29.01.2013 Aufrufe

Natur erlebeN - Stubai

Natur erlebeN - Stubai

Natur erlebeN - Stubai

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

The mountain pasture herb fairy<br />

Sandra Schönherr shows visitors how easy it is<br />

to work with herbs in her herb workshop on<br />

the Auffangalm.<br />

It appears to be a normal glass of water. But I know<br />

there‘s nettle juice in it and I‘m supposed to drink it<br />

now. My scepticism seems to be written in my face<br />

as Sandra Schönherr encourages me: „Just try it, it<br />

tastes really good.“ Whilst we‘re chatting away in the<br />

warm autumn sun Sandra Schönherr comes up with<br />

suitable herb recipes for practically every topic. Her<br />

philosophy is to make something special out of local<br />

herbs. They grow up in abundance behind her house<br />

at 1,620 metres altitude, high above Milders.<br />

Herb workshop at the Auffangalm<br />

Sandra Schönherr is a herb instructor. Her herb workshop<br />

on the Auffangalm is the highlight of the „<strong>Stubai</strong><br />

Mountain Herbs“ gourmet route. Every Thursday<br />

she shows participants how easy it is to produce tasty<br />

and healthy things using herbs. First of all there is<br />

a welcome herbal drink. This puts you in the mood<br />

for what‘s to come and sharpens the senses. Sandra<br />

takes the herb workshop participants on a tour<br />

round the Auffangalm and collects fresh herbs before<br />

the mixing and stirring starts. What‘s collected depends<br />

on the season. The herb workshop participants<br />

then produce different products together under the<br />

guidance of the herb specialist, which they can take<br />

home with them.<br />

The recipes are chosen so that they can be easily reproduced<br />

at home. Sandra is happy to pass on her<br />

knowledge, after all she had gleaned much of it herself<br />

from the „old generation“. She also likes trying<br />

things out herself and experimenting. As a result of<br />

this a herb book has also been produced with lots of<br />

recipes that are in Sandra‘s distinctive style.<br />

Whether it‘s rosemary wine, honey with herbs or<br />

a cough syrup made from ribwort leaves, anyone<br />

who visits a herb seminar on the Auffangalm wanders<br />

back to the valley with a wealth of recipes and<br />

ideas.<br />

By the way, the nettle juice can compete with any soft<br />

drink. It is made by pouring hot water over the nettles<br />

and then leaving it overnight. A little lemon juice<br />

and sugar is then added and hey presto the natural<br />

summer drink is ready. The exact recipe can be obtained<br />

from Sandra Schönherr on the Auffangalm. "<br />

Kräuterwerkstatt " Herb workshop<br />

Auf der Auffangalm wird<br />

natürlich auch mit Kräutern gekocht.<br />

So stehen zum Beispiel<br />

Wildkräutersalat, Kräuterknödel,<br />

Bergbärlauchnocken,<br />

Kräuternudel, Kräuterkartoffel,<br />

Kräuterspinat, frischer Kräutertee<br />

auf der Karte.<br />

Herbs are naturally also<br />

cooked on the Auffangalm.<br />

For example, wild herb salad,<br />

herb dumplings, mountain wild<br />

garlic gnocchi, herb potatoes,<br />

herb spinach and fresh herbal<br />

teas are all on the menu.<br />

Die 1,5 bis 2 Stunden von Milders<br />

zur Auffangalm lohnen sich nicht<br />

nur wegen der Kräuterwerkstatt<br />

und der bunten Almwiesen.<br />

Der Blick ins <strong>Stubai</strong>tal sowie ins<br />

Oberbergtal sind Entschädigung für<br />

den anstrengenden Aufstieg über<br />

den Steig. Schön breit und recht<br />

flach ist der Forstweg, der vom<br />

Parkplatz „Josef“ im Oberbergtal<br />

zur Auffangalm führt. In weniger als<br />

einer Stunde ist man am Ziel.<br />

The 1.5 to 2 hours from Milders to<br />

the Auffangalm are not just worth<br />

it because of the herb workshop.<br />

It continuously climbs uphill.<br />

Colourful mountain pastures and<br />

the view over the <strong>Stubai</strong> valley and<br />

Oberbergtal valley are the reward<br />

for your efforts. The forestal road,<br />

which leads from the „Josef“ car<br />

park in the Oberbergtal valley to<br />

the Auffangalm, is beautifully wide<br />

and really flat. You can reach your<br />

destination in near an hour.<br />

25

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!