We do not only accept new - Arnaud Poyet, Pilote F3C
We do not only accept new - Arnaud Poyet, Pilote F3C
We do not only accept new - Arnaud Poyet, Pilote F3C
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
14<br />
JIVE<br />
JIVE 100+ LV<br />
Die zwei Niedervolttypen decken den Strom-<br />
bereich von 80-100 A Dauerstrom ab. Im<br />
Bereich von 2-6 S LiPo sind sie die zuverlässigen<br />
Regler für anspruchsvolle Aufgaben.<br />
Ein JIVE hat nicht nur eine perfekte Drehzahl-<br />
regelung für den Helikopter-Betrieb – auch in<br />
größeren RC Cars und Rennbooten hat er<br />
bereits gezeigt, welche Leistungsvielfalt in ihm<br />
steckt. Die einzelnen Regler verfügen über<br />
identische Funktionalität und unterscheiden<br />
sich nur durch ihre Strombelastbarkeit.<br />
JIVE 80+ LV JIVE 80+ HV<br />
JIVE 60+ HV<br />
The two low voltage types cover the range<br />
from 80 A up to 100 A continuous current.<br />
With a voltage range of 2 S to 6 S LiPo batteries<br />
they are the perfect ESCs for ambitious<br />
applications. A JIVE ESC is <strong>not</strong> <strong>only</strong> known<br />
for its excellent RPM control,<br />
it also demonstrates its wide diversity in bigger<br />
RC car and speed boat applications. All<br />
JIVE ESCs have the same functionality and <strong>only</strong><br />
differ in their continuous current ability.<br />
Die beiden Hochvolttypen beeindrucken<br />
durch ihren Spannungsbereich bis 12 S. Durch<br />
ein starkes 15 A BEC über den gesamten<br />
Bereich sind die JIVE HV Typen sehr flexibel<br />
einsetzbar.<br />
Both high voltage types impress with their<br />
wide voltage range of up to 12 S.<br />
Due to their strong 15 A BEC functionality<br />
the HV types are very flexible in usage.