner<br />
Beruflicher Werdegang:<br />
- Mitarbeiter in der Aus- und<br />
Weiterbildung in der Investitionsgüterindustrie<br />
- Langjährige Tätigkeit als Leiter<br />
„Personalentwicklung und kaufmännische<br />
Ausbildung“ in der<br />
Konsumgüterindustrie<br />
- Geschäftsführer des Gilden<br />
haus – Institut für berufliche Weiterbildung<br />
Aus- und Weiterbildung:<br />
- Berufsausbildung zum Industriekaufmann<br />
- Studium der Betriebswirtschaft an<br />
der Fachhochschule Bielefeld mit<br />
den Schwerpunkten Personalund<br />
Ausbildungswesen sowie<br />
Marketing<br />
- Berufsbegleitende Weiterbildung<br />
„Transaktionsanalyse in Organisationen“<br />
Professional Career:<br />
- Work in training and professional<br />
development in the investment<br />
goods industry<br />
- Long-year Head of Personnel Development<br />
and Commercial Training<br />
in the Consumer<br />
Goods Industry<br />
- Managing Director of Gildenhaus<br />
- Institute for Professional Training<br />
Professional Development:<br />
- Training as Industrial Clerk<br />
- Study of Business Administration<br />
at Bielefeld University of Applied<br />
Sciences majorring in Personnel<br />
and Trainee Management and<br />
Marketing<br />
- In-service training on “Transaction<br />
Analysis in Organisations“<br />
TramNews: Herr Werner, bitte<br />
stellen Sie uns doch einmal kurz das<br />
Gildenhaus vor.<br />
Helge Werner: Das Gildenhaus<br />
wurde 1920 von Unternehmern<br />
der Region Ostwestfalen-Lippe zur<br />
Förderung der Kommunikation<br />
verschiedener gesellschaftlicher<br />
Gruppen gegründet. Es war ein<br />
Zusammenschluss der Gilden, daher<br />
auch der Name „Gildenhaus“.<br />
In den 70er Jahren hat sich der<br />
Schwerpunkt „Berufliche Bildung“<br />
als Tätigkeitsfeld herauskristallisiert.<br />
Heute wird das Gildenhaus von circa<br />
100 Mitgliedern getragen. <strong>Die</strong><br />
Hauptaufgaben liegen im Bereich<br />
der beruflichen Weiterbildung in<br />
Form eines offenen Seminarprogramms<br />
sowie der Begleitung von<br />
kleineren und mittelständischen<br />
Unternehmen in Fragen der Personal-<br />
und Organisationsentwicklung.<br />
Darüber hinaus fördern wir<br />
die Kommunikation verschiedener<br />
gesellschaftlicher Gruppen und begleiten<br />
den Übergang von der<br />
Schule in den Beruf.<br />
TramNews: Warum ist Ihnen persönlich<br />
das Thema Weiterbildung<br />
so wichtig<br />
Helge Werner: Ich habe ein sehr<br />
großes Interesse an Menschen. Es<br />
macht mir einfach Freude mit ihnen<br />
zu arbeiten und zu sehen wie sie<br />
sich entwickeln. Damit habe ich das<br />
Glück, dass mein Beruf auch meine<br />
Berufung ist. Jeder von uns hat<br />
meiner Meinung nach die Aufgabe,<br />
sich an die rasant ändernde<br />
Umwelt anzupassen und Weiterbildung<br />
erleichtert diese Aufgabe um<br />
ein Vielfaches. Durch persönliche<br />
Weiterbildung, für die jeder selbst<br />
verantwortlich ist, verliert man den<br />
Anschluss nicht, ist mit seinen Aufgaben<br />
nicht überfordert, ist leistungsfähiger<br />
und damit auch zufriedener.<br />
Es gilt wirklich das Zitat<br />
von Benjamin Britten: „Lernen ist wie<br />
Rudern gegen den Strom; sobald<br />
man aufhört, treibt man zurück.“<br />
TramNews: Das Thema Weiterbildung<br />
ist in aller Munde. Welche<br />
Möglichkeiten haben Einzelpersonen<br />
und Unternehmen<br />
Helge Werner: Einzelpersonen<br />
und Unternehmen haben prinzipiell<br />
die gleichen Möglichkeiten. Es<br />
gibt Weiterbildungsmöglichkeiten<br />
in allen Facetten und Ausprägungen<br />
vom intensiven Einzelcoaching<br />
bis hin zu Seminaren. Unternehmen<br />
haben jedoch gegenüber jedem<br />
Einzelnen den Vorteil, dass sie im<br />
Hinblick auf spezifische Probleme<br />
und Ziele selbst in Zusammenarbeit<br />
mit Anbietern Seminare definieren<br />
und durchführen lassen können.<br />
TramNews: Woran erkennt man<br />
gute Weiterbildungsmaßnahmen<br />
Helge Werner: Eine gute Weiterbildungsmaßnahme<br />
kann man zu<br />
jedem Zeitpunkt der Maßnahme<br />
erkennen. Es beginnt bei der Beratung,<br />
die stattfinden sollte, sobald<br />
sich jemand für ein Thema interessiert.<br />
Hier muss im Gespräch geklärt<br />
werden, was das Richtige für<br />
das Interesse ist. Auch der darauf<br />
folgende Schriftwechsel mit Anmeldebestätigung<br />
etc. gibt schon<br />
Aufschluss über die Qualität der<br />
Weiterbildungsmaßnahme. Entscheidend<br />
ist aber die Durchführung<br />
mit angenehmen und gut<br />
organisierten Rahmenbedingungen<br />
zum Wohlfühlen und konzentrierten<br />
Arbeiten. Der Trainer muss<br />
neben der fachlichen Kompetenz<br />
auch die Fähigkeit des Vermittelns<br />
besitzen, alle Teilnehmer erreichen<br />
und auf Wünsche eingehen. Ein<br />
Qualitätsmanagementsystem des<br />
durchführenden Instituts mit Feedbackmöglichkeiten<br />
und Fragebögen<br />
im Anschluss an die Veranstaltung<br />
ist ebenfalls ein Hinweis auf eine<br />
qualitativ hochwertige Weiterbildung.<br />
TramNews: Welche Bedeutung<br />
hat Weiterbildung für jeden einzelnen<br />
Mitarbeiter und gibt es Unterschiede<br />
zwischen jüngeren und erfahrenen<br />
Mitarbeitern<br />
Helge Werner: Jeder, egal ab<br />
jung oder erfahren, ist für sich und<br />
seine persönliche Entwicklung verantwortlich<br />
und sollte bereit sein, in<br />
Weiterbildung zu investieren. Zu<br />
keinem Zeitpunkt sollte das Streben<br />
nach Wissen beendet sein, denn jeder<br />
von uns lernt ein Leben lang.<br />
Auch erfahrene Mitarbeiter sollten<br />
sich darüber im Klaren sein, dass<br />
sich aufgrund der zu erwartenden<br />
längeren Lebensarbeitszeit länger<br />
neue berufliche Perspektiven eröffnen<br />
können.<br />
TramNews: Welche Bedeutung<br />
hat Weiterbildung für die Zukunftsfähigkeit<br />
des Unternehmens beziehungsweise<br />
sehen Sie Gefahren<br />
und Risiken aufgrund mangelnder<br />
Weiterbildung<br />
Helge Werner: Ich bin der festen<br />
Überzeugung, dass Unternehmen,<br />
die ernsthaft Personalentwicklung<br />
betreiben, im Wettbewerb besser<br />
dastehen, als die Unternehmen, die<br />
sich nicht oder nur oberflächlich mit<br />
dem Thema beschäftigt haben.<br />
Denn eine ernsthafte und konsequente<br />
Personalentwicklung wirkt<br />
sich erst nach zwei bis drei Jahren<br />
aus. Es zeigt sich immer wieder,<br />
dass Mitarbeiter aus Unternehmen<br />
mit einer guten Personalentwicklung<br />
zu lernen gelernt haben und<br />
dadurch anders mit Veränderungen<br />
umgehen. Veränderungen<br />
kommen auf jeden Einzelnen zu<br />
und eigenverantwortliches Reagieren<br />
auf allen Ebenen fördert damit<br />
Schnelligkeit und Zukunftssicherheit<br />
des Unternehmens.<br />
Weiterbildung ist auch für die Entwicklung<br />
des Standortes Deutschland<br />
und unserer Gesellschaft von<br />
immenser Bedeutung. Aufgrund<br />
hoher Kosten sind unsere Produkte<br />
teurer als vergleichbare andere.<br />
<strong>Die</strong>ser Mehrpreis kann jedoch nur<br />
über höhere Qualität und größeres<br />
Know-how gerechtfertigt werden.<br />
Um dauerhaft einen Wettbewerbsvorsprung<br />
zu halten und<br />
auszubauen, ist es daher dringend<br />
erforderlich, sich ständig weiterzuentwickeln<br />
und weiterzubilden.<br />
Sollte das nicht der Fall sein, wird es<br />
unseren Unternehmen sukzessiv<br />
schlechter gehen, was negative<br />
Auswirkungen auf den Fertigungsstandort<br />
Deutschland und unsere<br />
Gesellschaft hätte.<br />
TramNews: Herzlichen Dank für<br />
das interessante Gespräch, Herr<br />
Werner.<br />
Das Interview für die TramNews<br />
führte Andrea Güntzel,<br />
Innovationsmanagement<br />
HANNING & KAHL.<br />
TRAMNEWS: Mr Werner, could<br />
you tell us briefly what the Gildenhaus<br />
is<br />
Helge Werner: The Gildenhaus<br />
was founded in 1920 by regional<br />
companies to promote communication<br />
between certain social<br />
groups. It was an amalgamation of<br />
guilds, which explains the name<br />
'Gildenhaus'. In the 1970s, the main<br />
field of activity was ‘vocational<br />
training’. Today the Gildenhaus has<br />
about 100 members, and the main<br />
tasks in the area of professional development<br />
are providing an open<br />
seminar program and assisting<br />
smaller and medium-sized companies<br />
on questions of personnel<br />
and organisational development.<br />
We also still promote communication<br />
between certain social groups,<br />
assist in the transfer from school<br />
to workplace, and organise personnel-development<br />
projects for<br />
smaller and medium-sized companies.<br />
TramNews: Why is the subject of<br />
professional training so important to<br />
you personally<br />
Helge Werner: I am immensely<br />
interested in people. I simply enjoy<br />
working with people and seeing<br />
how they develop. I am very lucky<br />
in that my job is also my vocation.<br />
I believe that each of us has a duty<br />
to adapt to a rapidly changing environment,<br />
and professional training<br />
makes this task much easier. Participating<br />
in personal professional<br />
training, for which everyone is responsible,<br />
ensures that one does not<br />
miss the boat, is not overtaxed, is<br />
more efficient and therefore also<br />
more content.<br />
What Benjamin Britten once said is<br />
really true: “Learning is like rowing<br />
against the current. As soon as you<br />
stop, you drift back again.”<br />
TramNews: Professional training is<br />
a popular subject at the moment.<br />
What possibilities are available for<br />
staff and for companies<br />
Helge Werner: In principle, staff<br />
and companies have the same<br />
possibilities. Professional training<br />
comes in all shapes and sizes -<br />
ranging from intensive individual<br />
coaching to seminars. However,<br />
companies have an advantage<br />
over individuals in that they can<br />
confer with providers and tailor<br />
seminar contents and manner of<br />
execution to specific problems and<br />
objectives.<br />
TramNews: What makes a<br />
training course “good”<br />
Helge Werner: Good training<br />
courses can be recognised at all<br />
stages. They begin with counselling<br />
which should take place as soon as<br />
someone expresses interest in a<br />
particular subject in order to clarify<br />
which course best suits the requirement.<br />
The ensuing correspondence<br />
with confirmation of registration,<br />
etc. indicates the quality of the<br />
training course. It is also vital that<br />
the courses are performed in a<br />
pleasant and well-organised setting<br />
where participants feel at ease and<br />
can concentrate on the subject<br />
matter. Along with expertise, the<br />
trainer must also have the ability to<br />
impart his knowledge, to reach all<br />
participants and be responsive to<br />
wishes. Quality management systems<br />
which provide post-course<br />
feedback possibilities and questionnaires<br />
are also a sign of highquality<br />
professional training.<br />
TramNews: What is the significance<br />
of professional training for<br />
each individual member of staff,<br />
and are there differences for<br />
younger and more experienced<br />
staff<br />
Helge Werner: Everyone, regardless<br />
of whether younger or more<br />
experienced, is responsible for himself<br />
and his development and<br />
should thus also be prepared to<br />
invest in professional training. At no<br />
time should the striving for professional<br />
development stop because<br />
learning is a lifelong process.<br />
Experienced staff should also be<br />
aware that they may face changing<br />
professional perspectives as they<br />
are expected to work longer.<br />
TramNews: How important is<br />
professional training for corporate<br />
sustainability, or what dangers and<br />
risks do you foresee if professional<br />
training is not practised<br />
Helge Werner: I am firmly convinced<br />
that companies which earnestly<br />
engage in personnel development<br />
have a competitive edge<br />
over those which either do not offer<br />
professional training or deal with<br />
the subject only superficially, as<br />
serious and consistent personnel<br />
development takes 2-3 years to<br />
make an impact. Again and again,<br />
one sees that staff from companies<br />
with good personnel development<br />
have learned to learn and thus<br />
cope with change in a different way.<br />
Everyone is confronted with change,<br />
and proactivity at all levels ensures<br />
rapid reaction and secures the<br />
company’s future.<br />
Professional training is also of immense<br />
importance for the development<br />
of Germany as an industrial<br />
location and for our society. As costs<br />
are high, our products are more<br />
expensive than others – and the<br />
higher prices can only be justified<br />
by superior quality and greater<br />
know-how. Continual development<br />
and training are imperative in order<br />
to sustain and extend competitive<br />
advantage.<br />
If these are neglected, German<br />
enterprises will successively suffer<br />
and the effects on our production<br />
location and our society will be<br />
negative.<br />
TramNews: Mr Werner, thank you<br />
very much for this interesting interview.<br />
The interviewer for TRAM NEWS<br />
was Andreas Güntzel,<br />
Innovation Management<br />
HANNING & KAHL.<br />
16<br />
17
CAR NEWS<br />
Hans-Jürgen Stammeier. Nach<br />
langer Zeit des Darbens ist mit<br />
dem auf Basis des Astra GTC aufgebauten<br />
Sportmodell aus dem<br />
Opel Performance Center wieder<br />
ein Konkurrenzverhältnis zum<br />
Lieblingsgegner VW Golf GTI<br />
entstanden, das die Kräfteverhältnisse<br />
im Sinne von Opel zurechtzurücken<br />
vermag. Mit 240<br />
PS gegen 200 PS im Golf GTI (siehe<br />
auch TramNews Heft 32) setzt<br />
er sich leistungsmäßig souverän<br />
an die Spitze. In der Standarddisziplin,<br />
dem Sprint von 0 auf<br />
100km/h, nimmt er mit 6,4 s seinem<br />
Erzrivalen eine halbe Sekunde<br />
ab. Erst bei 244 km/h kommt<br />
die Tachonadel zur Ruhe.<br />
Kernstück für solche Temperamentsausbrüche<br />
ist der quadratisch<br />
(BxH: 86 mm x 86 mm) ausgelegte,<br />
und mit 1,2 bar zwangsbeatmete<br />
2,0 l-Motor. Ausschließlich<br />
den Fahrleistungen<br />
verpflichtete Fahrer werden den<br />
Entfall der sonst üblichen Ausgleichswellen<br />
begrüßen, die im<br />
Zusammenspiel mit dem integralen<br />
Turbosystem (Auspuffkrümmer,<br />
Turbinengehäuse und Ladedruckregelventil<br />
sind ein Bauteil)<br />
für ein begeisterndes Ansprechverhalten<br />
und Drehfreude sorgen.<br />
Beim Fahrwerk wurde gegenüber<br />
dem GTC-Modell tief in die<br />
Trickkiste gegriffen. Tieferlegung<br />
der Karosserie um weitere 15<br />
mm, straffere Feder-/Dämpferraten,<br />
stärkere Stabilisatorenlager<br />
und nicht zuletzt eine geänderte<br />
Achsschenkelgeometrie bemühen<br />
sich die Seitenneigung der<br />
Karosserie im Sinne der Sportlichkeit<br />
zu minimieren. 18-Zoll-Räder<br />
mit 225/40er Bereifung machen<br />
das dynamische Potenzial ebenso<br />
deutlich wie der markante Heckabschluss<br />
mit mittig platziertem<br />
Auspuff-Endrohr.<br />
Im Innenraum verbreiten Alu-Pedalerie<br />
sowie Recaro-Sitze sportliches<br />
Ambiente. Ab 28.000 Euro<br />
kann man sich fühlen wie Manuel<br />
Reuter, dem zweifachen Le Mans-<br />
Sieger, der maßgeblich an der<br />
Abstimmung beteiligt war.<br />
E-mail: StammeierH@<br />
huk.hanning.com<br />
OPEL ASTRA OPC<br />
Hans-Jürgen Stammeier. After<br />
quite some time on the back seat,<br />
a competitive scenario has developed<br />
again between the sports<br />
model from the Opel Performance<br />
Center – based on the<br />
Astra GTC – and the favorite<br />
opponent: VW Golf GTI. The balance<br />
of power has been restored<br />
in favor of Opel. The power of<br />
240 HP against the 200 HP of the<br />
Golf GTI (see also TramNews,<br />
issue 32) catapults the Astra OPC<br />
to the forerunner position. In the<br />
standard discipline, the sprint of<br />
0 to 100 km/h, his 6.4 sec gives<br />
him a lead of half a second over<br />
his arch rival. The speedometer<br />
needle finally comes to rest at<br />
244 km/h.<br />
The core of such temperamental<br />
explosions is the 2.0 l engine with<br />
its square design (WxH 86 mm x<br />
86 mm) and 1.2 bar 'breathing<br />
assistance'. Only the driver fully<br />
committed to the driving performance<br />
will welcome the absence of<br />
the usually common balancer<br />
shafts which, together with the<br />
integrated turbo system (exhaust<br />
manifold, turbine housing and<br />
turbo boost pressure regulating<br />
valve are one component), delivers<br />
an enthusiastic responsive<br />
behavior and torque excitement.<br />
Compared to the GTC model, the<br />
chassis has been enhanced with<br />
some nifty tricks. The body was<br />
lowered by an additional 15 mm;<br />
tighter spring / absorber rates,<br />
stronger stabilizer bearings and,<br />
last not least, a modified axle<br />
journal geometry strive to minimize<br />
the roll angle of the body in<br />
favor of sportiness. 18“ wheels<br />
with 225/40 tires underline the<br />
dynamic potential just as much as<br />
the pronounced rear end with its<br />
center exhaust tailpipe.<br />
In the vehicle interior, aluminum<br />
pedals and Recaro seats convey<br />
a sporty ambience. Starting at<br />
28,000 EURO, you can share<br />
Manual Reuter's feeling, the 2-<br />
time Le Mans winner, decisively<br />
involved in the tuning process.<br />
E-mail: StammeierH@<br />
huk.hanning.com<br />
18
SYSTEMLÖSUNGEN / SYSTEM SOLUTIONS<br />
railPOCS – Integriertes System zur Planung, Steuerung, Überwachung und Auswertung des Betriebsablaufs<br />
railPOCS – integrated system for planning, control, monitoring and evaluation of operating sequences<br />
Ute Lorenz, Verkehrsautomatisierung Berlin. Für alle Verkehrsunternehmen<br />
ist bei der Durchführung des Betriebs die Sicherung<br />
eines hohen Qualitätsstandards bei gleichzeitig hoher<br />
Rentabilität von großer Bedeutung. Ob im Personen- oder Güterverkehr:<br />
<strong>Die</strong> Anforderungen an die Prozessqualität erfordern<br />
eine ständige Erhöhung der Flexibilität und Transparenz<br />
des Gesamtsystems.<br />
<strong>Die</strong> Produktfamilie railPOCS der VAB GmbH bietet Software<br />
für die Planung, Steuerung und Auswertung des Betriebsablaufs<br />
aus einer Hand. Durch das modulare Konzept kann das<br />
System stufenweise eingeführt werden, von der Planung bis<br />
hin zur Auswertung der Prozesse. Definierte Schnittstellen zwischen<br />
den Systemen garantieren diese Flexibilität und Transparenz<br />
und erschließen neue Synergien in den Betriebsabläufen.<br />
railPlanning<br />
umfasst die Funktionskomplexe<br />
Infrastrukturmanagement und<br />
Fahrplankonstruktion. Es werden<br />
die von allen anderen Teilkomponenten<br />
benötigten Systemdaten<br />
wie z.B. Streckendaten und Betriebsstelleninformationen,<br />
Triebfahrzeugparameter<br />
und Systemkonstanten<br />
verwaltet.<br />
· railPOCS Infrastrukturmanagement<br />
bietet Funktionen zur Archivierung<br />
der Topologie der Infrastruktur<br />
des Unternehmens als<br />
Voraussetzung für die gleis genaue<br />
Fahrplankonstruktion auf<br />
unterschiedlichen Infrastrukturen.<br />
· railPOCS Fahrplankonstruktion<br />
bietet die Fahrplankonstruktion<br />
und Umlaufplanung für Regelund<br />
Baufahrpläne auf Basis der<br />
Infrastrukturdaten und der Systemdaten.<br />
Zugfahrten können<br />
mit zugehörigen Parametern wie<br />
Laufweg, An- und Abfahrtszeit<br />
beziehungsweise Ort, Zugstärke<br />
und Zuggattung angelegt und<br />
bei Bedarf getaktet werden.<br />
Außerdem ermöglicht railPOCS<br />
Fahrplankonstruktion die automatische<br />
Bestellung der Wunschtrassen<br />
eines EVU’s bei der DB Netz<br />
AG über die von dort<br />
bereitgestellte Schnittstelle. Das<br />
nach der Bearbeitung bei DB<br />
Netz zurückgegebene Trassenangebot<br />
kann wieder vollständig in<br />
das System übernommen werden.<br />
railOperation<br />
unterstützt Fahrzeugdisposition,<br />
-ortung und Abläufe im Depot.<br />
<strong>Die</strong> Planung und Disposition des<br />
Fahrzeugeinsatzes ist eine aufwändige<br />
und von vielen betrieblichen<br />
und fahrzeugtechnischen<br />
Restriktionen beeinflusste Aufga-<br />
be, die häufig mit viel Schreibaufwand<br />
für den Disponenten verbunden<br />
ist.<br />
· railPOCS Fahrzeugdisposition<br />
unterstützt den Disponenten bei<br />
der täglichen Zuordnung der<br />
ausgewählten Fahrzeuge zu den<br />
vom Fahrplan vorgegebenen<br />
Umläufen. Es bietet mehrere Varianten<br />
für die Disposition und<br />
Abstellplanung an:<br />
- Stellplatzdisposition<br />
- Fahrzeugdisposition<br />
- Zielgleisdisposition<br />
Dabei werden immer der technische<br />
Zustand des Fahrzeugs und<br />
eventuell vorgesehene Werkstattmaßnahmen<br />
berücksichtigt.<br />
In Zusammenarbeit mit railPOCS<br />
Depot kann so ein instandhaltungsgerechter<br />
Einsatz der Fahrzeuge<br />
sowie eine optimale Werkstattzuführung<br />
erfolgen.<br />
· railPOCS Depot unterstützt die<br />
Werkstattzuführungsplanung für<br />
die Fahrzeuge und überwacht<br />
auf der Basis voraussichtlicher<br />
Werkstattaufenthalte die Fahrzeugressourcen.<br />
Eine integrierte<br />
Fahrzeugverwaltung ist die<br />
Grundlage für die Zugzusammenstellung,<br />
die Bereitstellung<br />
von detaillierten Fahrzeuginformationen<br />
und die Visualisierung<br />
der Fahrzeuge im Depot und im<br />
Netz. <strong>Die</strong> in railPOCS Depot enthaltenen<br />
Werkstattfunktionalitäten<br />
gestatten eine übersichtliche<br />
Verwaltung und Überwachung<br />
der Instandhaltungsmaßnahmen<br />
der Fahrzeuge.<br />
<strong>Die</strong> Werkstattaufenthaltszeiten<br />
haben wesentlichen Einfluss auf<br />
die Verfügbarkeit der Fahrzeugressourcen<br />
und sind deshalb<br />
meistens zu verkürzen. Um die<br />
Werkstattzuführungsplanung zu<br />
optimieren, werden die von einem<br />
Fahrzeug täglich zurückgelegten<br />
Einsatzkilometer im System<br />
railPOCS Fahrzeugdisposition<br />
berechnet und für die Werkstattplanung<br />
bereitgestellt.<br />
· railPOCS Fahrzeugortung bietet<br />
die Visualisierung der Fahrzeugstandorte<br />
im Netz und im Depot<br />
in Verbindung mit RFID-Technik<br />
und/oder GPS/GPRS. <strong>Die</strong> Fahrzeuge<br />
können in digitalen Rasterkarten<br />
oder in der für das Depot<br />
erfassten Infrastruktur visualisiert<br />
werden. <strong>Die</strong> Visualisierung der<br />
Fahrzeugstandorte im Depot ist<br />
die Grundlage für eine dispositionsgerechte<br />
Abstellung der Fahrzeuge<br />
und die Reduzierung von<br />
Rangierfahrten. <strong>Die</strong> Visualisierung<br />
der Fahrzeuge im Netz gibt<br />
einen Überblick über die aktuelle<br />
Fahrplanlage und unterstützt bei<br />
Störungen im Netz den zuständigen<br />
Disponenten.<br />
railControl<br />
bietet nach Ende eines Verkehrstages<br />
verschiedene Möglichkeiten<br />
zur Auswertung der im Gesamtsystem<br />
railPOCS generierten<br />
Betriebseinsatzdaten. Voraussetzung<br />
ist die ständige Aktualisierung<br />
des Tagesfahrplans durch<br />
integrierte Erfassungsfunktionen<br />
oder die Schnittstelle zu einem<br />
Leitsystem. Ein Tagesprotokoll<br />
gibt Auskunft über den Betriebsablauf<br />
und alle Betriebseinsatzdaten<br />
können für betriebliche<br />
Abrechnungssysteme (z. B. SAP)<br />
bereitgestellt werden.<br />
railPOCS ist eine durchgängige<br />
Systemlösung, die resultierend<br />
aus den langjährigen Erfahrungen<br />
und dem vorhandenen<br />
Know-how der VAB GmbH bei<br />
der Entwicklung von unterschiedlichsten<br />
Softwaresystemen für die<br />
DB AG und andere Nahverkehrsunternehmen,<br />
entstanden<br />
ist. Besonders im Bereich der NE-<br />
Bahnen, aber auch bei allen<br />
anderen Verkehrsunternehmen,<br />
die ihre Geschäftsprozesse neu<br />
gestalten oder deren Abläufe<br />
besser überwachen und steuern<br />
wollen, sehen wir zukünftige Interessenten<br />
und Anwender für<br />
dieses neue Systemkonzept.<br />
E-mail: ute.lorenz@<br />
vaberlin.de<br />
Visualisierung der Fahrzeugstandorte<br />
in RailPOCS Fahrzeugortung<br />
Visualisatzion of vehicle locations<br />
in railPOCS vehicle locating<br />
Bildfahrplan aus railPOCS Fahrplankonstruktion<br />
Pictorial timetable from railPOCS<br />
timetabling engineering<br />
railPOCS Fahrzeugdisposition<br />
railPOCS vehicle allocation<br />
Ute Lorenz, Verkehrsautomatisierung Berlin. Ensuring high<br />
quality standards while providing a viable service is of great<br />
importance for transport authorities. Whether in passenger or<br />
freight traffic: the requirements made of process quality call for<br />
increasing flexibility and transparency of the overall system.<br />
The railPOCS product family supplied by Verkehrsautomatisierung<br />
Berlin GmbH (VAB GmbH) provides software for the<br />
planning, control and evaluation of operating sequences from<br />
one source. The system has a modular concept which means it<br />
can be introduced step by step, from the planning stage to<br />
process evaluation. Defined interfaces between the systems<br />
guarantee high flexibility, more transparency and new<br />
synergies in operating sequences.<br />
railPlanning<br />
comprises infrastructure management<br />
and timetable engineering.<br />
In these two function complexes,<br />
system data which is required by<br />
all other sub-components is<br />
administered. This data includes<br />
line data and operating location<br />
information, locomotive parameters<br />
and system constants.<br />
· railPOCS Infrastructure management<br />
offers functions for historicised<br />
administration of the<br />
topology of operators’ infrastructure<br />
as a pre-condition for trackreplica<br />
timetable engineering on<br />
different infrastructures.<br />
· railPOCS Timetable engineering<br />
offers timetable engineering and<br />
runround planning for normal<br />
operation and construction timetables<br />
on the basis of infrastructure<br />
and system data. Train runs<br />
can be created with their defining<br />
parameters such as route travelled,<br />
arrival and departure time /<br />
place, type of train and number of<br />
consists. Headways can be determined<br />
if required.<br />
railPOCS Timetable engineering<br />
also facilitates automatic ordering<br />
of line segments by rail operators<br />
from the track portal interface<br />
provided by DB Netz AG. The line<br />
segments made available by DB<br />
Netz can be imported into the<br />
system.<br />
railOperation<br />
aids vehicle allocation, vehicle<br />
locating and depot operation.<br />
Planning vehicle deployment and<br />
allocation is a complicated task<br />
which is influenced by many operational<br />
and vehicle restrictions. It<br />
often entails a lot of paperwork<br />
for the dispatcher.<br />
· railPOCS Vehicle allocation aids<br />
the dispatcher with the daily<br />
allocation of vehicles to the runrounds<br />
stipulated in the timetable.<br />
It offers several variants for<br />
allocation and parking planning:<br />
- Parking place allocation<br />
- Vehicle allocation<br />
- Destination track allocation<br />
The technical state of vehicles and<br />
possible planned workshop measures<br />
are taken into account. In<br />
conjunction with railPOCS Depot,<br />
railOperation allows vehicle deployment<br />
in line with maintenance<br />
requirements and optimum workshop<br />
allocation.<br />
· railPOCS Depot supports workshop<br />
allocation planning for the<br />
vehicles and monitors vehicle<br />
resources on the basis of expected<br />
workshop appointments.<br />
Integrated vehicle administration<br />
is the basis for train consists, the<br />
provision of detailed vehicle<br />
information and the visualisation<br />
of vehicles in the depot and in the<br />
network. The workshop functions<br />
contained in railPOCS Depot<br />
allow clear administration and<br />
monitoring of vehicle-maintenance<br />
measures.<br />
Workshop appointments have<br />
vital influence on the availability<br />
of vehicle resources and should<br />
therefore be kept short. To make<br />
workshop-allocation planning<br />
more effective, the kilometres<br />
travelled daily by vehicles are<br />
calculated in the railPOCS vehicle-allocation<br />
system and made<br />
available for workshop planning.<br />
· railPOCS vehicle locating provides<br />
visualisation of vehicle locations<br />
in the network and on the<br />
depot in connection with RFID<br />
technology and/or GPS/GPRS.<br />
The vehicles can be visualised in<br />
digital raster cards or in the<br />
infrastructure created for the<br />
depot. Visualisation of vehicle<br />
locations on the depot is the basis<br />
for a allocation-favourable parking<br />
of vehicles and the reduction<br />
of shunting runs. Visualisation of<br />
vehicles in the network provides<br />
an overview of the actual timetable<br />
situation and aids dispatchers<br />
in the event of malfunctions<br />
on the network.<br />
railControl<br />
provides different possibilities for<br />
evaluation of all the operating<br />
deployment data compiled in the<br />
overall railPOCS system after the<br />
end of an operating day. The<br />
prerequisite for this is the constant<br />
updating of the daily timetable by<br />
integrated recording functions or<br />
an interface to a control system.<br />
Daily protocols provide information<br />
on operating sequences.<br />
Operating deployment data can<br />
be provided for accounting systems<br />
(e.g. SAP).<br />
railPOCS is an integrated system<br />
solution, the result of VAB's longyear<br />
experience and know-how<br />
in the development of software<br />
systems for the DB AG and other<br />
public transport providers. We<br />
believe this new system concept<br />
will be of particular interest to<br />
operators of secondary railways<br />
and also to all other transport<br />
authorities who wish to re-organise<br />
their operations or improve<br />
monitoring and control of operational<br />
sequences.<br />
E-mail: ute.lorenz@<br />
vaberlin.de<br />
20<br />
21
DER EISENBAHNFAN / TRAIN SPOTTER<br />
Der Blue Train - Ein Fenster zur Seele Südafrikas<br />
The Blue Train - A Window To The Soul Of South Africa<br />
Helen Cleary. Obwohl erst<br />
seit 1946 offiziell „Blue Train“<br />
genannt, datieren die Freunde<br />
des Zuges die Entstehung<br />
der saphirblauen Waggons<br />
sowie die Entdeckung von<br />
Diamanten und Gold in Südafrika<br />
auf circa 1890. Ursprünglich<br />
von Goldsuchern<br />
und Magnaten bevorzugt, laden<br />
die Luxuszüge heute zu<br />
einer Reise in die romantische<br />
Atmosphäre einer längst vergangenen<br />
Ära ein, während<br />
die grandiosen Landschaftsbilder<br />
Südafrikas auf verschiedenen<br />
Routen vorbeiziehen:<br />
Kapstadt – Pretoria (oder Gegenrichtung)<br />
(1.600 Kilometer)<br />
<strong>Die</strong> 27-stündige Reise zwischen<br />
Kapstadt und Pretoria führt durch<br />
die imposanten Drakensberge<br />
und die Weite der Karoo mit Ausflügen<br />
zu der Diamantenstadt<br />
Kimberley und einem Abstecher<br />
zum Big Hole und zum Diamanten-Museum.<br />
Helen Cleary. Although not officially named the Blue Train until<br />
1946, the train's enthusiasts trace the history of the sapphireblue<br />
carriages to the 1890’s and the discovery of diamonds and<br />
gold in South Africa. Originally favoured by prospectors and<br />
magnates, the luxury trains now welcome everyone on a journey<br />
into a timeless world of grace, elegance and romance,<br />
traversing South Africa's varied landscapes along alternative<br />
routes:<br />
Cape Town – Pretoria (Or vice<br />
versa) (994 miles)<br />
The 27-hour journey between<br />
Cape Town and Pretoria crosses<br />
the imposing Drakensberge and<br />
the sweeping scrublands of the<br />
Karoo with off-the-train excursions<br />
to the diamond town of<br />
Kimberley, a visit to the Big Hole<br />
and the Diamond Museum.<br />
Cape Town – Port Elizabeth –<br />
Cape Town (663 miles)<br />
The journey between Cape Town<br />
and Port Elizabeth over the<br />
majestic Outeniqua Pass and<br />
along the Garden Route with<br />
dramatic views of the Indian<br />
Ocean takes 1fi days and 2<br />
nights, stopping at Oudtshoorn to<br />
visit the world-famous Cango<br />
Caves and an ostrich farm.<br />
Pretoria – Victoria Falls<br />
(Zimbabwe) (991 miles)<br />
Guests spend 2 days and 2 nights<br />
on the journey deep into the<br />
African continent across the<br />
undulating expanses of the<br />
Savannah to the thundering<br />
waters of the Victoria Falls, with a<br />
stop at Hwange National Park.<br />
Blue Trains are 416 yards long<br />
and consist of 18 carriages, 14 of<br />
which are for the use of travellers.<br />
They accommodate a maximum<br />
of 84 passengers who are<br />
attended by 27 highly-trained<br />
butlers. Travelling at a maximum<br />
speed of 69 miles an hour, they<br />
allow ample opportunity to enjoy<br />
the ever-changing countryside.<br />
Steam gave way to electrification<br />
and diesel as the Blue Train<br />
adapted to progress.<br />
With air-cushioned bogies,<br />
smooth running is guaranteed.<br />
Providing the luxury of a 5-star<br />
hotel in motion, with onboard<br />
entertainment, GPS, conference<br />
facilities etc. calls for advanced<br />
technology.<br />
The Blue Train promises 24-hour<br />
butler service, fine wining and<br />
dining with silver service and the<br />
club car for postprandial cigars<br />
and cognac.<br />
And if you are looking for<br />
diamonds and gold, the trains'<br />
exclusive jewelry boutiques hold<br />
exquisite selections for potential<br />
prospectors.<br />
E-mail: ClearyH@<br />
huk.hanning.com<br />
Kapstadt – Port Elizabeth –<br />
Kapstadt (1.068 Kilometer)<br />
<strong>Die</strong> Fahrt zwischen Kapstadt und<br />
Port Elizabeth über den spektakulären<br />
Outeniqua-Pass und die<br />
Gartenroute dem Indischen Oze-<br />
an entlang dauert anderthalb Tage<br />
und zwei Nächte mit einem<br />
Abstecher nach Oudtshoorn und<br />
einer Besichtigung der weltberühmten<br />
Cango-Tropfsteinhöhlen<br />
und einer Straußenfarm.<br />
Pretoria – Victoria Falls (Zimbabwe)<br />
(1.596 Kilometer)<br />
Reisende verbringen zwei Tage<br />
und zwei Nächte auf einer Fahrt<br />
tief in den afrikanischen Kontinent<br />
durch die Savanne zu den<br />
donnernden Viktoria-Fällen mit<br />
einem Abstecher zum Hwange<br />
Nationalpark.<br />
Der Blue Train ist 380 Meter lang<br />
und besteht aus 18 Waggons,<br />
wovon 14 den Reisenden zur Verfügung<br />
stehen. <strong>Die</strong> Wünsche der<br />
maximal 84 Gäste werden von<br />
27 professionell ausgebildeten<br />
Butlern erfüllt. Bei einer Höchstgeschwindigkeit<br />
von 110 km/h<br />
hat man Zeit, die grandiose und<br />
faszinierende Landschaft zu genießen.<br />
Mit dem Einzug der Elektro- und<br />
<strong>Die</strong>sel-Lokomotiven tauschte der<br />
Blue Train die Dampfloks aus.<br />
Luftgefederte Drehgestelle sorgen<br />
für höchsten Laufkomfort.<br />
Den Luxus eines rollenden 5-<br />
Sterne-Hotels komplett mit Unterhaltungselektronik,<br />
GPS, Konferenzeinrichtungen<br />
usw. zu bieten,<br />
erfordert Spitzentechnik. Eine<br />
hervorragende Küche, köstliche<br />
Weine und der nostalgisch<br />
anmutende Service machen Ihre<br />
Reise im Blue Train zu einem<br />
wahren Erlebnis. Auch der Club-<br />
Salon für die Zigarre und den<br />
Kognak nach dem Abendessen<br />
darf nicht fehlen. Und wenn Sie<br />
auf der Suche nach Gold und<br />
Diamanten sind, halten die eleganten<br />
Boutiquen im Zuge eine<br />
exklusive Auswahl bereit.<br />
E-mail: ClearyH@<br />
huk.hanning.com<br />
Vorschau Ausgabe März 2006<br />
A look ahead to our next issue March 2006<br />
INTERN<br />
Neues aus dem Geschäftsbereich<br />
<strong>Die</strong>nstleistungen<br />
VOR ORT<br />
Betriebshof Teneriffa<br />
UPDATE<br />
Erweiterte Dokumentationen für<br />
die HW 61<br />
NEUE MÄRKTE<br />
Weichenstellvorrichtungen für<br />
Russland<br />
OUR NEWS<br />
News from the Service Devision<br />
ON THE SPOT<br />
Tenerife Depot<br />
UPDATE<br />
Extended documentation for the<br />
HW 61<br />
NEW MARKETS<br />
Point setting mechanisms for<br />
Russia<br />
sHerausgeber/Published by<br />
HANNING & KAHL GmbH & Co KG,<br />
Rudolf-<strong>Die</strong>sel-Straße 6<br />
33813 Oerlinghausen<br />
Tel. +49-5202-707-600<br />
Fax. +49-5202-707-629<br />
e-mail: info@huk.hanning.com<br />
www.hanning-kahl.de<br />
www.tramnews.com<br />
Redaktion/Editor: Wolfgang Helas<br />
Anzeigenleitung und Gestaltung/<br />
Advertising and layout:<br />
Sigrid Riewe-Scholz<br />
Übersetzung/Translation:<br />
Helen Cleary<br />
Satz und Litho/<br />
Typesetting and lithography:<br />
scanlitho.teams,<br />
Bielefeld<br />
Druck/Printed by<br />
SCHOLZ Druck & Design KG, Bielefeld<br />
Der Bezug ist kostenlos. Der Inhalt der<br />
Beiträge gibt nicht in jedem Fall die<br />
Meinung des Herausgebers wieder.<br />
This publication is distributed free of<br />
charge. The opinions expressed in this<br />
publication are not necessarily those of<br />
the editor.<br />
22<br />
23