BEDIENERHANDBUCH
BEDIENERHANDBUCH
BEDIENERHANDBUCH
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>BEDIENERHANDBUCH</strong><br />
Sicherheitsvorkehrungen<br />
Die Geräte der M Series sind Hochleistungsgeräte, die mit<br />
einer Energie bis zu 360 Joule entladen werden können.<br />
Um ein Gerät vollkommen auszuschalten, muß der<br />
BETRIEBSARTENSCHALTER auf AUS stehen.<br />
Zum Deaktivieren des geladenen Defibrillators<br />
• drehen Sie den BETRIEBSARTENSCHALTER auf<br />
MONITOR, AUS oder SCHRITTM. (nur für<br />
Schrittmacher-Versionen),<br />
oder<br />
WARNHINWEISE<br />
Allgemein<br />
• Föderativ (USA.) Gesetz schränkt diese Vorrichtung ein,<br />
um durch oder auf den Auftrag eines Arztes zu<br />
verwenden.<br />
• Die Verwendung externer Schrittmacher-/Defibrillator-<br />
Elektroden oder Adaptervorrichtungen anderer<br />
Lieferanten als ZOLL wird nicht empfohlen. ZOLL macht<br />
keine Zusicherungen bzw. bietet keine<br />
Gewährleistungen in Bezug auf die Leistung oder<br />
Wirksamkeit von ZOLL-Produkten, wenn diese<br />
gemeinsam mit Schrittmacher-/Defibrillator-Elektroden<br />
oder Adaptervorrichtungen anderer Lieferanten<br />
verwendet werden. Geräteversagen, das auf die<br />
Verwendung von nicht von ZOLL hergestellten<br />
Schrittmacher-/Defibrillator-Elektroden oder<br />
Adaptervorrichtungen zurückzuführen ist, kann die von<br />
ZOLL gebotene Garantie ungültig machen.<br />
• Der vorschriftsgemäße Betrieb des Gerätes und die<br />
richtige Elektrodenplazierung sind Voraussetzung für<br />
optimale Ergebnisse. Daher müssen sich alle Bediener<br />
mit den Funktionen des Gerätes absolut vertraut<br />
machen.<br />
• Das Gerät darf nicht im halbautomatischen Betrieb<br />
verwendet werden, wenn sich der Patient bewegt. Der<br />
Patient darf sich während der EKG-Analyse nicht<br />
bewegen. Berühren Sie den Patienten nicht während<br />
der Analyse. Vor Analysieren des EKGs muß jegliche<br />
Bewegung der Krankentrage bzw. des –wagens<br />
eingestellt werden. Bei Verwendung des Gerätes in<br />
einem Rettungswagen muß dieser angehalten werden,<br />
bevor das Gerät im halbautomatischen Betrieb<br />
verwendet wird.<br />
1-8<br />
• ändern Sie die gewählte Defibrillator-Energieeinstellung.<br />
Aus Sicherheitsgründen schaltet das Gerät automatisch ab,<br />
wenn es für mehr als 60 Sekunden geladen bleibt. (15<br />
Sekunden bei AED- Geräten).<br />
Hinweis: Die Begriffe “ZOLL Multi-Function Electrode<br />
(MFE) Pads” und “MFE Pads” werden in diesem<br />
Handbuch abwechselnd und synonym<br />
verwendet.<br />
• Das Gerät ist gegen Hochfrequenz(HF)-Störemissionen<br />
von typischerweise im Rettungsdienst bzw. im BOS<br />
verwendeten Funkgeräten oder Mobiltelefonen (digital und<br />
analog) geschützt. Benutzer müssen die Geräteleistung<br />
unter Einsatzbedingungen auf die Möglichkeit von HF-<br />
Störemission von Hochstromquellen prüfen. HF-Störungen<br />
(Funkfrequenzstörungen) werden als Verschiebungen in<br />
der isoelektrischen Linie, Komprimierung der Spur,<br />
Helligkeitsänderungen, oder als Übergangszacken<br />
dargestellt.<br />
• Gerät nicht ohne Batterie betreiben. Halten Sie immer<br />
einen weiteren voll geladenen Batterie zum Einsatz im<br />
Gerät bereit.<br />
• Die regelmäßige Verwendung von nur teilweise und<br />
zwischen Anwendungen nie voll geladenen Batterien hat<br />
deren permanente Kapazitätsverringerung und verfrühten<br />
Ausfall zur Folge.<br />
• Prüfen Sie Batterien regelmäßig. Batterien, die beim<br />
Kapazitätstest von ZOLL versagen, können unerwartet und<br />
ohne Vorwarnung ausfallen.<br />
• Ersetzen Sie den Batterie sofort mit einem vollgeladenen<br />
Batterie, wenn die Meldung “BATTERIE SCHWACH” bzw.<br />
“BATTERIE WECHSELN” erscheint.<br />
• Die Notfalldefibrillation darf nur von entsprechend<br />
geschultem und mit der Bedienung des Gerätes vertrautem<br />
Personal vorgenommen werden. Dabei muß vom<br />
anordnenden Arzt bestimmt werden, ob der Bediener zur<br />
Anwendung erweiterter cardialer Behandlungen (ACLS<br />
advanced cardiac life support), bzw. der grundlegenden<br />
Aufrechterhaltung vitaler Funktionen (BLS basic life<br />
support) befugt ist.