13.07.2015 Aufrufe

Xetra/Zugang zum Handelssaal/Xontro Teilnehmer Zulassung ...

Xetra/Zugang zum Handelssaal/Xontro Teilnehmer Zulassung ...

Xetra/Zugang zum Handelssaal/Xontro Teilnehmer Zulassung ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

MERKBLATT<strong>Zulassung</strong> von Unternehmen als Börsenteilnehmer an®der FWB Frankfurter WertpapierbörseMerkblatt <strong>zum</strong> Antrag auf <strong>Zulassung</strong> von Unternehmen als Börsenteilnehmer an der®FWB Frankfurter Wertpapierbörse®Zur Teilnahme eines Unternehmens am Börsenhandel an der FWB Frankfurter Wertpapierbörse ist gemäß § 12Börsenordnung für die Frankfurter Wertpapierbörse (BörsO) eine <strong>Zulassung</strong> erforderlich, über die dieGeschäftsführung der FWB auf schriftlichen Antrag entscheidet.Antragsberechtigt sind Unternehmen, die gewerbsmäßig die Anschaffung und Veräußerung von börsenmäßighandelbaren Gegenständen gemäß § 19 des Börsengesetzes für eigene Rechnung oder die Anschaffung undVeräußerung im eigenen Namen für fremde Rechnung betreiben oder die Vermittlung von Verträgen über dieAnschaffung und Veräußerung solcher Gegenstände übernehmen.Um Sie im Rahmen der Rechnungsstellung von der Umsatzsteuer befreien zu können, benötigen wir IhreUmsatzsteuer-Identifikationsnummer als Nachweis, dass Ihr Unternehmen in Ihrem Heimatland für dieUmsatzsteuerveranlagung registriert ist.Zum Nachweis der <strong>Zulassung</strong>svoraussetzungen gemäß §§ 14 bis 16 BörsO sind dem Antrag auf <strong>Zulassung</strong> folgendeUnterlagen und Nachweise beizufügen:1. Handelsregisterauszug nach neuestem Stand - gerichtlich oder notariell beglaubigt - <strong>zum</strong> Nachweisa.b.c.der Eintragung des Sitzes oder der Zweigniederlassung(en) des Antragstellersdes Gegenstandes des Unternehmensder zur gesetzlichen Vertretung berufenen Personenoder falls eine Eintragung im Handelsregister ausgeschlossen ist, entsprechende Nachweise, insbesondere durchVorlage von Gesetzes- oder Satzungsbestimmungen sowie durch rechtsverbindliche Erklärungen des Unternehmenshinsichtlich der zur gesetzlichen Vertretung berufenen Personen.2. Nachweise, dass die benannten Personen (Ziffer V. des Antrags auf <strong>Zulassung</strong>) zuverlässig sind und die fürBörsengeschäfte notwendige berufliche Eignung besitzen (§ 14 Absatz 1 Nr. 1 BörsO).Hinweis: Erläuterungen hierzu siehe im “Merkblatt <strong>zum</strong> Antrag auf Registrierung als “benannte Person” an der FWB”.Das Formular „persönliche Zuverlässigkeit“ ist von allen Personen des antragsstellenden Unternehmens,die Geschäftsinhaber sind, oder sonst nach Gesetz, Satzung oder Gesellschaftsvertrag mit der Führungder Geschäfte des Unternehmens betraut sind und zu dessen Vertretung ermächtigt sind, einzureichen.Erfolgt eine Änderung der Personen, die Geschäftsinhaber sind, oder sonst nach Gesetz, Satzung oderGesellschaftsvertrag mit der Führung der Geschäfte des Unternehmens betraut sind und zu dessen Vertretungermächtigt sind, ist es notwendig, für die neue Person ein Formular „persönliche Zuverlässigkeit“ einzureichen.3. Nachweise der für den Börsenhandel notwendigen Zuverlässigkeit und beruflichen Eignung der Personen, diegemäß <strong>Zulassung</strong>sordnung eine <strong>Zulassung</strong> als Börsenhändler beantragen.Hinweis: Erläuterungen hierzu siehe im „Merkblatt <strong>zum</strong> Antrag auf <strong>Zulassung</strong> als Börsenhändler an der FWB“.4. Nachweis, dassdas Unternehmen den Status eines Kreditinstitutes oder Finanzdienstleistungsunternehmens hat oderder Antragsteller eine Zweigniederlassung eines ausländischen Unternehmens nach § 53 Abs.1 Satz 1 oder §53 b Abs.1 Satz 1 Kreditwesengesetz (KWG) ist und <strong>zum</strong> Betreiben des Finanzkommissionsgeschäftes imSinne von § 1 Abs. 1 Satz 2 Nr. 4 oder § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 1 bis 4 KWG befugt ist durch Vorlage desErlaubnisbescheides der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin)08/081


Antrag auf <strong>Zulassung</strong> als Börsenteilnehmer®an der FWB Frankfurter WertpapierbörseCompliance Kontakt (Zuständig für <strong>Zulassung</strong>sfragen)Bitte nutzen Sie den online Registrierungsvorgang zur Erfassung und Pflege des unternehmensinternen Compliance KontaktesHierzu finden Sie in der Member Section den Menüpunkt "Kontakte".Wählen Sie anschließend „Compliance Kontakte“, um zu der entsprechenden Funktion zu gelangen.https://member.deutsche-boerse.com/irj/portalIII. Wir versichern, dass unser Gewerbebetrieb nach Art und Umfang einen in kaufmännischer Weise eingerichtetenGeschäftsbetrieb darstellt, und dass wir gewerbsmäßig bei den in § 13 BörsO genannten Gegenständen, die börsenmäßighandelbar sind,und/oderund/oderdie Anschaffung und Veräußerung für eigene Rechnung betreiben (Eigengeschäft)die Anschaffung und Veräußerung in eigenem Namen für fremde Rechnung(Kundengeschäft) betreibendie Vermittlung von Verträgen über die Anschaffung und Veräußerung übernehmen.(über die Börsen-EDV elektronischer Handel nicht möglich !)IV. Wir versichern, dass mindestens ein Börsenhändler (Beantragung mittels elektronischem <strong>Zulassung</strong>stool eXAS) und eineBenannte Person (Beantragung mittels separatem Formular) zugelassen/registriert werden.V. Uns ist bekannt, dass wir als Wertpapierdienstleistungsunternehmen bzw. Zweigniederlassung im Sinne des § 53b desKreditwesengesetzes eines solchen Unternehmens verpflichtet sind, jedes Geschäft , das von uns im Rahmen dieserBörsenteilnahme an der FWB abgeschlossen wurde, gemäß den Bestimmungen des § 9 Wertpapierhandelsgesetzes <strong>zum</strong>elden. Diese Verpflichtung gilt dabei auch für ein Unternehmen, das seinen Sitz in einem Staat hat, der nichtMitgliedstaat der Europäischen Union oder Vertragsstaat des Abkommens über den Europäischen Wirtsschaftsraum ist,und das an der FWB zur Teilnahme am Handel zugelassen ist, hinsichtlich der von ihm an dieser Börse geschlossenenGeschäfte in Finanzinstrumenten.In Zweifelsfällen zur sachlichen oder räumlichen Anwendbarkeit des § 9 Wertpapierhandelsgesetzes auf unserUnternehmen verpflichten wir uns, bei der Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BAFin) nachzufragen,inwieweit wir einer Meldepflicht unterliegen.VI. Wir versichern, dass uns die Börsenordnung und die Bedingungen für die Geschäfte an der Frankfurter Wertpapierbörsein ihrer jeweils gültigen Fassung bekannt sind und wir diese beachten werden.VII. Im Rahmen der Nutzung des elektronischen Handelssystems werden wir die jederzeitige Erreichbarkeitwährend der Handelszeit gewährleisten.Uns ist bekannt, dass wir verpflichtet sind, die Aufstellung von weiteren Börsen-EDV Handelsbildschirmen in weiterenLokationen unseres Unternehmens, bei der Geschäftsführung der FWB schriftlich zu beantragen.VIII. Zum Nachweis der <strong>Zulassung</strong>svoraussetzungen fügen wir diesem Antrag die im Merkblatt genannten, erforderlichenDokumente und Nachweise bei, deren Richtigkeit wir hiermit bestätigen.Ort und DatumFirmenstempel und bevollmächtigte Unterschriften(Name in Druckbuchstaben)10/132


INFORMATION MEMORANDUMVAT identification numberAs of 1 January 2010 changes to the value added tax regulations came into effect (“VAT Package 2010”). These changeshave an impact on how the VAT treatment of the Deutsche Boerse Group entities applies to its customers. In order toensure that Deutsche Boerse group entities bill their services in an appropriate manner, each customer (i) has to confirmhis status as a taxable person for VAT purposes (i.e., a “taxable person acting as such”) when receiving services fromDeutsche Boerse Group entities and (ii) has to provide Deutsche Boerse Group entities with the respective individual VATidentification number.Please find further background information regarding the VAT Package below:1. Consequences of wrong or missing VAT identification numberBased on the VAT law, Deutsche Boerse Group entities have to consider your company as a “non-business” customer. Asa consequence Deutsche Boerse Group entities have to bill with German VAT, even if your company is located outsideGermany.To avoid this VAT impact, please do not forget to enter your valid VAT identification number on the application form andsend it as soon as possible to Deutsche Boerse Group entities.2. New place of supply rulesAs for business-to-business (“B2B”) supplies, the place of supply generally is where the customer has established hisbusiness or has a fixed establishment for which the service is supplied. According to the European Commission's recentproposal for a Council Regulation laying down implementing measures for Directive 2006/112/EC on the common systemof value added tax, the supplier needs to ascertain that the customer qualifies as a taxable person for VAT purposes. Therelevant passage reads as follows:Article 211. Where the place of supply of services depends onwhether or not the customer is a taxable person, thestatus of the customer shall be determined on the basisof Title III of Directive 2006/112/EC.2. In determining the status of the customer establishedwithin the Community as a taxable person, the suppliershall be considered to have acted in good faith where hehas complied with all of the following requirements:(a) he has established that the customer is a taxableperson from the VAT identification numbercommunicated to him by that customer, or from anyother proof which demonstrates that the customer is ataxable person or a non-taxable legal person identifiedfor VAT purposes;(b) he has obtained confirmation of the validity of thatVAT identification number, or the other proof given bythe customer;(c) he has carried out a reasonable level of verification ofthe accuracy of the information provided by thecustomer, by existing security measures.3. Invoicing requirementsMoreover, the VAT identification numbers of B2B customers need to be shown in the invoices to be issued by DeutscheBoerse Group entities.4. New recapitulative statementStart of 2010, based on the new VAT law requirements, Deutsche Boerse Group entities have to provide local taxauthorities with a summary statement (so-called “EC Sales list”) for goods and services provided to its customers locatedin an EU country. The EC Sales list must show Deutsche Boerse Group entities - EU customers' turnover by VATidentification number.10/131


INFORMATION MEMORANDUMVAT identification numberList of VAT ID numbers for countries of the European UnionMember state National denotation (VAT-ID) Abbreviation CI Construction (VAT-ID) CommentAustria Umsatzsteuer-Identifikationsnummer UID-Nr. AT ATU99999999The VAT-ID has nine figures.The first figure has to be theletter "U".BelgiumLe numéro d'identification à la taxe sur lavaleur ajoutée. BTW - identificatienummerNo. TVABTW-Nr.BEBE0999999999Old VAT-ID numbers areexpanded by 0 at first figure,whilst new VAT-IDsautomatically have ten figures.Bulgaria Dank dobawena stoinost DDS / lly BGBG999999999BG9999999999The VAT-ID can have nine or tenfigures.Croatia HR HR99999999999 The VAT-ID has eleven figures.Cyprus Arithmos Egrafis FPA CY CY99999999ZThe VAT-ID has nine figures.The last figure has to be a letter.Czech Rep. Danove identifikacni cislo DIC CZCZ99999999CZ999999999CZ9999999999The VAT-ID has to consist ofeight, nine or ten figures.Denmark Momsregistreringsnummer SE-Nr. DK DK99999999 The VAT-ID has eight figures.EstoniaKäibemaksukohustuslase registreerimisnumberKMKR-number EE EE999999999 The VAT-ID has nine figures.Finland Arvonlisâverorekisterointi-numero ALV-NRO FI FI99999999 The VAT-ID has eight figures.FranceLe numéro d'identification à la taxe sur lavaleur ajoutéeFRFR99999999999FRZ9999999999FRZZ999999999The VAT-ID has eleven figures.The first or rather the secondfigure can be a letter.Germany Umsatzsteuer-Identifikationsnummer USt-IdNr. DE DE999999999 The VAT-ID has nine figures.Greece Arithmos Forologikou Mitroou FPA A.M.M. EL EL999999999 The VAT-ID has nine figures.Hungary Közösségi adószám HU HU99999999 The VAT-ID has eight figures.Ireland Value added tax identification number VAT No IEIE9Z99999ZIE9999999ZZThe VAT-ID can have eightfigures, the first figure can beand the last figure has to be aletter. Or nine figures, the eighthhas to be a letter from A-W andthe ninth a latter from A-I.Italy Il numero di registrazione IVA P.IVA IT IT99999999999 The VAT-ID has eleven figures.LatviaPievienotËsvÖrtßbas nodokæ a reÚistrËcijasnumursPVNreÚistrËcijasnumursLV LV99999999999 The VAT-ID has eleven figures.LithuaniaPridetines vertes mo-kescio moketojo kodasPVM moketojokodasLTLT999999999LT999999999999The VAT-ID can have nine ortwelve figures.LuxemburgLe numéro d’identification à la taxe sur lavaleur ajoutéeLU LU99999999 The VAT-ID has eight figures.10/132


INFORMATION MEMORANDUMVAT identification numberList of VAT ID numbers for countries of the European UnionMember state National denotation (VAT-ID) Abbreviation CI Construction (VAT-ID) CommentMalta Value added tax identification number VAT No MT MT99999999 The VAT-ID has eight figures.Netherlands BTW - identificatienummer OB-Nummer NL NL999999999B99The VAT-ID has twelve figures.The tenth figure has to be theletter "B".Poland Numer identyfikacji podatkowej NIP PL PL9999999999 The VAT-ID has ten figures.PortugalO número de identificacao para efeitos doimposto sobre o valor acrescentadoNIPC PT PT999999999 The VAT-ID has nine figures.Romania Cod de înregistrare în scopuri de TVA TVA RO RO9999999999The VAT-ID has up to tenfigures. The first figure can notbe 0.SlovakiaIdentifikaÏné Ïíslo pre daêz pridanejhodnotyIŽDPH SK SK9999999999 The VAT-ID has ten figures.Slovenia DavÏna številka DDV SI SI99999999 The VAT-ID has eight figures.SpainSwedenEl número de identificación a efectos delImpuesto sobre el Valor AñadidoRegistreringsnummer för mervärdesskatt(Momsnummer)N.IVA ES ESZ9999999ZU.K. Value added tax registration number VAT Reg. No. GBMomsNr. SE SE999999999901GB999999999GB999999999999GBGD999GBHA999The VAT-ID has nine figures.Either the first and the last figureor the first or the last can be aletter.The VAT-ID has twelve figures.The last both figures are always01.The VAT-ID can have nine ortwelve figures and 5 foradministration and health care.The first two has to be GD orHA.04.10.201310/133


<strong>Xetra</strong> ® - Wahl Entgeltmodell<strong>Xetra</strong> ® - Order Form for <strong>Xetra</strong> Price ModelAuftraggeber/ ApplicantName des Unternehmens/ Name of CompanyDeutsche Börse AGMember Services & Admission60485 Frankfurt am MainAnschrift/ AdressStraße/ StreetTelefax: +49 - (0)69-211-11641PLZ/ Zip CodeOrt/ CityLand/ CountryTelefon/ PhoneFaxMember IDErstwahl des Entgeltmodells / Initial selection of Price ModelHigh Volume Medium Volume Low VolumeÄnderung des Entgeltmodells / Change of Price ModelHigh Volume Medium Volume Low VolumeÄnderung <strong>zum</strong> / Change as from :(Ein Wechsel des Entgeltmodells wird nach einer Frist von einem Monat <strong>zum</strong> ersten Tag desFolgemonats wirksam.) ./( A change in price model will become effective after 30 days‘ notice, on the first day of the followingmonth. )Datum/ Date Ort/ Place Unterschrift der Person (Name in Druckbuchstaben)/Company stamp and authorized signature (Company name in print letters)


Einzugsermächtigung für monatliche <strong>Xetra</strong> ® -Entgelte,Adresse des RechnungsempfängersDeutsche Börse AGMember Services & Admission60485 Frankfurt am MainDeutschlandAntragstellerName des antragstellenden UnternehmensAnschriftStraßeHaus-Nr.Fax Frankfurt am Main: +49-(0)69-211-11641Fax London: +44-(0)20 7862-7297Fax Paris: +33-(1)55 27 67 50AdresszusatzPLZOrtTelefon-Nr.Fax-Nr.<strong>Teilnehmer</strong>kürzelI. Auszufüllen von allen <strong>Teilnehmer</strong>nAdresse des Rechnungsempfängers:AnsprechpartnerNachname, VornameAnschriftPLZOrtLandII. Auszufüllen von <strong>Teilnehmer</strong>n mit Bankverbindung in DeutschlandErmächtigung <strong>zum</strong> Einzug von Forderungen durch LastschriftName und Anschrift des Zahlungsempfängers:(<strong>zum</strong> Einzug Berechtigter)Deutsche Börse AG, 60485 Frankfurt am MainHiermit ermächtige(n) ich (wir) Sie widerruflich, die von mir (uns) zu entrichtenden Zahlungen der monatlichen <strong>Xetra</strong> ® -Entgelte,bei Fälligkeit zu Lasten meines (unseres) hierunter angegebenen Kontos durch Lastschrift einzuziehen.Name und Ort des kontoführenden Geldinstituts (genaue Bezeichnung)Konto-Nr. des ZahlungspflichtigenBankleitzahlWenn das angegebene Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht seitens des kontoführenden Geldinstituts keineVerpflichtung zur Einlösung. Teileinlösungen sind bei Lastschriften ausgeschlossen.Datum Ort Firmenstempel und Unterschrift(Nname in Druckbuchstaben)


An dieDeutsche Börse AGJohannes Witt/Ralf FinkFax: 069-211 1462660485 Frankfurt am MainLastschrifteinzug der vierteljährlichen Börsenbeiträge, Mieten undNuztungsentgelte (BSG)Ermächtigung <strong>zum</strong> Einzug von Forderungen durch LastschriftName und Anschrift des Zahlungsempfängers (<strong>zum</strong> Einzug Berechtigter)Deutsche Börse AG60485 Frankfurt am MainHiermit ermächtige(n) ich (wir) Sie widerruflich, die von mir (uns) zu entrichtenden Zahlungen wegenvierteljährlicher Börsenbeiträge, Mieten und Nutzungsentgeltebei Fälligkeit zu Lasten meines (unseres) hierunter angegebenen Kontos durch Lastschrift einzuziehen.Name und Ort des kontoführenden Geldinstituts (genaue Bezeichnung)___________________Konto-Nr. des Zahlungspflichtigen___________________BankleitzahlWenn das angegebene Konto die erforderliche Deckung nicht aufweist, besteht seitens des kontoführendenGeldinstituts keine Verpflichtung zur Einlösung.Teileinlösungen sind bei Lastschriften ausgeschlossen.____________________________________(Ort, Datum)____________________________________Unterschrift(en) des Kontoinhabers (Zahlungspflichtigen)_____________________________(Bank / Maklerfirma)_____________________________(Straße)_____________________________(Ort)_____________________________(Ansprechpartner / Telefon)08/05


Vertrag über die Nutzung der Börsen-EDVder Frankfurter Wertpapierbörse undder EDV <strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)Agreement on the Utilization of the Exchange-EDP of the Frankfurt Stock Exchange(Connection Agreement) and of the EDP <strong>Xontro</strong>zwischen der-nachfolgend „DBAG“ genannt -undDeutsche Börse AGMergenthalerallee 6165760 EschbornGermanybetweenPostanschrift / Mailing address:Deutsche Börse AG60485 Frankfurt-hereinafter DBAG -andUnternehmensname / Company NameAdresse / AddressStraße / StreetNr. / No.PLZ / Zip Code Ort / Place Land / Country-nachfolgend „Handelsteilnehmer“ genannt --hereinafter: trading participant -§ 1 Gegenstand dieses Vertrages ist die mittels dertechnische Anbindung an die Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und die EDV<strong>Xontro</strong> sowie die Möglichkeit derNutzung der Börsen-EDV der FrankfurterWertpapierbörse für den börslichenals auch den außerbörslichen Handel, derNutzung der EDV <strong>Xontro</strong> für denaußerbörslichen Handel sowie der Nutzung derBörsen-EDV und der EDV <strong>Xontro</strong> zur Eingabevon außerbörslich abgeschlossenenGeschäften zu Abwicklungszwecken jeweilsdurch Handelsteilnehmer der FrankfurterWertpapierbörse. Dies gilt nicht, soweit dieScoach Europa AG die Möglichkeit der Nutzungder Börsen-EDV der FrankfurterWertpapierbörse für den Handel inStrukturierten Produkten eröffnet oder eröffnenwird; die technische Anbindung an die Börsen-EDVder Frankfurter Wertpapierbörse und die EDV <strong>Xontro</strong>bleibt unberührt.§ 1 The subject matter of this Agreement is thetechnical connection to the Exchange EDP ofFrankfurt Stock Exchange and the EDP <strong>Xontro</strong> aswell as the option for the trading participants ofFrankfurt Stock Exchange to use respectivelythe Exchange EDP of Frankfurt Stock Exchangefor exchange and OTC trading, the EDP <strong>Xontro</strong>for OTC trading, and the Exchange-EDP and theEDP <strong>Xontro</strong> for entering OTC-concludedtransactions for purposes of settlement.The foregoing shall not apply insofar as ScoachEuropa AG permits or will permit the option ofusing the Exchange-EDP of the Frankfurt StockExchange for trading in structured products; thetechnical connection to the Exchange-EDP ofFrankfurt Stock Exchange and the EDP <strong>Xontro</strong>shall remain unaffected.Version gültig ab 01.12.20111 / 3


Vertrag über die Nutzung der Börsen-EDVder Frankfurter Wertpapierbörse undder EDV <strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)Agreement on the Utilization of the Exchange-EDP of the Frankfurt Stock Exchange(Connection Agreement) and of the EDP <strong>Xontro</strong>§ 2 Bestandteil dieses Vertrags sind dieAllgemeinen Geschäftsbedingungen desAnschlussvertrags und das Preisverzeichnis inihrer jeweils gültigen Fassung. BeideVertragsbestandteile können über das Internetunter der Adresse www.deutsche-boerse.comeingesehen und ausgedruckt werden.§ 3 Die DBAG ist berechtigt, diesen Vertrag und/oder einzelne Vertragsbestandteile jederzeitunter angemessener Berücksichtigung derInteressen des Handelsteilnehmers zu ändern.Für entsprechende Änderungen gilt § 9 derAllgemeinen Geschäftsbedingungen desAnschlussvertrags.§ 4 Dieser Vertrag unterliegt dem Recht derBundesrepublik Deutschland. AusschließlicherGerichtsstand ist Frankfurt am Main. Die DBAGist berechtigt, den Handelsteilnehmer auch anseinem allgemeinen Gerichtsstand zuverklagen. Für die Auslegung dieses Vertragesist der deutsche Wortlaut maßgeblich.§ 5 Dieser Vertrag lässt das öffentlich-rechtlicheVerhältnis zwischen der FrankfurterWertpapierbörse und dem Handelsteilnehmerder Frankfurter Wertpapierbörse, insbesonderehoheitliche Maßnahmen der FrankfurterWertpapierbörse gegenüber diesemHandelsteilnehmer unberührt. Dieser Vertraglässt den Vertrag zwischen der ScoachEuropa AG und dem Handelsteilnehmerüber die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse für den Handel inStrukturierten Produkten unberührt.§ 6 Dieser Vertrag regelt den Vertragsgegenstandabschließend. Abweichende Vereinbarungenoder Nebenabreden der Parteien besteheninsoweit nicht.§ 2 The General Terms and Conditions of theConnection Agreement and the Price List intheir respective current versions shall becomponents of this Agreement. Bothcomponents may be viewed and printed outfrom the Internet at www.deutsche-boerse.com.§ 3 DBAG shall be entitled to amend thisAgreement and/or individual components of itat any time, paying due consideration to theinterests of the trading participant. § 9 of theGeneral Terms and Conditions of theConnection Agreement shall govern suchamendments.§ 4 This Agreement shall be governed by the law ofthe Federal Republic of Germany. Exclusiveplace of jurisdiction shall be Frankfurt amMain. DBAG shall be entitled to take legalaction against a trading participant at thetrading participant's general place ofjurisdiction as well. The German wording isauthoritative for the interpretation of thecontract.§ 5 This Agreement shall not affect the relationshipat public law between the Frankfurt StockExchange and the trading participant of theFrankfurt Stock Exchange, in particularsovereign measures of the Frankfurt StockExchange against such trading participant. Thepresent Agreement shall not affect theagreement between Scoach Europa AG and thetrading participant on the Utilization of theExchange-EDP of the Frankfurt Stock Exchangefor the trading in structured products.§ 6 This Agreement shall govern the subject matterexclusively. No agreements or ancillaryagreements between the parties other thanthose expressly set forth herein exist.Version gültig ab 01.12.20112 / 3


Vertrag über die Nutzung der Börsen-EDVder Frankfurter Wertpapierbörse undder EDV <strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)Agreement on the Utilization of the Exchange-EDP of the Frankfurt Stock Exchange(Connection Agreement) and of the EDP <strong>Xontro</strong>§ 7 Sollten einzelne Bestimmungen diesesVertrages unwirksam oder undurchführbar seinoder werden, so wird dadurch die Wirksamkeitder übrigen Bestimmungen nicht berührt.Anstelle der unwirksamen Vertragsbestimmungentritt entweder die gesetzliche Regelungoder, bei Fehlen einer solchen Vorschrift, einesolche Regelung, die die Parteien nach Treuund Glauben zulässigerweise getroffen hätten,wenn ihnen die Unwirksamkeit oder Nichtigkeitbekannt gewesen wäre. Gleiches gilt, soferneine Regelungslücke festgestellt wird.§ 8 Die Parteien sind sich einig, dass dieserVertrag alle zeitlich vorhergehendenVereinbarungen der Parteien über denVertragsgegenstand ersetzt.§ 7 In the event that any individual terms of thisAgreement should be or become invalid orimpracticable, this shall not affect the validityof the remaining terms hereof. Any invalidcontractual provision shall be replaced eitherby the statutory provision or (in the event ofabsence of such a rule) such provision as theparties would in good faith have admissiblyadopted if they had been aware of the invalidityor nullity of the term which it replaces. Thesame shall apply in so far as it may bedetermined that the contractual provisions areincomplete.§ 8 The parties agree that this Agreementsupersedes all earlier agreements between theparties in respect of the subject matter of theAgreement.Deutsche Börse AGFrankfurt am Main, denDatum / DateFirmenstempel und Unterschrift /Signature and company stampFirmenstempel und Unterschrift /Signature and company stampHandelsteilnehmer / Trading ParticipantOrt / PlaceDatum / Date Firmenstempel und Unterschrift /Signature and company stampFirmenstempel und Unterschrift /Signature and company stampVersion gültig ab 01.12.20113 / 3


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)§ 1 Allgemeine Vorschriften(1) „<strong>Xetra</strong>“ ist die von der Geschäftsführung derFrankfurter Wertpapierbörse (nachfolgend„FWB“ genannt) bestimmte Börsen-EDV, einschließlich der Möglichkeit derenNutzung für den außerbörslichen Handel undzur Eingabe von außerbörslich abgeschlossenenGeschäften zu Abwicklungszwecken.(2) „XONTRO“ ist die EDV, deren Nutzung dieGeschäftsführung der FWB für denaußerbörslichen Handel und zur Eingabe vonaußerbörslich abgeschlossenen Geschäften zuAbwicklungszwecken eröffnet.(3) „Geschäftstag" ist ein Börsentag an der FWB.§ 2 Nutzung der Handels-Systeme(1) Zur Nutzung der Börsen-EDV und der EDV<strong>Xontro</strong> sind nur solche Handelsteilnehmerberechtigt, die von der Geschäftsführung derFWB zur Teilnahme am Börsenhandel der FWBzugelassen worden sind.(2) Der Handelsteilnehmer ist berechtigt, die vonder Deutsche Börse AG (nachfolgend „DBAG“genannt) betriebenen Börsen-EDV und die EDV<strong>Xontro</strong> nach Maßgabe der Regelungen der FWBund dieses Anschlussvertrags zu nutzen.Die Nutzung setzt voraus, dass derHandelsteilnehmer von der DBAG zurIdentifizierung in den EDV-Systemen eine<strong>Teilnehmer</strong>nummer erhalten hat. Bei derEingabe von außerbörslich abgeschlossenenGeschäften in die Börsen-EDV oder die EDV<strong>Xontro</strong> zu Abwicklungszwecken hat derHandelsteilnehmer sicherzustellen, dass dieordnungsgemäße Abwicklung dieser Geschäftegewährleistet ist.(3) Die DBAG ist verpflichtet, während der Dauerdes Anschlussvertrages die erforderlichenMaßnahmen zu treffen, um die vertragsgemäßeNutzung der Börsen-EDV und der EDV <strong>Xontro</strong>nach Maßgabe der Regelungen der FWB, destechnisch Möglichen und wirtschaftlichAngemessenen zu ermöglichen.§ 1 General Provisions(1) “<strong>Xetra</strong>” shall mean the Exchange EDPdetermined by the Management Board ofFrankfurt Stock Exchange (hereinafter: “FWB”)including the option of its utilization in OTCtrading and for entering OTC-concludedtransactions for purposes of settlement.(2) “XONTRO” shall mean the EDP the utilizationof which is enabled by the Management Boardof FWB for OTC trading and for entering OTCconcludedtransactions for purposes ofsettlement.(3) “Business day” is a stock exchange trading dayat the FWB.§ 2 Utilization of the Trading Systems(1) Only trading participants who have beenadmitted to exchange trading at FWBby the Management Board of the FWB areentitled to the utilization of the Exchange EDPand of the EDP <strong>Xontro</strong>.(2) The trading participant shall be entitled to usethe Exchange EDP operated by Deutsche BörseAG (hereinafter: "DBAG") and the EDP <strong>Xontro</strong>subject to the regulations of FWB and of thisConnection Agreement. The utilizationrequires that trading participants have beenassigned a participant number by DBAG foridentification in the EDP Systems. With regardto entering OTC-concluded transactions into theExchange EDP or the EDP <strong>Xontro</strong> for purposesof settlement, the trading participant shallensure that an orderly settlement of suchtransactions is guaranteed.(3) For the duration of the Connection Agreementand subject to the technical possibility andeconomical reasonableness, DBAG shall beobliged to take appropriate measures to enablethe contractual utilization of the Exchange EDPand the EDP <strong>Xontro</strong> in accordance with theregulations of the FWB.Version gültig ab 01.12.2011/


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)Im Fall einer Unterbrechung der Verfügbarkeitder Börsen-EDV und der EDV <strong>Xontro</strong> ist dieDBAG verpflichtet, im Rahmen des technischMöglichen und wirtschaftlich Angemessenen,unverzüglich die erforderlichen Maßnahmenzur Wiederherstellung der vertragsgemäßenNutzung zu ergreifen. Die DBAG handelt mitder Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns.Abweichend davon ist die DBAG berechtigt, beiallen mit der Erfüllung des Anschlussvertrageserforderlichen Aufgaben Dritte zu beauftragen.Die DBAG ist in diesen Fällen zur sorgfältigenAuswahl und Unterweisung des Drittenverpflichtet.(4) Die DBAG stellt den Handelsteilnehmern überdie Börsen-EDV Handelsinformationen in Formendgültiger Daten sowie in Form vorläufigerDaten zur Verfügung. Sie ist verpflichtet, allestechnisch Mögliche und wirtschaftlichAngemessenen zu tun, um die Richtigkeit undVollständigkeit dieser Daten sicherzustellen.Zur Verfügung gestellte vorläufige Daten, diesich auf den Status der Ausführung bestimmterOrders oder Quotes beziehen, können inseltenen Fällen von den entsprechendenendgültigen Daten abweichen. Eine Pflicht derDBAG zur Übermittlung vollständig fehlerfreierDaten besteht hinsichtlich der übermitteltenvorläufigen Daten nicht.(5) Bei einer Anbindung an die Börsen-EDV oder andie EDV <strong>Xontro</strong> über Bandbreiten auf einerStandleitung erfolgt die Beschaffung, dieInstallation und der Betrieb der Standleitungzwischen der Börsen-EDV bzw. der EDV <strong>Xontro</strong>und dem <strong>Teilnehmer</strong>handelssystem durch dieDBAG oder werden von ihr in Auftrag gegeben.General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)In case of an interruption of the availability ofthe Exchange EDP and the EDP <strong>Xontro</strong>, DBAGshall be obliged, subject to the technicalpossibility and economical reasonableness, totake immediate measures to restore thecontractual utilization of the Exchange EDP andthe EDP <strong>Xontro</strong>. DBAG shall exercise the careof a prudent merchant. Notwithstanding theforegoing, DBAG shall be entitled to instructthird parties to carry out all tasks necessary toperform the Connection Agreement. In suchcases, DBAG shall be obliged to exerciseprudence in its choice and induction of thirdparties.(4) DBAG shall provide to the trading participantsthrough the Exchange EDP trading informationin the form of final data as well as preliminarydata. It is obligated to make all technicallypossible and economically reasonable efforts toguarantee the correctness and completeness ofthese data. Preliminary data made availablewhich relate to the status of the execution ofcertain orders or quotes may, in few cases,deviate from the respective final data. DBAG isnot obligated to transfer completely correct datawith regard to the transferred preliminary data.(5) With regard to a connection to the Exchange-EDP or to the EDP <strong>Xontro</strong> via bandwidths on aleased line, the acquisition, installation andoperation of such leased line between theExchange-EDP or the EDP <strong>Xontro</strong> respectivelyand the Participant System shall be carried outor assigned by DBAG.(6) Bei einer Anbindung an die Börsen-EDV oder andie EDV <strong>Xontro</strong> über das Internet einschließlichder Nutzung von WebTrading übernimmt dieDBAG keine Gewährleistung für die Verfügbarkeitund Performance der Internetverbindung.Die Beschaffung, die Installation, die Konfigurationsowie der Betrieb und die Wartung derAnbindung des <strong>Teilnehmer</strong>handelssystems andas Internet erfolgt durch den Handelsteilnehmerund liegt in dessen Verantwortungsbereich.(6) With regard to a connection to the Exchange-EDP or to the EDP <strong>Xontro</strong> by means of theinternet, including the utilisation of WebTrading,DBAG shall not warrant for the availability andperformance of the internet connection.The trading participant shall be responsible forand shall carry out the acquisition, installation,configuration as well as the operation andmaintenance of the connection of the ParticipantSystem to the internet.Version gültig ab 01.12.2011/


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)Der Handelsteilnehmer ist verpflichtet,sicherzustellen, dass die Bandbreite seinerInternetanbindung ausreichend für eineAnbindung an die Börsen-EDV ist.§ 3 Nutzungsbeschränkung(1) Der Handelsteilnehmer ist verpflichtet, jedemissbräuchliche, insbesondere derOrdnungsmäßigkeit des Börsenhandels und derBörsengeschäftsabwicklung zuwider laufendeNutzung der Börsen-EDV und der EDV <strong>Xontro</strong>zu unterlassen.(2) Der Handelsteilnehmer ist verpflichtet, die imRahmen der Nutzung der Börsen-EDV und derEDV <strong>Xontro</strong> erlangten Informationen oder Datennur für Zwecke des Handels und derGeschäftsabwicklung zu verwenden. Eineunzulässige Verwendung ist insbesondere dieWeitergabe oder das Zugänglichmachen dieserInformationen oder Daten an Dritte, sofern diesnicht <strong>zum</strong> Zwecke der Geschäftsabwicklungerfolgt oder nicht die vorherige schriftlicheZustimmung der DBAG vorliegt. GesetzlicheOffenbarungspflichten des Handelsteilnehmersbleiben unberührt.§ 4 EntgelteThe trading participant is obliged to ensure thatthe bandwidth of its internet connection issufficient for connecting to the Exchange-EDP.§ 3 Limitation on Utilization(1) A trading participant shall be obliged to refrainfrom any misuse of the Exchange EDP and theEDP <strong>Xontro</strong>, in particular omitting anyutilization of the Trading Systems contraveningorderly stock exchange trading and itssettlement.(2) A trading participant shall be obliged to solelyuse information or data, obtained while usingthe Exchange EDP and the EDP <strong>Xontro</strong>, forpurposes of trading and settlement. Thesubmission or provision of these data orinformation to third parties is impermissible,unless this is carried out for purposes ofsettlement or unless DBAG has given its priorwritten consent. The foregoing shall not affect atrading participant's statutory disclosureobligations.§ 4 Fees(1) Die vertragsgegenständliche Leistung erbringt dieDBAG entgeltlich. Der Handelsteilnehmer ist zurZahlung der Entgelte gemäß dem Preisverzeichnisin der jeweils gültigen Fassung verpflichtet.(2) Die DBAG ist berechtigt, das Preisverzeichnisjederzeit unter angemessener Berücksichtigungder Interessen des Handelsteilnehmers zuändern. Änderungen des Preisverzeichnisseswerden dem Handelsteilnehmer mindestenssechs (6) Wochen vor deren Wirksamkeitbekannt gegeben. Sie gelten als genehmigt,wenn der Handelsteilnehmer nichtinnerhalb von sechs (6) Wochen nachBekanntgabe der Änderung schriftlichWiderspruch bei der DBAG erhebt.(1) The service which is subject matter of theagreement is granted by DBAG againstconsideration. The trading participant shall beobligated to pay the feesaccording to therespective current price list.(2) DBAG shall be entitled to amend the price listat any time paying due regard to the interestsof the trading participant. Amendments to theprice list will be notified to the tradingparticipant at least six (6) weeks prior to theeffective date of the amendments. They aredeemed to have been approved if the tradingparticipant does not lodge objections withDBAG within six (6) weeks of the notification ofthe amendment.Version gültig ab 01.12.2011/


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)§ 5 Haftung(1) DBAG leistet Schadensersatz - gleich auswelchem Rechtsgrund (z. B. Leistungsstörung,unerlaubte Handlung) - bei Verletzung vonPflichten aus dem Schuldverhältnis durch ihreMitarbeiter oder der Personen, die sie zurErfüllung ihrer Verpflichtungen hinzuzieht, nurim folgenden Umfang:§ 5 Liability(1) DBAG shall pay damages - irrespective onwhich legal ground (e.g. default or tort) - incase of violation of obligations arising from thecontractual obligation by its employees or thepersons who it commissions in order to fulfil itsobligations - only within the following scope:a) Bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeithaftet DBAG in voller Höhe;b) Bei einfacher Fahrlässigkeit ist dieHaftung der DBAG ausgeschlossen,sofern nicht Schäden aus derVerletzung von Leben, Körper oderGesundheit oder Garantien betroffensind oder Ansprüche nach demProdukthaftungsgesetz berührt sind.Unberührt bleibt auch die Haftung derDBAG für die Verletzung von Pflichten,deren Erfüllung die ordnungsgemäßeDurchführung des Anschlussvertragesüberhaupt erst ermöglicht und aufderen Einhaltung die geschädigtePartei vertrauen darf. In diesem Fallhaftet DBAG auf Ersatz desunmittelbaren Schadens, der typischund vorhersehbar war;c) Im Übrigen haftet DBAG nicht.d) Soweit DBAG <strong>zum</strong> Ersatz vergeblicherAufwendungen verpflichtet ist, geltendie Regeln unter lit. (a) und (b)entsprechend.(a)(b)(c)(d)In the event of wilful intent and grossnegligence, DBAG shall be fully liable;In the event of simple negligence,DBAG shall not be liable unless thedamage is resulting from an injury oflife, body, health or guarantees, orunless claims under the ProductLiability Act are concerned.Furthermore, the liability for theviolation of duties - the fulfilment ofsuch duties enabling the orderlyimplementation of the ConnectionAgreement in the first place, and onthe adherence to which the injuredparty may rely - shall remainunaffected. In this case, DBAG shall beliable for the direct damage which istypical and was foreseeable.Beyond lit. (a) to (b), DBAG shall notbe liable.As far as DBAG is obliged tocompensate frustrated expenses, thestipulations at lit. (a) and (b) shallapply mutatis mutandis.(2) Der Einwand des Mitverschuldens bleibtunberührt.(3) Die DBAG haftet nicht für Schäden, die durchhöhere Gewalt, Aufruhr, Kriegs- undNaturereignisse oder durch sonstige von ihrnicht zu vertretende Vorkommnisse (z. B.Streik, Aussperrung, Verfügungen von hoherHand im In-oder Ausland) eintreten.(2) The objection of contributory negligence shallremain unaffected.(3) DBAG shall not be liable for damages causedby force majeure, violence, riot, war and forcesof nature or by other events it is notresponsible for (e.g. strike, lockout, instructionsof higher authority domestic or abroad).Version gültig ab 01.12.2011/


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)§ 6 Laufzeit und Kündigung(1) Der Anschlussvertrag wird auf unbestimmteZeit geschlossen. Die Parteien haben dasRecht, den Anschlussvertrag mit einer Frist voneinem Monat <strong>zum</strong> jeweiligen Monatsende zukündigen. Der Vertrag endet automatisch, ohnedass es einer Kündigung bedarf, mitErledigung, Rücknahme, Widerruf oderanderweitiger Beendigung der <strong>Zulassung</strong> desHandelsteilnehmers <strong>zum</strong> Börsenhandel an derFWB (auflösende Bedingung).(2) Das Recht der Parteien zur fristlosenKündigung aus wichtigem Grund bleibtunberührt. Ein wichtiger Grund der DBAG istinsbesondere dann gegeben, wenn derHandelsteilnehmer trotz schriftlicherAbmahnung (i) gegen wesentlicheVerpflichtungen aus diesem Vertrag verstößt,oder (ii) seiner Pflicht zur Mitwirkung bzw.Duldung von Überprüfungen gemäß § 7 Abs. 2dieses Vertrages nicht nachkommt.(3) Jede Kündigung bedarf der Schriftform.§ 7 Anschluss im Ausland(1) Nutzt der Handelsteilnehmer die Börsen-EDVaußerhalb der Bundesrepublik Deutschland, ister auf Verlangen der DBAG verpflichtet, einenvon der DBAG akzeptiertenZustellungsbevollmächtigten mit Sitz in derBundesrepublik Deutschland für die gesamteLaufzeit dieses Vertrags zu bestellen. DerHandelsteilnehmer hat der DBAG denWechsel des Zustellungsbevollmächtigtenunverzüglich schriftlich anzuzeigen.(2) Nutzt der Handelsteilnehmer die Börsen-EDVaußerhalb der Bundesrepublik Deutschland, ister verpflichtet, der DBAG oder derenBeauftragten jederzeit die Überprüfung derEinhaltung der Pflichten aus diesem Vertragim betreffenden Ausland zu ermöglichen.§ 6 Duration of the Agreement and Termination(1) The Connection Agreement is concluded for anunlimited duration. The parties shall be entitledto terminate the Connection Agreement withone month's notice to the end of a month. TheAgreement shall terminate automaticallywithout requiring a termination uponsettlement, revocation, withdrawal or anothertype of termination of the trading participant'sadmission to exchange trading at FWB(condition subsequent).(2) The right of the parties for termination withoutnotice for material reason shall not be affected.A material reason for DBAG shall exist if thetrading participant, notwithstanding a warningin writing, (i) violates material obligationsunder this Agreement, or (ii) violates itsobligation to cooperate with or tolerate auditspursuant to Section 7 paragraph 2 of theseGeneral Terms and Conditions.(3) Any termination of contract shall be made inwriting.§ 7 Connection abroad(1) If the trading participant uses the ExchangeEDP outside the Federal Republic of Germany,it shall be obliged, at the request of DBAG, tomandate a person authorized to receiveservice, domiciled in Germany and accepted byDBAG, for the entire duration of thisAgreement. The trading participant shallimmediately notify DBAG in writing of anychange to the person authorized to receiveservice.(2) If a trading participant uses the Exchange EDPoutside the Federal Republic of Germany itshall be obliged to permit DBAG or its agents tocheck at any time that the contractualobligations are being adhered to in the foreigncountry concerned.Version gültig ab 01.12.2011/


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)Hierzu zählt insbesondere, der DBAG oderderen Beauftragten Zutritt zu denRäumlichkeiten des Handelsteilnehmers zugewähren, erforderliche Unterlagen einzusehen,Mitarbeiter des Handelsteilnehmers zu befragensowie alle sonstigen zur sachgemäßenÜberprüfungen erforderlichen Maßnahmen zuergreifen.Besteht der begründete Verdacht, dass derHandelsteilnehmer gegen seine Verpflichtungenaus diesem Vertrag verstößt, kann die DBAGauf seine Kosten eine neutrale Institution,insbesondere einen Wirtschaftsprüfer, mit derPrüfung nach Satz 1 beauftragen.§ 8 Übertragung der Rechte und Pflichten ausdiesem VertragDie DBAG ist berechtigt, den Vertrag mit allenRechten und Pflichten auf eine verbundenesUnternehmen im Sinne der §§ 15 ff. Aktiengesetzzu übertragen oder abzutreten. Mit Übertragungoder Abtretung des Vertrags ist dann nur noch dieübernehmende Gesellschaft aus dem Vertragberechtigt und verpflichtet; die DBAG wird ausallen Verpflichtungen aus dem Vertragentlassen. Macht sie hiervon Gebrauch, hat siedies dem Handelsteilnehmer mit einer Frist vonsechs (6) Wochen im Voraus schriftlichmitzuteilen.This shall include in particular access to thepremises of the trading participant, inspectionof documents as necessary, questioning ofemployees of the trading participant, andadoption of all other measures needed in thecontext of necessary investigations.If there are reasonable grounds for suspectingthat a trading participant is violating itsobligations under this Agreement, DBAG mayinstruct at the trading particpant's expense, aneutral party, notably an auditor, to conductan audit pursuant to sentence 1.§ 8 Transfer of rights and obligations under thisAgreementDBAG shall be entitled to assign or transferall rights and obligations under thisAgreement to an affiliated company withinthe meaining of §§ 15 FF. of the GermanStock Corporation Act. Upon assignment ortransfer of the Agreement, only the assumingcompany shall be a party to the rights andobligations; DBAG shall be released from allobligations of the Agreement.In case DBAG intends to carry out suchassignment, the trading participants shall beinformed in advance with prior notification ofsix (6) weeks.§ 9 ÄnderungenDie DBAG ist berechtigt, die AGB jederzeitunter angemessener Berücksichtigung derInteressen des Handelsteilnehmers zu ändern.Änderungen der AGB werden demHandelsteilnehmer sechs (6) Wochen vor derenWirksamkeit bekannt gegeben. Sie gelten alsgenehmigt, wenn der Handelsteilnehmer nichtinnerhalb von sechs (6) Wochen nachBekanntgabe der Änderung schriftlichWiderspruch bei der DBAG erhebt. Auf diese Folgewird die DBAG bei der Bekanntgabe besondershinweisen.§ 9 AmendmentsDBAG is entitled to amend the General Termsand Conditions at any time paying due regardto the interests of the trading participant.Amendments to the General Terms andConditions will be notified to tradingparticipants six (6) weeks prior to theireffective date. They are deemed to have beenapproved if the trading participant does notlodge objections in wrtiting with DBAG withinsix (6) weeks of notification of theamendment. DBAG shall expressly point outthis legal consequence to the tradingparticipant upon notification.Version gültig ab 01.12.2011/


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)§ 10 DatenschutzDer Weitergabe von Daten und Informationender Handelsteilnehmer, die im Geltungsbereichdieses Anschlussvertrags anfallen, anUnternehmen der Gruppe Deutsche Börse(abrufbar unter www.deutsche-boerse.com)insbesondere <strong>zum</strong> Zwecke der Informationund Analyse zur Verbesserung desProduktportfolios sowie zu Werbezwecken,wird zugestimmt.B. Zusätzliche Regelungen für eine Anbindung überWebTrading§ 11 Authentisierungsmittel(1) Bei einer Anbindung über WebTrading erhält derHandelsteilnehmer von der DBAG für dieAuthentisierung einen Token sowie eine persönlicheIdentifikationsnummer (PIN).(2) Ein Token ist jeweils einer Benutzerkennung desHandelsteilnehmers zugeordnet. DerHandelsteilnehmer hat den Token und die PIN voneinander getrennt gegen unbefugte Kenntnisnahmeund Wegnahme gesichert zu verwahren. DerHandelsteilnehmer darf den Token und den PINzeitgleich nur jeweils einem zugelassenenBörsenhändler zugänglich machen. DerHandelsteilnehmer darf den PIN nicht vervielfältigenund wird dafür Sorge tragen, dass auch seinezugelassenen Börsenhändler den PIN nichtvervielfältigen. Eine Weitergabe von mittels Tokenund PIN generierten Passwörtern an Dritte istuntersagt.(3) Der Handelsteilnehmer ist verpflichtet, die DBAGunverzüglich schriftlich zu informieren, wenn einToken beschädigt, abhanden gekommen oderunauffindbar ist. Gleiches gilt, wenn Tatsachen denVerdacht nahe legen, dass Dritte unbefugt Kenntnisvon der PIN genommen oder Besitz an den Tokenhaben.§ 10 Data ProtectionThe trading participant agrees to the disclosureof the trading participant's data andinformation to companies of Deutsche BörseGroup, www.deutsche-boerse.com - suchdata and information arising within the scopeof the present Connection Agreement - inparticular or purposes of information andanalysis to improve the product portfolio aswell as for advertising purposes.B. Additional Provisions for a Connection by meansof Web Trading§ 11 Means of Authentication(1) With regard to a connection by means ofWebTrading, the trading participant shall receivefrom DBAG a token as well as a personalidentification number (PIN) for authentication.(2) Tokens are attributed to a the user identificationof a trading participant. The trading participantmust keep the token and the PIN in safe custodyand separate from one another in order thattaking of notice or removal by an unauthorisedperson cannot occur. The trading participant maygrant access to the token and the PIN to only oneadmitted exchange trader at any one time. Thetrading participant may not duplicate such PINand guarantees that its admitted exchangetraders will not duplicate such PIN either.t is not permitted to pass on to a third party anypasswords which were generated using the tokenand the PIN.(3) The trading participant shall be obliged to informDBAG immediately in writing if a token isdamaged or lost or cannot be found. The sameapplies if facts exist to support the suspicion thata third party has, without authorisation, takennotice of the PIN or possession of the token.Version gültig ab 01.12.2011/


Allgemeine Geschäftsbedingungen desVertrags über die Nutzung der Börsen-EDV derFrankfurter Wertpapierbörse und der EDV<strong>Xontro</strong> (Anschlussvertrag)General Terms and Conditions of theAgreement on the Utilization of the ExchangeEDP of the Frankfurt Stock Exchange and ofthe EDP <strong>Xontro</strong> (Connection Agreement)DBAG wird daraufhin unverzüglich die<strong>Zugang</strong>sberechtigung des Handelsteilnehmers fürden Token und den PIN sperren und demHandelsteilnehmer kostenpflichtig nach nähererMaßgabe des Preisverzeichnisses einen anderenToken und PIN zur Verfügung stellen. DerHandelsteilnehmer ist verpflichtet, der DBAG denbeschädigten Token oder Token, deren PINkompromittiert wurde, unverzüglich zusenden.(4) Token verbleiben jederzeit im Eigentum der DBAG.Sie sind nach Vertragsbeendigung der DBAGunverzüglich zurück zu senden. Geht der Tokennicht innerhalb von 15 Werktagen nachVertragsbeendigung bei der DBAG ein, hat derHandelsteilnehmer der DBAG Wertersatz gemäßdes Preisverzeichnisses zu leisten.DBAG shall then immediately block the tradingparticipant's access to the token and the PIN andshall, for a fee according to the Price List to thisAgreement, provided the trading participant withanother token and PIN. The trading participantshall be obliged to immediately send to DBAG thedamaged token or the token the PIN of which hasbeen compromised.(4) Tokens remain the property of DBAG at any time.They must be sent back to DBAG immediately aftertermination of the Agreement. If the token is notreceived by DBAG within 15 days after terminationof the Agreement, the trading participant must paycompensation for lost value according to the PriceList.(5) Eine Authentisierung ist ausschließlich über den (5) It is only possible to carry out authentication usingToken möglich. Ein temporäres Umgehungsverfahrenist nicht möglich.the token. An alternative to temporarily circumventthis procedure does not exist.(6) Zusätzlich vergibt die DBAG für die Authentisierungeinen Nutzernamen und ein Passwort.Eine Authentisierung ist nur mit dem Nutzernamen,dem Nutzer-Passwort und den Token- Angabenmöglich.§ 12 Technische Infrastruktur(1) Die Anbindung an die Börsen-EDV erfolgt beiWebTrading mittels eines Webbrowser über dasInternet. Der Handelsteilnehmer ist verpflichtet,die von der DBAG in dem Dokument „NetworkAccess to Exchange Applications“ zur Verfügunggestellte URL und die dort genanntenBrowserversionen zu nutzen.(2) Über die Anbindung WebTrading können proStunde und Login nicht mehr als 1.000 Eingabenin die Börsen-EDV erfolgen.(6) In addition, DBAG assigns a user name and apassword for purposes of authentication.Authentication can only be carried out with theuser name, user password and the informationfrom the token.§ 12 Technical Infrastructure(1) With regard to WebTrading, the connection to theExchange-EDP shall be carried out via a webbrowser on the internet. The trading participantshall be obliged to use the URL and the browserversions specified by DBAG in the document“Network Access to Exchange Applications“.(2) With regard to the WebTrading connection, it isnot possible to make more than 1,000 entries perhour and login into the Exchange-EDP.Version gültig ab 01.12.2011/


Net Clearing Service (for Equity Clearing Membersonly; <strong>Xetra</strong> and <strong>Xetra</strong> International Market CHFClearing Member)Eurex Clearing AGMember Services & Admission60485 Frankfurt/MainGermanyFax: +49-(0)69-2 11-1 1701ApplicantName of the Exchange Clearing MemberAddressStreet No Address 1Address 2CCP Member IDZip CodeCitySet up effective from (dd/mm/yy)Change effective from (dd/mm/yy)Deletion effective from (dd/mm/yy)111CountryContact personFirst NameLast NameProductionSimulationPhoneFaxE-mailHerewith we select the Net Clearing Service for<strong>Xetra</strong> 2 <strong>Xetra</strong> FFM2 2for the following exchange participant which is cleared by our institution:Reset to Full Service (Default)EQU 3 BONFor usSettlementAccount No.(Optional)Basic NetServiceProduct StyleExtended NetServiceProduct StyleFor the following ExchangeParticipantMember ID:AgentProprietaryEQU 3EQU 3BONBONEQU 3 EQU 3BONBONOnly for Extended Net Service: For net position trades processed according to the Extended Net Service, the default releasemethod and the default processing method has to be defined per Clearing Member-settlement account via "Application for Setup/Deletion/Change of CCP Settlement Accounts".DateCompany stamp (name in capitals) and authorized signature of the Clearing Member1Set up, change and reset can take place with effect from a first day of a month. With the change to Net Clearing Service the new price model according tochapter 6 (Transaction fees of the Frankfurt Stock Exchange) of the Price List for Eurex Clearing AG is irrevocable valid for all Settlement Accounts andTrading Participants.2Default Set up: Full Service3All equity style product types (i. e. EQU, SUB, XTF, FUN, ADR and GDR)ARBN 101 013 361


Abwicklungserklärung für Geschäfte überdie Börsen-EDV elektronischer HandelFWB ® Frankfurter Wertpapierbörsec/o Deutsche Börse AGMember Services & Admission60485 Frankfurt am MainDeutschlandAbsender (Abwicklungsinstitut)Name des antragstellenden BörsenteilnehmersStraßeAdresszusatzHaus-Nr.PLZOrtLandKontonummer bei derClearstream Banking AGAnsprechpartnerVorname / NachnameTelefonFaxEmailAbwicklungserklärungWir, als abwickelndes Institut, werden ab sofort über unsere o.g. Kontonummer bei der Clearstream Banking AGfür das nachstehende Unternehmen (<strong>Teilnehmer</strong>) die ordnungsgemäße Abwicklung der in der Börsen-EDVelektronischer Handel getätigten Geschäfte in nicht-CCP-Instrumenten vornehmen (§ 14 Abs. 1 Nr. 2Börsenordnung):Name des Unternehmens (<strong>Teilnehmer</strong> Börsen-EDV elektronischer Handel)Gültig ab (Datum)<strong>Teilnehmer</strong>-Kürzel (5-stellig)Diese Erklärung kann mit einer Frist von einem Monat widerrufen werden. Das Recht <strong>zum</strong> sofortigen Widerrufaus wichtigem Grund bleibt unberührt. Der Widerruf hat schriftlich oder per Telefax gegenüber dem <strong>Teilnehmer</strong>Börsen-EDV elektronischer Handel und der Frankfurter Wertpapierbörse zu erfolgen.In der Börsen-EDV elektronischer Handel wird das Abwicklungsinstitut systemseitig dem <strong>Teilnehmer</strong> zugeordnet.Sie erhält somit die Möglichkeit, über einen Report jederzeit Einblick in die am jeweiligen Börsentag in derBörsen-EDV elektronischer Handel abgeschlossenen Geschäfte des <strong>Teilnehmer</strong>s zu nehmen. Zusätzlich erhält dieAbwicklungsbank über jedes vom <strong>Teilnehmer</strong> abgeschlossene Geschäft systemseitig eine Bestätigung (TradeConfirmation). Der <strong>Teilnehmer</strong> berechtigt mit nachstehender Unterschrift die Abwicklungsbank <strong>zum</strong> Empfang derTrade Confirmations.Ort und DatumFür das AbwicklungsintitutFirmenstempel und Unterschrift(Name in Druckbuchstaben)Für den <strong>Teilnehmer</strong>Firmenstempel und Unterschrift(Name in Druckbuchstaben)


Verrechnungsbankvereinbarungzwischen- nachstehend „<strong>Teilnehmer</strong>“ genannt -undKontonr. bei der Clearstream Banking AG- nachstehend „Verrechnungsbank“ genannt -und derDeutsche Börse AG, Frankfurt am Main.PräambelDer <strong>Teilnehmer</strong> hat mit der Deutsche Börse AG einen Anschlussvertrag zwecks Teilnahme am elektronischenHandelssystem der Frankfurter Wertpapierbörse abgeschlossen.Voraussetzung der <strong>Zulassung</strong> zur Teilnahme am elektronischen Handelssystem ist u.a. die Sicherstellung derordnungsgemäßen Abwicklung der Geschäfte sowie die Kontoinhaberschaft bei einer Filiale der DeutschenBundesbank und bei der Clearstream Banking AG oder die Beauftragung eines Kontoinhabers mit derGeschäftsabwicklung. Der <strong>Teilnehmer</strong> hat die Verrechnungsbank mit der Abwicklung der von ihm imelektronischen Handelssystem getätigten Geschäfte in nicht-CCP-Instrumenten beauftragt.Dies vorausgeschickt schließen die Parteien mit Wirkung <strong>zum</strong>Verrechnungsbankvereinbarung:folgende1. Vertragsgegenstand(1) Die Verrechnungsbank verpflichtet sich gegenüber der Deutsche Börse AG und dem <strong>Teilnehmer</strong>, für dieordnungsgemäße Erfüllung aller der von dem <strong>Teilnehmer</strong> im elektronischen Handelssystem abgeschlossenenWertpapiergeschäfte in nicht-CCP-Instrumenten einzustehen.(2) Der <strong>Teilnehmer</strong> ist verpflichtet, das zwischen ihm und der Verrechnungsbank im Rahmen der Beauftragungzur Geschäftsabwicklung vereinbarte höchstens zulässige Geschäftsvolumen (Positionslimit) einzuhalten. DieVerrechnungsbank hat der Deutsche Börse AG jede Überschreitung des Positionslimits unverzüglich mitzuteilen.07 / 101


Verrechnungsbankvereinbarung(3) Für die das Positionslimit überschreitenden Geschäfte des <strong>Teilnehmer</strong>s hat die Verrechnungsbank das Recht,unverzüglich für dessen Rechnung die zur Glattstellung erforderlichen Gegengeschäfte vorzunehmen. Der<strong>Teilnehmer</strong> verpflichtet sich gegenüber der Verrechnungsbank, die gegebenenfalls daraus entstehenden negativenKursdifferenzen auszugleichen.(4) Im elektronischen Handelssystem wird die Verrechnungsbank systemseitig dem <strong>Teilnehmer</strong> zugeordnet. Sieerhält somit die Möglichkeit, über einen Report jederzeit Einblick in die am jeweiligen Börsentag imelektronischen Handelssystem abgeschlossenen Geschäfte des <strong>Teilnehmer</strong>s zu nehmen. Zusätzlich erhält dieVerrechnungsbank über jedes, vom <strong>Teilnehmer</strong> abgeschlossenes Geschäft systemseitig eine Bestätigung (TradeConfirmation).2. Beendigung der Verrechnungsbankvereinbarung(1) Die Verrechnungsbank kann die Verrechnungsbankvereinbarung jederzeit unter Einhaltung einer Frist voneinem Monat kündigen. Mit Ablauf der Frist hat der <strong>Teilnehmer</strong> alle in das elektronische Handelssystemeingestellten verbindlichen Kauf- und / oder Verkaufsangebote zu löschen. Danach darf er keine neuen Aufträgemehr eingeben, es sei denn, dass ein anderes Kreditinstitut gegenüber dem <strong>Teilnehmer</strong> und derDeutsche Börse AG eine Verrechnungsbankvereinbarung oder Abwicklungserklärung abgeschlossen hat. Davonunberührt bleibt die Verpflichtung der Verrechnungsbank des gekündigten Vertragsverhältnisses zurSicherstellung der ordnungsgemäßen Erfüllung aller bis <strong>zum</strong> Ablauf der Kündigungsfrist abgeschlossenenWertpapiergeschäfte des <strong>Teilnehmer</strong>s.(2) Der <strong>Teilnehmer</strong> kann die Verrechnungsbankvereinbarung jederzeit kündigen, vorausgesetzt, dass er alle indas elektronische Handelssystem eingestellten verbindlichen Kauf- und / oder Verkaufsangebote gelöscht hat.(3) Das Recht zur fristlosen Kündigung aus wichtigem Grund bleibt unberührt.(4) Die Kündigungserklärung wird erst wirksam, wenn sie der Deutsche Börse AG, die jeweils als Vertreterin vonVerrechnungsbank und <strong>Teilnehmer</strong> zu sehen ist, schriftlich oder per Telefax zugegangen ist. Zusätzlich ist immerdie Abteilung „Elektronische Märkte“ der Frankfurter Wertpapierbörse telefonisch zu unterrichten(Tel: +49-(0)69 - 211-11400). Die Deutsche Börse AG wird unverzüglich die Verrechnungsbank bzw. den<strong>Teilnehmer</strong> vom <strong>Zugang</strong> der Kündigungserklärung unterrichten.(5) Nach Kündigung der Verrechnungsbankvereinbarung und Ablauf der Kündigungsfrist wird dieDeutsche Börse AG dem <strong>Teilnehmer</strong>, im Falle der außerordentlichen Kündigung durch Verrechnungsbank oder<strong>Teilnehmer</strong> ohne Prüfung des Vorliegens eines wichtigen Grundes, systemseitig unverzüglich die Möglichkeit zurEinstellung von Aufträgen und <strong>zum</strong> Abschluss von Geschäften im elektronischen Handelssystem nehmen undalle noch im elektronischen Handelssystem befindlichen Kauf- und / oder Verkaufsangebote löschen. Dasunterbleibt, wenn zuvor oder gleichzeitig ein anderes Kreditinstitut mit dem <strong>Teilnehmer</strong> und derDeutsche Börse AG eine Verrechnungsbankvereinbarung abgeschlossen hat oder der <strong>Teilnehmer</strong> eineAbwicklungserklärung vorgelegt hat, in der sich ein Kreditinstitut zur Abwicklung seiner Geschäfte bereiterklärthat.07 / 102


Verrechnungsbankvereinbarung3. Schlussbestimmungen(1) Sollte eine Bestimmung des Vertrages ungültig sein oder werden, so bleibt der Vertrag im übrigen gleichwohlgültig. Die ungültige Bestimmung ist so umzudeuten oder zu ergänzen oder zu ersetzen, dass der mit ihrbeabsichtigte wirtschaftliche Zweck soweit wie möglich erreicht wird. Dasselbe gilt, wenn bei Durchführung desVertrages eine ergänzungsbedürftige Lücke offenbar wird. Die Vertragsparteien werden notwendige Änderungen,Ergänzungen oder Anpassungen des Vertrages im Geiste guter Zusammenarbeit unter Berücksichtigung dergemeinsamen wirtschaftlichen Interessen vornehmen.(2) Änderungen, Ergänzungen und Nebenabreden bedürfen der Schriftform; dies betrifft auch dieSchriftformklausel selbst.(3) Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Frankfurt am Main.Ort und DatumFür die Verrechnungsbank(Firmenstempel und Unterschrift)Für den <strong>Teilnehmer</strong>(Firmenstempel und Unterschrift)Für die Deutsche Börse AG07 / 103


MERKBLATTRegistrierung als ”benannte Person” an derFrankfurter WertpapierbörseMerkblatt <strong>zum</strong> Antrag auf Registrierung als ”benannte Person” an der Frankfurter Wertpapierbörse (FWB)Gemäß § 14 Absatz 1 Börsenordnung kann ein Unternehmen nur dann als Börsenteilnehmer zugelassen werden,wenn bei Unternehmen, die in der Rechtsform des Einzelkaufmanns betrieben werden, der Geschäftsinhaber, beianderen Unternehmen die Personen, die nach Gesetz, Satzung oder Gesellschaftsvertrag mit der Führung derGeschäfte des Antragstellers betraut und zu seiner Vertretung ermächtigt sind, zuverlässig sind, und <strong>zum</strong>indest einedieser Personen die für das börsenmäßige Wertpapiergeschäft notwendige berufliche Eignung hat.Im Rahmen bestehender Börsenzulassungen muss mindestens eine Person des vorgenanntenPersonenkreises als benannte Person bei der Börse registriert sein.Zum Nachweis der Voraussetzungen gemäß § 14 Absatz 1 Nr. 1 Börsenordnung sind dem Antrag aufRegistrierung folgende Unterlagen und Nachweise beizufügen:1. Nachweis darüber, dass die zu registrierende Person dem vorbezeichneten Personenkreis angehörtin folgender Form:Auszug aus dem Handelsregister oder einem entsprechend vergleichbaren Register über dieEintragung der zu registrierenden Person als Inhaber, Vorstandsmitglied, Verwaltungsratsmitgliedoder Geschäftsführer des Unternehmens oder anderes vergleichbar aussagekräftiges Dokument;2. Nachweis, dass die zu registrierende Person über die für das börsenmäßige Wertpapiergeschäftgemäß § 14 Absatz 1 Nr.1 Börsenordnung erforderliche berufliche Eignung verfügt:Die berufliche Eignung liegt grundsätzlich dann vor, wenndie Börsenhändlerprüfung an der FWB und/oder der Eurex Deutschland erfolgreichabgelegt wurdeund/odereine <strong>Zulassung</strong> an einer anderen Wertpapier- oder Terminbörse bestehtund/oderdie zu registrierende Person im Rahmen ihrer bisherigen Tätigkeiten entsprechende Erfahrungenim börsenmäßigen Wertpapier- oder Termingeschäft erworben hat. (Nachweis durchhandschriftlich unterzeichneten Lebenslauf)Für Personen, die als Geschäftsleiter eines Kreditinstitutes registriert sind, wird die beruflicheEignung regelmäßig als erwiesen angesehen.08/08 1


MERKBLATTRegistrierung als ”benannte Person” an derFrankfurter Wertpapierbörse3. Erklärung des Antragsstellers über seine für die Registrierung als benannte Personnotwendige persönliche Zuverlässigkeit (Anlage 1 <strong>zum</strong> Antrag);Hinweis: Sofern der Antragssteller an der Börse als Börsenhändler tätig werden will, ist diegesonderte <strong>Zulassung</strong> als Börsenhändler gemäß § 1 <strong>Zulassung</strong>sordnung für Börsenhändler ander FWB erforderlich. Weitere Informationen zur Antragstellung entnehmen Sie bitte dem”Merkblatt <strong>zum</strong> Antrag auf <strong>Zulassung</strong> als Börsenhändler an der FrankfurterWertpapierbörse”.08/08


Antrag auf Registrierung als benannte Personan der Frankfurter WertpapierbörseUnternehmenName des antragstellenden UnternehmensStraßeHaus-Nr.®FWB Frankfurter Wertpapierbörsec/o Deutsche Börse AGMember Services & Admission60485 Frankfurt am MainFax Chicago: +1-312-544 1001Fax Frankfurt am Main: +49-69-211-11641Fax London: +44-207-862 7297Fax Paris: +33-1-55 27 67 50Fax Zürich: +41-58 854 2466AdresszusatzPLZLandOrtAnsprechpartnerVorname / NachnameTelefonEmailFaxAntrag auf Registrierung als “benannte Person” an der FWB gemäß § 14 Absatz 1 Nr. 1 Börsenordnungfür die Frankfurter Wertpapierbörse (FWB)I. Hiermit beantragen wir für die nachfolgend aufgeführte Person die Registrierung als benannte Person gemäß §14 Absatz 1 Nr.1 Börsenordnung für die FWB.II. Als “benannte Person” soll für unser Unternehmen registriert werden:Name, Vorname, ggf. GeburtsnamePositionPrivatanschriftIII. Wir erklären,dass die zu registrierende Person als Geschäftsinhaber, oder sonst nach Gesetz, Satzung oder Gesellschaftsvertragmit der Führung der Geschäfte unseres Unternehmens betraut und zu dessen Vertretung ermächtigt ist unddie notwendige berufliche Eignung für das börsenmäßige Wertpapiergeschäft besitzt.Die erforderlichen Unterlagen und Nachweise, deren Richtigkeit wir hiermit bestätigen, fügen wir diesem Antragbei.Ort und DatumFirmenstempel und Unterschrift(Name in Druckbuchstaben)08/08


Erklärung über die persönliche Zuverlässigkeit®FWB Frankfurter Wertpapierbörsec/o Deutsche Börse AGMember Services & Admission60485 Frankfurt am MainZuzulassende PersonNamePrivatanschriftFax Chicago: +1-312-544 1001Fax Frankfurt am Main: +49-69-211-1 1641Fax London: +44-207-862 7297Fax Paris: +33-1-55 27 67 50Fax Zürich: +41-58 854 2466Telefon-Nr.Fax-Nr.Erklärung über die persönliche ZuverlässigkeitI. Ich versichere, dass gegen mich kein strafrechtliches Ermittlungs- oder Hauptverfahren wegen eines fürmeine bisherige berufliche Tätigkeit oder die Teilnahme am Börsenhandel einschlägigen Vermögens-,Steuer- oder sonstigen Delikts anhängig ist.II.III.IV.Ich versichere, dass innerhalb der letzten fünf Jahre auch kein derartiges Strafverfahren gegen michanhängig gewesen ist. (Angaben über Strafverfahren, in denen ein rechtskräftiger Freispruch oder eineEinstellung nach § 170 StPO erfolgt ist, sind nicht erforderlich.)Ich versichere, dass ich in den vergangenen drei Jahren nicht gegen die Händler- und Beraterregeln, dieLeitsätze für eigene Wertpapiergeschäfte der Mitarbeiter von Kreditinstituten oder vergleichbarehausinterne Vorschriften, Vorschriften des Wertpapierhandelsgesetzes, insbesondere der Insiderregelungenund der Wohlverhaltensregeln, das Börsengesetz und die Börsenordnung verstoßen habe und dass keinedementsprechenden Verfahren gegen mich anhängig sind.Hiermit ermächtige ich das Unternehmen, für das ich zuletzt tätig war, der Börsengeschäftsführung derFrankfurter Wertpapierbörse über ein Arbeitszeugnis hinausgehende Auskünfte über Tatsachen gemäß ZifferI.- III. zu erteilen, die für die Beurteilung meiner Zuverlässigkeit von Bedeutung sind.Hinweis zu I. - III.: Kann eine der Erklärungen nicht oder nur unter Einschränkungen abgegeben werden, soist dies kenntlich zu machen und zu dem betreffenden Punkt auf einem gesonderten BlattStellung zu nehmen.Ort und DatumUnterschrift der Person(Name in Druckbuchstaben)07/06


Einzugsermächtigung für die Clearstream Banking AG, FrankfurtZurück an:BrainTradeGesellschaft für Börensysteme mbH NeueBörsenstraße 160487 Frankfurt/M.Zur Weiterleiung an:Clearstream Banking AGService Delivery FrankfurtMaster Data(Für die interne Distribution)Absender:_________________________________________________________________________________________(Firma und Sitz des Kunden der Clearstream Banking AG, Frankfurt)Sehr geehrte Damen und Herren,unser Haus nimmt mit der Abwicklungskontonr. ____________ am Geldverrechnungsverkehr für girosammelverwahrteWertpapiere gemäß Nummer 9 der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der Clearstream Banking AG, Frankfurt, teil.Die Abwicklung erfolgt gemäß Nummer 9 Absatz 6 AGB über das Konto unseres Hauses bzw. über das Konto einer Drittbank beider Landeszentralbank (LZB).Die Clearstream Banking AG, Frankfurt, wird ermächtigt, für alle Zahlungsverpflichtungen aus der Depotbankfunktion dieentsprechenden Belastungen auf dem jeweils für uns hinterlegten Geldverrechnungskonto bei der zuständigen Landeszentralbankvorzunehmen. Sollte das vorgenannte Geldverrechnungskonto auf einen Dritten lauten, so verpflichten wir uns, den Drittenunverzüglich über diese Einzugsermächtigung zu informieren.Diese Ermächtigung kann ausschließlich durch schriftliche Erklärung gegenüber der Clearstream Banking AG, Frankfurt,widerrufen werden.Mit freundlichen Grüßen______________________________(Ort, Datum)______________________________(Firma und Sitz des Unternehmens)______________________________(Unterschrift/en)


Hinweis EngagementkontrolleFrankfurter WertpapierbörseGeschäftsführungBörsenplatz 460313 Frankfurt am MainSehr geehrte Damen und Herren,die in dem Handelssystem <strong>Xetra</strong> getätigten Geschäfte unterliegen dem Zwang derBesicherung des Kontrahentenrisikos. Hierbei werden zwei Gruppen von Instrumentenunterschieden:CCP-Instrumente:Details <strong>zum</strong> Besicherungsverfahren sind bei der Eurex Clearing AGHotline +49 (0)69 211- 1 -1940 verfügbar.Postanschrift60485 Frankfurt am MainTelefon+49-(0) 69-2 11-1 1927Fax+49-(0) 69-2 11-1 3681Internetdeutsche-boerse.comE-MailFloor.trading@Deutsche-Boerse.comNicht-CCP-Instrumente:Details <strong>zum</strong> Besicherungsverfahren sind bei der Hotline „Engagementkontrolle“ derFrankfurter Wertpapierbörse (FWB) +49 (0)69 211 - 1 - 1927 verfügbar. Bitte nehmenSie vor Beginn der Handelstätigkeit Kontakt auf und lassen Sie sich detailliert informieren.Eine fehlende Besicherung von Geschäften kann bis <strong>zum</strong> Ausschluss vom Handel führen(vgl. §§ 18 ff. Börsenordnung der Frankfurter Wertpapierbörse).Mit freundlichen GrüßenFrankfurter WertpapierbörseGeschäftsführungFrank Gerstenschläger(Vorsitzender)Rainer Riess(stv. Vorsitzender)Cord GebhardtRoger Müller


Wichtige Hinweise <strong>zum</strong> Drucken diese Paketes• Drucken mit Überprüfung Ihrer EingabenSofern Sie eine Adobe Reader Version 7.0 oder höher nutzen, verwenden Sie bitte die Schaltfläche am Ende dieser Seite <strong>zum</strong> Drucken des Gesamtpaketes. Es erfolgt dann eine Prüfung aller intelligentenFelder auf Formularen dieses Paketes. Verwenden Sie hingegen das Drucker-Symbol auf der Menü-Leiste IhresAdobe Readers erfolgt keinerlei Prüfung.• Möchten Sie nur Einzelformulare mit intelligenten Feldern drucken, verwenden Sie bitte die separate Schaltfläche am Ende des entsprechenden Formulars. Dies stellt sicher, dass beim Drucken des Einzelformularsausschließlich die Dateneingaben auf dem ausgewählten Formular geprüft werden.• Drucken ohne Überprüfung Ihrer EingabenFür das Drucken herkömmlicher PDF-Formulare bzw. bei Verwendung einer älteren Adobe Reader Version als 7.0erfolgt keine Prüfung der Eingabedaten. Bitte verwenden sie in diesem Fall das Drucker-Symbol auf der Menü-Leisteihres Adobe Readers. Dies gilt für das Drucken sowohl des Gesamtpakets als auch ausgewählter Einzelformulare.+++++++++++++++A copy of Adobe Acrobat Reader can be downloaded from the Internet under the following address:http://www.adobe.com/prodindex/acrobat/readstep.htmlJust scroll to the bottom of the page, push the "Download" button and follow the download instructions.+++++++++++++++/

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!