12.02.2015 Aufrufe

1/15-1

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Dotazione di serie:<br />

Testata trinciante con coltelli tipo “CP”.<br />

Articolazione bracci con parallelogramma.<br />

Dispositivo antiurto con rientro idraulico automatico<br />

(rotazione 91°).<br />

Rotazione testata 235°.<br />

Serbatoio con 195 litri di olio.<br />

Impianto idraulico indipendente (83 l/min - 220 bar).<br />

Potenza teorica al rotore 30 kW (41 CV).<br />

Sistema autolivellante della testata.<br />

Comandi a distanza con cavi teleflessibili.<br />

Trasmissione a cinghia.<br />

Doppio senso di rotazione del rotore.<br />

Rullo posteriore ø140.<br />

Motore e pompa gruppo 3.<br />

Protezioni di sicurezza.<br />

Accumulatore oleopneumatico sul 1° braccio.<br />

Scambiatore di calore con elettroventola.<br />

Torretta girevole in posizione centrale rispetto all’attacco tre punti<br />

della trattrice.<br />

Tenditori a vite ø25x520 M30.<br />

Cardano tipo 4 L=900 per impianto idraulico standard<br />

o tipo 5 L=900 per impianto idraulico “HP”.<br />

Standard equipment:<br />

Shredding head with “CP” knives.<br />

Arms articulation with parallelogram.<br />

Shock-proof device with automatic retraction<br />

(rotation of 91°).<br />

Head rotation of 235°.<br />

Tank with 195 litres of oil.<br />

Independent hydraulic system (83 l/min - 220 bar).<br />

30 kW (41 HP) theoretic power to the rotor.<br />

Cutting head self-levelling.<br />

Remote control with teleflexible cables.<br />

Belts drive.<br />

Double direction of rotation of the rotor.<br />

Rear roller ø140.<br />

Group 3 engine and pump.<br />

Safety protections.<br />

Oleopneumatic accumulator on the first arm.<br />

Heat exchanger with electric fan.<br />

Rotating turret in central position regards to the three-point-hitch of the<br />

tractor.<br />

Screw turnbuckles ø25x520 M30.<br />

Type 4 cardan joint L=900 for standard hydraulic system or type 5<br />

cardan joint L=900 for “HP” hydraulic system.<br />

Serienzubehör:<br />

Mulchkopf mit “CP” Messer.<br />

Gelenkarme mit Parallelogramm.<br />

Antistoßvorrichtung mit hydraulischer Anfahrsicherung (Drehung 91°).<br />

Mähkopfdrehung 235°.<br />

Ölbehälter 195 Liter.<br />

Unabhängige Hydraulikanlage (83 l/min - 220 bar).<br />

30 kW (41 PS) theoretische Leistung am Rotor.<br />

Selbstanpassung des Mähkopfes am Boden.<br />

Steuerung über Bowdenzug.<br />

Riemenantrieb,<br />

Doppelte Drehrichtung des Rotors.<br />

Heckwalze ø140.<br />

Motor und Pumpe der Gruppe 3.<br />

Sicherheitsvorrichtung.<br />

Druckluftspeicher auf den ersten Arm.<br />

Ölkühler mit Elektrolüfterrad.<br />

Drehbarer Turm in zentraler Position im Verhältnis zur Drei-Punkt-Anbau des<br />

Traktors.<br />

Oberlenker Spanner ø25x520 M30.<br />

Typ 4 Gelenkwelle L=900 für standard hydraulische Anlage oder typ 5 L=900<br />

für “HP” hydraulische Anlage.<br />

Mod. €<br />

GOLDEN SHARK R525-125 C 18.750<br />

GOLDEN SHARK R600-125 C 19.460<br />

GOLDEN SHARK R660-125 C 19.880<br />

Accessori a richiesta - Accessories on request - Zubehör auf Wunsch €<br />

Kit attacco tenditori e 3° punto - Kit for turnbuckle and 3rd point connection - Kit für Spannschlösser und Drei Punkt 210<br />

Kit per apertura cofano - Kit for bonnet opening - Kit für Klapphaube 60<br />

Impianto idraulico “HP” potenza 39 kW-53 CV (maggiorazione)<br />

“HP” hydraulic system with 39 kW-53 HP power (extra charge)<br />

980<br />

“HP” hydraulische Anlage mit 39 kW (53 PS) Leistung (Aufpreis)<br />

Comandi elettroidraulici con joystick e distributore per comando simultaneo di 2 movimenti (maggiorazione)<br />

Electro-hydraulic controls with joystick and distributor for simultaneous control of 2 movements (extra charge)<br />

2.700<br />

Elektro-Hydraulische Steuerung mit Joystick und Verteiler für gleichzeitige Steuerung von 2 Bewegungen (Aufpreis)<br />

Comando elettrico motore testata, solo in abbinamento ai comandi elettroidraulici con joystick (maggiorazione)<br />

Electric control of head motor, can be supplied only together with electro-hydraulic joystick (extra charge)<br />

1.250<br />

Elektrische Steuerung des Hydromotor, nur bei Bestellung der Elektro-Hydraulische Steuerung mit Joystick (Aufpreis)<br />

Kit paraurti con fanaleria - Kit bumper with lights - Stosstange mit Schlusslichtern 370<br />

Testata T 125 R con coltelli tipo “CP” - Head T 125 R with “CP” knives - Mähkopf T 125 R mit “CP” Messer 3.100<br />

Testata T 125 R con coltelli tipo “RM-SG” - Head T 125 R with “RM-SG” knives - Mähkopf T 125 R mit “RM-SG” Messer 3.550<br />

Testata T 125 RF con coltelli tipo “F” - Head T 125 RF with “F” knives - Mähkopf T 125 RF mit “F” Messer 4.950<br />

Barra tranciarami BR50/145 (ø max di taglio 5 cm) - Branch mowing bar BR 50/145 (maximum cut ø5 cm) - Astschneide BR 50/145 (Schneiden max ø 5 cm) 5.760<br />

Barra tranciarami BR50/175 (ø max di taglio 5 cm) - Branch mowing bar BR 50/175 (maximum cut ø5 cm) - Astschneide BR 50/175 (Schneiden max ø 5 cm) 6.130<br />

Barra tranciarami BR50/205 (ø max di taglio 5 cm) - Branch mowing bar BR 50/205 (maximum cut ø5 cm) - Astschneide BR 50/205 (Schneiden max ø 5 cm) 6.670<br />

Barra tranciarami BR100/<strong>15</strong>5 (ø max di taglio 10 cm) - Branch mowing bar BR 100/<strong>15</strong>5 (maximum cut ø10 cm) - Astschneide BR 100/<strong>15</strong>5 (Schneiden max ø 10 cm) 7.700<br />

Barra tranciarami BR100/185 (ø max di taglio 10 cm) - Branch mowing bar BR 100/185 (maximum cut ø10 cm) - Astschneide BR 100/185 (Schneiden max ø 10 cm) 8.200<br />

Kit attacco barra tranciarami - Kit support for branch mowing bar - Halter für Astschneide 330<br />

Kit innesti rapidi per barra tranciarami - Kit quick couplings for branch mowing bar - Schnellkupplungen für Astschneide 300<br />

114

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!