Untitled - Synchron Wissenschaftsverlag der Autoren
Untitled - Synchron Wissenschaftsverlag der Autoren
Untitled - Synchron Wissenschaftsverlag der Autoren
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Literatur und<br />
Vielsprachigkeit<br />
Herausgegeben von Monika Schmitz-Emans<br />
Die Vielsprachigkeit <strong>der</strong> Literatur gibt den Literatur-<br />
und Sprachwissenschaftlern einiges<br />
zu denken. Dass die Literatur einer Region, eines<br />
Landes, eines Staatsgebietes ausschließlich<br />
in einer einzigen Sprache verfasst ist,<br />
dürfte eher die Ausnahme als die Regel sein,<br />
wenn es nicht überhaupt eine Illusion ist, von<br />
monolingualen Nationalliteraturen zu reden.<br />
Doch nicht nur Regionen und Territorien sind<br />
mehrsprachig, son<strong>der</strong>n selbst viele <strong>Autoren</strong>.<br />
Manche von ihnen wechseln schreibend zwischen<br />
den Sprachen, an<strong>der</strong>e mischen heterogene<br />
sprachliche Elemente. Solche Mehrsprachigkeit<br />
wird unterschiedlich erfahren:<br />
Die innere Zerrissenheit eines Autors, <strong>der</strong><br />
sich heimatlos fühlt, lässt sich durch Sprachwechsel<br />
und Sprachmischung ebenso zum<br />
Ausdruck bringen wie selbstbewusstes Weltbürgertum.<br />
In <strong>der</strong> Geschichte <strong>der</strong> multilingualen<br />
Literatur, aber auch in <strong>der</strong> ihrer wissenschaftlichen<br />
Kritik spiegelt sich die Geschichte<br />
sprachästhetischer und sprachtheoretischer<br />
Konzeptionen. Die Beiträge des<br />
Bandes behandeln mehrsprachige Regionen<br />
und Transferprozesse zwischen differenten<br />
Sprachräumen, sie interpretieren gemischtsprachige<br />
Dichtung vom Mittelalter bis zur<br />
Gegenwart, literarische Phänomene des<br />
Sprachwechsels, Fälle literarischer Zweisprachigkeit,<br />
hybridkulturelles Schreiben und poetische<br />
Suchbewegungen zwischen den Sprachen.<br />
Ausführliche Bibliographien und ein<br />
systematisch-enzyklopädischer Artikel zum<br />
Stichwort »Multilinguale Literatur« steigern<br />
den Gebrauchswert dieses Bandes.<br />
Mit Beiträgen von<br />
Klaus-Michael Bogdal, Gerhard Endreß, Ulrich<br />
Ernst, Marianne Kesting, K. Alfons<br />
Knauth, Franz Lebsanft, Karl Maurer, Manfred<br />
Schmeling, Monika Schmitz-Emans,<br />
Manfred Tietz<br />
Reihen|Hermeia<br />
HERMEIA 7<br />
2004, 306 Seiten<br />
Brosch., € 39,80<br />
ISBN 978-3-935025-64-5<br />
<strong>Synchron</strong> Programm 49