Edwin Semzaba - Swahili-literatur.at
Edwin Semzaba - Swahili-literatur.at
Edwin Semzaba - Swahili-literatur.at
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Ulikuwa usiku wa mwisho kwa wachumba hawa wawili. Kila mtu pale shereheni<br />
alifahamu hivi. Basi waliachiwa kufanya yote yale ambayo walipenda kuyafanya. Na<br />
kweli siku hiyo Fisidume aliamua kuonyesha uanadume wake. Alimweka Joyce<br />
barabara pale mahala ambapo Joyce alipapenda. Maana usiku huo blues zilikuwa blues<br />
kweli kwa w<strong>at</strong>u wawili hawa walikumb<strong>at</strong>iana na kupitishana mikono shingoni na<br />
kiunoni kiasi cha kumfanya Kotecha aone gere na kuonekana mwanafunzi. (Uk. 74).<br />
Am Flughafen sind Fisidume, die Familie von Joyce sowie die Vertreter der Firma<br />
Jupiter-Film anwesend. Sie freuen sich, daß der Verkauf von Tausi wa Alfajiri Nr. 3 am<br />
Flughafen so gut läuft. Fisidume wartet, bis die Zollangelegenheiten erledigt sind,<br />
verabschiedet sich und fährt zu seiner Frau nach Ukonga. Er belügt sie, daß Shupaza<br />
krank sei und bittet sie, mit ihm nach Hause zu fahren. Sie stimmt zu.<br />
Alipotaka kuwasha gari kwelekea mjini dege kubwa alilokuwemo Joyce likapita angani.<br />
Fisidume alitoka nje ya gari na kulitazama dege lile.<br />
“Mke wangu liangalie sana dege lile,” alimwambia mkewe huku akichungulia nje ya<br />
dirisha la gari.<br />
“Kubwa hilo! Kwani lina nini?”<br />
“Nitakweleza,” akajibu Fisidume huku akirudi garini. (Uk. 76).<br />
Raymond Fisidume und seine G<strong>at</strong>tin Lydia kehren in ihr Heim nach Kijitonyama<br />
zurück.<br />
Tam<strong>at</strong>i<br />
28